Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1962

Eventyrbogen, (1962, noveller(r), dansk)
af Jens Bjerg, f 1930 (f. 1930)
af Inge Cramer (1926-2010)
af Mogens Jansen (f. 1930)
Detaljer
Eventyrbogen. Af Jens Bjerg, Inge Cramer og Mogens Jansen. ♦ Munksgaard, 1962. 109 sider, illustreret
serietitel: K-Bøgerne, 1962
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Eventyrbogen. Af Jens Bjerg, Inge Cramer og Mogens Jansen. 2. udvidede udg. ♦ Munksgaard, 1964. 120 + 4 sider, illustreret. Pris: kr. 8,75
1967 Senere udgave: Eventyrbogen. Af Jens Bjerg, Inge Cramer og Mogens Jansen. ♦ Munksgaard, 1967. 120 sider, illustreret. Pris: kr. 13,75
Aabye, Karen: Vi, der elsker livet, (1962, roman, dansk)
af Karen Aabye (1904-1982)
Aalberse, Han B.: Bob og Daphnes kærlighed, (1962-66, tekster, hollandsk)
af Johannes van Keulen (1917-1983, sprog: hollandsk)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
oversat af Erik Stinus (1934-2009)
oversat af Jan F. de Zanger (1932-1991, sprog: hollandsk)
Detaljer
Bob og Daphnes kærlighed. Overs. fra hollandsk af Else Westh Neuhard efter "De liefde van Bob en Daphne". ♦ Borgen, 1962-66. 1.-3. del, 324 + 320 + 320 sider. Pris: 7,75 + 7,75 + 8,75 kr
serietitel: Borgens Billigbøger, 1
serietitel: Borgens Billigbøger, 11
serietitel: Borgens Billigbøger, 52
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. del som billigbog med angivelsen: 4. oplag, 1962. (Borgens Billigbøger, 1).
 note til oversat titel 2. del som billigbog med angivelsen: 2. udgave, 1963. (Borgens Billigbøger, 11).
 note til oversat titel 3. del. Liesbeth og Bobs og Daphnes verden. Overs. af Erik Stinus og Jan f. de Zanger efter "Liesbeth en de wreld van Bob en Daphne". 3.-4. oplag, 1966. (Borgens Billigbøger, 52).
 note til oversat titel 1. del, 6. oplag, 1964.
 note til oversat titel 2. del, 3. udgave, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1959-63 1. udgave: Bob og Daphnes kærlighed. Overs. fra hollandsk af Else Westh Neuhard efter "De liefde van Bob en Daphne". ♦ Borgen, [1959]-63. 1.-3. del, 323 + 348 + 316 sider. Pris: 22,50 + 22,50 + 28,00 kr
Aarestrup, Emil: Digte, (1962, digte, dansk)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
forord af Oluf Friis (1894-1979)
Detaljer
Digte Indledning og kommentarer af Oluf Friis. [Ny forøget udg.]
serietitel: Hans Reitzels Serie, 88-89
Aarons, Edward S.: Operation rumpilot, (1962, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Operation rumpilot. Oversat af Ove Boesdal efter "Assignment Mara-Tirana"
originaltitel: Assignment Mara-Tirana, 1960
serietitel: Leopard bøgerne, 196
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Operation Rumpilot. ♦ Winther, 1970. 158 sider
Aasen, Finn: Jehova og vinden [indgår i antologien: Marina [s213]], (1962, novelle(r), norsk) 👓
af Finn Lauritz Aasen (1916-1994, sprog: norsk)
Detaljer
Jehova og vinden. Side 213-[23]
kollaps Noter
 note til titel Trykt i samlingen: Flytespilleren, 1955.
Aasted, Inge: 365 godnathistorier, (1962, børnebog, dansk)
af Inge Åsted (1918-1981)
Detaljer
365 godnathistorier. ♦ Hernov, 1962. 430 sider, illustreret
Abell, Kjeld: Dage paa en sky, (1962, dramatik, dansk)
af Kjeld Abell (1901-1961)
Detaljer
Dage paa en sky. Skuespil i tre akter. 2. opl. ♦ Gyldendal, 1962. 77 sider
serietitel: Gyldendals teater
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Dage paa en Sky. Skuespil i tre Akter. ♦ Thaning & Appel, 1947. 102 sider, illustreret
Abell, Kjeld: Judith [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [1b]], (1962, dramatik, dansk)
af Kjeld Abell (1901-1961)
Abell, Kjeld: Marmorduen [indgår i: Synskhedens gave [s057]], (1962, samling, dansk)
af Kjeld Abell (1901-1961)
Detaljer
Marmorduen. (1935). (Indtalt på grammofonplade af Bodil Ipsen)
Oversigt over andre udgaver:
1958 indgår i antologien: Litteraturbogen [2s?] 1. udgave: Marmorduen
Abell, Kjeld: Synskhedens gave, (1962, samling, dansk) 👓
af Kjeld Abell (1901-1961)
udgiver: Elias Bredsdorff (1912-2002)
Detaljer
Synskhedens gave. Prosa og vers. Udgivet af Elias Bredsdorff. ♦ Gyldendal, 1962. 328 sider
Indhold

[s057] Abell, Kjeld: Marmorduen. (1935). (Indtalt på grammofonplade af Bodil Ipsen) (1962, samling)
af Kjeld Abell (1901-1961)
1958 indgår i antologien: Litteraturbogen [2s?] 1. udgave: Marmorduen
Adams, Chuck: Kampen om guldet, (1962, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
Kampen om guldet. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: The tall hellion, 1960
serietitel: Texas Bog, 107
kollaps Noter
 note til titel Det har ikke entydigt været muligt at fastslå, hvem der skrev denne titel under fællespseudonymet Chuck Adams.
Ahlgren, Ernst: Mor Malenas høne [indgår i antologien: Svenske fortællere [s271]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Mor Malenas høne. Side [271]-79
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Fra Skaane [s028] 1. udgave: Mo'er Malenas Høne. Side [28]-41
Ahm, Leif: Goddag mælkevej, (1962, roman, dansk)
af Leif Ahm (f. 1934)
Detaljer
Goddag mælkevej. ♦ Schønberg, 1962. 62 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 2, side 157-58 [Anmeldelse af Niels Egebak].  Egebak, Niels Niels Egebak
Aichinger, Ilse: Det større håb, (1962, roman, tysk)
af Ilse Aichinger (1921-2016, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Aischylos: Perserne, (1962, tekster, oldgræsk)
af Aiskylos (-525--456, sprog: græsk)
oversat af Niels Møller (1859-1941)
udgiver: Chr. N. Brodersen (1905-1980)
Detaljer
Perserne. Overs. fra græsk af Niels Møller. 4. udg. ved Chr. N. Brodersen. Udg. af Klassikerforeningen
Akseonov, Vasilij: Stjernebilletten, (1962, tekster, russisk)
af Vasilij Akseonov (1932-2009, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Allen, Walter: Dette var min tid, (1962, roman, engelsk)
af Walter Allen (1911-1995, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund (1910-1995)
Detaljer om titlen
Andersen, Benny: Kamera med køkkenadgang, (1962, digte, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
Detaljer
Kamera med køkkenadgang. Digte. ♦ Borgen, 1962. 71 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
 note om oplag 4. oplag, 1967.
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 245-46 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Andersen, H. C.: De to Baronesser, (1962, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Tolv udvalgte eventyr, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Karen Kjærsgaard (1932-2014)
Detaljer
Tolv udvalgte eventyr. Ill. af Karen Kjærsgaard
Andersen, H. C.: 81 eventyr, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Vilhelm Pedersen (1820-1859)
Andersen, H. C.: Eventyr og Historier i Udvalg, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
noter af Johannes Nørvig (1898-1965)
Detaljer
Eventyr og Historier i Udvalg. Indledning og noter ved Johs. Nørvig
Andersen, H. C.: Hun duede ikke, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Aksel Jensen (1914-2005)
Andersen, H. C.: La marvirineto, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
La marvirineto. Originala dana titolo: Den lille Havfrue
Andersen, H. C.: Nissen hos spækhøkeren [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s216]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Nissen hos spækhøkeren. Side 216-[19]
Oversigt over andre udgaver:
1853 i: Historier [2s029] 1. udgave: Nissen hos Spekhøkeren
Andersen, H. C.: O.T, (1962, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
noter af Henning Fonsmark (1926-2006)
omslag af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
O.T. Med forord og noter af Henning Fonsmark
serietitel: Hans Reitzels Serie, 95
Andersen, H. C.: Samlede Eventyr og Historier, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Vilhelm Pedersen (1820-1859)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
redigeret af Hans Brix (1870-1961)
redigeret af Anker Jensen (1878-1937)
Detaljer
Samlede Eventyr og Historier. Med Tegninger af Vilhelm Pedersen og Lorenz Frølich. Optrykt efter Hans Brix og Anker Jensens udg. af "Eventyr og Historier". 3. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. Bind 1-3, 416 + 416 + 418 sider, illustreret
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 75-77
Andersen, H. C.: Sneemanden, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Knud Berthelsen
Detaljer
Sneemanden. Optrykt efter førsteudgaven af Samlede Eventyr fra 1866. Silhuetklip og tilrettelægning: Knud Berthelsen
Andersen, H. C.: Den standhaftige Tinsoldat, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Udvalgte Eventyr og Historier, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, Knud: Ulven der hoppede, (1962, novelle(r), dansk)
af Knud Andersen (1890-1980)
Detaljer
Ulven der hoppede og andre noveller
Andersson, Dan: En orgelbyggers saga [indgår i antologien: Svenske fortællere [s147]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Dan Andersson (sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
En orgelbyggers saga. Side [147]-51
originaltitel: ?
