Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Frank Gill Slaughter (1908-2001)
Sprog: engelsk
Terry, C.V. (pseudonym)
0000
Virtual International Authority File:
0000
http://viaf.org/viaf/103152570/#Slaughter,_Frank_G._%28Frank_Gill%29,_1908-2001

0000


Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: That none should die, 1941

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
oversat af Senta Brorson (1906-1965)




originaltitel: Air surgeon, 1945


originaltitel: Battle surgeon, 1944

oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
1970 Senere udgave: Ikke død men kærlighed. Overs. af Ellen Kirk. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 304 sider

originaltitel: Spencer Brade M.D., 1942

oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
oversat af Senta Brorson (1906-1965)
1962 Senere udgave: Dr. Brade. Overs. fra amerikansk af Ulla Valentiner Branth og Senta Brorson efter "Spencer Brade M.D.". ♦ Skrifola, 1962. 376 sider. Pris: kr. 6,25
1967 Senere udgave: Doktor Brade. Fotografisk optryk
1972 Senere udgave: Dr. Brade. Overs. fra amerikansk ved Ulla Valentiner-Branth. ♦ Branner og Korch, [1972]. 460 sider

originaltitel: In a dark garden, 1946
oversat af Grete Møller Hansen

originaltitel: The golden isle, 1947
oversat af Eva Veibel (1889-1967)

originaltitel: A touch of glory, 1945

oversat af Eva Veibel (1889-1967)
1971 Senere udgave: Mod lysende mål. Overs. efter originaludg. af Eva Veibel. ♦ Branner og Korch/Winther, 1971. 364 sider

originaltitel: Sangaree, 1948
oversat af Vilhelm Kruse

originaltitel: Divine mistress, 1949
del af: Søndags-BT


originaltitel: The stubborn heart, 1950
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)

originaltitel: The road to Bithyia, 1951
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)

originaltitel: East side general, 1952

oversat af Fr. Nielsen
omslag af Henrik Hansen, f 1902 (1902-1980)
1958- indgår i antologien: Det Bedstes bøger [Bind 1] [c] Senere udgave: Angstens døgn. Overs. fra amerikansk af Else Kornerup efter "East Side general". Ill.: James Alexander og Ed Vebell

originaltitel: Storm haven, 1953
oversat af Mogens Rud (1922-2014)
originaltitel: Buccaneer surgeon, 1954
oversat af Mogens Rud (1922-2014)


originaltitel: The healer, 1955
oversat af Johannes G. Sørensen (1908-1989)
originaltitel: Darien venture, 1955
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
oversat af georgjedde (1913-1992)


oversat af Else Kornerup (1917-1988)
illustrationer af James Alexander (sprog: engelsk)
illustrationer af Edward T. Vebell (1921-2018, sprog: engelsk)
1953 1. udgave: Angstens døgn. (Overs. fra engelsk efter "Eastside general" af Fr. Nielsen. Omslag: Henrik Hansen). ♦ Aschehoug, 1953. 256 sider. Pris: kr. 12,50
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
originaltitel: Lorena, 1959
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)

serietitel: Lommeromanen, 257

oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
oversat af Senta Brorson (1906-1965)
1946 1. udgave: Doktor Brade. (Overs. fra Amerikansk efter "Spencer Brade M. D." ved Ulla Valentiner-Branth med Assistance af Senta Brorson). ♦ Branner, 1946. 376 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Lommeromanen, 218

oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
1945 1. udgave: Flyverlægen. (Overs. fra Amerikansk efter "Air surgeon" ved Ulla Valentiner-Branth). ♦ Branner, 1945. 368 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Lommeromanen, 253
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
originaltitel: The curse of Jezebel, 1961
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
oversat af Thomas Dreyer
oversat af Grete Møller Hansen

oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
oversat af Senta Brorson (1906-1965)
1946 1. udgave: Doktor Brade. (Overs. fra Amerikansk efter "Spencer Brade M. D." ved Ulla Valentiner-Branth med Assistance af Senta Brorson). ♦ Branner, 1946. 376 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: Surgeon, U.S.A., 1966
oversat af B. Ingeman-Nielsen
oversat af Hanne Kaufmann (1926-1997)
originaltitel: Doctor's wives, 1967
oversat af Valsø Holm (1906-1987)


oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
1946 1. udgave: »Ikke Død, men Kærlighed«. (Overs. fra Amerikansk efter "Battle surgeon" ved Ellen Kirk). ♦ Branner, 1946. 388 sider. Pris: kr. 9,75



originaltitel: Surgeon's choice, 1969
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)



oversat af Eva Veibel
1948 1. udgave: Mod lysende Maal. (Oves. efter den amerikanske Original "A touch of glory" ved Eva Veibel). ♦ Branner, 1948. 316 sider. Pris: kr. 9,75



originaltitel: Countdown, 1970
oversat af Mette Nissen



oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
1946 1. udgave: Doktor Brade. (Overs. fra Amerikansk efter "Spencer Brade M. D." ved Ulla Valentiner-Branth med Assistance af Senta Brorson). ♦ Branner, 1946. 376 sider. Pris: kr. 9,75


Liste over originaltitler
Automatisk dannet den 12. december 2024 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u8641.htm