Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1970

Tusind og én nat for børn, (1970, novelle(r), dansk)
af Poul Sørensen (1906-1973)
illustrationer af Kamma Svensson (1908-1988)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Tusind og én nat for børn. Gendigtet af Poul Sørensen. ♦ Hasselbalch, 1970. Bind 1-2, 153 + 155 sider, 16 + 16 tavler. Pris: 44,45 + 44,45 kr
kollaps Noter
 note til oversat titel Bind 1: Illustreret af Kamma Svensson. Bind 2: Illustreret af Arne Ungerman.
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
,
Abu Kir og Abu Sir [1001 nats eventyr [4]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Abu Kir og Abu Sir. ♦ Lademann, 1970. 30 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
Aladdin og den vidunderlige lampe [1001 nats eventyr [2]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Aladdin og den vidunderlige lampe. Skomageren Maruf. ♦ Lademann, 1970. 30 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099] 1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
Ali Baba og de 40 røvere [1001 nats eventyr [5]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Ali Baba og de 40 røvere. ♦ Lademann, 1970. 30 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522] 1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
Arabiske Fortællinger, (1970, novelle(r), arabisk)
oversat af Svend M. Søndergaard (f. 1931)
forord af Jes Peter Asmussen (1928-2002)
illustrationer af Bjørn Wiinblad (1918-2006)
Detaljer
Arabiske Fortællinger. Overs. fra arabisk af Svend Søndergaard. Forord af Jes Asmussen. Ill. af Bjørn Wiinblad. ♦ Hasselbalch, 1970. 257 sider, illustreret. Pris: kr. 48,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Overs. i uddrag efter Wortley-Montague-håndskrifter i Bodleian Library. Senere overtaget af Gyldendal.
Danske ordsprog, (1970, tekst, dansk)
af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Danske ordsprog. Samlet af Kay Nielsen. ♦ Thaning & Appel, 1970. 40 sider. Pris: kr. 7,00
serietitel: Citatbøgerne
kollaps Noter
Eventyret om Askepot, (1970, novelle(r), ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Eventyret om Askepot. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Eventyret om Rødhætte, (1970, novelle(r), ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Eventyret om Rødhætte. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Eventyret om Tornerose, (1970, novelle(r), ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Eventyret om Tornerose. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann [ikke i boghandlen], [1970]. [10] sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Gåsemors børnerim, (1970, digte, dansk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Niels Erik Wille (f. 1942)
illustrationer af Gyo Fujikawa (1908-1998, sprog: engelsk)
Detaljer
Gåsemors børnerim. Danske tekster af Niels Erik Wille. Ill. af Gyo Fujikawa. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 61 sider, illustreret (30 cm). Pris: kr. 17,50
originaltitel: Mother Goose, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Hans og Grete, (1970, novelle(r), hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Hans og Grete. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
Hvem er det der blir snydt, (1970, tekster, dansk)
redigeret af Arne Knøster (f. 1946)
Detaljer
Hvem er det der blir snydt. En fortsat debat om demokrati på arbejdspladsen. Red. af Arne Knøster. ♦ Hans Reitzel, 1970. 135 sider
kollaps Noter
 note til titel Heri, side 9-64, teksten til debatstykket: Hvem er det der blir snydt. Af Steen Albrectsen m.fl.
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 33.117 (Industrielt demokrati).
Indhold

[s09] Albrectsen, Steen: Hvem er det der blir snydt. Af Steen Albrectsen m. fl. Side 9-64 (1970, dramatik)
af Steen Albrectsen (1922-1990)
af Anonym
Rapport fra et dramatikkursus for 14-18 årige elever, (1970, dramatik, dansk)
af Bente Glossing
af Henrik Sommer
Detaljer
Rapport fra et dramatikkursus for 14-18 årige elever. Af Bente Glossing og Henrik Sommer. - Cirklerne. Ved Bente Flyman [m. fl]. ♦ Forlaget Drama, 1970. 21 + 17 blade (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Dramatikkursus for 14-18 årige elever og Cirklerne.
Indhold

[b] Flyman, Bente: Cirklerne. Danskopgave ved Bente Flyman [m. fl.] (1970, dramatik)
af Bente Flyman
Rebslageren Hassan [1001 nats eventyr [3]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Rebslageren Hassan. Den pukkelryggede dværg. ♦ Lademann, 1970. 30 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
Rødhætte, (1970, novelle(r), hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Rødhætte. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
Sindbad Søfareren [1001 nats eventyr [6]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Sindbad Søfareren. ♦ Lademann, 1970. 30 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
originaltitel: ?
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343] 1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
Skomageren Maruf [1001 nats eventyr [2b]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Snehvide og de syv små dværge, (1970, novelle(r), hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Snehvide og de syv små dværge. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
Vendelbolune, (1970, novelle(r), dansk)
redigeret af Anonym
illustrationer af Sven Olav Møller (1914-1974)
Detaljer
Vendelbolune. Et udvalg af muntre historier fra Vendsyssel Tidende. Ill. af Sv. O. Møller. ♦ Vendsyssel Tidendes Bogtrykkeri, 1970. 47 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Hveranden side blank.
 note til titel Vendsyssel Tidende 17-12-1970, side 4, uddrag af artiklen: Vendelbolune som bog: ... Bogen er trykt i 500 eksemplarer, og en lille del oplaget kommer i handelen. Bogen kan købes paa Vendsyssel Tidendes eksepedition i Hjørring.
Aaholm, Benny: Hvorfor?, (1970, roman, dansk)
af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Hvorfor?. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Winther Krimi, 15
kollaps Noter
Aakjær, Jeppe: Den jydske Lyng, (1970, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
illustrationer af Henry Bailum (1917-1985)
Detaljer
Den jydske Lyng. Træsnit: Henry Bailum. ♦ Johansens Bogtrykkeri, 1970. [15] sider, illustreret (28 cm)
Aarons, Edward S.: CIA agent, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
CIA agent. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Sam Durell, 7
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: CIA agent. Oversætter: J. Praëm. ♦ 1965. 158 sider
Aarons, Edward S.: Farligt dobbeltspil, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Farligt dobbeltspil. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Sam Durell, 2
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Farligt dobbeltspil. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ 1959. 160 sider
Aarons, Edward S.: Operation Budapest, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Budapest. ♦ Winther, 1970. 156 sider
serietitel: Sam Durell, 3
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Operation Budapest. Oversætter: Sv. Otto Larsen. ♦ 1960. 160 sider
Aarons, Edward S.: Operation Madeleine, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Madeleine. ♦ Winther, 1970. 156 sider
serietitel: Sam Durell, 1
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Operation Madeleine
Aarons, Edward S.: Operation Rumpilot, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Rumpilot. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Sam Durell, 4
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Operation rumpilot. Oversat af Ove Boesdal efter "Assignment Mara-Tirana"
Aarons, Edward S.: Operation Selvmord, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Selvmord. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Sam Durell, 6
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Operation selvmord
Aarons, Edward S.: Operation Suluhavet, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Suluhavet. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Sam Durell, 8
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Operation Suluhavet. Oversætter: K. L. Wissum. ♦ 1965. 155 sider
Aarons, Edward S.: Operation Zoraya, (1970, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Zoraya. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Sam Durell, 5
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Operation Zoraya. ♦ Winther, 1961. ca. 160 sider
Abbott, John: Videnskabsmand kidnappet [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s027]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Evan Hunter (1926-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Videnskabsmand kidnappet. Side 27-[33]
originaltitel: The ABC code, 1969
Abell, Kjeld: Dage på en sky, (1970, dramatik, dansk)
af Kjeld Abell (1901-1961)
Detaljer
Dage på en sky. Skuespil i tre akter. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 83 sider
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Dage paa en Sky. Skuespil i tre Akter. ♦ Thaning & Appel, 1947. 102 sider, illustreret
Achen, Gerda: Jeg en kejsers datter, (1970, børnebog, dansk)
af Gerda Achen (f. 1905)
illustrationer af Hans Hasse Erikson (1932-1996, sprog: svensk)
Detaljer
Jeg en kejsers datter. Ill. af Hasse Erikson. ♦ Lademann, 1970. 156 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Acktown, Jimmy: Sex-robotten, (1970, roman, dansk)
af Jimmy Acktown
Detaljer
Sex-robotten. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 123 sider, illustreret
serietitel: Lomme Mis, 9
Adams, Samuel Hopkins: Det bedste tip [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s059]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Hopkins Adams (1871-1958, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af David Jarvis (sprog: engelsk)
Detaljer
Det bedste tip. Side 59-70
originaltitel: The one best bet
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The one best bet. Oversat af Leif Tronholm.
Agger, Sven: Cuba, (1970, digte, dansk)
af Sven Agger (d. 2011)
illustrationer af Gunnar Andersen
Detaljer
Cuba. Amerikas frie territorium. Foto: Gunnar Andersen. ♦ Concord, 1970. [40] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Jyllingevej 2, 2720 Vanløse.
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 98.581.
Agostinelli, Maria Enrica: Jeg ved noget du ikke ved, (1970, børnebog, italiensk)
af Maria Enrica Agostinelli (sprog: italiensk)
oversat af Elisabeth Borchers (1926-2013, sprog: tysk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Jeg ved noget du ikke ved. En billedbog med dansk tekst ved Martin Berg. Fri bearb. af Elisabeth Borchers tyske tekst: Ich weiss etwas was du nicht wiesst. ♦ Borgen, 1970. [40] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel Oversat til tysk 1969.
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Airth, Rennie: Svindler kvartetten, (1970, roman, engelsk)
af Rennie Airth (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Müller
Detaljer
Svindler kvartetten. Overs. af Knud Müller. ♦ Lademann, [1970]. 288 sider
originaltitel: Snatch, 1969
kollaps Noter
Aischylos: Agamemnon, (1970, tekster, oldgræsk)
af Aiskylos (-525--456, sprog: græsk)
oversat af Niels Møller (1859-1941)
oversat af Chr. N. Brodersen (1905-1980)
Detaljer
Agamemnon. Tragedie. Ved Niels Møller. 7. rev.udg. [ved Chr. N. Brodersen]. ♦ Gyldendal, 1970. 117 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: Agamemnon. Drama af Æschylos, metrisk oversat, et Forsög tilegnet Samfundet til den danske Literaturs Fremmed af Peter Oluf Bröndsted, med tvende Omrids efter Flaxman. ♦ Paa Oversætterens Forlag, 1842. xxii + 110 sider, 2 tavler
Aksënov, V.: Zvezdnyj bilet, (1970, roman, russisk)
af Vasilij Akseonov (1932-2009, sprog: russisk)
Detaljer
Zvezdnyj bilet. ♦ Akademisk Boghandel, 1970. 66 sider, illustreret
serietitel: Okolo-Serien, 1
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Stjernebilletten
Alain-Fournier, [Henri]: Min store ven, (1970, roman, fransk)
af Henri Alain-Fournier (1886-1914, sprog: fransk)
efterskrift af Hakon Stangerup (1908-1976)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer
Min store ven. Efterskrift af Hakon Stangerup. Ill. af Svend Otto S. Overs. af Karen Tamara Meldsted. ♦ Lademann, [1970]. 288 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Min store ven. (Overs. efter "Le grand Meaulnes" af Rasmus Fischer). ♦ Athenæum, 1942. 262 sider. Pris: kr. 7,50
Albrectsen, Steen: Hvem er det der blir snydt [indgår i: Hvem er det der blir snydt [s09]], (1970, dramatik, dansk)
af Steen Albrectsen (1922-1990)
af Anonym
Detaljer
Hvem er det der blir snydt. Af Steen Albrectsen m. fl. Side 9-64
Alfredson, Hans: Hvorfor er det så synd for Q?, (1970, dramatik, svensk)
af Hans Folke ("Hasse") Alfredson (1931-2017, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Hvorfor er det så synd for Q? Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 33 blade (30 cm)
originaltitel: Varför är det så ont om Q?, 1968
kollaps Noter
Allen, Elizabeth: Taberen, (1970, børnebog, engelsk)
af Elizabeth Allen (f. 1914, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Taberen. På dansk ved Inger Bang. ♦ Høst, 1970. 152 sider
originaltitel: The loser, 1965
kollaps Noter
, ,
Allen, Johannes: Data for din død, (1970, roman, dansk)
af Johannes Allen (1916-1973)
Detaljer
Data for din død Roman. ♦ Branner og Korch, 1970. 165 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse, signeret: -mann].
Allingham, Margery: Blindgydemordet [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s213]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Blindgydemordet. Side 213-19
originaltitel: The border-line case
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The border-line case. Oversat af Leif Tronholm.
Allingham, Margery: Døden går i skjul, (1970, roman, engelsk)
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Døden går i skjul. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 179 sider
originaltitel: The beckoning lady, 1955
serietitel: Margery Allingham, 15
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The estate of the beckoning lady.
Allingham, Margery: Mord som sidste udvej, (1970, roman, engelsk)
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Mord som sidste udvej. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 199 sider
originaltitel: More work for the undertaker, 1948
serietitel: Margery Allingham, 13
Allingham, Margery: En morder går amok, (1970, roman, engelsk)
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
En morder går amok. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 183 sider
originaltitel: The tiger in the smoke, 1952
serietitel: Margery Allingham, 14
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1956 (dansk titel: Tigeren i tågen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Almedingen, E. M.: Kejserindens sanger, (1970, børnebog, engelsk)
af E.M. Almedingen (1898-1971, sprog: engelsk)
oversat af Bente Viale (1924-2011)
Detaljer
Kejserindens sanger. Overs. fra engelsk af Bente Viale. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 136 sider
originaltitel: Young Mark, 1967
kollaps Noter
Almqvist, Anna-Lisa: Stram tøjlerne, Annika, (1970, børnebog, svensk)
af Anna-Lisa Almqvist (1903-1993, sprog: svensk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
Stram tøjlerne, Annika. På dansk ved J. W. Secher. ♦ Martin, 1970. 94 sider
originaltitel: Strama tyglar, Annika, 1966
serietitel: Annika, 5
kollaps Noter
Almqvist, Anna-Lisa: Svære forhindringer, Annika!, (1970, børnebog, svensk)
af Anna-Lisa Almqvist (1903-1993, sprog: svensk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
Svære forhindringer, Annika! På dansk ved I. W. Secher. ♦ Martin, 1970. 94 sider
originaltitel: Svåra hinder, Annika, 1967
serietitel: Annika, 6
kollaps Noter
Ambler, Eric: En beskidt historie, (1970, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
En beskidt historie. Endnu en beretning om Arthur Abdel Simpsons liv og levned. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Spektrum, 1970. 249 sider
originaltitel: Dirty story, 1967
kollaps Noter
Ambler, Eric: Dagens lys, (1970, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Dagens lys. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Spektrum, 1970. 279 sider
originaltitel: The light of day, 1962
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Topkapi.
 note om oplag Også bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1971]. ISBN: 87-7531-023-6.
 url film Filmatiseret 1964 med titlen: Topkapi (dansk titel: Topkapi). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Ambler, Eric: Millioner uden adresse, (1970, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Rita Damm
Detaljer
Millioner uden adresse. På dansk ved Rita Damm. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 159 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Millioner uden adresse. Overs. fra engelsk af Rita Damm efter "The Schirmer inheritance". ♦ Skrifola, [1960]. 176 sider
Ambler, Eric: Sælgers marked, (1970, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Sælgers marked. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Spektrum, 1970. 250 sider
originaltitel: The intercom conspiracy, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The quiet conspiracy.
 note om oplag Også bogklubudgave: Bogklubben Spektrum, 1970. ISBN: 87-00-99851-6.
 url film TV-serie flere gange, første gang 1978 (med titlen: Ricatto internazionale). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Sælgers marked. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Spektrum, 1971. 250 sider
Ames, Delano: Det røde tørklæde, (1970, roman, engelsk)
af Delano Ames (1906-1987, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Det røde tørklæde. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, [1970]. 188 sider
originaltitel: Murder, maestro, please, 1952
serietitel: Winther Krimi, 13
kollaps Noter
Andersen, Albert: Dengang, (1970, digte, dansk)
af Albert Andersen, f 1901 (f. 1901)
Detaljer
Dengang. Trykt som manuskript. ♦ Eget forlag, 1970. [22] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søkildevej 8680 Ry.
Andersen, Benny: Bukserne [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s195]], (1970, novelle(r), dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
Detaljer
Bukserne. Side 195-[204]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [?] 1. udgave: Bukserne
Andersen, Benny: Lejemorderen, (1970, dramatik, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
Detaljer
Lejemorderen og andre spil. ♦ Borgen, 1970. 71 sider
kollaps Noter
Andersen, Benny: Snøvsen og Eigil og katten i sækken, (1970, børnebog, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Signe Plesner Andersen (1923-1996)
Detaljer
Snøvsen og Eigil og katten i sækken. Tegninger af Signe Plesner Andersen. 2. udg. ♦ Borgen, 1970. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 note om oplag 3. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Snøvsen og Eigil og katten i sækken. Tegninger af Signe Plesner Andersen. ♦ Borgen, 1967. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
Andersen, Benny: Snøvsen på sommerferie, (1970, børnebog, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Signe Plesner Andersen (1923-1996)
Detaljer
Snøvsen på sommerferie. Tegninger af Signe Plesner Andersen. ♦ Borgen, 1970. 110 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
, fejltrykt ISBN: 87-448-1248-4
Oversigt over andre udgaver:
1967 Samhørende, 2. del af: Snøvsen og Eigil og katten i sækken. Tegninger af Signe Plesner Andersen. ♦ Borgen, 1967. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
Andersen, H. C.: De to Baronesser, (1970, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
De to Baronesser. Roman i tre Dele. Optrykt efter Romaner og Rejseskildringer 1943-44. ♦ Gyldendal, 1970. 240 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: De to Baronesser. Roman i tre Dele. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1849. Deel 1-3, 124 + 115 + 151 sider
Andersen, H. C.: Syv Digte, (1970, digte, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Richard Prescott Keigwin (1883-1972, sprog: engelsk)
Detaljer
Syv Digte. Seven poems. Translated into English by R. P. Keigwin. ♦ H.C. Andersens Hus, [1970]. 23 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Odense Bys Museer, Overgade 48-50, 5000 Odense.
Andersen, H. C.: Eventyr, (1970, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Vilhelm Pedersen (1820-1859)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
Detaljer
Eventyr. Ill. af Vilhelm Pedersen og Lorenz Frølich. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1970. 80 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Andersen, H. C.: Det gamle Huus, (1970, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Det gamle Huus. Et godt Humeur. Nissen hos Spekhøkeren. Ill. af Svend Otto. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri, 1970. 53 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1848 i: Nye Eventyr [2h2s07] 1. udgave: Det gamle Huus
1852 i: Historier [1s055] 1. udgave: Et godt Humeur
1853 i: Historier [2s029] 1. udgave: Nissen hos Spekhøkeren
Andersen, H. C.: H. C. Andersen, (1970, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
H. C. Andersen. Illustreret af Povl Christensen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Udvalgte eventyr og historier.
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1970. ISBN: 87-00-98251-2.
,
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: H. C. Andersen. Ill. af Povl Christensen
Andersen, H. C.: Kun en spillemand, (1970, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Kun en spillemand. ♦ Gyldendal, 1970. 275 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1837 1. udgave: Kun en Spillemand. Original Roman i tre Dele. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1837. 1-3. Deel, 164 + 162 [1] + 133 [1] sider
Andersen, H. C.: Den standhaftige tinsoldat, (1970, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Monika Laimgruber (f. 1946, sprog: tysk)
Detaljer
Den standhaftige tinsoldat. Et eventyr. Med tegninger af Monika Laimgruber. ♦ Gyldendal, 1970. [20] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1838 indgår i: Eventyr [1s014] 1. udgave: Den standhaftige Tinsoldat. Side 14-23
Andersen, H. C.: The tinder-box, (1970, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Erik Madsen
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
The tinder-box. Ill. by Erik Madsen. ♦ International Association of Y's Men's Clubs, Region Danmark [ikke i boghandlen], 1970. 24 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1835 indgår i: Eventyr [1s001] 1. udgave: Fyrtøiet. side [1]-16
Andersen, H. C.: The tinder-box, (1970, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Richard Prescott Keigwin (1883-1972, sprog: engelsk)
Detaljer
The tinder-box. [Published by] Danmarks Nationalbank. Translation by R.P. Keigwin. ♦ Danmarks Nationalbank [ikke i boghandlen], 1970. 12 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1835 indgår i: Eventyr [1s001] 1. udgave: Fyrtøiet. side [1]-16
Andersen, Hans W.: Ah, sikken dejlig pornotid, (1970, roman, dansk)
af Hans W. Andersen (pseudonym)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Ah, sikken dejlig pornotid. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 159 sider
serietitel: Svea Bøger, 54
Andersen, Nikolaj: Sønderjydske Digte og Fortællinger, (1970, roman, dansk)
af Nikolaj Andersen (1862-1919)
Detaljer
Sønderjydske Digte og Fortællinger. Originale Ill. af Poul Steffensen [med flere]. ♦ Dy-Po Bogforlag, [1970]. 232 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Sønderjydske digte og fortællinger
Andreasen, Knud: Privatbanen, (1970, dramatik, dansk)
af Knud Andreasen, f 1929 (f. 1929)
Detaljer
Privatbanen. ♦ Forlaget Drama, 1970. 31 blade (30 cm)
kollaps Noter
Andreasen, Knud: En vikartime, (1970, dramatik, dansk)
af Knud Andreasen, f 1929 (f. 1929)
Detaljer
En vikartime. ♦ Forlaget Drama, 1970. 32 blade (30 cm)
kollaps Noter
Anesen, Niels: Lars Holger, (1970, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Detaljer
Lars Holger. Ungdomsår. Tidligere udg. under titlen "De mange fold". ♦ Branner og Korch, 1970. 217 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: De mange fold. ♦ Branner og Korch, 1951. 222 sider
Annixter, Jane og Paul: Den sorte bison, (1970, børnebog, engelsk)
af Jane Annixter (1903-1996, sprog: engelsk)
af Paul Annixter (1894-1985, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Den sorte bison. Af Jane og Paul Annixter. Overs. fra amerikansk af Lisbeth Algreen-Petersen. Tegninger: Kurt Westergård. ♦ Munksgaard, 1970. 163 sider, illustreret. (Kivi Bog)
originaltitel: Buffalo Chief, 1958
serietitel: Kivi-Bøgerne
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-16-00060-7
anonym: To islandske sagaer, (1970, roman, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af Chr. N. Brodersen (1905-1980)
Detaljer
To islandske sagaer. Ravnkel Frøjsgodes saga og Gisle Surssøns saga. På dansk ved Chr. N. Brodersen. ♦ Gyldendal, 1970. 133 sider
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af: Islandske sagaer (Gyldendals Bibliotek. Verdenslitteratur, 5), 1967.
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Islandske sagaer. Overs. fra islandsk af Chr. N. Brodersen. Udvalg og efterskrift af Thomas Bredsdorff
Indhold

[a] anonym: Ravnkel Frøjsgodes saga (1970, roman)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
[b] anonym: Gisle Surssøns saga (1970, roman)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
anonym: To år foran masten, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Richard Henry Dana, jr. (1815-1882, sprog: engelsk)
Detaljer
To år foran masten. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
originaltitel: Two years before the mast, 1840
serietitel: Stjerneklassiker, 16
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter R. H. Dana's roman: Two years before the mast, 1840. Udgivet som tegneserie 1945 i serien Classic Comics, nr. 25.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
anonym: De tre musketerer, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
baseret på værk af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
De tre musketerer. Efter Alexandre Dumas. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 15
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie.
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
anonym: Askepot, (1970, novelle(r), dansk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Askepot. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [12] sider, illustreret. Pris: kr. 4,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Billedbog på karton. Bearbejdet efter hollandsk.
anonym: Bar sex, (1970, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Bar sex. ♦ LiSa Bladene, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søndergade 2, Skibby.
anonym: Camping sex, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Camping sex. ♦ LiSa Bladene, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søndergade 2, Skibby.
anonym: En Colt uden hak, (1970, roman, spansk)
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Colt uden hak. ♦ Interpresse, 1970. [80] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 5
anonym: Din løn er døden, (1970, humor, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Din løn er døden. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
serietitel: Barracuda, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Djævelens løsesum, (1970, humor, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Djævelens løsesum. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Barracuda, 4
anonym: Dyr du ka' li', (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Dyr du ka' li'. På dansk ved Clara Hammerich. ♦ Lademann, [1970]. Bind 1-4, [ca.] 12 + 12 + 12 + 12 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
, , ,
anonym: Dyrene på gården, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dyrene på gården. ♦ Litas, [1970]. [8] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
anonym: Dyrevenner, (1970, børnebog, japansk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Dyrevenner. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [12] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Foto-Bog, 517H
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
anonym: Erotik til arbejdet, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Erotik til arbejdet. Mød tre mennesker af idag. ♦ Forlaget I.K., 1970. 127 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 6
anonym: Fanget af en komet, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Detaljer
Fanget af en komet. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 46 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 14
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Jules Vernes fortælling.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Hector Servadac. Rejse gjennem Verdensrummet. Efter Originalens 17de Oplag. ♦ Andre. Schous Forlag, 1883. 424 sider
anonym: La flute de jade, (1970, tekster, kinesisk)
af anonym andre (sprog: andre)
illustrationer af Asger Jorn (1914-1973)
oversat af Franz Toussaint (1879-1955, sprog: fransk)
oversat af Walasse Ting (1929-2010, sprog: engelsk)
Detaljer
La flute de jade. Jadefløjten. The jade flute. Nogle kinesiske digte. ♦ St. Gallen, Erker-Verlag (Borgen), 1970. [80] blade, illustreret (21 x 24 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
 note til titel Kalligraferet og illustreret af Asger Jorn. Fransk tekst ved Franz Toussaint, dansk tekst ved Asger Jorn, engelsk og kinesisk tekst ved Walasse Ting.
anonym: Forræderen, (1970, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forræderen. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: De første mænd på månen, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
Detaljer
De første mænd på månen. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 12
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter H. G. Wells' roman: The first men in the moon.
 note til oversat titel Omslagstitel: De første på månen.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: The first men in the moon. Abbreviated and simplified for the use in schools. ♦ Grafisk Forlag, 1944. 62 sider. Pris: kr. 1,75
anonym: Gennem indianernes land, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gennem indianernes land. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 96 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie.
 note til oversat titel Tidligere udgivet på dansk i 1959.
anonym: Gisle Surssøns saga [indgår i: To islandske sagaer [b]], (1970, roman, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
anonym: Hemmeligheden om den orangefarvede kat, (1970, børnebog, flere sprog)
af Friedrich ("Fritz") Rosenfeld (1902-1987, sprog: tysk)
af Zdeněk Karel Slaby (f. 1930, sprog: andre)
af Yoshitomo Imae (1932-2015, sprog: japansk)
af Pierre Gammarra (1919-2009, sprog: fransk)
af Sergej Baruzdin (1926-1991, sprog: russisk)
af Marcello Argilli (1926-2014, sprog: italiensk)
af Jens Sigsgaard (1910-1991)
af Ahmed Hromadžič (1923-2003, sprog: andre)
af Ludwik Jerzy Kern (1920-2010, sprog: polsk)
illustrationer af Franz Josef Tripp (1915-1978, sprog: tysk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
oversat af Otfried Preussler (1923-2013, sprog: tysk)
Detaljer
Hemmeligheden om den orangefarvede kat. 10 forfattere fra 10 lande fortæller. Tegninger af Fr. J. Tripp. På dansk ved Inger Bang. Overs. fra tysk efter "Das Geheimnis der orangenfarbenen Katze". Den tyske udg. bearb. af Otfried Preussler. ♦ Gyldendal, 1970. 144 sider, illustreret
originaltitel: Tajemství oranžové kočky, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Med bidrag af: Friedrich Feld (pseudonym for F. Rosenfeld), Otfried Preussler, Z.K. Slabý, Joshitomo Imae, Pierre Gamarra, Sergej Baruzdin, Marcello Argilli, Jens Sigsgaard, Ahmet Hromadžic, Ludwig Jerzy Kern.
 note til titel Den tyske udgave udkom 1968.
anonym: Den hemmelighedsfulde ø, (1970, børnebog, engelsk)
bearbejdelse: Manning Lee Stokes (1911-1976, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Hayward Webb (sprog: engelsk)
illustrationer af David Heames (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Detaljer
Den hemmelighedsfulde ø. Bearb. af Manning L. Stokes. Ill. af Robert Hayward Webb og David Heames. ♦ Williams Forlag, [1970]. [48] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 19
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Jules Verne's roman.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er tegner anført som: Robert Hayward Weeb og David Heames.
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Den hemmelighedsfulde Ø. af Jules Verne, Forfatteren til "80 Dage rundt Jorden", "5 Uger i Ballon" o. fl. Paa Norsk ved J. L. W. Dietrichson, Realkandidat. ♦ Christiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer, 1876. [Del] 1-3, (viii + 253) + 265 + (viii + 242) sider, illustreret
anonym: Hos bedstefar på landet, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hos bedstefar på landet. ♦ Litas, [1970]. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
anonym: Islandske sagaer, (1970, roman, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af N.M. Petersen (1791-1862)
forord af Peter P. Rohde (1902-1978)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
Islandske sagaer. Laksdæla saga. Kormaks saga. Finboge den Stærkes saga. Overs. af N. M.Petersen. Med forord af Peter P. Rohde. Originalill. af Povl Christensen. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1970. 268 sider, illustreret
kollaps Noter
anonym: Jeg vil være stjerne, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Jeg vil være stjerne. ♦ Forlaget I.K., 1970. 126 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 7
anonym: [Jonsbogen], (1970, samling, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
udgiver: Ólafur Halldórsson (1855-1930)
efterskrift af Gunnar Thoroddsen (1910-1983, sprog: islandsk)
Detaljer
[Jonsbogen]. Jónsbók. Kong Magnus Hakonssons Lovbog for Island, vedtaget paa Altinget 1281 og Réttarbætr, de for Island givne Retterbøder af 1294, 1305 og 1314. Udg. efter Haandskrifterne ved Ólafur Halldórsson [...]. ♦ Odense Universitetsforlag, 1970. 70 + 319 + 28 sider (28 cm)
kollaps Noter
 note til titel Fulde titel: Jónsbók. Kong Magnus Hakonssons Lovbog for Island, vedtaget paa Altinget 1281 og Réttarbætr, de for Island givne Retterbøder af 1294, 1305 og 1314. Udg. efter Haandskrifterne ved Ólafur Halldórsson. Genoptrykt efter udg. 1904 med et efterskrift af Gunnar Thoroddsen.
anonym: Jorden rundt i 80 dage, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Carl Kiefer (1890-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Detaljer
Jorden rundt i 80 dage. Ill. af H. C. Kiefer. ♦ Forlaget I.K., [1970]. [47] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 9
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie på dansk tidligere udgivet som: Illustrerede Klassikere, nr. 48, 1957.
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
anonym: King Kong, (1970, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
King Kong. ♦ Forlaget I.K., 1970. [64] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Kong Salomons miner, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
Detaljer
Kong Salomons miner. ♦ Forlaget I.K., [1970]. [47] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie efter H. Rider Haggard's roman: King Salomon's mines.
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Kong Salomons Miner. En paa et arabisk Sagn grundet Fortælling. Oversat fra Engelsk ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Sigvard Thomsens Forlag, 1887 [ie: 1886]. 343 sider, 1 tavle
anonym: En kugle i ryggen, (1970, roman, spansk)
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
En kugle i ryggen. ♦ Interpresse, 1970. [80] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 6
anonym: Kvinde gift med kvinde, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Kvinde gift med kvinde. Om natten var han min. Var vor kærlighed skyld i hendes død? ♦ Forlaget I.K., 1970. 125 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 12
anonym: Kvægflugt, (1970, roman, spansk)
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kvægflugt. ♦ Interpresse, 1970. 80 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 9
anonym: Kæmp mod det onde, (1970, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kæmp mod det onde. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Barracuda, 5
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Lille Tøf-Tøf, ([1960-79], børnebog, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Francis Kirn (1904-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lille Tøf-Tøf. Tegninger: Francis Kirn. ♦ København, Forlaget Litas A/S, [196? eller 197?]. [24] sider, illustreret
originaltitel: Little putt-putt, 1956
serietitel: Bonny-Bøgerne, 19??
kollaps Noter
 note om trykkested Printed in Italy.
 note til oversat titel På omslaget forside også: Lito 1586.
 note til oversat titel På omslagets bagside: Hälsingborgs Litografiska AB. Helsingborg - Sweden.
anonym: Lokkedue i Berlin, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Lokkedue i Berlin. Ung dansk mor fortæller. ♦ Forlaget I.K., 1970. 125 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 5
anonym: Min dyrebog, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Min dyrebog. ♦ Litas, [1970]. [44] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
anonym: Min elsker er farvet, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Min elsker er farvet. Ung dansk kvinde fortæller. ♦ Forlaget I.K., 1970. 123 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 9
anonym: Min mand er homo!, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Min mand er homo! Ikke fin nok til hende. Er der ingen, der vil have mig? Tre gribende skildringer. ♦ Forlaget I.K., 1970. 126 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 10
anonym: Mine venner, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mine venner. ♦ Litas, [1970]. [8] sider, illustreret
originaltitel: ?
anonym: Moby Dick, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
Detaljer
Moby Dick. ♦ Forlaget I.K., 1970. 47 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Herman Melville's roman: Moby Dick or The whale.
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Moby Dick. (Overs. fra Engelsk af Peter Freuchen). ♦ Fredericia, Nordiske Landes Bogforlag, 1942. 264 sider. Pris: kr. 5,00
anonym: En morders elskerinde, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
En morders elskerinde. ♦ Forlaget I.K., 1970. 121 sider, illustreret
serietitel: Mit Livs Novelle, 8
anonym: Mytteriet, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Charles Boardman Hawes (1889-1923, sprog: engelsk)
Detaljer
Mytteriet. ♦ Forlaget I.K., 1970. 48 sider, illustreret
originaltitel: The mutineers, 1920
serietitel: Stjerneklassiker, 11
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Charles Boardman Hawes: The mutineers.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
anonym: Nissen Didlidum, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
illustrationer af Wilhelmina ("Willy") Schermelé (1904-1995, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Nissen Didlidum. Ill. af Willy Schermelé. På dansk ved Clara Hammerich. ♦ Lademann, [1970]. [43] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
anonym: [Njals saga], (1970, roman, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
udgiver: Peter P. Rohde (1902-1978)
oversat af N.M. Petersen (1791-1862)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
[Njals saga]. Njals saga. [Udg. af Peter P. Rohde]. Overs. af N. M. Petesen, Digtene ved Olaf Hansen. Ill. af Povl Christensen. ♦ Samlerens Bogklub, 1970. 167 + 167 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1-2 i 1 bind. Bogklubudgave af: Islandske sagaer, bind 2-3.
anonym: Oliver Twist, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
Detaljer
Oliver Twist. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 17
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
anonym: Onkel Toms hytte, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Harriet Beecher Stowe (1811-1896, sprog: engelsk)
Detaljer
Onkel Toms hytte. ♦ Forlaget I.K., [1970]. [47] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 6
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Harriet Beecher Stowe's roman: Uncle Tom's cabin.
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Onkel Thomas eller Negerlivet i Amerikas Slavestater. Af Harriet Beecher Stowe. Oversat fra den nordamerikanske Original af Capt. Schädtler. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler Andr. Fred. Høst, 1853. xiii + 616 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkeri: Trykt hos S. Trier)
anonym: Piratkaptajnen, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Piratkaptajnen. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Stjerneklassiker, 13
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Den pukkelryggede dværg [1001 nats eventyr [3b]], (1970, noveller(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Ravnkel Frøjsgodes saga [indgår i: To islandske sagaer [a]], (1970, roman, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
anonym: Rival med min mand, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Rival med min mand. Besat af begær. Gør mig til kvinde! Tre gribende livsskæbner i samme bog. ♦ Forlaget I.K., 1970. 125 sider
serietitel: Mit Livs Novelle, 11
anonym: Robin Hood, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Robin Hood. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 7
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie.
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Det lystige Æventyr om Robin Hood. Den berømte Røver fra Nottinghamshire. Nedskrevet og illustreret af Howard Pyle. Overs. af F. Lübcke og J. F. Daugaard. ♦ Laurits Eibys Forlag, 1894. Kvartformat, xii, 290 sider, illustreret, 22 farvetavler
anonym: Robinson Crusoe, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Daniel Defoe (1660-1731, sprog: engelsk)
Detaljer
Robinson Crusoe. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 5
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Daniel Defoe's roman: The life and strange surprizing adventures of Robinson Crusoe.
Oversigt over andre udgaver:
1744-45 1. udgave: Den navnkundige Engellænders Robinson Crusoe Levnet Og meget selsomme Skiebne. I sær Da han i 28. Aar levede paa en øde og u-bebygget Øe ved Gabet af den store Strøm Orooncko paa den Americanske Kust af ham selv i det Engelske Sprog beskrevet, men ... overs. i det Danske Sprog, og ziiret med smukke Figurer. Kbh., 1744. Deel 1-2
anonym: Sara, Sofus og Leander, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sara, Sofus og Leander. Ill. af Marjorie Cooper. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Three little kittens
serietitel: Daxi-Bøgerne, 27
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
anonym: Sex international, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sex international. ♦ LiSa Bladene, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søndergade 2, 4050 Skibby.
anonym: Sherif Bill Hickok, (1970, børnebog, engelsk)
af Ira Zweifach (1914-1998, sprog: engelsk)
illustrationer af Medio Iorio (sprog: engelsk)
illustrationer af Salvatore A. ("Sal") Trapani (1927-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sherif Bill Hickok. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 47 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 4
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Omslagstitel: Bill Hickok.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Sherif Bill Hickok. Iorio & Trapani. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1957]. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
anonym: De skotske drenge, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
Detaljer
De skotske drenge. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 48 sider, illustreret
originaltitel: In freedom's cause, 1885
serietitel: Stjerneklassiker, 18
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter G. A. Henty's roman: In freedom's cause, 1885. Udgivet som tegneserie i serien Classics Illustrated, i Storbritannien nr 160, 1962, i USA nr. 168, 1969.
anonym: Den sorte fregat, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Charles Boardman Hawes (1889-1923, sprog: engelsk)
Detaljer
Den sorte fregat. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 45 sider, illustreret
originaltitel: The dark frigate, 1923
serietitel: Stjerneklassiker, 10
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Charles Boardman Hawes roman: The dark frigate, 1923. Udgivet som tegneserie i serien Classics Illustrated (USA), nr. 132, 1956.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
anonym: Spanking sex, (1970, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Spanking sex. ♦ LiSa Bladene, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søndergade 2, 4050 Skibby.
anonym: Spillet om skolen, (1970, dramatik, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
andet: Hanne Lindorff (1930-1987)
andet: Niels Andersen, f 1942 (f. 1942)
Detaljer
Spillet om skolen. Beretningen om teatergruppen »Banden«s opførelse af Sven Wernström's »Spillet om skolen« med rapporter fra diskussioner med elever og lærere. Debatstykket overs. og bearb. af Jesper Jensen fra Sven Wernström: Spelet om plugget. ♦ Hans Reitzel, 1970. 102 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Beretningen af Hanne Lindorff og Niels Andersen.
Indhold

[b] Wernström, Sven: Spillet om skolen (1970, dramatik)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Jesper Jensen (1931-2009)
anonym: Superhjernerne, (1970, humor, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Superhjernerne. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
serietitel: Johnny Nero, 2
anonym: Søde dyr, (1970, børnebog, hollandsk)
af anonym hollandsk (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Søde dyr. ♦ Litas, [1970]. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
anonym: Tania og djævelen, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Tania og djævelen. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 125 sider
serietitel: Lomme Mis, 4
anonym: Tavshedens dal, (1970, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tavshedens dal. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Tvang sex, (1970, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Tvang sex. ♦ LiSa Bladene, 1970. [32] sider, illustreret
anonym: Uhyret der brølede, (1970, humor, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Uhyret der brølede. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Undergrundsjunglen, (1970, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Undergrundsjunglen. ♦ Interpresse, 1970. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Barracuda, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
anonym: Venner på landet, (1970, børnebog, japansk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Venner på landet. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [12] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Foto-Bog, 517G
anonym: En verdensomsejling under havet, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Carl Kiefer (1890-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Detaljer
En verdensomsejling under havet. Ill. af Henry C. Kiefer. ♦ Forlaget I.K., [1970]. [47] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Jules Verne's roman: Vingt mille lieues sous le mers.
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider. (Trykkeri: G.S. Wibes Bogtrykkeri)
anonym: Det vilde Vesten erobres, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det vilde Vesten erobres. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 96 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
anonym [Henry, George Alfred]: Den unge kartagener, (1970, tegneserie, engelsk) 👓
af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
bearbejdelse: anonym ukendt (sprog: ukendt)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Den unge kartagener. ♦ Forlaget I.K. A/S, [1970]. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 1,85. (Trykkested: Poland)
originaltitel: The young Carthaginian, 1887
serietitel: Illustrerede Klassikere, 203
kollaps Noter
 note til titel Tegneserie baseret på novelle af George Aldred Henty: The young Carthaginian. A story of the time of Hannibal, 1887.
 note om trykkested Trykt i Polen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
anonym [Wells, H. G.]: Tidsmaskinen, (1970, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
Detaljer
Tidsmaskinen. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 45 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 8
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel På dansk tidligere udgivet som: Illustrerede Klassikere, nr. 46, 1957.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Tidsmaskinen. [Af] H. G. Wells. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1957]. [46] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
antologi: Five american stories, (1970, børnebog, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Günter Kaymer (sprog: tysk)
redigeret af Sven Brüel (1901-1981)
Detaljer
Five american stories. Ed. by Günter Kaymer. Dansk udg. ved Sven Brüel. ♦ Gyldendal, 1970. 45 sider
originaltitel: Five short shorts, 1969
kollaps Noter
antologi: Otte arabiske digtere, (1970, digte, arabisk)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Frede Løkkegaard
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
Detaljer
Otte arabiske digtere. Gengivet af Frede Løkkegaard i samarbejde med Jørgen Sonne. Forord og noter af Jørgen Sonne. ♦ Rhodos, [1970]. 39 sider
serietitel: Folkenes Digtning
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-7496-003-2 (indb.)
antologi: Ti jagthistorier, der er anderledes, (1970, flere sprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Mogens Berendt (1944-2014)
Detaljer
Ti jagthistorier, der er anderledes. I udvalg ved Tage la Cour. På dansk ved Mogens Berendt. ♦ Spektrum, 1970. 147 sider
kollaps Noter
antologi: Ti sælsomme lystfiskerhistorier, (1970, flere sprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Ti sælsomme lystfiskerhistorier. I udvalg ved Tage la Cour. På dansk ved Bibba Jørgen Jensen. ♦ Spektrum, 1970. 181 sider
kollaps Noter
antologi: Tretten tinsoldater, (1970, samling, engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
andet: Freddy Pedersen (1939-2019)
Detaljer
Tretten tinsoldater og andre historier om amatøropdagere og privatdetektiver. Redigeret af Tage la Cour. ♦ [København], [Lademann Forlagsaktieselskab], [1970]. 269 [1] sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Antologien er typografisk tilrettelagt af Freddy Pedersen og udgivet af Lademann Forlagsaktieselskab, København.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold [Med angivelse af illustrator].
 note til oversat titel Ved starten af hver novelle: billede af og lille tekst om forfatteren.
Indhold

[s008] Freeman, R. Austin: Den blå paillet. Side 8-20 (1970, novelle(r))
originaltitel: The blue sequin
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The blue sequin. Oversat af Meret Engberg.
[s021] Morrison, Arthur: Tyverierne på Lenton Croft. Side 21-38 (1970, novelle(r))
originaltitel: The Lenton Croft robberies
af Arthur Morrison (1863-1945, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The Lenton Croft robberies. Oversat af Meret Engberg.
[s039] Mason, A. E. W.: Manden fra Limoges. Side 39-47 (1970, novelle(r))
originaltitel: The man from Limoges, 1933
af Alfred Edward Woodley Mason (1865-1948, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Noter
 note til titel På engelsk trykt som kapitel 17 i: The Sapphire, 1933.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The man from Limoges. Oversat af Hanne Dissing.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
[s048] Orczy, Baronesse: Mysteriet fra Fenchurch Street. Side 48-58 (1970, novelle(r))
originaltitel: The Fenchurch Street mystery
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The Fenchurch Street mystery. Oversat af Hanne Dissing.
[s059] Adams, Samuel Hopkins: Det bedste tip. Side 59-70 (1970, novelle(r))
originaltitel: The one best bet
af Samuel Hopkins Adams (1871-1958, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af David Jarvis (sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The one best bet. Oversat af Leif Tronholm.
[s071] Bentley, E. C.: Den beskedne kaptajn. Side 71-83 (1970, novelle(r))
originaltitel: The inoffensive captain
af Edmund Clerihew Bentley (1875-1956, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The inoffensive captain. Oversat af Ib Christiansen.
[s084] Futrelle, Jacques: Problemet i celle 13. Side 84-105 (1970, novelle(r))
originaltitel: The problem of cell 13
af Jacques Heath Futrelle (1875-1912, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The problem of cell 13. Oversat af Ib Christiansen.
[s106] Bailey, H. C.: Klatretyven. Side 106-25 (1970, novelle(r))
originaltitel: The cat burglar
af Henry Christopher Bailey (1878-1961, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The cat burglar. Oversat af Meret Engberg.
[s126] Reeve, Arthur B.: Den sorte diamant. Side 126-39 (1970, novelle(r))
originaltitel: The black diamond
af Arthur Benjamin Reeve (1880-1936, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The black diamond. Oversat af Ib Christiansen.
[s140] Stout, Rex: Indgang til døden. Side 140-72 (1970, novelle(r))
originaltitel: Door to death
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Door to death. Oversat af Ib Christiansen.
[s173] Sapper: Tretten tinsoldater. Side 173-84 (1970, novelle(r))
originaltitel: Thirteen lead soldiers
af Cyril Mc Neile (1888-1937, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Thirteen lead soldiers. Oversat af Tage la Cour.
[s185] Gardner, Erle Stanley: Det fortørnede vidne. Side 185-95 (1970, novelle(r))
originaltitel: The case of the irate witness
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af David Jarvis (sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The case of the irate witness. Oversat af Leif Tronholm.
[s196] Christie, Agatha: Det forsvundne testamente. Side 196-201 (1970, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
1966 indgår i: Poirot historier [h] 1. udgave: Det forsvundne testamente
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The case of the missing will. Oversat af Leif Tronholm.
[s202] Sayer, Dorothy L.: De løbende fodtrin. Side 202-12 (1970, novelle(r))
originaltitel: The footsteps that ran
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The footsteps that ran. Oversat af Leif Tronholm.
[s213] Allingham, Margery: Blindgydemordet. Side 213-19 (1970, novelle(r))
originaltitel: The border-line case
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The border-line case. Oversat af Leif Tronholm.
[s220] Blake, Nicholas: Mr. Prendergast og appelsinen. Side 220-24 (1970, novelle(r))
originaltitel: Mr. Prendergast and the orange
af Cecil Day Lewis (1904-1972, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Mr. Prendergast and the orange. Oversat af Merete Engberg.
[s225] Queen, Ellery: Et tosset teselskab. Side 225-45 (1970, novelle(r))
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
1960 indgår i antologien: Nye kriminalhistorier fra hele verden [s147] 1. udgave: Det tossede teselskab. Side [147]-88
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The mad tea-party. Oversat af Ib Christiansen.
[s246] Quentin, Patrick: Hund for alle pengene. Side 246-54 (1970, novelle(r))
originaltitel: Puzzle for Poppy
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Puzzle for Poppy. Oversat af Leif Tronholm.
[s255] Rice, Craig: Hans hjerte kunne briste. Side 255-69 (1970, novelle(r))
originaltitel: His heart could break
af Craig Rice (1908-1957, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: His heart could break. Oversat af Leif Tronholm.
antologi: Fjorten danske science-fiction noveller, (1970, novelle(r), dansk)
redigeret af Niels Barfoed (f. 1931)
redigeret af Thomas Bredsdorff (f. 1937)
redigeret af Jørgen Falcon
Detaljer
Fjorten danske science-fiction noveller. [Udvalgt af Niels Barfoed, Thomas Bredsdorff og Jørgen Falcon]. ♦ Thaning & Appel, 1970. 124 sider
kollaps Noter
Indhold

[s038] Hoff, Jørgen Helmuth: Fremmed blandt mennesker. Af Jørgen Helmuth Hoff. Side 38-? (1970, novelle(r))
af Jørgen Helmuth Hoff (1937-2021)
antologi: Fem hundrede og treogtres humørpiller, (1970, humor, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Fem hundrede og treogtres humørpiller. ♦ Mikro, 1970. 96 sider, illustreret
kollaps Noter
antologi: Afrikansk fortællekunst, (1970, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Uffe Harder (1930-2002)
redigeret af Torben Lundbæk (1929-2013)
Detaljer
Afrikansk fortællekunst. Red. af Uffe Harder og Torben Lundbæk. Udg. i samarb. med Unesco-Skoleprojektet. ♦ Gyldendal, 1970. 102 sider, illustreret
kollaps Noter
antologi: Afrikansk lyrik i dag, (1970, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Uffe Harder (1930-2002)
redigeret af Jørgen Sonne (1925-2015)
Detaljer
Afrikansk lyrik i dag. En antologi red. og overs. af Uffe Harder og Jørgen Sonne. ♦ Gyldendal, 1970. 281 sider
kollaps Noter
antologi: Auswahl deutscher Poesie seit 1945, (1970, samling, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
udgiver: Finn W. Poulsen
Detaljer
Auswahl deutscher Poesie seit 1945. Von Günter Eich bis Eugen Gomringer. Hrsg. von Finn W. Poulsen. ♦ Gyldendal, 1970. 96 sider
serietitel: Tyske Forfattere
kollaps Noter
antologi: Bang. Af Liv m. fl, (1970, digte, dansk)
af Liv
af Anonym
Detaljer
Bang. Af Liv m. fl. [Af Liv med flere]. ♦ Cirkus Poetarum ([Husets Bogcafé] SUB-PUBlikationer), 1970. [26] sider (30 cm)
kollaps Noter
antologi: De bedste mord, (1970, novelle(r), engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Berendt (1944-2014)
Detaljer
De bedste mord. I udvalg ved Ellery Queen. På dansk ved Mogens Berendt. ♦ Spektrum, 1970. 284 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
antologi: Berømte klassikere for unge læsere, (1970, børnebog, engelsk)
Detaljer
Berømte klassikere for unge læsere. ♦ Det Bedste fra Reader's Digest [ikke i boghandlen], 1970. Bind 1-6, 415 + 407 + 414 + 415 + 415 + 406 sider, illustreret. Pris: kr. 125,00
kollaps Noter
Indhold

[1a] Pyle, Howard: Robin Hood (1970, børnebog)
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1894 1. udgave: Det lystige Æventyr om Robin Hood. Den berømte Røver fra Nottinghamshire. Nedskrevet og illustreret af Howard Pyle. Overs. af F. Lübcke og J. F. Daugaard. ♦ Laurits Eibys Forlag, 1894. Kvartformat, xii, 290 sider, illustreret, 22 farvetavler
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 2, 1966.
[1b] Haggard, H. Rider: Kong Salomons miner. Oversættelse: Mogens Boisen. Illustrationer Robert Baxter. Side [141]-287 (1970, børnebog)
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af Robert Baxter (f. 1930, sprog: engelsk)
1887 1. udgave: Kong Salomons Miner. En paa et arabisk Sagn grundet Fortælling. Oversat fra Engelsk ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Sigvard Thomsens Forlag, 1887 [ie: 1886]. 343 sider, 1 tavle
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 13, 1969.
[1c] Forester, C. S.: Kaptajn Hornblower (1970, børnebog)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1938 1. udgave: Den lykkelige Hjemfart
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 3, 1966.
[2a] Defoe, Daniel: Robinson Crusoe (1970, børnebog)
af Daniel Defoe (1660-1731, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1744-45 1. udgave: Den navnkundige Engellænders Robinson Crusoe Levnet Og meget selsomme Skiebne. I sær Da han i 28. Aar levede paa en øde og u-bebygget Øe ved Gabet af den store Strøm Orooncko paa den Americanske Kust af ham selv i det Engelske Sprog beskrevet, men ... overs. i det Danske Sprog, og ziiret med smukke Figurer. Kbh., 1744. Deel 1-2
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 5, 1966.
[2b] London, Jack: Når naturen kalder (1970, børnebog)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1907 1. udgave: Naar Naturen kalder. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse ved Aslaug Mikkelsen. Med Fortale af Johs. V. Jensen. Illustrationer af P. R. Goodwin og C. L. Bull. ♦ Peter Hansens Forlag, 1907. 263 sider, illustreret (11 farvetrykte Billeder). Pris: kr. 5,00
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 1, 1966.
[2c] Kipling, Rudyard: Junglebogen (1970, børnebog)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1896 1. udgave: Jungle-Bogen. Paa Dansk ved A. Halling. ♦ V. Pio, 1896. 262 sider
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 5, 1966.
[3a] Stevenson, R. L.: Skatteøen (1970, børnebog)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1887 1. udgave: Kaptejn Flints Arv. Avtoriseret Oves. ved P. Jerndorff-Jensen. Med Originalens 27 Illustrationer og et Kort. ♦ 1887. 424 sider, illustreret + 26 tavler
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 1, 1966.
[3b] Orczy: Den røde Pimpernel (1970, børnebog)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1907 1. udgave: "Den røde Pimpernel". Roman fra den store franske Revolution. Aut. Oversættelse. ♦ L. Eiby, 1907. 376 sider. Pris: kr. 4,50
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 2, 1966.
[3c] Twain, Mark: Toms eventyr (1970, børnebog)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1879 1. udgave: Lille Toms Æventyr. Overs. af C. L. With. ♦ Schuboth, 1879. 334 sider
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 2, 1966.
[4a] Hope, Anthony: Fangen på Zenda (1970, børnebog)
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1895 1. udgave: Fangen paa Zenda. Af Anthony Hope. Overs. og bearbejdet af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1895. 244 sider. Pris: kr. 2,75
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 8, 1968.
[4b] Verne, Jules: En verdensomsejling under havet. Oversættelse: Henning Müller. Illustrationer: Alphonse de Neuville og Eduard Riou, graveret af Hildibrand. Side [129]-299 (1970, børnebog)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Henning Müller
illustrationer af Alphonse-Marie-Adolphe de Neuville (1835-1885, sprog: fransk)
illustrationer af Édouard Riou (1833-1900, sprog: fransk)
andet: Henri Théophile Hildibrand (1824-1897, sprog: fransk)
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider. (Trykkeri: G.S. Wibes Bogtrykkeri)
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 10, 1968.
[4c] Crane, Stephen: Modets røde kokarde (1970, børnebog)
af Stephen Crane (1871-1900, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1951 1. udgave: Modets røde kokarde. Overs. af Ole Storm. (Overs. fra amerikansk efter "The red badge of courage"). ♦ Aschehoug, 1951. 198 sider. Pris: kr. 4,85
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 14, 1969.
[5a] Twain, Mark: Huckleberry Finn (1970, børnebog)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1885 1. udgave: Huck Finns Hændelser. Autoriseret Overs. ved C. L. With. ♦ Schubothe, 1885. 367 sider. Pris: kr. 5,75
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 8, 1968.
[5b] Cooper, J. F.: Den sidste mohakaner (1970, børnebog)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1827-28 1. udgave: Den sidste Mohicaner. En Fortælling fra Aaret 1757. Overs. af J. Riise. ♦ 1827-28. Deel 1-4, x + 180 + 172 + 194 + 181 sider
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 9, 1968.
[5c] Conrad, Joseph: Tyfon (1970, børnebog)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1918 indgår i: Tajfun [a] 1. udgave: Tajfun
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 9, 1968.
[6a] Stevenson, R. L.: Kidnappet (1970, børnebog)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1900 1. udgave: Røvet. Overs. af C. Sørensen. Omslagstegning af E. Krause. ♦ E. Jespersen, 1900. 165 sider + 1 tavle
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 7, 1968.
[6b] Doyle, A. Conan: Sherlock Holmes (1970, børnebog)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 4, 1966, under titlen: Great Cases of Sherlock Holmes.
[6c] Oppenheim, E. Phillips: Dobbeltgængeren (1970, børnebog)
originaltitel: The great impersonation, 1919
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Harper's Bazaar, fra February 1919 til September 1919, under titlen: The mill of the gods. Udgivet i bogform 1920.
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 5, 1966.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
antologi: Cubas digtere i dag, (1970, roman, spansk)
af antologi spansk (sprog: spansk)
redigeret af Sven Skydsgaard (1934-1979)
redigeret af Jørgen Sonne (1925-2015)
oversat af Per Aage Brandt (1944-2021)
oversat af Anonym
Detaljer
Cubas digtere i dag. Udvalg ved Sven Skydsgaard og Jørgen Sonne. Overs. af Per Åge Brandt [med flere]. Overs. efter de spanske originaltekster i Cuban poetry 1959-1966. ♦ Rhodos, 1970. 84 sider
originaltitel: Cuban poetry 1959-1966
serietitel: Folkenes Digtning
kollaps Noter
,
antologi: Da huset Højbo rullede, (1970, roman, dansk)
redigeret af Jens Bjerg, f 1930 (f. 1930)
redigeret af Inge Cramer (1926-2010)
redigeret af Mogens Jansen (f. 1930)
Detaljer
Da huset Højbo rullede. Ved [Jens] Bjerg, [Inge] Cramer og [Mogens] Jansen. 3. udg. ♦ Munksgaard, 1970. 128 sider, illustreret
serietitel: K-Bøgerne, 2A
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Da huset Højbo rullede. Ved [Jens] Bjerg, [Inge] Cramer og [Mogens] Jansen
antologi: Dansk middelalderlitteratur, (1970-71, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Dansk middelalderlitteratur. Tekstudvalg til brug ved undervisningen i Middelalderens litteratur og samfund. [Udgivet af] Institut for Nordisk Filologi. ♦ Københavns Universitets Fond til Tilvejebringelse af Læremidler, 1970-71. Bind [1]-2, 58 + 68 blade
kollaps Noter
antologi: Danske noveller fra Karen Blixen til Villy Sørensen, (1970, novelle(r), dansk)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
Danske noveller fra Karen Blixen til Villy Sørensen. En antologi. Red. af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1970. 186 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
antologi: Danske noveller fra Tom Kristensen til Martin A. Hansen, (1970, novelle(r), dansk)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
Danske noveller fra Tom Kristensen til Martin A. Hansen. En antologi. Red. af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1970. 174 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
antologi: Digte til Adam Oehlenschlåger gennem to hundrede år., (1970, digte, dansk)
af Anonym
udgiver: Povl Ingerslev-Jensen (1903-1979)
andet: Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Digte til Adam Oehlenschlåger gennem to hundrede år. Udg. af Povl Ingerslev-Jensen. ♦ Oehlenschläger Selskabets, 1970. 59 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Jørgen Henrik Lindstrøm, Vestre Paradisvej 10, 2840 Holte.
antologi: dille digte, (1970, digte, dansk)
af Anonym
Detaljer
dille digte. en antologi. skrevet af personer der på den ene eller anden måde har forbindelse med odense. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [34] blade (30 cm)
kollaps Noter
antologi: Dristige detektiver, (1970, børnebog, engelsk)
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Dristige detektiver. Et Hitchcock udvalg. Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 123 sider
originaltitel: Daring detectives, 1969
kollaps Noter
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 5, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 5. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 127 [1] sider
Indhold

[s007] Leavitt, Jack: To kvinder for meget! Side 7-[18] (1970, novelle(r))
originaltitel: Two women too many, 1968
af Jack Leavitt (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s019] James, P. D.: Min er magten ... Side 19-[40] (1970, novelle(r))
originaltitel: Moment of power, 1968
af Phyllis Dorothy James (1920-2014, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
[s041] Gray, Len: Konen fra Cricket Creek. Side 41-[46] (1970, novelle(r))
originaltitel: The little old lady from Cricket Creek, 1969
af Albert Burgess Ralston (1943-2019, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, August 1969,.
[s047] Hoch, Edward D.: Spionage eller mord? Side 47-[62] (1970, novelle(r))
originaltitel: The spy who came out of the night, 1967
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s063] Reach, Alice Scanlan: Fader Francis fælder forbryderen. Side 63-[83] (1970, novelle(r))
originaltitel: Father Crumlish defies the impossible, 1968
af Alice Scanlan Reach (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s084] Powell, Larry: To fluer med ét smæk. Side 84-[92] (1970, novelle(r))
originaltitel: Double exposure, 1969
af Larry Powell (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s093] Palmer, Stuart: Stripperen og detektiven. Side 93-[128] (1970, novelle(r))
originaltitel: The stripteaser and the private eye, 1968
af Stuart Palmer (1905-1968, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 6, (1970, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 6. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 126 [1] sider
Indhold

[s007] Brittain, William: Dødsfælden. Side 7-[21] (1970, novelle(r))
originaltitel: The second sign in the melon patch, 1968
af William E. ("Bill") Brittain (1930-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s022] Fremlin, Celia: Brus af vinger. Side 22-[31] (1970, novelle(r))
originaltitel: With a rustle of wings, 1969
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s032] Kersh, Gerald: Nervøse trækninger. Side 32-[51] (1970, novelle(r))
originaltitel: The ambiguities of Lo Yeing Pai, 1968
af Gerald Kersh (1911-1968, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
[s052] Gilbert, Michael: Manden uden ansigt. Side 52-[74] (1970, novelle(r))
originaltitel: The road to Damascus, 1966
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
[s075] Mayberry, Florence V.: Det sidste trip. Side 75-[83] (1970, novelle(r))
originaltitel: Lost soaring dream, 1969
af Florence Virginia Foose Wilson Mayberry (1906-1998, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s084] Hoch, Edward D.: Hver femte mand. Side 84-[88] (1970, novelle(r))
originaltitel: Every fifth man, 1968
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
[s089] Simenon, Georges: Salige er de sagtmodige. Side 89-[127] (1970, novelle(r))
originaltitel: Bénis soient les humbles, 1949
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Frances Frenaye (d. 1996, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På fransk trykt [efter den engelske oversættelse var udkommet] i Mystère Magazine, No. 16, maj 1949, side 3-29. Udkom i bogform i samlingen: La douzaine du diable, 1953.
 note til titel På fransk findes en tidligere version med anden slutning under titlen: Le petit tailleur et le chapelier. Trykt i samlingen: Maigret et les petits cochons sans queue, 1950.
 note til titel De to noveller var grundlag for romanen: Les fantômes du chapelier, 1949.
 note til oversat titel På engelsk trykt i: Eller Queen Mystery Magazine, No. 65. April 1949, side 10-36, oversat af Frances Frenaye under titlen: Blessed are the meek.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
 note til oversat titel Den danske oversættelse er oversat efter den engelske oversættelse.
 url film Filmatiseret 1982 under titlen: Les fantômes du chapelier (dansk titel: Hattemagerens ånder). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 7, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 7. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 124 [1] sider
Indhold

[s007] Pentecost, Hugh: Stikkeren. Side 7-[22] (1970, novelle(r))
originaltitel: Pierre Chambrun and the black days, 1968
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s023] Low, Louis Gregory: Advokat på afveje. Side 23-[28] (1970, novelle(r))
originaltitel: To the last detail, 1968
af Louis Gregory Low (sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
[s029] Gilbert, Anthony: Det store smykkekup! Side 29-[45] (1970, novelle(r))
originaltitel: Tiger on the premises, 1969
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s046] Lester-Pond, Roy: Et spil om liv og død. Side 46-[52] (1970, novelle(r))
originaltitel: Give a man rope, 1969
af Roy Lester Pond (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s053] Carr, A. H. Z.: Manddrab. Side 53-[77] (1970, novelle(r))
originaltitel: The options of Timothy Merkle, 1969
af Albert H. Zolotkoff Carr (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s078] Gardner, Elsin Ann: vid g... Side 78-[79] (1970, novelle(r))
originaltitel: Wide o..., 1968
af Elsin Ann Gardner (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s080] Hoch, Edward D.: Biletter tit de fortabte. Side 80-[97] (1970, novelle(r))
originaltitel: The theft of the wicked tickets, 1969
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s098] Gilbert, Michael: Bag fjendens linjer. Side 98-[125] (1970, novelle(r))
originaltitel: Eyes that miss nothing, 1967
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 8, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 8. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 123 [1] sider
kollaps Noter
Indhold

[s007] Symons, Julian: Kærlighed ved første blik. Side 7-[20] (1970, novelle(r))
originaltitel: Love affair, 1968
af Julian Symons (1912-1994, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s021] Cross, James: Selvforsvar, drab eller mord? Side 21-[40] (1970, novelle(r))
originaltitel: A matter of probabilities, 1968
af Hugh Jones Parry (1916-1997, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No 300, November 1968, side 148-64.
[s041] Slater, Elaine: S-pillen. Side 41-[46] (1970, novelle(r))
originaltitel: The sooey pill, 1969
af Elaine Slater (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, June 1969.
[s047] Richter, Joan: De forladte. Side 47-[64] (1970, novelle(r))
originaltitel: The ones left behind, 1969
af Joan Richter (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s065] Twohy, Robert: Nøgle til friheden. Side 65-[74] (1970, novelle(r))
originaltitel: Passport to freedom, 1969
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s075] Hay, Jacob: I spionlære. Side 75-[91] (1970, novelle(r))
originaltitel: The man from H-to-M, 1968
af Jacob Hay (1920-1976, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s092] Brand, Christianna: jagt efter morderen. Side 92-[124] (1970, novelle(r))
originaltitel: The Gemminy crickets case, 1968
af Mary Christianna Lewis Brand (1907-1988, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 9, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 9. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 127 [1] sider
kollaps Noter
Indhold

[s007] Gilbert, Anthony: Guds mølle maler ... Side 7-[24] (1970, novelle(r))
originaltitel: The mills of god, 1969
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s025] Smethurst, Ben: Han døde ung. Side 25-[28] (1970, novelle(r))
originaltitel: All you need is guts, 1968
af Ben Smethurst (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s029] Rambeau, Katherine: Manden i laden. Side 29-[38] (1970, novelle(r))
originaltitel: The man in the barn, 1969
af Katherine Rambeau (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
[s039] Hoyt, W. R.: Kode - knivstikker - krokodille. Side 39-[54] (1970, novelle(r))
originaltitel: Inspector Squids second most famous case, 1969
af W.R. Hoyt (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
[s055] Cullingford, Guy: Indirekte drab. Side 55-[73] (1970, novelle(r))
originaltitel: The incurable complaint, 1969
af Constance Lindsay Taylor (1907-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s074] Gilbert, Michael: Tæl til ti! Side 74-[97] (1970, novelle(r))
originaltitel: The one-to-ten affair, 1968
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
[s098] Queen, Ellery: Mord i parken. Side 98-[103] (1970, novelle(r))
originaltitel: Murder in the park, 1950
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s104] Ellin, Stanley: Den fuldkomne forbrydelse. Side 104-[128] (1970, novelle(r))
originaltitel: The last bottle in the world, 1967
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 10, (1970, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 10. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 125 [1] sider. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
Indhold

[s007] Bankier, William: Trafik-uheld. Side 7-[20] (1970, novelle(r))
originaltitel: Traffic violation, 1967
af William Bankier (1929-2014, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, September 1967.
[s021] Tolstoj, Leo: Den Guds mand. Side 21-[31] (1970, novelle(r))
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
1905 indgår i: Folkefortællinger [a] 1. udgave: Gud ser Sandheden
Noter
 note til titel Trykt i engelsk oversættelse i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1967, under titlen: The man of God.
 note til oversat titel Første linier: I byen Vladimir levede engang en ung købmand ved navn Aksenov. Han havde to butikker og et hus.
[s032] Tyre, Nedra: Socialrådgiveren og de tre mord. Side 32-[47] (1970, novelle(r))
originaltitel: Another turn of the screw, 1969
af Nedra Tyre (1912-1990, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1969.
[s048] Olson, Donald: Hævnen. Side 48-[68] (1970, novelle(r))
originaltitel: Vengeance Villa, 1969
af Donald J. Olson (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, August 1969.
[s069] Henry, O.: Tyve år efter. Side 69-[72] (1970, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
1924 indgår i: Millionbyens Børn [s092] 1. udgave: Efter tyve Aars Forløb. Side [92]-96
[s073] Gores, Joe: Farvel far. Side 73-[82] (1970, novelle(r))
originaltitel: Goodbye, pops, 1969
af Joseph Nicholas ("Joe") Gores (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1969.
[s083] Vickers, Roy: Dobbeltgængeren. Side 83-[126] (1970, novelle(r))
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
1955 indgår i antologien: Ellery Queen magasinet 2 [s042] 1. udgave: Dobbeltgængeren. Side 42-[92]
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 11, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 11. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 127 [1] sider. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
Indhold

[s007] Doble, M. Patricia: Den besynderlige gæst. Side 7-[12] (1970, novelle(r))
originaltitel: The quear gest, 1967
af M. Patricia Doble (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1967.
[s013] Reach, Alice Scanlan: Fader Francis ordner optøjerne. Side 13-[36] (1970, novelle(r))
originaltitel: Father Crumlish's long hot summer, 1969
af Alice Scanlan Reach (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, September 1969.
[s037] Young, Alan K.: Pengeskabskuppet. Side 37-[48] (1970, novelle(r))
originaltitel: The absolutely safe safe, 1969
af Alan K. Young (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s049] Eckels, Robert Edward: Agent bag jerntæppet. Side 49-[64] (1970, novelle(r))
af Robert Edward Eckels (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s065] Keen, Martin L.: Bedstemords bombe. Side 65-[71] (1970, novelle(r))
originaltitel: The bomb, 1969
af Martin L. Keen (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s072] Gilbert, Anthony: Begravelsen med forhindringer. Side 72-[88] (1970, novelle(r))
originaltitel: The funeral of Dendy Watt, 1969
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s089] Gilbert, Elliot L.: Et led i kæden. Side 89-[94] (1970, novelle(r))
originaltitel: Link in the chain, 1969
af Elliot L. Gilbert (1930-1991, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s095] Heard, H. F.: - og vandet steg og steg. Side 95-[128] (1970, novelle(r))
originaltitel: The president of the United States, detective, 1947
af Henry FitzGerald Heard (1889-1971, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 12, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 12. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 124 [1] sider. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
Indhold

[s007] Pierce, John: Skattejagt. Side 7-[21] (1970, novelle(r))
originaltitel: A child's garden of profit, 1968
af John Pierce (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 301, December 1968, side 57-66.
[s022] Eckels, Robert Edward: Den blå dame. Side 22-[32] (1970, novelle(r))
originaltitel: The blue lady, 1969
af Robert Edward Eckels (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s033] Moore, Kenneth: Gangsternes "beskyttelse". Side 33-[38] (1970, novelle(r))
originaltitel: Protection, 1967
af Kenneth Moore (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
[s039] Petrie, Rhona: længe efter. Side 39-[56] (1970, novelle(r))
originaltitel: Such a long time after, 1968
af Eileen-Marie Duell Buchanan (1922-2010, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s057] Powell, Talmage: Den sidste bus. Side 57-[62] (1970, novelle(r))
originaltitel: Last run of the night, 1967
af Talmage Powell (1920-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
[s063] Egger, Gerald: Den, der graver en grav. Side 63-[73] (1970, novelle(r))
originaltitel: The world's record holder, 1970
af Gerald Egger (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 316, March 1970, side 106-12.
[s074] Coxe, George Harmon: Politilægen og pulveret. Side 74-[125] (1970, novelle(r))
originaltitel: The appearance of truth, 1951
af George Harmon Coxe (1901-1984, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 13, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 13. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 124 [1] sider. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
Indhold

[s007] Flanagan, Thomas: Våben til Adesta. Side 7-[27] (1970, novelle(r))
originaltitel: The cold winds of Adesta, 1952
af Thomas James Bonner Flanagan (1923-2002, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s028] McNear, Robert: Salatblanderen. Side 28-[34] (1970, novelle(r))
originaltitel: The salad maker, 1967
af Robert McNear (1930-1985, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s035] Mather, Berkely: Et sølle skvat. Side 35-[49] (1970, novelle(r))
originaltitel: Terror ride, 1970
af John Evan Weston-Davies (1909-1996, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mysteri Magazine, April 1970.
[s050] Gilbert, Anthony: Den stilfærdige fremmede. Side 50-[63] (1970, novelle(r))
originaltitel: The quit man, 1969
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s064] Rosenthal, Carole: Hævnens gudinde. Side 64-[78] (1970, novelle(r))
originaltitel: Scales of justice, 1969
af Carole Rosenthal (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s079] Littke, Lael J.: Helvede tur-retur. Side 79-[86] (1970, novelle(r))
originaltitel: Mrs. Twiller takes a trip, 1970
af Lael J. Littke (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
[s087] Woolrich, Cornell: "Partner" søges. Side 87-[125] (1970, novelle(r))
originaltitel: Divorce-New York style, 1967
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 14, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 14. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 127 [1] sider
kollaps Noter
Indhold

[s007] Petrie, Rhona: Kamæleonen. Side 7-[26] (1970, novelle(r))
originaltitel: Part of that cold eye, 1969
af Eileen-Marie Duell Buchanan (1922-2010, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s027] Abbott, John: Videnskabsmand kidnappet. Side 27-[33] (1970, novelle(r))
originaltitel: The ABC code, 1969
af Evan Hunter (1926-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s034] Pierce, John: Slank til sæsonen. Side 34-[52] (1970, novelle(r))
originaltitel: Miss Paisley on a diet, 1969
af John Pierce (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, February 1970.
[s053] Freeling, Nicolas: Demonstranter og politi. Side 53-[61] (1970, novelle(r))
originaltitel: Van der Valk and the high shool riot, 1970
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s062] Hoch, Edward D.: De leende løver. Side 62-[78] (1970, novelle(r))
originaltitel: The theft of the laughing lions, 1969
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
[s079] Slater, Elaine: - som det blev. Side 79-[83] (1970, novelle(r))
originaltitel: The way it is now, 1967
af Elaine Slater (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s084] Frazee, Steve: Jægerne og de jagede. Side 84-[128] (1970, novelle(r))
originaltitel: My brother down there, 1953
af Steve Frazee (1909-1992, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
antologi: Ellery Queen Kriminalmagasin 15, (1970, novelle(r), engelsk) 👓
redigeret af Bitten Søderberg (1918-2003)
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Ellery Queen Kriminalmagasin 15. Dansk redaktion ved Bitten Søderberg. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1970. 125 [1] sider
kollaps Noter
Indhold

[s007] Cleeve, Brian: Fanden skaffer Jake et job. Side 7-[20] (1970, novelle(r))
originaltitel: The Devil finds work for Jake O'Hara, 1968
af Brian Brendon Talbot Cleeve (1921-2003, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
[s021] Twohy, Robert: Farvel, Francie. Side 21-[40] (1970, novelle(r))
originaltitel: Goodbye to Francie, 1969
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s041] Gilbert, Michael: Spioner holder ikke jul. Side 41-[64] (1970, novelle(r))
originaltitel: A gathering of the eagles, 1965
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
[s065] Millstead, Thomas: Undskyld - jeg mente det ikke. Side 65-[79] (1970, novelle(r))
originaltitel: Crossing the line, 1969
af Thomas E. Millstead (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Knud Buchardt (1934-2003)
[s080] Fay, William: Bestikkelse. Side 80-[98] (1970, novelle(r))
originaltitel: Bribe, 1956
af William Cullen Fay (sprog: engelsk)
oversat af Knud Buchardt (1934-2003)
[s099] Gilbert, Anthony: Ingen vej tilbage. Side 99-[126] (1970, novelle(r))
originaltitel: Point of no return, 1968
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 294, May 1968, side 119-37.
antologi: Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. klasse, (1970, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Ragna von Eyben (1918-1998)
Detaljer
Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. klasse. Ved Ragna von Eyben. ♦ Gad, 1970. 31 sider
kollaps Noter
antologi: Eventyrkarrusellen, (1970, børnebog, tjekkisk)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
illustrationer af Václav Sivko (1923-1974, sprog: andre)
oversat af Erich von Bertleff (1920-1980, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Eventyrkarrusellen. Moderne historier og fabler. Ill. af Václav Sivko. På dansk ved Mogens Boisen. Overs. fra tysk efter "Märchenkarussell". ♦ Fremad, [1970]. 218 sider, illustreret
originaltitel: Märchenkarussell, 1967
kollaps Noter
 note til titel Udgivet på tysk 1967, oversat af Erich Bertleff.
 note til oversat titel Oprindelig udgivet på tjekkisk.
antologi: Fordi jeg vil leve, (1970, roman, dansk)
af Uwe Bødewadt (f. 1946)
af uidentificeret
Detaljer
Fordi jeg vil leve. Af Uwe Bødewadt og Grete Kjærsgård Petersen. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), [1970]. [64] sider
kollaps Noter
antologi: Fynske Digte, (1970, roman, dansk)
af Mads Hansen (1834-1880)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
redigeret af Svend Kristensen-Elsøe
redigeret af Holger Larsen
illustrationer af C.J. Reimers
Detaljer
Fynske Digte. Af Mads Hansen og Hans P. Lunde. Udvalgt af Svend Kristensen-Elsøe og Holger Larsen. Vignetter: C. J. Reimers. ♦ A/S Hygæa, 1970. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Gasværksvej 30, 9000 Ålborg.
antologi: Gyldendals magasin 1, (1970, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
Detaljer
Gyldendals magasin 1. Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1970. 127 [1] sider
serietitel: Gyldendals magasin, 1
kollaps Noter
Indhold