Andrews, Frank: Revolvermand i Arizona, (1962, roman, engelsk)
af Frank Andrews (sprog: engelsk)
oversat af Gun Plug (pseudonym)
Detaljer
Revolvermand i Arizona. Oversætter: Gun Plug. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: Gun hand, 1957
serietitel: Texas Bog, 106
Anesen, Niels: Vore kære koner, (1962, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Anglund, Joan Walsh: Glæden ved at holde af, (1962, børnebog, engelsk)
af Joan Walsh Anglund (f. 1926, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Glæden ved at holde af. [Illustreret af forfatteren]. Overs. fra amerikansk af Jørgen Årup Hansen efter "Love is a spcial way of feeling". ♦ Gyldendal, 1962. [32] sider, illustreret
originaltitel: Love is a spcial way of feeling, 1960
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note om oplag [2. opl.], 1962 [ie: 1964].
 note om oplag 3. oplag, 1967.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-50132-8.
Anglund, Joan Walsh: En ven er en der kan li' dig, (1962, børnebog, engelsk)
af Joan Walsh Anglund (f. 1926, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
En ven er en der kan li' dig. [Illustreret af forfatteren]. Overs. fra amerikansk af Jørgen Årup Hansen efter "A friend is someone who likes you". ♦ Gyldendal, 1962. [32] sider, illustreret
originaltitel: A friend is someone who likes you, 1958
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note om oplag [2. oplag], 1962 [ie: 1964].
 note om oplag 3. oplag, 1968.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-50121-2.
Anitra: Storgårdsliv, (1962, roman, norsk)
af Aslaug Hannestad Jevanord (1895-1987, sprog: norsk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
Storgårdsliv. Oversat fra norsk af V. Korch. ♦ Branner og Korch, 1962. 163 sider
originaltitel: Ridehansken, 1955
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 20-2-1963 til 28-3-1963 i 32 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
anonym: De tre små grise, (1926, børnebog, fransk)
af J.-P. Bayard (sprog: fransk)
illustrationer af Jean Dupin (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
De tre små grise. Bearbejdet af J.-P. Bayard. Ill. af Jean Dupin. Overs. fra fransk
originaltitel: Les 3 petits cochons, 1956
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4356
anonym: De ti bud, (1962, dramatik, dansk)
digte af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
digte af Ivan Malinowski (1926-1989)
digte af Jesper Jensen (1931-2009)
illustrationer af Palle Nielsen (1920-2000)
udgiver: Eik Skaløe (1943-1968)
udgiver: Carsten Grolin
Detaljer
De ti bud. Studentersamfundets revy. Viser af: Halfdan Rasmussen, Ivan Malinovski, Jesper Jensen m. fl. Originallitografier af: Palle Nielsen. Udg. ved "Alternativ" - Eik Skaløe, Carsten Grolin
anonym: Agent 007: Doctor No, (1962, tegneserie, engelsk)
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Alfred Sundel (sprog: engelsk)
illustrationer af Norman Nodel (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Agent 007: Doctor No. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Doctor No, 1962
serietitel: Detektivserien, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Doktor No. Ian Flemming.
 note til oversat titel Formodentlig bearbejdet af Alfred Sundel. Omslag: Norman J. Nodel.
 url film Baseret på film fra 1962 (dansk titel: Agent 007: Mission drab). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Agent X9: Den farlige ø, (1962, tegneserie, engelsk)
af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Agent X9: Den farlige ø. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: (1956)
serietitel: Detektivserien, 4
serietitel: Hemmelig agent X9
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avistribe fra King Features Syndica, fra 5-3-1956 til 4-5-1956, serien: Secret Agent Corrican.
anonym: El Cid, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
El Cid. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: Samuel Bronston's El Cid, 1961
serietitel: Film klassikere, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Samuel Bronston's El Cid.
 url film Baseret på film fra 1961 (dansk titel: El Cid). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Comancheros, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Edmund Marion ("Edd") Ashe (1908-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Comancheros. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The Comancheros, 1962
serietitel: Film klassikere, 7
kollaps Noter
 note til titel Det formodes at illustratoren er Edd Ashe.
 url film Baseret på film fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Deutsche Sagen, (1962, noveller(r), tysk)
af Vagn Nielsen
Detaljer
Deutsche Sagen. Tilrettelagt af Vagn Nielsen. ♦ Gyldendal, 1962. 33 sider. Pris: kr. 2,25
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, B-hæfte
anonym: Ferie i bjergene, (1962, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
anonym: Gunløg Ormstunge, (1962, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af Gunnar Jakobsen (1922-2015)
illustrationer af Erik Hagens (f. 1940)
redigeret af Mogens Jansen (f. 1930)
Detaljer
Gunløg Ormstunge. En saga. Overs. fra oldislandsk af Gunnar Jakobsen. Træsnittene skåret af Erik Hagens. Red.: Mogens Jansen
serietitel: Selvstændig læsning, 20
anonym: Hemings Þáttr Áslákssonar, (1962, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
redigeret af Gillian Fellows-Jensen (f. 1936)
Detaljer
Hemings Þáttr Áslákssonar. Ed. by Gillian Fellows Jensen
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, B03
kollaps Noter
 url Fuld visning af den oldnordiske tekst på:  Link til ekstern webside Heimskringla
anonym: Islenzk fornkvæði, (1962-63, tekster, norsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
udgiver: Jón Helgason (1899-1986)
Detaljer
Islenzk fornkvæði. Islandske folkeviser. Udg. af Jón Helgason
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, B10-13
anonym: Johnny Q: Drama på Scenen, (1962, tegneserie, engelsk)
af Kenneth William Fitch (1908-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Frank Giacoia (1924-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Robert Meyers (1919-1970, sprog: engelsk)
Detaljer
Johnny Q: Drama på Scenen. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: The drama, 1962
serietitel: Detektivserien, 2
serietitel: Johnny Q
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Drama på Scenen.
 note til titel Formodentlig tekst af Ken Fitch.
anonym: Late medieval Icelandic romances, (1962-64, tekster, norsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
redigeret af Agnete Loth (f. 1921)
Detaljer
Late medieval Icelandic romances. Ed. by Agnete Loth
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, B20-23
anonym: Den lille bilmekaniker, (1962, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lille bilmekaniker. [Oversat fra fransk]
serietitel: Rosen Serien, 4362
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i Finland.
anonym: Mimis campingtur, (1962, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
anonym: Mindefest på Folkehjem den 21. februar 1962, (1962, digte, dansk)
om: H.P. Hanssen (1862-1936)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Mindefest på Folkehjem den 21. februar 1962. I anledning af 100-årsdagen for H. P. Hanssens fødsel
kollaps Noter
 note til titel Kantate til H. P. Hanssens 70-årsdag af Marcus Lauesen, og Sang ved H. P. Hanssens 60-årsdag.
anonym: Muddis eventyr, (1962, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
anonym: Nordisk seminar i folkedigting I, (1962, noveller(r), dansk)
af Laurits Bødker (1915-1982)
Detaljer
Nordisk seminar i folkedigting I. Ålborg 10.-11. september 1961. Udg. af Laurits Bødker. ♦ (Rosenkilde og Bagger), 1962. 8 + 144 sider. Pris: kr. 13,00
anonym: Paul Marino: Gangsterbanden, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paul Marino: Gangsterbanden. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The parking lot protection racket, 1962
serietitel: Detektivserien, 3
serietitel: Paul Marino
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Gangsterbanden.
anonym: Paul Temple: Dobbeltgængeren, (1962, tegneserie, engelsk)
af Francis Durbridge (1912-1998, sprog: engelsk)
illustrationer af John MacNamara (1918-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Paul Temple: Dobbeltgængeren. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Double event, 1957
serietitel: Detektivserien, 5
serietitel: Paul Temple
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avisserie (London Evening News), fra 21-5-1957 til 31-7-1957.
 note til oversat titel På omslaget: Dobbeltgængeren.
anonym: Rejsen til havets bund, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Samuel Joseph ("Sam") Glanzman (1924-2017, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rejsen til havets bund. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Voyage to the bottom of the sea, 1961
serietitel: Film klassikere, 6
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Rum-detektiven Drift Marlo, (1962, tegneserie, engelsk)
af Philip Evans (sprog: engelsk)
illustrationer af Tom Cooke (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rum-detektiven Drift Marlo. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret
originaltitel: File of the periled "Peace-Maker", 1962
serietitel: Detektivserien, 1
serietitel: Drift Marlo
anonym: Snedronningen, (1962, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Luce Lagarde (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Snedronningen. Frit efter H. C. Andersen. Ill. af Luce Lagarde. Overs. fra fransk
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4355
anonym: Spøgelsesplaneten, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Jack Lehti (1912-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Spøgelsesplaneten. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: The phantom planet, 1961
serietitel: Film klassikere, 4
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sænk Bismarck, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Samuel Joseph ("Sam") Glanzman (1924-2017, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Sænk Bismarck. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: Get the Bismarck, 1961
serietitel: Film klassikere, 3
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udsendt som nr. 1 i serien: Combat.
 note til titel Malet omslagsbillede.
 url film Måske baseret på film fra 1960: Sink the Bismarck!. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sønnetabet, (1962, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
redigeret af uidentificeret
Detaljer
Sønnetabet og første digt af Havamal. Ved August Hansen
anonym: Sørøveren Morgan, (1962, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sørøveren Morgan. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Morgan the pirate, 1961
serietitel: Film klassikere, 5
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1960: Morgan il pirata (dansk titel: Det sorte flag). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Tommeltot, (1962, børnebog, fransk)
af H. Fougert (sprog: fransk)
illustrationer af Marie-Louise Pécourt (f. 1907, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tommeltot. Originalversion fra 1630 bearbejdet af H. Fougert. Ill. af Marie-Louise Pecourt. Overs. fra fransk
originaltitel: Tom Pouce, 1955
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4354
anonym: [Tristan og Isolde], (1962, roman, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
bearbejdelse: Joseph Bédier (1864-1938, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
Detaljer
[Tristan og Isolde]. Romanen om Tristan og Isolde. Ved Joseph Bédier. Overs. fra fransk af Rasmus Fischer efter "Le roman de Tristan et Iseut". Forord af Paul V. Rubow. [Ny udg.]