[s007] Skou-Hansen, Tage: Tredje halvleg. Side [7]-[16] (1970, novelle(r))
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
1972 [Uddrag] indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s095] Senere udgave: Stump. Side [95]-99
1973 indgår i antologien: 60ernes danske novelle [s024] Senere udgave: Tredje halvleg. Side 24-33
[s017] Kavan, Anna: Heltenes verden. Side [17]-[28] (1970, novelle(r))
originaltitel: World of heroes, 1970
af Anna Kavan (1901-1968, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Julia and the Bazooka, 1970.
[s029] Barthelme, Donald: Edward og Pia. Side [29]-[37] (1970, novelle(r))
originaltitel: Edward and Pia, 1968
af Donald Barthelme (1931-1989, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Unspeakable practices, unnatural acts, 1968.
[s038] Bodelsen, Anders: Efter koncerten. Side [38]-[58] (1970, novelle(r))
af Anders Bodelsen (1937-2021)
[s059] Ronild, Peter: Boksning for én person. Side [59]-[77] (1970, novelle(r))
af Peter Ronild (1928-2001)
[s078] Borberg, Jytte: Forlystelsesparken. Side [78]-[87] (1970, novelle(r))
af Jytte Borberg (1917-2007)
[s088] Brandt, Aage: Frokostpause. Side [88]-[93] (1970, novelle(r))
af Aage Brandt (f. 1944)
[s094] Solsjenitsyn, Alexander: Hans højre hånd. Side [94]-[108] (1970, novelle(r))
originaltitel: Pravaja kist, 1970
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Ole Husted-Jensen (1940-2015)
Noter
 note til titel Originaltitlen er trykt med kyrilliske bogstaver i bogen side 108, men første bogstav er trykt på hovedet.
[s109] Bjelke, Henrik: Valse sentimentale. Side [109]-[17] (1970, novelle(r))
af Henrik Bjelke (1937-1993)
[s118] Laub, Ole Henrik: Stands forureningen. Side [118]-[28] (1970, novelle(r))
af Ole Henrik Laub (1937-2019)
antologi: Hitchcock præsenterer - det er måden det gøres på!, (1970, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
redigeret af Patricia Alma Hitchcock ("Pat") OConnell (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Hitchcock præsenterer - det er måden det gøres på! (Red. med assistance af Robert Arthur og Patricia O'Connell). Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 214 sider
originaltitel: A month of mystery, 1969
originaltitel: My favourites in suspense, 1959
kollaps Noter
antologi: Hitchcock præsenterer - uhyggelige uger, (1970, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
redigeret af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Hitchcock præsenterer - uhyggelige uger. (Udvalgt med assistance af Robert Arthur). Overs. fra amerikansk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 209 sider
originaltitel: A month of mystery, 1969
kollaps Noter
antologi: Hov-hov, (1970, roman, dansk)
redigeret af Niels-Jørgen Kaiser (1930-2001)
illustrationer af Poul Holck (1939-2002)
Detaljer
Hov-hov. Red.: Niels Jørgen Kaiser. Tegninger: Poul Holck. ♦ Gyldendal, 1970. [48] sider, illustreret (18 x 19 cm)
kollaps Noter
antologi: Iberisk sommer, (1970, digte, dansk)
af Kaj Lauritsen (1927-2012)
af Per Flor Jølting (1920-1993)
af Ulf Gudmundsen (f. 1937)
illustrationer af Hans Sørensen
Detaljer
Iberisk sommer. Digte af Kaj Tølbøll Lauritsen, Per Jølting og Ulf Gudmundsen. Vignetter af Hans Sørensen. ♦ Kredivia, 1970. 35 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Rosenkilde og Bagger.
antologi: Indiens lyrik idag, (1970, tekster, indisk)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Erik Stinus (1934-2009)
Detaljer
Indiens lyrik idag. Udvalgt og overs. fra originalsproget af Erik Stinus. ♦ Rhodos, 1970. 151 sider
kollaps Noter
,
antologi: Kisten, (1970, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
illustrationer af Anonym
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
oversat af Anonym
Detaljer
Kisten og andre historier om gys og giftmord. Red. af Tage la Cour. Ill. af: Mads Stage [med flere]. ♦ Lademann, [1970]. 239 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note til titel Overs. af Merete Engberg med flere.
antologi: Litteratur for syvende, (1970, tekst, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Esther Hansen (f. 1934)
redigeret af Tage Hansen (f. 1934)
redigeret af P. Billeskov Jansen (1938-2006)
Detaljer
Litteratur for syvende. Ved Esther og Tage Hansen og P. Billeskov Jansen. ♦ Gyldendal, 1970. 204 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Opgavebogen. 1971. 30 sider. ISBN: 87-00-94771-7.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
,
antologi: Lægebøger - Bondepraktika - Griseldis, (1970, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Lægebøger - Bondepraktika - Griseldis. Duplikeret til brug for Ordbog over det ældre danske Sprog. [Udg. af] Det Danske Sprog- og Litteraturselskab. ♦ 1970. 7 + 325 sider (28 cm)
serietitel: Utrykt Litteratur
antologi: Læs noget for børnene, (1970, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Else Spang-Thomsen
Detaljer
Læs noget for børnene. Udvalgte fortællinger forde 7-10 årige. Under red. af Else Spang-Thomsen. ♦ Branner og Korch, 1970. 159 sider
kollaps Noter
 note til titel 3. del af Højtlæsningsbogen.
,
Oversigt over andre udgaver:
1959-64 Samhørende, 3. del af: Højtlæsningsbogen. Udvalgte fortællinger for de 10-14 årige i skoler og foreninger. Udgivet af Skolebiblioteksforeningen af 1917. ♦ Gyldendal, 1959-64. Bd. 1-2, 159 + 164 sider
antologi: Minder mellem vers og blomster, (1970, digte, dansk)
redigeret af Poul Jørgensen
Detaljer
Minder mellem vers og blomster. Tilrettelagt af Poul Jørgensen. ♦ A/S Selv-Virke Kunstforlag, 1970. [60] sider, illustreret (19 x 22 cm)
kollaps Noter
 note til titel 26 af siderne er blanke.
antologi: Mirakelmagerne, (1970, tekster, nygræsk)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
omslag af Waldemar Swierzy (1931-2013, sprog: polsk)
Detaljer
Mirakelmagerne. Græsk novelleantologi. Ved Ole Wahl Olsen. ♦ Munksgaard, [1970]. 238 [1] sider. (Trykkeri: Christensens Bogtrykkeri, Bogtrykkergården A/S, Struer)
serietitel: Ny Litteratur
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Udvalgt og oversat af Ole Wahl Olsen. Omslagstegning: Waldemar Swierzy ... 1970.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
Indhold

[s007] Valaoritis, Nanos: Verdens fødsel. Side 7-[8] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nanos Valaoritis (1921-2019, sprog: græsk)
[s009] Patatzis, Sotiris: Hyrden Bæh. Side 9-[15] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
[s016] Myrivilis, Stratis: Slangekampen. Side 16-[21] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
[s022] Prevelakis, Pandelis: Rødlæbe. Side 22-[29] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
[s030] Kazantzakis, Nikos: Den døde unge mand. Side 30-[32] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
[s033] Prevelakis, Pandelis: Landsbyslagteren. Side 33-[35] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
[s036] Myrivilis, Stratis: De tre dødsdømte. Side 36-[58] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
[s059] Kazantzakis, Nikos: Den hellige Jomfrus Bælte. Side 59-[73] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
[s074] Venezis, Ilias: Mågerne. Side 74-85 (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Ilias Venezis (1904-1973, sprog: græsk)
[s086] Patatzis, Sotiris: Sekstå. Side 86-[89] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
[s090] Myrivilis, Stratis: Blodhævnen. Side 90-98 (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
[s099] Prevelakis, Pandelis: Mirakelmagerne. Side 99-[108] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
[s109] Kazantzakis, Nikos: Kreta. Side 109-[17] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
[s118] Patatzis, Sotiris: Åledoktoren. Side 118-[29] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
[s130] Patatzis, Sotiris: Hellige Jomfru. Side 130-[49] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
[s150] Myrivilis, Stratis: En dreng fra Athen. Side 150-[63] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
[s164] Kazantzakis, Nikos: Soldaten Vassos. Side 164-[73] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
[s174] Chatzis, Dimitros: Dråben. Side 174-[81] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Dimitros Chatzis (sprog: græsk)
[s182] Patatzis, Sotiris: Pigen Rena. Side 182-[95] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
[s196] Samarakis, Antonis: Episode. Side 196-[210] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Antonis E. Samarakis (1919-2003, sprog: græsk)
[s211] Vassilikos, Vassilis: Noget for noget. Side 211-[26] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Vassilis Vassilikos (f. 1934, sprog: græsk)
[s227] Argyrakis, Minos: Prolog til et militærkup. Side 227-[30] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Minos Argyrakis (1920-1998, sprog: græsk)
[s231] Valaoritis, Nanos: Historien om Skroloboulopoulos. Side 231-[39] (1970, tekster)
originaltitel: ?
af Nanos Valaoritis (1921-2019, sprog: græsk)
antologi: Modem writers, (1970, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
Detaljer
Modem writers. A prose anthology of modern Brish and American authors. Selected and annotated by Aage Salling. 3. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 154 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Modern writers. A prose anthology of modern British and American authors selected and annotated by Aage Salling. 3rd ed.
antologi: Den mystiske kro, (1970, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Mogens Boisen (1910-1987)
oversat af Karen Mathiasen
Detaljer
Den mystiske kro. Udvalgte kriminalhistorier fra hele verden. Red. af Mogens Boisen. Overs. af Karen Mathiasen. ♦ Lademann, [1970]. 197 sider
originaltitel: Enquetes policieres. The five orange pips. A case of identity
kollaps Noter
antologi: Neuere deutsche Erzähler, (1970, samling, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af Helge Ring Hansen (1902-1973)
Detaljer
Neuere deutsche Erzähler. Hrsg, von H. Ring Hansen. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 235 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Neuere deutsche Erzähler. Hrsg. von H. Ring Hansen
antologi: Noveller fra Italien, (1970, roman, italiensk)
af antologi italiensk (sprog: italiensk)
redigeret af Maria Giacobbe (1928-2024)
redigeret af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Noveller fra Italien. Et udvalg ved Maria Giacobbe og Uffe Harder. ♦ Gyldendal, 1970. 192 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversat fra italiensk.
 anmeldelse Jyllandsposten 15-4-1970, side 14 [Anmeldelse, signeret: Hips].
antologi: Ny amerikansk poesi, (1970, digte, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
Ny amerikansk poesi. Udvalgt og overs. af Poul Borum. ♦ Gyldendal, [1970]. 211 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aktuelt 17-3-1970 [Anmeldelse af Vagn Thule]  Link til ekstern webside Mediestream
antologi: Ny dansk prosa, (1970, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Ny dansk prosa. Fra Tove Ditlevsen til Anders Bodelsen og Inger Christensen. Redigeret af Hans Lyngby Jepsen. ♦ København, Stig Vendelkærs Forlag, 1970. 336 sider. Pris: kr. 15,00. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri)
serietitel: SV Bøgerne, 1971
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: 6. oplag. Udgivet udgave.
 note om oplag 7. oplag, 1971.
Indhold

[s007] Ditlevsen, Tove: Måden. Side 7-[10] (1970, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [a] 1. udgave: Måden
[s011] Gerdes, Finn: Ansigterne. Side 11-[21] (1970, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1949 indgår i antologien: Ansigterne [g] 1. udgave: Ansigterne
[s022] Clausen, Svend Aage: Gennem perleporten. Side 22-[27] (1970, novelle(r))
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
1952 indgår i antologien: Spejlet [g] 1. udgave: Gennem perleporten
[s028] Ørum, Poul: Rotten. Side 28-[32] (1970, novelle(r))
af Poul Ørum (1919-1997)
1961 indgår i: I vandenes dyb [g] 1. udgave: Rotten
[s033] Lyngby Jepsen, Hans: Solsorten. Side 33-[41] (1970, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [e] 1. udgave: Solsorten
[s042] Vad, Poul: Kustoden. Side 42-[53] (1970, novelle(r))
af Poul Vad (1927-2003)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [f] 1. udgave: Kustoden
[s054] Christensen, Leif E.: Hjemme hos mor. Side 54-[63] (1970, novelle(r))
af Leif E. Christensen (1924-2013)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [g] 1. udgave: Hjemme hos mor
[s064] Jæger, Frank: Tamt vildt. Side 64-[79] (1970, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
[s080] Ronild, Peter: Et sted i Hellerup. Side 80-[90] (1970, novelle(r))
af Peter Ronild (1928-2001)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [i] 1. udgave: Et sted i Hellerup
[s091] Bødker, Cecil: Vædderen. Side 91-[100] (1970, novelle(r))
af Cecil Bødker (1927-2020)
1961 indgår i: Øjet [d] 1. udgave: Vædderen
[s101] Panduro, Leif: Den bedste af alle verdner. Side 101-[10] (1970, novelle(r))
af Leif Panduro (1923-1977)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [k] 1. udgave: Den bedste af alle verdner
[s111] Sørensen, Villy: Det ukendte træ. Side 111-[17] (1970, novelle(r))
af Villy Sørensen (1929-2001)
1953 indgår i: Sære historier [d] 1. udgave: Det ukendte træ
[s118] Seeberg, Peter: Spionen. Side 118-[28] (1970, novelle(r))
af Peter Seeberg (1925-1999)
1960 indgår i antologien: Unge danske fortællere [s134] 1. udgave: Spionen. Side [134]-44
[s129] Ipsen, Henning: Tårnet. Side 129-[38] (1970, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
1963 indgår i: Kikkerne [?] 1. udgave: Tårnet
[s139] Brandt, Jørgen Gustava: Den finske sømand. Side 139-[49] (1970, novelle(r))
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [o] 1. udgave: Den finske sømand
[s150] Rifbjerg, Klaus: Badeanstalten. Side 150-[58] (1970, novelle(r))
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [p] 1. udgave: Badeanstalten
[s159] Stangerup, Henrik: De smiler. Side 159-[66] (1970, novelle(r))
af Henrik Stangerup (1937-1998)
1961 indgår i: Grønt og sort [h] 1. udgave: De smiler?
[s167] Holst, Knud: Tændstikken. Side 167-[76] (1970, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
1963 indgår i: Dyret [h] 1. udgave: Tændstikken
[s177] Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden. Side 177-[85] (1970, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1962 indgår i: Ingenmandsland [j] 1. udgave: Eftermiddag på stranden
[s186] Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven. Side 186-[94] (1970, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i: Nedstyrtningen [k] 1. udgave: Frk. Urst i Dyrehaven
[s195] Andersen, Benny: Bukserne. Side 195-[204] (1970, novelle(r))
af Benny Andersen (1929-2018)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [?] 1. udgave: Bukserne
[s205] Rasmussen, Bent William: Johnny. Side 205-[21] (1970, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [v] 1. udgave: Johnny
[s222] Bagger, Rolf: En rød og en grøn trekant. Side 222-[27] (1970, novelle(r))
af Rolf Bagger (f. 1937)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [w] 1. udgave: En rød og en grøn trekant
[s228] Ryum, Ulla: Kattedrabet. Side 228-[38] (1970, novelle(r))
af Ulla Ryum (1937-2022)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [x] 1. udgave: Kattedrabet
[s239] Hansen, Hans: Bomben. Side 239-[46] (1970, novelle(r))
af Hans Hansen (f. 1939)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [y] 1. udgave: Bomben
[s247] Madsen, Svend Åge: Den fremmede. Side 247-[61] (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [z] 1. udgave: Den fremmede
[s262] Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd. Side 262-[79] (1970, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
1962 indgår i: Blandt venner [d] 1. udgave: Man gjorde en skøge fortræd
[s280] Willumsen, Dorrit: Komplikation. Side 280-[83] (1970, novelle(r))
af Dorrit Willumsen (f. 1940)
1965 indgår i: Knagen [d] 1. udgave: Komplikation
[s284] Major Sørensen, Preben: Fugletårnet. Side 284-[92] (1970, novelle(r))
1968 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s284] 1. udgave: Fugletårnet. Side 284-[92]
[s293] Dahlerup, Ulla: Først den ene dag og så den anden dag. Side 293-[304] (1970, novelle(r))
af Ulla Dahlerup (f. 1942)
1966 indgår i antologien: Den ny prosa [d] 1. udgave: Først den ene dag og så den anden dag
[s305] Bodelsen, Anders: Snyd. Side 305-[17] (1970, novelle(r))
af Anders Bodelsen (1937-2021)
1968 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s305] 1. udgave: Snyd. Side 305-[17]
[s318] Christensen, Inger: Evighedsmaskinen Side 318-36 (1970, novelle(r))
af Inger Christensen (1935-2009)
1964 [Uddrag] 1. udgave: Evighedsmaskinen. ♦ Gyldendal, 1964. 153 sider
antologi: The Pancasiddhantika of Varahamihira, (1970-71, tekster, indisk)
af Otto Eduard Neugebauer (1899-1990, sprog: engelsk)
af David Edwin Pingree (f. 1933, sprog: engelsk)
Detaljer
The Pancasiddhantika of Varahamihira. By O. Neugebauer and D. Pingree. ♦ (Munksgaard), 1970-71. Part 1-2, 206 + 154 sider, illustreret (27 cm)
antologi: Pastoren i perlehumør, (1970, humor, dansk)
af Anonym
redigeret af Willy Andersen
illustrationer af Svend Biørn
Detaljer
Pastoren i perlehumør. Red. af Willy Andersen. Ill. af Svend Biørn. ♦ Mikro, 1970. 64 sider, illustreret
serietitel: Mikro Bøgerne
kollaps Noter
antologi: Pragtfulde dage, (1970, roman, dansk)
af Anonym
af Ester Larsen
af Thora Vest (1917-2006)
Detaljer
Pragtfulde dage. Læsestykker af kendte danske forfattere. Udg. af Folkevirke ved Ester Larsen og Thora Vest. ♦ Gyldendal, 1970. 202 sider
kollaps Noter
antologi: Prosa, (1970, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Erik Thygesen (1941-1999)
Detaljer
Prosa. En antologi. Ved Erik Thygesen. ♦ Rhodos, 1970. 277 sider
kollaps Noter
antologi: Romantisk Underholdning, (1970, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
af Erland Munch-Petersen (1930-1997)
Detaljer
Romantisk Underholdning. Tviviallitteratur - Kvantitetslitteratur. Ved Erland Munch-Petersen. ♦ Ejlers, 1970. 181 sider, illustreret
serietitel: Documenta-Serien
kollaps Noter
antologi: Små fortællinger, (1970, tekster, andre sprog)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
redigeret af Kr. Mikkelsen (1845-1924)
oversat af Anonym
Detaljer
Små fortællinger. Oversættelse til Kr. Mikkelsen: Latinsk Læsebog. ♦ Nihil Press (Notabene), 1970. 8 sider
antologi: Svensk antologi, (1970, samling, svensk)
af antologi svensk (sprog: svensk)
af Sigbrit Swahn (sprog: svensk)
Detaljer
Svensk antologi. Texter från Bellman till Strindberg. Sammanställda av Sigbrit Swahn i samråd med svensklärargruppen vid Københavns Universitet. ♦ Københavns Universitets Fond til Tilvejebringelse af Læremidler, 1970. 112 sider (21 x 30 cm)
kollaps Noter
antologi: Svensk antologi 1910-1970, (1970, samling, svensk)
af antologi svensk (sprog: svensk)
redigeret af Sigbrit Swahn (sprog: svensk)
Detaljer
Svensk antologi 1910-1970. Ved Sigbrit Swahn. ♦ Munksgaard, 1970. 229 sider, illustreret
kollaps Noter
antologi: Ungdom, (1970, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Arne Gammeltoft
Detaljer
Ungdom. En antologi. Ved Arne Gammeltoft. 2. udg. ♦ Borgen, 1970. 187 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Ungdom. En antologi ved Arne Gammeltoft
antologi: Vor verdens litteratur, (1970, tekst, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Alex Garff (1904-1977)
redigeret af Thure Hastrup (1903-1989)
redigeret af Alf Henriques (1906-1976)
Detaljer
Vor verdens litteratur. Ved Alex Garff, Thure Hastrup og Alf Henriques. ♦ Gyldendal, 1970. 280 sider
kollaps Noter
antologi: Vort Alsingermål, (1970, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Martin N. Hansen (1893-1976)
Detaljer
Vort Alsingermål. Red. af Martin N. Hansen. Udg. af Alsingergildet. ♦ Andreas Clausens Boghandel, 1970. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Perlegade 8, 6400 Sønderborg.
antologi (årbog): Jul paa Havet 1970, (1970, tekster, dansk)
redigeret af Axel Bærentzen (1895-1976)
Detaljer
Jul paa Havet 1970. Redaktion: Axel Bærentzen. ♦ København, Vikingens Forlag, 1970. 66 sider, illustreret
Apollinaire, Guillaume: Vinduerne, (1970, digte, fransk)
af Guillaume Apollinaire (1880-1918, sprog: fransk)
oversat af Mogens Faber (f. 1946)
Detaljer
Vinduerne. Udvalgte digte. Udvalg og overs. ved Mogens Faber. ♦ Gyldendal, 1970. 103 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Udvalgt fra samlingerne: Alcools, 1913, og Calligrammes, 1918.
Arden, William: Hulemysteriet, (1970, børnebog, engelsk)
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 144 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of the moaning cave, 1968
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Hulemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1973]. 137 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [6])
Arden, William: Kattemysteriet, (1970, børnebog, engelsk)
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Kattemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mona Giersing. Ill. af Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 155 sider, illustreret
originaltitel: The secret of the crooked cat, 1970
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Kattemysteriet. Overs. fra amerikansk af Mona Giersing. ♦ Lademann, [1974]. 157 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [9])
Arden, William: Mysteriet om den leende skygge, (1970, børnebog, engelsk)
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Mysteriet om den leende skygge. Overs. fra amerikansk af Mona Giersing. Ill. af Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 144 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of the laughing shadow, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel På dansk også med titlen: Den leende skygge.
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Den leende skygge. Overs. fra amerikansk af Mona Giersing. ♦ Lademann, [1974]. 152 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [10])
Argyrakis, Minos: Prolog til et militærkup [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s227]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Minos Argyrakis (1920-1998, sprog: græsk)
Detaljer
Prolog til et militærkup. Side 227-[30]
originaltitel: ?
Aristoteles: Om digtekunsten, (1970, tekster, andre sprog)
af Aristoteles Aristoteles (-384--322, sprog: græsk)
noter af Erling Harsberg (1911-1992)
Detaljer
Om digtekunsten. Ved Erling Harsberg. [Udg. af] Klassikerforeningen. ♦ Gyldendal, 1970. 87 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Aristoteles' Skrift om Digtekunsten
Armer, Alberta: kant med verden, (1970, børnebog, engelsk)
af Alberta Armer (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
kant med verden. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 147 sider
originaltitel: Troublemaker, 1966
kollaps Noter
Armstrong, Charlotte: I skyggen af et træ, (1970, roman, engelsk)
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
I skyggen af et træ. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 175 sider
originaltitel: The protégé, 1970
serietitel: BBRoman, 1
kollaps Noter
Armstrong, Charlotte: Tårnværelset, (1970, roman, engelsk)
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Tårnværelset. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, [1970]. 192 sider
originaltitel: The turret room, 1965
serietitel: Winther Krimi, 7
kollaps Noter
Arnson, Dan: Gladys, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
Detaljer
Gladys. En rejse i Liderlighed. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 128 sider, 12 tavler
serietitel: CE, 59
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Gladys. A journey into lust. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 123 sider, illustreret
1970 Senere udgave: Gladys. Eine Reise in Liederlichkeit. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider, 16 tavler
Arnson, Dan: Gladys, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer, denne udgave
Gladys. A journey into lust. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 123 sider, illustreret
serietitel: CE
1970 1. udgave: Gladys. En rejse i Liderlighed. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 128 sider, 12 tavler
Arnson, Dan: Gladys, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer, denne udgave
Gladys. Eine Reise in Liederlichkeit. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider, 16 tavler
serietitel: CE
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er undertitlen fejlagtigt anført som: Eine Reise in Liederlichheit.
 note om oplag [Nyt oplag], 1971.
1970 1. udgave: Gladys. En rejse i Liderlighed. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 128 sider, 12 tavler
Arneson, Dan: Mimi - et naturbarn, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
Detaljer
Mimi - et naturbarn. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 122 sider
serietitel: CE, 89
Arneson, Dan: Vejviser i live-show, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
Detaljer
Vejviser i live-show. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 123 sider
serietitel: CE, 85
Arthur, Robert: Kraniet der talte, (1970, børnebog, engelsk)
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
illustrationer af Harry Kane (1912-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. Ill.: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1970. 146 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of the talking skull, 1969
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Kraniet der talte. Overs. fra amerikansk af Mette Nissen. ♦ Lademann, [1974]. 131 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [7])
Ashe, Penelope: Nøgen kom en fremmed, (1970, roman, engelsk)
af Mike McGrady (1933-2012, sprog: engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Nøgen kom en fremmed. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Martin, [1970]. 232 sider
originaltitel: Naked came the stranger, 1969
kollaps Noter
 note til titel Penelope Ashe er et pseudonym for 24 journalister under ledelse af Mike McGrady. Romanen var tænkt som en parodi på tidens populære romaner.
 url film Filmatiseret 1975. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Aspenström, Werner: Arken, (1970, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Arken. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 21 blade (30 cm)
originaltitel: Arken, 1957
kollaps Noter
Aspenström, Werner: Det evige, (1970, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Det evige. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 8 blade (30 cm)
originaltitel: Det eviga, 1959
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Teater. 1, 1959.
Aspenström, Werner: De lykkelige brødre, (1970, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
De lykkelige brødre. (Fra Teater I). Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 10 blade (30 cm)
originaltitel: De lyckliga bröderna, 1959
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Teater. 1, 1959.
Aspenström, Werner: Skyggerne, (1970, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Skyggerne. (Et skyggespil om en forvirret mand i en forvirrettid). Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 14 blade (30 cm)
originaltitel: Skuggorna, 1959
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Teater. 1, 1959.
Aspenström, Werner: Et usædvanligt tilfælde, (1970, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Et usædvanligt tilfælde. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 13 blade (30 cm)
originaltitel: Ett ovanligt fall
kollaps Noter
Athanassiadis, Nikos: Pigen og delfinen, (1970, tekster, nygræsk)
af Nikos Athanassiadis (1904-1990, sprog: græsk)
oversat af Isidora Rosenthal-Kamarinea (1918-2003, sprog: tysk)
oversat af Helmut Schareika (sprog: tysk)
oversat af Ingrid Nielsen
Detaljer
Pigen og delfinen. Overs. efter den tyske udg. "Das Mädchen und der Delphin" med støtte af den græske originaludg. af Ingrid Nielsen. ♦ Branner og Korch, 1970. 228 sider
originaltitel: To gymno koritsi, 1964
kollaps Noter
 note til titel Oversat til tysk af Isidora Rosenthal-Kamarinea og Helmut Schareika, 1967.
Austen, Jane: Stolthed og fordom, (1970, roman, engelsk)
af Jane Austen (1775-1817, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Sandra Archibald (sprog: engelsk)
Detaljer
Stolthed og fordom. Overs. fra engelsk. Ill. af Sandra Archibald. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 311 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Stolthed og Fordom. Udg. af Ebba Brusendorff. ♦ Gyldendal, 1929. 326 sider, 1 tavle
Austveg, Inger: Ajele og hans venner, (1970, børnebog, norsk)
af Inger Austveg (1915-1999, sprog: norsk)
oversat af Werner Millant (1919-2007)
illustrationer af R. Vetterli (sprog: norsk)
Detaljer
Ajele og hans venner. Efterskrift af overs.: Et land i udvikling. Overs. fra norsk af Werner Millant. Ill. af R. Vetterli. ♦ DMS-Forlag, 1970. 142 sider, illustreret
originaltitel: Ato Ayele, Etiopias sønn
kollaps Noter
Bach, Mathilde Fønss: Lang rejse til lykkeland, (1970, novelle(r), dansk)
af Mathilde Fønss Bach
Detaljer
Lang rejse til lykkeland. Minder og digt fra en svunden tid. ♦ Birkerød Bogtryk, 1970. 27 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Toftebakken 2D, 3460 Birkerød.
Bagger, Rolf: En rød og en grøn trekant [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s222]], (1970, novelle(r), dansk)
af Rolf Bagger (f. 1937)
Detaljer
En rød og en grøn trekant. Side 222-[27]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [w] 1. udgave: En rød og en grøn trekant
Bagley, Desmond: Orkanen, (1970, roman, engelsk)
af Desmond Bagley (1923-1983, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Orkanen. ♦ Lademann, 1970. 309 sider
originaltitel: Wyatt's hurricane, 1966
kollaps Noter
,
Bagley, Desmond: Sort sne, (1970, roman, engelsk)
af Desmond Bagley (1923-1983, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Sort sne. Overs. fra engelsk af Christian Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 298 sider
originaltitel: The spoilers, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Bagley, Desmond: Stemmen fra en svunden verden, (1970, roman, engelsk)
af Desmond Bagley (1923-1983, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
Detaljer
Stemmen fra en svunden verden. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1970]. 272 sider
originaltitel: The vivero letter, 1968
kollaps Noter
Bailey, H. C.: Klatretyven [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s106]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Henry Christopher Bailey (1878-1961, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Klatretyven. Side 106-25
originaltitel: The cat burglar
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The cat burglar. Oversat af Meret Engberg.
Baker, Laura Nelson: To søstre, (1970, børnebog, engelsk)
af Laura Nelson Baker (1911-2003, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Jeppesen
Detaljer
To søstre. Overs. fra amerikansk af Hanne Jeppesen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 122 sider
originaltitel: Here by the sea, 1968
kollaps Noter
Bakgaard, Hans: Digte, (1970, digte, dansk)
af Hans Bakgaard (1891-1972)
illustrationer af Chr. Christoffersen
Detaljer
Digte. Hun døde - jeg blev en drømmer. Tegninger: Chr. Christoffersen. ♦ Hans Bakgaards Venner, 1970. 126 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: V.J. Vestergaard, Doverodde, 7760 Hurup.
Balderson, Bo: »Harpsundmordet«, (1970, roman, svensk)
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
»Harpsundmordet«. En kriminalroman. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1970. 173 sider
originaltitel: Harpsundsmordet, 1969
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 173 sider
1975 Senere udgave: »Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1975. Bind 1-2, 167 + 176 sider
Ball, John: Leg med våben, (1970, roman, engelsk)
af John Ball (1911-1988, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Leg med våben. Overs. af Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1970. 190 sider
originaltitel: Johnny get your gun
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Ballard, Todhunter: Den blodige jagt, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blodige jagt. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Laredo, 1
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Den blodige jagt
Ballard, Todhunter: Kæmp eller dø, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Kæmp eller dø. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, [1970]. 124 sider
originaltitel: Fight or die
serietitel: Ny Pocket Bog, 271
Balslev, Estrid: Lukkede rum, (1970, digte, dansk)
af Estrid Balslev (1936-2011)
Detaljer
Lukkede rum. ♦ Ofiok, 1970. [47] sider
kollaps Noter
Balslev, Kirsten: Pipaluk og Gonzales, (1970, børnebog, dansk)
af Kirsten Balslev (1944-2017)
illustrationer af Torkild Balslev (f. 1934)
Detaljer
Pipaluk og Gonzales. Fotograferet af Torkild Balslev. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Balzac, Honoré de: Eugénie Grandet, (1970, roman, fransk)
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Kristen D. Spanggaard (1899-1991)
Detaljer
Eugénie Grandet. Overs. af Kristen D. Spanggaard. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 221 sider, 4 tavler
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Eugénie Grandet. En Skildring af fransk Provinsliv. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1878. 264 sider
Bandholm, Hans Peter: Frederikshavn, (1970, digte, dansk)
af Hans Peter Bandholm (f. 1943)
illustrationer af Poul Sørensen
Detaljer
Frederikshavn. Et strejftog i tekst og streg. Ill. af Poul Sørensen. ♦ (Roses Boghandel), 1970. 47 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Søndergade 41, 9000 Frederikshavn.
Bang, Herman: Excentriske Noveller, (1970, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Sommerglæder, (1970, roman, dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
efterskrift af Hakon Stangerup (1908-1976)
andet: Freddy Pedersen (1939-2019)
Detaljer
Sommerglæder. Illustreret af Svend Otto S. Med efterskrift af Hakon Stangerup. ♦ [Lademann], [1970]. 174 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 22,50. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, Copenhagen)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Udgivete af Lademann Forlagsaktieselskab, København. Typografisk tilrettelægning: Freddy Pedersen.
 note til titel Side [169]-[75]: Efterskrift. Af professor, dr. phil. Hakon Stangerup [Signeret: Hakon Stangerup].
,
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Sommerglæder. Illustrationerne af Hans Tegner. ♦ København, Det nordiske Forlag (Ernst Bojesen), 1902. 169 sider, illustreret. Pris: kr. 25,00
Bang, Kirsten: Fuglene, (1970, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
Detaljer
Fuglene og andre fortællinger mange steder fra. ♦ Unitas, 1970. 116 sider
kollaps Noter
Bankier, William: Trafik-uheld [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af William Bankier (1929-2014, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Trafik-uheld. Side 7-[20]
originaltitel: Traffic violation, 1967
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, September 1967.
Bannerman, Helen: Sambo og tvillingerne, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Bannerman (1863-1946, sprog: engelsk)
oversat af Torben Gregersen (1911-1994)
Detaljer
Sambo og tvillingerne. Fortalt og illustreret af Helen Bannerman. På dansk ved Torben Gregersen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 62 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Sambo og tvillingerne. Et nyt eventyr om lille sorte Sambo. Fortalt og illustreret af Helen Bannerman. Genfortalt paa dansk af Torben Gregersen. ♦ Illustrationsforlaget, [1948]. 49 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Barber, Antonia: Spøgelser på rejse, (1970, børnebog, engelsk)
af Barbara Anthony (f. 1932, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Spøgelser på rejse. Overs. fra engelsk af Mette Nissen. ♦ Hasselbalch, 1970. 124 sider
originaltitel: The ghosts, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1972 med titlen: The amazing Mr. Blunden. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Barlow, James: Bevisbyrden, (1970, roman, engelsk)
af James Barlow (1921-1973, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Bevisbyrden. Overs. fra engelsk af Michael Tejn. ♦ Schønberg, 1970. 274 sider
originaltitel: The burden of proof
kollaps Noter
Barry, Joe: To mand frem, (1970, roman, engelsk)
af Joe Barry Lake (f. 1909, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
To mand frem. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Jaguar, 1
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: To mand frem. (Aut. overs. af Ole Bernth efter "Three for the money"). ♦ Winther, 1951. 154 sider. Pris: kr. 2,50
Barthelme, Donald: Edward og Pia [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s029]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Donald Barthelme (1931-1989, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Edward og Pia. Side [29]-[37]
originaltitel: Edward and Pia, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Unspeakable practices, unnatural acts, 1968.
Bates, H. E.: Purpursletten, (1970, roman, engelsk)
af Herbert Ernest Bates (1905-1974, sprog: engelsk)
oversat af H. Buhl-Nielen (f. 1912)
Detaljer
Purpursletten. På dansk ved Henning Buhl-Nielsen. ♦ Fremad, 1970. 225 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 184
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Purpursletten. (Overs. af Henning Buhl-Nielsen efter den engelske Originaludg. "The purple plaine"). ♦ Fremad, 1948. 208 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkested: Aarhus)
Baxt, George: Den skinbarlige ondskab, (1970, roman, engelsk)
af George Baxt (1923-2003, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den skinbarlige ondskab. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 192 sider
originaltitel: Topsy and Evil
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Beatty, Patricia: Min vilde familie, (1970, børnebog, engelsk)
af Patricia Beatty (1922-1991, sprog: engelsk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
Detaljer
Min vilde familie. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1970. 150 sider
originaltitel: Me, California Perkins, 1968
kollaps Noter
Beaucaire, Louis: Kruko kaj Baniko el Bervalo, (1970, tekster, esperanto)
af Louis Beaucaire (1925-1983, sprog: fransk)
Detaljer
Kruko kaj Baniko el Bervalo. Maldecaj anekdotoj por neprudaj legantoj. ♦ Eldonejo TK, 1970. 144 sider, illustreret
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Esperanto.mv.ru
Beaverbrook, Robert C.: Perverse voldsforbrydelser, (1970, roman, engelsk)
af Robert C. Beaverbrook (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Perverse voldsforbrydelser. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 151 sider
originaltitel: ?
serietitel: Svea Bøger, 57
Bech Nygaard, J.: Frodig ørken, (1970, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Detaljer
Frodig ørken. ♦ Martin, 1970. 331 sider
kollaps Noter
 note til titel Også bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1972]. [ISBN: 87-7531-030-9].
,
Beck, Axel: Rapporten, (1970, roman, dansk)
af Axel Beck (1910-1993)
Detaljer
Rapporten. Dokumentarroman. ♦ Ikaros, 1970. 183 sider
kollaps Noter
Becker, Knuth: Naar Toget kører, (1970, roman, dansk)
af Knuth Becker (1891-1974)
Detaljer
Naar Toget kører. 4. udg. ♦ Gyldendal, 1970. Første-Anden Bog, 284 + 334 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Naar Toget kører -. I-II. ♦ Gyldendal, 1944. [Bind] 1-2, 284 + 334 sider
Beckman, Kaj: Lise kan ikke sove, (1970, børnebog, svensk)
af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Per Beckman (1913-1989, sprog: svensk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Lise kan ikke sove. Tegninger af Per Beckman. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Gyldendal, 1970. [28] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Lisen kan inte sova, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Behan, Brendan: Bi lidt og få en til, (1970, roman, engelsk)
af Brendan Behan (1923-1964, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Detaljer
Bi lidt og få en til. Overs. fra engelsk af Georgjedde. ♦ Vinten, 1970. 180 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 168
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Bi lidt og få en til
Bellow, Saul: Mosbys erindringer, (1970, roman, engelsk)
af Saul Bellow (1915-2005, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Mosbys erindringer og andre fortællinger. På dansk ved Kurt Kreutzfeld. ♦ Gyldendal, 1970. 193 sider
originaltitel: Mosby's memoirs and other stories, 1968
kollaps Noter
Bellow, Saul: Mr. Sammlers planet, (1970, roman, engelsk)
af Saul Bellow (1915-2005, sprog: engelsk)
oversat af Finn Holten Hansen (1928-2017)
Detaljer
Mr. Sammlers planet. På dansk ved Finn Holten Hansen. ♦ Gyldendal, 1970. 299 sider
originaltitel: Mr. Sammler's planet, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. [ISBN: 87-00-98091-9].
Bendtsen, Birger: Nekronaut, (1970, digte, dansk)
af Birger Bendtsen, f 1946 (1946-1974)
Detaljer
Nekronaut. ♦ Eget forlag, 1970. [60] sider
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
Bennett, Dwight: Sølvdollaren, (1970, roman, engelsk)
af Dwight Bennett Newton (1916-2013, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sølvdollaren. ♦ Winther, 1970. 125 sider
serietitel: Arizona, 7
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Sølvdollaren. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "Lost Wolf River". ♦ Winther, 1955. 156 sider
Bentley, E. C.: Den beskedne kaptajn [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s071]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Edmund Clerihew Bentley (1875-1956, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Den beskedne kaptajn. Side 71-83
originaltitel: The inoffensive captain
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The inoffensive captain. Oversat af Ib Christiansen.
Berg, Martin: Hvad skal du være, når du bliver stor?, (1970, børnebog, dansk)
af H.M. Berg (f. 1926)
illustrationer af Anne de Failly (sprog: fransk)
Detaljer
Hvad skal du være, når du bliver stor? Med billeder af Anne de Failly. ♦ Borgen, 1970. [20] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Berg, Martin: Pandekager til Jens, (1970, børnebog, dansk)
af H.M. Berg (f. 1926)
illustrationer af Eric Carle (f. 1929, sprog: engelsk)
Detaljer
Pandekager til Jens. Med billeder af Eric Carle. ♦ Borgen, 1970. [30] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Bergold, Eva: Man kan jo faktisk tale med dig, (1970, børnebog, svensk)
af Eva Bergold (1940-1969, sprog: svensk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer
Man kan jo faktisk tale med dig. Overs. fra svensk af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 127 sider
originaltitel: Høsttermin, 1968
kollaps Noter
Berliner, Franz: Søfolket, (1970, børnebog, dansk)
af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Claus Bering (1919-2001)
Detaljer
Søfolket. Tegninger af Claus Bering. ♦ Gyldendal, 1970. 117 sider, illustreret
kollaps Noter
Berna, Paul: Hesten uden hoved, (1970, børnebog, fransk)
af Jean-Marie-Edmond Sabran (1908-1994, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Hesten uden hoved. På dansk ved Asta Hof-Jørgensen. Tegninger af Svend Otto S. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 134 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Hesten uden hoved
Berntsen, Anton: Niels Wæwwers Rejjs, (1970, novelle(r), dansk)
af Anton Berntsen (1873-1953)
illustrationer af Poul Steffensen, f 1931 (f. 1931)
Detaljer
Niels Wæwwers Rejjs og andre jydske Historier. Med træsnit af Poul Steffensen. ♦ Aros, 1970. 100 sider, illustreret
kollaps Noter
Berntsen, Anton: Æ Owwemøll å æ Næjjemøll, (1970, digte, dansk)
af Anton Berntsen (1873-1953)
illustrationer af Poul Steffensen, f 1931 (f. 1931)
Detaljer
Æ Owwemøll å æ Næjjemøll. Træsnit af Poul Steffensen. ♦ Aros, 1970. 8 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
Berrisford, J. M.: Pia i ponylejr, (1970, børnebog, engelsk)
af Clifford Lewis (f. 1912, sprog: engelsk)
af Mary Lewis (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af May-Britt Torp
Detaljer
Pia i ponylejr. Overs. af May-Britt Torp. ♦ Vinten, 1970. 109 sider
originaltitel: Jackie's pony camp summer
serietitel: Pia-bøgerne, 6
kollaps Noter
Berrisford, J. M.: Pia og ponydrengene, (1970, børnebog, engelsk)
af Clifford Lewis (f. 1912, sprog: engelsk)
af Mary Lewis (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af May-Britt Torp
Detaljer
Pia og ponydrengene. Overs. af May-Britt Torp. ♦ Vinten, 1970. 108 sider
originaltitel: The ponies next door
serietitel: Pia-bøgerne, 7
kollaps Noter
Bichsel, Peter: Børnehistorier,, (1970, novelle(r), tysk)
af Peter Bichsel (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Børnehistorier,. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1970. 63 sider
originaltitel: Kindergeschichten, 1969
kollaps Noter
Biermann, Wolf: Vent ikke på bedre tider, (1970, digte, tysk)
af Wolf Biermann (f. 1936, sprog: tysk)
oversat af Kaj Bruun (1921-2012)
oversat af Niels Barfoed (f. 1931)
oversat af Erik Knudsen (1922-2007)
oversat af Manfred Spliedt
Detaljer
Vent ikke på bedre tider. Digte. Ballader. Sange. Overs. fra tysk [i uddrag] efter "Die Drahtharfe" og "Mit Marx- und Engelszungen" samt forf. originalmanuskript. ♦ Gyldendal, 1970. 71 sider
originaltitel: Die Drahtharfe, 1965
originaltitel: Mit Marx- und Engelszungen, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Udvalgt og oversat af Kaj Bruun, Niels Barfoed, Erik Knudsen og Manfred Spliedt.
 note til oversat titel [Efterskrift: Maria di Luca interviewer Wolf Biermann].
 anmeldelse Politiken 24-3-1970, side 18 [Anmeldelse af Carsten Clante].  Clante, Carsten Carsten Clante
Binder, Eberhard: Hvem laver pølsen?, (1970, børnebog, tysk)
af Eberhard Binder (1924-1998, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvem laver pølsen?. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: Wer macht die Wurst?, 1969
serietitel: Pixi Bøgerne, 149
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
,
Bingham, John: Mordplan seks, (1970, roman, engelsk)
af John Bingham (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Mordplan seks. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 194 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Mordplan seks
Birkeholm, Jørn: Frida og de andre, (1970, børnebog, dansk)
af Jørn Birkeholm (f. 1937)
Detaljer
Frida og de andre. Ill. af forf. ♦ Aschehoug, 1970. 32 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 3H
kollaps Noter
Birkeholm, Jørn: Jens og brandbilen, (1970, børnebog, dansk)
af Jørn Birkeholm (f. 1937)
Detaljer
Jens og brandbilen. Billeder og tekst. ♦ Hernov, 1970. 61 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7215-7
Birkeland, Thøger: Farlig fredag, (1970, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Farlig fredag. ♦ Gyldendal, 1970. 131 sider
kollaps Noter
Birkeland, Thøger: Mors tæppe, (1970, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Mors tæppe. Ill. af Arne Ungermann. ♦ Gyldendal, 1970. [28] sider, illustreret
kollaps Noter
Birkeland, Thøger: Møg-unger, (1970, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
illustrationer af Agnes Schülein (1918-1988)
Detaljer
Møg-unger. Illa af Agnes Schülein. ♦ Gyldendal, 1970. 56 sider, illustreret. (Gyldendals Lange Serie, 20)
serietitel: Den Lange Serie, 20
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Møg-unger. Ill. af Agnes Schülein. 2.udg. ♦ Gyldendal, 1975. 92 sider, illustreret
Birkeland, Thøger: Saftevands-mordet, (1970, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Saftevands-mordet. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 129 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Saftevands-mordet. ♦ Gyldendal, 1968. 129 sider
Birlis, Hester: Tante Mathies bordel, (1970, roman, dansk)
af Hester Birlis (pseudonym)
Detaljer
Tante Mathies bordel. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 140 sider
serietitel: Lomme Mis, 6
Birlis, Søstrene: Tre gamle damer frem for en smuglerbande, (1970, roman, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Tre gamle damer frem for en smuglerbande. ♦ Winther, 1970. 156 sider
kollaps Noter
Bischoff, Peter: Rejser med og uden sne, (1970, digte, dansk)
af Peter Bischoff
Detaljer
Rejser med og uden sne. Digte. ♦ Eget Forlag, 1970. [18] blade
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
Bitek, Okot p': Lawinos sang, (1970, tekster, andre sprog)
af Okot p'Bitek (1931-1982, sprog: andre)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
Detaljer
Lawinos sang. En klagesang. Overs. af Jørgen Sonne efter "Song of Lawino". ♦ Munksgaard, 1970. 215 sider
originaltitel: Wer pa Lawino, 1966
serietitel: Ny Litteratur
kollaps Noter
 note til titel Oversat fra acholi til engelsk af forfatteren uder titlen: Song of Lawino, 1966.
Bjarnhof, Karl: Romersk kvartet, (1970, roman, dansk)
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Detaljer
Romersk kvartet. ♦ Gyldendal, 1970. 143 sider
kollaps Noter
Bjarnholt, Karsten: Albert og Victoria, (1970, digte, dansk)
af Karsten Bjarnholt (f. 1944)
Detaljer
Albert og Victoria. Digte. ♦ Eget Forlag, 1970. [36] blade (30 cm)
serietitel: SUB-PUBlikationer
kollaps Noter
Bjelke, Henrik: Trap, (1970, roman, dansk)
af Henrik Bjelke (1937-1993)
Detaljer
Trap. ♦ Arena, 1970. 224 sider
kollaps Noter
Bjelke, Henrik: Valse sentimentale [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s109]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Henrik Bjelke (1937-1993)
Detaljer
Valse sentimentale. Side [109]-[17]
Bjerregaard, Hans: Fuga, (1970, roman, dansk)
af Hans Bjerregaard (1907-1987)
Detaljer
Fuga. ♦ Gyldendal, 1970. 215 sider
kollaps Noter
Bjørklid, Haakon: Historien om den store blå buk, (1970, novelle(r), dansk)
af Haakon Brynjulf Bjørklid (1925-2020, sprog: norsk)
oversat af Dagmar Nielsen
Detaljer
Historien om den store blå buk. Overs. af Dagmar Nielsen efter Haakon Bjørklids genfortælling af eventyret. Tegninger af forf. ♦ Høst, 1970. [32] sider, illustreret (22x30 cm). Pris: kr. 21,50
originaltitel: Den store blå bukken, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Bjørnvig, Thorkild: Udvalgte digte, (1970, digte, dansk)
af Thorkild Bjørnvig (1918-2004)
Detaljer
Udvalgte digte. ♦ Gyldendal, 1970. 188 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1972. 192 sider.
, ,
Black, Clay: Gummi-damen, (1970, roman, dansk)
af Clay Black (pseudonym)
Detaljer
Gummi-damen. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 117 sider
serietitel: CE, 60
Black, Clay: Stenalder sex, (1970, roman, dansk)
af Clay Black (pseudonym)
Detaljer
Stenalder sex. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 125 sider
serietitel: Lomme Mis, 8
Blake, Nicholas: Mr. Prendergast og appelsinen [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s220]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Cecil Day Lewis (1904-1972, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
Detaljer
Mr. Prendergast og appelsinen. Side 220-24
originaltitel: Mr. Prendergast and the orange
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Mr. Prendergast and the orange. Oversat af Merete Engberg.
Blauenfeldt, Henning: Stå op og gå!, (1970, dramatik, dansk)
af Henning Blauenfeldt (f. 1932)
Detaljer
Stå op og gå! Kirkespil (over Matthæusevangeliet kap. 9, 1-7). ♦ Forlaget Drama, 1970. 6 blade (30 cm)
kollaps Noter
Blauenfeldt, Henning: Tiden er inde, (1970, dramatik, dansk)
af Henning Blauenfeldt (f. 1932)
Detaljer
Tiden er inde. ♦ Forlaget Drama, 1970. 11 blade + 3 tavler (30 cm)
kollaps Noter
Blay, Charlotte: Hyldehytten, (1970, børnebog, dansk)
af Charlotte Blay (f. 1938)
illustrationer af Peter Blay (1936-2002)
Detaljer
Hyldehytten. Med tegninger af Peter Blay. ♦ Borgen, 1970. 77 sider, illustreret
kollaps Noter
Blicher, Steen Steensen: Den barnløse Kone, (1970, roman, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Erling Juhl (1923-1990)
udgiver: Oskar Nielsen (1912-2005)
Detaljer
Den barnløse Kone. Eneste Barn. Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog. Ill. af Erling Juhl. Udsendt af Oskar Nielsen. ♦ Esbjerg, Oskar Nielsen [ikke i boghandlen], 1970. 68 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Udgiverens adresse: Lærkevej, 6700 Esbjerg.
Blicher, Steen Steensen: Telse, (1970, roman, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Telse. Med ill. af Carl Thomsen. ♦ Strube, 1970. 112 sider, illustreret
Blyton, Enid: De fem følger et spor, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Beernt Vincent
Detaljer
De fem følger et spor. ("Five on a secret trail"). ♦ Grafisk Forlag, 1970. 126 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Five on a secret trail, 1956
serietitel: De fem, 15
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1970.
Blyton, Enid: Mysteriet om den mærkelige bylt, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Mysteriet om den mærkelige bylt. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 139 sider
originaltitel: The mystery of the strange bundle, 1952
serietitel: Mysterie-bog, 10
kollaps Noter
Blyton, Enid: Mysteriet på Tjørnevej, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Mysteriet på Tjørnevej. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 139 sider
originaltitel: The mystery of Holly Lane, 1953
serietitel: Mysterie-bog, 11
kollaps Noter
Blyton, Enid: Den mystiske borg, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Den mystiske borg. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Samhørende, 2. del af: Eventyrøen
1955 1. udgave: Den mystiske borg
Blyton, Enid: Den mystiske dal, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Den mystiske dal. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 157 sider, illustreret
originaltitel: The valley of adventure, 1947
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Samhørende, 3. del af: Eventyrøen
Blyton, Enid: Den mystiske ø, (1970, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Den mystiske ø. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1970. 156 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Eventyrøen
Boccaccio, Giovanni: Dekameron, (1970, roman, italiensk) 👓
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
oversat af J.V. Lind (1878-1955)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
efterskrift af Jens Kruuse (1908-1978)
andet: Freddy Pedersen (1939-2019)
Detaljer
Dekameron. Ilustreret af Arne Ungermann. Efterskrift af Jens Kruuse. ♦ [Lademann], [1970]. 1.-3. Bind, 277 [2] + 274 [1] + 251 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: Fr. Martins Bogtrykkeri, Christiansfeld)
serietitel: Store Fortællere
kollaps Noter
 note til oversat titel Første bind, i kolofonen bl.a.: Dekameron 1-3 er uforkortet oversersat af J. V. Lind. Udgivet af Lademann Forlagsaktieselskab, København, i venlig forståelse med Nyt Nordisk Forlag - Arnold Busck A/S. Typografisk tilrettelægning Freddy Pedersen.
 note til oversat titel Første bind, side [5]: Giovanni Boccaccio 1313-1375 [Tegning].
 note til oversat titel Første bind, side 7-[11]: Indhold. Bind 1-3.
 note til oversat titel Andet bind, side [5-6]: Indhold. Andet bind.
 note til oversat titel Tredje bind, side [5-6]: Indhold. Tredje bind.
 note til oversat titel Tredje bind, side 248-[52]: Efterskrift [Signeret: Jens Kruuse].
, , ,
Oversigt over andre udgaver:
1805 1. udgave: Boccazes Fortællinger. Fra det Italienske. Af Odin Wolff. ♦ Kbh., 1805. Bind 1, 346 sider
Bodelsen, Anders: Drivhuset, (1970, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Drivhuset. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 225 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Tranebogsoplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Drivhuset. ♦ Thaning & Appel, 1965. 192 sider
Bodelsen, Anders: Efter koncerten [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s038]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Efter koncerten. Side [38]-[58]
Bodelsen, Anders: Ferie, (1970, roman, dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Ferie. ♦ Gyldendal, 1970. 180 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1970.
,
Bodelsen, Anders: Snyd [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s305]], (1970, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Snyd. Side 305-[17]
Oversigt over andre udgaver:
1968 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s305] 1. udgave: Snyd. Side 305-[17]
Bonner, Parker: Det forsvundne guld, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Det forsvundne guld. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Applegate's gold
serietitel: Texas Bog, 291
Bonnevie, Lars: Agent, (1970, roman, dansk)
af Lars Bonnevie (f. 1941)
Detaljer
Agent. ♦ Gyldendal, 1970. 104 sider
kollaps Noter
Boo, Sigrid: Vi som går køkkenvejen, (1970, roman, andre sprog)
af Sigrid Maren Boo (1898-1953, sprog: norsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Vi som går køkkenvejen. Overs. fra norsk af Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Vinten, 1970. 163 sider, illustreret
serietitel: Stjernebøgerne, 61
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Vi som går køkken vejen. (Overs. fra norsk af K. E. Hermann). ♦ Aschehoug, 1953. 158 sider. Pris: kr. 8,75
Booton, Kage: Et alsidigt talent, (1970, roman, engelsk)
af Catherine Kage Booton (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Ole Hemmingsen
Detaljer
Et alsidigt talent. Overs. af Ole Hemmingsen. ♦ Winther, [1970]. 157 sider
originaltitel: Run-away home, 1966
serietitel: One Shot, 5
kollaps Noter
Borberg, Jytte: Forlystelsesparken [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s078]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Jytte Borberg (1917-2007)
Detaljer
Forlystelsesparken. Side [78]-[87]
Borberg, Jytte: Nældefeber, (1970, roman, dansk)
af Jytte Borberg (1917-2007)
Detaljer
Nældefeber. ♦ Gyldendal, 1970. 110 sider
kollaps Noter
Borg, Inga: Agnetes dag med far, (1970, børnebog, svensk)
af Inga Borg (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Agnetes dag med far. På dansk ved Inger Bang. Ill. af forf. ♦ Høst, 1970. 108 sider, illustreret
originaltitel: Agnetas dag med pappa, 1968
kollaps Noter
Borg, Michel: Krudttønden, (1970, roman, fransk)
af Michel Borg (sprog: fransk)
oversat af Jens Juhl Jensen
Detaljer
Krudttønden. Til dansk ved Juhl Jensen. ♦ Winther, [1970]. 157 sider
originaltitel: Le grand tournoi, 1968
serietitel: V-Bøgerne, 155
Borge, Bernhard: Døde mænd går i land, (1970, roman, norsk)
af André Bjerke (1918-1985, sprog: norsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Døde mænd går i land. Overs. af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1970. 188 sider
originaltitel: Døde menn går i land, 1947
serietitel: W Esserne, 1
kollaps Noter
Borgenicht, Miriam: Nok til at dræbe, (1970, roman, engelsk)
af Miriam Borgenicht (1915-1992, sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
Nok til at dræbe. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 176 sider
originaltitel: Martin for doubt, 1968
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 52
kollaps Noter
Borges, Jorge Luis: Fiktioner, (1970, novelle(r), spansk)
af Jorge Luis Borges (1899-1986, sprog: spansk)
oversat af Eva Dam Jensen
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Fiktioner. Oversat fra spansk af Eva Dam Jensen
originaltitel: Ficciones, 1944
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: 50 værker. Højdepunkter i verdenslitteraturen. Aarhus Universitetsforlag, 2018  Web link link til hele listen 37, side [226]-31: Jorge Luis Borges: Fiktioner.
Borum, Poul: denne side, (1970, digte, dansk)
af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
denne side. Digte. ♦ Gyldendal, 1970. 75 sider
kollaps Noter
Bouma, J. L.: Ni mænds blod, (1970, roman, engelsk)
af Johannes Lambertus Bouma (1914-1978, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Ni mænds blod. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Outlaw frenzy, 1967
serietitel: Texas Bog, 298
Bradbury, Ray: De landflygtige, (1970, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
Detaljer
De landflygtige. Overs. og indledt af Tage la Cour. Ill. af Ebbe Sadolin. ♦ Philips Bogtryk, 1970. 43 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1958 indgår i: Den yderste nat [c] 1. udgave: De landflygtige
Bradford, Richard: Den vinter jeg blev voksen, (1970, roman, engelsk)
af Richard Bradford (1932-2002, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Den vinter jeg blev voksen. På dansk ved Kurt Kreutzfeld. ♦ Gyldendals Bogklub, 1970. 266 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Den vinter jeg blev voksen
Bragg, W. F.: flugt fra galgen, (1970, roman, engelsk)
af William Frederick Bragg (1892-1967, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
flugt fra galgen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Laramie, 3
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: På flugt fra galgen. ♦ Winther, 1960.
Brand, Christianna: jagt efter morderen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s092]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Mary Christianna Lewis Brand (1907-1988, sprog: engelsk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
jagt efter morderen. Side 92-[124]
originaltitel: The Gemminy crickets case, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Brand, Christianna: Tilståelsen i støvet, (1970, roman, engelsk)
af Mary Christianna Lewis Brand (1907-1988, sprog: engelsk)
oversat af Hedvig Tronstrøm (f. 1921)
Detaljer
Tilståelsen i støvet. Overs. af Hedvig Tronstrøm. ♦ Berlingske, 1970. 188 sider
originaltitel: Suddenly at his residence, 1946
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 65
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The crooked wreath.
Aliki: Sov lille barn, (1970, børnebog, engelsk)
af Aliki Brandenberg (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Karl Nielsen
Detaljer
Sov lille barn. En folkesang. Ill. af Aliki. Overs. af Karl Nielsen. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [32] sider
originaltitel: Hush little baby
kollaps Noter
Brandt, Aage: Frokostpause [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s088]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Aage Brandt (f. 1944)
Detaljer
Frokostpause. Side [88]-[93]
Brandt, Jørgen Gustava: Den finske sømand [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s139]], (1970, novelle(r), dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Den finske sømand. Side 139-[49]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [o] 1. udgave: Den finske sømand
Brandt, Jørgen Gustava: Fragment af imorgen, (1970, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Fragment af imorgen. Offertorium i otte sange. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 56 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Fragment af imorgen
Brandt, Jørgen Gustava: I den høje evighed lød et bilhorn, (1970, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
I den høje evighed lød et bilhorn. Gnomer og gnostiske digte og andre. ♦ Gyldendal, 1970. 111 sider
kollaps Noter
Brattström, Inger: Mari-Lou og hendes gruppe, (1970, børnebog, svensk)
af Inger Elisabet Brattström (f. 1920, sprog: svensk)
oversat af Inge Nordblom
Detaljer
Mari-Lou og hendes gruppe. Overs. af Inge Nordblom. ♦ Gaveforlaget, 1970. 112 sider
originaltitel: Jenny i popvärlden, 1968
kollaps Noter
Braumann, Franz: Nødblus ved Bæverfloden, (1970, børnebog, tysk)
af Franz Braumann (1910-2003, sprog: tysk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Detaljer
Nødblus ved Bæverfloden. Overs. fra tysk af Ib Christiansen. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 144 sider
originaltitel: Feuerzeichen am Biberfluss, 1968
kollaps Noter
Brecht, Bertolt: Sokrates i krig, (1970, roman, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
oversat af Johan William Saxtorph (1919-2012)
Detaljer
Sokrates i krig og andre fortællinger. Udvalgt og overs. af William Saxtorph. ♦ Gyldendal, 1970. 200 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Udvalgt fra: Prosa 1-2.
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Sokrates i krig. Kjell Askildsen: Hjemme fra krigen. ♦ Gyldendal, 1971. 28 sider + bilag
Breinholst, Willy: Brudeparret længe leve, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Chris
Detaljer
Brudeparret længe leve. Med tegninger af Chris. ♦ Branner og Korch, 1970. 62 sider, illustreret
serietitel: En Blonde-Bog
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Hurra, det blev en baby, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Helle Graber
Detaljer
Hurra, det blev en baby. Med tegniner af Helle Graber. ♦ Branner og Korch, 1970. 63 sider, illustreret
serietitel: En Blonde-Bog
kollaps Noter
Breinholst, Willy: I dagens anledning, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Mogens Jensen
Detaljer
I dagens anledning. Med tegninger af Mogens Jensen. ♦ Branner og Korch, 1970. 63 sider, illustreret
serietitel: En Blonde-Bog
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-411-1744-3
Breinholst, Willy: Den lille sjove bog for bilister, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Mogens Remo (d. 2008)
Detaljer
Den lille sjove bog for bilister. Med tegninger af Remo. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 163 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Den lille sjove bog for boligtrivsel, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Egöge
Detaljer
Den lille sjove bog for boligtrivsel. Med tegninger af Egöge. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 161 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Den lille sjove bog for hundevenner, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Den lille sjove bog for hundevenner. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Léon.
Breinholst, Willy: Den lille sjove bog for sløve padder, (1970, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Chris
Detaljer
Den lille sjove bog for sløve padder. Med tegninger af Chris. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 159 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Ned med nakken, piger, (1970, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Günter Eickmann (sprog: ukendt)
Detaljer
Ned med nakken, piger. Med ill. af Günter Eickmann. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Til sidste trevl, (1970, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Günter Eickmann (sprog: ukendt)
Detaljer
Til sidste trevl. Med ill. af Günter Eickmann. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 93 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Ægtemand, vågn op, (1970, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Ægtemand, vågn op. Med ill. af Léon. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 95 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af 2. del af: Ægtemandens søde liv i teori og praksis.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Ægtemandens søde liv i teori og praksis. Ill. af Léon. ♦ Wangels Forlag, 1963. 188 sider, illustreret
Breinholst, Willy: Ægtemandens søde liv, (1970, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Ægtemandens søde liv. Med ill. af Léon. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 90 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af 1. del af: Ægtemandens søde liv i teori og praksis.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Ægtemandens søde liv i teori og praksis. Ill. af Léon. ♦ Wangels Forlag, 1963. 188 sider, illustreret
Brewer, Gil: Kompagnon med døden, (1970, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
Detaljer
Kompagnon med døden. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Jaguar, 6
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Kompagnon med døden. (Aut. overs. ved Erik Trosborg efter "So rich so dead"). ♦ Winther, 1954. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Brewer, Gil: En morderisk engel, (1970, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
oversat af Steve Hook (pseudonym)
Detaljer
En morderisk engel. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Dollar, 7
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætteren navn (pseudonym?) ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: En morderisk engel. Oversætter: Steve Hook. ♦ 1962. 127 sider
Brewer, Gil: Skrap lille pige, (1970, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skrap lille pige. ♦ Winther, 1970. 155 sider
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Skrap lille pige
Brewer, Gil: Vi er begge mordere, (1970, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Vi er begge mordere. ♦ Winther, 1970. 160 sider
serietitel: Dollar, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Vi er begge mordere. Oversat af Peder Pedersen efter "The Bitch"
Brinth, Johan: Tvillingerne læser og leger, (1970, børnebog, dansk)
af Johan Brinth
illustrationer af Knud Agergaard (1925-1974)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
illustrationer af Helle Skipper
Detaljer
Tvillingerne læser og leger. Læsebog 2 B. Tegninger: Knud Agergaard, Palle Bregnhøi og Helle Skipper. ♦ Gjellerup, 1970. 152 sider, illustreret
serietitel: Tale-Læse-Skrive
kollaps Noter
Brinth, Johan: Tvillingerne og deres naboer, (1970, børnebog, dansk)
af Johan Brinth
illustrationer af Knud Agergaard (1925-1974)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
illustrationer af Helle Skipper
Detaljer
Tvillingerne og deres naboer. Læsebog 2 A. Tegninger: Knud Agergaard, Palle Bregnhøi og Helle Skipper. ♦ Gjellerup, 1970. 108 sider, illustreret
serietitel: Tale-Læse-Skrive
kollaps Noter
Brittain, William: Dødsfælden [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af William E. ("Bill") Brittain (1930-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Dødsfælden. Side 7-[21]
originaltitel: The second sign in the melon patch, 1968
Bromfield, Louis: Der kommer en dag, (1970, roman, engelsk)
af Louis Bromfield (1896-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Der kommer en dag. ♦ Winther, 1970. 221 sider
serietitel: Flamme-Bøgerne, 13
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Der kommer en Dag -. (Autoriseret Oversættelse efter "Until the day break" ved Ellinor Kielgast). ♦ Hasselbalch, 1946. 210 sider. Pris: kr. 6,00
Brontë, Emily: Stormfulde højder, (1970, roman, engelsk)
af Emily Jane Brontë (1818-1848, sprog: engelsk)
illustrationer af Gilbert Koull (1927-2014, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Stormfulde højder. Ill. af Gilbert Koull. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1970. 336 sider, 10 tavler
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1851 1. udgave: Hittebarnet. Roman. Af Currer Bell. ♦ L. Jordan, 1851. 1.-3. Deel, ? + ? + ? sider
Brooke, John: Æsel-ferie, (1970, roman, dansk)
af John Brooke
Detaljer
Æsel-ferie. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 127 sider
serietitel: CE, 94
Brown, Carter: Beskeden er mord, (1970, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Beskeden er mord. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Murder is the message, 1969
serietitel: Carter Brown, 97
Brown, Carter: når som helst efter tirsdag, (1970, roman, engelsk) 👓
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
når som helst efter tirsdag. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winthers Forlag, 1969 [ie: 1970?]. 126 sider. Pris: kr. 3,95. (Trykkeri: Uniprint A/S, Copenhagen)
originaltitel: Die anytime after Tuesday!, 1969
serietitel: Carter Brown, 89
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Originaltitel: Die any time after tuesday. Til dansk ved: C. Blechingberg. Omslag: Lay-out Tage Jørgensens tegnestue. Printed by: Uniprint A/S, Copenhagen 1969.
 note til oversat titel På omslaget: Dø når som helst efter tirsdag!
Brown, Carter: Nummer tre på listen, (1970, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer
Nummer tre på listen. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The hang-up kid, 1970
serietitel: Carter Brown, 99
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: R. McGinnis.
Brown, Carter: Nøgenmodelleme, (1970, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Nøgenmodelleme. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: The up-tight blonde, 1969
serietitel: Carter Brown, 93
Brown, Carter: Det swingende mord, (1970, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Det swingende mord. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: The streaked-blond slave, 1969
serietitel: Carter Brown, 95
Brown, Christy: Alle disse dage, (1970, roman, engelsk)
af Christy Brown (1932-1981, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Alle disse dage. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Spectator, 1970. 282 sider
originaltitel: Down all the days, 1970
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-7227-748-4, fejltrykt ISBN: 87-7227-751-4 (indb.)
Brown, Gill: Handsken der dræbte, (1970, roman, engelsk)
af Gill Brown (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Handsken der dræbte. ♦ Atco, [1970]. 126 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Bogers Trykkeri, Glasvej 6, 2400 København NV.
Bruun Hansen, Jørgen: Brev til Isidora - fra min park, (1970, digte, dansk)
af Jørgen Bruun Hansen (1927-1992)
illustrationer af Dan Sterup-Hansen (1918-1995)
Detaljer
Brev til Isidora - fra min park. Grafik: Dan Sterup-Hansen. ♦ Sirius, 1970. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
Bruun Hansen, Jørgen: Dagens dans, (1970, digte, dansk)
af Jørgen Bruun Hansen (1927-1992)
illustrationer af Svend Wiig Hansen (1922-1997)
Detaljer
Dagens dans. Digte. Grafik. Svend Wiig Hansen. ♦ Eget forlag (Olesens Boghandel), 1970. [22] blade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Stokbrogade 2, 9800 Hjørring.
Bruun, Arne: vers, (1970, digte, dansk)
af Arne Bruun (f. 1931)
Detaljer
vers. ♦ Eget forlag, 1970. 72 sider
kollaps Noter
Bryant, Peter: To timer til dommedag, (1970, roman, engelsk)
af Peter Bryan George (1924-1966, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
To timer til dommedag. Til dansk ved Knud Søgård. ♦ Winther, 1970. 188 sider
serietitel: Flamme-Bøgerne, 21
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: To timer til dommedag. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "Two hours to doom"
Buchanan, William: Mysteriet på dr. Angers ø, (1970, børnebog, engelsk)
af William Buck (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Mysteriet på dr. Angers ø. Overs. fra amerikansk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Erichsen, 1970. 166 sider
originaltitel: Dr. Anger's island
kollaps Noter
Buchhave, Holger: "Flagermusen" [indgår i: Skolehistorier [d]], (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchhave, Holger: "Griffenfeldt" [indgår i: Skolehistorier [b]], (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchhave, Holger: Hundepistolen [indgår i: Skolehistorier [e]], (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchhave, Holger: Klassens ære [indgår i: Skolehistorier [a]], (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchhave, Holger: Den lille mand fra Philadelphia [indgår i: Skolehistorier [c]], (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchhave, Holger: Skolehistorier, (1970, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Detaljer
Skolehistorier. ♦ Fremad, 1970. 111 sider
kollaps Noter
Indhold

[a] Buchhave, Holger: Klassens ære (1970, børnebog)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Noter
 note om føljeton Trykt i Jul i Nykøbing F. 1959, femogtyvende aargang, side 10-13, [Illustreret].
[b] Buchhave, Holger: "Griffenfeldt" (1970, børnebog)
af Holger Buchhave (1891-1979)
1958 indgår i antologien: Må vi få en historie? [s036] 1. udgave: "Griffenfeldt". Side 36-[54]
[c] Buchhave, Holger: Den lille mand fra Philadelphia (1970, børnebog)
af Holger Buchhave (1891-1979)
[d] Buchhave, Holger: "Flagermusen" (1970, børnebog)
af Holger Buchhave (1891-1979)
[e] Buchhave, Holger: Hundepistolen (1970, børnebog)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchholtz, Johannes: Udvalgte noveller, (1970, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
illustrationer af Harald Reinhold (1911-1996)
forord af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Detaljer
Udvalgte noveller. Ill. af Harald Reinhold. Forord af Karl Bjarnhof. ♦ Johannes Buchholtz Selskabet, 1970. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Frede Pedersen, Ølbyvej 3, 7600 Struer.
Buchwald, Michael: Afsøgningsmønster, (1970, roman, dansk)
af Michael Buchwald (f. 1943)
Detaljer
Afsøgningsmønster. Roman. ♦ Arena, 1970. 108 sider
kollaps Noter
Buhl, Ingeborg: Nattegængeren, (1970, novelle(r), dansk)
af Ingeborg Buhl (1890-1982)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
Detaljer
Nattegængeren. Ill. af Thormod Kidde. ♦ Hasselbalch, 1970. 55 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
Bundgaard, Ole: Mettes kat, (1970, børnebog, dansk)
af Ole Agervig Bundgaard (f. 1936)
illustrationer af Ole Axelsen
Detaljer
Mettes kat. Ill. af Ole Axelsen. ♦ Aschehoug, 1970. 16 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 1H
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Bundgaard, Ole: Den store trold og de små dyr, (1970, børnebog, dansk)
af Ole Agervig Bundgaard (f. 1936)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Den store trold og de små dyr. Ill. af Kurt Westergaard. ♦ Aschehoug, 1970. 16 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 1G
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Burt, Katharine Newlin: Frygtens medgift, (1970, roman, engelsk)
af Katharina Newlin Burt (1882-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frygtens medgift. ♦ Jaro, [1970]. 125 sider
originaltitel: Lost Isobel, 1968
serietitel: Hjertebøgerne, 17
Burton, Hester: Thomas, (1970, børnebog, engelsk)
af Hester Burton (1913-2000, sprog: engelsk)
oversat af Else Marie Rasmussen
Detaljer
Thomas. Overs. fra engelsk af Else Marie Rasmussen. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 223 sider
originaltitel: Thomas, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Beyond the Weir Bridge.
Busch, J. Maag: Beretningen om Mattis, der drog ud for at lede efter Fanden, (1970, roman, dansk)
af J. Maag Busch (1906-1981)
illustrationer af Jonna Sejg (f. 1924)
Detaljer
Beretningen om Mattis, der drog ud for at lede efter Fanden. Eventyr og historier. Tegninger: Jonna Sejg. ♦ Eget forlag, 1970. side 137-223, illustreret
serietitel: Af smil er de kommet, 3
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: "Brune Bjerge", Vesttarp, 6950 Ringkøbing.
Busch, J. Maag: Ved de hviskende vande, (1970, roman, dansk)
af J. Maag Busch (1906-1981)
illustrationer af Jonna Sejg (f. 1924)
Detaljer
Ved de hviskende vande. Eventyr og historier. Tegninger: Jonna Sejg. ♦ Eget forlag, 1970. 135 sider, illustreret
serietitel: Af smil er de kommet, 2
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: "Brune Bjerge", Vesttarp, 6950 Ringkøbing.
Bylock, Maj: Linda løber væk, (1970, børnebog, svensk)
af Maj Bylock (f. 1931, sprog: svensk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
Detaljer
Linda løber væk. På dansk ved Birgit Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. 69 sider, illustreret
originaltitel: Äventyret med grodan, 1969
kollaps Noter
Bødker, Cecil: Leoparden, (1970, børnebog, dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Leoparden. ♦ Branner og Korch, 1970. 192 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 note om oplag 3. oplag, 1974.
 Litteraturliste Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008  Web link link til hele listen
Bødker, Cecil: Vædderen [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s091]], (1970, novelle(r), dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Vædderen. Side 91-[100]
Oversigt over andre udgaver:
1961 indgår i: Øjet [d] 1. udgave: Vædderen
Cadell, Elizabeth: Hvide løgne, (1970, roman, engelsk)
af Elizabeth Cadell (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Hvide løgne. Overs. af Mogens Cohrt
originaltitel: The Stratton story
serietitel: BBRoman, 5
kollaps Noter
Callahan, John: Syv liv for et, (1970, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Syv liv for et. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Tracks of the hunter
serietitel: Texas Bog, 293
Callahan, John: Hævn, (1970, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Hævn. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Ride for vengeance
serietitel: Texas Bog, 283
Callahan, John: Snigmorderne, (1970, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Calvano, Tony: Bill. mrk. »konebytning«, (1970, roman, engelsk)
af Thomas P. Ramirez (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bill. mrk. »konebytning«. Pornografisk roman. Overs. fra engelsk. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 159 sider
originaltitel: Swing, swap and swindle, 1968
serietitel: De Frie Bøger, 10
Calvin, Lina: Når sex bliver dyrisk, (1970, roman, dansk)
af Lina Calvin
Detaljer
Når sex bliver dyrisk. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 127 sider
serietitel: CE, 87
Calvin, Lina: SS-lægens ofre, (1970, roman, dansk)
af Lina Calvin
Detaljer
SS-lægens ofre. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 127 sider
serietitel: CE, 62
Campbell, Bruce: Cobra-ringens hemmelighed, (1970, børnebog, engelsk)
af Beryl Epstein (sprog: engelsk)
af Sam Epstein (sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Cobra-ringens hemmelighed. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Høst, 1970. 172 sider
originaltitel: The clue of the coiled cobra, 1951
serietitel: Ken Holt mysterium, 1
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som nummer 5 i serien.
,
Campbell, Bruce: Sagen om den mystiske båd, (1970, børnebog, engelsk)
af Beryl Epstein (sprog: engelsk)
af Sam Epstein (sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Sagen om den mystiske båd. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Høst, 1970. 170 sider
originaltitel: The clue of the marked claw, 1950
serietitel: Ken Holt mysterium, 3
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som nummer 4 i serien.
Campbell, Karen: To sekunder til evigheden, (1970, roman, engelsk)
af Karen Campbell (sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
To sekunder til evigheden. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 188 sider
originaltitel: Suddenly in the air, 1969
serietitel: BBRoman, 6
kollaps Noter
Campe, Joachim Heinrich: Robinson Kruso, (1970, børnebog, tysk)
af Joachim Heinrich Campe (1746-1818, sprog: tysk)
oversat af Else Schiøler (1901-1973)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Robinson Kruso. Ved Else Schiøler. Ill.: Arne Ungermann. 2. udg. ♦ Gad, 1970. 159 sider, illustreret. (Gads Lette Klassikere)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Robinson Kruso. Paa Dansk ved Ingvor Bondesen. Med 43 Tegninger af Poul Steffensen. ♦ København, Udgivet af "Børnenes Bogsamling" ([Hagerup]), 1896. 316 sider, illustreret (14 x 9 cm). (Trykkeri: Trykt hos Rasmussen & Olsen)
Canning, Victor: Den forsvundne million, (1970, roman, engelsk)
af Victor Canning (1911-1986, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Den forsvundne million. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1970. 191 sider
originaltitel: Doubled in diamond, 1966
serietitel: Winther Krimi, 10
kollaps Noter
Cardenal, Ernesto: Sønderbrudt pigtråd, (1970, roman, spansk)
af Ernesto Cardenal (f. 1925, sprog: spansk)
oversat af Erik Svejgaard
illustrationer af Willi Dirx (1917-2002, sprog: tysk)
Detaljer
Sønderbrudt pigtråd. En latin-amerikansk nydigtning af Det gamle Testamentes salmer formet som aktuelle protestsange. På dansk ved Erik Svejgaard. Træsnit af Willi Dirx. ♦ Aros, 1970. 63 sider, illustreret
originaltitel: Salmos, 1964
kollaps Noter
 note til titel Træsnittene blev udført til den tyske udgave: Zerschneide den Stacheldraht. Südamerikanische Psalmen, 1967.
Carr, A. H. Z.: Manddrab [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s053]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Albert H. Zolotkoff Carr (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Manddrab. Side 53-[77]
originaltitel: The options of Timothy Merkle, 1969
Carr, John Dickson: Døden og dukken, (1970, roman, engelsk)
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Erik Haugmark (1923-2017)
Detaljer
Døden og dukken. Overs. af Erik Haugmark. [Ny udgave]. ♦ Winther, 1970. 172 sider
serietitel: Flamme-Bøgerne, 14
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Døden og dukken. Et dr. Fell-mysterium
Carr, John Dickson: Panik i loge C, (1970, roman, engelsk)
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Panik i loge C. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, 1970. 235 sider
originaltitel: Panic in box C, 1966
kollaps Noter
,
Carter, Nick: Berlin, (1970, roman, engelsk)
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Berlin. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 157 sider
originaltitel: Berlin, 1969
serietitel: Nick Carter, 38
Carter, Nick: Den blå død, (1970, roman, engelsk)
af Nicholas Browne (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Den blå død. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1970. 157 sider
originaltitel: The bright blue death, 1967
serietitel: Nick Carter, 34
Carter, Nick: Diamanter og en blondine, (1970, roman, engelsk)
af William L. Rohde (sprog: engelsk)
oversat af Per Johansen
Detaljer
Diamanter og en blondine. Til dansk ved Per Johansen. ♦ Winther, 1970. 158 sider
originaltitel: Amsterdam, 1968
serietitel: Nick Carter, 33
Carter, Nick: Dødshætten, (1970, roman, engelsk)
af William L. Rohde (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Dødshætten. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, [1970]. 156 sider
originaltitel: Hood of death, 1968
serietitel: Nick Carter, 29
Carter, Nick: Frygtens tempel, (1970, roman, engelsk)
af Manning Lee Stokes (1911-1976, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Frygtens tempel. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1970. 154 sider
originaltitel: Temple of fear, 1968
serietitel: Nick Carter, 35
Carter, Nick: Guld fra Rhodesia, (1970, roman, engelsk)
af William L. Rohde (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Guld fra Rhodesia. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 159 sider
originaltitel: Rhodesia, 1968
serietitel: Nick Carter, 36
Carter, Nick: Møde i Macao, (1970, roman, engelsk)
af Manning Lee Stokes (1911-1976, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Møde i Macao. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1970. 157 sider
originaltitel: Macao, 1968
serietitel: Nick Carter, 37
Carter, Nick: Operation Che Guevara, (1970, roman, engelsk)
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Operation Che Guevara. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 158 sider
originaltitel: Operation Che Guevara, 1969
serietitel: Nick Carter, 32
Carter, Nick: Operation Tv Rød, (1970, roman, engelsk)
af Manning Lee Stokes (1911-1976, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Operation Tv Rød. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, [1970]. 158 sider
originaltitel: The red rays, 1969
serietitel: Nick Carter, 30
Carter, Nick: U-båds fælden, (1970, roman, engelsk)
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
U-båds fælden. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 142 sider
originaltitel: The sea trap, 1969
serietitel: Nick Carter, 31
Cartland, Barbara: Hans spanske brud, (1970, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Hans spanske brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Forlaget I.K., [1970]. 158 sider
originaltitel: Sweet adventure, 1957
serietitel: Cartland-Serien, 1
kollaps Noter
 url Oversigt over serien på:  Link til ekstern webside Romanoversigten.dk
Carvel: Jeg har hjemme i p....land, (1970, roman, dansk)
af Carvel
Detaljer
Jeg har hjemme i p....land. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 128 sider
serietitel: CE, 69
Cate, Maria ten: Hendes andet forår, (1970, roman, tysk)
af Maria ten Cate (sprog: tysk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Hendes andet forår. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, [1970]. 141 sider
originaltitel: Zweiter Frühling - sehr gefährlich, 1966
serietitel: Hendes Roman, 102
Cate, Maria ten: Jalousi, (1970, roman, tysk)
af Maria ten Cate (sprog: tysk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Jalousi. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Die Affäre Ina Berthold, 1970
serietitel: Hendes Roman, 110
Cate, Maria ten: Katrin og den store verden, (1970, roman, tysk)
af Maria ten Cate (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Katrin og den store verden. ♦ Winther, 1970. 144 sider
originaltitel: Katrin und die grosse Welt, 1967
serietitel: Hendes Roman, 106
Cavling, Ib Henrik: Hofapoteket, (1970, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Hofapoteket. ♦ Erichsen, 1970. 259 sider
kollaps Noter
,
Cavling, Ib Henrik: Skibsrederen, (1970, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Skibsrederen. ♦ Erichsen, 1970. 250 sider
kollaps Noter
,
Cavling, Ib Henrik: Skilsmissen, (1970, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Skilsmissen. ♦ Erichsen, 1970. 267 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Skilsmissen. 2. opl. ♦ Erichsen, 1974. 267 sider
Cawley, Winifred: Slangefesten, (1970, roman, engelsk)
af Winifred Cawley (1915-2001, sprog: engelsk)
oversat af Bente Viale (1924-2011)
Detaljer
Slangefesten. Overs. fra engelsk af Bente Viale. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 226 sider
originaltitel: Feast of the serpent, 1969
kollaps Noter
Celier, François: Delfiner og hemmelige agenter, (1970, børnebog, fransk)
af François Celier (sprog: fransk)
oversat af Bodil Holm
Detaljer
Delfiner og hemmelige agenter. Overs. fra fransk af Bodil Holm. ♦ Hernov, 1970. 148 sider
originaltitel: Les chevaliers de l'océan, 1969
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 Samhørende, fortsættes af (2. del): Menneskeabernes hemmelighed. Overs. fra fransk af Bodil Holm. ♦ Hernov, 1971. 154 sider
Cénac, Claude: Fire poter på eventyr, (1970, børnebog, fransk)
af Claude Cénac (f. 1924, sprog: fransk)
oversat af Elsebeth Juncker Ratel
Detaljer
Fire poter på eventyr. På dansk ved Elsebeth Juncker Ratel. ♦ Borgen, 1970. 174 sider
originaltitel: Quatre pattes dans l'aventure, 1961
kollaps Noter
Chaber, M. E.: Narko-mordet, (1970, børnebog, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Thomas Jacobsen
illustrationer af Knud Agergård
Detaljer
Narko-mordet. Overs. af Thomas Jacobsen. Tegniner: Knud Agergård. ♦ Munksgaard, 1970. 139 sider, illustreret
originaltitel: The acid nightmare, 1967
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Chadwick, Joseph: Den professionelle, (1970, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Den professionelle. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: The professional, 1968
serietitel: Texas Bog, 296
Chambers, Dana: Den der ler sidst ..., (1970, roman, engelsk)
af Albert Leffingwell (1895-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den der ler sidst .... ♦ Atco, [1970]. 151 sider
originaltitel: ?
Chambers, Peter: Pas på, Preston, (1970, roman, engelsk)
af Dennis John Andrew Phillips (1924-2006, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pas på, Preston. ♦ Ark, 1970. 139 sider
originaltitel: Speak ill of the dead, 1968
serietitel: Den Blå Krimi, 8
Chambers, Philip: Kodemord, (1970, roman, engelsk)
af Philip Chambers (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kodemord. ♦ Ark, [1970]. 141 sider
originaltitel: Shot from the dark, 1961
serietitel: Sexton Blake, 152
Chandler, Raymond: Mister Malvern [indgår i: Nevada gas [c]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chandler, Raymond: Nevada gas [indgår i: Nevada gas [a]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chandler, Raymond: Nevada gas, (1970, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Knud Buchardt (1934-2003)
Detaljer
Nevada gas. På dansk ved Knud Buchardt. ♦ Spektrum, 1970. 169 sider
originaltitel: The smell of fear, 1965
kollaps Noter
 note til titel Oversættelse af 3 noveller fra samlingen: The smell of fear, 1965.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside FadedPage
Indhold