serietitel: Hans Reitzels Serie, 94
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Romanen om Tristan og Isolde
anonym: Tyven fra Bagdad, (1962, tegneserie, engelsk)
af Kenneth William Fitch (1908-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Reed Leonard Crandall (1917-1982, sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Tyven fra Bagdad. ♦ International Productions, 1962. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: Thief of Baghdad, 1961
serietitel: Film klassikere, 2
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym [Hanna, William og Joseph Barbera]: Familien Flint, (1962, børnebog, engelsk)
af William Hanna (1910-2001, sprog: engelsk)
af Joseph Barbera (1911-2006, sprog: engelsk)
af Mel Crawford (1925-2015, sprog: engelsk)
oversat af Rose Thyregod (1888-1986)
Detaljer
Familien Flint. [Af William Hanna og Joseph Barbera]. Fortalt og ill. af Mel Crawford. Dansk tekst: Rose Thyregod. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,25
originaltitel: The Flintstones, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 78
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
 note til oversat titel I kolofonen: Copyright Hanna-Barbera Productions.
anonym [Hjorth, Kaj]: Ord, (1962, digte, dansk)
af Kai Hjorth (1888-1968)
anonym [Stephensen, Hakon]: ... Finnur fra Tovskægsfjord, (1962, novelle(r), dansk)
af Hakon Stephensen (1900-1986)
udgiver: Henry Thejls (1905-1981)
andet: Valdemar Pedersen (1892-1978)
Detaljer
... Finnur fra Tovskægsfjord. En saga, der aldrig blev håndskrevet. Udg. af Henry Thejls i anledning af bogtrykker Vald. Pedersens 70-års fødselsdag, 2. juli 1962
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: Finnur fra Tovskægsfjord. Ved Carlo Cartophelmoos. ♦ [Uden sted, privattryk], [1938]. 23 [1] sider, med titelbillede
Anouilh, Jean: Becket, (1962, dramatik, fransk)
af Jean Anouilh (1910-1987, sprog: fransk)
oversat af Kjeld Abell (1901-1961)
Detaljer
Becket eller Guds ære
serietitel: Gyldendals teater
antologi: 7 franske digtere, (1962, digte, fransk)
redigeret af Uffe Harder (1930-2002)
redigeret af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
7 franske digtere. Red. af Uffe Harder og Torben Brostrøm
antologi: 555 humørpiller, (1962, humor, dansk)
af Anonym
antologi: Adventures at sea, (1962, samling, engelsk)
redigeret af uidentificeret
Detaljer
Adventures at sea. Tilrettelagt af H. Ebbesen
antologi: Afrika fortæller, (1962, samling, flere sprog)
redigeret af Per Erik Wästberg (f. 1933, sprog: svensk)
Detaljer
Afrika fortæller. Ved Per Wästberg. ♦ Vendelkær, 1962. 383 sider
antologi: Alle tiders dyrehistorier, (1962-, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
Detaljer om titlen
antologi: Det Bedstes bøger, (1962, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Anonym
Detaljer
Det Bedstes bøger. [Bind 15]. ♦ København, Det bedste af Reader's Digest A/S, 1962. 510 [1] sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Sammendragene i dette bind bringes med tilladelse af indehaverne af de respektive rettigheder .. Copyright 1962.
 note til oversat titel Side [382]-510: Richard Collier: Byen, der ikke ville dø.
Indhold

[s006] Arnold, Elliott: Ashiya. Sammendrag af "Flight fra Ashiya". Illustrationer: Dick Stone. Oversættelse: Grethe Bjerregaard. Side [6]-128 (1962, roman)
af Elliott Arnold (1912-1980, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard F. Stone (f. 1925, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
1960 1. udgave: Ashiya. Overs. fra amerikansk af Grethe Bjerregaard efter "Flight from Ashiya". ♦ Hasselbalch, 1960. 246 sider
Noter
 note til oversat titel Note ved indholdsfortegnelsen: Udgivet af Steen Hasselbalchs Forlag.
 note til oversat titel Side [129]: [Om forfatteren].
[s131] Moore, John: Junglepigen. Sammendrag af "Jungle girl". Illustrationer: Francis Marshall. Oversættelse: Jørgen Årup Hansen. Side [131]-98 (1962, roman)
originaltitel: Jungle girl, 1958
af John Moore (1907-1967, sprog: engelsk)
illustrationer af Francis Marshall (1901-1980, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Side [199]: [Om forfatteren].
[s201] Davenport, Marcia: Min broders vogter. Sammendrag af "My brother's keeper". Oversættelse: Bent Hansen. Illustrationer: Robert Fawcett. Side [201]-380 (1962, roman)
originaltitel: My brother's keeper, 1954
af Marcia Davenport (1903-1996, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
illustrationer af Robert Fawcett (1903-1967, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Side [381]: [Om forfatteren].
antologi: Børnenes egen billedbog, (1962, børnebog, dansk)
af Anonym
redigeret af Herman Stilling (1925-1996)
redigeret af Kaj Himmelstrup (1927-2019)
Detaljer
Børnenes egen billedbog. Trykt fra linoleumssnit udført af børn i "Den lille Skole", skåret i timerne hos tegnelærer Herman Stilling. Teksten (gengivet med original ortografi) er skrvet af børn i 3. kl. hos lærer Kaj Himmelstrup
antologi: Catilina, (1962, tekster, latin)
af Sallust (Gaius Sallustius Crispus) (-86--34, sprog: latin)
af Marcus Tullius Cicero (-106--43, sprog: latin)
Detaljer
Catilina. Ex. C. Sallustii Crispi de coniuratione Catilinae libro et M. Tullii Ciceronis orationibus in Catilinam
kollaps Noter
 note til titel [Tekster af Sallust og Cicero].
antologi: Chok, (1962, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Chok. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra engelsk [og amerikansk] af Poul Ib Liebe efter "My favourites in suspense". ♦ Hasselbalch, 1962. 228 sider
originaltitel: My favourites in suspense, 1959
kollaps Noter
 note til oversat titel Udvalgte noveller oversat.
 anmeldelse Politiken 6-10-1962, Magasinet, side 3 [Anmeldelse af Bent Mohn].  Mohn, Bent Bent Mohn
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Chok. [Udvalgt af] Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk [og engelsk] af Poul Ib Liebe efter "My favourites in suspense. 1. oplag som billigbog
Indhold

[a] Rubin, Mann: Det rette håndelag (1962, novelle(r))
originaltitel: A nice touch, 1958
af Mann Rubin (1927-2013, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Alfred Hitchcock's Mystery Magazine, February, 1958.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 30-10-1962, side 9, som en del af artiklen: Alfred Hitchcock samler paa chok. Uddrag af indledende artikel: Vi har - med forlagets tilladelse - udvalgt et af de ny Hitchcock gys.
[b] Cullingford, Guy: My unfair Lady (1962, novelle(r))
originaltitel: My unfair Lady, 1959
af Constance Lindsay Taylor (1907-2000, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Alfred Hitchcock's Mystery Magazine, April, 1958.
[c] Vatsek, Joan: Duellen (1962, novelle(r))
originaltitel: The duel, 1958
af Joan Vatsek (1916-1996, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Magazine of Fantasy and Science Fiction, May, 1958.
[d] Lawrence, Hilda: Komposition for fire hænder (1962, novelle(r))
originaltitel: Composition for four hands, 1947
af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Udgivet i samlingen: Duet of death, 1947.
[e] Gilford, C. B.: Rædselslagen (1962, novelle(r))
originaltitel: Terrified, 1958
af Charles Bernard Gilford (1920-2010, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Alfred Hitchcock's Mystery Magazine, April, 1958.
[f] du Maurier, Daphne: Fuglene (1962, novelle(r))
originaltitel: The birds, 1952
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
1975 indgår i: Ikke efter midnat [a] Senere udgave: Fuglene
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The apple tree. A short novel and several long stories, 1952. Genudgivet under titlen: The birds and other stories. I USA udgivet i en udvidet samling under titlen: Kiss me again, stranger. A collection of eight stories, long and short.
 url Filmatiseret 1963. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[g] Davis, Dorothy Salisbury: Forårsgalskab (1962, novelle(r))
originaltitel: Spring fever, 1952
af Dorothy Salisbury Davis (1916-2014, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, November 1952.
antologi: Cirkushistorier fra hele verden, (1962, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Cirkushistorier fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Da huset Højbo rullede, (1962, roman, dansk)
Detaljer
Da huset Højbo rullede. Ved [Jens] Bjerg, [Inge] Cramer og [Mogens] Jansen
serietitel: K-Bøgerne, 2A
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Da huset Højbo rullede. Ved [Jens] Bjerg, [Inge] Cramer og [Mogens] Jansen. 2. udg.
1970 Senere udgave: Da huset Højbo rullede. Ved [Jens] Bjerg, [Inge] Cramer og [Mogens] Jansen. 3. udg. ♦ Munksgaard, 1970. 128 sider, illustreret
1973 Senere udgave: Farvel til huset Højbo. Af Jens Bjerg, Inge Cramer og Mogens Jansen. Tegninger: Hanne Halvorsen [m.fl.] Red.: Mogens Jansen. 4. udg. ♦ Munksgaard, 1973. 144 sider, illustreret
antologi: Dansk Kvindesamfund, (1962, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Dansk Kvindesamfund. Sange
antologi: Danske arbejderfortællinger, (1962, novelle(r), dansk)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
Detaljer
Danske arbejderfortællinger. Udvalgt af Orla Lundbo. ♦ Carit Andersen, [1962]. 335 sider
serietitel: Omnibusbøgerne
Indhold

[s236] Skjoldborg, Johan: Paa Grund. Side 236-63 (1962, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
1893 indgår i: I Skyggen [s079] 1. udgave: Paa Grund. Side 79-137
antologi: Danske viser, (1962, digte, dansk)
redigeret af Erik Dal (1922-2006)
illustrationer af Marcel Rasmussen, f 1913 (1913-1964)
Detaljer
Danske viser. Gamle Folkeviser. Skæmt. Efterklang. Ved Erik Dal. Træsnit af Marcel Rasmussen. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1962. 303 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Danish ballads and folk songs. Selected and ed. by Erik Dal. Translated by Henry Meyer. Title of the original ed.: Danske viser. Woodcuts by Marcel Rasmussen
antologi: Dansktimen, (1962, roman, dansk)
redigeret af T. Hoffmann Jensen
redigeret af N. Bro Mikkelsen
redigeret af Verner Sørensen
Detaljer
Dansktimen. Læs rigtigt. Ved T. Hoffmann Jensen, N. Bro Mikkelsen og Verner Sørensen
kollaps Noter
 note til titel 6.-8. skoleår, 2. oplag, 1964.
antologi: Detektivhistorier, (1962, novelle(r), engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer
Detektivhistorier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. af Poul Ib Liebe, Karen Meldsted og Tage la Cour
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Easy jokes for the Classroom, (1962, humor, engelsk)
redigeret af uidentificeret
Detaljer
Easy jokes for the Classroom. Ved Hans Dalgaard
antologi: Folkevisen om dronning Margrete, (1962, tekster, dansk)
af Anonym
redigeret af Helge Toldberg (1913-1964)
Detaljer
Folkevisen om dronning Margrete. Ved Helge Toldberg
serietitel: DgF, 159
antologi: Fra Andersen til Pedersen, (1962, digte, dansk)
redigeret af Mogens Garde (1917-2005)
illustrationer af Victor Weinrich (1917-1997)
Detaljer
Fra Andersen til Pedersen. Det digtende Fyn. Red. af Mogens Garde. Tegninger af Victor Weinrich
antologi: Fællessang på fremmede sprog, (1962, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Kai Otto Andersen
redigeret af Karl Clausen (1904-1972)
redigeret af Jørgen Haahr (1905-1985)
Detaljer
Fællessang på fremmede sprog. En samling engelske, tyske, franske, norske og svenske sange og viser - med et tillæg af kanons. Til brug ved skoler, seminarier, ungdoms- og aftenskoler samt sprogkursus. Ved Kai Otto Andersen, Karl Clausen og Jørgen Haahr
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. af "Fællessang".
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Fællessang. En samling danske, norske, svenske, engelske og tyske sange og viser - med et tillæg af kanons. Til brug ved skoler, seminarier, ungdoms- og aftenskoler samt møder. ♦ Wilhelm Hansen, 1948. 308 sider. Pris: kr. 8,50
antologi: Glemmebogen, (1962, flere sprog)
oversat af Ivan Malinowski (1926-1989)
af Ezra Pound (1885-1972, sprog: engelsk)
af Georg Trakl (1887-1914, sprog: tysk)
af Boris Pasternak (1890-1960, sprog: russisk)
af Vladimir Vladimirovitj Majakovskij (1893-1930, sprog: russisk)
af Federico Garcia Lorca (1898-1936, sprog: spansk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
af Vitezslav Nezval (1900-1958, sprog: andre)
af Pablo Neruda (1904-1973, sprog: spansk)
af Adam Wazyk (1905-1982, sprog: polsk)
af Karl Vennberg (1910-1995, sprog: svensk)
af Erik Lindegren (1910-1968, sprog: svensk)
af Dylan Thomas (1914-1953, sprog: engelsk)
af Paul Antschel (1920-1970, sprog: tysk)
af Pentti Holappa (f. 1927, sprog: finsk)
af Hans Magnus Enzensberger (f. 1929, sprog: tysk)
Detaljer
Glemmebogen. Femten digtere i dansk gendigtning [ved] Ivan Malinovski. ♦ Borgen, 1962. 128 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 10
antologi: Gysere fra hele verden, (1962, samling, flere sprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af pt. ukendt
Detaljer
Gysere fra hele verden. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. af Karen Meldsted m. fl. ♦ Carit Andersen, [1962]. 319 sider
serietitel: Omnibusbøgerne
Indhold

[a] Brown, Fredric: Kain (1962, novelle(r))
originaltitel: Cain, 1949
af Fredric Brown (1906-1972, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Dime Mystery Magazine, August 1949, under titlen: Each night he died. Udgivet i bogform i samlingen: Mostly murder, 1953, under titlen: Cain.
[b] Bradbury, Ray: Skelet (1962, novelle(r))
originaltitel: Skeleton, 1945
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1964 indgår i: Gys i oktober [c] Senere udgave: Manden der havde ondt i skelettet
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Weird Tales, September 1945. Udgivet i bogform i samlingen: Dark Carnival, 1947.
[c] Collier, John: De mortuis .... (1962, novelle(r))
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[d] Hare, Cyril: En jule-overraskelse (1962, novelle(r))
af Alfred Gordon Clark (1900-1958, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[e] Rampo, Edogava: Satans spejlkabinet (1962, tekster)
af Taro Hirai (1894-1965, sprog: japansk)
oversat af pt. ukendt
[f] Kneale, Nigel: Dammen (1962, novelle(r))
af Nigel Kneale (1922-2006, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[g] Christie, Agatha: Den sidste seance (1962, novelle(r))
originaltitel: The last seance, 1926
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1973 indgår i: Dødens tegn [g] Senere udgave: Den sidste seance
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ghost Stories, November 1926, under titlen: The woman who stole a ghost. Udgivet i bogform i samlingen: The hound of death and Other stories, 1933.
[h] Faulkner, William: Miss Emily (1962, novelle(r))
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[i] Sayers, Dorothy L.: Manden uden ansigt (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1958 indgår i: Manden uden ansigt [d] 1. udgave: Manden uden ansigt
[j] Mann, Heinrich: Hunden (1962, novelle(r))
af Heinrich Mann (1871-1950, sprog: tysk)
oversat af pt. ukendt
[k] Saki: Sredni Vashtar (1962, novelle(r))
originaltitel: Sredni Vashtar, 1912
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The chronicles of clovis, 1912.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[l] Aumonier, Stacy: Miss Bracegirdle gør sin pligt (1962, novelle(r))
originaltitel: Miss Bracegirdle does her duty, 1922
af Stacy Aumonier (1877-1928, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Strand Magazine, Volume LXV (65), No 381 (September 1922). Udgivet i bogform i samlingen: Miss Bracegirdle and others, 1923.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1926. Artikel om novellen på:  Link til ekstern webside bare-bones
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[m] Burrage, A. M.: Voksfiguren (1962, novelle(r))
af Alfred McLelland Burrage (1889-1956, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[n] Dunsany, Lord: De to flasker Numnumo (1962, novelle(r))
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1948 1. udgave: To flasker krydret sovs
[o] Dreiser, Theodore: Hånden (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[p] Elvestad, Sven: Mordet og huset (1962, novelle(r))
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
oversat af pt. ukendt
[q] Hecht, Ben: Bugtalerens dukke (1962, novelle(r))
af Ben Hecht (1894-1964, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[r] Bierce, Ambrose: Det skete ved Owl Creek broen (1962, novelle(r))
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s319] 1. udgave: En hændelse ved Owl Creek broen. Side 319-26
[s] Jacobs, W. W.: Sin broders vogter (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[t] Walpole, Hugh: Den lille, dybe bjergsø (1962, novelle(r))
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[u] Stevenson, R. L.: Ligrøveren (1962, novelle(r))
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
[v] Villiers de l'Isle Adam: Håbets tortur (1962, novelle(r))
originaltitel: La torture par l'espérance, 1888
af Auguste Villiers de l'Isle-Adam (1838-1889, sprog: fransk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Nouveaux contes cruels, 1888.
[w] Poe, Edgar Allan: Den sorte kat (1962, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [e] 1. udgave: Den sorte Kat
antologi: A holiday in Scotland, (1962, børnebog, engelsk)
redigeret af O. Friis-Hansen
redigeret af Poul Steller (f. 1918)
redigeret af H.C. Eller
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
Detaljer
A holiday in Scotland. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter af Ole Byskov. ♦ Hirschsprung, 1962. 40 sider, illustreret
serietitel: Easy English stories, D02
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: A holiday in Scotland. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter: Ole Byskov. Adapted from Crooked cargo and Highland holiday by Gertrude Keir. 2. udg. ♦ Hirschsprung, 1971. 40 sider, illustreret
antologi: Inge-Lise, (1962, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ellinor Carit Andersen (1920-1995)
Detaljer
Inge-Lise. Fortællinger for piger. Udvalgt af Ellinor Carit Andersen
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Litteraturudvalg, (1962-64, roman, dansk)
redigeret af Chr. N. Brodersen (1905-1980)
redigeret af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
Detaljer
Litteraturudvalg. Ved Chr. N. Brodersen og Sven Møller Kristensen
antologi: Litteraturudvalg for realskolen, (1962-64, roman, dansk)
redigeret af uidentificeret
redigeret af uidentificeret
redigeret af uidentificeret
Detaljer
Litteraturudvalg for realskolen. Ved Frederik Nielsen, Georg Enemærke og Ove Søjbjerg Pedersen
antologi: Læsebog for svagtseende, (1962, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Læsebog for svagtseende. Udg. af Københavns Kommunale Skolevæsen, Frihavnsskolen
antologi: Marina, (1962, samling, dansk) 👓
redigeret af Ellinor Carit Andersen (1920-1995)
Detaljer
Marina og andre fortællinger for teen-agers. Udvalgt af Ellinor Carit Andersen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1962]. 222 [2] sider. (Trykkeri: Universal Trykkeriet, København). (Omnibusbøgerne)
serietitel: Omnibusbøgerne
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Omslagstegning af Ellinor Carit Andersen.
 note til titel Side [224]: Indholdsfortegnelse.