[a] Chandler, Raymond: Nevada gas (1970, novelle(r))
originaltitel: Nevada gas, 1935
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, June 1935. Udgivet i bogform i samlingen: Five murderers, 1944.
[b] Chandler, Raymond: Spansk blod (1970, novelle(r))
originaltitel: Spanish blood, 1935
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, November 1935. Udgivet i bogform i samlingen: Five murderers, 1944.
[c] Chandler, Raymond: Mister Malvern (1970, novelle(r))
originaltitel: Guns at Cyrano's, 1936
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, July 1936. Udgivet i bogform i samlingen: Five murderers, 1944.
Chandler, Raymond: Spansk blod [indgår i: Nevada gas [b]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chapman, Jean: Ønskekatten, (1970, børnebog, engelsk)
af Jean Chapman (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Niels Lund (f. 1948)
Detaljer
Ønskekatten. Overs. til dansk af Niels Lund. ♦ Borgen, 1970. 78 sider, illustreret
originaltitel: The wish cat, 1966
kollaps Noter
Chatzis, Dimitros: Dråben [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s174]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Dimitros Chatzis (sprog: græsk)
Detaljer
Dråben. Side 174-[81]
originaltitel: ?
Chauncy, Nan: Tangara, (1970, børnebog, engelsk)
af Nan Chauncy (1900-1970, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
illustrationer af Brian Wildsmith (sprog: engelsk)
Detaljer
Tangara. Overs. efter originaludg. af Rose-Marie Tvermoes. Ill. af Brian Wildsmith. ♦ Branner og Korch, 1970. 183 sider, illustreret
originaltitel: Tangara, 1960
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The secret friends.
Chazal, Malcolm de: Plastiske aspekter, (1970, digte, fransk)
af Malcolm de Chazal (1902-1981, sprog: fransk)
oversat af Finn Hermann (1940-2016)
illustrationer af Wilhelm Freddie (1909-1995)
Detaljer
Plastiske aspekter. I udvalg og overs. ved Finn Hermann. Dialog i streg ved Wilhelm Freddie. ♦ Arena, 1970. 75 sider, illustreret
originaltitel: Sens plastique, 1948
kollaps Noter
Cheever, John: Bullet Park, (1970, roman, engelsk)
af John Cheever (1912-1982, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Bullet Park. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Gyldendal, 1970. 210 sider
originaltitel: Bullet Park
kollaps Noter
Chester, Peter: Det fuldendte bankkup, (1970, roman, engelsk)
af Dennis John Andrew Phillips (1924-2006, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Det fuldendte bankkup. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1970. 173 sider
originaltitel: Blueprint for larceny, 1964
serietitel: Winther Krimi, 6
Christensen, Inger: Evighedsmaskinen [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s318]], (1970, novelle(r), dansk)
af Inger Christensen (1935-2009)
Detaljer
Evighedsmaskinen Side 318-36
Oversigt over andre udgaver:
1964 [Uddrag] 1. udgave: Evighedsmaskinen. ♦ Gyldendal, 1964. 153 sider
Christensen, Johs.: Davids far, (1970, roman, dansk)
af Johannes Christensen (f. 1913)
Detaljer
Davids far. ♦ Edvards Forlag, 1970. 108 sider
kollaps Noter
Christensen, Leif E.: Drejebogen, (1970, roman, dansk)
af Leif E. Christensen (1924-2013)
Detaljer
Drejebogen. ♦ Gyldendal, 1970. 198 sider
kollaps Noter
Christensen, Leif E.: Hjemme hos mor [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s054]], (1970, novelle(r), dansk)
af Leif E. Christensen (1924-2013)
Detaljer
Hjemme hos mor. Side 54-[63]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [g] 1. udgave: Hjemme hos mor
Christensen, Martha: Bænken, (1970, roman, dansk)
af Martha Christensen (1926-1995)
Detaljer
Bænken og andre noveller. ♦ Fremad, 1970. 132 sider
kollaps Noter
Christensen, Mikkel: Digte til børn, (1970, digte, dansk)
af Mikkel Christensen (1879-1971)
Detaljer
Digte til børn. Sange, rim og rytmer. Fra Arbejdernes Børneblad 1918-19. ♦ Eget forlag (Boghandelen Fremad), 1970. 12 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Kun solgt sammen med: I fængsel, og: Pinien, som: Afsluttende erindringsbøger.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Christensen, Mikkel: Hedebrand, (1970, digte, dansk)
af Mikkel Christensen (1879-1971)
Detaljer
Hedebrand. ♦ Eget forlag (Boghandelen Fremad), 1970. 36 sider, illustreret
Christensen, Mikkel: I fængsel, (1970, digte, dansk)
af Mikkel Christensen (1879-1971)
Detaljer
I fængsel. I fængsel. Femten sonetter. 2. udg. ♦ Eget forlag (Boghandelen Fremad), 1970. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Kun solgt sammen med: Digte for børn, og: Pinien, som: Afsluttende erindringsbøger.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: »I Fængsel«. 15 Sonnetter
Christensen, Mikkel: Pinien, (1970, digte, dansk)
af Mikkel Christensen (1879-1971)
illustrationer af E. Beier-Holgersen (1913-1989)
Detaljer
Pinien. Pinien. Tegninger: E. Beier-Holgersen. [Ny forkortet udg.]. ♦ Eget forlag (Boghandelen Fremad), 1970. 12 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Kun solgt sammen med: Digte for børn, og: I fængsel, som: Afsluttende erindringsbøger.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Pinien. Rejseindtryk. Beier-Holgersen har tegnet. ♦ Forfatteren [ikke i bogh.], 1961. 27 sider, illustreret
Christie, Agatha: De ni ubekendte, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Esther Noach (1896-1988)
Detaljer
De ni ubekendte. Overs. ved Ester Noach. ♦ Carit Andersen, [1970]. 184 sider. Pris: kr. 8,75
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: De ni ubekendte. Overs. fra engelsk af Esther Noach efter "The pale horse". ♦ Carit Andersen, [1962]. 192 sider. Pris: kr. 16,50
Christie, Agatha: Afgang 4.50 fra Paddington, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
Afgang 4.50 fra Paddington. Overs. af Else Brudenell Bruce. ♦ Carit Andersen, [1970]. 191 sider. Pris: kr. 7,65
serietitel: Agatha Christie, 49
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Afgang 4.50 fra Paddington. Overs. fra engelsk af Else Brudenell Bruce efter "4.50 from Paddington". ♦ Carit Andersen, [1959]. 198 sider. Pris: kr. 7,50
Christie, Agatha: Det ender med mord, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Agnete Krabbe
Detaljer
Det ender med mord. Overs. ved Agnete Krabbe. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Det ender med død. ♦ Carit Andersen, [1970]. 168 sider. Pris: kr. 26,55
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Det ender med Død. (Originalens Titel "Death comes as the end". Overs. af Agnete Krabbe). ♦ Carit Andersen, [1946]. 228 sider. Pris: kr. 5,75
1974 Senere udgave: Det ender med mord. Overs. af Agnete Krabbe. 2. udg. ♦ Forum, 1974. 166 sider. Pris: kr. 13,75
Christie, Agatha: Den døde vender tilbage, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Den døde vender tilbage. Overs. ved Ellen Duurloo. ♦ Carit Andersen, [1970]. 192 sider. Pris: kr. 8,75
serietitel: Agatha Christie, 52
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den døde vender tilbage. Oversat af Ellen Duurloo efter "Taken at the flood". ♦ Carit Andersen, [1960]. 204 sider
Christie, Agatha: Det forsvundne testamente [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s196]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
Detaljer
Det forsvundne testamente. Side 196-201
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The case of the missing will. Oversat af Leif Tronholm.
Oversigt over andre udgaver:
1966 indgår i: Poirot historier [h] 1. udgave: Det forsvundne testamente
Christie, Agatha: Jeg så et mord, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Jeg så et mord. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 176 sider. Pris: kr. 24,75
originaltitel: Hallowe'en party, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave i Gyldendals Bogklub, 1970. 200 sider (ISBN 87-00-98151-6).
 url film TV-film 2010. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Jeg så et mord. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. udg. ♦ Forum, 1975. 176 sider. Pris: kr. 14,75
Christie, Agatha: Katten i dueslaget, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Katten i dueslaget. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 180 sider. Pris: kr. 7,65
serietitel: Agatha Christie, 50
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Katten i dueslaget. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1960]. 189 sider. Pris: kr. 7,50
Christie, Agatha: Liget i biblioteket, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Liget i biblioteket. ♦ Carit Andersens Forlag, [1970]. 166 [1] sider
serietitel: Agatha Christie, 51
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Dette er en oversættelse af "The Body in the Library" ved Tage la Cour.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Liget i biblioteket. Oversat af Tage la Cour efter "The body in the library". ♦ Carit Andersen, [1960]. 154 sider
Christie, Agatha: Det mærkelige hus, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Det mærkelige hus. Overs. ved Ellen Duurloo. ♦ Carit Andersen, [1970]. 181 sider. Pris: kr. 7,65
serietitel: Agatha Christie, 48
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Det mærkelige hus. Overs fra engelsk af Ellen Duurloo efter "Crooked house". ♦ Carit Andersen, [1960]. 188 sider. Pris: kr. 7,50
Christophersen, Leif: Elefanten der fik en l-a-n-g næse, (1970, børnebog, dansk)
af Leif Christophersen, f 1945 (f. 1945)
Detaljer
Elefanten der fik en l-a-n-g næse. ♦ Ulricks Garn, [1970]. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Børnefortælling med opskrifter til hæklede tøjdyr.
 note til titel Også som tillæg til: Hendes Verden, 1970, nr. 47.
Clausen, Egon: Tilnærmelser, (1970, digte, dansk)
af Egon Clausen (f. 1940)
Detaljer
Tilnærmelser. Digte. ♦ Gyldendal, 1970. 50 sider
kollaps Noter
Clausen, Svend Aage: Gennem perleporten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s022]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
Detaljer
Gennem perleporten. Side 22-[27]
Oversigt over andre udgaver:
1952 indgår i antologien: Spejlet [g] 1. udgave: Gennem perleporten
Cleaver, Vera og Bill: Hvor liljerne blomstrer, (1970, børnebog, engelsk)
af Vera Cleaver (f. 1919, sprog: engelsk)
af Bill Cleaver (1920-1981, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Hvor liljerne blomstrer. Af Vera og Bill Cleaver. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 119 sider
originaltitel: Where the lilies bloom, 1969
kollaps Noter
Cleeve, Brian: Fanden skaffer Jake et job [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Brian Brendon Talbot Cleeve (1921-2003, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Fanden skaffer Jake et job. Side 7-[20]
originaltitel: The Devil finds work for Jake O'Hara, 1968
Clemmensen, Aage: Glødende nælder, (1970, roman, dansk)
af Åge Clemmensen, f 1920 (1920-2004)
Detaljer
Glødende nælder. Tegninger af forf. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 125 sider, illustreret
serietitel: CE, 90
Clinton, Jeff: Revolvermand, (1970, roman, engelsk)
af Jack Miles Bickham (1930-1997, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Revolvermand. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, [1970]. 126 sider
originaltitel: Range killer, 1962
serietitel: Texas Bog, 280
Clinton, Jeff: Wildcat går i gyngen, (1970, roman, engelsk)
af Jack Miles Bickham (1930-1997, sprog: engelsk)
oversat af Dan Michaels
omslag af Carlo Jacono (1929-2000, sprog: italiensk)
Detaljer
Wildcat går i gyngen. Til dansk ved Dan Michaels. ♦ Winther, [1970]. 123 sider
originaltitel: Watch out for Wildcat, 1968
serietitel: Wildcat, 8
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Jacono.
Clinton, Jeff: Wildcat går til sagen, (1970, roman, engelsk)
af Jack Miles Bickham (1930-1997, sprog: engelsk)
oversat af Dan Michaels
Detaljer
Wildcat går til sagen. Til dansk ved Dan Michaels. ♦ Winther, [1970]. 127 sider
originaltitel: Wildcat takes his medicine, 1966
serietitel: Wildcat, 9
Clinton, Jeff: Wildcat og dynamit, (1970, roman, engelsk)
af Jack Miles Bickham (1930-1997, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Wildcat og dynamit. Til dansk ved Mik Dane. ♦ Winther, [1970]. 123 sider
originaltitel: Build a box for Wildcat, 1969
serietitel: Wildcat, 10
Cody, Al: Dommer Colt, (1970, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dommer Colt. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Laredo, 7
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Outlaw moon, den tidligere udgave anfører originaltitlen som: Brand of iron.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Dommer Colt
Cody, Al: En kugle i ryggen, (1970, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En kugle i ryggen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Laramie, 2
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: En kugle i ryggen
Cody, Al: Overløberen, (1970, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Overløberen. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, [1970]. 123 sider
originaltitel: The renegade, 1966
serietitel: Texas Bog, 282
Colby, Robert: Mordsagen Julie, (1970, roman, engelsk)
af Robert Colby (1919-2006, sprog: engelsk)
oversat af Jan Mose
Detaljer
Mordsagen Julie. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Dollar, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Mordsagen Julie. Oversat af Jan Mose efter "Lament for Julie"
Cole, Jackson: Banditten fra Rio Grande, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af K. Theisen
Detaljer
Banditten fra Rio Grande. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Buck Cool, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denn udgave. Originaltitlen er fejlagtigt anført som: Trigger Falk.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Banditten fra Rio Grande. Oversætter: K. Theisen. ♦ Winther, 1959. 128 sider
Cole, Jackson: Bjergrøverne, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bjergrøverne. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Mountain raiders, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 129
Cole, Jackson: Blod over Texas, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Blod over Texas. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, [1970]. 125 sider
originaltitel: Texas blood, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 121
serietitel: Walt Slade Bog, 223
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1981. [Med serienummer 223].
Cole, Jackson: Død over rangeren, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Død over rangeren. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 128 sider
originaltitel: Death to the ranger!, 1970
serietitel: Walt Slade Bog, 127
Cole, Jackson: Døden skyder aldrig forbi, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Døden skyder aldrig forbi. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Death whispers, 1970
serietitel: Walt Slade Bog, 128
Cole, Jackson: Frygtens dal, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frygtens dal. ♦ Winther, 1970. 122 sider
serietitel: El Paso, 2
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Frygtens dal
Cole, Jackson: Helten fra Texas, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Helten fra Texas. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: El Paso, 4
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Helten fra Texas
Cole, Jackson: Himmelrytterne, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Himmelrytterne. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: The sky riders, 1968
serietitel: Walt Slade Bog, 125
Cole, Jackson: Hævneren, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af K. Theisen
Detaljer
Hævneren. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Buck Cool, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Hævneren. Oversætter K. Theisen. ♦ Winther, 1959. 128 sider
Cole, Jackson: Hævnerens spor, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Hævnerens spor. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Sixgun doom, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 126
Cole, Jackson: Ildprøven, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Dork
Detaljer
Ildprøven. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Buck Cool
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navner er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Ildprøven. Oversætter: Peter Dork. ♦ Winther, 1959. 128 sider
Cole, Jackson: Jernbaneterror, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Jernbaneterror. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Ranger's roundup, 1970
serietitel: Walt Slade Bog, 132
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Follow the ranger's roundup.
Cole, Jackson: Kamp på liv og død, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Kamp på liv og død. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Ranger daring, 1971
serietitel: Walt Slade Bog, 131
Cole, Jackson: Midnatsrytterne, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af K. Theisen
Detaljer
Midnatsrytterne. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Buck Cool, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Midnatsrytterne. Oversat af K. Theisen. ♦ Winther, 1959. 128 sider
Cole, Jackson: Seksløberen taler med, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Seksløberen taler med. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, [1970]. 126 sider
originaltitel: Sixgun talk, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 122
serietitel: Walt Slade Bog, 224
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Seksløberne taler med.
 note til oversat titel I bogen er originaltitlen opført som: Six gun talk.
 note til oversat titel Nyt oplag, 1981. [Med serienummer 224].
Cole, Jackson: Seksløberne afgør sagen, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Seksløberne afgør sagen. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Bullet justice, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 124
Cole, Jackson: Det sorte guld, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Det sorte guld. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Reach for gold, 1970
serietitel: Walt Slade Bog, 130
Cole, Jackson: Texas sorte guld, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Texas sorte guld. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Arizona, 9
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Texas sorte guld. Oversat af: Erik Trosborg. ♦ Winther, 1956. 159 sider
Cole, Jackson: Ørkenes hemmelighed, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Ørkenes hemmelighed. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Devil from Blazing Hill, 1969
serietitel: Walt Slade Bog, 123
Conrad, Joseph: Tyfon [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [5c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Converse, Jane: Askepot i hvidt, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Askepot i hvidt. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, [1970]. 128 sider
originaltitel: Cinderella nurse, 1967
serietitel: Hendes Roman, 100
Converse, Jane: Kærlighed på isen, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Kærlighed på isen. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Ice show nurse, 1970
serietitel: Hendes Roman, 111
Converse, Jane: Kærligheden sejrer, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Kærligheden sejrer. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Nurse against the town, 1966
serietitel: Hendes Roman, 103
Converse, Jane: Operation i rum sø, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Operation i rum sø. Til dansk ved Mette Nissen. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Pleasure cruise nurse, 1967
serietitel: Lægeromanen, 2
Converse, Jane: Samvittighedens stemme, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Samvittighedens stemme. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Emergency nurse, 1962
serietitel: Lægeromanen, 6
Converse, Jane: Sygeplejerske i junglen, (1970, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Sygeplejerske i junglen. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Expedition nurse, 1965
serietitel: Lægeromanen, 10
Cooper, J. F.: Hjortedræber, (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Andreas Hauge (1925-2005, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hjortedræber. Ill. af Andreas Hauge. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 150 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1845-46 i: Samlede Skrifter [125-132] 1. udgave: Vildtskytten. En Roman. Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ S. Trier, 1845-46. Hefte 125-132, Deel 1-2, 432 + 464 sider. Pris: 2 Rd.
Cooper, J. F.: Læderstrømpe, (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Andreas Hauge (1925-2005, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Læderstrømpe. Ill. af Andreas Hauge. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 133 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1828 1. udgave: Colonisterne. Fortælling. Overs. af A.C. Clausen. Udg. af J. Riise. ♦ 1828. Deel 1-2, i-vi + 7-344 + 332 sider
Cooper, J. F.: Prærien, (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Andreas Hauge (1925-2005, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Prærien. Ill. af Andreas Hauge. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 128 sider, illustreret
kollaps Noter
Cooper, J. F.: Den sidste mohakaner [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [5b]], (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Cooper, J. F.: Den sidste mohikaner, (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Andreas Hauge (1925-2005, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den sidste mohikaner. Udg. for ungdommen. Ill. af Andreas Hauge. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 143 sider, illustreret
kollaps Noter
Cooper, J. F.: Stifinder, (1970, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Andreas Hauge (1925-2005, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Stifinder. Ill. af Andreas Hauge. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 127 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Samlede Skrifter [149-156] 1. udgave: Stifinderen. Roman. Overs. fra Engelsk ved H. S. Neukirch [og J.A. Meyer]. ♦ S. Trier, 1854. Hefte 149-156, 1-2. Deel, 400 + 434 sider. Pris: 2 Rd.
Coppel, Alfred: Helvedes port, (1970, roman, engelsk)
af Alfredo ("Alfred") Jose de Arana-Marini Coppel (1921-2004, sprog: engelsk)
oversat af Ole Hemmingsen
Detaljer
Helvedes port. Overs. af Ole Hemmingsen. ♦ Winther, [1970]. 192 sider
originaltitel: The gate of hell, 1967
serietitel: One Shot, 8
kollaps Noter
Copper, Basil: Vejen til graven, (1970, roman, engelsk)
af Basil Frederick Albert Copper (1924-2013, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Joan Beltran Bofill (1934-2009, sprog: spansk)
Detaljer
Vejen til graven. ♦ Ark, [1970]. 134 sider
originaltitel: The marble orchard
serietitel: Den Blå Krimi, 17
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Noiquet.
Corbett, Scott: Drama og diamanter, (1970, børnebog, engelsk)
af W. Scott Corbett (1913-2006, sprog: engelsk)
oversat af Merete Gottlieb
illustrationer af Knud Agergård
Detaljer
Drama og diamanter. Overs. af Merete Gottlieb. Tegninger: Knud Agergård. ♦ Munksgaard, 1970. 102 sider, illustreret
originaltitel: Diamonds are trouble, 1967
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Cord, Barry: Blodig hævn, (1970, roman, engelsk)
af Peter B. Germano (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Joe Trigger (pseudonym)
Detaljer
Blodig hævn. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Laredo, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Blodig hævn. Oversat af Joe Trigger. ♦ Winther, 1959. 128 sider
Cortazar, Julio: Den tabte himmel, (1970, novelle(r), spansk)
af Julio Cortázar (1914-1984, sprog: spansk)
oversat af Inger Lohmann (1918-1995)
Detaljer
Den tabte himmel. På dansk ved Inger Lohmann. ♦ Rhodos, 1970. 140 sider
originaltitel: Todos los fuegos el fuego, 1966
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7496-041-5
Corydon, Robert: Cyklisten, (1970, digte, dansk)
af Robert Corydon (1924-1984)
Detaljer
Cyklisten. ♦ Borgen, 1970. 72 sider
kollaps Noter
Coulter, Stephen: Mord i ambassaden, (1970, roman, engelsk)
af Stephen Coulter (f. 1914, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Mord i ambassaden. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, 1970. 256 sider
originaltitel: Embassy, 1969
kollaps Noter
 url Filmatiseret 1972. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Coxe, George Harmon: Politilægen og pulveret [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s074]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af George Harmon Coxe (1901-1984, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Politilægen og pulveret. Side 74-[125]
originaltitel: The appearance of truth, 1951
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Craig, Georgia: En anden verden, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
En anden verden. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, [1970]. 123 sider
originaltitel: A nurse comes home
serietitel: Hendes Roman, 104
Crane, Robert: Corbins hævn, (1970, roman, engelsk)
af Connie Leslie Sellers (f. 1922, sprog: engelsk)
oversat af Per Johansen
Detaljer
Corbins hævn. Til dansk ved Per Johansen. ♦ Winther, 1970. 141 sider
originaltitel: Strikeback, 1965
serietitel: V-Bøgerne, 157
Crane, Stephen: Modets røde kokarde [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [4c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Stephen Crane (1871-1900, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Creasey, John: Blinde mænd ser dårligt!, (1970, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blinde mænd ser dårligt! Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: Dark peril, 1944
Creasey, John: Menneske-jagt, (1970, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Menneske-jagt. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 124 sider
originaltitel: Dead or alive, 1951
Creasey, John: Quislinger dør også, (1970, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Quislinger dør også. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, [1970]. 120 sider
originaltitel: The enemy within, 1950
Crispin, Edmund: Stem på detektiven, (1970, roman, engelsk)
af Robert Bruce Montgomery (1921-1978, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Stem på detektiven. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1970. 172 sider
originaltitel: Buried for pleasure, 1948
kollaps Noter
Croft-Cooke, Rupert: Spærret inde, (1970, roman, engelsk)
af Rupert Croft-Cooke (1903-1979, sprog: engelsk)
oversat af Merete Gottlieb
Detaljer
Spærret inde. Overs. af Merete Gottlieb. ♦ Munksgaard, 1970. 232 sider
originaltitel: Three is a cell, 1968
serietitel: Ny Litteratur
kollaps Noter
Cronin, A. J.: Under de evige stjerner, (1970, roman, engelsk)
af Archibald Joseph Cronin (1896-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Christiansen (1899-1976)
Detaljer
Under de evige stjerner. På dansk ved Peter Christiansen. ♦ Fremad, 1970. Bd. 1-2, 321 + 336 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 193-94
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Under de evige Stjerner. Paa Dansk ved Peter Christiansen. Oversat fra Engelsk efter »The stars look down«. ♦ Gyldendal, 1935. [Bind] 1-2, 692 sider
Cross, James: Selvforsvar, drab eller mord? [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s021]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Hugh Jones Parry (1916-1997, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Selvforsvar, drab eller mord? Side 21-[40]
originaltitel: A matter of probabilities, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No 300, November 1968, side 148-64.
Cullingford, Guy: Indirekte drab [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s055]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Constance Lindsay Taylor (1907-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Indirekte drab. Side 55-[73]
originaltitel: The incurable complaint, 1969
Curtiss, Ursula: Angstens døgn, (1970, roman, engelsk)
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Angstens døgn. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 174 sider
originaltitel: The deadly climate, 1954
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 62
kollaps Noter
Curtiss, Ursula: Den anonyme fjende, (1970, roman, engelsk)
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
Den anonyme fjende. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 189 sider
originaltitel: The iron cobweb, 1953
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 56
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 78-19-00600-4
Curtiss, Ursula: En duft af had, (1970, roman, engelsk)
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
En duft af had. Overs. af Ida Nyrup Ludvigsen. ♦ Berlingske, 1970. 176 sider
originaltitel: The wasp, 1963
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 48
kollaps Noter
Curtiss, Ursula: Højt spil med døden, (1970, roman, engelsk)
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
oversat af Estrid Moldt
Detaljer
Højt spil med døden. Overs. af Estrid Moldt. ♦ Berlingske, 1970. 191 sider
originaltitel: The stairway, 1957
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 41
kollaps Noter
Curtiss, Ursula: Signatur i blod, (1970, roman, engelsk)
af Ursula Reilly Curtiss (1923-1984, sprog: tysk)
oversat af Erik Sørensen
Detaljer
Signatur i blod. Overs. af Erik Sørensen. ♦ Berlingske, 1970. 190 sider
originaltitel: The noonday devil, 1951
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 50
kollaps Noter
Cusack, Dymphna: Hedebølge over Berlin, (1970, roman, engelsk)
af Dymphna Cusack (1902-1981, sprog: engelsk)
oversat af Gunner Gersov (1915-1990)
Detaljer
Hedebølge over Berlin. Overs. af Gunner Gersov. ♦ Branner og Korch/Winther, [1970]. 254 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Hedebølge over Berlin
Dahl, Regin: Ærinde uden betydning, (1970, roman, færøsk)
af Regin Dahl (1918-2007)
Detaljer
Ærinde uden betydning. Sneisaboð. ♦ Gyldendal, 1970. 67 sider
kollaps Noter
 note til titel Med dansk og færøsk tekst.
Dahlerup, Rina: Lille P og eskimodrengen, (1970, børnebog, dansk)
af Rina Dahlerup (f. 1938)
Detaljer
Lille P og eskimodrengen. En historie fra Snelandet tegnet og fortalt af Rina Dahlerup. ♦ Wilhelm Hansen, 1970. [24] sider, illustreret (18x27 cm)
kollaps Noter
 note til titel Findes også på grammofonplade.
Dahlerup, Ulla: Først den ene dag og så den anden dag [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s293]], (1970, novelle(r), dansk)
af Ulla Dahlerup (f. 1942)
Detaljer
Først den ene dag og så den anden dag. Side 293-[304]
Oversigt over andre udgaver:
1966 indgår i antologien: Den ny prosa [d] 1. udgave: Først den ene dag og så den anden dag
Dalgaard, Ole: By, du min elskede, (1970, digte, dansk)
af Ole Dalgaard (f. 1950)
Detaljer
By, du min elskede. Situationer. ♦ Gyldendal, 1970. 60 sider
kollaps Noter
Dalsem, Ramona van: Simplaj floroj, (1970, tekster, esperanto)
af Ramona van Dalsem (1929-1997, sprog: hollandsk)
Detaljer
Simplaj floroj. Melodioj kaj tekstoj. Akompanajoj de Toos Schooneman kaj Kees Olthuis. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1970. 27 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. udgave 1971.
 note til titel 3'an eldonon [3. udgave], 1973.
Dalsgaard, Sven: Ord, (1970, digte, dansk)
af Sven Dalsgaard (1914-1999)
Detaljer
Ord. ♦ Jysk Kunstgaleri, 1970. [115 blade]
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bredgade 37, 1260 København K.
Dam, Albert: Om hjørnet [indgår i: Tider går [s034]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Om hjørnet. Side 34-[49]
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Jydsk Maanedsskrift, maj 1912, under titlen: Om Hjørnet. Novellette.
Dam, Albert: Rekviem [indgår i: Tider går [s082]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Rekviem. Side 82-[87]
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, marts 1917.
Dam, Albert: Rigor [indgår i: Tider går [s077]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Rigor. Side 77-[81]
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, januar1920.
Dam, Albert: Slud [indgår i: Tider går [s050]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Slud. Side 50-[68]
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, Juli 1905.
Dam, Albert: Den sønderslagne gud [indgår i: Tider går [s069]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Den sønderslagne gud. En legende. Side 69-[76]
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Dansk Tidsskrift, november 1905.
Dam, Albert: Tider går [indgår i: Tider går [s007]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Tider går. Side [7]-33
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, december 1918.
Dam, Albert: Tider går, (1970, novelle(r), dansk)
af Albert Dam (1880-1972)
redigeret af Knud Erik Pedersen (1934-2024)
Detaljer
Tider går. Tekster 1905-1920. ♦ Gyldendal, [1970]. 89 sider. Pris: kr. 39,50. (Trykkeri: Trykt hos Nordisk Bogproduktion A.S., Haderslev)
serietitel: Gyldendals Julebog
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Et udvalg redigeret af Knud Erik Pedersen ... Omslagstegning af Kjeld Heltoft 1963 ... Printed in Denmark 1970.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side 88-[89]: Efterskrift [Bl.a. om hvor teksterne tidligere har været trykt, signeret: Knud Erik Pedersen].
 note til titel Uddrag af efterskrift: Teksternes rækkefølge, der ikke er kronologisk, betinges af motiviske sammenhænge ... Teksternes retskrivning er i videst muligt omfang bragt i overensstemmelse med den i Albert Dams seneste forfatterskab benyttede ortografi.
 note til titel Uddrag af følgeseddel til bogen: Gyldendals Julebog for 1970 indeholder tekster af Albert Dam, udvalgt i anledning af forfatterens halvfemsårsdag den 19. oktober 1970. Julebogen udsendes som en hilsen til Gyldendals medarbejdere, forbindelser og venner. Et mindre antal eksemplarer af Julebogen bringes i handelen efter nytår.
 note til titel Salgseksemplarerne har muligvis forlagsangivelsen: Gyldendal. Gaveeksemplarerne har: Gyldendals Julebog 1970.
Indhold

[s007] Dam, Albert: Tider går. Side [7]-33 (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, december 1918.
[s034] Dam, Albert: Om hjørnet. Side 34-[49] (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
 note om føljeton Trykt i Jydsk Maanedsskrift, maj 1912, under titlen: Om Hjørnet. Novellette.
[s050] Dam, Albert: Slud. Side 50-[68] (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, Juli 1905.
[s069] Dam, Albert: Den sønderslagne gud. En legende. Side 69-[76] (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
 note om føljeton Trykt i Dansk Tidsskrift, november 1905.
[s077] Dam, Albert: Rigor. Side 77-[81] (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, januar1920.
[s082] Dam, Albert: Rekviem. Side 82-[87] (1970, novelle(r))
af Albert Dam (1880-1972)
Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, marts 1917.
Damjan, Mischa: Da kattene kom til Amerika, (1970, børnebog, tysk)
af Dimitrije Sidjanski (1914-1998, sprog: tysk)
illustrationer af Ralph Steadman (f. 1936, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Glistrup
Detaljer
Da kattene kom til Amerika. Ill. af Ralph Steadman. Overs. af Anne Marie Glistrup. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [32] sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Zwei Katzen in Amerika, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Dana, Rose: Med livet som indsats, (1970, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Med livet som indsats. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 128 sider
originaltitel: Nurse in jeopardy, 1967
serietitel: Lægeromanen, 9
Dana, Rose: Operationssygeplejerske, (1970, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Operationssygeplejerske. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Operation room nurse, 1965
serietitel: Lægeromanen, 7
Dana, Theodore og Catherine: Frivillige lænker. Af Theodore og Catherine Dana, (1970, roman, engelsk)
af Theodore Dana (sprog: engelsk)
af Catherine Dana (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frivillige lænker. Af Theodore og Catherine Dana. Pornografisk roman. Af Theodore og Catherine Dana. Overs. fra engelsk. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 156 sider
originaltitel: Love with restraint, 1969
serietitel: De Frie Bøger, 8
Daniels, Dorothy: Forelsket i en fjende, (1970, roman, engelsk)
af Dorothy Daniels (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forelsket i en fjende. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: Journey into terror, 1970
serietitel: Hjertebøgerne, 23
Daniels, Dorothy: Tårnværelset, (1970, roman, engelsk)
af Dorothy Daniels (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tårnværelset. ♦ Jaro, [1970]. 122 sider
originaltitel: The tower room, 1965
serietitel: Hjertebøgerne, 24
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i bogen.
Daniels, Norman: Spionringen, (1970, roman, engelsk)
af Norman A. Daniels (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Spionringen. ♦ Winther, 1970. 141 sider
serietitel: Dollar, 1
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Spionringen. Oversat af Jan Jamsen efter "Some Die Running". ♦ 1962. 128 sider
Daniels, Norman: Tvivlsomt rygte, (1970, roman, engelsk)
af Norman A. Daniels (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tvivlsomt rygte. ♦ Winther, 1970. 143 sider
serietitel: Dollar, 5
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Tvivlsomt rygte. Oversætter: Jan Smith. ♦ 1962. 127 sider
Dantas, Julio: Kardinalernes middag, (1970, dramatik, portugisisk)
af Júlio Dantas (1876-1962, sprog: portugisisk)
oversat af Sophus Michaëlis (1865-1932)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Kardinalernes middag. Til dansk ved Sophus Michaëlis. Ill. af Alex Secher. Udg. af Thejls. ♦ Thejls [ikke i boghandlen], 1970. 30 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Kardinalernes Middag. Oversat paa Vers efter den portugisiske Original af Sophus Michaëlis. ♦ København - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1924. 39 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Dark, James: Operation B.L.U.F, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation B.L.U.F. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 125 sider
originaltitel: Operation Scuba, 1967
serietitel: Mark Hood, 1
Dark, James: Satans trone, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Satans trone. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 126 sider
originaltitel: Throne of Satan, 1967
serietitel: Mark Hood, 2
Dass, Petter: Dale-Vise, (1970, digte, dansk)
af Pet(t)er Dass (1647-1707)
Detaljer
Dale-Vise. ♦ Scripta [ikke i boghandlen], [1970]. 15 sider
Oversigt over andre udgaver:
1683 1. udgave: Den norske Dale-Viise. ♦ Kbh., 1683
Dass, Petter: Nordlands Trompet, (1970, digte, dansk)
af Pet(t)er Dass (1647-1707)
forord af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
andet: Viggo Naae (1899-1973)
Detaljer
Nordlands Trompet. ♦ Scripta [ikke i boghandlen], [1970]. 105 sider (30 cm). (Trykkeri: Langkjær)
serietitel: Scripta. Publikation, 5
kollaps Noter
 note til titel Med indledning af Tarjei Vesaas. Tilrettelagt af Viggo Naae.
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Carl Johan Elmquist].  Elmquist, Carl Johan Carl Johan Elmquist
Oversigt over andre udgaver:
1739 1. udgave: Nordlands Trompet. ♦ Til Trøkken befodret af Friderick Jacobsen Bruun, 1739. [7] 119 sider
Davies, Hunter: går vi rundt om en enebærbusk, (1970, roman, engelsk)
af Edward Hunter Davies (f. 1936, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
går vi rundt om en enebærbusk. Overs. af Bente Dammegård. ♦ Winther, 1970. 188 sider
originaltitel: Here we go, round the mulberry bush, 1965
serietitel: One Shot, 7
serietitel: Piger på hjernen
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1967 (dansk titel: Piger på hjernen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Davies, L. P.: Det hvide værelse, (1970, roman, engelsk)
af Leslie Purnell Davies (1914-1988, sprog: engelsk)
oversat af Peter Boesen (1945-1992)
Detaljer
Det hvide værelse. Overs. af Peter Boesen. ♦ Rhodos, 1970. 192 sider
originaltitel: The white room, 1969
serietitel: Krimi/Rhodos
kollaps Noter
Davis, Howard Charles: Døden på Scillyøeme, (1970, roman, engelsk)
af Howard Charles Davis (1909-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden på Scillyøeme. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: Death in the Scillies, 1968
serietitel: Den Blå Krimi, 12
Davis, Mildred: Stemmen i telefonen, (1970, roman, engelsk)
af Mildred B. Davis (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Stemmen i telefonen. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1970. 172 sider
originaltitel: The voice on the telephone, 1964
serietitel: Winther Krimi, 12
kollaps Noter
Dean, Dudley: Opgøret på ranch 88, (1970, roman, engelsk)
af Dudley Dean McGaughey (1909-1986, sprog: engelsk)
oversat af Bjerre Andersen
Detaljer
Opgøret på ranch 88. Til dansk ved Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Cross of rope, 1963
serietitel: Ny Pocket Bog, 276
Deane, Shirley: Konflikt på Corsica, (1970, roman, engelsk)
af Shirley Joan Deane (f. 1920, sprog: engelsk)
oversat af Lis Thorbjørnsen (f. 1918)
Detaljer
Konflikt på Corsica. Overs. af Lis Thorbjørnsen. ♦ Rhodos, 1970. 255 sider
originaltitel: No tears for the dead, 1968
serietitel: Krimi/Rhodos
kollaps Noter
Defoe, Daniel: Robinson Crusoe [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [2a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Daniel Defoe (1660-1731, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Deighton, Len: Begravelse i Berlin, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Cyril ("Len") Deighton (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Begravelse i Berlin. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. [Bogklubudgave]. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1970]. 272 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Begravelse i Berlin
DeJong, Meindert: Ubudne gæster, (1970, børnebog, engelsk)
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Ubudne gæster. Ill. af Marlie Brande. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 85 sider, illustreret
originaltitel: Smoke above the lane, 1951
Delblanc, Sven: Æselsbroen, (1970, roman, svensk)
af Sven Delblanc (1931-1992, sprog: svensk)
oversat af Lene Bredsdorff (1936-2020)
Detaljer
Æselsbroen. Dagbogsroman. På dansk ved Lene Bredsdorff. ♦ Gyldendal, 1970. 168 sider
originaltitel: Åsnebrygga, 1969
kollaps Noter
Demaris, Ovid: Til døden os skiller, (1970, roman, engelsk)
af Ovid Demaris (1919-1998, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Til døden os skiller. ♦ Winther, 1970. 160 sider
serietitel: Dollar, 2
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Til døden os skiller. Oversat af Jan Flyg efter "Candy Leg". ♦ 1962. 127 sider
Dern, Peggy: Den eneste ene, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Den eneste ene. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Nurse with a dream, 1963
serietitel: Lægeromanen, 1
Dern, Peggy: Svigtet, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Svigtet. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Nurse's dilemma, 1966
serietitel: Lægeromanen, 4
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The doctor's wife.
Di'Maggio, Lance: Miss World Orgie, (1970, roman, engelsk)
af Lance di'Maggio (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Miss World Orgie. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 160 sider
originaltitel: The miss world orgy, 1970
serietitel: Svea Bøger, 56
Diament, Jan: Små historier, (1970, roman, dansk)
af Jan Diament (f. 1951)
illustrationer af Lennart Goldin
Detaljer
Små historier. Tegninger: Lennart Goldin. ♦ Eget forlag, [1970]. [39] blade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé, Magstræde 12, 1204 København K.
Dickens, Charles: To byer, (1970, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
efterskrift af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
To byer. Efterskrift af Tage la Cour. Ill. af K. H. Browne (Phiz). Overs. af Else Brudenell-Bruce. ♦ Lademann, 1970. Bind 1-2, 244 + 254 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1859 i: Samtlige Værker [24a] 1. udgave: En Fortælling om to Byer. I tre Bøger. ♦ Eibe, 1859. 432 sider
Dickens, Charles: A Dickens reader, (1970, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
noter af C.A. Bodelsen (1894-1978)
Detaljer
A Dickens reader. Ed. and annotated by C. A. Bodelsen. Udg. af Engelsklærerforeningen. ♦ Gyldendal, 1970. 167 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
Dickens, Charles: Oliver Twist, (1970, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
illustrationer af George Cruikshank (1792-1878, sprog: engelsk)
forord af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Oliver Twist. Overs. fra engelsk af L. Moltke. Ill. af George Cruikshank. Forord af Elsa Gress. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 444 sider, 10 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
Dickinson, Peter: Helte, mord og løver, (1970, roman, engelsk)
af Peter Malcolm de Brissac Dickinson (1927-2015, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Helte, mord og løver. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1970. 189 sider
originaltitel: A pride of heroes, 1969
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The old English peep-show.
Dickinson, Peter: Trommerne varslede død, (1970, roman, engelsk)
af Peter Malcolm de Brissac Dickinson (1927-2015, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Trommerne varslede død. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1970. 167 sider
originaltitel: Skin deep, 1968
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The glass-sided ants' nest.
Dickinson, Peter: Vejrmageren, (1970, børnebog, engelsk)
af Peter Malcolm de Brissac Dickinson (1927-2015, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Vejrmageren. Overs. fra engelsk af Mona Giersing. ♦ Hasselbalch, 1970. 121 sider
originaltitel: The weathermonger, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Diderot, Denis: Fatalisten Jacques og hans herre, (1970, roman, fransk)
af Denis Diderot (1713-1784, sprog: fransk)
oversat af Marc Kalckar (1881-1946)
Detaljer
Fatalisten Jacques og hans herre. Overs. fra fransk af Marc Kalckar. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 245 sider, 5 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fatalisten Jacques og hans Herre. Overs. af Marc Kalckar. Illustr. af Ib Spang Olsen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 312 sider, illustreret. Pris: kr. 9,25
Disch, Thomas M. og John T . Sladek: Sorte Alice, (1970, roman, engelsk)
af Thomas Michael Disch (1940-2008, sprog: engelsk)
af John Thomas Sladek (1937-2000, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Andersen-Rosendahl
Detaljer
Sorte Alice. Af Thomas M. Disch og John T . Sladek. Overs. fra engelsk af Jørgen Andersen-Rosendal. ♦ Schønberg, 1970. 256 sider
originaltitel: Black Alice, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk oprindelig under fællespseudonymet: Thom Demijohn.
Disney, Walt: De tre små grise og tryllefløjten, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De tre små grise og tryllefløjten. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 51
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Anders And bog, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And bog. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
Disney, Walt: Anders And i uniform, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And i uniform. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 56
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Anders And og Bjørnebanden, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And og Bjørnebanden. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1970. 254 sider, illustreret
serietitel: Jumbo Bog, 6
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Anders And og fuglekassen, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And og fuglekassen. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Anders Ands juletræ, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders Ands juletræ. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Aristocats, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Carsten Jacobsen
oversat af Anonym
Detaljer
Aristocats. Red. af Carsten Jacobsen. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1970. 50 sider, illustreret + 1 plakat
originaltitel: ?
Disney, Walt: Bambi, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Bambi. På dansk ved Inger Jacobæus. ♦ Fremad, 1970. [110] sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Bambi. Illustr. af Kurt Wiese. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Paul Læssøe Müller). ♦ Jespersen & Pio, 1930. 202 sider
Disney, Walt: Bambi bog, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bambi bog. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
[Disney, Walt]: Disney's store junglebog, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
baseret på værk af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Detaljer
Disney's store junglebog. Fortalt efter Walt Disney's film "Junglebogen" bygget over Rudyard Kiplings fortællinger om Mowgli. Ill.: Walt Disney-sudiet. På dansk ved Vibeke Willumsen. ♦ Fremad, [1970]. 76 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
Disney, Walt: Dumbo, den flyvende elefant, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dumbo, den flyvende elefant. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 54
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Georg Gearløs har en travl dag, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Georg Gearløs har en travl dag. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 52
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Lille Bjørne bog, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lille Bjørne bog. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 4
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
Disney, Walt: Mickey Mouse bog, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mickey Mouse bog. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
Disney, Walt: Mickey Mouse holder fødselsdag, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mickey Mouse holder fødselsdag. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1970. 66 sider, illustreret
originaltitel: ?
Disney, Walt: Mickey Mouse og den vidunderlige lampe, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mickey Mouse og den vidunderlige lampe. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 4
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Mickey Mouse på bjørnejagt, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mickey Mouse på bjørnejagt. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Mickey Mouse som filmstjerne, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Mickey Mouse som filmstjerne. På dansk ved Inger Jacobæus. ♦ Fremad, 1970. [10] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Disney, Walt: Onkel Joakim jorden rundt, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Onkel Joakim jorden rundt. ♦ Gutenberghus-Bladene, 1970. 255 sider, illustreret
serietitel: Jumbo Bog, 5
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Pinocchio i legetøjsland, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pinocchio i legetøjsland. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 55
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Pluto som jagthund, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pluto som jagthund. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Rip, Rap og Rup løber hjemmefra, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rip, Rap og Rup løber hjemmefra. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 49
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Disney, Walt: Tim og Bum narrer katten Lucifer, (1970, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tim og Bum narrer katten Lucifer. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1970]. [24] sider, illustreret (10x11 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Disney's Minnie Bøger, 53
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Ditlevsen, Tove: Ansigterne, (1970, roman, dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Ansigterne. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 160 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Ansigterne
Ditlevsen, Tove: Måden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s007]], (1970, novelle(r), dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Måden. Side 7-[10]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [a] 1. udgave: Måden
Dixon, Franklin W.: Den mystiske tatovering, (1970, børnebog, engelsk)
af Jerrold Mundis (f. 1941, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Rosling (1894-1985)
Detaljer
Den mystiske tatovering. På dansk ved Gunnar Rosling. ♦ Martin, 1970. 92 sider
originaltitel: Mystery of the whale tattoe, 1968
serietitel: Hardy-drengene, 11
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-566-0062-3
Dixon, Franklin W.: Spioner i luften, (1970, børnebog, engelsk)
af Tom Mulvey (sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Rosling (1894-1985)
Detaljer
Spioner i luften. På dansk ved Gunnar Rosling. ♦ Martin, 1970. 92 sider
originaltitel: The secret agent on flight 101, 1967
serietitel: Hardy-drengene, 12
kollaps Noter
Doble, M. Patricia: Den besynderlige gæst [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af M. Patricia Doble (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Den besynderlige gæst. Side 7-[12]
originaltitel: The quear gest, 1967
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1967.
Donnelly, Jane: Tro til det sidste, (1970, roman, engelsk)
af Jane Donnelly (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tro til det sidste. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, [1970]. 118 sider
originaltitel: Stranger in the dark, 1969
serietitel: Hjertebøgerne, 19
Donovan, Mark: Overfaldet på expressen, (1970, roman, engelsk)
af Mark Donovan (sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Overfaldet på expressen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: El Paso, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave. Originaltitlen er fejlagtigt anført som: Loot of the L & T.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Overfaldet på expressen. Oversat af: Erik Trosborg efter "Loot of the L & E". ♦ Winther, 1956. 160 sider
Dons, Aage: Her mødes alle Veje, (1970, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Her mødes alle Veje. [2. udg.]. ♦ Gyldendal, 1970. 278 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Her mødes alle Veje
Dons, Aage: Koncerten, (1970, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Koncerten. ♦ Vinten, 1970. 222 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 167
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Koncerten
Dostojevskij, F.: Minder fra dødens hus, (1970, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer af Avigdor Arikha (1929-2010, sprog: fransk)
Detaljer
Minder fra dødens hus. Oversat fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Avigdor Arikha. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 392 sider, 11 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Optegnelser fra det døde Hus. Fra Russisk ved K. Berlin. ♦ Hauberg, 1888. 250 sider. Pris: kr. 0,50
Dostojevskij, F.: Rodion Raskolnikov, (1970, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer af Philippe Jullian (1919-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Rodion Raskolnikov. Forbrydelse og straf. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Philippe Jullian. ♦ Edito [ikke i bogh.], 1970. Bind 1-2, 309 + 303 sider, 11 + 11 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
,
Oversigt over andre udgaver:
1883-84 1. udgave: Raskolnikov. Roman i tre Bind. Paa Dansk ved Arne Vendt. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1884 [ie: 1883-84]. Første-Tredje Bind, 284 + 250 + 287 sider
Douglas, Diana: Sygeplejerske uden uniform, (1970, roman, engelsk)
af Diana Douglas (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Sygeplejerske uden uniform. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Mystery nurse, 1968
serietitel: Lægeromanen, 5
Doyle, A. Conan: Mystiske historier, (1970, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
redigeret af Claus Brøndsted (1926-2006)
Detaljer
Mystiske historier. Udvalgt af Poul Ib Liebe og Claus Brøndsted. Overs. af Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 303 sider. (Lommebus)
serietitel: Lommebusserne
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Mystiske historier. Udvalgt af Poul Ib Liebe og Claus Brøndsted. Overs, fra engelsk af Poul Ib Liebe efter »Tales of camp«, »Tales of blue water«, »Tales of terror«, »Tales of mystery«, »Tales of adventure« og »Tales of medical life«. ♦ Carit Andersen, [1965]. 304 sider. Pris: kr. 25,00
Doyle, A. Conan: Sherlock Holmes [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [6b]], (1970, børnebog, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Drassov, Rich.: Søren Rask, (1970, børnebog, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Søren Rask. ♦ Lohse, 1970. 147 sider
kollaps Noter
Dubina, Peter: Juan - høvdingens søn, (1970, børnebog, tysk)
af Peter Dubina (1940-1990, sprog: tysk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Juan - høvdingens søn. Overs. af Karen Nyrop Christensen. ♦ Berlingske, 1970. 142 sider
originaltitel: Langmesser und Mokassins, 1969
kollaps Noter
Duffield, Anne: Violetta, (1970, roman, engelsk)
af Dorothy Dean ("Anne") Tate Duffield (1893-1976, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Violetta. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 114 sider
originaltitel: Violetta, 1960
serietitel: Hjertebøgerne, 14
Dugan, William: Egern-Ole tager til byen, (1970, børnebog, engelsk)
af William Dugan (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Egern-Ole tager til byen. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [20] sider, illustreret. (En Daxi-Bog, 25)
originaltitel: Sam Squirrel goes to the city
serietitel: Daxi-Bøgerne, 25
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Dumas, Alexandre: De tre musketerer, (1970, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Ellen Thomassen, f 1905 (1905-1992)
efterskrift af Hakon Stangerup (1908-1976)
illustrationer af Maurice Leloir (1851-1940, sprog: fransk)
Detaljer
De tre musketerer. Overs. af Ellen Thomassen. Efterskrift ved Hakon Stangerup. Ill. af Maurice Leloir. ♦ Lademann, 1970. Bind 1-2, 372 + 371 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
Dumas, Alexandre, d. æ.: Kvinden med fløjlshalsbåndet, (1970, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Kristen D. Spanggaard (1899-1991)
illustrationer af Boye Willumsen (f. 1927)
Detaljer
Kvinden med fløjlshalsbåndet. Overs. fra fransk af Kirsten D. Spanggaard. Originalill. af Boye Willumsen. ♦ Edito [ikke i bogh.], [1970]. 267 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: Fløielshalsbaandet. Roman. Fuilleton til "Folkebladet". ♦ (Jordan), 1863. 238 sider
Dumas, Claudine: Marlene - hidsige rytmer, (1970, roman, engelsk)
af Barry N. Malzberg (f. 1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Marlene - hidsige rytmer. Overs. fra engelsk. ♦ Centrum-Bøgerne, [1970]. 125 sider
originaltitel: Diary of a Parisian chambermaid, 1969
serietitel: CE, 88
Dylan, Bob: The ballad of Frankie Lee and Judas Priest, (1970, digte, engelsk)
af Bob Dylan (f. 1941, sprog: engelsk)
oversat af Poul Borum (1934-1996)
illustrationer af Kurt Trampedach (1943-2013)
Detaljer
The ballad of Frankie Lee and Judas Priest. Balladen om Frankie Lee og Judas Præst. Et digt overs. af Poul Borum. 57 litografier af Kurt Trampedach. ♦ Brøndum, 1970. [60] sider, illustreret
originaltitel: The ballad of Frankie Lee and Judas Priest, 1967
kollaps Noter
 note til titel Inspillet på albumet: John Wesley Harding, 1967.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Bob Dylan
Dürrenmatt, Friedrich: Det skete ved højlys dag, (1970, roman, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Det skete ved højlys dag. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. ♦ Fremad, 1970. 123 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Det skete ved højlys dag
Dørffler, Helene: Sommeren er forbi, (1970, roman, dansk)
af Helene Dørffler (f. 1908)
Detaljer
Sommeren er forbi. ♦ Lohse, 1970. 209 sider
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-564-0004-7 (indb.)
Ecke, Wolfgang: Wer knackt die Nuss?, (1970, børnebog, tysk)
af Wolfgang Ecke (1927-1983, sprog: tysk)
redigeret af Sven Brüel (1901-1981)
Detaljer
Wer knackt die Nuss? Dansk udg. ved Sven Brüel. Zeichnungen von E. Binder-Strassfurt. ♦ Gyldendal, 1970. Buch 1-2, 84 + 82 sider, illustreret
originaltitel: Wer knackt die Nuss?, 1966
kollaps Noter
 note til titel Bindene har begge titlen: 3 Kriminal-Hörspiele für pfiffige Detektive.
 note om oplag Buch 1, 2. oplag, 1972.
,
Eckels, Robert Edward: Agent bag jerntæppet [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s049]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Robert Edward Eckels (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Agent bag jerntæppet. Side 49-[64]
Eckels, Robert Edward: Den blå dame [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s022]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Robert Edward Eckels (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Den blå dame. Side 22-[32]
originaltitel: The blue lady, 1969
Edson, J. T.: Arizona ranger, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Arizona ranger. Overs. fra amerikansk [ie: engelsk]. ♦ Jaro, 1970. 119 sider
originaltitel: Arizona ranger, 1964
serietitel: Edson bog, 13
Edson, J. T.: Calamity Jane på krigsstien ..., (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
Detaljer
Calamity Jane på krigsstien .... ♦ Jaro, 1970. 125 sider
originaltitel: Trouble trail, 1969
serietitel: Edson bog, 7
Edson, J. T.: De red ud - for at vinde!, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De red ud - for at vinde!. ♦ Jaro, [1970]. 122 sider
originaltitel: The Texan, 1964
serietitel: Edson bog, 5
Edson, J. T.: Dusty's krig, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dusty's krig. Overs. fra amerikansk [ie: engelsk]. ♦ Jaro, [1970]. 122 sider
originaltitel: The hooded riders, 1965
serietitel: Edson bog, 9
Edson, J. T.: Dusty's lov, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dusty's lov. ♦ Jaro, 1970. 125 sider
originaltitel: The making of a lawman, 1968
serietitel: Edson bog, 10
Edson, J. T.: Døden venter i Trail End, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden venter i Trail End. ♦ Jaro, [1970]. 127 sider
originaltitel: The town tamers, 1970
serietitel: Edson bog, 11
Edson, J. T.: Rodeo for skarpskytter, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rodeo for skarpskytter. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: ?
serietitel: Edson bog, 12
Edson, J. T.: Slagsmål i Orleans, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slagsmål i Orleans. ♦ Jaro, 1970. 122 sider
originaltitel: The bull whip breed, 1968
serietitel: Edson bog, 8
Edson, J. T.: Terror-banden, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Terror-banden. ♦ Jaro, 1970. 127 sider
originaltitel: The bad bunch, 1968
serietitel: Edson bog, 14
Edson, J. T.: Wacos hævn, (1970, roman, engelsk)
af John Thomas Edson (1928-2014, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Wacos hævn. Overs. fra amerikansk [ie: engelsk]. ♦ Jaro, 1970. 121 sider
originaltitel: Waco's debt, 1964
serietitel: Edson bog, 15
Edwards, Anne: Luanne, (1970, roman, engelsk)
af Anne Edwards (f. 1927, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Luanne. På dansk ved Katrina Windfeld-Hansen. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 273 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Luanne
Effel, Jean: Han skabte himlen og jorden, (1970, tegninger, fransk) 👓
af François Lejeune (1908-1982, sprog: fransk)
oversat af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
Detaljer
Han skabte himlen og jorden. Gendigtet af Halfdan Rasmussen. ♦ Hasselbalch, 1970. 178 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 18,75. (Trykkeri: Trykt i Krohns Bogtrykkeri, København)
originaltitel: La genèse ingénue, 1966
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Tegninger af Jean Effel.
 note til oversat titel Udkom i november 1970.
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 note til oversat titel Originaltiteln fremgår ikke af bogen, men er anført i Dansk Bogfortegnelse 1970-72.
Oversigt over andre udgaver:
1969 Samhørende, 2. del af: Han skabt manden og kvinden. Gendigtet af Halfdan Rasmussen. ♦ Hasselbalch, 1969. 170 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75. (Trykkeri: Trykt i Krohns Bogtrykkeri, København)
Egger, Gerald: Den, der graver en grav [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s063]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Gerald Egger (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Den, der graver en grav. Side 63-[73]
originaltitel: The world's record holder, 1970
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 316, March 1970, side 106-12.
Ehrlich, Jack: Nærkamp i junglen, (1970, roman, engelsk)
af John Gunther ("Jack") Ehrlich (sprog: engelsk)
oversat af P. Johansen
Detaljer
Nærkamp i junglen. Til dansk ved P. Johansen. ♦ Winther, [1970]. 155 sider
originaltitel: Close combat, 1969
serietitel: V-Bøgerne, 156
Ejlersen, Mette: Mip og Mup på egne kattepoter, (1970, børnebog, dansk)
af Mette Ejlersen (1916-1995)
illustrationer af Ulla Aue
Detaljer
Mip og Mup på egne kattepoter. Fotograferet af Ulla Aue. ♦ Erichsen, 1970. [27] sider, illustreret + løst bilag [16 sider] i lomme
kollaps Noter
 note til titel Bilag: Udvidet teksthæfte.
Ekerwald, Carl-Goran: Zarens brændehugger, (1970, børnebog, svensk)
af Carl-Göran Ekerwald (f. 1923, sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Zarens brændehugger. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 125 sider
originaltitel: Tsarens vedbod, 1969
kollaps Noter
Ekman, Kerstin: Tre små kinesere, (1970, roman, svensk)
af Kerstin Ekman (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Ida Ziegler
Detaljer
Tre små kinesere. Overs. af Ida Ziegler. ♦ Grafisk Forlag, [1970]. 190 sider
originaltitel: De tre små mästarna, 1961
kollaps Noter
Eliasson, Cid: Kamp, (1970, dramatik, svensk)
af Cid Eliasson (f. 1934, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Kamp. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 29 blade (30 cm)
kollaps Noter
Elkjær Laursen, Agnete: Odysseus, (1970, børnebog, dansk)
af Agnete Elkjær Laursen (f. 1919)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Detaljer
Odysseus. Genfortalt. Ill. af Eiler Krag. ♦ Gad, 1970. 61 sider, illustreret
kollaps Noter
Ellin, Stanley: Den ottende skakt, (1970, roman, engelsk)
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Den ottende skakt. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1970. 266 sider
originaltitel: The eighth circle, 1958
kollaps Noter
Ellin, Stanley: Den fuldkomne forbrydelse [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s104]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Den fuldkomne forbrydelse. Side 104-[128]
originaltitel: The last bottle in the world, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Ellin, Stanley: Den lange nat, (1970, roman, engelsk)
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Den lange nat. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1970. 139 sider
originaltitel: Dreadful summit, 1948
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The big night.
Ellis, Edward S.: Fanget og frelst, (1970, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Fanget og frelst. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 92 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: Fanget og frelst. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 92 sider
1970 Senere udgave: Fanget og frelst. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 92 sider
Ellis, Edward S.: Med Hjortefod over prærien, (1970, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Med Hjortefod over prærien. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 94 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Med Hjortefod over Prærien. (Overs. fra Engelsk efter "Deerfoot on the praires" af P. Jerndorff-Jessen). ♦ Gyldendal, 1937. 96 sider
Ellis, Edward S.: Mellem guldgravere og indianere, (1970, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Mellem guldgravere og indianere. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 93 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Mellem Guldgravere og Indianere. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Gyldendal, 1931. 96 sider
Ellis, Edward S.: Ulveøre, (1970, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Ulveøre. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 4. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1970. 93 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-961728-2
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Ulveøre. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. Med Illustrationer. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1902. 101 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Aarhus Stiftsbogtrykkeri)
Ellison, Ralph: Usynlig mand, (1970, roman, engelsk)
af Ralph Ellison (1914-1994, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Usynlig mand. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendals Bogklub, 1970. 411 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Usynlig mand. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1969. 411 sider
Enefer, Douglas: Den griske morder, (1970, roman, engelsk)
af Douglas Enefer (1910-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den griske morder. ♦ Ark, [1970]. 139 sider
originaltitel: ?
serietitel: Scotland Yard, 133
England, Barry: Skikkelser i et landskab, (1970, roman, engelsk)
af Barry England (1932-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Bjerg (f. 1937)
Detaljer
Skikkelser i et landskab. På dansk ved Anne Marie Bjerg. ♦ Danske Bogsamleres Klub, [1970]. 227 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Skikkelser i et landskab. Overs. fra engelsk af Anne Marie Bjerg efter "Figures in a landscape". ♦ Gyldendal, 1969. 227 sider
Enquist, Per Olov: Magnetisørens femte vinter, (1970, roman, svensk)
af Per Olov Enquist (1934-2020, sprog: svensk)
oversat af Ane Munk-Madsen (1936-2004)
Detaljer
Magnetisørens femte vinter. Overs. af Ane Munk-Madsen. ♦ Samleren, 1970. 195 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970. ISBN: 87-568-0028-2.
 note til oversat titel Fuld oversættelse af romanen.
Oversigt over andre udgaver:
1966 indgår i antologien: Ny svensk prosa [s155] 1. udgave: Magnetisørens femte vinter [uddrag]. Side 155-61
Erichsen, Peter J.: Frem for en enke, (1970, roman, dansk)
af Peter J. Erichsen (f. 1941)
Detaljer
Frem for en enke. ♦ Rhodos, [1970]. 32 sider
serietitel: Tryk
kollaps Noter
Ericson, Stig: Diligenceoverfaldet, (1970, børnebog, svensk)
af Stig Ericson (1929-1986, sprog: svensk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Detaljer
Diligenceoverfaldet. På dansk ved Elisabeth Rasmussen. ♦ Høst, 1970. 126 sider
originaltitel: Diligensöverfallet, 1964
kollaps Noter
, ,
Erikson, Erika: Magtbegær, (1970, roman, dansk)
af Erika Erikson
Ernenwein, Leslie: Dødsfælden, (1970, roman, engelsk)
af Leslie Ernenwein (1900-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødsfælden. ♦ Winther, 1970. 125 sider
serietitel: Laredo, 8
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Dødsfælden
Erup, Birgit: 10 små indianerbørn, (1970, digte, dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af T. Izawa (sprog: japansk)
illustrationer af S. Hijikata (sprog: japansk)
Detaljer
10 små indianerbørn. Ill. ved T. Izawa og S. Hijikata. ♦ Lademann, 1970. [14] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
Erup, Birgit: Der var engang en grøftekant, (1970, børnebog, dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af Friedrich Karl ("Fritz") Baumgarten (1883-1966, sprog: tysk)
Detaljer
Der var engang en grøftekant. Ill. af Fritz Baumgarten. ♦ Lademann, 1970. 29 sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Erup, Birgit: En grønsagsmand fra Grønsagsland, (1970, børnebog, dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
Detaljer
En grønsagsmand fra Grønsagsland. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
Erup, Birgit: Hans og bønnestagen, (1970, novelle(r), dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af T. Izawa (sprog: japansk)
illustrationer af S. Hijikata (sprog: japansk)
Detaljer
Hans og bønnestagen. Ill. ved T. Izawa og S. Hijikata. ♦ Lademann, 1970. [14] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: De gamle Fe-Eventyr [p] 1. udgave: Hans og Bønnestængelen
Erup, Birgit: Den lille røde høne, (1970, novelle(r), dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af T. Izawa (sprog: japansk)
illustrationer af S. Hijikata (sprog: japansk)
Detaljer
Den lille røde høne. Ill. ved T. Izawa og S. Hijikata. ♦ Lademann, 1970. [14] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
kollaps Noter
 note om trykkested [Trykt i Japan].
Erup, Birgit: Skildpaddes fødselsdag, (1970, børnebog, dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af Elizabeth Shaw (1920-1992, sprog: engelsk)
Detaljer
Skildpaddes fødselsdag. Tegnet af Elizabeth Shaw. ♦ Lademann, 1970. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Formodentlig en oversættelse af: Elisabeth Shaw: Die Schildkröte hat Geburtstag. Berlin, 1965.
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Erup, Birgit: Snehvide og de syv dværge, (1970, børnebog, dansk)
af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af T. Izawa (sprog: japansk)
illustrationer af S. Hijikata (sprog: japansk)
Detaljer
Snehvide og de syv dværge. Ill. ved T. Izawa og S. Hijikata. ♦ Lademann, 1970. [14] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
[Eskesen, Eske C.]: ord uden titler, (1970, digte, dansk)
af Eske C. Eskesen
Detaljer
ord uden titler. digte af Eske. ♦ Eget forlag, 1970. [68] blade (30 cm)
serietitel: SUB-PUBlikationer
kollaps Noter
Ewald, N. C.: Tip og Top og Fille, (1970, børnebog, dansk)
af N.C. Ewald
Detaljer
Tip og Top og Fille. ♦ Børge Binderup, [1970]. 31 sider, illustreret (15x21 cm)
kollaps Noter
Eyerly, Jeannette: Kald mig Carla, (1970, børnebog, engelsk)
af Jeannette Eyerly (1908-2008, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Kald mig Carla. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 121 sider
originaltitel: Escape from nowhere, 1969
kollaps Noter
Faber, Peter: Tankens provokation, (1970, digte, dansk)
af Peter Faber, f 1948 (f. 1948)
Detaljer
Tankens provokation. Soldigte fra 1969. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [20] blade (31 cm)
kollaps Noter
Faber, Peter: Tanker, (1970, digte, dansk)
af Peter Faber, f 1948 (f. 1948)
Detaljer
Tanker. Australopithecus-digte fra 1968. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [24] blade (31 cm)
kollaps Noter
Fagerberg, Sven: Det hvidmalede hjerte, (1970, roman, svensk)
af Sven Gustaf Fagerberg (1918-2006, sprog: svensk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Det hvidmalede hjerte. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1970. 226 sider
originaltitel: Det vitmålade hjärtat, 1966
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1969 med titlen: Made in Sweden. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Failly, Anne de: Hjemme, (1970, børnebog, fransk)
af Anne de Failly (sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Hjemme. Overs. fra fransk af Martin Berg. ♦ Borgen, 1970. [19] sider, illustreret
originaltitel: Mon album
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Failly, Anne de: I haven, (1970, børnebog, fransk)
af Anne de Failly (sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
I haven. Overs. fra fransk af Martin Berg. ♦ Borgen, 1970. [19] sider, illustreret
originaltitel: Au jardin
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Fair, A. A.: Syndebuk, (1970, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Ole Hemmingsen
Detaljer
Syndebuk. Til dansk ved Ole Hemmingsen. ♦ Winther, [1970]. 190 sider
originaltitel: Traps need fresh bait, 1967
serietitel: Winther Krimi, 14
kollaps Noter
Farley, Walter: Den sorte hingst, (1970, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den sorte hingst. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 note om oplag 3. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
Farley, Walter: Den sorte hingst gør oprør, (1970, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Harald Faber
Detaljer
Den sorte hingst gør oprør På dansk ved Harald Faber. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 214 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den sorte hingst gør oprør,. Overs. fra amerikansk af Harald Faber efter "The black stallion revolts". ♦ Hirschsprung, 1960. 184 sider. Pris: kr. 10,75
Farley, Walter: Den sorte hingst vender tilbage, (1970, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den sorte hingst vender tilbage. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1970. 174 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Den sorte hingst vender tilbage. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion returns". ♦ Hirschsprung, 1956. 168 sider. Pris: kr. 7,50
Farley, Walter: Den sorte hingsts datter, (1970, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af G. Ørum Frandsen (f. 1924)
Detaljer
Den sorte hingsts datter. På dansk ved G. Ørum Frandsen. 2. udg. ♦ Hagerup, H., 1970. 214 sider. Pris: kr. 11,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den sorte hingsts datter. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion's filly". ♦ Hirschsprung, 1960. 197 sider. Pris: kr. 9,50
Farrell, Cliff: Den vilde jagt, (1970, roman, engelsk)
af Cliff Farrell (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den vilde jagt. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Laredo, 3
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Den vilde jagt. ♦
Fatchen, Max: Flodens konger, (1970, børnebog, engelsk)
af Maxwell Edgar ("Max") Fatchen (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Flodens konger. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Gyldendal, 1970. 126 sider
originaltitel: The river kings, 1966
kollaps Noter
 url film TV-serie 1991. Artikel om serie på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Fatio, Louise: Den glade løve og bjørnen, (1970, børnebog, engelsk)
af Louise Fatio (Duvoisin) (1904-1993, sprog: engelsk)
illustrationer af Roger Antoine Duvoisin (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Den glade løve og bjørnen. Med tegninger af Roger Duvoisin. Overs. af Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret
originaltitel: The happy lion and the bear
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Faulhaber, F.: Ne tiel, sed tiel ci!, (1970, tekster, esperanto)
af Frits Faulhaber (1893-1979, sprog: hollandsk)
Detaljer
Ne tiel, sed tiel ci! Konsilaro pri stilo. 2. eldono. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1970. 63 sider
kollaps Noter
 note til titel 1. udgave, 1965.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse for 1965-69 opført under klassemærket 89.08 (Kunstsprog. Esperanto). I Dansk Bogfortegnelse 1970-72 opført under 89.081 (Sprogvidenskab. Esperanto) og biplaceret 88.91-06 (Esperanto litteratur, skole- og lærebøger).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Esperanto.narod.ru
Faulkner, William: Røverne, (1970, roman, engelsk)
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Røverne. På dansk ved Ole Storm. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 249 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Røverne. Overs. fra amerikansk af Ole Storm efter "The reivers". ♦ Gyldendal, 1964. 286 sider. Pris: kr. 27,75
Faulkner, William: Soldatens løn, (1970, roman, engelsk)
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Soldatens løn. På dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1970. 282 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Soldatens løn. Overs. fra amerikansk af Hagmund Hansen efter "Soldier's pay". ♦ Fremad, 1965. 284 sider. Pris: kr. 6,50
Faurholt-Hansen, Jul.: Sten og strand, (1970, digte, dansk)
af Julius Faurholt-Hansen (f. 1900)
Detaljer
Sten og strand. ♦ Eget forlag, 1970. 72 sider
kollaps Noter
Fay, William: Bestikkelse [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s080]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af William Cullen Fay (sprog: engelsk)
oversat af Knud Buchardt (1934-2003)
Detaljer
Bestikkelse. Side 80-[98]
originaltitel: Bribe, 1956
Feagles, Anita MacRae: Cassie, (1970, børnebog, engelsk)
af Anita MacRae Feagles (1927-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Cassie. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Gyldendal, 1970. 124 sider
originaltitel: Me, Cassie, 1968
kollaps Noter
Feld, Friedrich: Manden med det gule slips, (1970, børnebog, tysk)
af Friedrich ("Fritz") Rosenfeld (1902-1987, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Manden med det gule slips. Overs. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Berlingske, 1970. 180 sider
originaltitel: Der Mann mit der gelben Krawatte, 1966
serietitel: Drage-Bøgerne, 3
kollaps Noter
Feld, Friedrich: Spøgelsesmøllen, (1970, børnebog, tysk)
af Friedrich ("Fritz") Rosenfeld (1902-1987, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Spøgelsesmøllen. Overs. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Berlingske, 1970. 155 sider
originaltitel: Die Geistermühle von Haselheim, 1969
serietitel: Drage-Bøgerne, 4
kollaps Noter
Felton, Joanna: Rig arving, (1970, roman, engelsk)
af Joanna Felton (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Rig arving. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Bending Pines
serietitel: Hendes Roman, 109
Fickling, G. G.: Honey West og de smukke lig, (1970, roman, engelsk)
af Forrest E. Skip Fickling (1925-1998, sprog: engelsk)
af Gloria Gautraud Fickling (f. 1949, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Honey West og de smukke lig. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1970. 155 sider
originaltitel: Honey in the flesh, 1959
serietitel: Winther Krimi, 16
kollaps Noter
Field, Rachel: Nybyggerne på odden, (1970, børnebog, engelsk)
af Rachel Lyman Field (1894-1942, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Detaljer
Nybyggerne på odden. På dansk ved Birgit Steenstrup. Tegninger af Palle Bregnhøi. ♦ Gyldendal, 1970. 175 sider, illustreret
originaltitel: Calico Bush, 1931
serietitel: Pioner-Bøgerne, 9
kollaps Noter
Fischer, Else: Hør vinden i de tomme huse, (1970, roman, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Hør vinden i de tomme huse. Fragment af et tidsbillede. Ill. af Svend Otto S. ♦ Lademann, 1970. 264 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Fischer, Else: Trekløveret og den blå konvolut, (1970, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Trekløveret og den blå konvolut. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 91 sider
serietitel: Trekløveret, 4
kollaps Noter
Fischer, Else: Trekløveret og den forbudte ø, (1970, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer om titlen
Fischer, Else: Trekløveret og den gamle borgruin, (1970, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Trekløveret og den gamle borgruin. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 90 sider
serietitel: Trekløveret, 3
kollaps Noter
Fischer, Else: Trekløveret og diamantkuppet på fjeldet, (1970, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Trekløveret og diamantkuppet på fjeldet. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 92 sider
serietitel: Trekløveret, 1
kollaps Noter
Fischer, Leck: Skyldig i synd, (1970, roman, dansk)
af Leck Fischer (1904-1956)
Detaljer
Skyldig i synd. En radioroman. ♦ Fremad, 1970. 173 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 195)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 195
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Skyldig i synd. En radioroman
Fish, Robert L.: En morder i kikkerten, (1970, roman, engelsk)
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
En morder i kikkerten. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, [1970]. 158 sider
originaltitel: Always kill a stranger, 1967
serietitel: Winther Krimi, 9
kollaps Noter
Fisker, Robert: Da Sofus stak af, (1970, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Per Sloth Carlsen (f. 1941)
Detaljer
Da Sofus stak af. Ill. af Per Sloth Carlsen. ♦ Aschehoug, 1970. 32 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 2G
kollaps Noter
Fisker, Robert: Hvid mus på eventyr, (1970, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Per Sloth Carlsen (f. 1941)
Detaljer
Hvid mus på eventyr. Ill. af Per Sloth Carlsen. ♦ Aschehoug, 1970. 32 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 2H
kollaps Noter
Fisker, Robert: Mikkel Ravn ved Skanderborg, (1970, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Mikkel Ravn ved Skanderborg. Tegninger: Sv. Otto S. ♦ Munksgaard, 1970. 144 sider, illustreret
serietitel: Selvstændig læsning, 16:3
kollaps Noter
Fisker, Robert: Trille Troldunge ved juletid, (1970, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Peter Jensen
Detaljer
Trille Troldunge ved juletid. Ill. af Peter Jensen. ♦ Aros, 1970. 56 sider, illustreret
kollaps Noter
Fitzgerald, Arlene: Lykkens lotteri, (1970, roman, engelsk)
af Arlene J. Fitzgerald (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lykkens lotteri. Romanen fra det virkelige liv. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, [1970]. 124 sider
originaltitel: Double duty nurse, 1968
serietitel: Skæbne-Romanen, 3
Fix, Philippe: Serafin og boblevandet, (1970, børnebog, fransk)
illustrationer af Philippe Fix (f. 1937, sprog: fransk)
tekst af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Serafin og boblevandet. Tekst af Alain Grée. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Fremad, 1970. 30 sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: Séraphin contre Séraphin, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Flanagan, Thomas: Våben til Adesta [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Thomas James Bonner Flanagan (1923-2002, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Våben til Adesta. Side 7-[27]
originaltitel: The cold winds of Adesta, 1952
Fleming, Harry: Fuld kraft mod rummet!, (1970, børnebog, engelsk)
af William Henry Fleming Bird (1896-1971, sprog: engelsk)
oversat af Knud Holten (f. 1945)
illustrationer af Joseph Acheson (sprog: engelsk)
Detaljer
Fuld kraft mod rummet! Overs. fra engelsk af Knud Holten. Ill.: Joseph Acheson. ♦ Spectator, 1970. 124 sider, illustreret
originaltitel: Blast-off into space, 1966
kollaps Noter
Fleming, Joan: Mord under halvmånen, (1970, roman, engelsk)
af Joan Margaret Fleming (1908-1980, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund (1910-1995)
Detaljer
Mord under halvmånen. På dansk ved Lotte Eskelund. ♦ Fremad, 1970. 199 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Mord under halvmånen
Flensborg, Herluf Th.: Kolber til en klode, (1970, roman, dansk)
af Herluf Th. Flensborg (1919-1987)
Detaljer
Kolber til en klode. (Projekt: New World). ♦ Tommeliden, 1970. 120 sider
kollaps Noter
Floren, Lee: Sadelkammerater, (1970, roman, engelsk)
af Lee Floren (1910-1995, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Sadelkammerater. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Saddle pals, 1947
serietitel: Texas Bog, 290
Floren, Lee: Svaret er en kugle, (1970, roman, engelsk)
af Lee Floren (1910-1995, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Svaret er en kugle. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: They ride with rifles, 1956
serietitel: Texas Bog, 295
Flyman, Bente: Cirklerne [indgår i: Rapport fra et dramatikkursus for 14-18 årige elever [b]], (1970, dramatik, dansk)
af Bente Flyman
Detaljer
Cirklerne. Danskopgave ved Bente Flyman [m. fl.]
Fogtmann Lauridsen, Hans Christian: Ballader, (1970, digte, dansk)
af H.C. Fogtmann Lauridsen (f. 1941)
illustrationer af Inger Lauridsen
Detaljer
Ballader. Sange til dig. Tegninger: Inger Lauridsen. ♦ Eget forlag, 1970. [41] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé/SUB PUB.
Fogtmann Lauridsen, Hans Christian: Banale digte om kjærlighed m. m, (1970, digte, dansk)
af H.C. Fogtmann Lauridsen (f. 1941)
Detaljer
Banale digte om kjærlighed m. m. ♦ (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. 40 blade
kollaps Noter
Fogtmann Lauridsen, Hans Christian: Stemninger, (1970, digte, dansk)
af H.C. Fogtmann Lauridsen (f. 1941)
illustrationer af Per Damm (1929-2008)
Detaljer
Stemninger. Digte. Tegninger af Per Damm. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [47] sider, illustreret
kollaps Noter
Forbes, Stanton: Alene mod en morder, (1970, roman, engelsk)
af Deloris Florine Stanton Forbes (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Alene mod en morder. Overs. af Mogens Cohrt. ♦ Berlingske, 1970. 171 sider
originaltitel: Relative to death, 1965
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 43
kollaps Noter
Forester, C. S.: Kaptajn Hornblower [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [1c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Forrest, David: Og til min nevø Albert efterlader jeg den ø, som jeg vandt fra Fatty Hagan i poker, (1970, roman, engelsk)
af Robert Forrest-Webb (sprog: engelsk)
af David Eliades (sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Og til min nevø Albert efterlader jeg den ø, som jeg vandt fra Fatty Hagan i poker. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 223 sider
originaltitel: And to my nephew Albert I leave the island what I won off Fatty Hagan in a poker game, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse, signeret: h].
Forsberg, Bodil: Det blinde vidne, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Det blinde vidne. ♦ Winther, [1970]. 220 sider
serietitel: Succesromanen, 14
kollaps Noter
Fox, Brian: Død eller levende, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Død eller levende. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: A dollar to die for
serietitel: Spaghetti-Western
Fox, Norman A.: Skalpejægerne, (1970, børnebog, engelsk)
af Norman Arnold Fox (1911-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skalpejægerne. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Laredo, 6
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Skalpejægerne
Francis, Dick: For spillets skyld, (1970, roman, engelsk)
af Dick Francis (1920-2010, sprog: engelsk)
oversat af Esther Kofod
Detaljer
For spillets skyld. På dansk ved Esther Kofod. ♦ Spektrum, 1970. 257 sider
originaltitel: For kicks, 1965
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: For spillets skyld. På dansk ved Esther Kofod. 3. udg. ♦ Spektrum, 1971. 257 sider
Fraser, George MacDonald: Levemand til hest, (1970, roman, engelsk)
af George MacDonald Fraser (1925-2008, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af Hans Hasse Erikson (1932-1996, sprog: svensk)
Detaljer
Levemand til hest. Af Flashman-papirerne 1839-42. På dansk ved Mogens Boisen. Ill. af Hasse Erikson. ♦ Lademann, 1970. 291 sider, illustreret
originaltitel: Flashman, 1969
kollaps Noter
,
Frazee, Steve: Jægerne og de jagede [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s084]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Steve Frazee (1909-1992, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Jægerne og de jagede. Side 84-[128]
originaltitel: My brother down there, 1953
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Fredborg, Klari: Hvor går rejsen, lille hare, (1970, dramatik, dansk)
af Klari Fredborg
illustrationer af Jørgen Glud (1913-2003)
Detaljer
Hvor går rejsen, lille hare. Harekomedie i 7 optrin. Tegninger af Jørgen Glud. ♦ Musikhøjskolens Forlag, 1970. 11 sider, illustreret
serietitel: Musik i Skolen, 16 A:1
Freeling, Nicolas: Demonstranter og politi [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s053]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Demonstranter og politi. Side 53-[61]
originaltitel: Van der Valk and the high shool riot, 1970
Freeman, R. Austin: Den blå paillet [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s008]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Detaljer
Den blå paillet. Side 8-20
originaltitel: The blue sequin
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The blue sequin. Oversat af Meret Engberg.
Freisen, Golac: Falken slår ned, (1970, roman, dansk)
af Golac Freisen
Detaljer
Falken slår ned. ♦ Vinten, 1970. 155 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-413-3518-4
Fremlin, Celia: Brus af vinger [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s022]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Brus af vinger. Side 22-[31]
originaltitel: With a rustle of wings, 1969
Friis-Baastad, Babbis: Hest i centrum, (1970, børnebog, norsk)
af Babbis Friis-Baastad (1921-1970, sprog: norsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Hest i centrum. Overs. fra norsk af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Branner og Korch, 1970. 150 sider
originaltitel: Hest i sentrum, 1969
kollaps Noter
Friis-Baastad, Babbis: Kirsten, (1970, børnebog, norsk)
af Babbis Friis-Baastad (1921-1970, sprog: norsk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
Kirsten. Overs. af Vita Korch. 2. opl. ♦ Branner og Korch, 1970. 139 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgivet i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Kirsten. ♦ 1962. 139 sider
Friis-Jespersen, Ebba: Ørkenmus, (1970, roman, dansk)
af Ebba Friis-Jespersen (1907-1987)
Detaljer
Ørkenmus. ♦ Vinten, 1970. 232 sider
kollaps Noter
,
Piper, Adelaide [Fristrup, Peter]: Svend, Knud og Valdemar, (1970, dramatik, dansk)
af P. Fristrup (1854-1913)
oversat af Anonym
Detaljer
Svend, Knud og Valdemar eller Kongemordet i Roskilde eller Slaget paa Grathe Hede. Historisk, romantisk Udstyrsstykke i 5 Changementer. ♦ Borgen, 1970. 28 sider, illustreret (27 cm)
serietitel: Borgens Børnespil
kollaps Noter
 note til titel Fotografisk optryk.
 note til titel På titelbladet: [Af] Adelaide Piper.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Svend, Knud og Valdemar eller Kongemordet i Roskilde eller Slaget paa Grathe Hede. Historisk, romantisk Udstyrsstykke i 5 Changementer. Fristrups Kunstforlag, 1900. 28 sider, illustreret
Frost, Kelman: flugt i Sahara, (1970, børnebog, engelsk)
af Kelman Dalgety Frost (sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
flugt i Sahara. Overs. fra amerikansk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Erichsen, 1970. 153 sider
originaltitel: Exiles in the Sahara, 1964
kollaps Noter
Futrelle, Jacques: Problemet i celle 13 [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s084]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Jacques Heath Futrelle (1875-1912, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Detaljer
Problemet i celle 13. Side 84-105
originaltitel: The problem of cell 13
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The problem of cell 13. Oversat af Ib Christiansen.
Gaddis, Peggy: Tre gange bryllup, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Tre gange bryllup. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Nurse Hilary, 1958
serietitel: Lægeromanen, 3
Gaddis, Peggy: Hospitalets solskinspige, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Hospitalets solskinspige. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: A nurse called Happy, 1963
serietitel: Lægeromanen, 8
Gaddis, Peggy: Roser i december, (1970, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af A. Lund
Detaljer
Roser i december. Til dansk ved A. Lund. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Roses in December, 1955
serietitel: Hendes Roman, 108
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Three Faces of Love.
Gadeau, Ms.: Selvtægt, (1970, roman, dansk)
af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Selvtægt. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 128 sider
serietitel: CE, 75
Gage, Wilson: Ensom på øen, (1970, børnebog, engelsk)
af Mary Quintard Govan Steele (1922-1992, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Ensom på øen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 124 sider
originaltitel: Big blue island, 1964
kollaps Noter
, ,
Gardner, Elsin Ann: vid g... [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s078]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Elsin Ann Gardner (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
vid g... Side 78-[79]
originaltitel: Wide o..., 1968
Gardner, Erle Stanley: Det fortørnede vidne [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s185]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af David Jarvis (sprog: engelsk)
Detaljer
Det fortørnede vidne. Side 185-95
originaltitel: The case of the irate witness
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The case of the irate witness. Oversat af Leif Tronholm.
Gardner, Erle Stanley: Solbaderens dagbog, (1970, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Solbaderens dagbog. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1970]. 248 sider
originaltitel: The case of the sun bather's diary, 1955
kollaps Noter
,
Gardner, Leonard: Fat city, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Gardner (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)
Detaljer
Fat city. Overs. af Leif Bertelsen. ♦ Samleren, 1970. 183 sider
originaltitel: Fat city, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970.
 url film Filmatiseret 1972. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Ole Storm].  Storm, Ole Ole Storm
,
Gates, Doris: Lille Vic, (1970, børnebog, engelsk)
af Doris Gates (1901-1987, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Lille Vic. På dansk ved Ellen Kirk. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Lille Vic
Gaulden, Ray: Retten sidder i seksløberen, (1970, roman, engelsk)
af Ray Gaulden (sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Retten sidder i seksløberen. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: McVeys valley, 1965
serietitel: Texas Bog, 292
Gausdal, Kåre: Hunde kan også læse digte, (1970, digte, dansk)
af Kåre Gausdal (f. 1951)
Detaljer
Hunde kan også læse digte. (Evighedstoppen). Digte. ♦ Eget forlag, 1970. 45 blade
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: SUB-Publikationer.
Gebhardt, Hertha von: Pigen et eller andet sted fra, (1970, børnebog, tysk)
af Hertha von Gebhardt (1896-1978, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Pigen et eller andet sted fra. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1970. 122 sider
originaltitel: Das Mädchen von irgendwoher, 1946
kollaps Noter
Geertsen, A. T h.: I gryets time, (1970, roman, dansk)
af A.Th. Geertsen (1894-1975)
Detaljer
I gryets time. ♦ Lohse, 1970. 94 sider
kollaps Noter
Gerdes, Finn: Ansigterne [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s011]], (1970, novelle(r), dansk)
af Finn Gerdes (1914-1995)
Detaljer
Ansigterne. Side 11-[21]
Oversigt over andre udgaver:
1949 indgår i antologien: Ansigterne [g] 1. udgave: Ansigterne
Gergely, Tibor: Koen, der ikke kunne brøle, (1970, børnebog, engelsk)
af Tibor Gergely (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
oversat af Bente Hvidt
oversat af Ingeborg Brun Nielsen
Detaljer
Koen, der ikke kunne brøle. Fortalt og ill. På dansk ved Lisbeth Algreen-Petersen, Bente Hvidt og Ingeborg Brun Nielsen. ♦ Fremad, [1970]. 32 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Læs Selv, 4
kollaps Noter
Gerland-Ekeroth, Marianne: Goddag kat!, (1970, børnebog, svensk)
af Marianne Gerland-Ekeroth (1924-2007, sprog: svensk)
illustrationer af Gösta Nordin (d. 1980, sprog: svensk)
oversat af Dagmar Holdensen (f. 1938)
Detaljer
Goddag kat! Foto: Gösta Nordin. Overs. af Dagmar Nielsen. ♦ Høst, 1970. [48] sider, illustreret
originaltitel: Hej katt!
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i København og Sverige.
Giacobbe, Maria: Eurydike, (1970, roman, italiensk)
af Maria Giacobbe (1928-2024)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Eurydike. På dansk ved Uffe Harder. ♦ Gyldendal, 1970. 135 sider
kollaps Noter
 note til titel Originaltitel: Il giorno di Euridice.
Gide, André: Falskmøntnerne, (1970, roman, fransk)
af André Gide (1869-1951, sprog: fransk)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
Detaljer
Falskmøntnerne. På dansk ved Karl Hornelund. ♦ Gyldendal, 1970. 310 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Falskmøntnerne. Med Forord af Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra Fransk efter "Les faux-monnayeurs" af Karl Hornelund). ♦ Aschehoug, 1941. 460 sider. Pris: kr. 9,50
Gielstrup, Jens: Kys til højre og venstre, (1970, roman, dansk)
af Jens Gielstrup (1917-1943)
Detaljer
Kys til højre og venstre. Roman. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 209 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Kys til højre og venstre. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1939. 216 sider
Gies, Karl Heinz: Fyrtårnet Josefine, (1970, børnebog, tysk)
af Karl Heinz Gies (sprog: tysk)
illustrationer af Franz Josef Tripp (1915-1978, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Fyrtårnet Josefine. Ill. af Fr. J. Tripp. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1970. 139 sider, illustreret
originaltitel: Leuchtturm Josefine, 1965
kollaps Noter
Gilbert, Anthony: Begravelsen med forhindringer [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s072]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Begravelsen med forhindringer. Side 72-[88]
originaltitel: The funeral of Dendy Watt, 1969
Gilbert, Anthony: Guds mølle maler ... [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Guds mølle maler ... Side 7-[24]
originaltitel: The mills of god, 1969
Gilbert, Anthony: Ingen vej tilbage [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s099]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Ingen vej tilbage. Side 99-[126]
originaltitel: Point of no return, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, Nr. 294, May 1968, side 119-37.
Gilbert, Anthony: Den stilfærdige fremmede [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s050]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Den stilfærdige fremmede. Side 50-[63]
originaltitel: The quit man, 1969
Gilbert, Anthony: Det store smykkekup! [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s029]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Det store smykkekup! Side 29-[45]
originaltitel: Tiger on the premises, 1969
Gilbert, Elliot L.: Et led i kæden [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s089]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Elliot L. Gilbert (1930-1991, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Et led i kæden. Side 89-[94]
originaltitel: Link in the chain, 1969
Gilbert, Michael: Bag fjendens linjer [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s098]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Bag fjendens linjer. Side 98-[125]
originaltitel: Eyes that miss nothing, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Gilbert, Michael: Manden uden ansigt [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s052]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Manden uden ansigt. Side 52-[74]
originaltitel: The road to Damascus, 1966
Gilbert, Michael: Spioner holder ikke jul [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s041]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Spioner holder ikke jul. Side 41-[64]
originaltitel: A gathering of the eagles, 1965
Gilbert, Michael: Tæl til ti! [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s074]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Michael Gilbert (1912-2006, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Tæl til ti! Side 74-[97]
originaltitel: The one-to-ten affair, 1968
Ginsberg, Allen: Nyt fra jorden, (1970, digte, engelsk)
af Irwin Allen Ginsberg (1926-1997, sprog: engelsk)
oversat af Erik Thygesen (1941-1999)
Detaljer
Nyt fra jorden. Udvalgte digte. På dansk ved Erik Thygesen. ♦ Rhodos, [1970]. 125 sider
kollaps Noter
Gjedsted, Rolf: Krigen er smuk, (1970, roman, dansk)
af Rolf Gjedsted (1947-2022)
Detaljer
Krigen er smuk. Noveller, sange og digte. ♦ Rhodos, 1970. 109 sider
kollaps Noter
Glanville, Brian: Løberen, (1970, roman, engelsk)
af Brian Glanville (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Inger Salten
Detaljer
Løberen. Overs. af Inger Salten. ♦ Samleren, 1970. 263 sider
originaltitel: The olympian, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970.
,
Gogol, N.: Døde sjæle, (1970, roman, russisk)
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer af Louis Mitelberg (1919-2002, sprog: tysk)
Detaljer
Døde sjæle. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. Originalill. af Tim. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 255 sider, 10 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Døde Sjæle
Gogol, N.: St. Petersborg noveller, (1970, roman, russisk)
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
St. Petersborg noveller. Overs. af Georg Sarauw. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1970. 191 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. samlede udgave på dansk.
Golon, Sergeanne: Angélique den guddommelige, (1970, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
oversat af Lilian Bigandt (1902-1994)
Detaljer
Angélique den guddommelige. Den danske overs. af Lilian og Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1970]. 198 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Angélique den guddommelige. Overs. af Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1968]. 278 sider. Pris: kr. 24,75
Golon, Sergeanne: Angélique i den nye verden, (1970, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
oversat af Lilian Bigandt (1902-1994)
Detaljer
Angélique i den nye verden. Den danske overs. af Lilian og Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1970]. 167 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Angélique i den nye verden. Overs. af Lilian Bigandt. ♦ Branner og Korch, 1967. 271 sider. Pris: kr. 24,00
Golon, Sergeanne: Angélique ved Sølvsøen, (1970, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
oversat af Lilian Bigandt (1902-1994)
Detaljer
Angélique ved Sølvsøen. Den danske overs. af Lilian og Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, 1970. 188 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
Gonzalez Leon, Adriano: Rejse i Caracas, (1970, roman, spansk)
af Adriano González León (1931-2008, sprog: spansk)
oversat af Merete Knudsen
Detaljer
Rejse i Caracas. Overs. af Merete Knudsen. ♦ Samleren, 1970. 205 sider
originaltitel: País portatil, 1968
kollaps Noter
Goodall, John S.: Guffe Gris på eventyr, (1970, børnebog, engelsk)
af John Strickland Goodall (1908-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Guffe Gris på eventyr. ♦ Gyldendal, 1970. [60] sider, illustreret (14x19 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
 note til oversat titel Billedbog uden tekst.
Gorde, M.: Den smukke pige med guldhåret, (1970, børnebog, fransk)
af M. Gorde (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den smukke pige med guldhåret. ♦ Litas, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Gordon, Diana: Skrækkens hus, (1970, roman, engelsk)
af Lucilla Andrews (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skrækkens hus. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: A few days in Endel, 1968
serietitel: Hjertebøgerne, 21
Gores, Joe: Farvel far [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s073]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Joseph Nicholas ("Joe") Gores (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Farvel far. Side 73-[82]
originaltitel: Goodbye, pops, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1969.
Gorkij, Maxim: Familien Artamonov, (1970, roman, russisk) 👓
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
oversat af Gudrun Sterner Petersen (f. 1906)
illustrationer af Bernard Duffield (sprog: engelsk)
andet: William B. Taylor (sprog: ukendt)
Detaljer
Familien Artamonov. En købmandsslægts historie. Oversat fra russisk af Gudrun Sterner Petersen. Originalillustrationerne til denne udgave er udført af Bernard Duffield. ♦ Edito Bøger [ikke i boghandlen], [1970]. 307 [1] sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
 note til oversat titel Denne specialudgave er udformet af William B. Taylor.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: En købmandsslægts historie
Goscinny: Asterix og vikingerne, (1970, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Asterix og vikingerne. Den verdenskendte tegneserie. Tekst: Goscinny. Tegninger: Uderzo. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1970. 48 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Asterix album, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972.
Goscinny: Tvekampen, (1970, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
Detaljer
Tvekampen. Den verdenskendte tegneserie Asterix. Tekst: Goscinny. Tegninger: Uderzo. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1970. 48 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Asterix album, 4
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972.
Gotarra, Jorge: Pyromanen, (1970, roman, spansk)
af Jorge Gotarra (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pyromanen. ♦ Interpresse, 1970. [80] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 8
Gotthardt-Petersen, Bjørn: Det nøgne menneske på strandengen, (1970, roman, dansk)
af Bjørn Gotthardt-Petersen
Detaljer
Det nøgne menneske på strandengen. ♦ Circus Poetarum, 1970. [14] blade (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: SUB-PUBlikationer.
Grafenberg, Regitze von: Fyrstesønnen, (1970, roman, dansk)
af Regitze von Grafenberg
Detaljer
Fyrstesønnen. ♦ Winther, 1970. 141 sider
kollaps Noter
 note til titel Citeret i: Christian Kampmann: Nok til hele ugen, 1971.
 note om føljeton Føljeton i: Ude og Hjemme 1970.
Grage, Tony: Tilbage findes ikke, (1970, roman, dansk)
af Tony Grage (1915-1978)
Detaljer
Tilbage findes ikke. ♦ Etna, 1970. 159 sider
kollaps Noter
Graham, Anthony: Hensigten helliger mordet, (1970, roman, engelsk)
af Anthony Graham (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hensigten helliger mordet. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: The death business, 1967
serietitel: Den Blå Krimi, 5
Grams, Boris: Det stivnede smil, (1970, roman, tysk)
af Boris Grams (1908-1973, sprog: tysk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Det stivnede smil. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 140 sider
originaltitel: Das gefrorene Lächeln, 1968
serietitel: Hendes Roman, 105
Grass, Günter: Lokalbedøvet, (1970, roman, tysk)
af Günter Grass (1927-2015, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Lokalbedøvet. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1970. 255 sider
originaltitel: Örtlich betäubt
kollaps Noter
Gray, Berkeley: Conquest i Californien, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Conquest i Californien. ♦ Ark, [1970]. 203 sider
serietitel: Norman Conquest, 55
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Conquest i Californien. Overs. fra engelsk efter "Conquest in California". ♦ Ark, 1958. 160 sider
Gray, Berkeley: Conquest og jernkloen, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Conquest og jernkloen. ♦ Ark, 1970. 204 sider
serietitel: Norman Conquest, 53
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 17-3-1970.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Conquest og jernkloen. Overs. fra engelsk efter "Conquest after midnight"
Gray, Berkeley: Conquest vender hjem, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Conquest vender hjem. ♦ Ark, [1970]. 203 sider
serietitel: Norman Conquest, 54
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Conquest vender hjem. Overs. fra engelsk efter "Conquest goes home". ♦ Ark, 1957. 160 sider
Gray, Berkeley: Døden på heden, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Døden på heden. Til dansk ved M. Bjerre-Hansen. ♦ Winther, 1970. 174 sider
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Døden på heden
Gray, Berkeley: Dødens kys, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Dødens kys. Til dansk ved G. Rotheborg. Udkommet tidligere under titlen: De røde spor. Forfatterpseudonym: Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 172 sider
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: De røde spor
Gray, Berkeley: Grønt lys for mord, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Grønt lys for mord. Til dansk ved M. Bjerre-Hansen. ♦ Winther, 1970. 175 sider
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Grønt lys for mord
Gray, Berkeley: Han vidste for meget, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Han vidste for meget. Til dansk ved M. Bjerre-Hansen. ♦ Winther, 1970. 174 sider
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Han vidste for meget. ♦ 1961. 158 sider
Gray, Berkeley: Liget i bagagerummet, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Liget i bagagerummet. Til dansk ved G. Rotheborg. Udkommet tidligere under titlen: Kvæleren. Forfatterpseudonym: Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Kvæleren. ♦ 1963. 185 sider
Gray, Berkeley: Manden uden ansigt, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Manden uden ansigt. Til dansk ved M. Bjerre Hansen. Udkommet i 1962 under forfatterpseudonymet Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Manden uden ansigt
Gray, Berkeley: Mord i labyrinten, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Mord i labyrinten. Til dansk ved G. Rothenborg. Udkommet tidligere under titlen Det gule ansigt. Forfatterpseudonym: Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Det gule ansigt. ♦ 1962. 189 sider
Gray, Berkeley: Mord i Venedig, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Mord i Venedig. Til dansk ved G. Rothenborg. Udkommet tidligere under titlen: Omstigning til mord. Forfatterpseudonym: Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 172 sider
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Omstigning til mord
Gray, Berkeley: Radium-mordet, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Radium-mordet. Til dansk ved M. Bjerre-Hansen. ♦ Winther, 1970. 172 sider
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Radium-banden. (Death's Doorway). ♦ Ark's Forlag, 1962. 189 sider
Gray, Berkeley: Spøgelsesslottet, (1970, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af M. Bjerre Hansen
Detaljer
Spøgelsesslottet. Til dansk ved M. Bjerre Hansen. Udkommet i 1961 under forfatterpseudonymet Victor Gunn. ♦ Winther, 1970. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Spøgelses-slottet
Gray, Len: Konen fra Cricket Creek [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s041]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Albert Burgess Ralston (1943-2019, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Detaljer
Konen fra Cricket Creek. Side 41-[46]
originaltitel: The little old lady from Cricket Creek, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, August 1969,.
Grée, Alain: Tom og bondegården, (1970, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom og bondegården. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Carlsen, 1970. 21 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom et les produits de la nature
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om oplag [Nyt oplag], [1972].
Grée, Alain: Tom og farverne, (1970, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom og farverne. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 22 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom découvre les couleurs
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Grée, Alain: Tom og husene, (1970, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom og husene. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 22 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom découvre les maisons
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Grée, Alain: Tom og træet, (1970, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom og træet. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 22 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom et son ami l'abre
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Greenaway, Gladys: Hvor vinden hvisker, (1970, roman, engelsk)
af Gladys Greenaway (1901-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvor vinden hvisker. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: Where the wind whistles, 1964
serietitel: Hjertebøgerne, 12
Greene, Graham: Farligt otium, (1970, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
Detaljer
Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. ♦ Hasselbalch, 1970. 270 sider
originaltitel: Travels with my aunt
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Farligt otium. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen. 2. udg. (1. Tranebogsopl.). ♦ Gyldendal, 1971. 259 sider
Greene, Graham: Istanbul-ekspressen, (1970, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Istanbul-ekspressen. På dansk ved Jens Kruuse. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 188 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider. Pris: kr. 4,50
Greene, Graham: Vor mand i Havana, (1970, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn. 2. opl. som billigbog [ie: ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1970. 256 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidligere billigbogsudgave udkom 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider
Gregersen, Gudrun: Ad lange veje [indgår i: Under sol og blæst [b]], (1970, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Gregersen, Gudrun: Under sol og blæst, (1970, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Detaljer
Under sol og blæst. Ad lange veje. ♦ Hus og Hjem [ikke i boghandlen], 1970. 121 + 130 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kronprinsensgade 1, 1114 København K. (kun for abonnenter).
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Under sol og blæst
Indhold