Indhold

[s005] Dreyer, Erik: Lulu Side 5-[14] (1982, novelle(r))
af Erik Dreyer (1923-1978)
[s015] Jensen, Thit: Placentias Brudefærd. Side 15-[30] (1962, novelle(r))
af Thit Jensen (1876-1957)
1955 indgår i: Spøgelseskareten [s109] 1. udgave: Placentias Brudedfærd. Side 109-24
[s031] Gerdes, Finn: Spinaldyret. Side 31-[38] (1962, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1960 indgår i: Den grønne pilgrim [d] 1. udgave: Spinaldyret
[s039] Lyngby Jepsen, Hans: Hilsen fra Ida. Side 39-[53] (1962, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
1959 indgår i: I kærlighed [b] 1. udgave: Hilsen fra Ida
[s054] Novoselova, Nina: Marina. Side 54-[82] (1962, novelle(r))
af Nina Novoselova (sprog: ukendt)
[s083] Hoel, Sigurd: Vårkveld. Side 83-[92] (1962, novelle(r))
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
1922 1. udgave: Veien vi gaar. Noveller. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 148 sider. Pris: kr. 5,50
[s093] Søe, Ivar: To Sir, With Love. Side 93-[103] (1962, novelle(r))
af Ivar Søe (1929-2010)
Noter
del af: Aktuelt
 note om føljeton Trykt i Aktuelt 20-8-1961.
[s104] Gress, Elsa: Habiba. Side 104-[12] (1962, novelle(r))
af Elsa Gress (1919-1988)
1954 indgår i antologien: Manden og jorden [g] 1. udgave: Habiba
[s113] Bang, Herman: Irene Holm. Side 113-[25] (1962, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
[s126] Zwilgmeyer, Dikken: Familieinteriør. Side 126-[47] (1962, novelle(r))
af Dikken Zwilgmeyer (1859-1914, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Noter
 note til titel På trykt i samlingen Som kvinder er, 1895.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
[s148] Olrik, Birthe: Teenage. Side 148-[56] (1962, novelle(r))
af Birthe Olrik (1913-2003)
Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 25-10-1958, kl. 14,00-14,20, Teenage, Lise Ringheim læser en fortælling af Birthe Olrik.
[s157] Lagerlöf, Selma: Gudsfreden. Side 157-[68] (1962, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
[s169] Kjærsgaard, Dagny: Vi mødes i Via Vedetta. Side 169-[75] (1962, novelle(r))
af Dagny Kjærsgård (f. 1907)
1958 1. udgave: Ægte guld helt igennem. Tegninger af Kamma Svensson. ♦ Naver, 1958. 87 sider, illustreret
[s176] Fischer, Leck: Røde Sonja. Side 176-[83] (1962, novelle(r))
af Leck Fischer (1904-1956)
1957 1. udgave: E t barn bliver voksen. Noveller og skitser. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1957. 194 sider
[s184] Schaldemose, Peer: Kort frist. Side 184-[96] (1962, novelle(r))
af Peer Schaldemose (1918-1977)
Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 24-10-1961, kl. 14,00-14,30, Kort frist, Inger Bagger læser en novelle af Peer Schaldemose.
[s197] McCullers, Carson: Wunderkind. Side 197-[212] (1962, novelle(r))
af Carson McCullers (1917-1967, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
1953 indgår i: Balladen om den bedrøvelige café [s087] 1. udgave: Wunderkind. Side [87]-105
Noter
 note til titel Note efter indholdsfortegnelsen: Carson McCullers: "Wunderkind" er fra "Balladen om den bedrøvelige Café", Gyldendal 1953, og oversat af Ole Storm.
[s213] Aasen, Finn: Jehova og vinden. Side 213-[23] (1962, novelle(r))
af Finn Lauritz Aasen (1916-1994, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Trykt i samlingen: Flytespilleren, 1955.
antologi: Modern writers, (1962, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Aage Salling (1908-1980)
Detaljer
Modern writers. A prose anthology of modern British and American authors selected and annotated by Aage Salling. 3rd ed.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Modem writers. A prose anthology of modern Brish and American authors. Selected and annotated by Aage Salling. 3. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 154 sider
antologi: Moderne afrikansk digtning, (1962, børnebog, fransk)
redigeret af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Moderne afrikansk digtning. Overs. fra fransk af Uffe Harder. [2. ændrede udg.]
serietitel: Borgens Billigbøger, 9
antologi: En mosaik af moderne dansk litteratur, (1962, roman, dansk)
redigeret af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
Detaljer
En mosaik af moderne dansk litteratur. Til undervisningsbrug. Ved Sven Møller Kristensen. 5. reviderede udg.
antologi: Motivkredse, (1962, samling, dansk)
redigeret af Erik Hansen
redigeret af Henrik Rosenkilde
Detaljer
Motivkredse. En antologi til undervisningsbrug. Ved Erik Hansen og Henrik Rosenkilde
Indhold

[s046] Jensen, Thit: Satan kommer til Aalborg. Side 46-48 (1962, novelle(r))
af Thit Jensen (1876-1957)
1936 [Uddrag] 1. udgave: Stygge Krumpen. ♦ Gyldendal, 1936. 1-2, 261 [3] + 280 sider
Noter
 note til titel Uddrag af Stygge Krumpen.
antologi: My third English story-book, (1962, humor, engelsk)
redigeret af Hans Dalgaard
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Detaljer
My third English story-book. Ved Hans Dalgaard. Ill. af Palle Bregnhøi
antologi: vi få en historie?, (1962, roman, dansk)
af Hans Røpke (1913-1998)
Detaljer
vi få en historie? Højtlæsningsantologi for skole og hjem. Redigeret af Hans Røpke, overlærer. Ny samling. ♦ Carit Andersens Forlag, [1962]. 218 [2] sider. (Trykkeri: Universal Trykkeriet)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indholsfortegnelse.
 note til titel Side [220]: Register [For hver novelle: egnet for alder, oplæsningstid i minutter og startside].
Oversigt over andre udgaver:
1958 Samhørende, 2. del af: Må vi få en historie? Højtlæsningsantologi for skole og hjem. Redigeret af Hans Røpke, overlærer, skolebibliotekar. ♦ Carit Andersens Forlag, [1958]. 253 [2] sider. (Trykkeri: Universal Trykkeriet, København K.)
Indhold

[s007] Bengtsson, Georg V.: Mistænkt. Side 7-[12] (1962, novelle(r))
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
[s013] Bengtsson, Georg V.: Skattegraveren. Side 13-[24] (1962, novelle(r))
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
[s025] Bengtsson, Georg V.: Slangen og dødningehovedet. Side 25-[32] (1962, novelle(r))
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
[s033] Holm, Thorkil: Ny dreng. Side 33-[40] (1962, novelle(r))
af Thorkil Holm (1917-2001)
[s041] Buchhave, Holger: Det forsvundne rålam. Side 41-[54] (1962, novelle(r))
af Holger Buchhave (1891-1979)
[s055] Buchhave, Holger: Syv-ni-tretten. Side 55-[65] (1962, novelle(r))
af Holger Buchhave (1891-1979)
[s066] Jeppesen, Poul: Du er fej. Side 66-[78] (1962, novelle(r))
af Poul Jeppesen (1909-1986)
[s079] Gredsted, Torry: Tyrefægtningen. Side 79-[89] (1962, novelle(r))
af Torry Gredsted (1885-1945)
[s090] Skafte Jespersen, Dines: Mysteriet ved Solby Strand. Side 90-[98] (1962, novelle(r))
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
[s099] Hoffmann, Poul: Olieledningen. Side 99-[107] (1962, novelle(r))
af Poul Hoffmann (1928-2015)
[s108] Christmas, Walter: Dødt skib. Side 108-[18] (1962, novelle(r))
af Walter E. Christmas (1897-1972)
[s119] Westergaard, A. Chr.: Strandvagt. Side 119-[26] (1962, novelle(r))
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
[s127] Westergaard, A. Chr.: Gavtyven. Side 127-[33] (1962, novelle(r))
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
[s134] Bønnelycke, Emil: Kampen mod ulykken. Side 134-[44] (1962, novelle(r))
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
[s145] Fisker, Robert: Ulve på hærvejen. Side 145-[51] (1962, novelle(r))
af Robert Fisker (1913-1991)
[s152] Elkjær, Sigurd: En findeløn. Side 152-[61] (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[s162] Hansen, Martin A.: Uglen. Side 162-[71] (1962, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1947 indgår i: Agerhønen [b] 1. udgave: Uglen
[s172] Etlar, Carit: Våbensmedens dreng. Side 172-[200] (1962, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1885 indgår i: I Stormveir [s031] 1. udgave: Vaabensmedens Dreng. Side [31]-80
[s201] Dahlsgaard, Marius: Palles lillejuleaften. En historie fra svenskekrigen 1658. Side 201-[08] (1962, novelle(r))
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
[s209] Plovgaard, Karen: Kongens ring. Fortælling fra Frederik II's tid. Side 209-[15] (1962, novelle(r))
af Karen Plovgaard (1887-1966)
[s216] Andersen, H. C.: Nissen hos spækhøkeren. Side 216-[19] (1962, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1853 i: Historier [2s029] 1. udgave: Nissen hos Spekhøkeren
antologi: Neuere deutsche Erzähler, (1962, novelle(r), tysk)
udgiver: Helge Ring Hansen (1902-1973)
Detaljer
Neuere deutsche Erzähler. Hrsg. von H. Ring Hansen
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Gloser, 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Neuere deutsche Erzähler. Hrsg, von H. Ring Hansen. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 235 sider
antologi: Nordisk teater i TV, (1962-63, tekster, flere sprog)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Nordisk teater i TV. ♦ Danmarks Radio - Finlands Rundradio - Norsk Rikskringkastning - Sveriges Radio, 1962-63. 1.-2. del, 247 + 252 sider
serietitel: Nordvisionens Teaterserie, 1962/63
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Stokholm.
 note om oplag 1. del: 2. oplag, 1962.
Indhold

[1a] Wecksell, Julius: Daniel Hjort (1962, dramatik)
af Josef Julius Wecksell (1838-1907, sprog: svensk)
[1b] Abell, Kjeld: Judith (1962, dramatik)
af Kjeld Abell (1901-1961)
[1c] Sjöberg, Birger: Kvartetten som sprängdes (1962, dramatik)
af Birger Sjöberg (1885-1929, sprog: svensk)
[1d] Ibsen, Henrik: Gengangere (1962, dramatik)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
[2a] Waltari, Mika: Fupmagere (1963, dramatik)
originaltitel: ?
af Mika Waltari (1908-1979, sprog: finsk)
[2b] Sandel, Cora: Kranes konditori (1963, dramatik)
af Cora Sandel (1880-1974, sprog: norsk)
[2c] Holberg, Ludvig: Jeppe paa Bjerget (1963, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
[2d] Strindberg, August: Ett drömspel (1963, dramatik)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
1917 1. udgave: Et Drømmespil. Af August Strindberg. Oversat af Helge Rode. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1917. 129 [1] sider. (Trykkeri: H.H. Thieles Bogtrykkeri, København)
antologi: Norsk for gymnasiet, (1962, roman, norsk)
redigeret af Ernst Wilson (1910-1988)
redigeret af Kjølv Egeland (1918-1999, sprog: norsk)
Detaljer
Norsk for gymnasiet. Af Ernst Wilson og Kjølv Egeland. 2. reviderede udg.
antologi: Den ny poesi, (1962, digte, dansk)
redigeret af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Den ny poesi. En antologi ved Torben Brostrøm. ♦ Gyldendal, 1962. 200 sider
antologi: Nynorsk poesi, (1962, digte, norsk)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Nynorsk poesi. Ved Erling Nielsen. ♦ Hans Reitzel, 1962. 216 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Oslo.
antologi: Oles radio, (1962, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Anonym
Detaljer
Oles radio og andre fortællinger. ♦ Kirkeklokkens Forlag, [1962]. 109 sider
antologi: On England and America, (1962, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Helge Ring Hansen (1902-1973)
redigeret af F.T. Mouridsen (1908-1990)
Detaljer
On England and America. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen og F. T. Mouridsen. 7th revised ed. af "On England and the English
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: On England and the English. Texts adapted and annotated by H. Ring Hansen and F. T. Mouridsen
antologi: Out of the jungle, (1962, samling, engelsk)
redigeret af H. Ebbesen
Detaljer
Out of the jungle. Tilrettelagt af H. Ebbesen
antologi: Rhymes and anecdotes, (1962, humor, engelsk)
redigeret af Hans Dalgaard
illustrationer af Henning Nielsen
Detaljer
Rhymes and anecdotes. Ved Hans Dalgaard. Ill. udført af Henning Nielsen
antologi: Robinson Crusoe, (1962, børnebog, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af O. Friis-Hansen
redigeret af Poul Steller (f. 1918)
redigeret af H.C. Eller
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
Detaljer
Robinson Crusoe. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter af Ole Byskov. ♦ Hirschsprung, 1962. 36 sider, illustreret
serietitel: Easy English stories, D01
antologi: Ryslingesange og -viser, (1962, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Ryslingesange og -viser. ♦ Ryslinge Højskole [ikke i bogh.], [1962]. [14] sider
antologi: Singing together, (1962, digte, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af K. Wiskum Sørensen
Detaljer
Singing together. 100 engelske og amerikanske sange til undervisningsbrug. Samlede af K. Wiskum Sørensen. Aut. af Københavns Skoledirektion. 2. udg.
antologi: Skovfolkets sangtillæg, (1962, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Skovfolkets sangtillæg. Udg. af 6. Odense Trop, Det Danske Pigespejderkorps
antologi: Svensk antologi, (1962, samling, svensk)
af antologi svensk (sprog: svensk)
redigeret af Folke Roikjer (1908-1980)
Detaljer
Svensk antologi. Ved Folke Roikjer
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Grammatik og glosar, 1962.
antologi: Svenske fortællere, (1962, novelle(r), svensk) 👓
af antologi svensk (sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Svenske fortællere fra August Strindberg til Harry Martinson. Udvalgt, oversat og indledt af Ib Kruuse-Rasmussen og Kjeld Elfelt. ♦ Carit Andersens Forlag, [1962]. 312 [2] sider. (Trykkeri: Bordings Bogtryk)
serietitel: Omnibusbøgerne
kollaps Noter
 note til titel Side [313-14]: Indholdsfortegnelsen.
Indhold

[s005] Martinson, Harry: Frisøndagen. Sie [5]-11 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s012] Martinson, Harry: Ret dig, Jonatan! Side [12]-21 (1962, novelle(r))
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
1942 indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [u] 1. udgave: Ryck upp dig, Jonatan! Side 284
[s022] Browallius, Irja: Fødselsdag. Side [22]-33 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Agnes Irja Browallius (1901-1968, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s034] Lo-Johansson, Ivar: Angela og blomsten. Side [34]-41 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s042] Johnson, Eyvind: Vinterdag 1914. Side [42]-54 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s055] Johnson, Eyvind: En urolig tid for Eugenia. Side [55]-68 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s069] Moberg, Vilhelm: En bibliotekar. Side [69]-75 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s076] Fridegård, Jan: De lånte fjer. Side [76]-82 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s083] Fridegård, Jan: Johan og Eva. Side [83]-90 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s091] Piraten, Fritiof Nilsson: Pigen med skriftstederne. Side [91]-102 (1962, novelle(r))
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
1958 1. udgave: Pigen med skriftstederne. . - Kjeld Elfelt, Samtale med Piraten. ♦ 1958. 31 sider
[s103] Piraten, Fritiof Nilsson: Storvildt. Side [103]-19 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s120] Krusenstjerna, Agnes von: Mordet. Side [120]-27 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Agnes v. Krusenstjerna (sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s128] Lagerkvist, Pär: Bryllupsfesten. Side [128]-46 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s147] Andersson, Dan: En orgelbyggers saga. Side [147]-51 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Dan Andersson (sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s152] Siwertz, Sigfrid: En håndfuld dun. Side [152]-63 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s164] Bergman, Hjalmar: Holofernes. Side [164]-74 (1962, novelle(r))
originaltitel: Holofernes, 1917
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Noter
 note til titel På svensk trykt i: Hvar 8 dag, årg. 18, nr. 28 (8-4-1917), side 441-44 og 447. Udgivet i bogform i samlingen: Labyrinten, 1931.
[s175] Bergman, Hjalmar: Den sidste kavaler. Side [175]-83 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s184] Nordström, Ludvig: Det rette barnesind. Side [184]-93 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ludvig Nordström (1882-1942, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s194] Z, Hasse: Dyrlægens list. Side [194]-203 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hans Harald ("Hasse") Zetterström (1877-1946, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s204] Engström, Albert: Isakson. Side [204]-14 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Albert Engström (1869-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s215] Söderberg, Hjalmar: Den blå anker. Side [215]-21 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hjalmar Söderberg (1869-1941, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s222] Hallström, Per: Pyramus og Thisbe. Side [222]-28 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Per Hallström (1866-1960, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s229] Heidenstam, Verner von: Det befæstede hus. Side [229]-43 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s244] Heidenstam, Verner von: Når klokkerne ringer. Side [244]-56 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s257] Lagerlöf, Selma: Santa Catarina af Siena. Side [257]-70 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
[s271] Ahlgren, Ernst: Mor Malenas høne. Side [271]-79 (1962, novelle(r))
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
1900 indgår i: Fra Skaane [s028] 1. udgave: Mo'er Malenas Høne. Side [28]-41
[s280] Strindberg, August: Kærlighed og hartkorn. Side [280]-92 (1962, novelle(r))
originaltitel: ?
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
[s293] Strindberg, August: Skrædderens bal. Side [293]-302 (1962, novelle(r))
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
1888 1. udgave: Skærgaardsfolk. En Fortælling. Oversat af V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1888. 230 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
Noter
 note til titel Uddrag af Skärkarsliv: Skräddarns skulle ha dans.
[s303] Rydberg, Viktor: Caligula. Side [303]-12 (1962, novelle(r))
originaltitel: Kaligula
af Viktor Rydberg (1828-1895, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Noter
 note til titel På svensk trykt i: Romerske kejsare i marmor samt andra uppsatser i konst, 1897.
antologi: Tableauer og optrin for søndagsskolen, (1962, dramatik, dansk)
redigeret af Nelly Buch-Larsen
Detaljer
Tableauer og optrin for søndagsskolen. Samlede af: Nelly Buch-Larsen. ♦ Roskilde, Børnegudstjenestens Forlag (Lohse), [1962]. 123 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Optrin og tableauer for søndagsskolen.
antologi: Tandlægen i humoren, (1962, humor, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Tandlægen i humoren. ♦ Erik Beck, [1962]. [122] sider, illustreret
antologi: Textes français, (1962, roman, fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af O. Svanholt
redigeret af C.S. Troensegaard
Detaljer
Textes français. Til undervisning og selvstudium. Ved O. Svanholt og C. S. Troensegaard. 3. udg.
antologi: En tur i byen, (1962, dramatik, engelsk)
redigeret af Jørgen Andersen, f 1922 (1922-2010)
redigeret af Frederik Dessau (1927-2019)
omslag af Nic. Klitgaard
Detaljer
En tur i byen. Moderne engelsk dramatik i TV og radio. Pinter. Owen. Wesker, Sillitoe. [Ved Jørgen Andersen og Frederik Dessau]. ♦ Fredensborg, Arena, 1962. 279 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Nic. Klitgaard.