[b] Gregersen, Gudrun: Ad lange veje (1970, roman)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
1941 1. udgave: Ad lange Veje
Grendel, Verner: Tråddigte, (1970, digte, dansk)
af Verner Grendel
Detaljer
Tråddigte. ♦ Den Sorte Halm Forlag, 1970. [9] blade (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
Gress, Elsa: Den sårede Filoktet, (1970, dramatik, dansk)
af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Den sårede Filoktet. ♦ Forlaget Drama, 1970. 51 blade (30 cm)
kollaps Noter
 url film TV-film 1974. Beskrivelse af filmen på:  Link til ekstern webside DFI
Gretz, Susanna: De fem rum-bjørne, (1970, børnebog, engelsk)
af Susanna Gretz (f. 1937, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
De fem rum-bjørne. Billedbog. På dansk ved Thøger Birkeland. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider (23 x 26 cm)
originaltitel: The bears who sayed indoors, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Grey, Harry: Jeg var gangster, (1970, roman, engelsk)
af Harry Grey (1901-1980, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Jeg var gangster. Til dansk ved Michael Tejn. ♦ Winther, 1970. 240 sider
serietitel: Winther Krimi, 17
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Jeg var gangster. (Originalens titel: "The hoods". Overs. af Michael Tejn). ♦ Westermann, 1953. 240 sider. Pris: kr. 9,75
Grieg, Nordahl: Skibet går videre, (1970, roman, andre sprog)
af Johan Nordahl Brun Grieg (1902-1943, sprog: norsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Skibet går videre. På dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1970. 140 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Skibet gaar videre. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendalske Bokhandel, 1924. 207 sider. Pris: kr. 9,00
Grimm, [brødrene]: De tre små mænd i skoven [indgår i: Eventyr [s119]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
De tre små mænd i skoven. Side 119-[25]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s064] 1. udgave: De tre smaae Mænd i Skoven. Side 64-70
Grimm, [brødrene]: De tre spindersker [indgår i: Eventyr [s103]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
De tre spindersker. Side 103-[06]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s070] 1. udgave: De trende Spindersker. Side 70-73
Grimm, [brødrene]: Askepot [indgår i: Eventyr [s107]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Askepot. Side 107-[14]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s106] 1. udgave: Askepot. Side 106-14
Grimm, [brødrene]: Bidronningen [indgår i: Eventyr [s077]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Bidronningen. Side 77-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s320] 1. udgave: Dronningen for Bierne. Side 320-23
Grimm, [brødrene]: Bonden i himlen [indgår i: Eventyr [s178]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Bonden i himlen. Side 178-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Bonden i Himlen
Grimm, [brødrene]: De Bremer stadsmusikanter [indgår i: Eventyr [s014]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
De Bremer stadsmusikanter. Side 14-17
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s130] 1. udgave: De Bremer Stadsmusikanter. Side 130-34
Grimm, [brødrene]: Djævelens snavsede bror [indgår i: Eventyr [s180]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Djævelens snavsede bror. Side 180-[84]
Oversigt over andre udgaver:
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Fandens sorte Broder
Grimm, [brødrene]: Doktor Alvidende [indgår i: Eventyr [s137]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Doktor Alvidende. Side 137-[40]
Oversigt over andre udgaver:
1870 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Doktor Alvidende
Grimm, [brødrene]: Eventyr, (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
andet: Mette Overgaard
Detaljer
Eventyr. Udvalgt og oversat af Anine Rud. Illustreret af Svend Otto S. ♦ Gyldendal, 1970. 202 [3] sider, illustreret. Pris: kr. 58,00
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a. Typorgrafisk tilrettelægning ved Mette Overgaard ... trykt hos Grafodan Offset, Værløse. Printed in Denmark 1970.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
 note til oversat titel Side [204-05]: Alfabetisk register.
,
Indhold

[s007] Grimm, [brødrene]: Huset i skoven. Side 7-[13] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s126] 1. udgave: Skovhuset. Side 126-31
[s014] Grimm, [brødrene]: De Bremer stadsmusikanter. Side 14-17 (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s130] 1. udgave: De Bremer Stadsmusikanter. Side 130-34
[s018] Grimm, [brødrene]: Ulven og de syv gedekid. Side 18-[21] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s023] 1. udgave: Ulven og de syv unge Geder. Side 23-25
[s022] Grimm, [brødrene]: Konen i muddergrøften. Side 22-[31] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [1db] 1. udgave: Fiskeren og hans Kone Side 132-140
[s032] Grimm, [brødrene]: Rødhætte. Side 32-[35] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s126] 1. udgave: Rødhætte. Side 126-30
[s036] Grimm, [brødrene]: Haren og pindsvinet. Side 36-[39] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s414] 1. udgave: Haren og Pindsvinet. Side 414-16
[s040] Grimm, [brødrene]: Hans og Grete. Side 40-[49] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s073] 1. udgave: Hansemand og Grethelill. Side 73-80
[s050] Grimm, [brødrene]: Mor Hulda. Side 50-[54] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s119] 1. udgave: Moer Hulda. Side 119-23
[s055] Grimm, [brødrene]: Guldgåsen. Side 55-[59] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s327] 1. udgave: Guld-Gaasen. Side 327-32
[s060] Grimm, [brødrene]: Rumleskaft. Side 60-[63] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s260] 1. udgave: Rumleskaft. Side 260-63
[s064] Grimm, [brødrene]: Findefugl. Side 64-[67] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s235] 1. udgave: Om Findefuglen. Side 235-38
[s068] Grimm, [brødrene]: Frøkongen eller Jernhenrik. Side 68-[72] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [2fc] 1. udgave: Frøkongen og Henrik med Jernbaandene. Side 194-98
[s073] Grimm, [brødrene]: Gamle Sultan. Side 73-[76] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s223] 1. udgave: Den gamle Soldan. Side 223-26
[s077] Grimm, [brødrene]: Bidronningen. Side 77-[79] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s320] 1. udgave: Dronningen for Bierne. Side 320-23
[s080] Grimm, [brødrene]: Den kloge Else. Side 80-[85] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s160] 1. udgave: Den kloge Else. Side 160-64
[s086] Grimm, [brødrene]: Den gamle bestefar og hans sønnesøn. Side [86] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s376] 1. udgave: Den gamle Bedstefader og Sønnesønnen. Side 376
[s087] Grimm, [ie: Perrault, Charles]: Den bestøvlede kat. Side 87-[93] (1970, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa
[s094] Grimm, [brødrene]: Den fattige og den rige. Side 94-[98] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s271] 1. udgave: Den Rige og den Fattige. Side 271-75
[s099] Grimm, [brødrene]: Tornerose. Side 99-[102] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s231] 1. udgave: Tornerose. Side 231-35
[s103] Grimm, [brødrene]: De tre spindersker. Side 103-[06] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s070] 1. udgave: De trende Spindersker. Side 70-73
[s107] Grimm, [brødrene]: Askepot. Side 107-[14] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s106] 1. udgave: Askepot. Side 106-14
[s115] Grimm, [brødrene]: Den kloge bondepige. Side 115-[18] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: [Den kloge Bondepige]
[s119] Grimm, [brødrene]: De tre små mænd i skoven. Side 119-[25] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s064] 1. udgave: De tre smaae Mænd i Skoven. Side 64-70
[s126] Grimm, [brødrene]: Tommeliden. Side 126-[32] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s177] 1. udgave: Tommeliden. Side 177-84
[s133] Grimm, [brødrene]: Sesambjerget. Side 133-[36] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Semsibjerget
[s137] Grimm, [brødrene]: Doktor Alvidende. Side 137-[40] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1870 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Doktor Alvidende
[s141] Grimm, [brødrene]: Snehvide. Side 141-50 (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s244] 1. udgave: Sneehvitteke. Side 244-54
[s151] Grimm, [brødrene]: Kong Drosselskæg. Side 151-[56] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s239] 1. udgave: Kong Drosselskjæg. Side 239-44
[s157] Grimm, [brødrene]: Den kloge Grete. Side 157-[60] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s372] 1. udgave: Den kloge Grethe. Side 372-75
[s161] Grimm, [brødrene]: Den tapre skrædder. Side 161-[72] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [2fb] 1. udgave: Den tappre Skrædder. Side 190-93
[s173] Grimm, [brødrene]: Rapunsel. Side 173-[77] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s060] 1. udgave: Rapunzel. (En Slags Rødder, der spises som Salat). Side 60-63
[s178] Grimm, [brødrene]: Bonden i himlen. Side 178-[79] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Bonden i Himlen
[s180] Grimm, [brødrene]: Djævelens snavsede bror. Side 180-[84] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Fandens sorte Broder
[s185] Grimm, [brødrene]: Eventyret om en der drog ud i verden for at lære frygt at kende. Side 185-[98] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s012] 1. udgave: Eventyr om een som drog ud for at lære Frygt at kjende. Side 12-23
[s199] Grimm, [brødrene]: De kloge folk. Side 199-[203] (1970, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s249] 1. udgave: De kloge Folk Side 249-51
Grimm, [brødrene]: Eventyret om en der drog ud i verden for at lære frygt at kende [indgår i: Eventyr [s185]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Eventyret om en der drog ud i verden for at lære frygt at kende. Side 185-[98]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s012] 1. udgave: Eventyr om een som drog ud for at lære Frygt at kjende. Side 12-23
Grimm, [brødrene]: Den fattige og den rige [indgår i: Eventyr [s094]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den fattige og den rige. Side 94-[98]
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s271] 1. udgave: Den Rige og den Fattige. Side 271-75
Grimm, [brødrene]: Findefugl [indgår i: Eventyr [s064]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Findefugl. Side 64-[67]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s235] 1. udgave: Om Findefuglen. Side 235-38
Grimm, [brødrene]: Frøkongen eller Jernhenrik [indgår i: Eventyr [s068]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Frøkongen eller Jernhenrik. Side 68-[72]
Oversigt over andre udgaver:
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [2fc] 1. udgave: Frøkongen og Henrik med Jernbaandene. Side 194-98
Grimm, [brødrene]: Den gamle bestefar og hans sønnesøn [indgår i: Eventyr [s086]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den gamle bestefar og hans sønnesøn. Side [86]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s376] 1. udgave: Den gamle Bedstefader og Sønnesønnen. Side 376
Grimm, [brødrene]: Gamle Sultan [indgår i: Eventyr [s073]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Gamle Sultan. Side 73-[76]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s223] 1. udgave: Den gamle Soldan. Side 223-26
Grimm, [brødrene]: Guldgåsen [indgår i: Eventyr [s055]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Guldgåsen. Side 55-[59]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s327] 1. udgave: Guld-Gaasen. Side 327-32
Grimm, [brødrene]: Hans og Grete [indgår i: Eventyr [s040]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Hans og Grete. Side 40-[49]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s073] 1. udgave: Hansemand og Grethelill. Side 73-80
Grimm, [brødrene]: Haren og pindsvinet [indgår i: Eventyr [s036]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Haren og pindsvinet. Side 36-[39]
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s414] 1. udgave: Haren og Pindsvinet. Side 414-16
Grimm, [brødrene]: Huset i skoven [indgår i: Eventyr [s007]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Huset i skoven. Side 7-[13]
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s126] 1. udgave: Skovhuset. Side 126-31
Grimm, [brødrene]: Den kloge bondepige [indgår i: Eventyr [s115]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den kloge bondepige. Side 115-[18]
Oversigt over andre udgaver:
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: [Den kloge Bondepige]
Grimm, [brødrene]: Den kloge Else [indgår i: Eventyr [s080]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den kloge Else. Side 80-[85]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s160] 1. udgave: Den kloge Else. Side 160-64
Grimm, [brødrene]: De kloge folk [indgår i: Eventyr [s199]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
De kloge folk. Side 199-[203]
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Samtlige Æventyr [s249] 1. udgave: De kloge Folk Side 249-51
Grimm, [brødrene]: Den kloge Grete [indgår i: Eventyr [s157]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den kloge Grete. Side 157-[60]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s372] 1. udgave: Den kloge Grethe. Side 372-75
Grimm, [brødrene]: Konen i muddergrøften [indgår i: Eventyr [s022]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Konen i muddergrøften. Side 22-[31]
Oversigt over andre udgaver:
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [1db] 1. udgave: Fiskeren og hans Kone Side 132-140
Grimm, [brødrene]: Kong Drosselskæg [indgår i: Eventyr [s151]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Kong Drosselskæg. Side 151-[56]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s239] 1. udgave: Kong Drosselskjæg. Side 239-44
Grimm, [brødrene]: Mor Hulda [indgår i: Eventyr [s050]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Mor Hulda. Side 50-[54]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s119] 1. udgave: Moer Hulda. Side 119-23
Grimm, [brødrene]: Rapunsel [indgår i: Eventyr [s173]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Rapunsel. Side 173-[77]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s060] 1. udgave: Rapunzel. (En Slags Rødder, der spises som Salat). Side 60-63
Grimm, [brødrene]: Rumleskaft [indgår i: Eventyr [s060]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Rumleskaft. Side 60-[63]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s260] 1. udgave: Rumleskaft. Side 260-63
Grimm, [brødrene]: Rødhætte [indgår i: Eventyr [s032]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Rødhætte. Side 32-[35]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s126] 1. udgave: Rødhætte. Side 126-30
Grimm, [brødrene]: Rødhætte, (1970, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Rødhætte. Tegnet af Svend Otto. På dansk Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1970. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 9,85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s126] 1. udgave: Rødhætte. Side 126-30
Grimm, brødrene: Rødhætte, (1970, novelle(r), dansk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
illustrationer af Bernadette Watts (f. 1942, sprog: engelsk)
Detaljer
Rødhætte. Et eventyr af brdr. Grimm fortalt af Eva Hemmer Hansen. Ill. af Bernadette. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel Fuld visning af omslag og beskrivelse.  Link til ekstern webside www.logolsen.dk
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s126] 1. udgave: Rødhætte. Side 126-30
Grimm, [brødrene]: Sesambjerget [indgår i: Eventyr [s133]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Sesambjerget. Side 133-[36]
Oversigt over andre udgaver:
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Semsibjerget
Grimm, [brødrene]: Snehvide [indgår i: Eventyr [s141]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Snehvide. Side 141-50
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s244] 1. udgave: Sneehvitteke. Side 244-54
Grimm, [brødrene]: Den tapre skrædder [indgår i: Eventyr [s161]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den tapre skrædder. Side 161-[72]
Oversigt over andre udgaver:
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [2fb] 1. udgave: Den tappre Skrædder. Side 190-93
Grimm, [brødrene]: Tommeliden [indgår i: Eventyr [s126]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Tommeliden. Side 126-[32]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s177] 1. udgave: Tommeliden. Side 177-84
Grimm, [brødrene]: Tornerose [indgår i: Eventyr [s099]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Tornerose. Side 99-[102]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s231] 1. udgave: Tornerose. Side 231-35
Grimm, [brødrene]: Ulven og de syv gedekid [indgår i: Eventyr [s018]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Ulven og de syv gedekid. Side 18-[21]
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s023] 1. udgave: Ulven og de syv unge Geder. Side 23-25
Grimm, J. L. K. og W. K.: Snehvid og Rosenrød, (1970, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
Detaljer
Snehvid og Rosenrød. Genfortalt efter den amerikanske udgave: Snow-white and Rose-red. Illustreret af Marjorie Cooper. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [20] sider, illustreret. Pris: kr. 5,90
serietitel: Daxi-Bøgerne, 29
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Oversigt over andre udgaver:
1854-55 indgår i: Eventyr [?] 1. udgave: Snehvid og Rosenrød
Grostøl, Alf: Kampen om Hedelykkegaard, (1970, roman, dansk)
af Alf Grostøl (1912-1973)
Detaljer
Kampen om Hedelykkegaard. ♦ Grevas, 1970. 168 sider
kollaps Noter
Grover, Marshall: Big Jim og spøgelset, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Big Jim og spøgelset. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, [1970]. 127 sider
originaltitel: Bury the guilty
serietitel: Big Jim, 34
Grover, Marshall: Bill og Ben fanger falskmøntnerne, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben fanger falskmøntnerne. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: The Logantown looters
serietitel: Bill og Ben, 109
Grover, Marshall: Bill og Ben frelser fire fortabte, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben frelser fire fortabte. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Reunion in San Jose
serietitel: Bill og Ben, 131
Grover, Marshall: Bill og Ben graver guld, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben graver guld. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Hot sky over Paraiso
serietitel: Bill og Ben, 104
Grover, Marshall: Bill og Ben hjælper falskmøntneren, (1970, roman, engelsk) 👓
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
omslag af Joan Beltran Bofill (1934-2009, sprog: spansk)
Detaljer
Bill og Ben hjælper falskmøntneren. ♦ Winthers Forlag, [1970]. 126 sider
originaltitel: The glory wagon, 1969
serietitel: Bill og Ben, 101
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Originaltitel: The glory wagon. Til dansk ved P. Galten. Omslag: Lay-out Tage Jørgensens tegnestue... Printed by Uniprint A/S, Copenhagen 1969.
 note til oversat titel Omslaget signeret: Noiquet.
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse 1970-72 anfører udgivelsesåret som: [1970].
Grover, Marshall: Bill og Ben narrer galgen, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben narrer galgen. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The noose-cheaters
serietitel: Bill og Ben, 108
Grover, Marshall: Bill og Ben og dobbeltgængerne, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Bill og Ben og dobbeltgængerne. Til dansk ved Michael Dane. ♦ Winther, [1970]. 127 sider
originaltitel: Two for the gallows
serietitel: Bill og Ben, 100
Grover, Marshall: Bill og Ben på guldjagt, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben på guldjagt. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Whiskey gulch
serietitel: Bill og Ben, 110
Grover, Marshall: Bill og Ben redder guldgraveren, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben redder guldgraveren. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Greenback fever
serietitel: Bill og Ben, 107
Grover, Marshall: Bill og Ben redder senatoren, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben redder senatoren. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 123 sider
originaltitel: Out kind of law
serietitel: Bill og Ben, 102
Grover, Marshall: Bill og Ben snyder sheriffen, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben snyder sheriffen. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 128 sider
originaltitel: Amarillo Ridge
serietitel: Bill og Ben, 103
Grover, Marshall: Bill og Ben stormer spøgelsesbyen, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben stormer spøgelsesbyen. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Gun-fury at sun-up
serietitel: Bill og Ben, 106
Grover, Marshall: Dame i nød, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Dame i nød. Til dansk ved Mik Dane. ♦ Winther, [1970]. 128 sider
originaltitel: Guns across the Rockies
serietitel: Bill og Ben, 99
Grover, Marshall: Døden venter i Cornerstone, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Døden venter i Cornerstone. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 128 sider
originaltitel: Crisis at Cornerstone
serietitel: Big Jim, 37
[Grover, Marshall]: En døende by, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
En døende by. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Die brave
serietitel: Big Jim, 36
[Grover, Marshall]: Forræderne, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Forræderne. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Requiem for Sam Wade
serietitel: Big Jim, 43
[Grover, Marshall]: I en morders fodspor, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
I en morders fodspor. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Satan's back-trail
serietitel: Big Jim, 41
Grover, Marshall: Jenner møder sin skæbne, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Jenner møder sin skæbne. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, [1970]. 125 sider
originaltitel: Justice for Jenner
serietitel: Big Jim, 33
[Grover, Marshall]: Lynchningen, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Lynchningen. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Hangrope fever
serietitel: Big Jim, 40
Grover, Marshall: En lørdag nat i Candle Rock, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
En lørdag nat i Candle Rock. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: A Saturday night in Candle Rock
serietitel: Bill og Ben, 105
Grover, Marshall: Morderne fra Frisco, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Morderne fra Frisco. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The killers came at noon
serietitel: Big Jim, 38
[Grover, Marshall]: Nådeløs kamp, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Nådeløs kamp. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: No gun is neural
serietitel: Big Jim, 35
[Grover, Marshall]: Togoverfaldet, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Togoverfaldet. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 128 sider
originaltitel: Spur route
serietitel: Big Jim, 39
Grover, Marshall: Tom og Tex i sølvminen, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tom og Tex i sølvminen. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: , 4
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Bill og Ben i sølvminen. ♦ Winther, 1961.
Grover, Marshall: Tom og Tex mod revolvermændene, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tom og Tex mod revolvermændene. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: , 3
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Bill og Ben mod revolvermændene. ♦ Winther, 1961. 128 sider
Grover, Marshall: Tom og Tex på sporet, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tom og Tex på sporet. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: , 2
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Bill og Ben på sporet. ♦ Winther, 1961. 127 sider
Grover, Marshall: Tom og Tex slår til, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tom og Tex slår til. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: , 1
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Bill og Ben slår til. ♦ Winther, 1961. 128 sider
[Grover, Marshall]: Øje for øje, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Øje for øje. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Day of vengeance
serietitel: Big Jim, 42
Grundtvig, Svend: Gamle danske Minder i Folkemunde, (1970, digte, dansk)
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Gamle danske Minder i Folkemunde. Folkeæventyr, Folkeviser, Folkesagn og andre Rester af Fortidens Digting og Tro, som de endnu leve i det danske Folks Erindring. Samlede og udg. af Svend Grundtvig. Fotografisk Optryk. ♦ Akademisk Forlag, 1970. Bind 1-3, 240 + 316 + (6 + 252) sider. Pris: kr. 86,25
serietitel: Danmarks Folkeminder, 80
kollaps Noter
 note til titel Fotografisk optrykt af udgave fra 1854-61.
 note til titel Bindes titler: Bind 1: 1ste Hefte [1854]. Bind 2: Ny Samling [1857]. Bind 3: Tredje Samling [1961].
, , ,
Oversigt over andre udgaver:
1854-61 1. udgave: Gamle danske Minder i Folkemunde. Folkeæventyr, Fokeviser, Folkesagn og andre Rester af Fortidens Digtning og Æra, som de endnu leve i det danske Folks Erindring, samlede og udgivne af Svend Grundtvig. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.G. Iversen, 1854-61. [1.]-Tredje Samling
Guggenmos, Josef: Alle mine blade ..., (1970, børnebog, tysk)
af Josef Guggenmos (1922-2003, sprog: tysk)
af Irmgard Lucht (f. 1937, sprog: tysk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Alle mine blade ... [Ill. af] Irmgard Lucht. Dansk tekst ved Martin Berg. ♦ Berg, 1970 [ie: 1971]. [25] sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: Alle meine Blätter, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Gurliph, Birthe: Bevægelsen kalder, (1970, digte, dansk)
af Birthe Gurliph
Detaljer
Bevægelsen kalder. Digte. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [36] blade
kollaps Noter
Haar, Jaap ter: Bart, (1970, børnebog, hollandsk)
af Jaap ter Haar (1922-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer
Bart. Skovarbejder i Canada. Overs. fra hollandsk af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 123 sider
originaltitel: Bart. Lumberjack in Canada, 1968
kollaps Noter
Haggard, H. Rider: Kong Salomons miner [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [1b]], (1970, børnebog, engelsk)
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af Robert Baxter (f. 1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Kong Salomons miner. Oversættelse: Mogens Boisen. Illustrationer Robert Baxter. Side [141]-287
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 13, 1969.
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Kong Salomons Miner. En paa et arabisk Sagn grundet Fortælling. Oversat fra Engelsk ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Sigvard Thomsens Forlag, 1887 [ie: 1886]. 343 sider, 1 tavle
Hagon, Priscilla: Saint-Hilaire's hemmelighed, (1970, børnebog, engelsk)
af Mabel Esther Allan (1915-1998, sprog: engelsk)
oversat af Bente Viale (1924-2011)
Detaljer
Saint-Hilaire's hemmelighed. Overs. fra engelsk af Bente Viale. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 127 sider
originaltitel: Mystery at Saint-Hilaire, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Castle of fear.
Hailey, Arthur: Den sidste diagnose, (1970, roman, engelsk)
af Arthur Hailey (1920-2004, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Den sidste diagnose. Overs. af Chr. Dahlerup Koch. ♦ Lademann, 1970. 333 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den sidste diagnose
Hall, Adam: Striker-affæren, (1970, roman, engelsk)
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Striker-affæren. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, 1970. 221 sider
originaltitel: The Striker portfolio, 1968
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse, signeret: -bo].
,
Hallqvist, Britt G.: Bettinas hemmelighed, (1970, børnebog, svensk)
af Britt Gerda Hallqvist (1914-1997, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
Bettinas hemmelighed. Overs. efter den svenske originaludg. af Vita Korch. ♦ Branner og Korch, 1970. 124 sider
originaltitel: Bettinas hemlighet, 1964
kollaps Noter
Hampson, Anne: Hovmodets fald, (1970, roman, engelsk)
af Anne Hampson (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hovmodets fald. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 124 sider
originaltitel: The hawk and the dove, 1970
serietitel: Hjertebøgerne, 22
Hamre, Leif: Ambulancefly Otter-3-2 kalder, (1970, børnebog, norsk)
af Leif Hamre (1914-2007, sprog: norsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
illustrationer af Arne Johnson
Detaljer
Ambulancefly Otter-3-2 kalder. På dansk ved Cai Clausen. Tegninger af Arne Johnson. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 141 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Ambulancefly Otter-3-2 kalder
Hamsun, Knut: Sværmere, (1970, roman, andre sprog)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Sværmere. ♦ Gyldendal, 1970. 118 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Sværmere. Roman. Illustreret af Louis Moe. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 133 [1] sider. Pris: kr. 2,50
Hansen, Aase: Gæster i December, (1970, roman, dansk)
af Aase Hansen (1893-1981)
Detaljer
Gæster i December. ♦ Wøldike, 1970. 172 sider
kollaps Noter
Hansen, Arvid: Vietnams blodige maske, (1970, roman, dansk) 👓
af Arvid Hansen, f 1928 (1928-1987)
omslag af Anonym
Detaljer
Vietnams blodige maske. ♦ København, Ampels Forlag, 1970. 127 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatteren er i Dansk Bogfortegnelse anført som: Hansen, Arvid (f. 1927).
 note til titel Side 5-10: Forord.
 note til titel Uddrag af forordet: Bogen kan vi kalde en reportage-roman om en lille flok kommandofolk, der havde til opgave at bekæmpe ham [Ho Chi Minh] og hans ideer.
 note til titel Side [128]: [Efterskrift, signeret: Ampels Forlag].
 note til titel Uddrag af efterskriftet: Arvid Hansen, der nu frister en fredelig tilværelse som pressesekretær ved en herværende ambassade, førte i de otte år, han deltog i Indokinakrigen på fransk side, omhyggelig dagbog. Det blev til et digert værk, hvoraf mange enkeltheder vel sagtens kun har militærhistorisk interesse.
Vi har i dette uddrag af A.H.'s dagbøger forsøgt at finde frem til de afsnit, der giver læseren en mulighed for at finde et sammenligningsgrundlag mellem dengang og nu - 25 år efter, hvor det stakkels vietnamesiske folk stadig må agere kastebold i verdensgiganternes magtspil.
Hansen, Ejnar H.: Der var engang -, (1970, roman, dansk)
af Ejnar H. Hansen (f. 1911)
Detaljer
Der var engang -. Små digterier i eventyrform. ♦ Eget forlag, 1970. 82 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Åskrænten 14, 8250 Egå.
Hansen, Elvig: Mads Mus, (1970, børnebog, dansk)
af Elvig Hansen (1926-2013)
Detaljer
Mads Mus. Fotograferet og skrevet af Elvig Hansen. ♦ Lohse, 1970. 32 sider, illustreret (27 cm)
Hansen, Frede: Amatørens frispark, (1970, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Amatørens frispark. Digte. ♦ Galleri SUB PUB, [1970]. [28] blade (15 x 21 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Blåkildevej 89, 1. tv., 9000 Ålborg.
Hansen, Gynther: Supermax, verdens største klovn, (1970, dramatik, dansk)
af Gynther Hansen (1930-2014)
Detaljer
Supermax, verdens største klovn. En farce i tre afdelinger. ♦ Dansk Amatør Teater Samvirke, 1970. 29 blade (30 cm)
kollaps Noter
Hansen, Hans: Bomben [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s239]], (1970, novelle(r), dansk)
af Hans Hansen (f. 1939)
Detaljer
Bomben. Side 239-[46]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [y] 1. udgave: Bomben
Hansen, Ib: Tvillingernes jul, (1970, børnebog, dansk)
af Ib Hansen (1928-2013)
Detaljer
Tvillingernes jul. Fortalt og fotograferet af Ib Hansen. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Hansen, Martin A.: Bogen, (1970, roman, dansk)
af Martin A. Hansen (1909-1955)
illustrationer af Sven Havsteen-Mikkelsen (1912-1999)
Detaljer
Bogen. Træsnit af Sven Havsteen Mikkelsen. ♦ David Kjær Andersen, Viggo Nielsen og Poul Kristensen [ikke i boghandlen], 1970. 33 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Poul Kristensens Forlag.
 note til titel Side 23-31: A.P. Hanberg-Sørensen in memoriam.
Hansen, Mogens: Mord er det bedste i verden, (1970, roman, dansk)
af Mugge Hansen (1937-2004)
Detaljer
Mord er det bedste i verden. Af Mogens Mugge Hansen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 159 sider
serietitel: G-Bøgerne, 96
kollaps Noter
Hansen, Niels Arthur: En sælsom historie, (1970, roman, dansk)
af Niels Arthur Hansen (1943-1996)
Detaljer
En sælsom historie. ♦ Schønberg, 1970. 179 sider
kollaps Noter
Hansen, Uffe: Tro, (1970, digte, dansk)
af Uffe Hansen (1894-1994)
Detaljer
Tro. 40 kristelige digte. ♦ (Kristeligt Dagblad), 1970. 55 sider
kollaps Noter
[Hansen, Vilh.]: Rasmus Klump og Futkarl#, (1970, børnebog, dansk)
af Vilh. Hansen (1900-1992)
af Carla Hansen (1906-2001)
Detaljer
Rasmus Klump og Futkarl#. Af Carla og Vilh. Hansen. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [32] sider, illustreret
serietitel: Rasmus Klump, 21
kollaps Noter
Hardam, Allan: Tanker i et venteværelse, (1970, digte, dansk)
af Allan Hardam
Detaljer
Tanker i et venteværelse. En digtsamling. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. 28 blade (30 cm)
Hardcastle, Michael: Klar til sprængning, (1970, børnebog, engelsk)
af Michael Hardcastle (f. 1933, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Kennedy (1910-1989, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
Detaljer
Klar til sprængning. Ill. af Richard Kennedy. Overs. og bearb. af Thøger Birkeland og Kirsten Hare. ♦ Gyldendal, 1970. 31 sider, illustreret
originaltitel: Dive to danger
serietitel: Ring-bøgerne, Serie 2, 7
kollaps Noter
Hardcastle, Michael: Stands den vogn, (1970, børnebog, engelsk)
af Michael Hardcastle (f. 1933, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Kennedy (1910-1989, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
Detaljer
Stands den vogn. Ill. af Richard Kennedy. Overs. og bearb. af Thøger Birkeland og Kirsten Hare. ♦ Gyldendal, 1970. 31 sider, illustreret
originaltitel: Stop the car
serietitel: Ring-bøgerne, Serie 2, 8
kollaps Noter
Hare, Kirsten: Den sorte folkevogn, (1970, roman, dansk)
af Kirsten Hare (f. 1922)
af Jytte Jordan
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Den sorte folkevogn. Af Kirsten Hare og Jytte Jordal. Tegninger af Kurt Westergaard. ♦ Lærerforeningernes Materialeudvalg, 1970. 128 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel For voksne læseretarderede. Hertil hører læselister og lydbånd.
Harrison, William: Jagten på guldet, (1970, roman, engelsk)
af William Harrison (1933-2013, sprog: engelsk)
oversat af Ole Hemmingsen
Detaljer
Jagten på guldet. Til dansk ved O. Hemmingsen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Winter kill, 1968
serietitel: Texas Bog, 294
Hartmann, Arne: Spøgeriet i sommerlejren, (1970, dramatik, dansk)
af Arne Hartmann (1916-2006)
Detaljer
Spøgeriet i sommerlejren. Skuespil i to akter - for børn i alderen 10 til 14 år. ♦ Forlaget Drama, 1970. 14 blade (30 cm)
kollaps Noter
Hauff, Wilhelm: Lille Muk, (1970, børnebog, tysk)
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
illustrationer af Vladimír Machaj (1929-2016, sprog: andre)
Detaljer
Lille Muk. På dansk ved Vibeke Willumsen. Ill. af Vladimír Machaj. ♦ Fremad, [1970]. 55 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
 note til titel Oversat efter udgave fra 1968.
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Eventyr [2s107] 1. udgave: Historien om den lille Muk. Side 107-37
Haushofer, Marlen: Hvad gør vi med Rolf?, (1970, børnebog, tysk)
af Marlen Haushofer (1920-1970, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Hvad gør vi med Rolf? Overs. fra tysk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1970. 156 sider
originaltitel: Müssen Tiere draussen bleiben?
kollaps Noter
Hawk, Alex: Hævntørst, (1970, roman, engelsk)
af Alex Hawk (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Hævntørst. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: McGee, 1970
serietitel: Texas Bog, 297
Hawk, Alex: Kvæglandets barske lov, (1970, roman, engelsk)
af Alex Hawk (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af J. Jessen
Detaljer
Kvæglandets barske lov. Til dansk ved J. Jessen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Ruthless return, 1968
serietitel: Texas Bog, 284
[Hawthorne, Cecil]: Den fuldendte havemand, (1970, humor, dansk)
af Uffe Nissen (f. 1934)
Detaljer
Den fuldendte havemand. Ill. af forf. Overs. fra jydsk efter "Æ gu'e gardner". ♦ Erichsen, 1970. 140 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Copyright by Uffe Nissen.
Hawthorne, Nathaniel: The Great Stone Face, (1970, børnebog, engelsk)
af Nathaniel Hawthorne (1804-1864, sprog: engelsk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
The Great Stone Face. Simplified for use in schools and for private study. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 48 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, A
kollaps Noter
Hay, Jacob: I spionlære [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s075]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Jacob Hay (1920-1976, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
I spionlære. Side 75-[91]
originaltitel: The man from H-to-M, 1968
Haycox, Ernst [ie: Ernest]: Sudden, snigskytten, (1970, roman, engelsk)
af Ernest Haycox (1899-1950, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, snigskytten. ♦ Jaro, [1970].
originaltitel: Dead man range, 1957
serietitel: Sudden, 16
kollaps Noter
 note til titel På engelsk med titlen: Dead man range, 1957. Senere med titlen: Clint.
 note til oversat titel Den danske oversættelse anfører originaltitlen som: Clint.
Hazel, Sven: Likvider Paris, (1970, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
oversat af Ragnar Madssen (sprog: norsk)
Detaljer
Likvider Paris. Overs. [til norsk] av Ragnar Madssen. ♦ Bellum, 1970. 300 sider
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Likvider Paris!. ♦ Bellum, 1967. 288 sider
Hazen, Barbara Shook: Katte, katte, katte, (1970, børnebog, engelsk)
af Barbara Shook Hazen (f. 1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Ilse-Margret Vogel (1914-2001, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen-Petersen
oversat af Bente Hvidt
oversat af Ingeborg Brun Nielsen
Detaljer
Katte, katte, katte. Ill. af Ilse-Margret Vogel. På dansk ved Lisbeth Algreen-Petersen, Bente Hvidt og Ingeborg Brun Nielsen. ♦ Fremad, [1970]. 32 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Læs Selv, 2
kollaps Noter
Healey, Ben: To skud i Monte Carlo, (1970, roman, engelsk)
af Benjamin James Healey (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
To skud i Monte Carlo. Overs. af Mogens Cohrt. ♦ Berlingske, 1970. 173 sider
originaltitel: Waiting for a tiger, 1965
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 66
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1969 under titlen: Taste of excitement. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Healey, Ben: Døden mellem tinderne, (1970, roman, engelsk)
af Benjamin James Healey (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Døden mellem tinderne. Overs. af Mogens Cohrt. ♦ Berlingske, 1970. 188 sider
originaltitel: The millstone men, 1966
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 51
kollaps Noter
Heard, H. F.: - og vandet steg og steg [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s095]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Henry FitzGerald Heard (1889-1971, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
- og vandet steg og steg. Side 95-[128]
originaltitel: The president of the United States, detective, 1947
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Heide, Zora: Ni, homoj ..., (1970, tekster, esperanto)
af (Vinceljak) Zora Heide (f. 1924, sprog: andre)
Detaljer
Ni, homoj .... ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1970. 71 sider
kollaps Noter
Heiduczek, Werner: Janna og den lille stjerne, (1970, børnebog, tysk)
af Werner Heiduczek (f. 1926, sprog: tysk)
illustrationer af Karl-Heinz Appelmann (f. 1939, sprog: tysk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Janna og den lille stjerne. Tegninger af Karl-Heinz Appelmann. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1970. [48] sider, illustreret
originaltitel: Jana under der kleine Stern, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Hein, Piet: Grooks in music, (1970, roman, dansk)
af Piet Hein (1905-1996)
musik af Svend Asmussen (1916-2017)
andet: Jens Arup
Detaljer
Grooks in music. Grooks: Piet Hein. Music: Svend Asmussen. With the assistance of Jens Arup. ♦ Borgen, 1970. [40] sider, illustreret (31 cm)
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Heinesen, William: Det fortryllede lys, (1970, roman, dansk)
af William Heinesen (1900-1991)
Detaljer
Det fortryllede lys. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 122 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Det fortryllede lys. ♦ Gyldendal, 1957. 148 sider
Heinrich, Mimi: En by i sort og hvidt, (1970, roman, dansk)
af Mimi Heinrich (1936-2017)
oversat af Vibeke Kierulf
Detaljer
En by i sort og hvidt. Overs. fra amerikansk af Vibeke Kierulf. ♦ Erichsen, 1970. 193 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter det amerikanske manuskript med titlen: The changing colors.
Held, Peter: Død mand dræber, (1970, roman, engelsk)
af Jack Holbrook Vance (1916-2013, sprog: engelsk)
oversat af Bent Caysen
Detaljer
Død mand dræber. ♦ Winther, 1970. 144 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætter ikke anført ved denne genudgivelse.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Død mand dræber. Overs. fra amerikansk af Bent Caysen efter "Take my face". ♦ Winther, 1959. 160 sider. (Pyramidebøgerne, 45)
Heltberg, Grethe: Tedrikkerne, (1970, roman, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Detaljer
Tedrikkerne. ♦ Wøldike, 1970. 158 sider
kollaps Noter
Hemingway, Ernest: Efter stormen, (1970, novelle(r), engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
redigeret af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
Detaljer
Efter stormen. Noveller. Overs. fra amerikansk af Sigvard Lund. Udvalgt af Niels Kaas Johansen. Fotografisk optryk. ♦ Schultz, 1970. 173 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Efter Stormen. Noveller. I Udvalg ved Niels Kaas Johansen. Paa Dansk ved Sigvard Lund. ♦ København, J.H. Schultz Forlag, 1942. 246 sider. Pris: kr. 7,15
Hemingway, Ernest: De ubesejrede, (1970, novelle(r), engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
redigeret af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
Detaljer
De ubesejrede. Noveller. Overs. fra amerikansk af Sigvard Lund. Udvalgt af Niels Kaas Johansen. Fotografisk optryk. ♦ Schultz, 1970. 203 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: De ubesejrede. Noveller. I Udvalg ved Niels Kaas Johansen. Paa Dansk ved Sigvard Lund. ♦ Schultz Forlag, 1942. 250 sider. Pris: kr. 7,75
Hemmel, Sven: Mit navn er Karlsson, (1970, børnebog, svensk)
af Sven Hemmel (1906-1982, sprog: svensk)
Detaljer
Mit navn er Karlsson 2. opl
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Mit navn er Karlsson. Oversat fra svensk af Asta Hoff-Jørgensen. Illustreret af forfatteren. ♦ Jespersen og Pio, 1950. 139 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
Hemmer Hansen, Eva: Den forkerte prinsesse, (1970, børnebog, dansk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
Den forkerte prinsesse. ♦ Grevas, 1970. 103 sider
kollaps Noter
 note til titel Ny omarbejdet udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Den forkerte prinsesse
Hemmer Hansen, Eva: En lille tøs og hendes mor, (1970, roman, dansk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
En lille tøs og hendes mor. 3. udg. ♦ Grevas, 1970. 176 sider
kollaps Noter
 note til titel Revideret udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: En lille tøs og hendes mor. ♦ Fremad, 1952. 172 sider
Hennessey, Gart: Døde piger sladrer ikke, (1970, roman, engelsk)
af Gart Hennessey (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døde piger sladrer ikke. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Jaguar, 4
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Døde piger sladrer ikke. (Aut. overs. af Karsten Ludvigsen efter "Dead dames dont talk"). ♦ Winther, 1952. 158 sider. Pris: kr. 2,50
Henriksen, Poul Ib: Mis ege på eventyr, (1970, børnebog, dansk)
af Poul Ib Henriksen, f 1937 (f. 1937)
tekst af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
Detaljer
Mis ege på eventyr. Tekst: Halfdan Rasmussen. Udg. af Egetæpper A/S. ♦ Egetæpper A/S, 1970. [28] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Poul Ib Henriksen, Grønnegade 71, 8000 Århus C.
 note til titel Fotografier med vers.
Henry, Marguerite: Født til trav, (1970, børnebog, engelsk)
af Marguerite Henry (1902-1997, sprog: engelsk)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Født til trav. Ill. af Thormod Kidde. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 165 sider, illustreret
originaltitel: Born to trot, 1950
kollaps Noter
Henry, O.: Tyve år efter [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s069]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Tyve år efter. Side 69-[72]
Oversigt over andre udgaver:
1924 indgår i: Millionbyens Børn [s092] 1. udgave: Efter tyve Aars Forløb. Side [92]-96
Henry, O.: Eventyr på Palmekysten, (1970, roman, engelsk)
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
Detaljer
Eventyr på Palmekysten. Overs. fra engelsk af Jesper Ewald og Ellen Raae. ♦ Vinten, 1970. 169 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 173
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Eventyr paa Palmekysten. Aut. Ovrsættelse for Norge og Danmark af Jesper Ewald og Ellen Aaris-Raae. ♦ John Martin, 1918. 176 sider. Pris: kr. 0,50
Hentoff, Nat: Protest, (1970, børnebog, engelsk)
af Nathan Irving ("Nat") Hentoff (f. 1925, sprog: engelsk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Protest. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1970. 115 sider
originaltitel: I'm really dragged but nothing gets me down, 1968
kollaps Noter
Hergé: Krabben med de gyldne kløer, (1970, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonnergaard (1936-2021)
tekstet af Erik Mosegård Jensen (1928-2010)
Detaljer
Krabben med de gyldne kløer. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 62 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Le crabe aux pinces d'or, 1940-41
serietitel: Tintins oplevelser, 17
del af: Politiken
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (sort/hvid) i: Le Soir fra 17-10-1940 til 18-10-1941. Udgivet som album (sort/hvid) 1941. Anden albumversion (farver) udgivet 1943.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Oversætter og tekster fremgår af senere oplag.
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 1-2-1961 til 15-6-1961, under titlen: Krabben med guldkløerne. Igen fra 24-11-1968 til 28-12-1969 (kun søndage), under titlen: Guldkrabben.
 url Fuld visning af fransk udgave (sort/hvid) på:  Link til ekstern webside Bellier.org
 note om oplag 2. oplag, [1971].
 note om oplag 3. oplag. Carlsen, [197?].
 note om oplag 5. oplag. Carlsen, [1975].
 note om oplag 11. oplag, 1996.
Hergé: Månen tur-retur, (1970, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Månen tur-retur. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [22] sider, illustreret (28 cm)
serietitel: Pop hop
serietitel: Tintins oplevelser
kollaps Noter
 note til oversat titel Med ændret tekst. Illustreret med bevægelige figurer.
 note om trykkested Trykt i Singapore.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Månen tur-retur. ♦ Illustrationsforlaget, [1962]. 1.-2. del, 62 + 62 sider, illustreret (30 cm)
Hergé: Soltemplet, (1970, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Soltemplet. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [22] sider, illustreret (28 cm)
serietitel: Pop Hop
serietitel: Tintins oplevelser
kollaps Noter
 note til oversat titel Med ændret tekst. Illustreret med bevægelige figurer.
 note om trykkested Trykt i Singapore.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Soltemplet. Fortsættelse af "De syv krystalkugler". ♦ Illustrationsforlaget, 1960. 62 sider, illustreret (kvartformat)
Hermann, Charlotte: Das Feuerschiff, (1970, dramatik, tysk)
bearbejdelse: Charlotte Hermann
af Siegfried Lenz (1926-2014, sprog: tysk)
Detaljer
Das Feuerschiff. Von Siegfried Lenz. Bearbeitung Charlotte Hermann. ♦ Danmarks Skoleradio, 1970. 16 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Dramatisering.
Hermansen, Knud: Dragen, som vogtede guld, (1970, novelle(r), dansk)
af Knud Hermansen (1920-2008)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Detaljer
Dragen, som vogtede guld og andre danske sagn. Ill. af Eiler Krag. ♦ Nyt Pædagogisk Forlag, 1970. 55 sider, illustreret. Pris: kr. 10,35
serietitel: Lette fortællinger, 2
kollaps Noter
Hermansen, Knud: Den mærkelige salve, (1970, novelle(r), dansk)
af Knud Hermansen (1920-2008)
illustrationer af Ib Buch (1920-2005)
Detaljer
Den mærkelige salve og andre danske sagn. Ill. af Ib Buch. ♦ Nyt Pædagogisk Forlag, 1970. 55 sider, illustreret. Pris: kr. 10,35
serietitel: Lette fortællinger, 1
kollaps Noter
Herold Olsen, Karen: Njagwe, (1970, børnebog, dansk)
af Karen Herold Olsen (1920-2014)
Detaljer
Njagwe. Fortælling om en afrikanerdreng. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 152 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Njagwe. Fortælling om en afrikanerdreng
Hesse, Hermann: Demian, (1970, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
oversat af Axel Thomsen (1875-1951)
Detaljer
Demian. Fortælling om Emil Sinclairs ungdom. På dansk ved Axel Thomsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 168 sider
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 1972
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Demian. Fortælling om Emil Sinclairs Ungdom. (Aut. Oversættelse af Emil Sinclair: Demian af Axel Thomsen). ♦ Haase, 1923. 228 sider. Pris: kr. 4,75
Heyer, Georgette: To gange mord, (1970, roman, engelsk)
af Georgette Heyer (1902-1974, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
To gange mord. Overs. af Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 184 sider
originaltitel: Duplicate death, 1951
serietitel: Georgette Heyer, 6
Heyer, Georgette: Falske beviser, (1970, roman, engelsk)
af Georgette Heyer (1902-1974, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Falske beviser. Overs. ved Ellen Duurloo. ♦ Forum, 1970. [1970], 198 sider
serietitel: Georgette Heyer, 4
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Falske beviser. (Originalens titel: "A blunt instrument". Overs. af Ellen Duurloo). ♦ Carit Andersen, [1952]. 206 sider. Pris: kr. 8,75
Heyer, Georgette: Overlagt mord, (1970, roman, engelsk)
af Georgette Heyer (1902-1974, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Overlagt mord. Overs. af Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1970]. 214 sider
originaltitel: No wind of blame, 1939
serietitel: Georgette Heyer, 5
Hill, Tom: Davy Crockett, (1970, børnebog, dansk)
af Karen Brunés (1893-1977)
Detaljer
Davy Crockett. ♦ Martin, 1970. 92 sider
serietitel: Davy Crockett, 1
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Davy Crockett. ♦ Martin, 1955. 92 sider
Hill, Tom: Davy Crockett i Baltimore, (1970, børnebog, dansk)
af Karen Brunés (1893-1977)
Detaljer
Davy Crockett i Baltimore. ♦ Martin, 1970. 92 sider
serietitel: Davy Crockett, 3
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Davy Crockett i Baltimore. ♦ Martin, 1956. 92 sider
Hill, Tom: Davy Crockett og Wata, (1970, børnebog, dansk)
af Karen Brunés (1893-1977)
Detaljer
Davy Crockett og Wata. ♦ Martin, John, 1970. 94 sider
serietitel: Davy Crockett, 4
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Davy Crockett og Wata. ♦ Martin, 1956. 94 sider
Hill, Tom: Davy flygter, (1970, børnebog, dansk)
af Karen Brunés (1893-1977)
Detaljer
Davy flygter. ♦ Martin, 1970. 92 sider
serietitel: Davy Crockett, 2
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Davy Crockett flygter.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Davy flygter. ♦ Martin, 1955. 92 sider
Himmelstrup, Kaj: Narrespil, (1970, dramatik, dansk)
af Kaj Himmelstrup (1927-2019)
Detaljer
Narrespil. ♦ Borgen, 1970. 51 sider
serietitel: Borgens Børnespil
kollaps Noter
Hintze, Naomi A.: Du vil kunne li' min mor, (1970, roman, engelsk)
af Naomi A. Hintze (1909-1997, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Du vil kunne li' min mor. Overs. af Bente Dammegård. ♦ Winther, [1970]. 157 sider
originaltitel: You'll like my mother, 1969
serietitel: One Shot, 3
kollaps Noter
Hitchens, Dolores: Fremmed blandt sine egne, (1970, roman, engelsk)
af Dolores Hitchens (1907-1973, sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
Fremmed blandt sine egne. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 176 sider
originaltitel: A collection of strangers
serietitel: BBRoman, 2
kollaps Noter
Hjort, Angelo: Den psykologiske elsker, (1970, novelle(r), dansk)
af Angelo Hjort (1921-1997)
Detaljer
Den psykologiske elsker. Historier. ♦ Gyldendal, 1970. 161 sider
kollaps Noter
Hjorth Jørgensen, Anders: Samlede værker bd. II, (1970, humor, dansk)
af Anders Hjorth-Jørgensen (f. 1948)
af Walther B. Knudsen
andet: Inge Just
andet: Karsten Just
Detaljer
Samlede værker bd. II. Tekst: Walther B. Knudsen. Ideer: Inge og Karsten Just. Tegninger: Anders Hjorth Jørgensen. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. [13] blade, illustreret (21 x 30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Bind I er ikke udkommet.
Hjuler, Henning: Hvor er Erika?, (1970, roman, dansk)
af Henning Hjuler (1915-1992)
Detaljer
Hvor er Erika?. ♦ Fremad, 1970. 225 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 191
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1971 Samhørende, fortsættes af (2. del): Livstegn fra »Erika-22«. ♦ Fremad, 1971. 188 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 206)
Ho Chi-Minh: Dagbog fra fængslet, (1970, tekster, andre sprog)
af Ho Chi-Minh (1890-1969, sprog: kinesisk)
oversat af Dang The Binh (sprog: andre)
oversat af Vagn Søndergård
Detaljer
Dagbog fra fængslet. På dansk ved Vagn Søndergård. Overs. efter "Journal de prison". ♦ Demos, 1970. 112 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Originaludgaven skrevet på vietnamesisk med kinesiske skrifttegn. Oversat til fransk 1960 af Dang The Binh med flere.
Hoban, Russell: Godnat Amalie, (1970, børnebog, engelsk)
af Russell Hoban (1925-2011, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Godnat Amalie. Ill. af Garth Williams. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [28] sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Godnat Amalie
Hoch, Edward D.: Biletter tit de fortabte [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s080]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Biletter tit de fortabte. Side 80-[97]
originaltitel: The theft of the wicked tickets, 1969
Hoch, Edward D.: Hver femte mand [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s084]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Detaljer
Hver femte mand. Side 84-[88]
originaltitel: Every fifth man, 1968
Hoch, Edward D.: De leende løver [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s062]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
De leende løver. Side 62-[78]
originaltitel: The theft of the laughing lions, 1969
Hoch, Edward D.: Spionage eller mord? [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s047]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward D. Hoch (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Spionage eller mord? Side 47-[62]
originaltitel: The spy who came out of the night, 1967
Hoerschelmann, Fred von: Das Schiff Esperanza, (1970, dramatik, tysk)
af Fred von Hoerschelmann (1901-1976, sprog: tysk)
noter af Poul Verner Christiansen (1928-2001)
redigeret af Inge Knudsen
Detaljer
Das Schiff Esperanza. Glosering og udarb. af manuskript: P. V. Christiansen. Hæftered.: Inge Knudsen. ♦ Danmarks Skoleradio/TV, 1970. 26 sider (28 cm)
originaltitel: Das Schiff Esperanza, 1964
Hoff, Jørgen Helmuth: Fremmed blandt mennesker [indgår i antologien: Fjorten danske science-fiction noveller [s038]], (1970, novelle(r), dansk)
af Jørgen Helmuth Hoff (1937-2021)
Detaljer
Fremmed blandt mennesker. Af Jørgen Helmuth Hoff. Side 38-?
Hoffmann, Poul: Ingen nat før dæmring, (1970, roman, dansk)
af Poul Hoffmann (1928-2015)
Detaljer
Ingen nat før dæmring. ♦ Lohse, 1970. 318 sider
serietitel: Noas dage, 2
kollaps Noter
,
Hogan, Ray: Sheriffens overmand, (1970, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Sheriffens overmand. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: The man who killed the marshal
serietitel: Ny Pocket Bog, 279
Hogan, Robert J.: Udfordringen, (1970, roman, engelsk)
af Robert Jasper Hogan (1897-1963, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Udfordringen. Til dansk ved Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: The challenge of Smoke Wade
serietitel: Texas Bog, 287
Holberg, Ludvig: Jeppe paa Bierget, (1970, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
noter af Bo Borgström (f. 1932, sprog: svensk)
Detaljer
Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Comoedie udi 5 Acter. Med inledning, kommentarer och arbetsuppgifter av Bo Borgstrøm. ♦ Stockholm, Läromedelsförlagen, 1970. 76 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
 note til titel Ny udgave af bog fra 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1d] 1. udgave: Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holberg, Ludvig: Niels Klims underjordiske rejse, (1970, roman, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Aage Kragelund (1894-1985)
Detaljer
Niels Klims underjordiske rejse. 1741-1745. Ved A. Kragelund. ♦ Gad, 1970. Bind 1-3, (93 + 185) + (side 186-563) + 194 sider, 11 + 11 tavler
kollaps Noter
 note til titel Latinsk og dansk tekst. Også med latinsk titelblad: Nicolai Klimii iter subterraneum [...].
, , ,
Oversigt over andre udgaver:
1741 1. udgave: Nicolai Klimii iter svbterranevm. Novam tellvris theoriam ac historiam qvintæ monarchiæ adhvc nobis incognitæ exhibens e bibliotheca B. Abelini. ♦ Hafniæ & Lipsiæ, Svmptibvs Jacobi Prevssii, 1741. 380 sider, 3 farvelagte tavler og 1 kort
Holm Christensen, Tue: Det grimme skib, (1970, roman, dansk)
af Tue Holm Christensen
Detaljer
Det grimme skib. ♦ Bogklubben Spektrum, 1970. 177 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Det grimme skib. ♦ Gyldendal, 1969. 177 sider
Holm Knudsen, Per: Ballonen Bubi, (1970, børnebog, dansk)
af Per Holm Knudsen (f. 1945)
Detaljer
Ballonen Bubi. Tegnet og fortalt af Per Holm Knudsen. ♦ Borgen, 1970 [ie: 1971]. [16] sider, illustreret (13 x 14 cm)
kollaps Noter
Holm Knudsen, Per: Palmen Joachim, (1970, børnebog, dansk)
af Per Holm Knudsen (f. 1945)
Detaljer
Palmen Joachim. Tegnet og fortalt af Per Holm Knudsen. ♦ Borgen, 1970. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
Holm Knudsen, Per: Sæbeboble grøn og sæbeboble rød, (1970, børnebog, dansk)
af Per Holm Knudsen (f. 1945)
Detaljer
Sæbeboble grøn og sæbeboble rød. Tegnet og fortalt af Per Holm Knudsen. ♦ Borgen, 1970. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
Holm, Jens K.: Kim og bankrøverne, (1970, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Kim og bankrøverne. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 80 sider. (Kim-bog, 22)
serietitel: Kim, 22
kollaps Noter
Holm, Kai: Den ny dreng, (1970, børnebog, dansk)
af Kai Holm (1896-1985)
illustrationer af Erik Andersson
Detaljer
Den ny dreng. Tegninger af Erik Andersson. ♦ Branner og Korch, 1970. 107 sider, illustreret
kollaps Noter
Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s186]], (1970, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Frk. Urst i Dyrehaven. Side 186-[94]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i: Nedstyrtningen [k] 1. udgave: Frk. Urst i Dyrehaven
Holm, Sven: Nedstyrtningen, (1970, roman, dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Nedstyrtningen. ♦ Gyldendal, 1970. 131 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Nedstyrtningen. Noveller. ♦ Gyldendal, 1963. 148 sider. Pris: kr. 18,50
Holst, Knud: Tændstikken [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s167]], (1970, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Tændstikken. Side 167-[76]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i: Dyret [h] 1. udgave: Tændstikken
Holten, Knud: Da Spiren kom til Lillerød, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Holten (f. 1945)
illustrationer af Rigge Gorm Holten (f. 1943)
Detaljer
Da Spiren kom til Lillerød og andre eventyr. Ill. af Rigge Gorm Holten. ♦ Spectator, 1970. 78 sider, illustreret
kollaps Noter
Holten, Knud: Myten om fuglen F, (1970, roman, dansk)
af Knud Holten (f. 1945)
andet: Eric Mourier (1939-2022)
Detaljer
Myten om fuglen F. Fra et udbredt liv i mange farver. Skrift og design: Eric Mourier. ♦ Den Grafiske Højskole, 1970. 33 blade (leporellobog)
kollaps Noter
 note til titel Trykt med stærkt stiliseret skrift.
Holton, Leonard: Djævelens diamant, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Wibberley (1915-1983, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Djævelens diamant. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 173 sider
originaltitel: Secret of the doubting saint
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 68
kollaps Noter
Holton, Leonard: En regning fra fortiden, (1970, roman, engelsk)
af Leonard Wibberley (1915-1983, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
En regning fra fortiden. Overs af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 174 sider
originaltitel: Flowers by request
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 64
kollaps Noter
Hope, Anthony: Fangen på Zenda [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [4a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hougaard, Niels: Banalitetens inderside, (1970, roman, dansk)
af Niels Hougaard
Detaljer
Banalitetens inderside. ♦ Gyldendal, 1970. 112 sider
kollaps Noter
Household, Geoffrey: Duel i mørke, (1970, roman, engelsk)
af Geoffrey Household (1900-1988, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Duel i mørke. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1970. 176 sider
originaltitel: Watcher in the shadows, 1960
kollaps Noter
 url film TV-film 1972 (under titlen: Deadly harvest). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Household, Geoffrey: Den gådefulde grotte, (1970, børnebog, engelsk)
af Geoffrey Household (1900-1988, sprog: engelsk)
oversat af Nina Lautrup-Larsen
Detaljer
Den gådefulde grotte. Overs.: Nina Lautrup-Larsen. ♦ Schultz, 1970. 132 sider
originaltitel: The Spanish cave, 1936
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The terror of Villadonga.
Houston, James: Den hvide jæger, (1970, børnebog, engelsk)
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Den hvide jæger. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1970. 104 sider, illustreret
originaltitel: The white archer, 1967
kollaps Noter
Hove, Peder: Dem nordenfjords, (1970, roman, dansk)
af Peder Hove (f. 1939)
illustrationer af Chr. Christoffersen
Detaljer
Dem nordenfjords. 6 fortællinger fra Thy og Vendsyssel. Ill. af Chr. Christoffersen. ♦ Yde Sørensen, 1970. 106 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Koldby, 7752 Snedsted.
Howard, Hartley: Farligt dobbeltspil, (1970, roman, engelsk)
af Leopold Horace Ognall (1908-1979, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Farligt dobbeltspil. ♦ Ark, 1970. 141 sider
originaltitel: Double finesse
serietitel: Den Blå Krimi, 6
Howard, Noel: Bettenkarriere, (1970, roman, dansk)
af Noel Howard (pseudonym)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Bettenkarriere. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 190 sider
serietitel: Svea Book [tysk udgave], 49
kollaps Noter
 note til titel Måske ikke oprindelig dansk.
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: En filmstjernes sexliv. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 174 sider
Howard, Noel: En filmstjernes sexliv, (1970, roman, dansk)
af Pseudonym og undersøges
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
En filmstjernes sexliv. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 174 sider
serietitel: Svea Bøger, 62
kollaps Noter
 note til titel Kan være en oversættelse.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Bettenkarriere. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 190 sider
Hoyt, W. R.: Kode - knivstikker - krokodille [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s039]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af W.R. Hoyt (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Kode - knivstikker - krokodille. Side 39-[54]
originaltitel: Inspector Squids second most famous case, 1969
Hull, Eleanor: Fremmede i et tog, (1970, børnebog, engelsk)
af Eleanor Hull (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Randi Iversen
illustrationer af Joan Sandin (f. 1942, sprog: engelsk)
Detaljer
Fremmede i et tog. Overs. fra amerikansk af Randi Iversen. Tegninger: Joan Sandin. ♦ Munksgaard, 1970. 132 sider, illustreret
originaltitel: A trainful of stranger, 1968
serietitel: Kivi-Bøgerne
kollaps Noter
Hume, David: Goddag til døden, (1970, roman, engelsk)
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Goddag til døden. Overs. fra engelsk. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 189 sider
serietitel: Cardby
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: Cardby igen. (Autor. Overs. efter "Good-bye to life"). ♦ Hasselbalch, 1938. 228 sider. (Cardby, XIII)
Hume, David: Mick Cardby i ilden, (1970, roman, engelsk)
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mick Cardby i ilden. Overs. fra engelsk. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 187 sider
serietitel: Cardby
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Mick Cardby i Ilden. (Autor. Overs. efter "Heads you live"). ♦ Hasselbalch, 1939. 216 sider. (Cardby, XIV)
Hume, David: Mick slået ud, (1970, roman, engelsk)
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mick slået ud. Overs. fra engelsk. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 146 sider
serietitel: Cardby
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Mick slaaet ud. (Autor. Overs. efter "Make way for the mourners"). ♦ Hasselbalch, 1940. 158 sider. Pris: kr. 3,50
Hume, David: En regn af kugler, (1970, roman, engelsk)
af John Victor Turner (1900-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En regn af kugler. Overs. fra engelsk. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 186 sider
serietitel: Cardby
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Farvel Cardby. (Aut. Overs. efter "Bullets bite deep"). ♦ Hasselbalch, 1937. 212 sider. (Cardby, XII)
Hunter, Jack D.: Spionen som skulle ofres, (1970, roman, engelsk)
af Jack Dayton Hunter (1921-2009, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
Detaljer
Spionen som skulle ofres. Overs. fra amerikansk af Chr. Dahlerup Koch. ♦ Hasselbalch, 1970. 314 sider
originaltitel: The expendable spy, 1965
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Hyltoft Petersen, Ole: Hvis lille pige er du?, (1970, roman, dansk)
af Ole Hyltoft (f. 1935)
Detaljer
Hvis lille pige er du?. ♦ Fremad, 1970. 146 sider
kollaps Noter
Højholt, Per: Digte, (1970, digte, dansk)
af Per Højholt (1928-2004)
Detaljer
Digte. ♦ Oslo, Pax, 1970. 22 + [14] sider
serietitel: Paxlyrikk
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Fællesekspeditionen.
Hölderlin, Friedrich: Brød og vin, (1970, digte, tysk)
af Freidrich Hölderlin (1770-1843, sprog: tysk)
oversat af Thorkild Bjørnvig (1918-2004)
illustrationer af Søren Hjorth Nielsen (1901-1983)
Detaljer
Brød og vin og andre digte. Overs. af Thorkild Bjørnvig. Grafik af Søren Hjorth Nielsen. ♦ Brøndum, 1970. 162 sider, illustreret
Håkansson, Gunvor: Lotta på vej, (1970, børnebog, svensk)
af Gunvor Håkansson (1909-2002, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
illustrationer af Teje Barfoed (f. 1926)
Detaljer
Lotta på vej. På dansk ved Selma Houstrup Jensen. Ill. af Teje Barfoed. ♦ Høst, 1970. 125 sider, illustreret
originaltitel: Lotta på väg, 1965
kollaps Noter
Ildbjerg, Aksel Jensen: Der var jo to, (1970, roman, dansk)
af Aksel Jens Ildbjerg
Detaljer
Der var jo to. ♦ (Hirtshals Boghandel), 1970. 59 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Hjørringgade 6, 9850 Hirtshals.
Ingelstam, Bengt: Hama-skatten, (1970, børnebog, svensk)
af Bengt Ingelstam (f. 1939, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Hama-skatten. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1970. 156 sider
originaltitel: Veronica, en sjörövarroman, 1970
kollaps Noter
, ,
Inger, Nan: Dunet og jeg, (1970, børnebog, svensk)
af Nan Inger Östman (1923-2015, sprog: svensk)
oversat af Else Kornerup (1917-1988)
Detaljer
Dunet og jeg. Overs. fra svensk af Else Kornerup. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 130 sider
originaltitel: Sedan red jag Dunet, 1968
kollaps Noter
Innes, Hammond: Det gådefulde land, (1970, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Det gådefulde land. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Winther, 1970. 250 sider
serietitel: Flamme-Bøgerne, 15
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Det gådefulde land
Innocenti, L.: Pjevs, (1970, børnebog, italiensk)
af L. Innocenti (sprog: italiensk)
oversat af Luise Pihl (f. 1940)
Detaljer
Pjevs. På dansk ved Luise Hemmer Pihl. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: Puffi, 1969
serietitel: De Røde Søheste
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
Ionesco, Eugene: Eventyr nummer 2, (1970, børnebog, fransk)
af Eugène Ionesco (1912-1994, sprog: fransk)
illustrationer af Étienne Delessert (f. 1941, sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Eventyr nummer 2. For børn under tre år. Med billeder af Etienne Delessert. Overs. fra fransk af Martin Berg. ♦ Berg, 1970. [24] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Conte no. 2, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Ipsen, Henning: En af dem, (1970, roman, dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
En af dem. ♦ Fremad, 1970. 165 sider
kollaps Noter
Ipsen, Henning: Midt i september, (1970, roman, dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Midt i september og noveller fra Kikkerne. ♦ Fremad, 1970. 216 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Midt i september
1963 1. udgave: Kikkerne. Noveller. ♦ Fremad, 1963. 156 sider. Pris: kr. 22,75
Ipsen, Henning: Tårnet [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s129]], (1970, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Tårnet. Side 129-[38]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i: Kikkerne [?] 1. udgave: Tårnet
Jackson, Kathryn: Min allerbedste julebog, (1970, børnebog, engelsk)
af Kathryn Jackson (1907-1985, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Charlotte Nissen
Detaljer
Min allerbedste julebog. Ill af Richard Scarry. Dansk tekst ved Charlotte Nissen. ♦ Fremad, 1970. 77 sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Jacobsen, J. P.: Digte og Udkast, (1970, digte, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Digte og Udkast. ♦ Gyldendal, 1970. 158 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Digte og Udkast. Af J. P. Jacobsen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1886. 201 sider. Pris: kr. 2,75
Jacobsen, J. P.: Mogens, (1970, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Mogens og andre Noveller. ♦ Strube, 1970. 157 sider
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne, (1970, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
noter af Inger Molde (sprog: svensk)
Detaljer
Niels Lyhne. Med indledning, förklaringar och arbetsuppgifter av Inger Molde. ♦ Stockholm, Läromedelsförlagen, 1970. 14 + 176 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
Jacobsen, Paula: Løftet, (1970, roman, dansk)
af Paula Jacobsen, f 1904 (f. 1904)
Detaljer
Løftet. Roman. ♦ Frimodt, 1970. 209 sider
kollaps Noter
Jaeger, John: Flydende dage, (1970, digte, dansk)
af John Jæger (f. 1939)
Detaljer
Flydende dage. ♦ Eget forlag, [1970]. [21] blade (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé, Magstræde 12, 1204 København K.
James, Montague R.: Otte berømte spøgelseshistorier, (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
oversat af Karen Vestergaard
omslag af Lars Horve
Detaljer
Otte berømte spøgelseshistorier. Overs. af Karen Vestergaard efter originalsamlingen. ♦ Winther, 1970. 156 sider
originaltitel: The collected ghost stories of M. R. James, 1931
serietitel: W Esserne, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Den engelske samling indeholder 30 noveller. Alle de valgte noveller stammer fra forfatterens første samling, der netop bestod af 8 noveller: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 note til oversat titel Omslag: Lars Horve.
Indhold