Indhold

[a] Pinter, Harold: En tur i byen (1962, dramatik)
originaltitel: A night out
af Harold Pinter (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Noter
[b] Wesker, Arnold: Livets rødder (1962, dramatik)
originaltitel: Roots, 1959
af Arnold Wesker (1932-2016, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Noter
[c] Owen, Alun: De rå og raskes kompagni (1962, dramatik)
originaltitel: The rough and ready rot
af Alun Owen (1926-1994, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Noter
[d] Sillitoe, Alan: En terrænløbers ensomhed (1962, dramatik)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
1962 indgår i: Ensom løber [a] 1. udgave: Ensom løber
antologi: Verdenslitteratur, (1962-64, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Alex Garff (1904-1977)
redigeret af Thure Hastrup (1903-1989)
redigeret af Alf Henriques (1906-1976)
Detaljer
Verdenslitteratur. Ved Alex Garff, Thure Hastrup og Alf Henriques
antologi: Wir singen, (1962, digte, tysk)
redigeret af Hans Dalgaard (1919-1981)
redigeret af P. Nydahl (f. 1901)
Detaljer
Wir singen. 80 tyske sange. I udvalg ved Hans Dalgaard og P. Nydahl [5. reviderede udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Wir singen. 50 tyske sange. ♦ Gjellerup, 1951. [56] sider. Pris: kr. 2,50
antologi (årbog): Jul paa Havet 1962, (1962, tekster, dansk)
redigeret af Axel Bærentzen (1895-1976)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Jul paa Havet 1962. Redaktion: Axel Bærentzen. ♦ København, Vikingens Forlag, 1962. 66 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet også: Vikingens Julenummer Nr. 12 A.
 note til titel Omslag signeret: OK [ie: Oscar Knudsen].
 note til titel Side 4: Hersker havguderne ikke længere over oceanerne? [Signeret: Søren Henning].
 note til titel Side [10]: Billed-quiz.
 note til titel Side [19]: "Niels Ebbesen" i Diskobugten. Maleri af Paul Sinding.
 note til titel Side [20]: Allinge i storm. Maleri af O.W. Dahlstrøm.
 note til titel Side [29]: Fra Helsingør Værft, september 1938. Maleri af V. Qvistorff.
 note til titel Side [30]: Gammel bark i storm. Maleri af Fr. Landt.
 note til titel Side [33-34]: Fra min skitsebog. Af O. Ubbesen [Tegninger af 11 forskellige skibe].
 note til titel Side [39]: Fuldrigger. Maleri af Claus Wenskus.
 note til titel Side [40]: Alfred Holt Ltd. cargoliner (Blue Funnel Line) i Manilas Havn. Maleri af Svend Aage Larsen.
 note til titel Side [49]: År 1799 forsvandt fregatten "Hvide Ørn" sporløst i Middelhavet. Maleri af Paul Sinding.
 note til titel Side [50]: Tremastet skonnertbrig ved aften. Maleri af Fr. Landt.
Indhold

[s002] Jensen, Knud D.: Kølvandsspor. Side [2] (1962, digte)
af Knud D. Jensen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Noter
 note til titel Digt trykt oven på billede. Billedet signeret: OK.
[s005] Knudsen, Oscar: Spilledaasen. Fortælling fra Ostindien-fartens dage. Tekst og tegninger: Oscar Knudsen. Side 5-9 (1962, novelle(r))
af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s011] Jensen, Knud D.: Gule ærter og plukfisk. Humoreske af Knud D. Jensen. Illustreret af Osc. Knudsen. Side 11-16 (1962, novelle(r))
af Knud D. Jensen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s017] Haurvig, Court: Jul i Magellan-strædet. Af Court Haurvig. Tegninger: Osc. Knudsen. Side 17-18 (1962, novelle(r))
af Kurt Haurvig Juhl (1929-2018)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s021] Petersen, Chr.: Kong Hvidbjørn. Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. af Osc. Knudsen. Side 21-24 (1962, novelle(r))
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s025] Ludwig, Otto: Da man sejlede efter naturmetoden. Af Otto Ludwig. Ill. af Osc. Knudsen. Side 25-28 (1962, novelle(r))
af Otto Ludwig (1923-2012)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s031] Klubien, S. A.: I havn efter stormen. Af S. A. Klubien. Tegninger Th. Langelund. Side [31]-33 (1962, novelle(r))
af S.A. Klubien (1890-1970)
illustrationer af Thorkil Langelund (1907-1976)
[s036] Nielsen, Henning: Legenden om kompasset. Side 36-38 (1962, novelle(r))
af Henning Nielsen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Noter
 note til titel Note på side 36: Fader Madurec, den gamle bådsmand på fregatten "Alicibiade", yndede på nattevagt at fortælle den historie, der her genoplives af Henning Nielsen.
 note til titel Illustreret med tegninger signeret: Oscar Knudsen eller OK.
[s041] Petersen, Chr.: Den, der graver en grav -. Dramatiske oplevelser om bord i fuldriggeren "General Grant". Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. Osc. Knudsen. Side 41-47 (1962, novelle(r))
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s048] Dokker, Knut: Morgen i amerikansk havn. Side 48 (1962, digte)
af Knud W. Laursen (1907-1988)
[s051] Løkken, Jacob: Strandvagtens fristelse. Af Jacob Løkken. Ill. af Osc. Knudsen. Side 51-55 (1962, novelle(r))
af Jacob Løkken (f. 1914)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s056] Peters, Chr.: Sangen fra de store have. Af Chr. Peters. Illustreret af Oscar Knudsen. Side 56-60 (1962, novelle(r))
af Christian Peters (1905-1966)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s061] O'Kay, Will: Guldvaskere. Tekst og tegninger: Will O'Kay. Side 61-64 (1962, novelle(r))
af Will O'Kay
[s065] Haurvig, Court: Sømandens kæledyr. Af Court Haurvig. Side 65-66 (1962, novelle(r))
af Kurt Haurvig Juhl (1929-2018)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Noter
 note til titel [Illustreret af Oscar Knudsen].
[s067] Ploug, C.: Han gynged' paa Havet. Side [67] (1962, digte)
af Carl Ploug (1813-1894)
illustrationer af Kjeld Simonsen (1920-1988)
Noter
 note til titel Digt (signeret: C. Ploug) under akvarel af Kjeld Simonsen.
antologi (årbog): Naar lampen tændes. XXVIII, (1962, samling, dansk) 👓
redigeret af Kamma Steenvinkel (1893-1980)
omslag af Viggo Bang (1885-1967)
Detaljer
Naar lampen tændes. XXVIII. Fortællinger og noveller. Samlede af provstinde Kamma Steenvinkel, Hillerød. ♦ København, Lohses Forlag, 1962. 127 sider. (Trykkeri: Missionstrykkeriet v/O. Siebuhr, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [4]: Indhold.
Apitz, Bruno: Nøgen blandt ulve, (1962, roman, tysk)
af Apitz, Bruno (1900-1979, sprog: tysk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Nøgen blandt ulve. Overs. fra tysk af Bengt Janus efter "Nackt unter Wölfen". ♦ Hirschsprung, 1962. 280 sider
originaltitel: Nackt unter Wölfen, 1958
Ard, William: Fang Lou Largo!, (1962, roman, engelsk)
af William Ard (1922-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ard, William: Find Lou Largo, (1962, roman, engelsk)
af William Ard (1922-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ard, William: Lou Largo på jagt, (1962, roman, engelsk)
af William Ard (1922-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Ard, William: Tim Dane møder Lissa, (1962, roman, engelsk)
af William Ard (1922-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Arends, Poul: Coco bøgerne, (1962-63, børnebog, dansk)
af P.B. Arends
Arnholtz, Arthur: Elegier og sonetter, (1962, digte, dansk)
af Arthur Arnholtz (1901-1973)
Arnold, Elliott: Ashiya [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [s006]], (1962, roman, engelsk) 👓
af Elliott Arnold (1912-1980, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard F. Stone (f. 1925, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Ashiya. Sammendrag af "Flight fra Ashiya". Illustrationer: Dick Stone. Oversættelse: Grethe Bjerregaard. Side [6]-128
kollaps Noter
 note til oversat titel Note ved indholdsfortegnelsen: Udgivet af Steen Hasselbalchs Forlag.
 note til oversat titel Side [129]: [Om forfatteren].
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Ashiya. Overs. fra amerikansk af Grethe Bjerregaard efter "Flight from Ashiya". ♦ Hasselbalch, 1960. 246 sider
Arthur, Burt: Revolver Johnny, (1962, roman, engelsk)
af Herbert (Burt) Arthur (1899-1975, sprog: engelsk)
Arthur, Burt: Den sidste kugle, (1962, roman, engelsk)
af Herbert (Burt) Arthur (1899-1975, sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
Den sidste kugle. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: Thunder Valley, 1951
serietitel: Dansk Pocket Bog, 144
Arthur, Burt: Træk først, (1962, roman, engelsk)
af Herbert (Burt) Arthur (1899-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Træk først. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: The drifter, 1955
serietitel: Dansk Pocket Bog, 149
Arthur, Robert: Han går på min grav, (1962, roman, engelsk)
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Aumonier, Stacy: Miss Bracegirdle gør sin pligt [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [l]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Stacy Aumonier (1877-1928, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Austen, Jane: Stolthed og fordom, (1962, roman, engelsk)
af Jane Austen (1775-1817, sprog: engelsk)
oversat af Lilian Plon
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Stolthed og fordom. Overs. fra engelsk [af Lilian Plon] efter "Pride and prejudice". ♦ Spectator, 1962. 310 sider. (Spectators Girafbøger)
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. Overs. revideret af Elsa Gress.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Stolthed og Fordom. Udg. af Ebba Brusendorff. ♦ Gyldendal, 1929. 326 sider, 1 tavle
avis: Ny Dag, (1962-69, periodicum)
Detaljer
Ny Dag. Lolland
Aymé, Marcel: Besat ungdom, (1962, roman, fransk)
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Baastad, Babbis Friis: Kirsten, (1962, børnebog, norsk)
af Babbis Friis-Baastad (1921-1970, sprog: norsk)
oversat af Vita Korch
omslag af Ingeborg Strange-Friis (1915-1984)
Bach, Ingvar: Farbror fortæller, (1962, børnebog, dansk)
af Ingvar Bach (d. 1973)
Detaljer
Farbror fortæller Ny samling
Baillie, Peter: Heltene fra Chindwin, (1962, roman, engelsk)
af Peter Baillie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Baillie, Peter: De røde djævle, (1962, roman, engelsk)
af Peter Baillie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Baker, Stephen: Hvis Fido har nerver, (1962, humor, engelsk)
af Stephen Baker (1921-2004, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
illustrationer af Gurney, Eric (1910-1992, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvis Fido har nerver. Bogen til hundens bedste ven. Overs. fra engelsk ie: amerikansk efter "How to live with a neurotic dog". På dansk (circa) ved georgjedde. Ill. af Eric Gurney
originaltitel: How to live with a neurotic dog, 1960
Bakgaard, Hans: Dramaet i bjørnenes dal, (1962, digte, dansk)
af Hans Bakgaard (1891-1972)
Bakker, Piet: Frans, (1962, roman, hollandsk)
af Piet Oege Bakker (1897-1960, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Frans. [Samlet udg. af] "Frans" og "Frans vokser op" ♦
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Frans. Overs. af Clara Hammerich. Omslagstegning af Viggo Eriksen. ♦ Jespersen & Pio, 1944. 237 sider
1944 1. udgave: Frans vokser op. Overs. fra Hollandsk af Clara Hammerich. ♦ Jespersen og Pio, 1944. 236 sider
Baldner, Gaby: Pingvinus og Pingvina, (1962, børnebog, tysk)
af Gaby Baldner (sprog: tysk)
illustrationer af Gerhard Oberländer (1907-1995, sprog: tysk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Pingvinus og Pingvina. Ill. af Gerhard Oberländer. Overs. af Jørgen Årup Hansen [efter den engelske udg. "The penguins of Penguin Town"]. ♦ Gyldendal, 1962. [32] sider, illustreret (kvartformat)
originaltitel: Pingo und Pinga bauen ein Haus, 1962
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Ipswich.