[a] James, Montague R.: Nummer tretten (1970, novelle(r))
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [q] 1. udgave: Nummer 13
[b] James, Montague R.: Fløjt og jeg kommer (1970, novelle(r))
originaltitel: "Oh, whistle, and I'll come to You, my lad", 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url film TV-film 2 gange, første gang 1968. Artikel om filmene på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[c] James, Montague R.: Tabte hjerter (1970, novelle(r))
originaltitel: Lost hearts, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url film Del af TV-serie (afsnit 1973). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[d] James, Montague R.: Kannik Alberics manuskriptsamling (1970, novelle(r))
originaltitel: Canon Alberic's scrap-book, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: National Review, 1894. Udgivet i bogform i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[e] James, Montague R.: Kobberstikket (1970, novelle(r))
originaltitel: Mezzotint, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[f] James, Montague R.: Asketræet (1970, novelle(r))
originaltitel: The ash-three, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url film Del af TV-serie (afsnit 1975). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[g] James, Montague R.: Grev Magnus (1970, novelle(r))
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
1959 indgår i antologien: Sælsomme historier [d] 1. udgave: Grev Magnus
[h] James, Montague R.: Abbed Thomas' skat (1970, novelle(r))
originaltitel: The treasure of abbot Thomas, 1904
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Ghost stories of an antiquary, 1904.
 url film Del af TV-serie (afsnit 1974). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
James, Montague R.: Abbed Thomas' skat [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [h]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Asketræet [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [f]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Fløjt og jeg kommer [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [b]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Grev Magnus [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [g]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Kannik Alberics manuskriptsamling [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [d]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Kobberstikket [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [e]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Nummer tretten [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [a]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, Montague R.: Tabte hjerter [indgår i: Otte berømte spøgelseshistorier [c]], (1970, novelle(r), engelsk)
af Montague Rhodes James (1862-1936, sprog: engelsk)
James, P. D.: Min er magten ... [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s019]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Phyllis Dorothy James (1920-2014, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Detaljer
Min er magten ... Side 19-[40]
originaltitel: Moment of power, 1968
Janson, Hank: A/S mord, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
A/S mord. Til dansk ved G. Blechingberg [ie: C. Blechingberg]. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: The crunch, 1968
serietitel: Hank Janson, 87
serietitel: Hank Janson, 154
serietitel: Hank Janson, 216
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 154].
 note om oplag 3. oplag, 1986. [Med serienummer 216].
Janson, Hank: Døden i swinging London, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Døden i swinging London. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 126 sider. (Hank Janson, [85])
originaltitel: Casinopoly, 1968
serietitel: Hank Janson, 85
serietitel: Hank Janson, 153
serietitel: Hank Janson, 215
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse uden seriebetegnelse og nummer.
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 153].
 note om oplag 3. oplag, 1986 [Med serienummer 215].
Janson, Hank: Farlig flugt, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Farlig flugt. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The sprung
serietitel: Hank Janson, 88
serietitel: Hank Janson, 155
serietitel: Hank Janson, 217
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1978. [Med serienummer 155].
 note om oplag 3. oplag, 1987. [Med serienummer 217].
Janson, Hank: Forskellen er ens, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Forskellen er ens. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 125 sider. (Hank Janson, [86])
originaltitel: Same difference, 1968
serietitel: Hank Janson, 86
serietitel: Hank Janson, 152
serietitel: Hank Janson, 214
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse uden seriebetegnelse og nummer.
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 152].
 note om oplag 3. oplag, [Med serienummer 214].
Janson, Hank: Globeholdet går i aktion, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Globeholdet går i aktion. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Globe probe, 1969
serietitel: Hank Janson, 90
serietitel: Hank Janson, 157
serietitel: Hank Janson, 219
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1978. [Med serienummer 157].
 note om oplag 3. oplag, 1987. [Med serienummer 219].
Janson, Hank: Helvedes yngel, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Gustav Bartsch (1821-1906, sprog: tysk)
omslag af William Petersen
Detaljer
Helvedes yngel. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Hell brood, 1967
serietitel: Hank Janson, 82
serietitel: Hank Janson, 149
serietitel: Hank Janson, 213
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag (1977): Bartsch. Omslag (1986): William (Petersen).
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 149].
 note om oplag 3. oplag, 1986. [Med serienummer 213].
Janson, Hank: Kvælerslangen, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Kvælerslangen. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Take this - sweetie, 1962
serietitel: Hank Janson, 83
serietitel: Hank Janson, 150
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 150].
Janson, Hank: Mikro-mordene, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Mikro-mordene. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, [1970]. 124 sider
originaltitel: Microkill, 1968
serietitel: Hank Janson, 80
serietitel: Hank Janson, 147
serietitel: Hank Janson, 211
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 147].
 note om oplag 3. oplag, 1986. [Med serienummer 211].
Janson, Hank: Pigen med det titianrøde hår, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Pigen med det titianrøde hår. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Uncover agent, 1962
serietitel: Hank Janson, 84
serietitel: Hank Janson, 151
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1977. [Med serienummer 151].
Janson, Hank: Pumaens kløer, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Pumaens kløer. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Cat's paw, 1969
serietitel: Hank Janson, 89
serietitel: Hank Janson, 156
serietitel: Hank Janson, 218
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1978. [Med serienummer 156].
 note om oplag 3. oplag, 1987. [Med serienummer 218].
Janson, Hank: Var det sort magi?, (1970, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Var det sort magi? Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, [1970]. 124 sider
originaltitel: Voodoo violence, 1964
serietitel: Hank Janson, 81
serietitel: Hank Janson, 148
serietitel: Hank Janson, 212
kollaps Noter
 note om oplag Ny oplag, 1977 [Med serienummer 148].
 note om oplag 3. oplag, 1986 [Med serienummer 212].
Jansson, Tove: Farlig midsommer, (1970, børnebog, svensk)
af Tove Jansson (1914-2001, sprog: svensk)
oversat af Marie Svendsen
Detaljer
Farlig midsommer. Fortalt og ill. af Tove Jansson. Overs. af Marie Svendsen. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. 139 sider, illustreret
originaltitel: Farlig midsommar, 1954
kollaps Noter
Janus Hertz, Grete: Bamse og den lille røde bil, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Erika Meier-Albert (f. 1921, sprog: tysk)
Detaljer
Bamse og den lille røde bil. Tegninger af Erika Meier-Albert. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 156
kollaps Noter
,
Janus Hertz, Grete: Da Ole ikke kunne sove, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Mogens Hertz (1909-1999)
Detaljer
Da Ole ikke kunne sove. Tegninger: Mogens Hertz. ♦ Branner og Korch, 1970. 59 sider, illustreret
kollaps Noter
Janus Hertz, Grete: Elefanten Peter, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Elefanten Peter. Tegninger af Iben Clante. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 155
kollaps Noter
,
Janus Hertz, Grete: Hvor er Fu-Fu, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Hvor er Fu-Fu. Tekst og ill. af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 83
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Janus Hertz, Grete: Mit legetøjsskab, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Mit legetøjsskab. Tegninger af Iben Clante. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 150
kollaps Noter
,
Janus Hertz, Grete: Nisserne hos skomageren, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
baseret på værk af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
baseret på værk af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Nisserne hos skomageren. Efter Brødrene Grimm. Tegninger af Iben Clante. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 152
kollaps Noter
,
Janus Hertz, Grete: Nu går jeg i børnehave, Bamse, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Charlotte Clante (1943-2022)
Detaljer
Nu går jeg i børnehave, Bamse. Ill. af Charlotte Clante. ♦ Wøldike, 1970. 76 sider, illustreret
kollaps Noter
Janus Hertz, Grete: Ole tegner mere for Nina, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Eva Wenzel-Bürger (sprog: tysk)
Detaljer
Ole tegner mere for Nina. Ill. af Eva Wenzel-Bürger. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 84
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Janus Hertz, Grete: Oles gulerodshave, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Elvira Vomstein-Grönhagen (f. 1937, sprog: tysk)
Detaljer
Oles gulerodshave. Ill.: Elvira Vomstein-Grönhagen. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 81
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Janus Hertz, Grete: Søren kan så mange ting, (1970, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Christina Dimow (sprog: tysk)
Detaljer
Søren kan så mange ting. Tegninger af Christina Dimow. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 151
kollaps Noter
,
Japrisot, Sébastien: Dræberkupeen, (1970, roman, fransk)
af Jean-Baptiste Rossi (1931-2003, sprog: fransk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Dræberkupeen. På dansk ved Merete Engberg. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 190 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Bogklubben Spektrum, 1970. ISBN: 87-00-99831-1.
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Ib Christiansen].
,
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Dræberkupeen. Overs. fra fransk af Merete Engberg efter "Compartiment tueurs". ♦ Spektrum, 1964. 190 sider
Jennings, D. K.: Det hvide mareridt, (1970, roman, engelsk)
af John Stephen Glasby (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Det hvide mareridt. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, [1970]. 127 sider
originaltitel: To far horizons, 1964
serietitel: Hendes Roman, 99
Jensen, Johannes V.: Norne-Gæst, (1970, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Norne-Gæst. ♦ Gyldendal, 1970. 167 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Norne-Gæst. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1919. 318 [1] sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
Jeppesen, Alfred: De to gavtyve, (1970, novelle(r), dansk)
af Alfred Jeppesen (1895-1988)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
De to gavtyve og andre danske folkeeventyr. Ill. af Otto Haslund og Oscar Knudsen. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 91 sider, illustreret. Pris: kr. 12,10
kollaps Noter
Jerndorff-Jessen, Peter: Claus i Texas, (1970, børnebog, dansk)
af Peter Jerndorff-Jessen (1900-1993)
Detaljer
Claus i Texas. ♦ Vinten, 1970. 108 sider
serietitel: Claus, 2
kollaps Noter
Jerndorff-Jessen, Peter: Claus som cowboy, (1970, børnebog, dansk)
af Peter Jerndorff-Jessen (1900-1993)
Detaljer
Claus som cowboy. 1. udg. under titlen "Carl som cowboy". ♦ Vinten, 1970. 108 sider
serietitel: Claus, 1
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Carl som cowboy. Eventyr i Arizona. ♦ Ungdommens Forlag, 1956. 105 sider
Jerome, Jerome K.: Tre mand i en båd, (1970, roman, engelsk)
af Jerome Klapka Jerome (1859-1927, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Bo Bojesen (1923-2006)
Detaljer
Tre mand i en båd (for ikke at tale om hunden). Ill. af Bo Bojesen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 220 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Tre Mand i en Baad. Overs. efter den engelske Originals 80. Oplag af J. P. V. Petersen. ♦ 1890. 308 sider
Jessup, Richard: Apachernes hævn, (1970, roman, engelsk)
af Richard Jessup (1925-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Apachernes hævn. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: Laramie, 4
Oversigt over andre udgaver:
1975 1. udgave: Apachernes hævn. Til dansk ved I. Vedersø. ♦ Winther, 1975. 124 sider
Johannesson, Olof: Sagaen om den store datamaskine, (1970, roman, svensk)
af Hannes Alfvén (1908-1995, sprog: svensk)
oversat af Birthe Sørensen
forord af Peter Naur (1928-2016)
Detaljer
Sagaen om den store datamaskine. En vision. Overs. af Birthe Sørensen. Forord af Peter Naur. ♦ ØK-Data, 1970. 123 sider, illustreret
originaltitel: Sagan om den stora datamaskinen, 1966
kollaps Noter
Johansen, Adrian: Hennings styrkeprøve, (1970, novelle(r), dansk)
af Adrian Johansen (1913-1980)
Detaljer
Hennings styrkeprøve og andre fortællinger. ♦ Kirkeklokkens Forlag, [1970]. 109 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Sct. Annæ Plads 26, 1250 København K.
Johansen, Orla: Tusindfryd, (1970, roman, dansk)
af Orla Johansen (1912-1998)
Detaljer om titlen
Johns, Gilbert: Tigeren i Soho's jungle, (1970, roman, engelsk) 👓
af John Gilbert Stagg (1918-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tigeren i Soho's jungle. (Thief of clubs). ♦ Ark's Forlag, 1970. 140 sider
originaltitel: Thief of clubs, 1961
serietitel: Sexton Blake, 149
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 21-5-1970.
Johnson, Samuel: Prins Rasselas af Abessinien, (1970, roman, engelsk)
af Samuel Johnson (1709-1784, sprog: engelsk)
oversat af Halvor Nielsen
Detaljer
Prins Rasselas af Abessinien. På dansk ved Halvor Nielsen. ♦ Wøldike, 1970. 128 sider, illustreret
originaltitel: The history of Rasselas, Prince of Abissinia, 1759
kollaps Noter
,
Johnston, Ronald: De sorte kameler, (1970, roman, engelsk)
af Ronald Johnston (f. 1926, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
De sorte kameler. På dansk ved Mogens Cohrt. ♦ Spektrum, 1970. 216 sider
originaltitel: The black camels of Quashran, 1970
kollaps Noter
Jones, Adrienne: Sejl, Calypso!, (1970, børnebog, engelsk)
af Adrienne Jones (1915-2000, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Sejl, Calypso! Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 125 sider
originaltitel: Sail, Calypso, 1968
kollaps Noter
Jones, Earl M.: Når ludere holder fri, (1970, roman, dansk)
af Earl M. Jones (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Når ludere holder fri. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 127 sider, 8 tavler
serietitel: CE, 57
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogen fremstår ikke som en oversættelse.
Jones, Earl M.: Sådan »piner« man ludere, (1970, roman, dansk)
af Earl M. Jones (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sådan »piner« man ludere. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider
serietitel: CE, 63
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogen fremstår ikke som en oversættelse.
Jonsson, Runer: Vicke Viking og barduserne, (1970, børnebog, svensk)
af Runer Jonsson (1916-2006, sprog: svensk)
illustrationer af Ewert Karlsson (1918-2004, sprog: svensk)
oversat af Henriette Hoff-Jørgensen (1942-2021)
Detaljer
Vicke Viking og barduserne. Ill. af EWK. Overs. fra svensk af Henriette Hoff-Jørgensen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 125 sider, illustreret
originaltitel: Vicke Viking och burduserna, 1969
kollaps Noter
Jordal, Jytte: Kim og Minna, (1970, børnebog, dansk)
af Jytte Jordal
illustrationer af Jørgen Wadmann Pedersen
Detaljer
Kim og Minna. Tegninger: Jørgen Wadmann Pedersen. ♦ Special-Pædagogisk Forlag, 1970. 101 sider, illustreret + bilag
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Silkeborgvej 65, 7400 Herning.
 note til titel Bilag: Alfabetisk fortegnelse over de anvendte uregelmæssige verber.
Joscelyn, Archie: Logan, den frygtløse, (1970, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Logan, den frygtløse. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Logan, 1964
serietitel: Ny Pocket Bog, 273
Joyce, James: Katten og djævelen, (1970, børnebog, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
illustrationer af Henrik Flagstad (f. 1939)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
Detaljer
Katten og djævelen. Med litografier af Henrik Flagstad. ♦ Brøndum, 1970. [41] sider, illustreret (35 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Ole Wahl Olsen.
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Kattene fra Beaugency
Joyce, James: Ulysses, (1970, roman, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Ulysses. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Martin, 1970. 717 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny revideret udgave.
, , fejltrykt ISBN: 87-566-0001-1 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Ulysses. Paa dansk ved Mogens Boisen. (Overs. fra engelsk efter "Ulysses"). ♦ Martin, 1949. 766 sider. Pris: kr. 24,00
Juhl Andersen: Gentagelsen, (1970, dramatik, dansk)
af Juhl Andersen (f. 1928)
Detaljer
Gentagelsen. Et sørgespil. ♦ Eget forlag (SUB-PUBlikationer), 1970. 50 blade (34 cm)
kollaps Noter
Jürgen, Anna: Blå Fugl, (1970, børnebog, tysk)
af Anna Müller-Tannewitz (1899-1988, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
illustrationer af Kurt Zimmermann (1913-1976, sprog: tysk)
Detaljer
Blå Fugl. Irokesernes plejesøn. På dansk ved Birte Svensson. Ill. af Kurt Zimmermann. ♦ Gyldendal, 1970. 200 sider + 2 tavler, illustreret
originaltitel: Blauvogel, 1949
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i DDR.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972.
 note om oplag 3. oplag, 1979.
 url film Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Jæger, Frank: De 5 aarstider, (1970, digte, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
De 5 aarstider. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 55 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: De 5 aarstider. ♦ Wivel, 1950. 59 [5] sider
Jæger, Frank: Døden i Skoven, (1970, roman, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Døden i Skoven. Sidste Sommer. Tulte. ♦ Gyldendal, 1970. 227 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Døden i Skoven. 2. [ændrede] udg. ♦ Gyldendal, 1973. 140 sider
Jæger, Frank: Tamt vildt [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s064]], (1970, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Tamt vildt. Side 64-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
Jørgensen, Carsten: Hashishdigte, (1970, digte, dansk)
af Carsten Jørgensen
Detaljer
Hashishdigte. Udvalgte flip. ♦ Gruppens Forlag, 1970. [19> sider
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Kampmann, Christian: Blandt venner, (1970, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Blandt venner. 2. udg. Tre af novellerne udeladt. ♦ Gyldendal, 1970. 115 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Tranebogsoplag, 1971.
 note om oplag 3. Tranebogsoplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Blandt venner. 12 noveller. ♦ Aschehoug, 1962. 125 sider. Pris: kr. 16,75
Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s262]], (1970, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Man gjorde en skøge fortræd. Side 262-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i: Blandt venner [d] 1. udgave: Man gjorde en skøge fortræd
Kampmann, Christian: »Vi elsker mere«, (1970, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
»Vi elsker mere«. Noveller. ♦ Gyldendal, 1970. 144 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
Kampmann, Ulla: Eva og æslet Alfredo, (1970, børnebog, dansk)
af Ulla Kampmann (1934-2020)
Detaljer
Eva og æslet Alfredo. ♦ Hasselbalch, 1970. 30 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
[Kane, Bob]: Batman og Robin, (1970, børnebog, engelsk)
af Robert ("Bob") Kane (1915-1998, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Batman og Robin. Verdens skrappeste par. ♦ I.K., [1970?]. [60] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel På omslaget: Kæmpenummer i farver.
Kane, Henry: Dødsdømt - hvis ikke ..., (1970, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Knud E. Andersen (f. 1920)
Detaljer
Dødsdømt - hvis ikke .... ♦ Winther, 1970. 160 sider
serietitel: Jaguar, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Dødsdømt - hvis ikke ... ♦ Winther, 1952. 160 sider. Pris: kr. 2,50. (Leopard bøgerne, 49)
Kane, Henry: Mord med rabat, (1970, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Bent Caysen
Detaljer
Mord med rabat. ♦ Winther, 1970. 159 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Mord med rabat. Oversat fra amerikansk af Bent Caysen efter "Death for sale". ♦ Winther, 1959. 160 sider
Karlum, [Carl]: Fredagshistorier, (1970, humor, dansk)
af Carl Karlum (1907-1983)
illustrationer af Vibeke Fritz
Detaljer
Fredagshistorier. Pastor Karlums historier og anekdoter fra Fredagsklubben. Med tegninger af Vibeke Fritz og forord af forfatteren. ♦ Frimodt, 1970. 80 sider, illustreret
kollaps Noter
Kaufmann, Hanne: Katedral, (1970, roman, dansk)
af Hanne Kaufmann (1926-1997)
Detaljer
Katedral. ♦ Branner og Korch, 1970. 195 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Katedral
Kaufmann, Th.: Sønderjydske fortællinger og noveller, (1970, novelle(r), dansk)
af Th. Kaufmann (1877-1971)
Detaljer
Sønderjydske fortællinger og noveller. ♦ Dy-Po Bogforlag, 1970. 111 sider
Kavan, Anna: Heltenes verden [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s017]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Anna Kavan (1901-1968, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Heltenes verden. Side [17]-[28]
originaltitel: World of heroes, 1970
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Julia and the Bazooka, 1970.
Kazantzakis, Nikos: Den døde unge mand [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s030]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
Detaljer
Den døde unge mand. Side 30-[32]
originaltitel: ?
Kazantzakis, Nikos: Den hellige Jomfrus Bælte [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s059]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
Detaljer
Den hellige Jomfrus Bælte. Side 59-[73]
originaltitel: ?
Kazantzakis, Nikos: Kreta [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s109]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
Detaljer
Kreta. Side 109-[17]
originaltitel: ?
Kazantzakis, Nikos: Soldaten Vassos [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s164]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nikos Kazantzakis (1883-1957, sprog: græsk)
Detaljer
Soldaten Vassos. Side 164-[73]
originaltitel: ?
Keen, Martin L.: Bedstemords bombe [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s065]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Martin L. Keen (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Bedstemords bombe. Side 65-[71]
originaltitel: The bomb, 1969
Keene, Carolyn: Edderkoppen i ædelstenen, (1970, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Tove Lund
Detaljer
Edderkoppen i ædelstenen. På dansk ved Tove Lund. ♦ Martin, 1970. 94 sider
originaltitel: The mystery of the ivory charm, 1936
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 40
kollaps Noter
Keene, Carolyn: Heksen ved den glemte sø, (1970, børnebog, engelsk)
af Harriet Stratemeyer Adams (1892-1982, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Rosling (1894-1985)
Detaljer
Heksen ved den glemte sø. På dansk ved Gunnar Rosling. ♦ Martin, 1970. 94 sider
originaltitel: The secret of lost lake, 1962
serietitel: Dana pigerne, 14
kollaps Noter
Keene, Carolyn: Mysteriet i det mosgroede hus, (1970, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
Mysteriet i det mosgroede hus. På dansk fra amerikansk ved I. W. Secher. ♦ Martin, 1970. 111 sider
originaltitel: The mystery at the moss-covered mansion, 1941
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 42
kollaps Noter
Keene, Carolyn: Nancy på spøgelsesjagt, (1970, børnebog, engelsk)
af Harriet Stratemeyer Adams (1892-1982, sprog: engelsk)
oversat af Grete Søndergaard
Detaljer
Nancy på spøgelsesjagt. På dansk ved Grethe Søndergaard. ♦ Martin, 1970. 95 sider
originaltitel: The invisible intruder, 1969
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 41
kollaps Noter
Keene, Carolyn: Den sorte blomsts mysterium, (1970, børnebog, engelsk)
af Harriet Stratemeyer Adams (1892-1982, sprog: engelsk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
Den sorte blomsts mysterium. På dansk ved J. W. Secher. ♦ Martin, 1970. 94 sider
originaltitel: The clue of the black flower, 1956
serietitel: Dana pigerne, 13
kollaps Noter
Keene, Day: Se døden i øjnene, (1970, roman, engelsk)
af Gunnar Hjerstedt (1904-1969, sprog: engelsk)
oversat af Caspar Christensen
Detaljer
Se døden i øjnene. ♦ Winther, 1970. 140 sider
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Se døden i øjnene. Oversætter: Caspar Christensen. ♦ 1957. 160 sider
Keller, Gottfried: Katten Spejl, (1970, roman, tysk)
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
illustrationer af Ruth Knorr (1927-1978, sprog: tysk)
oversat af Erik Dal (1922-2006)
Detaljer
Katten Spejl. Et eventyr. Ill. af Ruth Knorr. Overs. og efterskrift: Erik Dal. ♦ Poul Kristensen, 1970. 83 sider, illustreret
originaltitel: Spiegel, das Kätzchen, 1856
kollaps Noter
 note til titel På tysk udgivet i samlingen: Die Leute von Seldwyla, 1856.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Keller, Gottfried: Klæder skaber folk, (1970, roman, tysk)
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
oversat af Hedvig Bensby
illustrationer af Hark Nikkels
Detaljer
Klæder skaber folk. Overs. af Hedvig Bensby. Tegninger: Hark Nikkels. ♦ Anna og Michael Jensen, 1970. 91 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Michael Jensens Trikotagefabrik A/S, Vildbjergvej 9-12, Tjørring, 7400 Herning.
Oversigt over andre udgaver:
1883 i: Folkene i Seldwyla [1c] 1. udgave: Klæder gøre Folk
Kellogg, Marjorie: Sig at du elsker mig, Junie Moon, (1970, roman, engelsk)
af Marjorie Kellogg (1922-2005, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
Detaljer
Sig at du elsker mig, Junie Moon. På dansk ved Hanne Dissing. ♦ Gyldendal, 1970. 185 sider
originaltitel: Tell me that you love me, Junie Moon, 1968
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1970. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Kent, Larry: To skridt fra døden, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
To skridt fra døden. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Slay ride for Sandra
serietitel: Larry Kent Bog, 122
Kent, Larry: Dødelig forelskelse, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Dødelig forelskelse. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Deadly beloved, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 124
Kent, Larry: Græd blod, baby, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Græd blod, baby. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Cry blood, baby, 1966
serietitel: Larry Kent Bog, 125
Kent, Larry: Guld betyder død, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Guld betyder død. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: The big kiss-off, 1966
serietitel: Larry Kent Bog, 123
Kent, Larry: Kurver kan dræbe, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af E. Refshauge
Detaljer
Kurver kan dræbe. Til dansk ved E. Refshauge. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Curves can kill, 1965
serietitel: Larry Kent Bog, 130
Kent, Larry: Mord for mord, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Mord for mord. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 123 sider
originaltitel: The root of evil, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 126
Kent, Larry: Piger med skud i, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Piger med skud i. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The tempting target, 1961
serietitel: Larry Kent Bog, 121
Kent, Larry: Rotterne, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Rotterne. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: The vicious ones, 1966
serietitel: Larry Kent Bog, 128
Kent, Larry: San Rameo korset, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
San Rameo korset. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Go go for broke, 1965
serietitel: Larry Kent Bog, 127
Kent, Larry: Spådom om død, (1970, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Spådom om død. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: Blow hot, blow cold, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 129
Kersh, Gerald: Nervøse trækninger [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s032]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Gerald Kersh (1911-1968, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Nervøse trækninger. Side 32-[51]
originaltitel: The ambiguities of Lo Yeing Pai, 1968
Kingsley, Charles W.: En sangers erotiske oplevelse, (1970, roman, engelsk)
af Charles W. Kingsley (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
af Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
En sangers erotiske oplevelse. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 153 sider
originaltitel: ?
serietitel: Svea Bøger, 58
Kipling, Rudyard: Junglebogen [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [2c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kipling, Rudyard: Mowgli historier, (1970, børnebog, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Mowgli historier. Overs. fra engelsk [i uddrag] af Arne Stevns. Ny rev. udg. ved Poul Steenstrup. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 183 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Jungle-Bogen. Paa Dansk ved A. Halling. ♦ V. Pio, 1896. 262 sider
1897 1. udgave: Den nye Jungle-Bog. Autoriseret Overs. ved A. Halling. ♦ V. Pios Boghandel, 1897. 227 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Kirby, Arthur: Mord uden lig, (1970, roman, engelsk)
af Stephen Daniel Frances (1917-1989, sprog: engelsk)
af George Paul Mann (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord uden lig. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: High summer homicide, 1962
serietitel: Sexton Blake, 150
kollaps Noter
 note til titel Skrevet af Stephen D. Frances, omskrevet af George Mann.
 note til oversat titel Udkom 11-6-1970.
Kirk, Hans: Borgerlige noveller, (1970, roman, dansk)
af Hans Kirk (1898-1962)
Detaljer
Borgerlige noveller. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 103 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Borgerlige noveller. ♦ Tiden, 1958. 103 sider
Kirkeby, Per: Jüngling auf der Wanderschaft, (1970, roman, dansk)
af Per Kirkeby (1938-2018)
Detaljer
Jüngling auf der Wanderschaft. ♦ Borgen, 1970. 79 sider
kollaps Noter
Kirst, Hans Hellmut: 08/15 i dag, (1970, roman, tysk)
af Hans Hellmut Kirst (1914-1989, sprog: tysk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
08/15 i dag. På dansk ved Georg Sarauw. ♦ Fremad, 1970. 256 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 190
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Nul-otte femten. (Overs. efter den tyske original "Null-acht fünfzehn" af Clara Hammerich). ♦ Fremad, 1954. 278 sider. Pris: kr. 16,75. (Trykkested: Gentofte)
Kjærboe, Tove: Istap, (1970, børnebog, dansk)
af Tove Kjærboe (1908-1988)
illustrationer af Dodo Merrild (f. 1958)
Detaljer
Istap. En sandfærdig fortælling fra gamle dage for børn og barnlige sjæle. Tegning: Dodo [Merrild]. ♦ Ærø Bogforlag, 1970. 28 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Nørregade 6, 5970 Ærøskøbing.
 anmeldelse Berlingske Tidende 4-4-1970 [Anmeldelse af Gunnar Buchwald].  Buchwald, Gunnar Gunnar Buchwald
Klans, Pavils: Fremmed - i et andet land, (1970, tekster, lettisk)
af Pavils Klans (1912-1979, sprog: andre)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Fremmed - i et andet land. Miniaturer. Overs. [fra tysk] af Clara Hammerich. ♦ Imanta, 1970. 22 sider
originaltitel: Zimes no taluma
Klatt, Edith: Neitah, (1970, børnebog, tysk)
af Edith Klatt (1895-1971, sprog: tysk)
oversat af Peter Laugesen (f. 1942)
Detaljer
Neitah. Overs. fra tysk af Peter Laugesen. ♦ Borgen, 1970. 226 sider
originaltitel: Neitah, 1956
kollaps Noter
Klitgaard, Mogens: Der sidder en mand i en sporvogn, (1970, roman, dansk)
af Mogens Klitgaard (1906-1945)
Detaljer
Der sidder en mand i en sporvogn. 1. tranebogsudgave. ♦ Gyldendal, 1970. 186 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Der sidder en Mand i en Sporvogn. ♦ Branner, 1937. 188 sider
Klitgaard, Mogens: De røde fjer, (1970, roman, dansk)
af Mogens Klitgaard (1906-1945)
omslag af Leif Rosby
Detaljer
De røde fjer. 1. tranebogsudgave. ♦ Gyldendal, 1970. 159 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Leif Rosby.
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: De røde Fjer. Roman. ♦ Branner, 1940. 189 sider
Klitgaard, T.: [Digte], (1970, digte, dansk)
af T. Klitgaard
Detaljer
[Digte]. ♦ Galleri Sub Pub, 1970. [20] sider, illustreret (30 cm)
Kløvedal, Ebbe: Holger Danske, (1970, roman, dansk)
af Ebbe Kløvedal Reich (1940-2005)
illustrationer af Per Kirkeby (1938-2018)
Detaljer
Holger Danske. Tolv fortællinger om en folkehelt. Tegninger: Per Kirkeby. ♦ Rhodos, 1970. 119 sider, illustreret
kollaps Noter
Knudsen, Erik: Babylon marcherer, (1970, digte, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
Detaljer
Babylon marcherer. Politiske tekster. ♦ Gyldendal, 1970. 70 sider
kollaps Noter
Knudsen, Erik: Udvalgte digte, (1970, digte, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
Detaljer
Udvalgte digte. ♦ Gyldendal, 1970. 164 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1972. ISBN: 87-00-98951-7.
,
Knutsson, Gösta: Lasse Bamse og Skrutten, (1970, børnebog, svensk)
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Detaljer
Lasse Bamse og Skrutten. Overs. fra svensk af Ellen Kirk. Ill. af Lisbeth Holmberg. ♦ Gyldendal, 1970. 98 sider, illustreret
originaltitel: Nalle Lufs och Skrutten
kollaps Noter
Koch, Hans: Skurken fra Skumleville, (1970, børnebog, dansk)
af Hans Koch
af Ebbe Gottlieb
af Jan Unger (f. 1946)
Detaljer
Skurken fra Skumleville. Af Hans Koch og Ebbe Gottlieb. Foto: Jan Unger. ♦ Lademann, 1970. [44] sider, illustreret + løst bilag [6 blade]
kollaps Noter
Kock, Ole Henrik: Fem minutter over bar arm, (1970, roman, dansk)
af Ole Henrik Kock (1945-2023)
Detaljer
Fem minutter over bar arm. ♦ Borgen, 1970. 161 sider
kollaps Noter
Kolnberger, Anton: Dyrene i engen, (1970, børnebog, hollandsk)
af Anton Kolnberger (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Dyrene i engen På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Kolnberger, Anton: Dyrene i haven, (1970, børnebog, hollandsk)
af Anton Kolnberger (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Dyrene i haven På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Kolnberger, Anton: Dyrene i skoven, (1970, børnebog, hollandsk)
af Anton Kolnberger (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Dyrene i skoven På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Kolnberger, Anton: Dyrene ved søen, (1970, børnebog, hollandsk)
af Anton Kolnberger (sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Dyrene ved søen På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. 44 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Koningsberger, Hans: Aktivisten, (1970, roman, engelsk)
af Hans Koning (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af Finn Holten Hansen (1928-2017)
Detaljer
Aktivisten. På dansk ved Finn Holten Hansen. ♦ Gyldendal, 1970. 165 sider
originaltitel: The revolutionary
kollaps Noter
Korch, Morten: Affæren i Mølleby, (1970, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Affæren i Mølleby. Roman. ♦ Branner og Korch, 1970. 216 sider. Pris: kr. 19,75
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i et ugeblad 19??
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 23-9-1972 til 7-12-1972 i 63 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Hejmdal 30-10-1970, side 6 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
,
Koustrup, Søren: Ping fra Hong Kong, (1970, børnebog, dansk)
af Søren Koustrup (f. 1944)
Detaljer
Ping fra Hong Kong. ♦ Munksgaard, 1970. 56 sider, illustreret
kollaps Noter
Krater, Kristian: Livstegn, (1970, digte, dansk)
af Kristian Krater (1896-1979)
Detaljer
Livstegn. ♦ Forlaget Constance [ikke i boghandlen], 1970. 53 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kong Valdemarsvej 1, 2840 Holte.
Kreye, Walter: Bonden og røverne, (1970, børnebog, tysk)
af Walter Kreye (f. 1942, sprog: tysk)
illustrationer af David McKee (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af Marie Svendsen
Detaljer
Bonden og røverne. Med tegninger af David McKee. Overs. af Marie Svendsen. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [32] sider, illustreret (23 x 28 cm)
originaltitel: Ein Bauer und viele Räuber, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Kristensen, Lyt: Året, (1970, digte, dansk)
af Lyt Kristensen (f. 1915)
illustrationer af Bent Sivekjær (1940-2013)
Detaljer
Året. Tegninger: Bent Sivekjær. ♦ Vestjydsk Trykkeri [ikke i boghandlen], 1970. [19] sider, illustreret (19 x 25 cm)
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Kruger, Paul: Hævnen rækker langt, (1970, roman, engelsk)
af Roberta Elizabeth Sebenthal (1917-1979, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Hævnen rækker langt. Overs. af Mogens Cohrt. ♦ Berlingske, 1970. 175 sider
originaltitel: If the shroud fits, 1968
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 49
kollaps Noter
Kruuse, Merete: Dame i rød rumdragt, (1970, novelle(r), dansk)
af Merete Kruuse (f. 1932)
Detaljer
Dame i rød rumdragt og andre science-fiction noveller. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 158 sider
kollaps Noter
Krüss, James: 3 x 3 i musenes hus, (1970, børnebog, tysk)
af James Krüss (1926-1997, sprog: tysk)
illustrationer af Eva Johanna Rubin (1925-2001, sprog: tysk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
3 x 3 i musenes hus. En billedbog for alle, som kan tælle til tre. Tegninger af Eva Johanna Rubin. På dansk ved Christopher Maaløe. ♦ Gyldendal, 1970. [24] sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: 3 x 3 an einem Tag
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Kundera, Milan: En spøg, (1970, tekster, tjekkisk)
af Milan Kundera (1929-2023, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Detaljer
En spøg. [Oversat af Else Westh Neuhard]. ♦ Samleren, 1970. 265 sider
originaltitel: Zert, 1967
kollaps Noter
Kvist, Ellen: Josefine Posekigger, (1970, børnebog, dansk)
af Ellen Buttenschrøn (1915-2011)
Detaljer
Josefine Posekigger. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 157 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Josefine Posekigger. ♦ Gyldendal, 1961. 157 sider
Kyle, Elisabeth: Slottet i Skotland, (1970, roman, engelsk)
af Elisabeth Kyle (1901-1982, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Slottet i Skotland. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 192 sider
originaltitel: The second Mally Lee
serietitel: BBRoman, 7
kollaps Noter
 note til titel På engelsk genudgivelse af: Mally Lee, 1947.
Kyrklund, Willy: Medea fra Mbongo, (1970, dramatik, svensk)
af Willy Kyrklund (1921-2009, sprog: svensk)
oversat af Ivan Malinowski (1926-1989)
Detaljer
Medea fra Mbongo. På dansk ved Ivan Malinovski. ♦ Foreningen for Boghaandværk, 1970. 72 sider + 4 tavler + løst bilag [4 sider]
originaltitel: Medea från Mbongo
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Erichsen.
, fejltrykt ISBN: 87-7442-000-4
Kästner, Erich: Drei Männer im Schnee, (1970, roman, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Drei Männer im Schnee. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 108 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, C
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider
Kästner, Erich: Emil und die Detektive, (1970, børnebog, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Emil und die Detektive. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 111 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, B
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
193? 1. udgave: Emil og Detektiverne. Oversat og bearbejdet af Ebbe Neergaard. M. Illustrationer. ♦ Hasselbalch, [mellem 1930-34]. 160 sider
Kästner, Erich: Fabian, (1970, roman, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
Detaljer
Fabian. Overs. efter den tyske orignaludg. af Herbert Steinthal. ♦ Branner og Korch, 1970. 224 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Fabian
Kästner, Erich: Den lille mand og den lille kone, (1970, børnebog, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Steinthal (1931-2015)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)
Detaljer
Den lille mand og den lille kone. Overs. af Vibeke og Herbert Steinthal. Ill. af Horst Lemke. ♦ Branner og Korch, 1970. 189 sider, illustreret
originaltitel: Der kleine Mann und die kleine Miss, 1967
kollaps Noter
Könner, Alfred: Gåsen og kirsebærret, (1970, børnebog, tysk)
af Alfred Könner (1921-2008, sprog: tysk)
illustrationer af Ingeborg Meyer-Rey (1920-2001, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gåsen og kirsebærret. Ill. af Ingeborg Meyer-Rey. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [16] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 79
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
L'Amour, Louis: Hævneren, (1970, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Hævneren. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: Brionne, 1968
serietitel: Texas Bog, 286
L'Amour, Louis: Menneskejægeme, (1970, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Menneskejægeme. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 127 sider
originaltitel: The Key-Lock man, 1965
serietitel: Ny Pocket Bog, 280
la Cour, Tage: Litografi, (1970, roman, dansk)
af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Litografi. Ill. af Alex Secher. ♦ Thejls Bogtryk [ikke i boghandlen], 1970. 18 sider, illustreret
Ladegaard, Anna: Udenfor sæsonen, (1970, roman, dansk)
af Anna Ladegaard (1913-2000)
Detaljer
Udenfor sæsonen. Roman. ♦ Fremad, 1970. 235 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974. ISBN: 87-557-0535-9, 87-557-0537-5 (indb.).
, ,
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Udenfor sæsonen. ♦ Fremad, 1971. 235 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 204)
Lagerkvist, Pär: Sibyllen, (1970, roman, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Sibyllen. På dansk ved Ole Storm. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 117 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Sibyllen
Lancer, Jack: Dobbelt-agenten, (1970, børnebog, engelsk)
af Jim Lawrence (sprog: engelsk)
oversat af I.W. Secher
illustrationer af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Dobbelt-agenten. På dansk ved J. W. Secher. ♦ Martin, 1970. 127 sider, illustreret
originaltitel: Department of danger, 1967
kollaps Noter
Lancer, Jack: Den røde spion, (1970, børnebog, engelsk)
af Jim Lawrence (sprog: engelsk)
oversat af Tove Heering
illustrationer af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Den røde spion. På dansk ved Tove Heering. ♦ Martin, 1970. 119 sider, illustreret
originaltitel: Ace of shadows, 1967
kollaps Noter
Lang, Maria: Tre små koner, (1970, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Tre små koner. På dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Spektrum, 1970. 160 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Tre små koner. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Tre små gummor«. ♦ Spektrum, 1964. 176 sider. Pris: kr. 16,75
Lang, Maria: Farlig at drikke, (1970, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Farlig at drikke. På dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Wøldike, 1970. 236 sider
originaltitel: Farligt att förtära, 1950
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
,
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Farlig at drikke. På dansk ved Kjeld Elfelt. 2. udg. ♦ Wøldike, 1972. 254 sider
Lang, Maria: Ingen returbillet, (1970, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Ingen returbillet. Overs. af Kjeld Elfelt. ♦ Union [ikke i boghandlen], 1970. 221 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogklubudgave.
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Ingen returbillet. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Ingen returbiljett«. ♦ Wøldike, 1969. 170 sider. Pris: kr. 19,50
Lang, Maria: Intrigernes hus, (1970, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Intrigernes hus. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1970. 192 sider
originaltitel: Intrigernas hus, 1969
kollaps Noter
,
Lange, Lisbeth: Sekretær med ambitioner, (1970, roman, dansk)
af Lisbeth Lange
Detaljer
Sekretær med ambitioner. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 125 sider
serietitel: Week-End, 2
Larsen, Poul Steen: Digte nr. 1-40, (1970, digte, dansk)
af Poul Steen Larsen
Detaljer
Digte nr. 1-40. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. 37 sider [hver anden blank] (30 cm)
kollaps Noter
Larson, Maja-Brita: Jesper og de gamles bande, (1970, børnebog, svensk)
af Maja-Brita Mossberg (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Jesper og de gamles bande. Overs. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Berlingske, 1970. 159 sider
originaltitel: Jesper och gubbligan, 1969
serietitel: Drage-Bøgerne, 1
kollaps Noter
Lassen, Mikael: Det skal nok gå, (1970, børnebog, dansk)
af Mikael Lassen, f 1902 (f. 1902)
Detaljer
Det skal nok gå. 2. udg. ♦ Lohse, 1970. 174 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Det skal nok gaa
Lassiter, Young: Blodig ranchkrig, (1970, roman, spansk)
af Young Lassiter (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blodig ranchkrig. ♦ Interpresse, 1970. [80] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 4
Lathen, Emma: Taget på kornet, (1970, roman, engelsk)
af Mary Jane Latsis (1927-1997, sprog: engelsk)
af Martha Henissart (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Taget på kornet. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1970. 205 sider
originaltitel: Murder against the grain, 1967
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-557-0055-1
Laub, Ole Henrik: Stands forureningen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s118]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Ole Henrik Laub (1937-2019)
Detaljer
Stands forureningen. Side [118]-[28]
Laub, Ole Henrik: Søvnen venter, (1970, roman, dansk)
af Ole Henrik Laub (1937-2019)
Detaljer
Søvnen venter. Roman. ♦ Arena, 1970. 234 sider
kollaps Noter
Laugesen, Peter: Katatonien, (1970, digte, dansk)
af Peter Laugesen (f. 1942)
Detaljer
Katatonien. ♦ Borgen, 1970. 83 sider
kollaps Noter
Laugesen, Peter: Landskab, (1970, roman, dansk)
af Peter Laugesen (f. 1942)
Detaljer
Landskab. ♦ Borgen, 1970. 78 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Landskab. Tegninger: Jeanette Laugesen. ♦ Odder, Forfatteren, [1967]. [64] løsblade, 3 tavler (kvartformat)
Lauring, Palle: Den gyldne gren, (1970, roman, dansk)
af Palle Lauring (1909-1996)
Detaljer
Den gyldne gren. Ny rev. udg. ♦ Carit Andersen, 1970. 335 sider
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Den gyldne gren. ♦ Carit Andersen, [1948]. [Bind] I-II, 240 + 212 sider. Pris: kr. 23,50
Laursen, Kathrine: Den gamle Møllegård, (1970, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Den gamle Møllegård. Roman. Inger Maries hemmelighed. Spådommen. ♦ Hus og Hjem [ikke i boghandlen], 1970. 76 + 89 + 86 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kronprinsensgade 1, 1114 København K.
 note til titel Hver roman med separat paginering.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Den gamle Møllegård. ♦ Lohse, 1963. 173 sider
Indhold

[b] Laursen, Kathrine: Inger Maries hemmelighed. ♦ 1970. 89 sider (1970, roman)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
1961 1. udgave: Inger Maries hemmelighed. ♦ Lohse, 1961. 172 sider
[c] Laursen, Kathrine: Spådommen. ♦ 1970. 86 sider (1970, roman)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
1960 1. udgave: Spådommen. ♦ Lohse, 1960. 167 sider
Laursen, Kathrine: Inger Maries hemmelighed [indgår i: Den gamle Møllegård [b]], (1970, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Inger Maries hemmelighed. ♦ 1970. 89 sider
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Inger Maries hemmelighed. ♦ Lohse, 1961. 172 sider
Laursen, Kathrine: Spådommen [indgår i: Den gamle Møllegård [c]], (1970, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Spådommen. ♦ 1970. 86 sider
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Spådommen. ♦ Lohse, 1960. 167 sider
Lawrence, D. H.: The fox, (1970, roman, engelsk)
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
The fox. Simplified for use in schools and for private study. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 95 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, D
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1938 indgår i: Kvinden, som red bort [h] 1. udgave: Ræven
Laxness, Halldór: Salka Valka, (1970, roman, islandsk)
af Halldór Laxness (1902-1998, sprog: islandsk)
oversat af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Salka Valka. På dansk ved Gunnar Gunnarsson. ♦ Gyldendal, 1970. 427 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1970. ISBN: 87-00-97861-2.
, ,
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Salka Valka
le Carré, John: Telefon til afdøde, (1970, roman, engelsk)
af David John Moore Cornwell (1931-2020, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Telefon til afdøde. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 167 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Telefon til afdøde
le Fort, Gertrud von: Pilatus hustru, (1970, novelle(r), tysk)
af Gertrud von le Fort (1876-1971, sprog: tysk)
oversat af Ruth Plum (1914-2008)
Detaljer
Pilatus hustru. Novelle. Overs. af Ruth Plum. ♦ Pauluskredsen, 1970. 49 sider
originaltitel: Die Frau des Pilatus, 1955
serietitel: Pauluskredsens Skrifter, 51:3
kollaps Noter
Leavitt, Jack: To kvinder for meget! [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Jack Leavitt (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
To kvinder for meget! Side 7-[18]
originaltitel: Two women too many, 1968
Leenhard, A. A.: Somera simfonio, (1970, tekster, esperanto)
af Anton A. Leenhard (sprog: hollandsk)
illustrationer af Ole Nederland
Detaljer
Somera simfonio. Sonetaro. Vinjetojn desegnis Ole Nederland. ♦ Dansk Esperanto Forlag, [1970]. 27 sider, illustreret
kollaps Noter
Lehman, Paul Evan: For ærens skyld, (1970, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
For ærens skyld. ♦ Winther, 1970. 125 sider
serietitel: Arizona, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke nævnt i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: For ærens skyld. Overs. fra amerikansk af Erik Trosborg efter "The cold trail". ♦ Winther, [1955]. 156 sider. (Pocket Bog, 1)
Lehman, Paul Evan: Kampen om Sølvdalen, (1970, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Kampen om Sølvdalen. ♦ Winther, 1970. 124 sider
serietitel: Arizona, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Kampen om Sølvdalen. Overs. fra amerikansk af Erik Trosborg efter "The siren of Silver Valley". ♦ Winther, [1955]. 160 sider
Lehman, Paul Evan: Lovløse mænd, (1970, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
Detaljer
Lovløse mænd. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: Arizona, 8
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Lovløse mænd. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "Brother of the Kid". ♦ Winther, 1955. 156 sider
Lehman, Paul Evan: Revolverdansen, (1970, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
Detaljer
Revolverdansen. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: Arizona, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn er ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Revolverdansen. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "Range justice". ♦ Winther, 1955. 156 sider
Lembourn, Hans Jørgen: De afmægtige, (1970, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Detaljer
De afmægtige. ♦ Schønberg, 1970. 174 sider
kollaps Noter
Lembourn, Hans Jørgen: Det korte liv, den lange død, (1970, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Detaljer
Det korte liv, den lange død. ♦ Schønberg, 1970. 115 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 Samhørende, 4. del af: Ved daggry. ♦ Schønberg, 1956. 227 sider
Lengel, Frances: Den unge Adam, (1970, roman, engelsk)
af Alexander Whitelaw Robertson Trocchi (1925-1984, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den unge Adam. Pornografisk roman. Overs. fra engelsk. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 154 sider
originaltitel: Young Adam, 1954
serietitel: De Frie Bøger, 7
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 2003. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Lenski, Lois: Den lille bil, (1970, børnebog, engelsk)
af Lois Lenore Lenski (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Karl Nielsen
Detaljer
Den lille bil. Overs. af Karl Nielsen. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [48] sider, illustreret
originaltitel: The little auto, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Lenski, Lois: Lille cowboy, (1970, børnebog, engelsk)
af Lois Lenore Lenski (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Karl Nielsen
Detaljer
Lille cowboy. Overs. af Karl Nielsen. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [48] sider, illustreret
originaltitel: Cowboy small, 1949
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Lenz, Siegfried: Lotte soll nicht sterben, (1970, børnebog, tysk)
af Siegfried Lenz (1926-2014, sprog: tysk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Lotte soll nicht sterben. Gekürzt und verinfacht für Schule und Selbststudium. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 48 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, A
kollaps Noter
Lenz, Siegfried: Tysktime, (1970, roman, tysk)
af Siegfried Lenz (1926-2014, sprog: tysk)
oversat af Birgitte Brix (f. 1942)
om: Emil Nolde (1867-1956)
Detaljer
Tysktime. På dansk ved Birgitte Brix. ♦ Gyldendal, 1970. 402 sider
originaltitel: Deutschstunde, 1968
kollaps Noter
 note til titel Emil Nolde er skildret i romanen som personen Nansen [Weekendavisen 26-7-2019: Arne Hardis: Tyske uger].
, fejltrykt ISBN: 87-00-10211-3-01-3
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Deutschstunde. Auswahl und Erlåauterungen von Heinrich Christiansen. ♦ Haase, 1973. 117 sider
Leskov, Nikolaj: Den fortryllede vandringsmand, (1970, roman, russisk)
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
illustrationer af André Nicolas Suter (f. 1943, sprog: tysk)
Detaljer
Den fortryllede vandringsmand og andre fortællinger. Overs. fra russisk af Alfred Schønebeck. Originalill. [...] af André Nicolas Suter. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1971]. 209 sider, 6 tavler
serietitel: Store Russiske Fortællere, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny forkortet udgave.
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Udvalgte Fortællinger. Billeder fra det gamle Rusland. I Oversættelse ved Alfr. Schønebeck. ♦ Hans Reitzel, 1930. 384 sider
Lester-Pond, Roy: Et spil om liv og død [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s046]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Roy Lester Pond (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Et spil om liv og død. Side 46-[52]
originaltitel: Give a man rope, 1969
Levin, Ira: Fagre nye elektronverden, (1970, roman, engelsk)
af Ira Levin (1929-2007, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Fagre nye elektronverden. Overs. fra engelsk af: Michael Tejn. ♦ Schønberg, 1970. 293 sider
originaltitel: The perfect day, 1970
kollaps Noter
Lewellen, T. C: Hævneren, (1970, roman, engelsk)
af T.C. Lewellen (sprog: engelsk)
oversat af Fini Løkke (f. 1937)
Detaljer
Hævneren. Overs. af Fini Løkke. ♦ Løkke, 1970. 207 sider
originaltitel: The ruthless gun, 1964
serietitel: En Caravan-Bog
kollaps Noter
Lexau, Joan M.: Den forsvundne dukke, (1970, børnebog, engelsk)
af Joan M. Lexau (sprog: engelsk)
illustrationer af Syd Hoff (1912-2004, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Den forsvundne dukke. Ill. af Syd Hoff. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [60] sider, illustreret
originaltitel: The rooftop mystery, 1968
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 21
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Lida: Egernet Pjuskehale, (1970, børnebog, fransk)
af Lida Durdikova (1899-1955, sprog: fransk)
af Feodor Stepanovich Rojankovsky (1891-1970, sprog: russisk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Egernet Pjuskehale. Billeder af [F.] Rojankovsky. Overs. fra fransk af Martin Berg. ♦ Borgen, 1970. 36 sider, illustreret (21 x 23 cm)
originaltitel: Panache - l'ecureuil, 1934
kollaps Noter
Lieberkind, Ingvald: Min ven hesten, (1970, børnebog, flere sprog)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
af Ingvald Lieberkind (1897-1972)
illustrationer af Dorte Kortzau (1914-1978)
Detaljer
Min ven hesten. Bearb. og genfortalt af Ingvald Lieberkind. Novellerne ill. af Dorte. ♦ Lademann, 1970. [159] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Horses, horses, horses, horses
kollaps Noter
Linde, Gunnel: Eva-sjam og Lua, (1970, børnebog, svensk)
af Gunnel Linde (1924-2014, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Detaljer
Eva-sjam og Lua. Overs. efter den svenske originaludg. af Vita Korch. Ill. af Stig Södersten. ♦ Branner og Korch, 1970. 138 sider, illustreret
originaltitel: Eva-Sjam och Lua, 1968
kollaps Noter
Linde, Gunnel: Eva-sjam og Nalle, (1970, børnebog, svensk)
af Gunnel Linde (1924-2014, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Detaljer
Eva-sjam og Nalle. Overs. efter den svenske originaludg. af Vita Korch. Ill. af Stig Södersten. ♦ Branner og Korch, 1970. 123 sider, illustreret
originaltitel: Eva-Sjam och Nalle, 1968
kollaps Noter
Linder, Bengt: Dante og narkotikasmuglerne, (1970, børnebog, svensk)
af Bengt Gunnar Sigurd Linder (1929-1985, sprog: svensk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Dante og narkotikasmuglerne. På dansk ved Bibba Jørgen Jensen. ♦ Spektrum, 1970. 122 sider
originaltitel: Dante i toppform, 1967
serietitel: Dante-bøgerne, 2
kollaps Noter
Linder, Bengt: Dante som detektiv, (1970, børnebog, svensk)
af Bengt Gunnar Sigurd Linder (1929-1985, sprog: svensk)
af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Dante som detektiv. På dansk ved Bibba Jørgen Jensen. ♦ Spektrum, 1970. 123 sider
originaltitel: Dante, toppsmart kille, 1966
serietitel: Dante-bøgerne, 1
kollaps Noter
Lindgren, Astrid: Han er her endnu - Emil fra Lønneberg, (1970, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Han er her endnu - Emil fra Lønneberg. Tegninger af Björn Berg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 176 sider, illustreret
originaltitel: Än lever Emil i Lönneberga, 1970
kollaps Noter
Lindgren, Astrid: Pippi flytter ind, (1970, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ingrid Vang Nyman (1916-1959)
oversat af Lise Blom
Detaljer
Pippi flytter ind. [Illustreret af] Ingrid Vang Nyman. Overs. af Lise Blom. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: Pippi flyttar in, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Lindgren, Astrid: Pippi ordner alt, (1970, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ingrid Vang Nyman (1916-1959)
oversat af Lise Blom
Detaljer
Pippi ordner alt. [Illustreret af] Ingrid Vang Nyman. Overs. af Lise Blom. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: Pippi ordnar allt, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Lindgren, Astrid: Rasmus på farten, (1970, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
Detaljer
Rasmus på farten. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Eric Palmquist. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 170 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Rasmus på farten
Lindop, Audrey Erskine: Vejen til skafottet, (1970, roman, engelsk)
af Audrey Erskine Lindop (1920-1986, sprog: engelsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Vejen til skafottet. På dansk ved Clara Hammerich. ♦ Fremad, 1970. Bind 1-2, 248 + 226 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 179-80
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Vejen til skafottet
Linnemann, Willy-August: Handelsmanden, (1970, roman, dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
Detaljer
Handelsmanden. ♦ Gyldendal, 1970. 205 sider
kollaps Noter
,
Littke, Lael J.: Helvede tur-retur [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s079]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Lael J. Littke (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Helle With
Detaljer
Helvede tur-retur. Side 79-[86]
originaltitel: Mrs. Twiller takes a trip, 1970
Livingstone, Stanley: Orgier i urskoven, (1970, roman, engelsk)
af Stanley Livingstone (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Orgier i urskoven. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 153 sider
originaltitel: ?
serietitel: Svea Bøger, 55
Lo-Johansson, Ivar: Lykken, (1970, roman, svensk)
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Lykken. En roman om kærlighed på jorden. På dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1970. 258 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 192
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Lykken. En roman om kærlighed på Jorden. Overs fra svensk af Hagmund Hansen efter "Lyckan". ♦ Fremad, 1963. 300 sider
Lockridge, Frances og Richard: Et lig går ikke igen, (1970, roman, engelsk)
af Frances Louise Lockridge (1896-1963, sprog: engelsk)
af Richard Orson Lockridge (1898-1982, sprog: engelsk)
oversat af Ralf Buch
Detaljer
Et lig går ikke igen. Af Frances og Richard Lockridge. Overs. af Ralf Buch. ♦ Berlingske, 1970. 192 sider
originaltitel: And left for dead, 1962
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 53
kollaps Noter
Lockridge, Frances og Richard: En stemme fra graven, (1970, roman, engelsk)
af Frances Louise Lockridge (1896-1963, sprog: engelsk)
af Richard Orson Lockridge (1898-1982, sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
En stemme fra graven. Af Frances og Richard Lockridge. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 191 sider
originaltitel: Murder and blueberry pie, 1959
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 46
kollaps Noter
Lokjær, Poul: Spejlglas, (1970, digte, dansk)
af Poul Lokjær
illustrationer af Marianne Isager (f. 1954)
Detaljer
Spejlglas. Ord: Poul Lokjær. Streger: Marianne Isager. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [39] blade, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
London, Jack: Når naturen kalder [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [2b]], (1970, børnebog, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[Lorentzen, Mogens]: Årenes alfabet, (1970, digte, dansk)
af Mogens Lorentzen (1892-1953)
Detaljer
Årenes alfabet. ♦ Else og Åge Wantzin [ikke i boghandlen], 1970. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Hyrdevangen 2, 2400 København NV.
 note til titel Omslagstitel: Abcd.
Low, Louis Gregory: Advokat på afveje [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s023]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Louis Gregory Low (sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Advokat på afveje. Side 23-[28]
originaltitel: To the last detail, 1968
Lowden, Desmond: Kaptajnens kup, (1970, roman, engelsk)
af Desmond Lowden (f. 1937, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Kaptajnens kup. Overs. af Knud Müller. ♦ Lademann, 1970. 275 sider
originaltitel: Bandersnatch, 1969
kollaps Noter
,
[Loys]: Charlottes have, (1970, børnebog, fransk)
af Loÿs Péttilot (1911-1983, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Charlottes have. ♦ Litas, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Loys]: Hjortehinden i skoven, (1970, børnebog, fransk)
af Loÿs Péttilot (1911-1983, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hjortehinden i skoven. ♦ Litas, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Loys]: Viggo og hans hund Top, (1970, børnebog, fransk)
af Loÿs Péttilot (1911-1983, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Viggo og hans hund Top. ♦ Litas, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Lund Nielsen, Bodil: Drømmehuset,, (1970, roman, dansk)
af Bodil Lund Nielsen
Detaljer
Drømmehuset,. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Hendes Roman, 112
Lund, Lise: Dr. Streichs vibrator anstalt, (1970, roman, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Dr. Streichs vibrator anstalt. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 121 sider, 16 tavler
serietitel: CE, 83
Lund, Lise: Kærlighedsdragten, (1970, roman, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Kærlighedsdragten. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 128 sider
serietitel: CE, 91
Lund, Niels: Suzie-Q, (1970, digte, dansk)
af Niels Lund (f. 1948)
Detaljer
Suzie-Q. Tekster fra 1967-69. ♦ Rhodos, [1970]. 115 sider, illustreret
serietitel: Tryk
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1970-72 er forfatterens fejlagtigt anført med: (f. 1945).
Lundbye, Vagn: Smukke tabere, (1970, roman, dansk)
af Vagn Lundbye (1933-2016)
Detaljer
Smukke tabere. ♦ Berg, 1970. 148 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7228-864-07
Lundgren, Max: Bjergby boldklub, (1970, børnebog, svensk)
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
Detaljer
Bjergby boldklub. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider
originaltitel: Åshöjdens bollklubb, 1967
kollaps Noter
 url film TV-serie 1965. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Samhørende, fortsættes af (2. del): Bjergby går videre. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1971. 108 sider
1972 Samhørende, fortsættes af (3. del): Krise i Bjergby boldklub. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1972. 107 sider
Lyall, Gavin: Højt spil med gyldne mønter, (1970, roman, engelsk)
af Gavin Lyall (1932-2003, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Højt spil med gyldne mønter. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1970. 232 sider
originaltitel: The most dangerous game, 1963
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 182
kollaps Noter
,
Lyall, Gavin: Venus med pistol, (1970, roman, engelsk)
af Gavin Lyall (1932-2003, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Venus med pistol. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1970. 245 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 196)
originaltitel: Venus with pistol, 1969
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 196
kollaps Noter
,
Lybeck, Sebastian: Povl Pindsvin ta'r til Lofoten, (1970, børnebog, svensk)
af Sebastian Lybeck (f. 1929, sprog: svensk)
oversat af Margrethe Berg (1924-2018)
illustrationer af Jens Ole Bruun-Rasmussen
Detaljer
Povl Pindsvin ta'r til Lofoten. På dansk ved Margrethe Berg. Ill. af Jens Ole Bruun-Rasmussen. ♦ Fremad, 1970. 116 sider, illustreret
originaltitel: Ekspeditionen till Lofoten
kollaps Noter
 note til titel På svensk også med titlen: Latte Igelkott reser till Lofoten.
Lyngbirk, Jytte: Tre skuespil for bøm, (1970, dramatik, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
Detaljer
Tre skuespil for bøm. Prins Karneval. Pjerrot og Månen. Skibet. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 93 sider
kollaps Noter
Lyngborg, Susanne: Splinterne, (1970, digte, dansk)
af Susanne Jorn (f. 1944)
illustrationer af Gail Singer
Detaljer
Splinterne. Ill.: Gail Singer. ♦ Eget forlag, 1970. [40] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Permild & Rosengren, Værkstedvej 20, 2500 Valby.
Lyngby Jepsen, Hans: Solsorten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s033]], (1970, novelle(r), dansk)
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Solsorten. Side 33-[41]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [e] 1. udgave: Solsorten
Lynge Nielsen, Berit: vidt Pløk husker ..., (1970, børnebog, dansk)
af Berit Lynge Nielsen
illustrationer af Christel Marott (1919-1992)
Detaljer
vidt Pløk husker ... Ill. af Christel. ♦ Lademann, 1970. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1971 Samhørende, fortsættes af (2. del): Ballade i sælhundepatruljen. Ill. af Christel. ♦ Lademann, 1971. 172 sider, illustreret
1972 Samhørende, fortsættes af (3. del): Seks skøre sælhunde. Ill. af Christel. ♦ Lademann, 1972. 158 sider, illustreret
1973 Samhørende, fortsættes af (4. del): Pløk på fransk visit. ♦ Lademann, 1973. 172 sider
Löfgren, Ulf: Det forunderlige træ, (1970, børnebog, svensk)
af Ulf Löfgren (1931-2011, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Det forunderlige træ. Tekst og tegninger. På dansk ved Poul Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret (24 x 28 cm)
originaltitel: Det underbara trädet, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Løkke, Fini: Døden og Montezuma, (1970, roman, dansk)
af Fini Løkke (f. 1937)
Detaljer
Døden og Montezuma. ♦ Løkke, 1970. 138 sider
serietitel: En Caravan-Bog
kollaps Noter
Lööf, Margareta: Robert alene hjemme, (1970, børnebog, svensk)
af Margareta Lööf (f. 1937, sprog: svensk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Robert alene hjemme. Fortalt og tegnet. Overs. af Klaus Rifbjerg. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [64] sider, illustreret
originaltitel: När Robert hade barnvakt, 1970
kollaps Noter
MacDonald, Betty: Fru Pille-Ville, (1970, børnebog, engelsk)
af Betty Macdonald (1908-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anne Katharina Tvermoes (1901-1989)
illustrationer af Kuno Pape
Detaljer
Fru Pille-Ville. Overs. af Anne Katharina Tvermoes. Ill. af Kuno Pape. ♦ Erichsen, 1970. 93 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Fru Pille-Ville. (Oversat efter Originalen Mrs. Piggle Wiggle af Anne Katharina Tvermose. Ill. af Richard Bennet). ♦ Erichsen, 1948. 87 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25. (Trykkested: Vejle)
MacDonald, Betty: Fru Pille-Villes tryllekur, (1970, børnebog, engelsk)
af Betty Macdonald (1908-1958, sprog: engelsk)
illustrationer af Kuno Pape
oversat af Ditte Alex-Petersen
Detaljer
Fru Pille-Villes tryllekur. Ill. af Kuno Pape. Overs. af Ditte Alex-Petersen. ♦ Erichsen, [1970]. 118 sider, illustreret
originaltitel: Mrs. Piggle-Wiggle's magic, 1949
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1948 Samhørende, 2. del af: Fru Pille-Ville. (Oversat efter Originalen Mrs. Piggle Wiggle af Anne Katharina Tvermose. Ill. af Richard Bennet). ♦ Erichsen, 1948. 87 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25. (Trykkested: Vejle)
Macdonnell, J. E.: Artilleriofficeren, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Artilleriofficeren. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 5
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Artilleri-officeren. ♦ Winther, 1963.
Macdonnell, J. E.: Dødens ø, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Dødens ø. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 3
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Dødens ø. ♦ Winther, 1963.
Macdonnell, J. E.: Faren på havet, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Faren på havet. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 8
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Faren på havet. ♦ Winther, 1963.
Macdonnell, J. E.: Flammepunktet, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Flammepunktet. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1970. 155 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 2
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Flammepunktet. Oversætter: M. Llovet. ♦ Winther, 1966. 159 sider
Macdonnell, J. E.: Frygt, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Frygt. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 156 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 10
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Frygt. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1966. 159 sider
Macdonnell, J. E.: Kaptajnens bommert, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Kaptajnens bommert. Til dansk ved G. Rotheborg. ♦ Winther, 1970. 159 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 9
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Kaptajnens bommert. Oversætter: G.K. Rothenborg. ♦ Winther, 1965. 155 sider
Macdonnell, J. E.: Orlogsgasten, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Orlogsgasten. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 6
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Orlogsgasten. Oversætter: P. Galten. ♦ Winther, 1965. 159 sider
Macdonnell, J. E.: Prisemandskab, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Prisemandskab. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 155 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Away.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Prisemandskab. ♦ Winther, 1963.
Macdonnell, J. E.: Torpederet, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Torpederet. Til dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1970. 160 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 7
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Torpederet. ♦ Winther, 1963.
Macdonnell, J. E.: Wind Hound i kamp, (1970, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Wind Hound i kamp. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 4
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Wind Hound i kamp. Oversætter: P. Arends. ♦ Winther, 1964. 154 sider
MacGregor, Ellen: Frøken Frisk og geigertælleren, (1970, børnebog, engelsk)
af Ellen MacGregor (1906-1954, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
Detaljer
Frøken Frisk og geigertælleren. På dansk ved Birgit Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. 78 sider
originaltitel: Miss Pickerell and the Geiger counter, 1953
kollaps Noter
MacGregor, Ellen: Frøken Frisk som frømand, (1970, børnebog, engelsk)
af Ellen MacGregor (1906-1954, sprog: engelsk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
Frøken Frisk som frømand. På dansk ved Edith Døssing Christiansen. ♦ Gyldendal, 1970. 79 sider
originaltitel: Miss Pickerell goes undersea, 1953
kollaps Noter
MacKenzie, Donald: Kontrakt på mord, (1970, roman, engelsk)
af Donald MacKenzie (1918-1993, sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
Kontrakt på mord. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 173 sider
originaltitel: The lonely side of the river, 1965
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 60
kollaps Noter
MacKenzie, Donald: Melding til London, (1970, roman, engelsk)
af Donald MacKenzie (1918-1993, sprog: engelsk)
oversat af Tove Cohrt
Detaljer
Melding til London. Overs. af Tove Cohrt. ♦ Berlingske, 1970. 192 sider
originaltitel: The quiet killer, 1968
serietitel: BBRoman, 3
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Three Minus Two.
MacLean, Alistair: Ultimatum, (1970, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
omslag af William Petersen
Detaljer
Ultimatum. Overs. fra engelsk af Elise Norsbo. Tidligere udg. under pseud. Ian Stuart. ♦ Vinten, 1970. 273 sider
serietitel: Store Succes'er
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: William Petersen.
 note om oplag 3. oplag, 1972.
,
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Ultimatum
MacLean, Arthur: Manden der dræbte mig, (1970, roman, engelsk)
af Thomas Charles Peckham Webb (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden der dræbte mig. ♦ Ark, [1970]. 140 sider
originaltitel: The man who killed me, 1962
serietitel: Sexton Blake, 156
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 26-11-1970.
 note til oversat titel På omslagets forside: Nu trykt i 2 mill. eksemplarer.
MacLean, Arthur: Mord er ikke legetøj, (1970, roman, engelsk)
af George Paul Mann (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord er ikke legetøj. ♦ Ark, [1970]. 134 sider
originaltitel: Broken toy, 1956
serietitel: Sexton Blake, 155
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 29-10-1970.
Madsen, Børge: Ord, (1970, digte, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Detaljer
Ord. 1933-1970. ♦ Theilgaard, 1970. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Stenhøjgårdsvej 1, 3460 Birkerød.
 note til titel En del af oplaget nummereret.
Madsen, Hans Helge: Estrup møder Esmann i Panoptikon, (1970, roman, dansk)
af Hans Helge Madsen (1936-2008)
illustrationer af Lilian Bolvinkel (f. 1935)
Detaljer
Estrup møder Esmann i Panoptikon. Originalfotos: Lilian Bolvinkel. ♦ Gyldendal, 1970. 73 sider + 1 tavle, illustreret
kollaps Noter
Madsen, Johannes [L.]: For en person med verbale pupiller, (1970, roman, dansk)
af Johannes L. Madsen (1942-2000)
Detaljer
For en person med verbale pupiller. Roman. ♦ Arena, 1970. 121 sider
kollaps Noter
Madsen, Johannes L.: Pulterkammeret, (1970, dramatik, dansk)
af Johannes L. Madsen (1942-2000)
Detaljer
Pulterkammeret. Spil i een akt. ♦ Forlaget Drama, 1970. 30 blade (30 cm)
kollaps Noter
Madsen, J. L.: Smarte pletter mellem fingrene, (1970, digte, dansk)
af Johannes L. Madsen (1942-2000)
Detaljer
Smarte pletter mellem fingrene. Tekster 1968-70. ♦ Eget forlag, 1970. 66 sider (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
 note til titel Trykt i 250 eksemplarer.
, fejltrykt ISBN: 87-7404-039-E
Madsen, Morten: Et skoleeksempel på mord, (1970, roman, dansk)
af Morten Madsen, f 1940 (f. 1940)
Detaljer
Et skoleeksempel på mord. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 159 sider
serietitel: G-Bøgerne, 95
kollaps Noter
Madsen, Svend Åge: Af ord er du kommet [indgår i: Maskeballet [f]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Besøget, (1970, roman, dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Besøget. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 226 sider
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 4.000 eksemplarer.
 note til titel Omslag af Austin Grandjean.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Besøget. Roman. ♦ Gyldendal, 1963. 201 sider
Madsen, Svend Åge: Den fremmede [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s247]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Den fremmede. Side 247-[61]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [z] 1. udgave: Den fremmede
Madsen, Svend Åge: Den gale og den jordiske retfærdighed [indgår i: Maskeballet [c]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Den gode ring [indgår i: Maskeballet [d]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Hav tillid til mig [indgår i: Maskeballet [b]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Hist [indgår i: Maskeballet [e]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Maskeballet, (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Maskeballet. ♦ Gyldendal, 1970. 156 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom: 5-5-1970.
 note til titel Omslag: Austin Grandjean.
 note til titel [Noveller i rammefortælling].
Indhold

[a] Madsen, Svend Åge: Smukke ting omkring dig (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1972 indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s120] Senere udgave: Smukke ting omkring dig. Side [120]-31
Noter
del af: Hjemmet
 note om føljeton Trykt i: Hjemmet, 20-1-1970, side 44ff, under titlen: Der må kun ske smukke ting omkring dig.
[b] Madsen, Svend Åge: Hav tillid til mig (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Noter
del af: Eva
 note om føljeton Trykt i: Eva, 1970, nr. 5 (10-3-1970), side 28 ff.
[c] Madsen, Svend Åge: Den gale og den jordiske retfærdighed (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
[d] Madsen, Svend Åge: Den gode ring (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Noter
 note til titel Oplæst i radioen af Ove Sprogøe 31-3-1970.
[e] Madsen, Svend Åge: Hist (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1969 indgår i antologien: Texter fra slutningen af 60erne [s143] 1. udgave: Hist. Side 143-48
[f] Madsen, Svend Åge: Af ord er du kommet (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen af Ove Sprogøe 7-2-1970.
[g] Madsen, Svend Åge: Noget går gennem byen (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Noter
del af: Eva
 note om føljeton Trykt i Eva, 1969, nr. 26 (30-12-1969), side 30 ff.
[h] Madsen, Svend Åge: Den slette fortæller (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
[i] Madsen, Svend Åge: ord til ord (1970, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Noget går gennem byen [indgår i: Maskeballet [g]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: ord til ord [indgår i: Maskeballet [i]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Den slette fortæller [indgår i: Maskeballet [h]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Madsen, Svend Åge: Smukke ting omkring dig [indgår i: Maskeballet [a]], (1970, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Majakovskij, Vladimir: V. Majakovski - Digte, (1970, roman, russisk)
af Vladimir Vladimirovitj Majakovskij (1893-1930, sprog: russisk)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af T. Klitgaard
Detaljer
V. Majakovski - Digte. ♦ Galleri Sub Pub, 1970. [35] sider (30 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra svensk af T. Klitgaard.
Major Sørensen, Preben: Alfabetets herre, (1970, novelle(r), dansk)
af Preben Major Sørensen (f. 1937)
Detaljer
Alfabetets herre. Noveller. ♦ Borgen, 1970. 103 sider
kollaps Noter
Major Sørensen, Preben: Fugletårnet [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s284]], (1970, novelle(r), dansk)
af Preben Major Sørensen (f. 1937)
Detaljer
Fugletårnet. Side 284-[92]
Oversigt over andre udgaver:
1968 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s284] 1. udgave: Fugletårnet. Side 284-[92]
Malinovski, Ivan: Samlede digte, (1970, digte, dansk)
af Ivan Malinowski (1926-1989)
Detaljer
Samlede digte. ♦ Borgen, 1970. 203 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Samlede digte. 2. udg. ♦ Borgen, 1974. 199 sider
Maner, William: Dødscirklen, (1970, roman, engelsk)
af William Maner (sprog: engelsk)
oversat af Torben Hansen
Detaljer
Dødscirklen. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1970. 192 sider
originaltitel: Die of a rose, 1970
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 67
kollaps Noter
Mangold, Hanna: Åh mor, køb en til mig, (1970, børnebog, tysk)
af Hanna Mangold (sprog: tysk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Åh mor, køb en til mig. Overs. fra tysk af Martin Berg. ♦ Borgen, 1970. 39 sider, illustreret
originaltitel: Bitte Mami, kauf mir eines ..., 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Mann, Margaret: Digte på engelsk og dansk, (1970, digte, dansk)
af Margaret Mann
af Bjørn Gotthardt-Petersen
Detaljer
Digte på engelsk og dansk. Bjørn Gotthardt-Petersen: Digte. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [30] blade
Manning, Leo: Fem esser i Dodge City, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem esser i Dodge City. ♦ Forlaget I.K., 1970. 144 sider
originaltitel: Fem ess i Dodge City, 1969
serietitel: Clay Allison, 5
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: De dristige og de tapre, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De dristige og de tapre. ♦ Forlaget I.K., 1970. 127 sider
originaltitel: De dristige og de tapre, 1969
serietitel: Clay Allison, 3
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Farligt spil, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Farligt spil. ♦ Forlaget I.K., 1970. 141 sider
originaltitel: Det farlige spillet, 1970
serietitel: Clay Allison, 9
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Gentleman og lejemorder, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gentleman og lejemorder. ♦ Forlaget I.K., 1970. 160 sider
originaltitel: Gentleman og leiemorder, 1969
serietitel: Clay Allison, 6
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Kanonerne i San Jacinto, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kanonerne i San Jacinto. ♦ Forlaget I.K., 1970. 125 sider
originaltitel: Kanonene i San Jacinto, 1969
serietitel: Clay Allison, 4
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Midnat i Presidio, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Midnat i Presidio. ♦ Forlaget I.K., 1970. 124 sider
originaltitel: Midnatt i Presidio, 1969
serietitel: Clay Allison, 2
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Russisk roulette, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Russisk roulette. ♦ Forlaget I.K., 1970. 160 sider
originaltitel: Russisk roulette, 1969
serietitel: Clay Allison, 8
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Showdown i Cheyenne, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Showdown i Cheyenne. ♦ Forlaget I.K., 1970. 144 sider
originaltitel: Showdown i Cheyenne, 1969
serietitel: Clay Allison, 7
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Manning, Leo: Ærens blodige vej, (1970, roman, andre sprog)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ærens blodige vej. ♦ Forlaget I.K., 1970. 120 sider
originaltitel: Ærens blodige vei, 1969
serietitel: Clay Allison, 1
serietitel: Sexy Western
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Maran, Tim: Menneskeæderen fra Tjarinti, (1970, børnebog, hollandsk)
af Anton L. Schilling (1919-1984, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
illustrationer af Thé Tjong-Khing (f. 1933, sprog: hollandsk)
Detaljer
Menneskeæderen fra Tjarinti. Overs. til dansk af Clara Hammerich. Ill.: The Tjong Khing. ♦ Borgen, 1970. 142 sider, illustreret
originaltitel: De menseneter van Tjarinti, 1969
kollaps Noter
Marceau, Félicien: Creezy, (1970, roman, fransk)
af Felicien Marceau (f. 1913, sprog: fransk)
oversat af Jens Eisenhardt (1933-2012)
Detaljer
Creezy. Overs. af Jens Eisenhardt. ♦ Schønberg, 1970. 144 sider
originaltitel: Cheezy, 1969
kollaps Noter
Marfey, Anne Kristensen: Svante, (1970, børnebog, dansk)
af Anne Kristen Marfey
illustrationer af Ruth Borries
Detaljer
Svante. Ill. af Ruth Borries. ♦ Eget forlag, 1970. [21] sider, illustreret (19 x 23 cm)
kollaps Noter
Mari, Iela: En lille rød boble, (1970, børnebog, italiensk)
af Gabriela Ferrario (1931-2014, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
En lille rød boble. ♦ Berg, 1970. [32] sider, illustreret
originaltitel: Il palloncino rosso, 1967
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Mari, Iela: Æblet og sommerfuglen, (1970, børnebog, italiensk)
af Gabriela Ferrario (1931-2014, sprog: italiensk)
af Enzo Mari (f. 1932, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Æblet og sommerfuglen. Af Iela og Enzo Mari. ♦ Berg, 1970. [40] sider, illustreret
originaltitel: La mela e la farfalla, 1960
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Mari, Iela: Ægget og hønen, (1970, børnebog, italiensk)
af Gabriela Ferrario (1931-2014, sprog: italiensk)
af Enzo Mari (f. 1932, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ægget og hønen. Af Iela og Enzo Mari. ♦ Berg, 1970. [32] sider, illustreret
originaltitel: L'uovo e la gallina, 1960
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Marlowe, Stephen: I dødens by, (1970, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
I dødens by. ♦ Winther, 1970. 158 sider
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: I dødens by
Marrie, J. J.: En måned med Gideon, (1970, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
En måned med Gideon. På dansk ved Else Faber. ♦ Fremad, 1970. 163 sider
originaltitel: Gideon's month, 1958
kollaps Noter
Marryat, [F.]: Nybyggerne i Kanada, (1970, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af B.B. Møller (f. 1912)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Nybyggerne i Kanada. Ved B. B. Møller. Ill.: Oskar Jørgensen. 3. udg. ♦ Gad, 1970. 203 sider, illustreret. (Gads Lette Klassikere)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1846 i: Samlede Skrivter [39-40] 1. udgave: Nybyggerne i Canada. Skrevet for Ungdommen. Overs. fra Engelsk af Frederik Jensen. ♦ Steen & Søn, 1846. 1.-2. Deel, (270 + 2 tavler) + 256 sider. Pris: 1 Rd. 40 Sk.
Martín-Santos, Luis: Tavshedens tid, (1970, roman, spansk)
af Luis Martín-Santos (1924-1964, sprog: spansk)
oversat af Else Christensen
oversat af Grethe Hansen
oversat af Kirsten Vecht
Detaljer
Tavshedens tid. Overs. af Else Christensen, Grethe Hansen og Kirsten Vecht. ♦ Samleren, 1970. 235 sider
originaltitel: Tiempo de silencio, 1962
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970. ISBN: 87-568-0098-3.
 url film Filmatiseret 1986. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Mascott, R. D.: 003 1/2, (1970, børnebog, engelsk)
af R.D. Mascott (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Per Skar
Detaljer
003 1/2. James Bond junior på hemmelig mission. Overs. af Per Skar. ♦ Lademann, 1970. 184 sider
originaltitel: 003 1/2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Mason, A. E. W.: Manden fra Limoges [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s039]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Alfred Edward Woodley Mason (1865-1948, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Detaljer
Manden fra Limoges. Side 39-47
originaltitel: The man from Limoges, 1933
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som kapitel 17 i: The Sapphire, 1933.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The man from Limoges. Oversat af Hanne Dissing.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
Mason, Paule: Lureren i haven, (1970, roman, engelsk)
af Paule Mason (sprog: engelsk)
oversat af B.V. Kjerulf
Detaljer
Lureren i haven. Overs. af B. V. Kjerulf. ♦ Rhodos, 1970. 181 sider
originaltitel: The shadow, 1969
serietitel: Krimi/Rhodos
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The man in the garden.
Masur, Harold Q.: Lig for lig når venskab ..., (1970, roman, engelsk)
af Harold Q. Masur (1909-2005, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lig for lig når venskab .... ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Jaguar, 5
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Lig for lig når venskab ... (Aut. overs. af Karsten Ludvigsen efter "Bury me deep"). ♦ Winther, 1952. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Mather, Berkely: Et sølle skvat [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s035]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af John Evan Weston-Davies (1909-1996, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Et sølle skvat. Side 35-[49]
originaltitel: Terror ride, 1970
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mysteri Magazine, April 1970.
Mathiasen, Maria: Hun stjal et barn, (1970, roman, dansk)
af Maria Mathiasen
Detaljer
Hun stjal et barn. ♦ Grevas, 1970. 128 sider
kollaps Noter
Matthews, Clayton: dybt vand, (1970, roman, engelsk)
af Clayton Matthews (1918-2004, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
dybt vand. ♦ Winther, 1970. 159 sider
serietitel: Dollar, 3
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: På dybt vand. Oversat af Chas Andre efter "The Strange Ways of Love"
Maugham, W. Somerset: En nat i Florens, (1970, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En nat i Florens. 2. udg. som Stjernebog. ♦ Vinten, 1970. 168 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 26
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: En Nat i Florens. (Overs. fra Engelsk efter Somerset Maugham: "Up at the villa" og "The mixture as before" af David Grünbaum)". ♦ Jespersen & Pio, 1942. 232 sider. Pris: kr. 6,50
Maugham, W. Somerset: Prinsesse September, (1970, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Prinsesse September. Titelnovellen overs. af Bibba Jørgen Jensen, de øvrige af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Vinten, 1970. 141 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 171
kollaps Noter
,
Maurier, Daphne: Elsk mig, ukendte fremmede, (1970, roman, dansk)
af Daphne Maurier (pseudonym)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Elsk mig, ukendte fremmede. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 172 sider
serietitel: Svea Bøger, 59
kollaps Noter
 note til titel Kan være en oversættelse.
Maurois, André: Dr. O'Gradys historier, (1970, roman, fransk)
af André Maurois (1885-1967, sprog: fransk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Dr. O'Gradys historier. Overs. fra fransk af Bibba Jørgen Jensen. ♦ Vinten, 1970. 158 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 172
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s090] 1. udgave: Indkvartering. Side 90-[94]
Maurois, André: Oberst Brambles messe, (1970, roman, fransk)
af André Maurois (1885-1967, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Holstein (1864-1943)
Detaljer
Oberst Brambles messe. Overs. fra fransk af Ludvig Holstein. ♦ Vinten, 1970. 158 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 62
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Oberst Brambles Messe. Aut. Oversættelse ved Ludvig Holstein. ♦ Aschehoug, 1919. 114 sider
Mayberry, Florence V.: Det sidste trip [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s075]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Florence Virginia Foose Wilson Mayberry (1906-1998, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Det sidste trip. Side 75-[83]
originaltitel: Lost soaring dream, 1969
McCarthy, Mary: Gruppen,, (1970, roman, engelsk)
af Mary Therese McCarthy (1912-1989, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hertel (1939-2023)
Detaljer
Gruppen,. På dansk ved Hans Hertel. ♦ Fremad, 1970. 419 sider
originaltitel: The group
kollaps Noter
McCloy, Helen: Spejlbilledet der dræbte, (1970, roman, engelsk)
af Helen McCloy (1904-1994, sprog: engelsk)
oversat af Erik Sørensen
Detaljer
Spejlbilledet der dræbte. Overs. af Erik Sørensen. ♦ Berlingske, 1970. 172 sider
originaltitel: Through a glass, darkly, 1950
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 59
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Daily News (New York), fra 6-11-1949 til 15-1-1950. Udgivet i bogform 1950.
 note til titel Den engelske titel er citat fra: Paulus' første brev til korintherne, kapitel 13, vers 12.
McCully, Johnston [ie: McCulley, Johnston]: Opgør i Texas, (1970, roman, engelsk)
af Johnston McCulley (1883-1958, sprog: engelsk)
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
Detaljer
Opgør i Texas. ♦ Winther, 1970. 126 sider
serietitel: Arizona, 5
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
 note til oversat titel Forfatteren efternavn er fejlagtigt stavet: McCully.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Opgør i Texas. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "Texas showdown". ♦ Winther, 1955. 156 sider
McCutchan, Philip: Agent Shaw, (1970, roman, engelsk)
af Philip Donald McCutchan (1920-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Agent Shaw. "Lig-ruten". Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 155 sider
originaltitel: The dead line
serietitel: Agent Shaw, 1
McNear, Robert: Salatblanderen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s028]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Robert McNear (1930-1985, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Salatblanderen. Side 28-[34]
originaltitel: The salad maker, 1967
McNeil, Neil: Blod og whisky, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer om titlen
McNeilly, Wilfred: Rædslernes sø, (1970, roman, engelsk)
af Wilfred McNeilly (1921-1983, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rædslernes sø. ♦ Ark, 1970. 142 sider
originaltitel: Terror Loch, 1962
serietitel: Sexton Blake, 147
Meissel, Wilhelm: Sporet fører ind i hulen, (1970, børnebog, tysk)
af Wilhelm Meissel (1922-2012, sprog: tysk)
oversat af Niels Lund (f. 1948)
Detaljer
Sporet fører ind i hulen. Overs. fra tysk af Niels Lund. ♦ Borgen, 1970. 195 sider
originaltitel: Die Spur führt in die Höhle, 1969
kollaps Noter
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan i cirkus, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan i cirkus. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 85 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 2
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Jan i Cirkus. Omslagstegning: Henry Thelander. ♦ Carl Allers Bogforlag, 1947. 93 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Carl Allers Etablissement A/S)
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan i fare, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan i fare. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 84 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 8
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Jan i fare. ♦ Bøthner, 1950. 92 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan og drengebanden, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan og drengebanden. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 90 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 4
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Jan og drengebanden. Omslagstegning: Sv. Å. Petersen. ♦ Wangel, 1953. 92 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan og havnemysteriet, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan og havnemysteriet. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 87 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 5
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Jan og havne-mysteriet. Af Knud Meister og Carlo Andersen. Omslagstegning: Sv. Å. Petersen. ♦ Wangel, 1953. 92 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan på skattejagt, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan på skattejagt. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 96 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 7
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Jan på skattejagt
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan på sporet, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan på sporet. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 85 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 1
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Jan på sporet. ♦ Wangel, 1951. 94 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan - skolens fodboldhelt, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan - skolens fodboldhelt. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 90 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 6
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-429-8290-6
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Jan, skolens fodboldhelt. Omslagstegning Sv. Å. Petersen. ♦ Wangel, 1953. 92 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan - sporet i sneen, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan - sporet i sneen. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 88 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 3
kollaps Noter
Michael, Ib: En hidtil uset drøm om skibe, (1970, roman, dansk)
af Ib Michael (f. 1945)
Detaljer
En hidtil uset drøm om skibe. ♦ Rhodos, [1970]. 78 sider
serietitel: Tryk
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 15-4-1970, side 14 [Anmeldelse, signeret: Bent William Rasmussen].
Mielche, Hakon: Bobo som fisker, (1970, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
Detaljer
Bobo som fisker. Tegnet, fotograferet og fortalt. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
Mikkelsen, Kay: Troldehuset i Hekseskoven, (1970, børnebog, dansk)
af Kay Mikkelsen (f. 1921)
illustrationer af Robert Olsen
Detaljer
Troldehuset i Hekseskoven. Ill. af Robert Olsen. ♦ Hernov, 1970. 92 sider, illustreret
kollaps Noter
Millar, Margaret: Djævelen i telefonen, (1970, roman, engelsk)
af Margaret Millar (1915-1994, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Djævelen i telefonen. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, [1970]. 153 sider
originaltitel: Beast in view, 1955
kollaps Noter
Millard, Joe: Tre mænd søger guld, (1970, roman, engelsk)
af Joseph Millard (sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Tre mænd søger guld. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: The good, the bad, the ugly, 1967
serietitel: Spaghetti-Western
kollaps Noter
 url film Baseret på manuskriptet til filmen fra 1966. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Millay, Edna St. Vincent: Aria da capo, (1970, dramatik, engelsk)
af Edna St. Vincent Millay (1892-1950, sprog: engelsk)
oversat af John Carlsen, f 1941 (f. 1941)
Detaljer
Aria da capo. Overs. af John Carlsen. ♦ Forlaget Drama, 1970. 15 blade (30 cm)
originaltitel: Aria da capo, 1921
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Miller, Henry: Max, (1970, roman, engelsk)
af Henry Miller (1891-1980, sprog: engelsk)
illustrationer af Mogens Kølkjær (1941-2015)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Max. Grafik af Mogens Køljær. Overs. af Jens Kruuse. ♦ Brøndums Forlag, 1970. 73 sider, illustreret
originaltitel: Max, 1938
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i 1200 nummerede eksemplarer.
Miller, Henry: Stille dage i Clichy, (1970, roman, engelsk)
af Henry Miller (1891-1980, sprog: engelsk)
oversat af Mette Reitzel (1925-1996)
Detaljer
Stille dage i Clichy. Overs. fra amerikansk af Henrik Larsen. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 80 sider, 12 tavler
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustrationer fra filmen.
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Stille dage i Clichy. Overs. fra amerikansk af Henry Larsen efter "Quiet days in Clichy. Ill. [fotografier] af Brassaï. ♦ Hans Reitzel, 1958. 117 sider, illustreret. Pris: kr. 19,50
Miller, J. P.: Roser og whisky, (1970, roman, engelsk)
af James Pinckney Miller (1919-2001, sprog: engelsk)
bearbejdelse: David Westheimer (1917-2005, sprog: engelsk)
oversat af Valsø Holm (1906-1987)
Detaljer
Roser og whisky. I romanform ved David Westheimer. Overs. af Valsø Holm. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 270 sider
originaltitel: Days of wine and roses, 1963
kollaps Noter
 url film Baseret på TV-teater fra 1958, filmatiseret 1962 (dansk titel: Hektiske dage). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, fejltrykt ISBN: 87-411-4377-0
Miller, Wade: I den andens blodspor, (1970, roman, engelsk)
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
I den andens blodspor. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Jaguar, 2
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: I den andens blodspor. (Aut. overs. af Knud E. Andersen efter "Murder charge"). ♦ Winther, 1951. 156 sider. Pris: kr. 2,50
Miller, Wade: Den store gangster, (1970, roman, engelsk)
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den store gangster. ♦ Winther, 1970. 158 sider
serietitel: Jaguar, 7
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Den store gangster. (Aut. overs.: Erik Trosborg efter "The big guy"). ♦ Winther, 1954. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Millstead, Thomas: Undskyld - jeg mente det ikke [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s065]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Thomas E. Millstead (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Knud Buchardt (1934-2003)
Detaljer
Undskyld - jeg mente det ikke. Side 65-[79]
originaltitel: Crossing the line, 1969
Milne, A. A.: Der var en tid, (1970, børnebog, engelsk)
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
Detaljer
Der var en tid. Udvalg af digte. Gendigtet af Johannes Wulff. Ill. af Ernest H. Shepard. ♦ Gyldendal, 1970. 173 sider, illustreret
originaltitel: When we were very young, 1924
originaltitel: Now we are six, 1927
kollaps Noter
,
[Mr. Trend]: Malebog for direktører, (1970, humor, svensk)
af Bertil Torekull (f. 1931, sprog: svensk)
illustrationer af Lennart Frantzén (1931-2016, sprog: svensk)
oversat af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Malebog for direktører. Af Mr. Trend og [tegninger af] Lennart Frantzén. Dansk red.: Leif Panduro. ♦ Gyldendal, 1970. [24] sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: Målarbok för direktörer
Modin, Uno: M /T Sargasso, (1970, børnebog, svensk)
af Uno Modin (1905-1969, sprog: svensk)
oversat af Bente Viale (1924-2011)
Detaljer
M /T Sargasso. Overs. fra svensk af Bente Viale. ♦ Det Danske Forlag, 1970. 139 sider
originaltitel: Radiotelegrafisten på M/T Sargasso, 1965
kollaps Noter
Mohr-Möller, Vera: Solen skinner, (1970, børnebog, tysk)
af Vera Mohr-Möller (1911-1998, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Solen skinner. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 153
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om oplag 2. oplag. Carlsen, [1973].
,
Monjo, F. N.: Indianer sommer, (1970, børnebog, engelsk)
af Ferdinand Nicholas Monjo III (1924-1978, sprog: engelsk)
illustrationer af Anita Lobel (f. 1934, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Glistrup
Detaljer
Indianer sommer. Ill. af Anita Lobel. Overs. af Anne Marie Glistrup. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. 62 sider, illustreret
originaltitel: Indian summer
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 20
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Moorcock, Michael: Slutprogrammet, (1970, roman, engelsk)
af Michael Moorcock (f. 1939, sprog: engelsk)
oversat af Jannick Storm (1939-2015)
Detaljer
Slutprogrammet. På dansk ved Jannick Storm. ♦ Rhodos, 1970. 190 sider
originaltitel: The final programme, 1968
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1973 (også med titlen: The Last Days of Man on Earth). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Moore, Kenneth: Gangsternes "beskyttelse" [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s033]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Kenneth Moore (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Gangsternes "beskyttelse". Side 33-[38]
originaltitel: Protection, 1967
Morey, Walt: Kävik, en ulvehund, (1970, børnebog, engelsk)
af Walter ("Walt") Morey (1907-1992, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Kävik, en ulvehund. Overs. af Ingerlise Koefoed. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 143 sider
originaltitel: Kävik, the wolf dog, 1968
kollaps Noter
Morrison, Arthur: Tyverierne på Lenton Croft [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s021]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Morrison (1863-1945, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Tyverierne på Lenton Croft. Side 21-38
originaltitel: The Lenton Croft robberies
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The Lenton Croft robberies. Oversat af Meret Engberg.
Morrison, Emmeline: Huset på bakken, (1970, roman, engelsk)
af Emmeline Morrison (sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Huset på bakken. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: The house on the hill
serietitel: Hendes Roman, 107
Munck, Mogens: Det store bankkup, (1970, roman, dansk)
af Mogens Munck (f. 1908)
Detaljer
Det store bankkup. ♦ Ampel, 1970. 128 sider
Munk, Britta: Hanne får en ven, (1970, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Hanne får en ven. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 78 sider
serietitel: Hanne [Ny udgave], 7
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Hanne får en ven. ♦ Grafisk Forlag, [1955]. 78 sider. (Trykkeri: Christtreus Bogtrykkeri, København)
Munk, Britta: Hanne i knibe, (1970, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Hanne i knibe. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 77 sider
serietitel: Hanne [Ny udgave], 8
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Hanne i knibe. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 80 sider
Munk, Britta: Hanne på sporet, (1970, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Hanne på sporet. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 76 sider
serietitel: Hanne [Ny udgave], 10
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Hanne på sporet. ♦ Grafisk Forlag, 1957. 76 sider
Munk, Britta: Hanne til søs, (1970, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Hanne til søs. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 77 sider
serietitel: Hanne [Ny udgave], 9
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Hanne til søs. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 80 sider
Murdoch, Iris: Æren i behold, (1970, roman, engelsk)
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Detaljer
Æren i behold. Overs. af Vibeke Willumsen. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1970. 340 sider
originaltitel: A fairly honourable defeat, 1970
kollaps Noter
Murray, Max: Liget i himmelsengen, (1970, roman, engelsk)
af Max Murray (1901-1956, sprog: engelsk)
oversat af Åge Bjørn Hansen
Detaljer
Liget i himmelsengen. På dansk ved Åge Bjørn Hansen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 128 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Liget i himmelsengen
Murray, Max: Stemmen fra graven, (1970, roman, engelsk)
af Max Murray (1901-1956, sprog: engelsk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Stemmen fra graven. På dansk ved Hans Berg. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 188 sider
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 1971
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Stemmen fra graven
Muus, Flemming B.: Bo lider skibbrud, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Bo lider skibbrud. ♦ Thaning & Appel, 1970. 93 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 3
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Bo lider skibbrud. ♦ Thaning & Appel, 1958. 93 sider
Muus, Flemming B.: Bo & Co, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Bo & Co. ♦ Thaning & Appel, [1970]. 92 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 2
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Bo & Co. ♦ Thaning & Appel, 1958. 92 sider
Muus, Flemming B.: Bo og de sorte trælle, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Bo og de sorte trælle. ♦ Thaning & Appel, 1970. 94 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 6
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: Bo og de sorte trælle. ♦ Thaning & Appel, 1970. 94 sider
Muus, Flemming B.: Bo og gestapochefen, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Bo og gestapochefen. ♦ Thaning & Appel, 1970. 94 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 5
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Bo og gestapochefen. ♦ Thaning & Appel, 1958. 94 sider
Muus, Flemming B.: Bo redder A-bomben, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Bo redder A-bomben. ♦ Thaning & Appel, 1970. 94 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 4
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-413-8406-5
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Bo redder A-bomben. ♦ Thaning & Appel, 1958. 94 sider
Muus, Flemming B.: Hilsen til Bo, (1970, børnebog, dansk)
af Flemming B. Muus (1907-1982)
Detaljer
Hilsen til Bo. ♦ Thaning & Appel, [1970]. 92 sider
serietitel: Bo [Ny udgave], 1
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Hilsen til Bo. ♦ Thaning & Appel, 1958. 92 sider
Myrivilis, Stratis: De tre dødsdømte [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s036]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
Detaljer
De tre dødsdømte. Side 36-[58]
originaltitel: ?
Myrivilis, Stratis: Blodhævnen [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s090]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
Detaljer
Blodhævnen. Side 90-98
originaltitel: ?
Myrivilis, Stratis: En dreng fra Athen [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s150]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
Detaljer
En dreng fra Athen. Side 150-[63]
originaltitel: ?
Myrivilis, Stratis: Slangekampen [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s016]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Stratis Myrivilis (1890-1969, sprog: græsk)
Detaljer
Slangekampen. Side 16-[21]
originaltitel: ?
Mølgård Andersen, Bente: Anatolia, (1970, børnebog, dansk)
af Bente Mølgaard Andersen (f. 1933)
Detaljer
Anatolia. En fortælling fra Tanzania. ♦ Munksgaard, 1970. 99 sider, illustreret
serietitel: Afrika, 6
serietitel: Alfa-Bog
kollaps Noter
Møllehave, Johs.: Heste, (1970, børnebog, dansk)
af Johannes Møllehave (1937-2021)
illustrationer af Janusz Grabianski (1929-1976, sprog: tysk)
Detaljer
Heste. Ill. af Janusz Grabianski. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
Møllehave, Johs.: Hunde, (1970, børnebog, dansk)
af Johannes Møllehave (1937-2021)
illustrationer af Janusz Grabianski (1929-1976, sprog: tysk)
Detaljer
Hunde. Ill. af Janusz Grabianski. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
Møllehave, Johs.: Katte, (1970, børnebog, dansk)
af Johannes Møllehave (1937-2021)
illustrationer af Janusz Grabianski (1929-1976, sprog: tysk)
Detaljer
Katte. Ill. af Janusz Grabianski. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
[Møller, Mogens]: Bill fra Pony-ekspressen, (1970, børnebog, dansk)
af Mogens Møller (f. 1946)
af Marion Clark (sprog: fransk)
illustrationer af Marie Wabbes (f. 1934, sprog: fransk)
Detaljer
Bill fra Pony-ekspressen. Af Mogens Møller og Marion Clark. Overs. fra fransk. Tegninger: Marie Wabbes. ♦ Gjellerup, 1970. [25] sider, illustreret (19 x 21 sider)
originaltitel: Bill du Pony Ekspress, 1967
serietitel: Børn i gamle dage
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører: Bearbejdet efter Marion Clark: Bill du Poney Ekspress.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er Mogens Møller anført med fødselsåret 1923.
[Møller, Mogens]: Pagen Olivier, (1970, børnebog, dansk)
af Mogens Møller (f. 1946)
af Marcel Vermeulen (sprog: fransk)
illustrationer af Marie Wabbes (f. 1934, sprog: fransk)
Detaljer
Pagen Olivier. Af Mogens Møller og Marcel Vermeulen. Overs. fra fransk. Tegninger: Marie Wabbes. ♦ Gjellerup, 1970. [25] sider, illustreret (19 x 21 cm)
originaltitel: Olivier le page, 1965
serietitel: Børn i gamle dage
kollaps Noter
 note til oversat titel Bearbejdet efter Marcel Vermeulen: Olivier le page.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er Mogens Møller anført med fødselsåret 1923.
[Møller, Mogens]: Skibsdrengen Jean, (1970, børnebog, dansk)
af Mogens Møller (f. 1946)
af Jean Merrien (sprog: fransk)
illustrationer af Marie Wabbes (f. 1934, sprog: fransk)
Detaljer
Skibsdrengen Jean. Af Mogens Møller og Jean Merrien. Overs. fra fransk. Tegninger: Marie Wabbes. ♦ Gjellerup, 1970. [25] sider, illustreret (19 x 21 cm)
originaltitel: Janig le mousse, 1965
serietitel: Børn i gamle dage
kollaps Noter
 note til oversat titel Bearbejdet efter Jean Merrien: Janig le mousse.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er Mogens Møller anført med fødselsåret 1923.
Møller, Paulette: Three puppet plays for school radio, (1970, børnebog, engelsk)
af Paulette Møller (1928-2019)
illustrationer af Chr. Tom-Petersen (f. 1945)
Detaljer
Three puppet plays for school radio. Tegninger: Chr. D. Tom-Petersen. ♦ Danmarks Skoleradio/TV, 1970. 24 sider, illustreret
Møller, Poul Martin: En dansk Students Eventyr, (1970, roman, dansk)
af Poul Martin Møller (1794-1838)
illustrationer af Knud Mühlhausen (1909-1990)
Detaljer
En dansk Students Eventyr. Ill. af Knud Mühlhausen. ♦ Strube, 1970. 199 sider
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
Nelson, Odd: Den grønne lund, (1970, roman, dansk)
af Odd Nelson
Detaljer
Den grønne lund. (Liderlig under åben himmel). ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 124 sider
serietitel: CE, 86
Neufeld, John: Tom Edgar, (1970, børnebog, engelsk)
af John Neufeld (sprog: engelsk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
Tom Edgar. På dansk ved Edith Døssing Christiansen. ♦ Gyldendal, 1970. 114 sider
originaltitel: Edgar Allan, 1968
kollaps Noter
Neville, Margot: Et lig i overskud, (1970, roman, engelsk)
af Margot Goyder (1903-1975, sprog: engelsk)
af Anne Neville Goyder Joske (1893-1996, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Et lig i overskud. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 190 sider
originaltitel: Ladies in the dark, 1965
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 42
kollaps Noter
Neville, Margot: Vidnet i den røde frakke, (1970, roman, engelsk)
af Margot Goyder (1903-1975, sprog: engelsk)
af Anne Neville Goyder Joske (1893-1996, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Vidnet i den røde frakke. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 188 sider
originaltitel: My bad boy, 1964
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 55
kollaps Noter
Niel, Mart: Hestetyven, (1970, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Hestetyven. En sexy Western. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 124 sider
serietitel: Westhouse, 3
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Jank.
Nielsen, Bjarne: Mit hjertes have, (1970, digte, dansk)
af Bjarne Nielsen Brovst (1947-2021)
Detaljer
Mit hjertes have. Digte. ♦ Grevas, 1970. [79] sider
kollaps Noter
Nielsen, Bjarne: Provinsdigte, (1970, digte, dansk)
af Bjarne Nielsen Brovst (1947-2021)
Detaljer
Provinsdigte. ♦ Eget forlag, 1970. Bind 1-5, [26] + [20] + [22] + [22] + [15] blade
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Ellehammer Vej 78, 9430 Vadum.
Nielsen, Børge J.: For femogtyve kroner blandede digtninge og sentenser, (1970, digte, dansk)
af Børge J. Nielsen (f. 1929)
Detaljer
For femogtyve kroner blandede digtninge og sentenser. Ill. med egne træsnit. ♦ Eget forlag [Kun for venner og bekendte], [1970]. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Teglgårdsvej 104, 5500 Middelfart.
 note til titel På omslaget: Hjemmelavede - samlede i årenes løb - renset, sorteret anno 1970.
Nielsen, Carl: Fletninger, (1970, digte, dansk)
af Carl Nielsen (f. 1933)
Detaljer
Fletninger. ♦ Provins, [1970]. 24 sider, 1 tavle
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Carl Plougs Vej 3, 1913, København V.
Nielsen, Elias: Historien om Peter Ha-Ha og den glade kone fra Roskilde, (1970, børnebog, dansk)
af Elias Nielsen (f. 1941)
Detaljer
Historien om Peter Ha-Ha og den glade kone fra Roskilde. Ill.: Elias Nielsen. ♦ Falke-Tryk, [1970]. [26] sider, illustreret (16 x 23 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Silkeborgvej 4, 7400 Herning.
Nielsen, Frede: Noget i øjet, (1970, digte, dansk)
af Frede Nielsen (f. 1915)
illustrationer af Max Hansen
Detaljer
Noget i øjet. Tegninger: Max Hansen. ♦ Eget forlag, 1970. [16] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Gammel Næssevej 12, 8700 Horsens.
Nielsen, H. K.: Lyset i mørket, (1970, roman, dansk)
af H.K. Nielsen (f. 1909)
Detaljer
Lyset i mørket. En myte. ♦ Eget forlag (Multivers), 1970. 31 sider
kollaps Noter
Nielsen, Hans-Jørgen: »Den mand der kalder sig Alvard«, (1970, roman, dansk)
af Hans-Jørgen Nielsen (1941-1991)
Detaljer
»Den mand der kalder sig Alvard«. Fiktionsstykke. ♦ Borgen, 1970. 166 sider
kollaps Noter
Nielsen, J. P.: Nordlandsørnen, (1970, roman, dansk)
af J.P. Nielsen, f 1894 (1894-1984)
Detaljer
Nordlandsørnen. ♦ Eget forlag, 1970. 148 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Hirtshals Boghandel, Hjørringgade 6, 9850 Hirtshals.
Nielsen, Lars: Hyldekroen, (1970, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Hyldekroen. ♦ Martin, 1970. 190 sider. Pris: kr. 19,25
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Hyldekroen. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1947. 190 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Liengård, (1970, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Liengård. Roman. ♦ Martin, 1970. 176 sider. Pris: kr. 19,25
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Liengaard. ♦ Midtjysk Bogforlag, 1945. 168 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Den store gevinst, (1970, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Den store gevinst. Roman. ♦ Martin, 1970. 188 sider. Pris: kr. 19,25
kollaps Noter
,
Nielsen, Martin: Gøgler-sex, (1970, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Gøgler-sex. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 122 sider
serietitel: Lomme Mis, 10
Nielsen, Martin: Den liderlige CIA-agent, (1970, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Nielsen, Martin: Vi kommer og knalder, (1970, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Vi kommer og knalder. Pornografisk roman. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 142 sider
serietitel: De Frie Bøger, 12
Nielsen, Niels E.: Herskerne, (1970, roman, dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Detaljer
Herskerne. ♦ Hasselbalch, 1970. 207 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
Nielsen, Niels E.: Vagabondernes planet, (1970, roman, dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Detaljer
Vagabondernes planet. ♦ Hasselbalch, 1970. 221 sider
kollaps Noter
 note til titel Også som bogklubudgave: ISBN: 87-560-0006-5.
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
,
Nielsen, R. K.: Sagn fra Østlolland, (1970, novelle(r), dansk)
af R.K. Nielsen (1893-1974)
Detaljer
Sagn fra Østlolland. ♦ Eget forlag [ikke i boghandlen], 1970. 17 blade (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, 4862 Guldborg.
Nielsen, Torben: Gry, (1970, roman, dansk)
af Torben Nielsen (1918-1985)
Detaljer
Gry. Historien om et pindsvin. Med tegninger af forfatteren. ♦ Fremad, 1970. 116 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Night, Clarence: Sex-rejser, (1970, roman, dansk)
af Clarence Night
Detaljer
Sex-rejser. Pornografisk roman. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 142 sider
serietitel: De Frie Bøger, 11
Nissen, P.: De perverses paradis, (1970, roman, dansk)
af P. Nissen (pseudonym)
Detaljer
De perverses paradis. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 121 sider
serietitel: CE, 93
Njarðvik, Njörður: vi få et barn, hr. minister, (1970, roman, islandsk)
af Njörður P. Njarðvik (f. 1936, sprog: islandsk)
oversat af Alf Grostøl (1912-1973)
Detaljer
vi få et barn, hr. minister. Ministeriet for befolkningskontrol. Overs. og ill.: Alf Grostøl. ♦ Grevas, [1970]. 111 sider, illustreret
originaltitel: Niðjamálaráðuneytið, 1967
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som:Niðjamálaráduneytid.
Nohr, Else-Marie: Ensom, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Ensom. ♦ Winther, [1970]. 223 sider
serietitel: Succesromanen, 18
kollaps Noter
Nohr, Else-Marie: Flugten, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Flugten. ♦ Winther, 1970. 221 sider
serietitel: Succesromanen, 12
kollaps Noter
Nohr, Else-Marie: De gyldne sko, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
De gyldne sko. ♦ Winther, [1970]. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 10
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1972.
Nohr, Else-Marie: Hvad vil du med dit liv?, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Hvad vil du med dit liv?. ♦ Winther, 1970. 222 sider
serietitel: Succesromanen, 7
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 note om oplag 3. oplag, 1972.
Nohr, Else-Marie: Hvem er jeg?, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Hvem er jeg?. ♦ Winther, 1970. 223 sider
serietitel: Succesromanen, 9
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1972.
Nohr, Else-Marie: Kvinden i spejlet, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Kvinden i spejlet. ♦ Winther, [1970]. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 17
kollaps Noter
Nohr, Else-Marie: Synderinden, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Synderinden. ♦ Winther, [1970]. 223 sider
serietitel: Succesromanen, 15
kollaps Noter
Nordbrandt, Henrik: Digte, (1970, digte, dansk)
af Henrik Nordbrandt (1945-2023)
Detaljer
Digte. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 83 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: digte
Nordkvist, Karl Rune: Sigøjner drengen Manuel, (1970, børnebog, svensk)
af Karl Rune Nordkvist (1920-1997, sprog: svensk)
oversat af Finn Amundsen
Detaljer
Sigøjner drengen Manuel. Overs. fra svensk af Finn Amundsen. ♦ Munksgaard, 1970. 123 sider, illustreret
originaltitel: Manuel, zigenarpojken, 1958
serietitel: Kivi-Bøgerne
kollaps Noter
North, Stephen: Taffy, (1970, roman, engelsk)
af Stephen North (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Taffy. Overs. fra engelsk originalmanuskript. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 140 sider
originaltitel: Taffy, 1965
serietitel: Lomme Mis, 5
North, Sterling: Rascal, (1970, børnebog, engelsk)
af Sterling North (1906-1974, sprog: engelsk)
oversat af Folmer Christensen (1909-2002)
illustrationer af John Schoenherr (1935-2010, sprog: engelsk)
Detaljer
Rascal. På dansk ved Folmer Christensen. Ill.: John Schoenherr. ♦ Fremad, 1970. 141 sider, illustreret
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 183
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Rascal. Historie fra en svunden tid om en dreng og hans vaskebjørn. Overs. fra amerikansk af Folmer Christensen efter "Rascal". Ill. af John Schoenherr. ♦ Fremad, 1964. 141 sider, illustreret. (Fremads Dyreromaner)
Novrup, Leo: Storken i Frøstrup, (1970, børnebog, dansk)
af Leo Novrup (1907-2000)
Detaljer
Storken i Frøstrup. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [56] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Tyskland.
Nystrup, Jens Otto og John Skonberg: røvtur, (1970, digte, dansk)
af Jens Otto Nystrup (f. 1945)
af John Skonberg
illustrationer af Keld Johansen
Detaljer
røvtur. læredigte for hærens nuværende og kommende menige. tekst: Jens Otto Nystrup og John Skonberg. foto: Keld Johansen. ♦ Eget forlag, [1970]. 40 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Engdalsvej 73, 8220 Brabrand, og Sigvaldi.
Nørgaard, Poul: Lykke i England, (1970, børnebog, dansk)
af Poul Nørgaard (f. 1899)
illustrationer af Kurt Tessmann (1909-1962, sprog: tysk)
Detaljer
Lykke i England. Ny udg. ♦ Martin, 1970. 78 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Kurt Tessmann.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Lykke på rævejagt. ♦ Ungdommens Forlag, 1952. 76 sider
Nørgaard, Poul: Lykke og vagabonden, (1970, børnebog, dansk)
af Poul Nørgaard (f. 1899)
illustrationer af Kurt Tessmann (1909-1962, sprog: tysk)
Detaljer
Lykke og vagabonden. Ny udg. ♦ Martin, 1970. 95 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Kurt Tessmann.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Lykke og vagabonden
Nørvig, Else: Essay og digte, (1970, digte, dansk)
af Else Nørvig
Detaljer
Essay og digte. ♦ Eget forlag, 1970. 24 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Rigmor Fenger, Statens Seminarium, Horsensvej 41, 7100 Vejle.
O'Brien, Edna: Irsk uskyld, (1970, roman, engelsk)
af Edna O'Brien (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Detaljer
Irsk uskyld. På dansk ved Asta Hoff-Jørgensen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 189 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Irsk uskyld
O'Rourke, Frank: Hattens også!, (1970, roman, engelsk)
af Frank ORourke (sprog: ukendt)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Hattens også! Overs. af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1970. 157 sider
originaltitel: The great bank robbery, 1961
serietitel: One Shot, 10
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1969. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Olrik, Aimée: Francoises hævn, (1970, roman, dansk)
af Aimée Olrik (1913-2003)
Detaljer
Francoises hævn. ♦ Ampel, [1970]. 146 sider
kollaps Noter
Olsen, Preben Asbjørn: Månen flytter til F2, (1970, roman, dansk)
af Preben Asbjørn Olsen (f. 1944)
Detaljer
Månen flytter til F2. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 126 sider
kollaps Noter
Olson, Donald: Hævnen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s048]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Donald J. Olson (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Hævnen. Side 48-[68]
originaltitel: Vengeance Villa, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, August 1969.
Oppenheim, E. Phillips: Dobbeltgængeren [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [6c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Orczy, Baronesse: Mysteriet fra Fenchurch Street [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s048]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Mysteriet fra Fenchurch Street. Side 48-58
originaltitel: The Fenchurch Street mystery
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The Fenchurch Street mystery. Oversat af Hanne Dissing.
Orczy: Den røde Pimpernel [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [3b]], (1970, børnebog, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Oreskov, Claus: Rosenfløjten, (1970, digte, dansk)
af Claus Oreskov
illustrationer af Birgitte Vejby-Petersen
Detaljer
Rosenfløjten. Et kærlighedsdigt til samtiden. Tegninger af Birgitte Vejby-Petersen. ♦ Arena SUB-PUB, 1970. 30 blade, illustreret (30 cm)
Oriol, Laurence: Forbryderleg, (1970, roman, fransk)
af Noëlle Loriot (1925-2009, sprog: fransk)
oversat af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Forbryderleg. Overs. fra fransk af Poul-Henrik Trampe. ♦ Hasselbalch, 1970. 157 sider
originaltitel: Le cas de Renaud Ball-Henstin, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Orton, Eric: Agent Y 13, (1970, børnebog, tysk)
af Eric Orton (sprog: tysk)
redigeret af Sven Brüel (1901-1981)
illustrationer af Bill Burnard (sprog: engelsk)
Detaljer
Agent Y 13. Dansk udg. ved Sven Brüel. Ill. by Bill Burnard. ♦ Gyldendal, 1970. 93 sider, illustreret
originaltitel: Agent Y 13, 1965
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Osborne, Geoffrey: Operation Rumbombe, (1970, roman, engelsk)
af Geoffrey Osborne (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Rumbombe. ♦ Ark, [1970]. 140 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den Blå Krimi, 15
Ouologuem, Yambo: Pligten til vold, (1970, roman, fransk)
af Yambo Ouologuem (1940-2017, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Pligten til vold. På dansk ved Uffe Harder. ♦ Arena, 1970. 190 sider
originaltitel: Le devoir de violence, 1968
kollaps Noter
Overholser, Wayne D.: 50.000 dollars, (1970, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af B. Andersen
Detaljer
50.000 dollars. Til dansk ved B. Andersen. ♦ Winther, [1970]. 125 sider
originaltitel: The bitter night, 1962
serietitel: Texas Bog, 281
Owens, William A.: Den røde flod, (1970, børnebog, engelsk)
af William A. Owens (1905-1990, sprog: engelsk)
oversat af Randi Iversen
Detaljer
Den røde flod. Overs. af Randi Iversen. ♦ Munksgaard, 1970. 161 sider
originaltitel: Look to the river, 1963
serietitel: Kivi-Bøgerne
kollaps Noter
Oxenbury, Helen: Ting og tal, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Oxenbury (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ting og tal. ♦ Bierman & Bierman, 1970. [32] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note til oversat titel Ekspedition: Engvej 41, 7200 Grindsted.
 note om trykkested Trykt i England.
Pahnke, Lisbeth: Britta og Silver får en chance, (1970, børnebog, svensk)
af Lisbeth Pahnke (f. 1945, sprog: svensk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Britta og Silver får en chance. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 121 sider. ([Britta, 4])
originaltitel: Britta och Silver får en chans, 1968
serietitel: Britta, 4
kollaps Noter
Pahnke, Lisbeth: Britta sadler sin Silver, (1970, børnebog, svensk)
af Lisbeth Pahnke (f. 1945, sprog: svensk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Britta sadler sin Silver. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 123 sider. ([Britta, 3])
originaltitel: Britta sadlar sin Silver, 1967
serietitel: Britta, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Britta sadler sin Silver.
Pahnke, Lisbeth: Brittas nye hest, (1970, børnebog, svensk)
af Lisbeth Pahnke (f. 1945, sprog: svensk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Brittas nye hest. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 138 sider. ([Britta, 6])
originaltitel: Brittas nya häst, 1969
serietitel: Britta, 6
kollaps Noter
Palmer, Stuart: Stripperen og detektiven [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s093]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Stuart Palmer (1905-1968, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Stripperen og detektiven. Side 93-[128]
originaltitel: The stripteaser and the private eye, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
[Paludan-Müller, Fr.]: Dandserinden, (1970, roman, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Dandserinden. Et Digt af Forfatteren til Skuespillet: »Kjærlighed ved Hoffet«. Fotografisk optryk. ♦ Københavns Universitets Fond til Tilvejebringelse af Læremidler, 1970. 142 sider
kollaps Noter
 note til titel Fotografisk optryk af førsteudgaven fra 1833.
Oversigt over andre udgaver:
1833 1. udgave: Dandserinden. Et Digt af Forfatten til Skuespillet »Kjærlighed ved Hoffet«. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel, 1833. 178 sider
Panduro, Leif: Den bedste af alle verdner [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s101]], (1970, novelle(r), dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Den bedste af alle verdner. Side 101-[10]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [k] 1. udgave: Den bedste af alle verdner
Panduro, Leif: Daniels anden verden, (1970, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Daniels anden verden. ♦ Gyldendal, 1970. 199 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. ISBN: 87-00-98591-0.
 note om oplag 4. oplag, 1972.
, ,
Panduro, Leif: Fejltagelsen, (1970, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Fejltagelsen. Den korte og ufuldstændige beretning om tilfældet Marius Berg. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 184 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Tranebogsoplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Fejltagelsen. Den korte og ufuldstændige beretning om tilfældet Marius Berg. ♦ Gyldendal, 1964. 214 sider
Panduro, Leif: Vejen til Jylland, (1970, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Vejen til Jylland. ♦ Gyldendals Bogklub, 1970. 156 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Vejen til Jylland
Paschall, Janie Lowe: En gave til prinsessen, (1970, børnebog, engelsk)
af Janie Lowe Paschall (sprog: engelsk)
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En gave til prinsessen. Ill. af Elizabeth Webbe. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
originaltitel: A present for the princess, 1959
serietitel: Daxi-Bøgerne, 30
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Paschen, Gertrud: Carsten går i skole, (1970, børnebog, tysk)
af Gertrud Paschen (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Carsten går i skole. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
originaltitel: Kai geht zur Schule, 1970
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 80
kollaps Noter
Patatzis, Sotiris: Hellige Jomfru [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s130]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
Detaljer
Hellige Jomfru. Side 130-[49]
originaltitel: ?
Patatzis, Sotiris: Hyrden Bæh [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s009]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
Detaljer
Hyrden Bæh. Side 9-[15]
originaltitel: ?
Patatzis, Sotiris: Pigen Rena [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s182]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
Detaljer
Pigen Rena. Side 182-[95]
originaltitel: ?
Patatzis, Sotiris: Sekstå [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s086]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
Detaljer
Sekstå. Side 86-[89]
originaltitel: ?
Patatzis, Sotiris: Åledoktoren [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s118]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
Detaljer
Åledoktoren. Side 118-[29]
originaltitel: ?
Patrick, Quentin: Øje for øje, (1970, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Øje for øje. Overs. af Merete Engberg. ♦ Lademann, 1970. 229 sider
originaltitel: Death goes to school, 1936
kollaps Noter
,
Patten, Lewis B.: Hævn koster blod, (1970, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Hævn koster blod. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 123 sider
originaltitel: The killer from Yuma, 1964
serietitel: Ny Pocket Bog, 277
Pattinson, James: Diamanter er døden, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Diamanter er døden. ♦ Ark, [1970]. 134 sider
originaltitel: The Rodriguez affair, 1970
serietitel: Den Blå Krimi, 18
Pattinson, James: Duel i Stillehavet, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Duel i Stillehavet. Overs. af Ulla Friis. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: The golden reef, 1969
serietitel: Den Blå Krimi, 4
Pattinson, James: Dødsbudskabet, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødsbudskabet. ♦ Ark, 1970. 139 sider
originaltitel: The plague makers, 1969
serietitel: Den Blå Krimi, 11
Pattinson, James: Hviskende død, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hviskende død. ♦ Ark, 1970. 139
originaltitel: Whispering death, 1969
serietitel: Den Blå Krimi, 7
Pattinson, James: Penge er alt, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Penge er alt. ♦ Ark, 1970. 139 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den Blå Krimi, 14
Pattinson, James: Sidste chance, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sidste chance. ♦ Ark, [1970]. 140 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den Blå Krimi, 16
Pattinson, James: Den vrede ø, (1970, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den vrede ø. ♦ Ark, 1970. 138 sider
originaltitel: The angry island, 1968
serietitel: Den Blå Krimi, 9
Paul, Ernest: Komespi-affæren, (1970, roman, engelsk)
af Ernest Paul Walter Focke (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Komespi-affæren. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: The Komespi affair, 1968
serietitel: Scotland Yard, 129
Paul, Ernest: Komespi's endeligt, (1970, roman, engelsk)
af Ernest Paul Walter Focke (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Komespi's endeligt. ♦ Ark, 1970. 138 sider
originaltitel: Curtains for Komespi, 1968
serietitel: Scotland Yard, 130
Paul, Ernest: Mord i al stilhed, (1970, roman, engelsk)
af Ernest Paul Walter Focke (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord i al stilhed. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: The silent murders, 1969
serietitel: Scotland Yard, 125
Paulsen, Jakob: Et degenerations axiom, (1970, digte, dansk)
af Jakob Paulsen, f 1952 (f. 1952)
musik af Hans Abrahamsen (f. 1952)
illustrationer af Niels Arild
Detaljer
Et degenerations axiom. Digte. Musik: Hans Abrahamsen. Foto: Niels Arild. ♦ Forlaget & og &, [1970]. [59] sider, illustreret (21 x 21 cm)
serietitel: & og &, 1
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Caroline Amalievej 41, 2800 Lyngby.
Paulsson, Bjørn Konow: Blindlanding, (1970, børnebog, andre sprog)
af Bjørn Konow Paulsson (sprog: norsk)
oversat af Ingrid Nielsen
Detaljer
Blindlanding. Overs. efter den norske originaludg. af Ingrid Nielsen. ♦ Branner og Korch, 1970. 114 sider
originaltitel: Blindlanding, 1968
kollaps Noter
Paustovskij, Konstantin: De store forventningers år, (1970, roman, russisk)
af Konstantin Paustovskij (1892-1968, sprog: russisk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
De store forventningers år. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteratursleskab. ♦ Fremad, 1970. 227 sider
originaltitel: Vremja bolsjikh osjidanij, 1958
kollaps Noter
,
Pedersen, Asger: En splint af Paris, (1970, digte, dansk)
af Asger Pedersen (f. 1934)
Detaljer
En splint af Paris. Digte. ♦ Schønberg, 1970. 53 sider
kollaps Noter
Pedersen, Daniel: Ghanesisk landsby, (1970, digte, dansk)
af Daniel Pedersen, f 1922 (f. 1922)
illustrationer af Bent Holdt Madsen
Detaljer
Ghanesisk landsby. Ill. Bent Holdt Madsen. ♦ BHM-tryk [ikke i boghandlen], 1970. 33 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Stærevej 1, 6700 Esbjerg.
Pedersen, Povl: Afrodite Bar, (1970, roman, dansk)
af Povl Pedersen
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Afrodite Bar. Ein erotischem Paradis. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider, 16 tavler
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: Afrodite bar. Et erotisk paradis. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 124 sider, 16 tavler
Pedersen, Povl: Afrodite bar, (1970, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Afrodite bar. Et erotisk paradis. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 124 sider, 16 tavler
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Afrodite Bar. Ein erotischem Paradis. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider, 16 tavler
Pedersen, Povl: Inge, ca. 12 år, (1970, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Inge, ca. 12 år. Hendes krop forlangte mænd! ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 128 sider
serietitel: CE, 80
Pedersen, Povl: Min lystne storfamilie, (1970, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Min lystne storfamilie. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider, 16 tavler
serietitel: CE, 92
Pedersen, Povl: Et pinefuldt klimax, (1970, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Et pinefuldt klimax. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 126 sider
serietitel: CE, 84
Pentecost, Hugh: Prisen for et alibi, (1970, roman, engelsk)
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
Detaljer
Prisen for et alibi. Overs. af Sonja Rindom. ♦ Berlingske, 1970. 189 sider
originaltitel: Dead woman of the year, 1967
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 57
kollaps Noter
Pentecost, Hugh: Stikkeren [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 7 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Stikkeren. Side 7-[22]
originaltitel: Pierre Chambrun and the black days, 1968
Grimm, [ie: Perrault, Charles]: Den bestøvlede kat [indgår i: Eventyr [s087]], (1970, novelle(r), tysk) 👓
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
Detaljer
Den bestøvlede kat. Side 87-[93]
Oversigt over andre udgaver:
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa
Peters, Ellis: Døden og den leende kvinde, (1970, roman, engelsk)
af Edith Mary Pargeter (1913-1995, sprog: engelsk)
oversat af Ib Lindberg (f. 1944)
Detaljer
Døden og den leende kvinde. Overs. af Ib Lindberg. ♦ Winther, 1970. 190 sider
originaltitel: Death and the joyful woman, 1961
serietitel: W Esserne, 2
kollaps Noter
 url film TV-film 1963 (del af The Alfred Hitchcock Hour). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Petersen, Niels-Oluf: Denne tidlige morgen, (1970, roman, dansk)
af Niels-Oluf Petersen (f. 1928)
Detaljer
Denne tidlige morgen. Roman. ♦ Arena, 1970. 105 sider
kollaps Noter
Peterson, Hans: Da Per gik vild i skoven, (1970, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Wiberg (1908-1986, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Da Per gik vild i skoven. Med tegninger af Harald Wiberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm)
originaltitel: När Per gick vilse i skogen, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Peterson, Hans: Ekspedition Snestorm, (1970, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Ekspedition Snestorm. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1970. 131 sider
originaltitel: Expedition Snöstorm, 1968
kollaps Noter
Petrie, Rhona: Kamæleonen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Eileen-Marie Duell Buchanan (1922-2010, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Kamæleonen. Side 7-[26]
originaltitel: Part of that cold eye, 1969
Petrie, Rhona: længe efter [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s039]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Eileen-Marie Duell Buchanan (1922-2010, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
længe efter. Side 39-[56]
originaltitel: Such a long time after, 1968
Piatti, Celestino: Dyre ABC, (1970, børnebog, tysk)
af Celestino Piatti (1922-2007, sprog: tysk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Dyre ABC. Dansk tekst af Poul Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. [26] sider, illustreret (22 x 30 cm)
originaltitel: ABC der Tiere, 1966
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz og Danmark.
Pickard, John Q.: Seksløber til leje, (1970, roman, engelsk)
af Philip Antony Borg (1910-1976, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Seksløber til leje. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Sixgun for sale, 1963
serietitel: Texas Bog, 299
Pierce, John: Skattejagt [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af John Pierce (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Skattejagt. Side 7-[21]
originaltitel: A child's garden of profit, 1968
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 301, December 1968, side 57-66.
Pierce, John: Slank til sæsonen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s034]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af John Pierce (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Slank til sæsonen. Side 34-[52]
originaltitel: Miss Paisley on a diet, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, February 1970.
Pierce, Robert: Den dag, blæsten kom, (1970, børnebog, engelsk)
af Robert Pierce (f. 1915, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
oversat af Bente Hvidt
oversat af Ingeborg Brun Nielsen
Detaljer
Den dag, blæsten kom. Fortalt og ill. af Robert Pierce. På dansk ved Lisbeth Algreen-Petersen, Bente Hvidt og Ingeborg Brun Nielsen. ♦ Fremad, [1970]. 32 sider
originaltitel: The day of the wind, 1969
serietitel: Læs Selv, 1
kollaps Noter
Piers, Helen: Fem små grise, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Piers (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Fem små grise. Kattekillingen som ikke kunne komme ned. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [48] sider, illustreret
originaltitel: Five little pigs
originaltitel: The kitten who couldn't get down
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 19
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Fortalt og fotograferet af Helen Piers.
Piers, Helen: Gåsen lagde et æg, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Piers (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Gåsen lagde et æg. Ræven og hønen. - Uglen der ikke kunne sove. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [48] sider, illustreret
originaltitel: Goose laid an egg
originaltitel: Fox and hen
originaltitel: Hullabaloo for own
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 18
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Fortalt og fotograferet af Helen Piers.
Piers, Helen: Mus finder et hus, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Piers (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Mus finder et hus. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [56] sider, illustreret
originaltitel: Mouse looks for a house
originaltitel: Mouse looks for a friend
originaltitel: How did it happen?
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 17
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Fortalt og fotograferet af Helen Piers.
Pihl, Luise [Hemmer]: Androkles og løven, (1970, børnebog, dansk)
af Luise Pihl (f. 1940)
illustrationer af Janusz Grabianski (1929-1976, sprog: tysk)
Detaljer
Androkles og løven. Ill. af Janusz Grabianski. ♦ Lademann, 1970. 32 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
Pike, Robert L.: Bullitt, (1970, roman, engelsk)
af Robert Lloyd Fish (1912-1981, sprog: engelsk)
oversat af Valsø Holm (1906-1987)
Detaljer
Bullitt. Overs. af Valsø Holm. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 171 sider
originaltitel: Mute witness, 1963
serietitel: G-Bøgerne, 92
kollaps Noter
 note til oversat titel På engelsk senere med titlen: Bullitt.
 url film Filmatiseret 1968 under titlen: Bullitt. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Pinter, Harold: The birthday party, (1970, dramatik, engelsk)
af Harold Pinter (1930-2008, sprog: engelsk)
noter af uidentificeret
noter af Ernst Nilsson
Detaljer
The birthday party. Annotated by Ingeborg Jørgensen and Ernst Nilsson. ♦ Gyldendal, 1970. 112 sider
originaltitel: The birthday party, 1958
kollaps Noter
 note til titel Stykket er skrevet 1957, havde teaterpremiere 1958, og blev udgivet i bogform 1959.
 url film Filmatiseret 1968. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Piskensen, Tortera: Funny sex, (1970, roman, dansk)
af Tortera Piskensen (pseudonym)
Detaljer
Funny sex. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 125 sider
serietitel: Lomme Mis, 7
Plautus: Amfitryon, (1970, tekster, latin)
af Titus Maccius Plautus (-254--184, sprog: latin)
oversat af Hans H. Ørberg
Detaljer
Amfitryon. Overs. af H. H. Ørberg. ♦ Eget forlag, 1970. 56 sider
kollaps Noter
Pludra, Benno: Bjørnen, der ikke kunne sove, (1970, børnebog, tysk)
af Benno Pludra (1925-2014, sprog: tysk)
illustrationer af Ingeborg Meyer-Rey (1920-2001, sprog: tysk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Bjørnen, der ikke kunne sove. Tegninger af Ingeborg Meyer-Rey. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1970. 48 sider, illustreret
originaltitel: Vom Bären, der nicht mehr schlafen konnte, 1967
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Vom Bären, der nicht schlafen konnte.
Pludra, Benno: Fisk i rusen, (1970, børnebog, tysk)
af Benno Pludra (1925-2014, sprog: tysk)
illustrationer af Werner Klemke (1917-1994, sprog: tysk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Fisk i rusen. Ill. af Werner Klemke. Overs. af Hedda Løvland. ♦ Høst, 1970. 92 sider, illustreret
originaltitel: Lütt Matten und die weisse Muschel, 1963
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
Plunkett, James: Dublin, Dublin, (1970, roman, engelsk)
af James Plunkett (1920-2003, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Dublin, Dublin. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, 1970. Bind 1-2, 246 + 264 sider
originaltitel: Strumpet City, 1969
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Franz Berliner].  Berliner, Franz Franz Berliner
,
Poe, Edgar Allan: Mystiske fortællinger, (1970, roman, engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Otto Rung (1874-1945)
illustrationer af Jean-Pierre Meuer (sprog: fransk)
Detaljer
Mystiske fortællinger. Overs. af Otto Rung. Originalill. af Jean-Pierre Meuer. ♦ Edito, 1970. 299 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Mystiske fortællinger. Overs. af Otto Rung. ♦ Thaning & Appel, 1954. 158 sider. Pris: kr. 4,85. (Trykkested: Christianfeld)
Poe, Edgar Allan: Sælsomme fortællinger, (1970, roman, engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Anonym
Detaljer
Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt og indledt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1970]. 304 sider, illustreret. (Lommebus)
serietitel: Lommebusserne
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt af Tage la Cour
Ponson du Terrail: Galejslaven Rocambole, (1970, roman, fransk)
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Pontoppidan, Henrik: Vildt, (1970, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
illustrationer af Fritz Syberg (1862-1939)
efterskrift af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Detaljer
Vildt. Med Tegninger af Fritz Syberg. Efterskrift af Poul Carit Andersen. ♦ Bogvennerne [ikke i boghandlen], 1970. 123 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Natur [s001] 1. udgave: Vildt. Side [1]-149
Porter, Joyce: Dovers lille feriemord, (1970, roman, engelsk)
af Joyce Porter (1924-1990, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Dovers lille feriemord. Overs. af Knud Müller. ♦ Lademann, [1970]. 236 sider
originaltitel: Dover and the unkindest cut of all, 1967
kollaps Noter
,
Porter, Sheena: Syndebukken, (1970, børnebog, engelsk)
af Sheena Porter (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Jeppesen
Detaljer
Syndebukken. Overs. fra engelsk af Hanne Jeppesen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 123 sider
originaltitel: The scapegoat, 1968
kollaps Noter
Portis, Charles: Ben i næsen, (1970, roman, engelsk)
af Charles McColl Portis (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Ben i næsen. Overs. af Knud Müller. Ill. af Des Asmussen. ♦ Lademann, [1970]. 240 sider, illustreret
originaltitel: True grit
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 1968. Udgivet i bogform 1968.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1969 (dansk titel: De frygtløse). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Potts, Jean: Betal for din skyld, (1970, roman, engelsk)
af Jean Potts (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Betal for din skyld. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 192 sider
originaltitel: Blood will tell, 1968
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 54
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Lightning strikes twice.
Potts, Jean: Breve fra en afdød, (1970, roman, engelsk)
af Jean Potts (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Breve fra en afdød. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 189 sider
originaltitel: The man with the cane, 1957
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 58
kollaps Noter
Potts, Jean: Dræb hvad du elsker, (1970, roman, engelsk)
af Jean Potts (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dræb hvad du elsker. ♦ Berlingske, 1970. 176 sider
originaltitel: The footsteps on the stairs, 1966
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 45
kollaps Noter
Potts, Jean: Sort er nobelt til mord, (1970, roman, engelsk)
af Jean Potts (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sort er nobelt til mord. ♦ Berlingske, 1970. 191 sider
originaltitel: The evil wish, 1962
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 61
kollaps Noter
Poulsen, Erling: Det gælder dit barn, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Det gælder dit barn. ♦ Winther, [1970]. 223 sider
serietitel: Succesromanen, 11
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-18-000152-1
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Det gælder dit barn
Poulsen, Erling: Jeg ved, at du lever, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Jeg ved, at du lever. ♦ Winther, [1970]. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 13
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-18-000155-6
Poulsen, Erling: Den lille flygtning, (1970, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
omslag af K.E. Konradsen (f. 1894)
Detaljer
Den lille flygtning. ♦ Winther, [1970]. 221 sider
serietitel: Succesromanen, 16
kollaps Noter
 note til titel Bogen anfører forsidekunstneren som Jac Mars, billedet er signeret Konradsen.
Pouplier, Erik: Pigestorm, (1970, roman, dansk)
af Erik Pouplier (1926-2016)
illustrationer af Henning Gantriis (1918-1989)
Detaljer
Pigestorm. eller det blide oprør. Ill. af H. Gantriis. ♦ Lademann, [1970]. 232 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Powell, Larry: To fluer med ét smæk [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s084]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Larry Powell (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
To fluer med ét smæk. Side 84-[92]
originaltitel: Double exposure, 1969
Powell, Talmage: Den sidste bus [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s057]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Talmage Powell (1920-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Den sidste bus. Side 57-[62]
originaltitel: Last run of the night, 1967
Prather, Richard S.: Mord for millioner, (1970, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Mord for millioner. Overs. af Karen Lis Wissum. ♦ Winther, 1970. 173 sider
originaltitel: Kill me tomorrow, 1969
serietitel: Winther Krimi, 18
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen skrevet: Kill me to-morrow.
Prather, Richard S.: Mord i krydsild, (1970, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Mord i krydsild. Til dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Winther, [1970]. 155 sider
originaltitel: Gat heat, 1967
serietitel: Winther Krimi, 8
kollaps Noter
Preussler, Otfried: Sidste nyt om røveren Runkeldunk, (1970, børnebog, tysk)
af Otfried Preussler (1923-2013, sprog: tysk)
oversat af Inger Gudmundsen
illustrationer af Franz Josef Tripp (1915-1978, sprog: tysk)
Detaljer
Sidste nyt om røveren Runkeldunk. På dansk ved Inger Gudmundsen. Tegnet af F. J. Tripp. ♦ Fremad, 1970. 122 sider
originaltitel: Neues vom Räuber Hotzenplotz, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, fejltrykt ISBN: 87-557-00
Oversigt over andre udgaver:
1964 Samhørende, 2. del af: Røveren Runkeldunk
Prevelakis, Pandelis: Landsbyslagteren [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s033]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
Detaljer
Landsbyslagteren. Side 33-[35]
originaltitel: ?
Prevelakis, Pandelis: Mirakelmagerne [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s099]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
Detaljer
Mirakelmagerne. Side 99-[108]
originaltitel: ?
Prevelakis, Pandelis: Rødlæbe [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s022]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
Detaljer
Rødlæbe. Side 22-[29]
originaltitel: ?
Probst, Pierre: Caroline på månen, (1970, børnebog, fransk)
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Caroline på månen. Genfortalt af Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Caroline sur la lune, 1965
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Probst, Pierre: Søren og den hvide ged, (1970, børnebog, fransk)
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Søren og den hvide ged. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1970. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Fanfan et la chèvre blanche, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Probst, Pierre: Søren og hans flodbåd, (1970, børnebog, fransk)
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Søren og hans flodbåd. Genfortalt af Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Fanfan et sa péniche, 1966
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Prøysen, Alf: Her kommer jeg, sa' teskekonen, (1970, børnebog, andre sprog)
af Alf Prøysen (sprog: norsk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
oversat af Ulf Peder Olrog (1919-1972, sprog: svensk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Detaljer
Her kommer jeg, sa' teskekonen. Ill. af Björn Berg. Overs. af Aase Ziegler efter: Här kommer jag, sa teskesgumman. ♦ Haase, 1970. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm)
originaltitel: Här kommer jag, sa teskedsgumman, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Norsk originalmanuskript.
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Pullen, Alan og Cyril Rapstoff: Det gamle hus, (1970, børnebog, engelsk)
af Alan Pullen (sprog: engelsk)
af Cyril Rapstoff (sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Kennedy (1910-1989, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
Detaljer
Det gamle hus. Af Alan Pullen og Cyril Rapstoff. Ill. af Richard Kennedy. Overs. og bearb. af Thøger Birkeland og Kirsten Hare. ♦ Gyldendal, 1970. 32 sider, illustreret
originaltitel: The old house, 1965
serietitel: Ring-bøgerne, 5
kollaps Noter
Pullen, Alan og Cyril Rapstoff: Manden i toget, (1970, børnebog, engelsk)
af Alan Pullen (sprog: engelsk)
af Cyril Rapstoff (sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Kennedy (1910-1989, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
Detaljer
Manden i toget. Af Alan Pullen og Cyril Rapstoff. Ill. af Richard Kennedy. Overs. og bearb. af Thøger Birkeland og Kirsten Hare. ♦ Gyldendal, 1970. 32 sider, illustreret
originaltitel: The man in the train, 1965
serietitel: Ring-bøgerne, 6
kollaps Noter
Pusjkin, Aleksandr: Evgenij Onegin, (1970, roman, russisk)
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
oversat af Anonym
Detaljer
Evgenij Onegin. ♦ Århus, Akademisk Boghandel, 1970. 273 sider
serietitel: Chronika Serien, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Eugen Ongin. Roman paa Vers i ni Sange. Oversat fra Russisk af P. A. Rosenberg. ♦ Hagerup, 1930. 192 sider
Pyle, Howard: Robin Hood [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [1a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Queen, Ellery: Bortført, (1970, roman, engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Bortført. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1970]. 198 sider
originaltitel: Cop out, 1969
kollaps Noter
,
Queen, Ellery: Messinghuset, (1970, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Avram Davidson (1923-1993, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
Detaljer
Messinghuset. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, 1970. 224 sider
originaltitel: The house of brass, 1968
kollaps Noter
,
Queen, Ellery: Mord i parken [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s098]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Mord i parken. Side 98-[103]
originaltitel: Murder in the park, 1950
Queen, Ellery: Et tosset teselskab [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s225]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Et tosset teselskab. Side 225-45
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The mad tea-party. Oversat af Ib Christiansen.
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i antologien: Nye kriminalhistorier fra hele verden [s147] 1. udgave: Det tossede teselskab. Side [147]-88
Quentin, Patrick: Hund for alle pengene [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s246]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
Detaljer
Hund for alle pengene. Side 246-54
originaltitel: Puzzle for Poppy
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Puzzle for Poppy. Oversat af Leif Tronholm.
Raine, William MacLeod: Jeg er loven, (1970, roman, engelsk)
af William MacLeod Raine (1871-1954, sprog: engelsk)
oversat af B. Iserhorst (1894-1967)
Detaljer
Jeg er loven. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Arizona, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætter ikke anført, men formodes at være samme som ved 1. udgaven.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Jeg er loven. Overs. fra amerikansk af B. Iserhorst efter "They called him Blue Blazes". ♦ Winther, [1955]. 156 sider
Raine, William MacLeod: Ved Mexicos grænse, (1970, roman, engelsk)
af William MacLeod Raine (1871-1954, sprog: engelsk)
oversat af B. Iserhorst (1894-1967)
Detaljer om titlen
Rambeau, Katherine: Manden i laden [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s029]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Katherine Rambeau (sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Manden i laden. Side 29-[38]
originaltitel: The man in the barn, 1969
Rambeau, Nancy og John: Mysteriet på Morgan slottet, (1970, børnebog, engelsk)
af Nancy Rambeau (sprog: engelsk)
af John Rambeau (sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Mysteriet på Morgan slottet. Af Nancy og John Rambeau. Overs. af Lisbeth Algreen-Petersen. Tegninger: Kurt Westergaard. ♦ Munksgaard, 1970. 64 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of Morgan Castle, 1962
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Rasmussen, Bent: Folmer Femøre, (1970, børnebog, dansk)
af Bent Rasmussen (f. 1934)
illustrationer af Jørn Birkeholm (f. 1937)
Detaljer
Folmer Femøre. Ill. af Jørn Birkeholm. ♦ Hagerup, 1970. 79 sider, illustreret
kollaps Noter
Rasmussen, Bent William: Johnny [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s205]], (1970, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Johnny. Side 205-[21]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [v] 1. udgave: Johnny
Rasmussen, Bent William: Til venstre for Virum, (1970, roman, dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Til venstre for Virum. Roman. ♦ Gyldendal, 1970. 198 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Til venstre for Virum. 2. udg. (1. Tranebogsopl.). ♦ Gyldendal, 1972. 198 sider
1975 Senere udgave: Til venstre for Virum. Udgivet i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1975. 367 sider
Rasmussen, Erik: Spanking ritual, (1970, roman, dansk)
af Erik Rasmussen
Detaljer
Spanking ritual. ♦ Ewald Hansen, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt hos Stenberg Tryk.
Rasmussen, Halfdan: 8 digte om snaps, (1970, digte, dansk)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Detaljer
8 digte om snaps. Tegninger af Ib Spang Olsen. ♦ A/S De Danske Spritfabrikker, 1970. [16] sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Raffinaderivej 10, 2300 København S.
Rasmussen, Heinrich: Vejen udenfor himlen, (1970, roman, dansk)
af Heinrich Rasmussen (f. 1933)
Detaljer
Vejen udenfor himlen. ♦ Erichsen, 1970. 135 sider
kollaps Noter
Ravnbøl, Ulrich: Lars og Lotte i Legoland, (1970, børnebog, dansk)
af Ulrich Ravnbøl (1930-1998)
illustrationer af Nils Bygholm (1935-1995)
Detaljer
Lars og Lotte i Legoland. Ill.: Niels Bygholm. ♦ Fogtdal, [1970]. [24] sider, illustreret + 1 plakat (i lomme) (23 x 23 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Klaus und Anja im Legoland. Fotos: Niels Bygholm. Übersetzung: Esther Bierberg. ♦ Fogtdal [ikke i boghandlen], 1971. [24] sider, illustreret + 1 plakat (i lomme) (23 x 23 cm)
1971 Senere udgave: Lars och Lotta i Legoland. Foto: Niels Bygholm. ♦ Fogtdal [ikke i boghandlen], 1971. [24] sider, illustreret + 1 plakat (i lomme) (23 x 23 cm)
Rayner, Claire: Gift med en ukendt, (1970, roman, engelsk)
af Claire Berenice Rayner (1931-2010, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gift med en ukendt. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 122 sider
originaltitel: Lady mislaid, 1968
serietitel: Hjertebøgerne, 13
Reach, Alice Scanlan: Fader Francis fælder forbryderen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 5 [s063]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Alice Scanlan Reach (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Fader Francis fælder forbryderen. Side 63-[83]
originaltitel: Father Crumlish defies the impossible, 1968
Reach, Alice Scanlan: Fader Francis ordner optøjerne [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s013]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Alice Scanlan Reach (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Fader Francis ordner optøjerne. Side 13-[36]
originaltitel: Father Crumlish's long hot summer, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, September 1969.
Réage, Pauline: En forelsket pige, (1970, roman, fransk)
af Anne Desclos (1907-1998, sprog: fransk)
oversat af Maria Marcus (1926-2017)
Detaljer
En forelsket pige efterfulgt af O vender tilbage. Overs. af Maria Marcus. ♦ Stig Vendelkær, 1970 [ie: 1972]. 98 sider
originaltitel: Une fille amoureuse, 1969
originaltitel: Retour à Roissy, 1969
serietitel: Farlige Bøger, 1972
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: O vender tilbage og En forelsket pige.
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: En forelsket pige efterfulgt af O vender tilbage. Overs. af Maria Marcus. ♦ Stig Vendelkær, 1970 [ie: 1974]. 99 sider
Reeve, Arthur B.: Den sorte diamant [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s126]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Benjamin Reeve (1880-1936, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
Detaljer
Den sorte diamant. Side 126-39
originaltitel: The black diamond
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The black diamond. Oversat af Ib Christiansen.
Rehling, Andreas: Y, (1970, digte, dansk)
af Andreas Rehling (1920-1988)
illustrationer af Rudolf Koch
Detaljer
Y. Tegninger: Rudolf Koch. ♦ Eget forlag, 1970. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Strube.
 Litteraturliste Medtaget på: Dansk digtkatalog 1954-1976. Alfabetisk nøgle til et udvalg af dansk versdigtning. Udarbejdet af Poul Holst. Bibliotekscentralens Forlag, 1978  Web link link til hele listen
Reich, Ebbe: Eventyret om Alexander 666, (1970, roman, dansk)
af Ebbe Kløvedal Reich (1940-2005)
Detaljer
Eventyret om Alexander 666. ♦ Gyldendal, 1970. 201 sider, 16 tavler
kollaps Noter
Reid, Desmond: Dødens drama, (1970, roman, engelsk)
af Anthony Douse (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens drama. ♦ Ark, [1970]. 141 sider
originaltitel: Dead on cue, 1962
serietitel: Sexton Blake, 151
Reid, Desmond: Mord efter noder, (1970, roman, engelsk) 👓
af Victor Joseph Hanson (1920-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord efter noder. (Death on a high note). ♦ København, Arks Forlag, [1970]. 133 sider
originaltitel: Death on a high note, 1962
serietitel: Sexton Blake, 153
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 3-9-1970.
Reid, Desmond: Mord og millionøser, (1970, roman, engelsk) 👓
af A. Garstin (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord og millionøser. (Hunt the lady). ♦ Ark's Forlag, 1970. 142 sider
originaltitel: Hunt the lady, 1961
serietitel: Sexton Blake, 146
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslaget signeret med uidentificeret signatur.
Remar, Frits: Kongens bedste mand, (1970, roman, dansk)
af Frits Remar (1932-1982)
illustrationer af Eric Grønlund (1923-2014)
Detaljer
Kongens bedste mand. Historisk kriminalroman. Ill. af Eric Grønlund. ♦ Erichsen, 1970. 250 sider, illustreret
kollaps Noter
Revelli, George: Kommandør Amanda, (1970, roman, engelsk)
af Geoffrey Bocca (1923-1983, sprog: engelsk)
oversat af Salli Skov
Detaljer
Kommandør Amanda. Overs. af Salli Skov. ♦ Winther, 1970. 189 sider
originaltitel: Commander Amanda Nightingale, 1968
serietitel: One Shot, 6
kollaps Noter
Rey, H. A.: Hvor er min unge?, (1970, børnebog, engelsk)
af Hans Augosto Rey (1898-1977, sprog: engelsk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Hvor er min unge? Overs. fra engelsk af Poul Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. [22] sider, illustreret (14 x 17 cm)
originaltitel: Where's my baby?, 1943
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Rey, H. A.: Kom med i cirkus, (1970, børnebog, engelsk)
af Hans Augosto Rey (1898-1977, sprog: engelsk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Kom med i cirkus. Overs. fra engelsk af Poul Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1970. [22] sider, illustreret (14 x 17 cm)
originaltitel: See the circus, 1956
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Rice, Craig: Alle gode gange tre, (1970, roman, engelsk)
af Craig Rice (1908-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Alle gode gange tre. Til dansk ved Henning Müller. ♦ Winther, 1970. 188 sider
serietitel: Flamme-Bøgerne, 18
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Alle gode gange tre. Et John J. Malone mysterium. Overs. fra amerikansk af Henning Müller efter "8 faces at 3". ♦ Skrifola, 1958. 142 sider. Pris: kr. 2,50
Rice, Craig: Hans hjerte kunne briste [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s255]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Craig Rice (1908-1957, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
Detaljer
Hans hjerte kunne briste. Side 255-69
originaltitel: His heart could break
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: His heart could break. Oversat af Leif Tronholm.
Richardson, Carl: Flugten over Berlinmuren, (1970, roman, engelsk)
af Carl Richardson (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flugten over Berlinmuren. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: Jump the high wall, 1969
serietitel: Den Blå Krimi, 13
Richter, Joan: De forladte [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s047]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Joan Richter (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
De forladte. Side 47-[64]
originaltitel: The ones left behind, 1969
Ricks, Dave: Hævneren, (1970, roman, engelsk)
af Dave Ricks (sprog: engelsk)
oversat af Bent Caysen
Detaljer
Hævneren. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: El Paso, 5
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Hævneren
Riel, Jørn: Mine fædres hus, (1970, roman, dansk)
af Jørn Riel (1931-2023)
Detaljer
Mine fædres hus. En fortælling hvoraf man får et smukt ansigt. ♦ Hasselbalch, 1970. 140 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
 note om føljeton Oplæst som middagsføljeton i radioen af Kjeld Jacobsen fra 14-4-1969.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 29-10-1970, side 18 [Anmeldelse af Jørgen Bertelsen].
Oversigt over andre udgaver:
1971-72 [Bind 1] Senere udgave: Mine fædres hus. Ill. af Des Asmussen. ♦ Lademann, [1971-72]. Bind 1-3, 234 + 239 + 252 sider, illustreret
Rifbjerg, Klaus: Badeanstalten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s150]], (1970, novelle(r), dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Badeanstalten. Side 150-[58]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [p] 1. udgave: Badeanstalten
Rifbjerg, Klaus: Hvad en mand har brug for, (1970, dramatik, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Hvad en mand har brug for. Et skuespil i to akter. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 91 sider
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Hvad en mand har brug for. Et skuespil i to akter. ♦ Gyldendal, 1966. 76 sider
Rifbjerg, Klaus: I skyttens tegn, (1970, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
I skyttens tegn. Digte i udvalg 1956-67. Ved Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1970. 173 sider
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-00-03841-5 (indb.)
Rifbjerg, Klaus: Marts 1970, (1970, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Marts 1970. ♦ Gyldendal, 1970. 206 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. ISBN: 87-00-98581-3.
 note om oplag 5. oplag, 1970 [ie: 1972].
, ,
Rifbjerg, Klaus: Mytologi, (1970, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Mytologi. Digte. ♦ Gyldendal, 1970. 99 sider
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-00-30081-0 (indb.)
Rifbjerg, Klaus: År, (1970, dramatik, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
År. Et sentimentalt panorama i ti billeder fra Danmarks besættelse. ♦ Gyldendal, 1970. 115 sider
kollaps Noter
Rimmer, Robert H.: Forslag 31, (1970, roman, engelsk)
af Robert Henry Rimmer (1917-2001, sprog: engelsk)
af Jørgen Andersen-Rosendahl
Detaljer
Forslag 31. Overs. af Jørgen Andersen-Rosendal. ♦ Schønberg, 1970. 352 sider
originaltitel: Proposition 31, 1968
kollaps Noter
Riwkin-Brick, Anna: Miriam bor i en kibbutz, (1970, børnebog, svensk)
illustrationer af Anna Riwkin-Brick (1908-1970, sprog: svensk)
tekst af Cordelia Maria Edvardson (1929-2012, sprog: svensk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Miriam bor i en kibbutz. Billeder: Anna Riwkin-Brick. Tekst: Cordelia Edvardson. Overs. fra svensk af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1970. [48] sider, illustreret
originaltitel: Miriam bor i en kibbutz
serietitel: Alverdens Børn
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland og København.
 note til oversat titel Fotografisk billedbog.
Riwkin-Brick, Anna: Sia bor på Kilimanjaro, (1970, børnebog, svensk)
illustrationer af Anna Riwkin-Brick (1908-1970, sprog: svensk)
tekst af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Sia bor på Kilimanjaro. Billeder: Anna Riwkin-Brick. Tekst: Astrid Lindgren. Overs. fra svensk af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1970. [48] sider, illustreret
serietitel: Alverdens Børn
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige og København.
 note til oversat titel Fotografisk billedbog.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Sia bor på Kilimandjaro
Robbins, Harold: Magtspil, (1970, roman, engelsk)
af Harold Robbins (1916-1997, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Magtspil. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 352 sider
originaltitel: The inheritors, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1970]. ISBN: 87-7531-013-9.
, ,
Robertson, Colin: Dødsfælden, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødsfælden. ♦ Ark, [1970]. 142 sider
originaltitel: Night trap, 1960
serietitel: Scotland Yard, 127
Robertson, Colin: Et ensomt sted at dø, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Et ensomt sted at dø. ♦ Ark, 1970. 144 sider
originaltitel: A lonely place to die, 1969
serietitel: Scotland Yard, 123
Robertson, Colin: Hvem myrdede den døde?, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvem myrdede den døde?. ♦ Ark, 1970. 139 sider
originaltitel: Conflict of shadows, 1963
serietitel: Scotland Yard, 128
Robertson, Colin: Maskeret mord, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Maskeret mord. ♦ Ark, [1970]. 140 sider
originaltitel: Killer's mask, 1966
serietitel: Scotland Yard, 132
Robertson, Colin: Mord i måneskin, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord i måneskin. ♦ Ark, [1970]. 138 sider
originaltitel: Sinister moonlight, 1965
serietitel: Scotland Yard, 131
Robertson, Colin: Den skræmte enke, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den skræmte enke. ♦ Ark, [1970]. 140 sider
originaltitel: The frightened widow, 1963
serietitel: Scotland Yard, 134
Robertson, Colin: Skyggen af en morder, (1970, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skyggen af en morder. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: Time to kill, 1970
serietitel: Scotland Yard, 126
Rodman, Maia: Skævt trip, (1970, børnebog, engelsk)
af Maia Wojciechowska (1927-2002, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Skævt trip. Overs. af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Branner og Korch, 1970. 142 sider
originaltitel: Tuned out, 1968
kollaps Noter
,
Rodrian, Irene: Hænderne er mine øjne, (1970, børnebog, tysk)
af Irene Rodrian (f. 1937, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Hænderne er mine øjne. Overs. fra tysk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1970. 188 sider
originaltitel: Die Welt in meiner Hand, 1969
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7215-929-1
Roffman, Jan: Dødens bålfærd, (1970, roman, engelsk)
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Dødens bålfærd. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, 1970. 189 sider
originaltitel: The hanging woman, 1965
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 47
kollaps Noter
Roffman, Jan: Gidsel for en morder, (1970, roman, engelsk)
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Gidsel for en morder. Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, 1970. 174 sider
originaltitel: The winter of the fox, 1964
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 63
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlerne: Death of a fox (USA, 1964), og: Reflection of evil (USA, 1967).
Rohde, Vera: De døde til graven ... de levende til gildet, (1970, roman, dansk)
af Vera Rohde (f. 1909)
Detaljer
De døde til graven ... de levende til gildet. ♦ Lademann, 1970. 234 sider
kollaps Noter
,
Roland, Kristian: Lykkens melodi, (1970, roman, dansk)
af Kristian Roland
Detaljer
Lykkens melodi. ♦ Hernov, 1970. 158 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 10-9-1970 til 14-10-1970 i 30 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 19-11-1970 til 30-12-1970 i 31 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
,
Ronild, Peter: Boksning for én person [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s059]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Ronild (1928-2001)
Detaljer
Boksning for én person. Side [59]-[77]
Ronild, Peter: Kroppene, (1970, roman, dansk)
af Peter Ronild (1928-2001)
Detaljer
Kroppene. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 159 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Kroppene. Roman
Ronild, Peter: Et sted i Hellerup [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s080]], (1970, novelle(r), dansk)
af Peter Ronild (1928-2001)
Detaljer
Et sted i Hellerup. Side 80-[90]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [i] 1. udgave: Et sted i Hellerup
Rosbach, Johan Hammond: Disko, (1970, tekster, esperanto)
af Johan Hammond Rosbach (1921-2004, sprog: norsk)
Detaljer
Disko. Ciklo da skizoj. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1970. 111 sider
kollaps Noter
Rosenthal, Carole: Hævnens gudinde [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s064]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Carole Rosenthal (sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Hævnens gudinde. Side 64-[78]
originaltitel: Scales of justice, 1969
Rosing, Jens: Kimilik, (1970, digte, andre sprog)
af Jens Rosing (1925-2008)
Detaljer
Kimilik. Digte fra Angmagssalik. ♦ Gyldendal, 1970. 146 sider, 12 tavler
kollaps Noter
Ross, Clarissa: Mørkets elsker, (1970, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mørkets elsker. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: Secret of the pale lover, 1965
serietitel: Hjertebøgerne, 20
Rounds, Glen: Det blinde føl, (1970, børnebog, engelsk)
af Glen Harold Rounds (1906-2002, sprog: engelsk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer
Det blinde føl. Overs. af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 79 sider
originaltitel: The blind colt, 1941
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Rydén, Flemming: (21) digte, (1970, digte, dansk)
af Flemming Rydén
Detaljer
(21) digte. ♦ Eget forlag, 1970. [32] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé, Magstræde 12, 1204 København K.
Rütz, Michael: - med lykken om halsen, (1970, dramatik, dansk)
af Michael Rütz (f. 1942)
Detaljer
- med lykken om halsen. Et kammerspil. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. 41 blade (30 cm)
kollaps Noter
Ryum, Ulla: Kattedrabet [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s228]], (1970, novelle(r), dansk)
af Ulla Ryum (1937-2022)
Detaljer
Kattedrabet. Side 228-[38]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [x] 1. udgave: Kattedrabet
Sabatier, Robert: En gade på Montmartre, (1970, roman, fransk)
af Robert Sabatier (1923-2012, sprog: fransk)
oversat af Claudi Winther
Detaljer
En gade på Montmartre. På dansk ved Claudi Winther. ♦ Martin, 1970. 228 sider
originaltitel: Les allumettes suédoises, 1969
kollaps Noter
 url film TV-serie 1995. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Sagan, Françoise: Solstrejf på koldt vand, (1970, roman, fransk)
af Françoise Sagan (1935-2004, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Detaljer
Solstrejf på koldt vand. Overs. fra fransk af Asta Hoff-Jørgensen. ♦ Schønberg, 1970. 157 sider
originaltitel: Un peu de soleil dans leau froide, 1969
kollaps Noter
St. Clair, Mike: Giften i blodet, (1970, roman, engelsk)
af Mike St. Clair (sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Giften i blodet. Overs. af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, [1970]. 156 sider
originaltitel: Daddy's gone a-hunting, 1969
serietitel: One Shot, 11
kollaps Noter
 url film Baseret på film (manuskript: Larry Cohen og Lorenzo Semple Jr) fra 1969. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Salicto, Carolo: Volo asymptotic, (1970, tekster, andre sprog)
af Karel Wilgenhof (1917-2009, sprog: hollandsk)
Detaljer
Volo asymptotic. Probas poetic in interlingua. Ed. particular. ♦ Union Mundial pro Interlingua, [1970]. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Information Interlingua, Juvelvej 25, 5000 Odense.
Salkey, Andrew: Orkanen, (1970, børnebog, engelsk)
af Andrew Salkey (1928-1995, sprog: engelsk)
oversat af Teje Barfoed (f. 1926)
illustrationer af Pentti Melarti (1935-2014, sprog: svensk)
Detaljer
Orkanen. På dansk ved Teje Barfoed. Ill. af Pentti Melarti. ♦ Høst, 1970. 123 sider, illustreret
originaltitel: Hurricane, 1964
kollaps Noter
, ,
Samarakis, Antonis: Episode [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s196]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Antonis E. Samarakis (1919-2003, sprog: græsk)
Detaljer
Episode. Side 196-[210]
originaltitel: ?
Sandberg, Inger: Johan i 2. klasse, (1970, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
oversat af Viggo Nørgaard Jepsen (1909-2003)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
Detaljer
Johan i 2. klasse. På dansk ved Viggo Nørgaard Jepsen. Ill. af Lasse Sandberg. ♦ Høst, 1970. 117 sider, illustreret
originaltitel: Johan i 2:an, 1969
kollaps Noter
Sandberg, Inger og Lasse: Far, kom ud og leg, (1970, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Dagmar Holdensen (f. 1938)
Detaljer
Far, kom ud og leg. Af Inger og Lasse Sandberg. Overs. af Dagmar Nielsen. ♦ Høst, 1970. [34] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Papa, kom ut!, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Sandemose, Aksel: Felicias bryllup, (1970, roman, andre sprog)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
oversat af Ane Munk-Madsen (1936-2004)
Detaljer
Felicias bryllup. På dansk ved Ane Munk-Madsen. ♦ Schønberg, 1970. 231 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Felicias bryllup
Sander, Peter: Blues for Kitty, (1970, roman, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Blues for Kitty. En kriminalroman. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 204 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Blues for Kitty. En kriminalroman
Sapper: Tretten tinsoldater [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s173]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Cyril Mc Neile (1888-1937, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
Detaljer
Tretten tinsoldater. Side 173-84
originaltitel: Thirteen lead soldiers
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Thirteen lead soldiers. Oversat af Tage la Cour.
Sarvig, Ole: Stemmer, (1970, digte, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
Detaljer
Stemmer. I mørket. ♦ Gyldendal, 1970. 125 sider, 1 tavle
kollaps Noter
Sarvig, Ole: Stenrosen, (1970, roman, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
Detaljer
Stenrosen. 4. gennemsete udg. ♦ Gyldendal, 1970. 270 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: 3. gennemsete udg. Gyldendals Bogklub, 1970. ISBN:87- 00-97891-4.
,
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Stenrosen. Roman. ♦ Gyldendal, 1955. 246 sider
Sarvig, Ole: Zoo-rim, (1970, digte, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
illustrationer af Jens Peter Helge Hansen (f. 1943)
Detaljer
Zoo-rim. Litografier af Jens Peter Helge Hansen. ♦ Brøndum, 1970. [44] sider, illustreret (15 x 21 cm)
Savage, Steve: Elsker til leje, (1970, roman, engelsk)
af Thomas P. Ramirez (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Elsker til leje. Pornografisk roman. Overs. fra engelsk. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 157 sider
originaltitel: The daemon lover, 1969
serietitel: De Frie Bøger, 9
Saxegaard, Annik: Ina på skøjter, (1970, børnebog, andre sprog)
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
oversat af Annelise Felsing
Detaljer
Ina på skøjter. Overs. fra norsk af Annelise Felsing. ♦ Ungdommens Forlag, 1970. 126 sider
originaltitel: Ina på isen, 1969
kollaps Noter
Sayer, Dorothy L.: De løbende fodtrin [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s202]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
De løbende fodtrin. Side 202-12
originaltitel: The footsteps that ran
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The footsteps that ran. Oversat af Leif Tronholm.
Sayers, Dorothy L. og Robert Eustace: Sagens akter, (1970, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
af Robert Eustace Barton (1854-1943, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Sagens akter. Af Dorothy L. Sayers og Robert Eustace. Overs. af Henning Næsted. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 218 sider
serietitel: G-Bøgerne, 17
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Sagens akter. Originalens titel "The documents in the case". ♦ Samleren, 1954. 220 sider. Pris: kr. 9,75
Scarry, Richard: Min store ordbog, (1970, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Knud Hare
Detaljer
Min store ordbog. Overs. og bearbejdet af Knud Hare. ♦ Spektrum, 1970. 126 sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: Storybook dictionary, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Billedbog illustreret af forfatteren med gloser på dansk og engelsk.
Scarry, Richard: Mysteriet i supermarkedet, (1970, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Mysteriet i supermarkedet. Fortalt og tegnet af Richard Scarry. På dansk ved Poul Steenstrup. ♦ Spektrum, 1970. 34 sider, illustreret (19 x 26 cm)
originaltitel: The supermarket mystery, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Scarry, Richard: Det store kagerøveri, (1970, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Det store kagerøveri. Fortalt og tegnet af Richard Scarry. På dansk ved Poul Steenstrup. ♦ Spektrum, 1970. 34 sider, illustreret (19 x 26 cm)
originaltitel: The great pie robbery, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
, fejltrykt ISBN: 87-00-26270-6
Schade, Jens August: Sjov i Danmark eller Som man ser det, (1970, digte, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Detaljer
Sjov i Danmark eller Som man ser det. eller Som man ser det. Satirisk sangværk. Omslag og vignetter af forf. 3. øgede udg. ♦ Gyldendal, 1970. 132 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1970. ISBN: 87-00-98171-0.
, ,
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Sjov i Danmark eller som man ser det -. Satirisk Sangværk. ♦ Gyldendal, 1928. 124 sider. Pris: kr. 4,75
Schade, Roselil og Virtus: Lille Spire, (1970, børnebog, dansk)
af Roselil Schade (1938-1979)
af Virtus Schade (1935-1995)
Detaljer
Lille Spire. Af Roselil og Virtus Schade. ♦ Wilhelm Hansen, 1970. [32] sider, illustreret
Schantz Christensen, J.: Den Guds mand, Elisa, (1970, dramatik, dansk)
af J. Schantz Christensen
Detaljer
Den Guds mand, Elisa. Et bibelspil. ♦ Eget forlag, [1970]. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Foreningen til oprettelse af gymnasieafdeling ved Vejlefjord Højere Skole, 8721 Daugård.
Scherfig, Hans: Skorpionen, (1970, roman, dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Skorpionen. 2. udg. 5. opl. ♦ Vinten, 1970. 240 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 99
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 6.000 eksemplarer.
 note om oplag 6. oplag, 1974. [6.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Bothus Occitanus eller Den otteøjede Skorpion. Illustreret af Elisabeth Karlinsky. ♦ Tiden, 1953. 302 sider, illustreret
Schmid, Eleonore og Etienne Delessert: Træet, (1970, børnebog, engelsk)
af Eleanore Schmid (1939-2001, sprog: engelsk)
af Étienne Delessert (f. 1941, sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Træet. Af Eleonore Schmid og Etienne Delessert. Overs. af Martin Berg. ♦ Berg, [1970]. [28] sider, illustreret
originaltitel: The tree
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Schnack, Asger: Drømmehistorier, (1970, novelle(r), dansk)
af Asger Schnack (f. 1949)
illustrationer af Klavs Holm
Detaljer
Drømmehistorier. Tegninger af Klavs Holm. ♦ Sigvaldi [ikke i boghandlen], 1970. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 5,00. ([Græs, 2])
serietitel: Græs, 2
Schneider, Nina: Mens Susanne sover, (1970, børnebog, engelsk)
af Nina Schneider (1913-2007, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Mens Susanne sover. Overs., bearb. og tegnet af Jørgen Clevin. ♦ Høst, 1970. [32] sider, illustreret
originaltitel: While Susie sleeps, 1948
kollaps Noter
Schoendoerffer, Pierre: Farvel til en konge, (1970, roman, fransk)
af Pierre Schoendoerffer (1928-2012, sprog: fransk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Farvel til en konge. På dansk ved Karina Windfeld Hansen. ♦ Gyldendal, 1970. 201 sider
originaltitel: L'adieu au roi, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1989 (dansk titel: Farewell to the King). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Bent Mohn].  Mohn, Bent Bent Mohn
Schoenwolf, Gerald: Cirkus, (1970, dramatik, tysk)
af Gerald Schoenwolf (sprog: tysk)
oversat af Fritz Brun
Detaljer
Cirkus. Enakter for voksne. Overs. af Fritz Brun. ♦ Forlaget Drama, 1970. 19 blade (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Schou, Nils J. A.: Skoleorkesteret, (1970, roman, dansk)
af Nils J.A. Schou (f. 1942)
Detaljer
Skoleorkesteret. ♦ Borgen, 1970. 167 sider
kollaps Noter
Schroll, Henning: Krebus, (1970, digte, dansk)
af Henning Schroll
Detaljer
Krebus. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [22] blade, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
Schroll, L. H.: Elefantasi, (1970, børnebog, dansk)
af L. H. Schroll
illustrationer af Ebbe Schroll
Detaljer
Elefantasi. En elefantastisk historie for alle børn under 90! Tegninger: Ebbe Schroll. ♦ Ebbe Schroll, 1970. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
Schulz, Charles M.: Altså små søstre !, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Altså små søstre ! På dansk ved Ida E. Hammerich. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [47] sider, illustreret (12 x 12 cm)
originaltitel: ?
serietitel: De små Nuserbøger, 5
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Gengivet efter den amerikanske tegneserie: Peanuts.
Schulz, Charles M.: Psykiatrisk hjælp, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Psykiatrisk hjælp. På dansk ved Ida E. Hammerich. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [47] sider, illustreret (12 x 12 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Gengivet efter den amerikanske tegneserie: Peanuts.
Schulz, Charles M.: Radiseliv, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Radiseliv. Overs. fra amerikansk af Ida Elisabeth Hammerich. ♦ Gyldendal, 1970. [188] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Peanuts treasury
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegnet og fortalt af Charles M. Schulz.
Schulz, Charles M.: Radiserne, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Radiserne. Søren Brun falder i staver. På dansk ved Ida Elisabeth Hammerich. ♦ Gyldendal, 1970. [143] sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: A boy named Charlie Brown
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
Schulz, Charles M.: Sol, sommer og radiser, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Sol, sommer og radiser. På dansk ved Ida E. Hammerich. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [47] sider, illustreret (12 x 12 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Gengivet efter den amerikanske tegneserie: Peanuts.
Schulz, Charles M.: Tomas' yndlingslærerinde, (1970, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Tomas' yndlingslærerinde. På dansk ved Ida E. Hammerich. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [47] sider, illustreret (12 x 12 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Gengivet efter den amerikanske tegneserie: Peanuts.
Scott, Evelyn: Bjørnebogen, (1970, børnebog, engelsk)
af Evelyn Flebbe Scott (sprog: engelsk)
oversat af Birgit Erup (f. 1941)
illustrationer af Virginia Parsons (sprog: engelsk)
Detaljer
Bjørnebogen. [Genfortalt af] Birgit Erup. Ill. af Virginia Parsons. ♦ Lademann, [1970]. [28] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: The story of fourteen bears, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Fourteen bears.
Scott, R. M. T. [ie: R.T.M. Scott]: Døden leger skjul, (1970, roman, engelsk)
af Reginald Thomas Maitland Scott (1882-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden leger skjul. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 127 sider
originaltitel: The spider strikes, 1933
serietitel: Falken, 1
Scott, R. M. T. [ie: R.T.M. Scott]: Strømmen sluttes kl. 10, (1970, roman, engelsk)
af Reginald Thomas Maitland Scott (1882-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Strømmen sluttes kl. 10. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 125 sider
originaltitel: The spider strikes, 1933
serietitel: Falken, 2
Seeberg, Eva: Pigen som sagde nej, (1970, roman, svensk)
af Eva Seeberg (f. 1931, sprog: norsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Pigen som sagde nej. Overs. af Ulla Friis. ♦ Forlaget I.K., 1970. 126 sider
originaltitel: Flickan som sa nej, 1970
serietitel: Romana Serien, 2
kollaps Noter
Seeberg, Peter: Ferai, (1970, dramatik, dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Ferai. Et dramatisk forløb. ♦ Arena, 1970. 68 sider
kollaps Noter
Seeberg, Peter: Hyrder, (1970, roman, dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Hyrder. Roman. ♦ Arena, 1970. 150 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1970 [hermed trykt i 10.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Hyrder. Uændret optryk. ♦ Fremad, 1975. 150 sider
Seeberg, Peter: Spionen [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s118]], (1970, novelle(r), dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Spionen. Side 118-[28]
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i antologien: Unge danske fortællere [s134] 1. udgave: Spionen. Side [134]-44
Segal, Erich: Love story eller Oliver og Jenny, (1970, roman, engelsk)
af Erich Segal (1937-2010, sprog: engelsk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Love story eller Oliver og Jenny eller Oliver og Jenny. På dansk ved Bibba Jørgen Jensen. ♦ Gyldendal, 1970. 125 sider
originaltitel: Love story, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. ISBN: 87-00-98511-2.
 note om oplag 2. oplag, 1970.
 note om oplag 3. oplag, 1971.
 note om oplag 4. oplag, 1971.
 url film Filmatiseret 1970. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Seidelin, Anna Sophie: Folkeeventyr og remser, (1970, novelle(r), dansk)
af Anna Sophie Seidelin (1913-1998)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
Detaljer
Folkeeventyr og remser. Tegninger af Marlie Brande. ♦ Thaning & Appel, 1970. 91 sider, illustreret. Pris: kr. 16,75
kollaps Noter
,
Sendak, Maurice: Da Rose blev forvandlet, (1970, børnebog, engelsk)
af Maurice Sendak (1928-2012, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Da Rose blev forvandlet. Fortalt og ill. af Maurice Sendak. Overs. fra amerikansk. ♦ Spectator, 1970. 48 sider, illustreret
originaltitel: The sign on Rosie's door, 1960
kollaps Noter
Senderovitz, Claus: Maharambo mosaik, (1970, roman, dansk)
af Claus Senderovitz (f. 1947)
Detaljer
Maharambo mosaik. ♦ Gyldendal, 1970. 136 sider
kollaps Noter
Sengupta, Padmini: Shibu og Shanti, (1970, børnebog, engelsk)
af Padmini Sengupta (1905-1988, sprog: engelsk)
illustrationer af Evelyn Clouston (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Shibu og Shanti. Ill. af Evelyn Clouston. ♦ Mellemfolkeligt Samvirke, 1970. 40 sider, illustreret
originaltitel: Shibu and Shanti, 1962
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
serie: Albums du Père Castor, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Arizona, (1970)
Detaljer om serien
serie: BBRoman, (1970-)
Detaljer om serien
serie: En Blonde-Bog, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Buck Cool, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Børn i gamle dage, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Børnenes Favorit-Bøger, (1970-)
Detaljer om serien
serie: En Caravan-Bog, (1970-)
Detaljer om serien
serie: CE, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Citatbøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Comic Book, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Disney's Minnie Bøger, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Dollar, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Drage-Bøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: El Paso, (1970)
Detaljer om serien
serie: Engelsklærerforeningens Udgaver, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Falken, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Familie Journalens Romansuccesser, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Folkenes Digtning, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Fortællinger fra Berømte Musikværker, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Forums Junior Bøger, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Gajaj klubvesperoj, (1970-, tekster)
Detaljer om serien
serie: Græs, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Den Gule Krimi-Serie, (1970)
Detaljer om serien
serie: Gyldendals Junior Traner, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Gyldendals magasin, (1970-78, samling)
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
Detaljer
Gyldendals magasin. [Nr. 1-20] Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendal, 1970-78. Nr. 1-32
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af nummer 1: Gyldendals magasin bringer noveller af danske og udenlandske forfattere, velkendte og mindre kendte. Ingen af bidragene til Gyldendals magasin harfør været trykt på dansk. Gyldendals magasin udkommer fire gange om året.
serie: Humorist Klubben, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Høsts Junior Krimi, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Høsts Provokerende Børnebøger, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Illustrerede Klassikere. Extra-nr., (1970)
Detaljer om serien
serie: Jaguar, (1970)
Detaljer om serien
serie: Jan-bøgerne, (1970-85, børnebog)
Detaljer
Jan-bøgerne. ♦ Grafisk Forlag, 1970-85
kollaps Noter
 note til titel Genudgivelse af udvalgte titler med nye numre på Grafisk Forlag.
 url Artikel om Jan-bøgerne på:  Link til ekstern webside Wikipedia
serie: Jumbo Bog, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Ken Holt mysterium, (1970-73)
Detaljer om serien
serie: Klassikerforeningens Udgaver, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Krimi/Rhodos, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Krimigys fra Kleo, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Krimi Serien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Lademanns Læseheste, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Laramie, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Laredo, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Lector's Oversættelser, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Let at læse, (1970-)
Detaljer om serien
serie: En Lito Bog, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Lommevaldhornserien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Lægeromanen, (1970-75)
Detaljer om serien
serie: Læs Selv, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Læse-Serien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Mark Hood, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Mikro Bøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Miniatur-Biblioteket, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Mustang, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Nem at Læse, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Noas dage, (1970)
Detaljer om serien
serie: Notabene, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Den næste læsning, (1970, børnebog)
Detaljer om serien
serie: Okolo-Serien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Organisation Z. Rapport, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Polo, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Pondus-Bøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Profilbog, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Pyramidebøgerne [Ny serie], (1970)
Detaljer om serien
serie: Ring-bøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Romana Serien, (1970-71)
Detaljer om serien
serie: Sam Durell, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Skive-Bøgerne, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Skæbne-Romanen, (1970-)
Detaljer om serien
serie: SLS-Biblioteket. Stor letlæselig skrift, (1970-)
Detaljer om serien
serie: De Små Bøger, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Spaghetti-Western, (1970)
Detaljer om serien
serie: Spektrums Paperbacks, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Stjerneklassiker, (1970-74)
Detaljer om serien
serie: Store Fortællere, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Store Russiske Fortællere, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Store Succes'er, (1970-)
Detaljer om serien
serie: SUB-PUBlikationer, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Sølvserien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Tale-Læse-Skrive, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Tip-Top Serien, (1970, novelle(r))
Detaljer om serien
serie: Topsy-Serien, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Unesco Orienteringsserie, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Verdenslitteraturens Perler, (1970-)
Detaljer om serien
serie: W Esserne, (1970-71)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
omslag af Lars Horve
Detaljer
W Esserne. Redigeret af Tage la Cour
kollaps Noter
 note til titel Alle omslag designet af Lars Horve.
 url Artikel om serien med gengivelse af forsider på:  Link til ekstern webside familien Olsens web-sted
serie: Western, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Wills-Krimi, (1970-)
Detaljer om serien
serie: Vor Dramatiske Samtid, (1970-)
Detaljer om serien
Setälä, Annikki: Irja, (1970, børnebog, finsk)
af Annikki Setälä (1900-1970, sprog: finsk)
oversat af Georg Bandasch (sprog: tysk)
oversat af Else Marie Rasmussen
Detaljer
Irja. En pige fra Lappland. Overs. fra tysk af Else Marie Rasmussen efter "Irja". ♦ Det Danske Forlag, 1970. 120 sider
originaltitel: Poikatyttö, 1941
kollaps Noter
 note til titel Oversat til tysk 1950 af Georg Bandasch under titlen: Irja.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelsen er anført: Finsk originaltitel: Poikkapytto.
Shakespeare, William: Kong Lear, (1970, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Sløk (1916-2001)
Detaljer
Kong Lear Overs. og forsynet med noter og kommentarer af Johannes Sløk. ♦ Berlingske, 1970. 188 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1792 i: Skuespil [2a] 1. udgave: Kong Lear
Shakespeare, William: Macbeth, (1970, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Sløk (1916-2001)
Detaljer
Macbeth. Overs. og forsynet med noter og kommentarer af Johannes Sløk. ♦ Berlingske, 1970. 147 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1787 1. udgave: Macbeth. Et Sørgespil i fem Acter. Oversat [af Niels Rosenfeldt]. ♦ Kbh., 1787. 124 sider
Shemin, M: De skjulte ryttere, (1970, børnebog, engelsk)
af Margaretha Shemin (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Peter Spier (f. 1927, sprog: engelsk)
Detaljer
De skjulte ryttere. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Peter Spier. ♦ Høst, 1970. 70 sider, illustreret
originaltitel: The little riders, 1963
kollaps Noter
 url film TV-serie 1996. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Shirreffs, Gordon D.: Én for alle, (1970, roman, engelsk)
af Gordon D. Shirreffs (1914-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Én for alle. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Laredo, 2
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Een for alle
Shirreffs, Gordon D.: Blodbad i djævlekløften, (1970, roman, engelsk)
af Gordon D. Shirreffs (1914-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blodbad i djævlekløften. ♦ Winther, 1970. 127 sider
serietitel: Laredo, 5
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Blodbad i djævlekløften. Overs. fra amerikansk af Tom Smith efter "Code of the gun". ♦ Winther, 1959. 128 sider. Pris: kr. 1,50
Shubin, Seymour: Fremmed for mig selv, (1970, roman, engelsk)
af Seymour Shubin (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Øberg (f. 1920)
Detaljer
Fremmed for mig selv. Overs. af Ellinor Øberg. ♦ Fremad, 1970. 242 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Fremmed for mig selv. Oversat af Ellinor Øberg
Shulman, Milton: Alle hjem burde ha' en!, (1970, roman, engelsk)
af Milton Shulman (1913-2004, sprog: engelsk)
af Herbert Kretzmer (f. 1925, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Alle hjem burde ha' en! Af Milton Shulman og Herbert Kretzmer. Overs. af Otto Jacobsen. ♦ Winther, 1970. 140 sider
originaltitel: Every home should have one, 1970
serietitel: One Shot, 9
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1970 (dansk repremieretitel 1980: Tænk sjofelt). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Shute, Nevil: Drømmen om Hekja, (1970, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Else Jøhnke (f. 1905)
Detaljer
Drømmen om Hekja. Overs. fra engelsk af Else Jøhnke. ♦ Vinten, 1970. 248 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 170
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-414-8465-2 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Drømmen om Hekja. Roman om en Grønlandsflyvning. Overs. af Else Jøhnke efter "An old captivity". ♦ Reitzel, 1942. 276 sider. Pris: kr. 6,75
Shute, Nevil: Formynderen, (1970, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Knud Andersen
Detaljer
Formynderen. Overs. fra engelsk af Knud Andersen. 2. udg. som Stjernebog. ♦ Vinten, 1970. 234 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 115
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Formynderen
Sibley, Jacqueline: Her er Jens Christian, (1970, børnebog, engelsk)
af Jacqueline Sibley (sprog: engelsk)
illustrationer af Walter Rieck (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af Birgit Michelsen
Detaljer
Her er Jens Christian. Tegninger af Walter Rieck. På dansk ved Birgit Michelsen. ♦ Lohse, 1970. [28] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Sibley, Jacqueline: Jens Christian hos lægen, (1970, børnebog, engelsk)
af Jacqueline Sibley (sprog: engelsk)
illustrationer af Walter Rieck (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af Birgit Michelsen
Detaljer
Jens Christian hos lægen. Tegninger af Walter Rieck. På dansk ved Birgit Michelsen. ♦ Lohse, 1970. [28] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Jonathan Mark at the Doctor's
kollaps Noter
Sibley, Jacqueline: Jens Christian hos mormor, (1970, børnebog, engelsk)
af Jacqueline Sibley (sprog: engelsk)
illustrationer af Walter Rieck (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af Birgit Michelsen
Detaljer
Jens Christian hos mormor. Tegninger af Walter Rieck. På dansk ved Birgit Michelsen. ♦ Lohse, 1970. [28] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Jonathan Mark at granny's, 1970
kollaps Noter
Sicca, Roberto de: Bag filmkulisser, (1970, roman, fransk)
af Roberto de Sicca (pseudonym?) (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bag filmkulisser. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 151 sider
originaltitel: ?
serietitel: Svea Bøger, 51
Sicca, Roberto de: Gli infedeli d'oro, (1970, roman, fransk)
af Roberto de Sicca (pseudonym?) (sprog: fransk)
oversat af anonym italiensk (sprog: italiensk)
Detaljer
Gli infedeli d'oro. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 160 sider
serietitel: Svea Book, 1
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: The golden infidels. ♦ Nordisk Bladcentral, 1969. 153 sider
Sigvaldi, [Otto]: Bingo, (1970, roman, dansk)
af Otto Sigvaldi (1943-2015)
Detaljer
Bingo. Et brøl af talent eller Kærlighedens sang eller Kærlighed ved første klik med en fandenivoldsk mystik og betagende lune. Et sammensurium. ♦ Sigvaldi, 1970. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
serietitel: Kvidens Tinder, 8
Silvanus: Bams og Bine spiller teater, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Bavngaard (1915-2013)
illustrationer af Hubert Hutzelsider (1906-1973)
Detaljer
Bams og Bine spiller teater. Foto: Hutzelsider. ♦ Jyllands-Posten [ikke i boghandlen], 1970. [51] sider, illustreret. ([Bams og Bine])
serietitel: Bams og Bine
Silvanus: Cirkus Bams og Bine, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Bavngaard (1915-2013)
illustrationer af Hubert Hutzelsider (1906-1973)
Detaljer
Cirkus Bams og Bine. Foto: Hutzelsider. Tekst: Silvanus. ♦ Jyllands-Posten, 1970. [53] sider, illustreret
serietitel: Bams og Bine
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Grøndalsvej, 8260 Viby J.
Simenon, Georges: Brev til min dommer, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Brev til min dommer. Overs. af Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 168 sider
originaltitel: Lettre à mon juge, 1947
Simenon, Georges: Maigret i Holland, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
Maigret i Holland. Overs. ved Else Brudenell-Bruce. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Drama i Holland. ♦ Carit Andersen, [1970]. 159 sider
serietitel: Maigret, 34
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Drama i Holland. (Originalens Titel "Un crime en Hollande". Overs. af Else Brudenell-Bruce). ♦ Carit Andersen, [1946]. 150 sider. Pris: kr. 4,75
Simenon, Georges: Maigret møder en kollega, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret møder en kollega. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 184 sider
originaltitel: L'inspecteur Cadavre, 1944
serietitel: Maigret, 41
Simenon, Georges: Maigret og den gamle dame, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Poul Kallmoes (1911-2002)
Detaljer
Maigret og den gamle dame. Overs. ved Poul Kallmoes. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Juvelmordet. ♦ Carit Andersen, [1970]. 159 sider
serietitel: Maigret, 36
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Juvelmordet. Maigret og den gamle dame. (Overs. efter "Maigret et la vieille dame" af Poul Kallmoes). ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 156 sider. Pris: kr. 4,75
Simenon, Georges: Maigret og den stædige pige, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og den stædige pige. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 168 sider
originaltitel: Félicie est là, 1944
serietitel: Maigret, 42
Simenon, Georges: Maigret og den tavse mand, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af E.A. Rahbek
Detaljer
Maigret og den tavse mand. Overs. ved E. A. Rahbek. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Et skud i tågen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 160 sider
serietitel: Maigret, 35
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Et Skud i Taagen. (Originalens Titel: "Le port des brumes". Overs. af E. A. Rahbek). ♦ Carit Andersen, [1944]. 162 sider. Pris: kr. 3,75
Simenon, Georges: Maigret og dræberen, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og dræberen. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 176 sider
originaltitel: Maigret et le tueur, 1969
serietitel: Maigret, 40
kollaps Noter
 url film TV-film 1978. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Simenon, Georges: Maigret og knivstikkeren, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og knivstikkeren. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 173 sider
originaltitel: Signé Picpus, 1942
serietitel: Maigret, 37
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Paris-Soir, fra 11-12-1941 til 21-11-1942 (i 34 afsnit), under titlen: Signé Picpus ou la Grande Colère de Maigret. Udgivet i bogform 1944.
Simenon, Georges: Maigret tøver, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret tøver. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 165 sider
originaltitel: Maigret hésite, 1968
serietitel: Maigret, 38
Simenon, Georges: Maigrets barndomsven, (1970, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigrets barndomsven. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 168 sider
originaltitel: L'ami d'enfance de Maigret, 1968
serietitel: Maigret, 39
Simenon, Georges: Salige er de sagtmodige [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 6 [s089]], (1970, novelle(r), fransk) 👓
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Frances Frenaye (d. 1996, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Salige er de sagtmodige. Side 89-[127]
originaltitel: Bénis soient les humbles, 1949
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt [efter den engelske oversættelse var udkommet] i Mystère Magazine, No. 16, maj 1949, side 3-29. Udkom i bogform i samlingen: La douzaine du diable, 1953.
 note til titel På fransk findes en tidligere version med anden slutning under titlen: Le petit tailleur et le chapelier. Trykt i samlingen: Maigret et les petits cochons sans queue, 1950.
 note til titel De to noveller var grundlag for romanen: Les fantômes du chapelier, 1949.
 note til oversat titel På engelsk trykt i: Eller Queen Mystery Magazine, No. 65. April 1949, side 10-36, oversat af Frances Frenaye under titlen: Blessed are the meek.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
 note til oversat titel Den danske oversættelse er oversat efter den engelske oversættelse.
 url film Filmatiseret 1982 under titlen: Les fantômes du chapelier (dansk titel: Hattemagerens ånder). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Simmons, Alex: Gidslet, (1970, roman, spansk)
af Alex Simmons (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gidslet. ♦ Interpresse, 1970. [80] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Fort West, 7
Simmons, Ida Harper: Min bamse er en koala, (1970, børnebog, engelsk)
af Ida Harper Simmons (f. 1917, sprog: engelsk)
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Min bamse er en koala. Ill. af Marjorie Cooper. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Let's find koala bears, 1964
serietitel: Daxi-Bøgerne, 28
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Sinclair, Marianne: Møde i en park, (1970, roman, engelsk)
af Marianne Sinclair (f. 1940, sprog: engelsk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Møde i en park. Overs. fra engelsk af Bibba Jørgen Jensen. ♦ Schultz, 1970. 192 sider
originaltitel: Watcher in the park, 1968
kollaps Noter
Sjöstrand, Ingrid: Loppes liv, (1970, børnebog, svensk)
af Ingrid Sjöstrand (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Britta Linell (f. 1928)
illustrationer af Björn Nelstedt (f. 1935, sprog: svensk)
Detaljer
Loppes liv. Om Kalle Kringlebæks lillesøster. Overs. af Britta Linell. Ill.: Björn Nelstedt. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 151 sider, illustreret
originaltitel: Loppas liv, 1969
kollaps Noter
Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Brandbilen som forsvandt, (1970, roman, svensk)
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Brandbilen som forsvandt. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 244 sider
originaltitel: Brandbilen som försvann, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1993. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Brandbilen som forsvandt. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Oversat fra svensk af Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 244 sider
Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Endestation mord, (1970, roman, svensk)
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Endestation mord. Overs. af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 238 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Endestation mord. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. Overs. af Grete Juel Jørgensen efter "Den skrattande polisen". ♦ Hasselbalch, 1969. 238 sider
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus i den store by, (1970, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Troldepus i den store by. Ill. af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1970. 75 sider, illustreret
serietitel: Troldepus, 7
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af 1. del af: Troldepus og Pussi Troldunge.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1949 [1. del] 1. udgave: Troldepus og Pussi Troldunge. Ill. af V. Larsen. ♦ Erichsen, [1949]. 16 sider, illustreret (tvær-kvartformat). Pris: kr. 1,85
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus i Zoo, (1970, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Troldepus i Zoo. Ill. af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1970. 85 sider, illustreret
serietitel: Troldepus, 8
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af 2. del af: Troldepus og Pussi Troldunge.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1949 [2. del] 1. udgave: Troldepus og Pussi Troldunge. Ill. af V. Larsen. ♦ Erichsen, [1949]. 16 sider, illustreret (tvær-kvartformat). Pris: kr. 1,85
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus og Pussi Troldunge, (1970, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Troldepus og Pussi Troldunge. Ill. af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1970. 83 sider, illustreret
serietitel: Troldepus, 9
kollaps Noter
 note til titel Ny udgave af 3. del.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1949 [3. del] 1. udgave: Troldepus og Pussi Troldunge. Ill. af V. Larsen. ♦ Erichsen, [1949]. 16 sider, illustreret (tvær-kvartformat). Pris: kr. 1,85
Skou-Hansen, Tage: Tredje halvleg [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s007]], (1970, novelle(r), dansk) 👓
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
Detaljer
Tredje halvleg. Side [7]-[16]
Oversigt over andre udgaver:
1972 [Uddrag] indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s095] Senere udgave: Stump. Side [95]-99
1973 indgår i antologien: 60ernes danske novelle [s024] Senere udgave: Tredje halvleg. Side 24-33
Skriver, Esther: Hjælp - drej 000, (1970, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
Detaljer
Hjælp - drej 000. Ill. af Kirsten Hoffmann. ♦ Gyldendal, 1970. 64 sider, illustreret. (Gyldendals Lange Serie, 17)
serietitel: Den Lange Serie, 17
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971 [ie: 1973].
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Hjælp - drej 000. Ill. af Kirsten Hoffmann. ♦ Gyldendal, 1975. 103 sider, illustreret
Skriver, Esther: Det mystiske papir, (1970, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
Detaljer
Det mystiske papir. Ill. af Kirsten Hoffmann. ♦ Gyldendal, 1970. 64 sider, illustreret. (Gyldendals Lange Serie, 19)
serietitel: Den Lange Serie, 19
kollaps Noter
Skriver, Esther: Sikken en nat, (1970, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
Detaljer
Sikken en nat. Ill. af Kirsten Hoffmann. ♦ Gyldendal, 1970. 64 sider, illustreret. (Gyldendals Lange Serie, 18)
serietitel: Den Lange Serie, 18
kollaps Noter
Slade, Jack: Giftsnogene, (1970, roman, engelsk)
af Frank Pulliam Castle (1910-1994, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Giftsnogene. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: Sidewinder, 1969
serietitel: Ny Pocket Bog, 278
Slade, Jack: En helvedes måde at dø, (1970, roman, engelsk)
af Benjamin Leopold Haas (1926-1977, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
En helvedes måde at dø. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 126 sider
originaltitel: A hell of a way to die, 1969
serietitel: Ny Pocket Bog, 274
Slade, Jack: Manden fra Cheyenne, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Manden fra Cheyenne. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: The man from Cheyenne, 1968
serietitel: Ny Pocket Bog, 275
Slade, Jack: Manden fra Yuma, (1970, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Manden fra Yuma. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, [1970]. 125 sider
originaltitel: The man from Yuma, 1968
serietitel: Ny Pocket Bog, 272
Slater, Elaine: - som det blev [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 14 [s079]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Elaine Slater (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
- som det blev. Side 79-[83]
originaltitel: The way it is now, 1967
Slater, Elaine: S-pillen [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s041]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Elaine Slater (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
S-pillen. Side 41-[46]
originaltitel: The sooey pill, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, June 1969.
Slaughter, Frank G.: Ikke død men kærlighed, (1970, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Ikke død men kærlighed. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 304 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: »Ikke Død, men Kærlighed«. (Overs. fra Amerikansk efter "Battle surgeon" ved Ellen Kirk). ♦ Branner, 1946. 388 sider. Pris: kr. 9,75
Slaughter, Frank G.: Lægens valg, (1970, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Lægens valg. Overs. af Mogens Boisen. ♦ Branner og Korch, 1970. 289 sider
originaltitel: Surgeon's choice, 1969
kollaps Noter
,
Slotorub, M. A.: Forlis, (1970, novelle(r), dansk)
af M.A. Slotorub (f. 1915)
Detaljer
Forlis. Noveller. ♦ Kleo, [1970]. 110 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bladkompagniet og Bladhandlerforbundet i Danmark.
Smethurst, Ben: Han døde ung [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 9 [s025]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Ben Smethurst (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Han døde ung. Side 25-[28]
originaltitel: All you need is guts, 1968
Smidt, Bente: Modlys, (1970, digte, dansk)
af Bente Smidt
illustrationer af Jonna Sejg (f. 1924)
Detaljer
Modlys. Ill. af Jonna Sejg. ♦ Eget forlag, 1970. [18] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt hos Gadgaard Nielsen, Lemvig.
Smith, Frederick E.: Eskadrille 633, (1970, roman, engelsk)
af Frederick Escreet Smith (1919-2012, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Eskadrille 633. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 230 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Eskadrille 633
Smith, Thorne: Den forheksede dam, (1970, roman, engelsk)
af Thorne Smith (1892-1934, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
oversat af georgjedde (1913-1992)
Detaljer
Den forheksede dam. På dansk ved Carl Blechingberg og georgjedde. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 178 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Den forheksede Dam. I dansk Gengivelse ved Carl Blechingberg og Georg Gjedde (The glorious pool). ♦ Forlaget af 1939, 1942. 272 sider. Pris: kr. 5,00
Smith, Wilbur [A.]: De gæve og de gale, (1970, roman, engelsk)
af Wilbur Addison Smith (1933-2021, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
De gæve og de gale. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Hasselbalch, 1970. 330 sider
originaltitel: Shout at the devil, 1968
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1976 (dansk titel: Flammer over floden). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Smythe, Reg.: Kasket Karl, (1970-72, humor, engelsk)
af Reginald Smythe (1917-1998, sprog: engelsk)
oversat af Arne Myggen (1921-2005)
oversat af Erik Neergaard Jacobsen (1921-1984)
Detaljer
Kasket Karl 12.-14. samling
Sneider, Vern: Det lille tehus, (1970, roman, engelsk)
af Vern Sneider (1916-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Detaljer
Det lille tehus. Overs. fra engelsk af Peter Toubro. ♦ Vinten, 1970. 236 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 169
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-414-8456-4 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Det lille tehus
Snorri: Eddasagn, (1970, novelle(r), islandsk)
af Snorri Sturluson (1179-1241)
oversat af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Eddasagn. På dansk ved Thøger Larsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 150 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1926-28 1. udgave: Edda-Myterne. Oversat fra Oldnordisk af Thøger Larsen. ♦ Lemvig, (I Kommission hos Herman Bechs Boghandel (Herman Møller)), 1926-28. I-II + 1.-2. Hefte, 262 [2] + 172 [2] + 123 [4] sider. Pris: kr. 18,00. (Trykkeri: Trykt hos Niels P. Thomsen, Holstebro)
Sobol, Donald J.: Fire hemmelige agenter, (1970, børnebog, engelsk)
af Donald J. Sobol (1924-2012, sprog: engelsk)
oversat af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Fire hemmelige agenter. Overs. fra amerikansk af Poul-Henrik Trampe. ♦ Hasselbalch, 1970. 124 sider
originaltitel: Secret agents four, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Solsjenitsyn, Alexander: Hans højre hånd [indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s094]], (1970, novelle(r), russisk) 👓
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Ole Husted-Jensen (1940-2015)
Detaljer
Hans højre hånd. Side [94]-[108]
originaltitel: Pravaja kist, 1970
kollaps Noter
 note til titel Originaltitlen er trykt med kyrilliske bogstaver i bogen side 108, men første bogstav er trykt på hovedet.
Solzjenitsyn, Aleksandr: I den første kreds, (1970, roman, russisk)
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Samuel Rachlin (f. 1947)
Detaljer
I den første kreds. På dansk fra russisk ved Samuel Rachlin. ♦ Gyldendal, 1970. 1.-2. del, 386 + 380 sider
originaltitel: V kruge pervom, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. 1.2. del. ISBN: 87-00-98541-4.
, , ,
Soya, [C. E.]: Familien Kristensen, (1970, dramatik, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Familien Kristensen. Skuespil. ♦ Borgen, 1970. 79 sider
kollaps Noter
Soya, [C. E.]: Studier i en stenhøj, (1970, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Studier i en stenhøj. En fabel. ♦ Grafisk Klub 13 Cicero (Borgen), 1970. [27] sider
kollaps Noter
Spain, Vickie [ie: Vicki]: Blomstrende »knopper«, (1970, roman, engelsk)
af Vicki Spain (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blomstrende »knopper«. Overs. fra amerikansk. ♦ Centrum-Bøgerne, 1970. 127 sider
originaltitel: Who calls it sin?, 1965
serietitel: CE, 64
Spang Olsen, Ib: Røgen, (1970, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Detaljer
Røgen. ♦ Gyldendal, 1970. [32] sider, illustreret (22x27 sider)
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 Litteraturliste Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008  Web link link til hele listen
Spang, Michael Grundt: Operation V for vanvid, (1970, roman, andre sprog)
af Michael Grundt Spang (1931-2003, sprog: norsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Operation V for vanvid. Overs. af Rose-Marie Tvermoes efter originaludg. ♦ Winther, 1970. 190 sider
originaltitel: Operasjon V for vanvidd, 1968
serietitel: W Esserne, 3
kollaps Noter
Stagg, James: Mareridt i Neapel, (1970, roman, engelsk) 👓
af John Gilbert Stagg (1918-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mareridt i Neapel. (Nightmare in Naples). ♦ København, Arks Forlag, [1970]. 139 sider
originaltitel: Nightmare in Naples, 1957
serietitel: Sexton Blake, 157
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslagets forside: Nu trykt i 2 mill. eksemplarer.
Stam, Els: Mads og Mette, (1970, børnebog, hollandsk)
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Mads og Mette. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret
originaltitel: Mark en Mieke, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note om oplag [Nyt oplag]. Sesam, [1975].
Stam, Els: Mads og Mette i den hvide skov, (1970, børnebog, hollandsk)
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Mads og Mette i den hvide skov. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note om oplag [Nyt oplag]. Sesam, [1975].
Stam, Els: Mads og Mette i parken, (1970, børnebog, hollandsk)
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Mads og Mette i parken. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note om oplag [Nyt oplag]. Sesam, [1975].
Stam, Els: Mads og Mette på torvet, (1970, børnebog, hollandsk)
af Els Stam (sprog: hollandsk)
illustrationer af Johannes Coenraad van Hunnik (f. 1925, sprog: hollandsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Mads og Mette på torvet. Ill. af J. C. van Hunnik. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, [1970]. [41] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note om oplag [Nyt oplag]. Sesam, [1975].
Stanford, Don: Om kap med døden, (1970, roman, engelsk)
af Donald Kent Stanford (1918-1992, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Om kap med døden. ♦ Winther, 1970. 157 sider
serietitel: Jaguar, 8
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Om kap med døden. (Aut. overs. [ved] Erik Trosborg efter "Barbain in blood"). ♦ Winther, 1954. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Stangerup, Helle: Diamanter er dydens løn, (1970, roman, dansk)
af Helle Stangerup (1939-2015)
Detaljer
Diamanter er dydens løn. ♦ Gyldendal, 1970. 191 sider. Pris: kr. 27,00. (Trykkeri: Trykt i Fyens Stiftsbogtrykkeri, Odense)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970.
 note om føljeton Føljeton i Vendsyssel Tidende fra 18-4-1974, under titlen: Dydens løn er diamanter.
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 26-4-1974 til 20-6-1974 i 44 afsnit, under titlen: Dydens løn er diamanter. Fuld visning af teksten (siderne med 1. afsnit mangler) på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 22-1-1975, under titlen: Dydens løn er diamanter.
 url Fuld visning (efter gratis lån) af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Aktuelt 17-3-1970 [Anmeldelse af Anders B. Nørgaard]  Link til ekstern webside Mediestream  Nørgård, Anders B. Anders B. Nørgaard
Stangerup, Henrik: De smiler [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s159]], (1970, novelle(r), dansk)
af Henrik Stangerup (1937-1998)
Detaljer
De smiler. Side 159-[66]
Oversigt over andre udgaver:
1961 indgår i: Grønt og sort [h] 1. udgave: De smiler?
Steele, William O.: Den ensomme jagt, (1970, børnebog, engelsk)
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
Detaljer
Den ensomme jagt. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Paul Galdone. ♦ Gyldendal, 1970. 123 sider, illustreret
originaltitel: The lone hunt, 1956
serietitel: Pioner-Bøgerne, 10
kollaps Noter
Steen, Vagn: Kære Falck!, (1970, børnebog, dansk)
af Vagn Steen (1928-2016)
illustrationer af Poul Pedersen
Detaljer
Kære Falck! Fotograf: Poul Pedersen. ♦ Borgen, 1970. 92 sider, illustreret
kollaps Noter
Steffensen, Steffen: Skowwel å dejn, (1970, roman, dansk)
af Steffen Steffensen, f. 1897 (1897-1977)
illustrationer af Johannes Bæch (1920-2002)
Detaljer
Skowwel å dejn. Jydske digte. Tegninger af Johannes Bæch. ♦ Christensens Forlag, 1970. 87 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bogtrykkergården, Kirkegade 11, 7600 Struer.
Steger, H. U.: Rejsen til Tripiti, (1970, børnebog, tysk)
af Hans Ulrich Steger (1923-2016, sprog: tysk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Rejsen til Tripiti. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [48] sider, illustreret (22 x 31 cm)
originaltitel: Reise nach Tripiti, 1967
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Steinbeck, John: Den røde pony, (1970, børnebog, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
af Jørgen Larsen
illustrationer af Bernhard Petersen (1911-1988)
Detaljer
Den røde pony. På dansk ved Jørgen Larsen. Tegninger af Bernhard Petersen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 128 sider, illustreret
serietitel: Gyldendals Junior Traner, 10
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den røde pony
Stenberg, Birgitta: Rapport, (1970, roman, svensk)
af Birgitta Alma Sofia Stenberg (1932-2014, sprog: svensk)
oversat af Claus Lembourn (f. 1934)
Detaljer
Rapport. Overs. fra svensk af Claus Lembourn. ♦ Schønberg, 1970. 197 sider
originaltitel: Rapport, 1969
kollaps Noter
Stevens, Dan J.: Episoden ved Dry Fork, (1970, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Episoden ved Dry Fork. Til dansk ved Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: The Dry Fork incident, 1969
serietitel: Texas Bog, 289
Stevens, Sydney: Drugs and diamonds, (1970, børnebog, engelsk)
af Sydney Stevens (f. 1936, sprog: engelsk)
noter af Sven Brüel (1901-1981)
Detaljer
Drugs and diamonds. Dansk udg. ved Sven Brüel. ♦ Gyldendal, 1970. 99 sider
originaltitel: Drugs and diamonds
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Stevenson, R. L.: Dr. Jekyll og Mr. Hyde, (1970, roman, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dr. Jekyll og Mr. Hyde. ♦ Atco, [1970]. 119 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Bogens Trykkeri, Glasvej 6, 2400 København NV.
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Doktor Jekyll - Mr. Hyde. En besynderlig Fortælling. Overs. efter Originalens 12. Udgave af K. Rønne. ♦ F. Sørensens Forlag, 1889. 126 sider. Pris: kr. 1,50
Stevenson, R. L.: Kidnappet [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [6a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Stevenson, R. L.: Skatteøen [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [3a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Stewart, Mary: Den niende gåde, (1970, roman, engelsk)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den niende gåde. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 264 sider
originaltitel: Nine coaches waiting
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Stilling, Eva: Sandra's lege, (1970, roman, dansk)
af Eva Stilling
Detaljer
Sandra's lege. ♦ Det Frie Forlag, 1970. 124 sider
serietitel: Lomme Mis, 3
[Stilling, Herman]: Legedyr og eventyr, (1970, børnebog, dansk)
andet: Lis Paludan
af Herman Stilling (1925-1996)
Detaljer
Legedyr og eventyr. Af Lis Paludan og Herman Stilling. Dyr, vignetter og anvisninger: Lis Paludan. Eventyr: Herman Stilling. ♦ Fogtdal, [1970]. 50 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Eva's legedyr og eventyr.
Stockbridge, Grant: Blodrøde skygger, (1970, roman, engelsk)
af Novell Wordsworth Page (1904-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blodrøde skygger. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, [1970]. 118 sider
originaltitel: ?
serietitel: Falken, 4
Stockbridge, Grant: Døden har sorte vinger, (1970, roman, engelsk)
af Novell Wordsworth Page (1904-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden har sorte vinger. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 121 sider
originaltitel: The spider, wings of the black death, 1933
serietitel: Falken, 3
Stolz, Mary: Den mystiske skov, (1970, børnebog, engelsk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Den mystiske skov. Overs. efter den engelske originaludg. af Rose-Marie Tvermoes. Ill. af Iben Clante. ♦ Branner og Korch, 1970. 63 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of the woods, 1964
kollaps Noter
Storm Petersen, Robert: Den udvikler sig [indgår i: Den udvikler sig [s005]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Den udvikler sig, (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Den udvikler sig. Genoptryk af førsteudg., 1933. ♦ Branner og Korch, 1970. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Den udvikler sig. ♦ Branner, 1933. 94 sider, illustreret
Indhold

[s005] Storm Petersen, Robert: Den udvikler sig (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s007] 1. udgave: Den udvikler sig
[s019] Storm Petersen, Robert: Lille Mand i fri Luft (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s021] 1. udgave: Lille Mand i fri Luft
[s031] Storm Petersen, Robert: Hvad skal det blive til (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s032] 1. udgave: Hvad skal det blive til
[s043] Storm Petersen, Robert: Gesimsen (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s043] 1. udgave: Gesimsen
[s057] Storm Petersen, Robert: Vi er ude og more os (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s056] 1. udgave: Vi er ude og more os
[s073] Storm Petersen, Robert: Hr. Bules Problemer (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s072] 1. udgave: Hr. Bules Problemer
[s087] Storm Petersen, Robert: En Pibe Tobak (1970, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1933 indgår i: Den udvikler sig [s086] 1. udgave: En Pibe Tobak
Storm Petersen, Robert: Gesimsen [indgår i: Den udvikler sig [s043]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Hr. Bules Problemer [indgår i: Den udvikler sig [s073]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Hvad skal det blive til [indgår i: Den udvikler sig [s031]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Lille Mand i fri Luft [indgår i: Den udvikler sig [s019]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: En Pibe Tobak [indgår i: Den udvikler sig [s087]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Vi er ude og more os [indgår i: Den udvikler sig [s057]], (1970, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Stout, Rex: Alt for mange klienter, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Alt for mange klienter. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 181 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Alt for mange klienter
Stout, Rex: Champagne for én, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer
Champagne for én. På dansk ved Niels Gabe. ♦ Spektrum, 1970. 178 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Champagne for een
Stout, Rex: Det ringede på døren, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Det ringede på døren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 158 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Det ringede på døren
Stout, Rex: For mange kokke, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
For mange kokke. Kriminalroman. Med forord af Tage la Cour. Overs. af Elise Norsbo. Sensationelle opskrifter. Fra "Les Quinze Maitre's" 5te gastronomiske kongres. Overs. og kommenteret af Tage la Cour. Ill. af Mads Stage. ♦ Lademann, [1970]. 222 + [65] sider, illustreret
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: For mange Kokke ... (Overs. fra Amerikansk efter "Too many cooks"). ♦ Martin, 1945. 208 sider. Pris: kr. 4,00
Stout, Rex: I de bedste familier, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
I de bedste familier. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 215 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: I de bedste familier ..
Stout, Rex: Indgang til døden [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s140]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
Detaljer
Indgang til døden. Side 140-72
originaltitel: Door to death
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Door to death. Oversat af Ib Christiansen.
Stout, Rex: De rædde mænds liga, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
De rædde mænds liga. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 256 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: De rædde Mænds Liga. (Overs. fra Amerikansk efter "The league of frightened men"). ♦ Martin, 1945. 270 sider. Pris: kr. 4,00
Stout, Rex: Den røde æske, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Den røde æske. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Spektrum, 1970. 220 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Den røde Æske. Et Nero Wolfe-Mysterium. (Overs. fra Amerikansk efter "The red box"). ♦ Martin, 1944. 256 sider. Pris: kr. 4,00
Stout, Rex: Tæl på knapperne, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Tæl på knapperne. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Tæl på knapperne
Stout, Rex: Var det »Cæsar«?, (1970, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
Detaljer
Var det »Cæsar«? På dansk ved Ulla Brandt. ♦ Spektrum, 1970. 240 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Var det Cæsar? (Overs. fra Amerikansk efter "Some buried Caesar"). ♦ Martin, 1945. 256 sider. Pris: kr. 4,00
Straker, J. F.: Manden, der ikke kunne dræbe, (1970, roman, engelsk)
af John Foster Straker (1904-1987, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Manden, der ikke kunne dræbe. Overs. fra engelsk af Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1970. 195 sider
originaltitel: A man who cannot kill, 1969
kollaps Noter
Strandby Nielsen, Laus: Åhhh! ... Kom Hurtigt!, (1970, digte, dansk)
af Laus Strandby Nielsen (f. 1944)
Detaljer
Åhhh! ... Kom Hurtigt! Digte. ♦ Gyldendal, 1970. 94 sider
kollaps Noter
Strandgaard, Charlotte: Herinde, (1970, roman, dansk)
af Charlotte Strandgaard (1943-2021)
Detaljer
Herinde. ♦ Borgen, 1970. 99 sider
kollaps Noter
Strange, Helene: Inger Prier, (1970, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Detaljer
Inger Prier. 3.udg. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Normann, 1970. Bind 1-2, 215 sider + side 216-447
kollaps Noter
, , , , ,
Oversigt over andre udgaver:
1923-1924 1. udgave: Inger Prier. ♦ Schønberg, 1923-1924. 1.-2. Del, 250 + 272 sider. Pris: kr. 9,25
Strange, Helene: Priergårdsslægten, (1970, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Detaljer
Priergårdsslægten. 3.udg. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Normann, 1970. 312 sider
kollaps Noter
, , ,
Oversigt over andre udgaver:
1922-1923 1. udgave: Priergaardsslægten. (Nordfalstersk Hjemstavnsskildring). ♦ Nykøbing F., Gyldendalske Boghandel, 1922-1923. I.-II. Del, 166 + 202 sider. Pris: kr. 7,75
Strange, Helene: Sværkeslægten, (1970, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Detaljer
Sværkeslægten. 3.udg. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Normann, 1970. Bind 1-8, 168 + 192 + 248 + 204 + 197 + 207 + 232 + 226 sider
kollaps Noter
, , , , , , , , , , , , , , , , ,
Oversigt over andre udgaver:
1951-54 1. udgave: Sværkeslægten. Ny udg. Bd. 1-8
Strange, Oliver: Sudden, apache-jægeren, (1970, roman, engelsk)
af Frederick William Nolan (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, apache-jægeren. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 125 sider
originaltitel: Sudden - apache fighter, 1969
serietitel: Sudden, 4
Strange, Oliver: Sudden, duel i solen, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, duel i solen. ♦ Jaro, 1970.
originaltitel: The range robbers, 1930
serietitel: Sudden, 13
Strange, Oliver: Sudden, død eller levende, (1970, roman, engelsk)
af Frederick William Nolan (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, død eller levende. ♦ Jaro, [1970].
originaltitel: Sudden - Dead or Alive!, 1970
serietitel: Sudden, 15
Strange, Oliver: Sudden, guldfeber, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, guldfeber. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 128 sider
originaltitel: Sudden - goldseeker, 1937
serietitel: Sudden, 12
Strange, Oliver: Sudden i helvedes ild!, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden i helvedes ild! Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 122 sider
originaltitel: Sudden rides again, 1938
serietitel: Sudden, 6
Strange, Oliver: Sudden i kugleregn, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden i kugleregn. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, [1970]. 124 sider
originaltitel: The marshal of lawless, 1933
serietitel: Sudden, 8
Strange, Oliver: Sudden, kuglernes lov, (1970, roman, engelsk) 👓
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, kuglernes lov. ♦ København, Bogforlaget Jaro A/S, [1970]. 125 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Grøndalstrykkeriet, København N.)
originaltitel: Sudden the law o' the lariat, 1931
serietitel: Sudden, 14
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Oversat fra amerikansk efter Sudden - The law o' the lariat. Lay out: P. Breuning. Omslaget er trykt i Scala-Print 70, Albertslund.
Strange, Oliver: Sudden - lovløs, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden - lovløs. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, [1970]. 122 sider
originaltitel: Sudden - outlaw, 1934
serietitel: Sudden, 7
Strange, Oliver: Sudden lugter krudtrøg, (1970, roman, engelsk)
af Frederick William Nolan (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden lugter krudtrøg. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 124 sider
originaltitel: Sudden at bay, 1968
serietitel: Sudden, 3
Strange, Oliver: Sudden - med løkken om halsen, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden - med løkken om halsen. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 126 sider
originaltitel: Sudden plays a hand, 1950
serietitel: Sudden, 10
Strange, Oliver: Sudden - morderjagt, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden - morderjagt. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 124 sider
originaltitel: Sudden makes war, 1942
serietitel: Sudden, 9
Strange, Oliver: Sudden, ranch-krig, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, ranch-krig. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 126 sider
originaltitel: Sudden, 1933
serietitel: Sudden, 5
Strange, Oliver: Sudden, sheriffen dør først!, (1970, roman, engelsk)
af Oliver Strange (d. 1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden, sheriffen dør først! Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 126 sider
originaltitel: Sudden takes the trail, 1940
serietitel: Sudden, 11
Strange, Oliver: Sudden - skarpskytten, (1970, roman, engelsk)
af Frederick William Nolan (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden - skarpskytten. Overs. fra amerikansk. ♦ Jaro, 1970. 124 sider
originaltitel: Sudden - troubleshooter, 1967
serietitel: Sudden, 2
Strange, Oliver: Sudden trækker blankt ..., (1970, roman, engelsk)
af Frederick William Nolan (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sudden trækker blankt .... ♦ Jaro, 1970. 128 sider. ([Sudden, 1])
originaltitel: Sudden strikes back, 1966
serietitel: Sudden, 1
Strindberg, August: Paria, (1970, dramatik, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
baseret på værk af Ola Hansson (1860-1925, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Paria. Frit efter en novelle af Ola Hansson. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 17 blade (30 cm)
originaltitel: Paria, 1889
kollaps Noter
Strindberg, August: Det røde værelse, (1970, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
efterskrift af Ole Storm (1918-1988)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Det røde værelse. Skildringer fra kunstner- og forfatterlivet. Efterskrift ved Ole Storm. Overs. af Mogens Boisen. Ill. med billeder fra svensk TV. ♦ Lademann, 1970. 288 sider, 24 tavler
serietitel: Store Fortællere
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Det røde Værelse. Skildringer fra Kunstner- og Forfatterlivet i Stockholm. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] - Rasmussen & Olsens Bogtrykkeri, 1885. 494 sider
Strindberg, August: Det røde værelse, (1970, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Lange (1868-1930)
Detaljer
Det røde værelse. Skildringer fra kunstner- og forfatterlivet. På dansk ved Sven Lange. ♦ Gyldendal, 1970. 285 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Det røde Værelse. Skildringer fra Kunstner- og Forfatterlivet i Stockholm. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] - Rasmussen & Olsens Bogtrykkeri, 1885. 494 sider
Strindberg, August: Tjenestekvindens søn, (1970, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
forord af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
illustrationer af Seppo Polameri (1936-2017, sprog: finsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tjenestekvindens søn. Forord af Carl Johan Elmquist. Ill. af Seppo Polameri. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 227 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Tjenestepigens Søn. En Sjæls Udviklingshistorie. 1849-1867. Dansk af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved P. Nansen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1886. 235 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Strong, Jonathan: Tike og fem fortællinger, (1970, novelle(r), engelsk)
af Jonathan Strong (f. 1944, sprog: engelsk)
oversat af Dorte Heurlin
Detaljer
Tike og fem fortællinger. På dansk ved Dorte Heurlin. ♦ Gyldendal, 1970. 185 sider
originaltitel: Tike and five stories, 1969
kollaps Noter
Strömberg, Leonard: Fire venner, (1970, roman, svensk)
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Poul Hansen
Detaljer
Fire venner. Overs. af Poul Hansen. ♦ Notabene, [1970]. 192 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Fire Venner. ♦ København, De Unges Forlag, 1943. 222 sider. Pris: kr. 3,85
Sullivan, Reese: Vildsvinejægeren, (1970, roman, engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Vildsvinejægeren. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, [1970]. 125 sider
originaltitel: The trouble borrower
serietitel: Texas Bog, 279
Summerton, Margaret: Glem - eller dø, (1970, roman, engelsk)
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Glem - eller dø. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Berlingske, 1970. 191 sider
originaltitel: A small wilderness, 1959
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 44
kollaps Noter
Summerton, Margaret: Huset i Broomhill, (1970, roman, engelsk)
af Margaret Summerton (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Erik Sørense
Detaljer
Huset i Broomhill. Overs. af Erik Sørensen. ♦ Berlingske, 1970. 189 sider
originaltitel: Quin's Hide, 1964
serietitel: BBRoman, 4
kollaps Noter
Suneson, Vic: Nummer 21, (1970, roman, svensk)
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
Nummer 21. Overs af ved Else Faber. ♦ Lademann, 1970. 223 sider
originaltitel: Tjugoett, 1968
kollaps Noter
,
Susann, Jacqueline: Kærlighedsmaskinen, (1970, roman, engelsk)
af Jacqueline Susann (1918-1974, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Kærlighedsmaskinen. På dansk ved Elise Norsbo. ♦ Fremad, 1970. 540 sider
originaltitel: The love machine, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1971. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Kærlighedsmaskinen. På dansk ved Elise Norsbo. ♦ Fremad, 1971. Bind 1-2, 237 + 306 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 207-08)
Sutton, Margaret: Mysteriet på loftet, (1970, børnebog, engelsk)
af Margaret Sutton (1903-2001, sprog: engelsk)
oversat af Lilly Christensen
Detaljer
Mysteriet på loftet. På dansk ved Lilli Christensen. ♦ Spektrum, 1970. 130 sider
originaltitel: The haunted attic, 1932
serietitel: Judy Bolton-bøgerne, 2
kollaps Noter
Sutton, Margaret: Skyggen der forsvandt, (1970, børnebog, engelsk)
af Margaret Sutton (1903-2001, sprog: engelsk)
oversat af Lilly Christensen
Detaljer
Skyggen der forsvandt. På dansk ved Lilli Christensen. ♦ Spektrum, 1970. 125 sider
originaltitel: The vanishing shadow, 1932
serietitel: Judy Bolton-bøgerne, 1
kollaps Noter
Sven Henrik: Hjælp - jeg skal være far!, (1970, roman, dansk)
formodet af Sven Henriksen, f 1933 (1933-2008)
illustrationer af Preben Olesen, f 1945 (1945-2004)
Detaljer
Hjælp - jeg skal være far! Ill. af Preben Olesen. ♦ Winther, 1970. 124 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse, signeret: crab].
 anmeldelse Jyllandsposten 15-4-1970, side 14 [Anmeldelse, signeret: Hips].
Swift, Jonathan: Gullivers rejse til Lilleput, (1970, roman, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Gullivers rejse til Lilleput. Optryk [af den norske udgave] fra 1878. ♦ Teknisk Forlag [Kun for forretningsforbindelser], 1970. 71 sider, illustreret + miniatureudgave (71 sider, illustreret)
Oversigt over andre udgaver:
1768 1. udgave: Kapitain Lemuel Gullivers Reise til Lilleput eller til de smaae Folk. Skrevet paa Engelsk og deraf i det danske oversat. ♦ Kbh., 1768
Symons, Julian: Kærlighed ved første blik [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s007]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Julian Symons (1912-1994, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Kærlighed ved første blik. Side 7-[20]
originaltitel: Love affair, 1968
Symons, Julian: Manden hvis drømme blev til virkelighed, (1970, roman, engelsk)
af Julian Symons (1912-1994, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Manden hvis drømme blev til virkelighed. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, 1970. 248 sider
originaltitel: The man whose dreams came true, 1968
kollaps Noter
,
Söderbäck, Marianne: Magt, (1970, dramatik, svensk)
af Marianne Söderbäck (1924-2012, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Magt eller Hvordan man gør det af med sin mor. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1970. 18 blade (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Söderholm, Margit: Familien på Hellesta, (1970, roman, svensk)
af Margit Söderholm (1905-1986, sprog: svensk)
oversat af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Familien på Hellesta. Overs. fra svensk af Astrid Ehrencron-Kidde. Fotografisk optryk. ♦ Hasselbalch, [1970]. 280 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
,
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Familien på Hellesta
Söderholm, Margit: Grevinden på Tyrsta, (1970, roman, svensk)
af Margit Söderholm (1905-1986, sprog: svensk)
oversat af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Grevinden på Tyrsta. Overs. fra svensk af Astrid Ehrencron-Kidde. Fotografisk optryk. ♦ Hasselbalch, [1970]. 359 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
,
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Grevinden på Tyrsta. (Aut. Overs. efter "Grevinna" ved Astrid Ehrencron-Kidde). ♦ Hasselbalch, 1946. 360 sider. Pris: kr. 10,00
Söderlind, Eva: jagt efter Klatten, (1970, børnebog, svensk)
af Eva Söderlind (f. 1931, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
jagt efter Klatten. Overs. af Vita Korch. ♦ Branner og Korch, 1970. 102 sider
originaltitel: På jakt efter Kludden, 1968
kollaps Noter
Søeborg, Finn: Navn ukendt!, (1970, roman, dansk)
af Finn Søeborg (1916-1992)
Detaljer
Navn ukendt! 2. udg. ♦ Naver, 1970. 149 sider
serietitel: Navers Billigbøger, 11
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Navn ukendt!
[Sønderbek, Iph]: »Jeg giver dig mine tanker«, (1970, digte, dansk)
af Iph Sønderbek
Detaljer
»Jeg giver dig mine tanker«. ♦ Eget forlag, [1970]. [10] blade (15 x 22 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Havnevej 50, 8500 Grenå.
Sørensen, Lise: Blæsten udenfor, (1970, digte, dansk)
af Lise Sørensen (1926-2004)
Detaljer
Blæsten udenfor. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 44 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Blæsten udenfor. Digte. ♦ Gyldendal, 1956. 50 sider
Sørensen, Per: De søvnige forstæder, (1970, digte, dansk)
af Per Sørensen (f. 1941)
Detaljer
De søvnige forstæder. Sange og ballader. Forveill. og "fotomontager": [forfatteren]. ♦ Rhodos, 1970. 58 sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
Sørensen, Villy: Det ukendte træ [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s111]], (1970, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Detaljer
Det ukendte træ. Side 111-[17]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Sære historier [d] 1. udgave: Det ukendte træ
Tarp, Louise: Jeg skuer en tavle, (1970, roman, dansk)
af Louise Tarp
Detaljer
Jeg skuer en tavle. Med lejdebrev fra Grev Gert. ♦ [Eget forlag], [1970]. 171 sider
kollaps Noter
Taube, Lester S.: Diamanter er trumf, (1970, roman, engelsk)
af Lester S. Taube (1920-2013, sprog: engelsk)
oversat af Ole Hemmingsen
Detaljer
Diamanter er trumf. Til dansk ved Ole Hemmingsen. ♦ Winther, 1970. 174 sider
originaltitel: The diamond boomerang, 1969
serietitel: Winther Krimi, 11
kollaps Noter
 note til titel På engelsk oprindelig med titlen: The grabber, 1969. Genudsendt 1970 med titlen: The diamond boomerang.
[Taylor, Mark]: Hans på opdagelse, (1970, børnebog, engelsk)
af Mark Taylor (sprog: engelsk)
oversat af Johannes Møllehave (1937-2021)
illustrationer af Graham Booth (sprog: engelsk)
Detaljer
Hans på opdagelse. Gendigtet af Johs. Møllehave. Ill. af Graham Booth. ♦ Lademann, 1970. [47] sider, illustreret (23 x 25 cm)
originaltitel: Henry the explorer, 1966
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tjekkoslovakiet.
Temple, H. J.: Peggy i fare, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy i fare. ♦ Martin, [1970]. 93 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 14
kollaps Noter
Temple, H. J.: Peggy på kostskole, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy på kostskole. ♦ Martin, [1970]. 91 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 13
kollaps Noter
Tetzner, Lisa: Da jeg kom tilbage, (1970, børnebog, tysk)
af Lisa Tetzner (1894-1963, sprog: tysk)
oversat af Ulla Worm
Detaljer
Da jeg kom tilbage. Overs. af Ulla Worm. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1970. 150 sider
serietitel: Børnene fra nr. 67, 8
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Da jeg kom tilbage. Af Erwins dagbog. Overs. af Ulla Worm. ♦ Grønholt Pedersen, 1953. 134 sider. Pris: kr. 4,75
Tetzner, Lisa: Er Paul skyldig?, (1970, børnebog, tysk)
af Lisa Tetzner (1894-1963, sprog: tysk)
oversat af Ingrid Nielsen
Detaljer
Er Paul skyldig? Overs. af Ingrid Nielsen. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1970. 195 sider
serietitel: Børnene fra nr. 67, 7
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Er Paul skyldig? 1. del: Ad spærrede veje og over lukkede grænser. 2. del: Er Paul skyldig? Overs. af Ingrid Nielsen. ♦ Grønholt Pedersen, [1951]. 158 sider. Pris: kr. 4,00
Tetzner, Lisa: Mirjam i Amerika, (1970, børnebog, tysk)
af Lisa Tetzner (1894-1963, sprog: tysk)
oversat af Ulla Worm
Detaljer
Mirjam i Amerika. Overs. af Ulla Worm. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1970. 1.-2. del, 97 + 136 sider
serietitel: Børnene fra nr. 67, 6
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Mirjam i Amerika. Overs. af Ulla Worm. ♦ Grønholt Pedersen, 1950. Bind 1-2, 80 + 110 sider. Pris: kr. 6,00
Tetzner, Lisa: Det nye forbund, (1970, børnebog, tysk)
af Lisa Tetzner (1894-1963, sprog: tysk)
oversat af Ingrid Nielsen
Detaljer
Det nye forbund. Overs. af Ingrid Nielsen. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1970. 1.-2. del, 136 + 122 sider
serietitel: Børnene fra nr. 67, 9
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Det nye forbund. Overs. af Ingrid Nielsen. (Omslagstegning af Axel Axelsen). ♦ Grønholt Pedersen, 1953. 1.-2. del, 120 + 108 sider. Pris: kr. 8,00. (Trykkested: Aalborg)
Tey, Josephine: Hvem myrdede prinserne?, (1970, roman, engelsk)
af Elizabeth MacKintosh (1896-1952, sprog: engelsk)
oversat af Dorte M. Zuckerman
Detaljer
Hvem myrdede prinserne? Overs. af Dorte M. Zuckerman. ♦ Mikro, 1970. 159 sider
originaltitel: The daughter of time, 1951
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Karsten Wind Meyhoff: Forbrydelsens elementer. Kriminalliteraturens historie fra Poe til Ellroy. Informations Forlag, 2009  Web link link til hele listen Ti gode guldalderkrimier.
Theodorakis, Mikis: Fem meter fra min celle, (1970, tekster, nygræsk)
af Mikis Theodorakis (f. 1925, sprog: græsk)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
illustrationer af Minos Argyrakis (1920-1998, sprog: græsk)
Detaljer
Fem meter fra min celle. Digte. På dansk ved Ole Wahl Olsen. Tegninger af Minos Argyrakis. ♦ Sigvaldi [ikke i boghandlen], 1970. 92 sider, illustreret (29 cm). Pris: kr. 12,50. ([Græs, 1])
originaltitel: ?
serietitel: Græs, 1
kollaps Noter
 note om oplag [Ny oplag, 1972].
Theotokas, Giorgos: Natten falder på, (1970, tekster, nygræsk)
af Giorgos Theotokas (1905-1966, sprog: græsk)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
illustrationer af Minos Argyrakis (1920-1998, sprog: græsk)
Detaljer
Natten falder på. Drama i én akt. På dansk ved Ole Wahl Olsen. Tegninger af Minos Argyrakis. ♦ Poul Kristensen, 1970. 55 sider, illustreret
originaltitel: (1943)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: forlaget og Ole Wahl Olsen, Jagtvej 72, 2200 København N.
Thimm, Jack: Tilfældigt, (1970, digte, dansk)
af Jack Thimm (f. 1945)
Detaljer
Tilfældigt. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [51] blade
kollaps Noter
Thomas, Dylan: Forår i Milk Wood, (1970, dramatik, engelsk)
af Dylan Thomas (1914-1953, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Nash (1920-2004)
Detaljer
Forår i Milk Wood. Et spil for stemmer. Gendigtet af Jørgen Nash. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 72 sider
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Forår i Milkwood
Thomas, Dylan: Portræt af kunstneren som hvalp, (1970, roman, engelsk)
af Dylan Thomas (1914-1953, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Andersen, f 1922 (1922-2010)
oversat af Jørgen Nash (1920-2004)
Detaljer
Portræt af kunstneren som hvalp. På dansk ved Jørgen Andersen og Jørgen Nash. ♦ Gyldendal, 1970. 193 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Portræt af kunstneren som hvalp
Thomas, Leslie: Jomfrusoldateme, (1970, roman, engelsk)
af Leslie Thomas (1931-2014, sprog: engelsk)
oversat af Sigurd Togeby (1909-1970)
Detaljer
Jomfrusoldateme. På dansk ved Sigurd Togeby. ♦ Wøldike, 1970. 278 sider
originaltitel: The virgin soldiers, 1966
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1969. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Thomsen, Mette: Forløsnet, (1970, novelle(r), dansk)
af Mette Thomsen
Detaljer
Forløsnet. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [20] blade
kollaps Noter
Thomsen, Preben: Gyngehesten, (1970, dramatik, dansk)
af Preben Thomsen (1933-2006)
Detaljer
Gyngehesten. Skuespil i 3 akter. ♦ Gyldendal, 1970. 77 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-03862-8
Thomsen, Søren Ulrik: Noget af Søren Ulrik Thomsen, (1970, digte, dansk)
af Søren Ulrik Thomsen (f. 1956)
Detaljer
Noget af Søren Ulrik Thomsen. ♦ Eget forlag, [1970]. [23] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Sigerslev, 4660 Store-Heddinge.
Thorulf, Grete: Drengen, der mødte en trold, (1970, dramatik, dansk)
af Grete Thorulf (f. 1918)
Detaljer
Drengen, der mødte en trold. ♦ Forlaget Drama, 1970. 17 blade (30 cm)
kollaps Noter
Thorvall, Kerstin: »Hvor skal du hen?« »Ud«, (1970, børnebog, svensk)
af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
»Hvor skal du hen?« »Ud«. Overs. fra svensk af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1970. 111 sider
originaltitel: »Vart ska du gå?« »Ut«
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
 note om oplag 3. oplag, 1975.
Thyborg, Henning: Yoko, (1970, børnebog, dansk)
af Henning Thyborg
Detaljer
Yoko. Alligator-Joes søn. ♦ Tommeliden, 1970. 94 sider
kollaps Noter
Thøger, Marie: Store stygge sorte ånd, (1970, børnebog, dansk)
af Marie Thøger (f. 1923)
illustrationer af Berit Pagermann
Detaljer
Store stygge sorte ånd. Ill. af Berit Pagermann. ♦ Aschehoug, 1970. 31 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 3G
kollaps Noter
Tichý, Jaroslav: Østerlandske eventyr, (1970, novelle(r), tysk)
af Jaroslav Tichý (1923-2004, sprog: andre)
illustrationer af Miloslav Troup (1917-1993, sprog: andre)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
Østerlandske eventyr. Ill. af Miloslav Troup. På dansk ved Else Faber. Overs. fra tysk efter "Der fliegende Teppich". ♦ Fremad, [1970]. 231 sider, illustreret (29 cm). Pris: kr. 39,75
originaltitel: Der fliegende Teppich, 1968
kollaps Noter
tidsskrift: Ny politik, (1970-)
redigeret af Stefan Balslev
redigeret af Lasse Budtz (1926-2006)
redigeret af Nan Henningsen (1920-2004)
redigeret af Jens Kampmann (f. 1937)
redigeret af Kjeld Olesen (1932-2024)
redigeret af Niels Matthiasen (1924-1980)
redigeret af Hans Hertel (1939-2023)
Tjechov, Anton: Et frieri, (1970, dramatik, russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Et frieri. Skæmt i en akt. Overs. af Henning Müller. ♦ Dansk Amatør Teater Samvirke, 1970. 17 blade (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Antagelig oversat til dansk efter engelsk udgave. I Dansk Bogfortegnelse anført som: Overs. [fra russisk] af Henning Müller.
Tjechov, A.: Mågen, (1970, dramatik, russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
noter af Tage Hind (1916-1996)
oversat af Ingrid Branner Hind (f. 1928)
oversat af Kjeld Bjørnager (1941-2019)
Detaljer
Mågen. Udg. af Dansklærerforeningen ved Tage Hind. Overs. ved Ingrid Branner Hind og Kjeld Bjørnager Jensen. ♦ Gyldendal, 1970. 117 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Fire dramer. Ved Ejnar Thomassen. ♦ Tiden, 1953. 244 sider
Tolkien, J. R. R.: Kongen vender tilbage, (1970, roman, engelsk)
af John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Kongen vender tilbage. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Gyldendal, 1970. 416 sider
originaltitel: The return of the king, 1955
serietitel: Ringenes herre, 3
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 22.8-1970, side 10 [Anmeldelse af Ole Storm].  Storm, Ole Ole Storm
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Kongen vender tilbage. På dansk ved Ida Nyrop Ludvigsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 416 sider
Tolstoj, Le[v]: Anna Karénina, (1970, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
illustrationer af Roland Topor (1938-1997, sprog: fransk)
Detaljer
Anna Karénina. Overs. fra russisk af Ejnar Thomassen. Originalill. af Roland Topor. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. Bind 1-2, 421 + 359 sider, 11 + 11 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
,
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Anna Karénin. Roman. Overs. fra Russisk af W. Gerstenberg. 1-2 Del. Lehmann & Stage, 1886
Tolstoj, Leo: Den Guds mand [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s021]], (1970, novelle(r), russisk) 👓
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Den Guds mand. Side 21-[31]
kollaps Noter
 note til titel Trykt i engelsk oversættelse i: Ellery Queen's Mystery Magazine, October 1967, under titlen: The man of God.
 note til oversat titel Første linier: I byen Vladimir levede engang en ung købmand ved navn Aksenov. Han havde to butikker og et hus.
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i: Folkefortællinger [a] 1. udgave: Gud ser Sandheden
Tomlinson, Jill: Uglen der var bange for mørket, (1970, børnebog, engelsk)
af Jill Tomlinson (1931-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Joanne Cole (1934-1985, sprog: engelsk)
Detaljer
Uglen der var bange for mørket. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Joanne Cole. ♦ Gyldendal, 1970. 93 sider, illustreret
originaltitel: The owl who was afraid of the dark, 1968
kollaps Noter
Torgau, Alex: Kærlighedens pris, (1970, roman, tysk)
af Michael Horbach (1924-1986, sprog: tysk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Kærlighedens pris. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, [1970]. 142 sider
originaltitel: So weit die Liebe führt, 1967
serietitel: Hendes Roman, 101
Trampe, Poul-Henrik: Tyve thrillere, (1970, novelle(r), dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Tyve thrillere. Danske noveller med chokpointe. ♦ Hasselbalch, 1970. 146 sider
kollaps Noter
Trampe, Poul-Henrik: Bernhards dag, (1970, roman, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Bernhards dag. ♦ Hasselbalch, 1970. 144 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
Traven, B.: Bomuldsplukkerne, (1970, roman, tysk)
af B. Traven (1882-1969, sprog: tysk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Detaljer
Bomuldsplukkerne. Overs. fra engelsk efter "The cotton pickers" af georgjedde. ♦ Vinten, 1970. 238 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 174
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Bomuldsplukkerne. På dansk ved Georgjedde. ♦ Wangel, 1954. 238 sider. Pris: kr. 9,75
Trease, Geoffrey: Under oprørets fane, (1970, børnebog, engelsk)
af Geoffrey Trease (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Oluf Rikhof
Detaljer
Under oprørets fane. Overs.: Oluf Rikhof. ♦ Schultz, 1970. 202 sider
originaltitel: The white nights of St. Petersburg, 1967
kollaps Noter
Trenter, Stieg: Færgemanden, (1970, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Færgemanden. På dansk ved Kjeld Elfelt. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 199
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Færgemanden. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Färjkarlen«. ♦ Spektrum, 1962. 192 sider. Pris: kr. 15,75
Trenter, Stieg: Den kolde hånd, (1970, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den kolde hånd. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 208 sider
serietitel: G-Bøgerne, 93
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Den kolde hånd. Overs. fra svensk af Grete Juel Jørgensen efter »Kalia hånden«. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 208 sider. Pris: kr. 12,50
Trenter, Stieg: Rosenkavaleren, (1970, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
af Ulla Trenter (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
Rosenkavaleren. På dansk ved Edith Døssing Christiansen. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider
originaltitel: Rosenkavaljeren, 1967
kollaps Noter
 note til titel Påbegyndt af Stig Trenter, færdiskrevet af Ulla Trenter.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Bogklubben Spektrum, 1970. ISBN: 87-00-99841-9.
,
Trenter, Ulla: Påfuglen, (1970, roman, svensk)
af Ulla Trenter (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Ebba Hentze (1930-2015)
Detaljer
Påfuglen. På dansk ved Ebba Hentze. ♦ Spektrum, 1970. 193 sider
originaltitel: Påfågeln, 1969
kollaps Noter
Trevor, Jack: Det efterstræbte lig, (1970, roman, engelsk)
af Jack Trevor Story (1917-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det efterstræbte lig. ♦ Ark, [1970]. 135 sider
originaltitel: Danger's child, 1961
serietitel: Sexton Blake, 154
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 1-10-1970.
Trier, Lars: Giraffen Georg, (1970, børnebog, dansk)
af Lars Trier (f. 1949)
Detaljer
Giraffen Georg. ♦ Rhodos, [1970]. [52] sider, illustreret (19 x 27 cm)
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Trimble, Louis: Fjendtlige højder, (1970, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Fjendtlige højder. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 125 sider
originaltitel: The hostile peaks, 1969
serietitel: Texas Bog, 288
Trimble, Louis: Razzia, (1970, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Razzia. ♦ Winther, 1970. 128 sider
serietitel: El Paso, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterens navn ikke anført i denne udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Razzia
Tripp, Miles: Dukkernes hemmelighed, (1970, roman, engelsk)
af Miles Barton Tripp (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Dukkernes hemmelighed. Overs. af Bente Dammegaard. ♦ Winther, [1970]. 187 sider
originaltitel: A glass of red wine, 1960
serietitel: One Shot, 4
kollaps Noter
Turèll, Dan: Manuskrifter, (1970, roman, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Manuskrifter. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer) [ikke i boghandlen], 1970. Bind 1, [36] blade (15 x 21 cm)
kollaps Noter
 note til titel Bindtitel: Øjne/Further instrucitons.
Turèll, Dan: Områder af skiftende tæthed og tomhed, (1970, digte, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Områder af skiftende tæthed og tomhed. ♦ Rhodos, 1970. 112 sider
serietitel: Tryk
kollaps Noter
Turne, Ilselore: Ingers undulat, (1970, børnebog, tysk)
af Ilselore Turne (sprog: tysk)
illustrationer af Eva Wenzel-Bürger (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ingers undulat. Tegninger af Eva Wenzel-Bürger. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 154
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1973].
,
Turner, Bill: Endnu et lille mord, (1970, roman, engelsk)
af William Price ("Bill") Turner (1927-1998, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Endnu et lille mord. Overs. af Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1970. 157 sider
originaltitel: Another little death
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Twain, Mark: Festlige fortællinger, (1970, roman, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Festlige fortællinger. Overs. af Jesper Ewald. Ill. af Robert Storm Petersen. ♦ Thaning & Appel, 1970. 288 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Festlige fortællinger. Overs. af Jesper Ewald. Ill. af Robert Storm Petersen. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 288 sider, illustreret
Twain, Mark: Festlige fortællinger, (1970, roman, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer, denne udgave
Festlige fortællinger. Overs. af Jesper Ewald. Ill. af Robert Storm Petersen. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1970]. 288 sider, illustreret
kollaps Noter
1970 1. udgave: Festlige fortællinger. Overs. af Jesper Ewald. Ill. af Robert Storm Petersen. ♦ Thaning & Appel, 1970. 288 sider, illustreret
Twain, Mark: Huckleberry Finn [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [5a]], (1970, børnebog, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Twain, Mark: Toms eventyr [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [3c]], (1970, børnebog, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Twohy, Robert: Farvel, Francie [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 15 [s021]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Farvel, Francie. Side 21-[40]
originaltitel: Goodbye to Francie, 1969
Twohy, Robert: Nøgle til friheden [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 8 [s065]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Robert Twohy (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Nøgle til friheden. Side 65-[74]
originaltitel: Passport to freedom, 1969
[Tykke-Niels]: Hov-hov Tykke-Niels, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1943-2007)
andet: Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Hov-hov Tykke-Niels. Tykke-Niels skolehistorier. ♦ Frederik E. Pedersen, [1970]. 71 sider
[Tykke-Niels]: Tykke-Niels i hopla, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1943-2007)
andet: Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Tykke-Niels i hopla. Tykke-Niels skolehistorier. ♦ Frederik E. Pedersen, [1970]. 71 sider
[Tykke-Niels]: Tykke-Niels jobber, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1943-2007)
andet: Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Tykke-Niels jobber. Tykke-Niels skolehistorier. ♦ Frederik E. Pedersen, [1970]. 76 sider
[Tykke-Niels]: Tykke-Niels på husholdningsskole, (1970, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1943-2007)
andet: Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Tykke-Niels på husholdningsskole. Tykke-Niels skolehistorier. ♦ Frederik E. Pedersen, [1970]. 77 sider
Tyre, Nedra: Socialrådgiveren og de tre mord [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s032]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Nedra Tyre (1912-1990, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Socialrådgiveren og de tre mord. Side 32-[47]
originaltitel: Another turn of the screw, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, December 1969.
Tølbøll Lauritsen, Kaj: I marsken, (1970, roman, dansk)
af Kaj Lauritsen (1927-2012)
oversat af Gert Heine (d. 2007, sprog: tysk)
Detaljer
I marsken. / In den Marschen. Overs. til tysk: Gert Heine. ♦ Kredivia, 1970. [21] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Rosenkilde og Bagger.
Tønnesen, Pernille: Snepolka, (1970, digte, dansk)
af Pernille Tønnesen (f. 1956)
illustrationer af Preben Jørgensen
Detaljer
Snepolka. Digte. Ill. af Preben Jørgensen. ♦ Eget forlag, 1970. 61 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Brøndum.
Ulyatt, Kenneth: Det eventyrlige ridt, (1970, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Det eventyrlige ridt. En historie om det amerikanske Vilde Vesten på indianerkrigenes tid i 1860'erne. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1970. 167 sider, illustreret
originaltitel: North against the Sioux - The epic ride, 1965
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Ulyatt, Kenneth: Kvægdriftens helte, (1970, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Kvægdriftens helte. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1970. 192 sider, illustreret
originaltitel: The Longhorn trail - The prairie - The drive, 1967
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Ulyatt, Kenneth: Præriens lov, (1970, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Præriens lov. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1970. 232 sider, illustreret
originaltitel: The Longhorn trail - The drive - Iron horse and red warriors, 1967
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Ulyatt, Kenneth: Røde Skys hævn, (1970, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Røde Skys hævn. En historie om det amerikanske Vilde Vesten på indianerkrigenes tid i 1860'erne. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1970. 151 sider, illustreret
originaltitel: North against the Sioux - Red Clouds revenge, 1965
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Undset, Sigrid: Elleve aar, (1970, roman, andre sprog)
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
Detaljer
Elleve aar 2. opl
Unnerstad, Edith: Kaspersens tager på ferie, (1970, børnebog, svensk)
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Ylva Källström-Eklund (1933-1988, sprog: svensk)
Detaljer
Kaspersens tager på ferie. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Ylva Källström. ♦ Gyldendal, 1970. 61 sider, illustreret
originaltitel: Kasperssons far till landet, 1969
kollaps Noter
Updike, John: Ace in the hole and Tomorrow and tomorrow and so forth, (1970, roman, engelsk)
af John Updike (1932-2009, sprog: engelsk)
noter af John Kendal
Detaljer
Ace in the hole and Tomorrow and tomorrow and so forth. Annotated by John Kendal. ♦ Gjellerup, 1970. 64 sider
originaltitel: Ace in the hole, 1955
originaltitel: Tomorrow and tomorrow and so forth, 1959
serietitel: Tekstserien, 8
kollaps Noter
Upfield, Arthur: Hatteæskens hemmelighed, (1970, roman, engelsk)
af Arthur William Upfield (1890-1964, sprog: engelsk)
oversat af Åge Bjørn Hansen
Detaljer
Hatteæskens hemmelighed. På dansk ved Niels Gabe. ♦ Spektrum, 1970. 156 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Hatteæskens hemmelighed. Overs. fra engelsk af Niels Gabe efter "Cake in the hatbox". ♦ Wangel, 1958. 158 sider
Vad, Poul: Dagen før livet begynder, (1970, roman, dansk)
af Poul Vad (1927-2003)
Detaljer
Dagen før livet begynder. ♦ Gyldendal, 1970. 258 sider
kollaps Noter
Vad, Poul: Kustoden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s042]], (1970, novelle(r), dansk)
af Poul Vad (1927-2003)
Detaljer
Kustoden. Side 42-[53]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [f] 1. udgave: Kustoden
Vad, Poul: De nøjsomme, (1970, roman, dansk)
af Poul Vad (1927-2003)
Detaljer
De nøjsomme. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 136 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: De nøjsomme. ♦ Gyldendal, 1960. 151 sider
Vadum, P. Ferd.: Vadum's Harpe, (1970, digte, dansk)
af P. Fristrup (1854-1913)
illustrationer af Uffe Nissen (f. 1934)
Detaljer
Vadum's Harpe. Lyrriske Dikte. Med et Par Ord om Digteren af P. Fristrup. Ill. af Uffe Nissen. ♦ Tommeliden, 1970. 88 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Vadum's Harpe. Lyrriske Dikte. Med et Par Ord om Digteren af P. Fristrup. ♦ E. Jespersen, [1912]. 84 sider, illustreret
Valaoritis, Nanos: Historien om Skroloboulopoulos [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s231]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nanos Valaoritis (1921-2019, sprog: græsk)
Detaljer
Historien om Skroloboulopoulos. Side 231-[39]
originaltitel: ?
Valaoritis, Nanos: Verdens fødsel [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s007]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Nanos Valaoritis (1921-2019, sprog: græsk)
Detaljer
Verdens fødsel. Side 7-[8]
originaltitel: ?
Valley, Charles: Kongen fra Tanger, (1970, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Kongen fra Tanger. ♦ Ark, 1970. 134 sider
serietitel: Den Blå Krimi, 10
Valley, Charles: Mord i Las Vegas, (1970, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Mord i Las Vegas. ♦ Ark, [1970]. 139 sider
serietitel: Den Blå Krimi, 19
Valley, Charles: Skyd aldrig en detektiv, (1970, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Skyd aldrig en detektiv. ♦ Ark, 1970. 140 sider
serietitel: Scotland Yard, 124
van der Post, Jan J.: Agarob, den store jæger, (1970, børnebog, andre sprog)
af Jan J. van der Post (1927-1971, sprog: andre)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Agarob, den store jæger. Overs. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1970. 159 sider
originaltitel: Agarob, Kind van die Duine, 1963
kollaps Noter
Vassilikos, Vassilis: Noget for noget [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s211]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Vassilis Vassilikos (f. 1934, sprog: græsk)
Detaljer
Noget for noget. Side 211-[26]
originaltitel: ?
Vedel, Else: Ida's vaade verden, (1970, børnebog, dansk)
af Else Vedel (1909-1988)
Detaljer
Ida's vaade verden. Original-lithografier af [forfatteren]. ♦ Eget forlag, [1970]. 19 løse blade [i mappe], illustreret (24 x 34 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Grønnemose Allé 43, 2400 København NV.
Velthuijs, Max: Drengen og fisken, (1970, børnebog, tysk)
af Max Velthuijs (1923-2005, sprog: hollandsk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Drengen og fisken. Tekst og billeder. Overs. af Martin Berg. ♦ Berg, 1970. [31] sider, 29 cm
originaltitel: Der Junge und der Fisch, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Venezis, Ilias: Mågerne [indgår i antologien: Mirakelmagerne [s074]], (1970, tekster, nygræsk) 👓
af Ilias Venezis (1904-1973, sprog: græsk)
Detaljer
Mågerne. Side 74-85
originaltitel: ?
Verne, Jules: To års ferie, (1970, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
illustrationer af Léon Benett (1839-1917, sprog: fransk)
oversat af Ellen Frederiksen
oversat af Ella Nielsen
Detaljer
To års ferie. Med Benetts ill. fra originaludg. Uforkortet overs. fra fransk af Ellen Frederiksen i samarb. med Ella Nielsen. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1970. 383 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: To Aars Ferie. Paa Dansk ved J. Gøtzsche. ♦ 1889. 249 sider
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 dage, (1970, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Else Schiøler (1901-1973)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Jorden rundt i 80 dage. Ved Else Schiøler. Ill.: Des Asmussen. 3. udg. ♦ Gad, 1970. 219 sider, illustreret. (Gads Lette Klassikere)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: En verdensomsejling under havet [indgår i antologien: Berømte klassikere for unge læsere [4b]], (1970, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Henning Müller
illustrationer af Alphonse-Marie-Adolphe de Neuville (1835-1885, sprog: fransk)
illustrationer af Édouard Riou (1833-1900, sprog: fransk)
andet: Henri Théophile Hildibrand (1824-1897, sprog: fransk)
Detaljer
En verdensomsejling under havet. Oversættelse: Henning Müller. Illustrationer: Alphonse de Neuville og Eduard Riou, graveret af Hildibrand. Side [129]-299
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som condensed book i: Reader's Digest Best Loved Books for Young Readers Vol. 10, 1968.
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider. (Trykkeri: G.S. Wibes Bogtrykkeri)
Verne, Jules: Zarens kurér, (1970, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Aage Nymann
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
Detaljer
Zarens kurér. Overs. og bearb. af Aage Nymann. Ill. af Robert Viby. ♦ Gyldendal, 1970. 225 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Czarens Kurér. Rejseeventyr fra Moskou til Irkutsk. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1877. 427 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
Vesaas, Tarjei: Broerne, (1970, roman, andre sprog)
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Broerne. Overs. af Torben Brostrøm. 1. opl. som billigbog. ♦ Hasselbalch, 1970. 199 sider
originaltitel: Bruene, 1966
kollaps Noter
 note til oversat titel Senere overtaget af Gyldendal.
Vestly, Anne-Cath.: Aurora og den lille blå bil, (1970, børnebog, andre sprog)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Detaljer
Aurora og den lille blå bil. Med tegninger af Johan Vestly. Overs. af Aase Ziegler. ♦ Haase, 1970. 178 sider, illustreret
originaltitel: Aurora og den vesle blå bilen
kollaps Noter
Vestly, Anne-Cath.: Lillebror og Knorten får en legekammerat, (1970, børnebog, andre sprog)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Detaljer
Lillebror og Knorten får en legekammerat. Med tegninger af Johan Vestly. Overs. af Aase Ziegler. [Ny udg.] af fortællinger fra Lillebror og Knorten. ♦ Haase, 1970. 59 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Lillebror og Knorten
Vestly, Anne-Cath.: Lillebror og Knorten og prinsessen, (1970, børnebog, andre sprog)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
illustrationer af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Detaljer
Lillebror og Knorten og prinsessen. Med tegninger af Johan Vestly. Overs. af Aase Ziegler. [Ny udg.] af fortællinger fra Lillebror og Knorten. ♦ Haase, 1970. 70 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Lillebror og Knorten
Vibe: Diamant, (1970, digte, dansk)
af Vibe
illustrationer af Hann
Detaljer
Diamant. Ord: Vibe. Tegning: Hann. ♦ Eget forlag, [1970]. 42 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt hos Dansk Tidsskrift Tryk.
Vickers, Roy: Dobbeltgængeren [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 10 [s083]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Dobbeltgængeren. Side 83-[126]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Oversigt over andre udgaver:
1955 indgår i antologien: Ellery Queen magasinet 2 [s042] 1. udgave: Dobbeltgængeren. Side 42-[92]
Victor, Paul-Emile: Lille Snefnug, Aputsiak, (1970, børnebog, fransk)
af Paul-Emile Victor (1907-1995, sprog: fransk)
oversat af Per Sørensen (f. 1941)
Detaljer
Lille Snefnug, Aputsiak. Eskimoisk historie. Tegnet og fortalt. På dansk ved Per Sørensen. En billedbog af Père Castor. ♦ Rhodos, 1970 [ie: 1971]. 32 sider, illustreret (21 x 27 cm)
originaltitel: Apoutsiak, 1948
kollaps Noter
 note til oversat titel I bogen er originaltitlen anført som: Aputsiak.
Ville, Edmond de: Sex og diamanter, (1970, roman, dansk)
af Edmond de Ville (pseudonym)
andet: Erika Schoeb (sprog: engelsk)
Detaljer
Sex og diamanter. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 146 sider
serietitel: Svea Bøger, 63
kollaps Noter
 note til titel Kan være en oversættelse.
Villiers, Gerard de: Døden fremfor vanære, (1970, roman, fransk)
af Gérard de Villiers (1929-2013, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden fremfor vanære. ♦ Ark, 1970. 156 sider
originaltitel: SAS l'ouest de Jerusalem, 1967
serietitel: Agent SAS, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: SAS l'quest de Jerusalem.
Villiers, Gerard de: Mordet i luften, (1970, roman, fransk)
af Gérard de Villiers (1929-2013, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mordet i luften. ♦ Ark, 1970. 156 sider
originaltitel: SAS contre CIA, 1965
serietitel: Agent SAS, 1
[Vinger, Truus]: Askepot, (1970, børnebog, hollandsk)
af Truus Vinger (1903-1961, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Askepot. ♦ Litas, [1970]. [8] sider (27 cm)
originaltitel: Assepoester, 1964/65
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Vinger, Truus]: Den lille Rødhætte, (1970, børnebog, hollandsk)
af Truus Vinger (1903-1961, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lille Rødhætte. ♦ Litas, [1970]. [8] sider (27 cm)
originaltitel: Roodkapie, 1951
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Vinger, Truus]: Snehvide og de syv dværge, (1970, børnebog, hollandsk)
af Truus Vinger (1903-1961, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Snehvide og de syv dværge. ♦ Litas, [1970]. [8] sider (27 cm)
originaltitel: Sneuuwwitje, 1951/52
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Vinger, Truus]: Tomerose, (1970, børnebog, hollandsk)
af Truus Vinger (1903-1961, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tomerose. ♦ Litas, [1970]. [8] sider (27 cm)
originaltitel: Doornroosje, 1946
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Vittorini, Elio: Vinter i Milano, (1970, roman, italiensk)
af Elio Vittorini (1908-1966, sprog: italiensk)
oversat af Jørgen Petersen
forord af Lene Waage Petersen (f. 1939)
Detaljer
Vinter i Milano. Overs.: Jørgen Petersen. Forord: Lene Waage Petersen. ♦ Olivetti Litteraturfond, 1970. 207 sider
originaltitel: Uomini e no, 1945
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1980. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Vivier, Colette: Huset med de mange små glæder, (1970, børnebog, fransk)
af Colette Vivier (1898-1979, sprog: fransk)
oversat af Peter Laugesen (f. 1942)
Detaljer
Huset med de mange små glæder. Alines dagbog. Overs. fra fransk af Peter Laugesen. ♦ Borgen, 1970. 269 sider
originaltitel: La maison des petits bonheurs, 1939
kollaps Noter
Vogel, Ilse-Margret: Skal vi spille bold?, (1970, børnebog, engelsk)
af Ilse-Margret Vogel (1914-2001, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
oversat af Bente Hvidt
oversat af Ingeborg Brun Nielsen
Detaljer
Skal vi spille bold? Fortalt og ill. På dansk ved Lisbeth Algreen-Petersen, Bente Hvidt og Ingeborg Brun Nielsen. ♦ Fremad, [1970]. 32 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Læs Selv, 3
kollaps Noter
Vonnegut, Kurt: Perler for svin, (1970, roman, engelsk)
af Kurt Vonnegut (1922-2007, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Perler for svin eller Gud velsigne Dem, Mr. Rosewater. På dansk ved Arne Herløv Petersen. ♦ Gyldendal, 1970. 192 sider
originaltitel: God bless you, Mr. Rosewater, or Pearls before swine, 1965
kollaps Noter
Vonnegut, Kurt: Sirenerne på Titan, (1970, roman, engelsk)
af Kurt Vonnegut (1922-2007, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Sirenerne på Titan. Overs. fra engelsk af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1970. 236 sider
originaltitel: The sirens of Titan, 1969
kollaps Noter
Vonnegut, Kurt: Slagtehal fem, (1970, roman, engelsk)
af Kurt Vonnegut (1922-2007, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Slagtehal fem eller Børnekorstoget. En pligtdans med døden. Overs. fra engelsk af Arne Herløv Petersen. ♦ Gyldendal, 1970. 207 sider
originaltitel: Slaughterhouse-Five or The cildren's crusade, 1969
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1972. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Slagtehal fem eller Bømekorstoget. En pligtdans med døden. På dansk ved Arne Herløv Petersen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 207 sider
Wallace, Edgar: Ansigtet i natten, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Ansigtet i natten. På dansk ved Vivi Berendt. ♦ Spektrum, 1970. 213 sider
originaltitel: The face in the night, 1924
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlerne: The diamond men, og: The ragged princess.
Wallace, Edgar: Den blodrøde cirkel, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Den blodrøde cirkel. På dansk ved Jesper Ewald. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 189 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Den blodrøde Cirkel. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The crimson circle"). ♦ Gyldendal, 1927. 184 sider. Pris: kr. 2,00
Wallace, Edgar: Da banderne kom til London, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Berendt (1944-2014)
Detaljer
Da banderne kom til London. På dansk ved Mogens Berendt. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 185 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Da Banderne kom til London. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "When the gangs came to London"). ♦ Gyldendal, 1933. 176 sider
Wallace, Edgar: Den forsvundne million, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Esther Kofod
Detaljer
Den forsvundne million. På dansk ved Esther Kofod. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 164 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Den forsvundne Million. (Oversat fra Engelsk) efter "The missing million" af Marie Buhl. ♦ Gyldendal, 1930. 174 sider
Wallace, Edgar: Det indiske tørklæde, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Det indiske tørklæde. På dansk ved Kay Nielsen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 213 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Det indiske tørklæde. Overs. fra engelsk af Merete Engberg efter "The frightened lady". ♦ Spektrum, 1965. 222 sider
Wallace, Edgar: Manden fra Malta, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Gerd Thorkild Hansen
Detaljer
Manden fra Malta. På dansk ved Gerd Thorkild Hansen. ♦ Spektrum, 1970. 203 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Manden fra Malta. (Oversat fra Engelsk efter "Flat No. 2" af M. A. Højvang). ♦ Gyldendal, 1930. 145 sider
Wallace, Edgar: Manden fra Shanghai, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Manden fra Shanghai. På dansk ved Ellen Kirk. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 182 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Manden fra Shanghai. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The sinister man"). ♦ Gyldendal, 1939. 204 sider
Wallace, Edgar: Den sorte abbed, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Den sorte abbed. På dansk ved Kay Nielsen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 154 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Den sorte abbed. Overs. fra engelsk af Kay Nielsen efter "The black abbot". ♦ Spektrum, 1965. 158 sider
Wallace, Edgar: Tigeren, (1970, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Tigeren. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 192 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Tigeren. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The man at the Carlton"). ♦ Gyldendal, 1932. 168 sider
Warriner, Thurman: Dødens hotel, (1970, roman, engelsk)
af Thurman Warriner (1904-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens hotel. ♦ Winther, 1970. 157 sider
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Dødens hotel
Washburne, Heluiz og Anauta: Snemarkens børn, (1970, børnebog, engelsk)
af Heluiz Chandler Washburne (f. 1892, sprog: engelsk)
af Anauta [Ford Blackmore] (sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Lohse
Detaljer
Snemarkens børn. Af Heluiz Washburne og Anauta. Overs. af Kirsten Lohse. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1970. 169 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Snemarkens børn. Af Heluiz Washburne og Anauta. (Overs. af Kirsten Lohse efte "Children of the blizzard"). ♦ Det Danske Forlag, 1953. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 6,50
Waugh, Hillary: Dødens dagbog, (1970, roman, engelsk)
af Hillary Baldwin Waugh (1920-2008, sprog: engelsk)
oversat af Annalise Pouplier (d. 2014)
oversat af Erik Pouplier (1926-2016)
Detaljer
Dødens dagbog. Overs. af Annalise og Erik Pouplier. ♦ Lademann, [1970]. 234 sider
originaltitel: Last seen waring ..., 1952
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Karsten Wind Meyhoff: Forbrydelsens elementer. Kriminalliteraturens historie fra Poe til Ellroy. Informations Forlag, 2009  Web link link til hele listen Ti gode politikrimier.
,
Waugh, Hillary: Dødsfælden, (1970, roman, engelsk)
af Hillary Baldwin Waugh (1920-2008, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Dødsfælden. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1970]. 197 sider
originaltitel: Road block, 1960
kollaps Noter
,
Wenzel Andreasen, Mogens: Laila - min Laila, (1970, roman, dansk)
af Mogens Wenzel Andreasen (f. 1934)
Detaljer
Laila - min Laila. ♦ Hasselbalch, 1970. 217 sider
kollaps Noter
 note til titel Senere overtaget af Gyldendal.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 6-4-1970, side 8 [Anmeldelse af Rolf Dorset ].
Werner, Lisbeth: Puk flytter på kostskole, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk flytter på kostskole. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 91 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Puk på kostskole. Den første bog om Puk. ♦ Wangel, 1952. 92 sider. Pris: kr. 2,75
Werner, Lisbeth: Puk på nye eventyr, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk på nye eventyr. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 85 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Puk på nye eventyr. Den fjerde bog om Puk. ♦ Wangel, 1953. 94 sider. Pris: kr. 2,75
Werner, Lisbeth: Puk slår sig løs, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk slår sig løs. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 88 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Puk slår sig løs. Den anden bog om Puk. ♦ Wangel, 1952. 94 sider. Pris: kr. 2,75
Werner, Lisbeth: Puk vover pelsen, (1970, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk vover pelsen. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 91 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Puk vover pelsen. Den tredie bog om Puk. ♦ Wangel, 1953. 92 sider. Pris: kr. 2,75
Wernström, Sven: Oprøret, (1970, børnebog, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Viggo Nørgaard Jepsen (1909-2003)
Detaljer
Oprøret. På dansk ved Viggo Nørgaard Jepsen. ♦ Høst, 1970. 201 sider
originaltitel: Upproret, 1968
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1975. ISBN: 87-14-17394-8.
, , fejltrykt ISBN: 87-14-17394-0 (3. oplag)
Wernström, Sven: Spillet om skolen [indgår i: Spillet om skolen [b]], (1970, dramatik, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Jesper Jensen (1931-2009)
Wessel, Peter: Coming- not yet gone, (1970, roman, dansk)
af Peter Wessel
Detaljer
Coming- not yet gone. ♦ Eget forlag (Arena SUB-PUBlikationer), 1970. [36] blade (30 cm)
kollaps Noter
West, Kingsley: Blodig kamp, (1970, roman, engelsk)
af James Gribben (1915-1984, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Blodig kamp. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1970. 124 sider
originaltitel: Arroyo Hondo
serietitel: Texas Bog, 285
Westenholz, Anders: Martyrium, (1970, roman, dansk) 👓
af Anders Westenholz (1936-2010)
omslag af Per Marquard Otzen (f. 1944)
Detaljer
Martyrium. ♦ Gyldendal, 1970. 98 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Marquard Otzen.
 note til titel Side 9-[80]: Martyrium.
 note til titel Side 81-[99]: Appendix.
 note til titel Starten af appendix: I det følgende skal jeg først ganske kort gøre rede for visse aspekter af denne romans indhold og budskab, og derefter mere udførligt give et indblik i de metoder jeg har brugt for at nå frem til min nuværende skrivestil.
Westermann, Grete: Poesibog, (1970, digte, dansk)
af Grete Westermann
illustrationer af Jørn Lærkesen
Detaljer
Poesibog. Ord. Klip: Jørn Lærkesen. ♦ Eget forlag, 1970. 89 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Nordre Banevej 3 F, 3400 Hillerød.
Westrnacott, Mary: Had at sone, (1970, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Grønbech
Detaljer
Had at sone. Overs. ved Elsebeth Grønbech. ♦ Carit Andersen, [1970]. 163 sider
originaltitel: The burden, 1956
Wetterslev Frederiksen, Jesper: Turen til Bolsjeland, (1970, børnebog, dansk)
af Jesper Wetterslev Frederiksen
Detaljer
Turen til Bolsjeland. Tegnet og fortalt. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 82
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
White, Lionel: Opfordring til mord, (1970, roman, engelsk)
af Lionel White (1905-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Opfordring til mord. ♦ Winther, 1970. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Opfordring til mord. Oversat af Bent Caysen efter "Invitation to Violence". ♦ 1959. 160 sider
Whitman, Walt: Til græsset ved søens bred er jeg flygtet, (1970, digte, engelsk)
af Walter Whitman (1819-1892, sprog: engelsk)
illustrationer af Valenti Angelo (1897-1982, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Til græsset ved søens bred er jeg flygtet. Træsnit af Valenti Angelo. Udvalgt og overs. til dansk af Emma Cortes. ♦ Wøldike, 1970. 152 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Udvalgt fra samlingen: Leaves of grass.
,
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Sangen om mig selv og andre Digte i Udvalg. Paa Dansk ved Børge Houmann. Med Tegninger af Mogens Zieler. ♦ Woel, 1929. 196 sider. Pris: kr. 4,50
Widding, Lars: Majorens afsked, (1970, roman, svensk)
af Lars Widding (1924-1994, sprog: svensk)
af Hans Hasse Erikson (1932-1996, sprog: svensk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Majorens afsked. Roman. Ill. af Hasse Erikson. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1970]. 288 sider, illustreret
originaltitel: Majors avsked, 1969
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, 2. del af: På ritmesterens tid. Roman. Ill. af Hasse Erikson. Overs. af Henning Ipsen. ♦ Lademann, 1970. 309 sider, illustreret
Widding, Lars: ritmesterens tid, (1970, roman, svensk)
af Lars Widding (1924-1994, sprog: svensk)
illustrationer af Hans Hasse Erikson (1932-1996, sprog: svensk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
ritmesterens tid. Roman. Ill. af Hasse Erikson. Overs. af Henning Ipsen. ♦ Lademann, 1970. 309 sider, illustreret
originaltitel: På ryttmästarns tid, 1968
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], [1971].
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, fortsættes af (2. del): Majorens afsked. Roman. Ill. af Hasse Erikson. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1970]. 288 sider, illustreret
1971 Samhørende, fortsættes af (3. del): Svanesang 1812. Roman. Ill. af Gunnar Brusewitz. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1971]. 317 sider, illustreret
1972 Samhørende, fortsættes af (4. del): Felttoget. Roman. Ill. af Gunnar Brusewitz. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1972]. 285 sider, illustreret
Wied, Gustav: Barnlige Sjæle, (1970, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Barnlige Sjæle. ♦ Strube, 1970. 188 sider
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Barnlige Sjæle. ♦ København, Iakob H. Mansa's Forlag, 1893. 338 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Wilde, Oscar: Canterville spøgelset, (1970, roman, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
forord af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af K. Robert Adamsen (1896-1960)
illustrationer af Adolf Hallman (1893-1968)
Detaljer
Canterville spøgelset og Lord Arthur Saviles forbrydelse. Med indledning af Kai Friis Møller. Overs. af K. Robert Adamsen. Ill. af Adolf Hallmann. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Thaning & Appel, 1970. 106 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Canterville Spøgelset og Lord Arthur Savilles Forbrydelse. Overs. af K. Robert Adamsen. Med Indledning af Kai Friis Møller. Illustr. af Adolf Hallman. ♦ Thaning & Appel, 1944. 116 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Wilde, Oscar: Den lykkelige prins, (1970, børnebog, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af A.C. Normann (1904-1978)
illustrationer af Ota Janeček (1919-1996, sprog: andre)
Detaljer
Den lykkelige prins. På dansk ved A. C. Normann. Ill. af Ota Janeček. ♦ Fremad, 1970. 56 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1911 indgår i: Æventyr [a] 1. udgave: Den lykkelige Prins
Wilder, Laura Ingalls: De gyldne lykkeår, (1970, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
De gyldne lykkeår. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 333 sider, illustreret
serietitel: Laura-bøgerne, 8
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1975.
, , fejltrykt ISBN: 87-00-49381-3 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: De gyldne lykkeår. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "These happy golden years". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1962. 333 sider, illustreret
Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus i den store skov, (1970, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Det lille hus i den store skov. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 238 sider, illustreret
serietitel: Laura-bøgerne, 1
kollaps Noter
 note om oplag 6. oplag, 1974.
, , fejltrykt ISBN: 87-00-49771-1 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
Williams, Eric: Den trojanske hest, (1970, roman, engelsk)
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Lise Bang
Detaljer
Den trojanske hest. Overs. af Lise Bang. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 249 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Den trojanske Hest. (Overs. fra Engelsk efter "The wooden horse" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1949. 256 sider. Pris: kr. 9,75
Williams, Gordon M.: Belejringen af Trencher's gård, (1970, roman, engelsk)
af Gordon Maclean Williams (1934-2017, sprog: engelsk)
oversat af Lis Thorbjørnsen (f. 1918)
Detaljer
Belejringen af Trencher's gård. Overs. af Lis Thorbjørnsen. ♦ Rhodos, 1970. 201 sider
originaltitel: The siege of Trencher's farm, 1969
serietitel: Krimi/Rhodos
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1971 med titlen: Straw dogs (dansk titel: Køterne). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Williams, Richard: Hævnens engel, (1970, roman, engelsk)
af Reginald Charles ("Rex") Dolphin (1915-1990, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hævnens engel. ♦ Ark, 1970. 140 sider
originaltitel: Speak ill of the dead, 1963
serietitel: Sexton Blake, 148
Willumsen, Dorrit: Komplikation [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s280]], (1970, novelle(r), dansk)
af Dorrit Willumsen (f. 1940)
Detaljer
Komplikation. Side 280-[83]
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i: Knagen [d] 1. udgave: Komplikation
Willumsen, Dorrit: The, krydderi, acryl, salær, græshopper, (1970, roman, dansk)
af Dorrit Willumsen (f. 1940)
Detaljer
The, krydderi, acryl, salær, græshopper. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider
kollaps Noter
Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s177]], (1970, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Detaljer
Eftermiddag på stranden. Side 177-[85]
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i: Ingenmandsland [j] 1. udgave: Eftermiddag på stranden
Wind, Aage: Smaragdskrinet, (1970, novelle(r), dansk)
af Aage Wind (1904-1994)
Detaljer
Smaragdskrinet og andre noveller. ♦ Aage Wind, 1970. 42 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Petersborgvej 93, 9000 Ålborg.
Wing, Helen: De glade tvillinger, (1970, børnebog, engelsk)
af Helen Wing (sprog: engelsk)
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De glade tvillinger. Ill. af Marjorie Cooper. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [20] sider, illustreret
originaltitel: The happy twins
serietitel: Daxi-Bøgerne, 26
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Winspear, Violet: Farlig lykke, (1970, roman, engelsk)
af Violet Winspear (1928-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Farlig lykke. Overs. fra engelsk. ♦ Jaro, 1970. 121 sider
originaltitel: The dangerous delight, 1969
serietitel: Hjertebøgerne, 15
Winspear, Violet: Påfugleslottet, (1970, roman, engelsk)
af Violet Winspear (1928-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Påfugleslottet. ♦ Jaro, 1970. 123 sider
originaltitel: Palace of the Peacocks, 1969
serietitel: Hjertebøgerne, 16
Wise, William: Nanette - den forslugne pelikan, (1970, børnebog, engelsk)
af William Wise (f. 1923, sprog: engelsk)
af Winifred Milius Lubell (1914-2012, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Nanette - den forslugne pelikan. Med tegninger af Winifred Lubell. På dansk ved Christopher Maaløe. ♦ Gyldendal, 1970. 48 sider, illustreret
originaltitel: Nanette the hungry pelican, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Wisløff, Fredrik: Gøgeungen, (1970, roman, andre sprog)
af Fredrik Wisløff (1904-1986, sprog: norsk)
oversat af Bodil Pescettini
Detaljer
Gøgeungen. Overs. af Bodil Pescettini. ♦ Lohse, 1970. 168 sider
originaltitel: Gjøkungen, 1969
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, 2. del af: Gøgeægget. Overs. af Bodil Pescettini. ♦ Lohse, 1970. 183 sider
Wisløff, Fredrik: Gøgeægget, (1970, roman, andre sprog)
af Fredrik Wisløff (1904-1986, sprog: norsk)
oversat af Bodil Pescettini
Detaljer
Gøgeægget. Overs. af Bodil Pescettini. ♦ Lohse, 1970. 183 sider
originaltitel: Gjøkegget, 1968
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, fortsættes af (2. del): Gøgeungen. Overs. af Bodil Pescettini. ♦ Lohse, 1970. 168 sider
1970 Samhørende, fortsættes af (3. del): Gøgen. Overs. til dansk af Bodil Pescettini. ♦ Lohse, 1970. 168 sider
Witt, Denis de: Perverse sexualorgier, (1970, roman, hollandsk)
af Denis de Witt (sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Perverse sexualorgier. ♦ Nordisk Bladcentral, 1970. 160 sider
originaltitel: ?
serietitel: Svea Bøger, 52
Wivel, Ole: Gravskrifter, (1970, digte, dansk)
af Ole Wivel (1921-2004)
Detaljer
Gravskrifter. ♦ Gyldendal, 1970. 51 sider
kollaps Noter
Wolf, Christa: Tanker om Christa T, (1970, roman, tysk)
af Christa Wolf (1929-2011, sprog: tysk)
oversat af Else Hansen
Detaljer
Tanker om Christa T. På dansk ved Else Hansen. ♦ Gyldendal, 1970. 162 sider
originaltitel: Nachdenken über Christa T, 1968
kollaps Noter
Woolrich, Cornell: "Partner" søges [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 13 [s087]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
"Partner" søges. Side 87-[125]
originaltitel: Divorce-New York style, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
Woolrich, Cornell: Den sorte engel, (1970, roman, engelsk)
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Den sorte engel. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. ♦ Spektrum, 1970. 256 sider
originaltitel: The black angel, 1943
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, 1970. ISBN: 87-7531-014-7.
 url film Filmatiseret 1946 (dansk titel: Det sorte X). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Wright, Richard: Onkel Toms børn, (1970, roman, engelsk)
af Richard Wright (1908-1960, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Onkel Toms børn. På dansk ved Kurt Kreutzfeld. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 260 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Onkel Toms børn
Wulff, Hilmar: Ung mand søger sin vej, (1970, roman, dansk)
af Hilmar Wulff (1908-1984)
Detaljer
Ung mand søger sin vej. ♦ Fremad, 1970. 234 sider
kollaps Noter
 note til titel Ændret og forkoret udgave af hans: Men først brød, og: Ung mand søger.
,
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Men først brød
1959 1. udgave: Ung mand søger
Wulff, Johannes: Jeg tror min sandten at jeg lever, (1970, digte, dansk)
af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Jeg tror min sandten at jeg lever. ♦ Gyldendal, 1970. 88 sider
kollaps Noter
Wästberg, Per: Vandslottet, (1970, roman, svensk)
af Per Erik Wästberg (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Harald Engberg (1910-1971)
Detaljer
Vandslottet. På dansk ved Harald Engberg. ♦ Gyldendal, 1970. 227 sider
originaltitel: Vattenslottet, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, [1971]. ISBN: 87-00-98401-9.
,
Yerby, Frank: Bøj dig for stormen, (1970, roman, engelsk)
af Frank Garvin Yerby (1916-1991, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Bøj dig for stormen. En slægtsroman. Overs. af Benny Åholm. ♦ Berlingske Forlag, 1970. 192 sider
originaltitel: Gillian, 1960
serietitel: BBRoman, 8
kollaps Noter
Young, Alan K.: Pengeskabskuppet [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s037]], (1970, novelle(r), engelsk) 👓
af Alan K. Young (sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Pengeskabskuppet. Side 37-[48]
originaltitel: The absolutely safe safe, 1969
Yourcenar, Marguerite: Smeltediglen, (1970, roman, fransk)
af Marguerite Yourcenar (1903-1987, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Buhl (1890-1982)
Detaljer
Smeltediglen. Overs. af Ingeborg Buhl. ♦ Samleren, 1970. 284 sider
originaltitel: L'oeuvre au noir, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Også bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1970. ISBN: 87-568-0064-9.
 url film Filmatiseret 1988. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Yurdin, Betty: Tigeren i tepotten, (1970, børnebog, engelsk)
af Betty Yurdin (sprog: engelsk)
af William Sherman ("Billy") Péne du Bois (1916-1993, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Tigeren i tepotten. Tegnet af William Pène du Bois. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1970. [28] sider, illustreret
originaltitel: The tiger in the teapot, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Zei, Alki: Vildkat i glasbur, (1970, børnebog, nygræsk)
af Alki Zei (f. 1925, sprog: græsk)
oversat af Edward Fenton (sprog: engelsk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Vildkat i glasbur. På dansk ved Franz Berliner. ♦ Gyldendal, 1970. 145 sider
originaltitel: To kaplani tis vitrinas, 1963
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat efter den amerikanske udgave: Wildcat under glass, 1968. Oversat af Edward Fenton.
Zeruneith, Keld: Med fem fingre på hver hånd, (1970, digte, dansk)
af Keld Zeruneith (f. 1941)
Detaljer
Med fem fingre på hver hånd. ♦ Gyldendal, 1970. 50 sider
kollaps Noter
Zindel, Paul: Tilfældigt nummer, (1970, børnebog, engelsk)
af Paul Zindel (1936-2003, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Holst (1936-2008)
oversat af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Tilfældigt nummer. Roman. På dansk ved Kirsten og Knud Holst. ♦ Høst, 1970. 156 sider
originaltitel: The pigman, 1968
kollaps Noter
Zion, Gene: Tom Plante-passer, (1970, børnebog, engelsk)
af Gene Zion (1913-1975, sprog: engelsk)
af Margaret Bloy Graham (1920-2015, sprog: engelsk)
af Anne Marie Glistrup
Detaljer
Tom Plante-passer. Ill. af Margaret Bloy Graham. Overs. af Anne Marie Glistrup. ♦ Illustrationsforlaget, [1970]. [32] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: The plant sitter, 1959
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
[Zuckmayer, Carl]: Der Hauptmann von Köpenick, (1970, dramatik, tysk)
af Carl Zuckmayer (1896-1977, sprog: tysk)
bearbejdelse: Waltraud Stiegele (sprog: tysk)
redigeret af Inge Knudsen
Detaljer
Der Hauptmann von Köpenick. Radiobearb. af teksten: Waltraud Stiegele. Hæftered.: Inge Knudsen. ♦ Danmarks Skoleradio/TV, 1970. 20 sider, illustreret
originaltitel: Der Hauptmann von Köpenick, 1931
Æsop: 50 fabler, (1970, tekster, andre sprog)
af Æsop (-620--560, sprog: græsk)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
50 fabler. Ill. af Ib Spang Olsen. Genfortalt af Kjeld Elfelt. ♦ Schønberg, 1970. 62 sider, illustreret
kollaps Noter
Ørnsbo, Jess: Udvalgte digte fra tresserne, (1970, digte, dansk)
af Jess Ørnsbo (1932-2019)
Detaljer
Udvalgte digte fra tresserne. ♦ Gyldendal, 1970. 156 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1971. 159 sider. ISBN: 87-00-98721-2.
, ,
Ørts, Anna: Glimt, (1970, digte, dansk)
af Anna Ørts
oversat af Anonym
Detaljer
Glimt. ♦ Eget forlag, 1970. 19 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Vesterbrogade 24, 7500 Holstebro.
Ørum, Poul: Et andet ansigt, (1970, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Et andet ansigt. ♦ Fremad, 1970. 328 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, 1971. ISBN: 87-7531-025-2.
, ,
Ørum, Poul: Hjemkomst til drab, (1970, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Hjemkomst til drab. ♦ Fremad, 1970. 132 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1971.
Ørum, Poul: Rotten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s028]], (1970, novelle(r), dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Rotten. Side 28-[32]
Oversigt over andre udgaver:
1961 indgår i: I vandenes dyb [g] 1. udgave: Rotten
Ørum, Poul: Rundt om en enebærbusk, (1970, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Rundt om en enebærbusk. ♦ Fremad, 1970. 194 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 189
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Rundt om en enebærbusk. ♦ Fremad, 1963. 170 sider. Pris: kr. 19,75
Ågård, Knud: Mit rige er av denne verden, (1970, digte, dansk)
af Knud Ågård, f 1921 (f. 1921)
illustrationer af Erik Stenild
Detaljer
Mit rige er av denne verden. Proletarvers. Ill. av Erik Stenild. ♦ Iroika, 1970. 76 sider, illustreret
kollaps Noter
Årestad, Gun: Varmebølge, (1970, roman, svensk)
af Gun Årestad (1930-2011, sprog: svensk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Varmebølge. Overs. af Ula Friis. ♦ Forlaget I.K., 1970. 126 sider
originaltitel: ?
serietitel: Romana Serien, 1
kollaps Noter

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.