Bang, Herman: Les quatre diables, (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer om titlen
Bang, Herman: Irene Holm, (1962, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
redigeret af Werner Svendsen (1930-2018)
Detaljer
Irene Holm og andre Noveller. Dette Udvalg er foretaget paa Grundlag af "Værker i Mindeudgave" (2. Oplag, 1920). ♦ Gyldendal, 1962. 240 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 89
kollaps Noter
 note til titel 3. oplag har: Udvalget foretaget af Werner Svendsen på grundlag af "Værker i Mindeudgave".
 note om oplag 2. traneoplag, 1965.
 note om oplag 3. traneoplag, 1969.
Bang, Herman: Irene Holm [indgår i antologien: Marina [s113]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Irene Holm. Side 113-[25]
Bang, Herman: Ludvigsbakke, (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Ludvigsbakke. ♦ Gyldendal, 1962. 240 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 86
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Ludvigsbakke. Roman. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - Lybecker & Hirschsprung, 1896. 411 sider
Bang, Herman: Sommerglæder [indgår i: Ved Vejen [b]], (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Stuk, (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Stuk. ♦ Gyldendal, 1962. 240 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 87
kollaps Noter
 note om oplag [Ny oplag], 1966. 224 sider.
 note om oplag 3. Tranebogsoplag, 1974. 224 sider. [Uden serienummer]. ISBN: 87-00-38062-8.
 note om oplag 4. Tranebogsoplag, 1977.
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Stuk. Af Herman Bang. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1887. 396 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Bang, Herman: Tine, (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Tine. 7. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 192 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 82
kollaps Noter
 note om oplag 14. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Tine. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1889. xix + 287 [1] sider
Bang, Herman: Ved Vejen, (1962, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Ved Vejen. Sommerglæder. ♦ Gyldendal, 1962. 236 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 88
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
 note om oplag 3. oplag, 1966.
 note om oplag 4. oplag, 1968.
 note om oplag 5. oplag, 1971. ISBN 87-00-39641-9.
 note om oplag 6. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s167] 1. udgave: Ved Vejen. Til Vilhelm Möller. Side [167]-403
Indhold

[b] Bang, Herman: Sommerglæder (1962, roman)
af Herman Bang (1857-1912)
1902 1. udgave: Sommerglæder. Illustrationerne af Hans Tegner. ♦ København, Det nordiske Forlag (Ernst Bojesen), 1902. 169 sider, illustreret. Pris: kr. 25,00
Bang, Kirsten: Lars i frisernes land, (1962, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
Detaljer
Lars i frisernes land. ♦ De Unges Forlag, 1962. 137 sider
serietitel: Junior Bøgerne, 11
Banks, Lynne Reid: Vinkelværelset, (1962, roman, engelsk)
af Lynne Reid Banks (f. 1929, sprog: engelsk)
Banks, Raymond: Fortiden hævner, (1962, roman, engelsk)
af Raymond Banks (1918-1996, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Barfoed, Niels Aage: En dør går op, (1962, roman, dansk)
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
Barfoed, Niels Aage: Skolemester, (1962, roman, dansk) 👓
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
om: Christen Kold (1816-1870)
Detaljer
Skolemester. Roman om Christen Kold. ♦ København, Lohses Forlag, 1962. 220 sider
Barlow, James: Ældste klasse, (1962, roman, engelsk)
af James Barlow (1921-1973, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer om titlen
Barton, James R.: Skyggen over Europa, (1962, roman, engelsk)
af James R. Barton (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Bassani, Giorgio: Micòl, (1962, roman, italiensk)
af Giorgio Bassani (1916-2000, sprog: engelsk)
oversat af Henning Juul Madsen (1928-2000)
Detaljer
Micòl. Overs. fra italiensk af H. Juul Madsen efter "Il giardino dei Finzi-Contini". ♦ Hasselbalch, 1962. 256 sider
originaltitel: Il giardino dei Finzi-Contini, 1962
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1970 (dansk titel: Den forbudte have). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Baum, Vicki: Ballerina, (1962, roman, tysk)
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
Baum, Vicki: Rendez-vouz i Paris, (1962, roman, tysk)
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
Baxter, J. P.: Kampen i Pine Valley, (1962, roman, engelsk)
af J.P. Baxter (sprog: engelsk)
oversat af Lykke Rasmussen
Detaljer
Kampen i Pine Valley. Oversætter: Lykke Rasmussen. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Gun fury, 1960
serietitel: Texas Bog, 114
Beaty, David: Flyv for dit liv, (1962, roman, engelsk)
af Arthur David Beaty (1919-1999, sprog: engelsk)
Beaty, David: Vinger over Atlanten, (1962, roman, engelsk)
af Arthur David Beaty (1919-1999, sprog: engelsk)
Bech Nygaard, J.: Skøjeren, (1962, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Detaljer
Skøjeren. [Ny udg.]
serietitel: Stjernebøgerne, 90
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Skøjeren. Roman. ♦ Marin, 1972. 328 sider
Becker, Knuth: Det daglige brød, (1962, roman, dansk)
af Knuth Becker (1891-1974)
Detaljer
Det daglige brød. 10. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 400 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 83
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Det daglige Brød. ♦ Gyldendal, 1932. 432 sider
Beckett, Samuel: Glade dage, (1962, dramatik, fransk)
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
Detaljer
Glade dage. Skuespil i to akter
Oversigt over andre udgaver:
1971 indgår i antologien: Det moderne teater [s099] Senere udgave: Galde dage. Side 99-105
Behrens, Thorkild: Den erotiske bondedreng, (1962, roman, dansk)
af Thorkild Behrens (1923-2010)
Detaljer
Den erotiske bondedreng. En usædelig fabel. ♦ Erichsen, 1962. 166 sider
Bemelmans, Ludwig: Madeline og zigøjneme, (1962, børnebog, engelsk)
af Ludwig Bemelmans (1898-1962, sprog: engelsk)
oversat af Piet Hein (1905-1996)
Bengtsson, Georg V.: Mistænkt [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s007]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
Detaljer
Mistænkt. Side 7-[12]
Bengtsson, Georg V.: Det nødvendige og det overflødige, (ca 1962, dramatik, dansk)
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
Detaljer
Det nødvendige og det overflødige. Eventyrspil i 5 akter. ♦ Dansk Teaterforlag, ca 1962. 40 sider
Bengtsson, Georg V.: Skattegraveren [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s013]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
Detaljer
Skattegraveren. Side 13-[24]
Bengtsson, Georg V.: Slangen og dødningehovedet [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s025]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
Detaljer
Slangen og dødningehovedet. Side 25-[32]
Bennett, W. R.: Jetpilot, (1962, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Berg, Margrethe: Paradoxal vår, (1962, digte, dansk)
af Margrethe Berg (1924-2018)
Detaljer
Paradoxal vår. Digte. ♦ Fredensborg, Arena, 1962. 69 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 240 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Berg, Robert C.: Pigen og de fire årstider, (1962, novelle(r), dansk)
af Martin Elmer (1930-2008)
illustrationer af H. Sørensen
Detaljer
Pigen og de fire årstider. Tegninger: H. Sørensen. ♦ Nordens Forlag Vinduet, 1962. 56 sider, illustreret. (Trykkeri: Amalie-Tryk)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: 1200 eksemplarer.
Bergman, Hjalmar: Holofernes [indgår i antologien: Svenske fortællere [s164]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Holofernes. Side [164]-74
originaltitel: Holofernes, 1917
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Hvar 8 dag, årg. 18, nr. 28 (8-4-1917), side 441-44 og 447. Udgivet i bogform i samlingen: Labyrinten, 1931.
Bergman, Hjalmar: Den sidste kavaler [indgår i antologien: Svenske fortællere [s175]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Den sidste kavaler. Side [175]-83
originaltitel: ?
Bergsøe, Vilhelm: Fra Piazza del Popolo, (1962, roman, dansk)
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
Detaljer
Fra Piazza del Popolo. Novelle-cyklus. 20. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 512 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 71
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Fra Piazza del Popolo. Livsbilleder samlede i Rom. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1867 [ie: 1866]. [3] 699 sider + 1 tavle
Bergsøe, Vilhelm: Fra Piazza del Popolo, (1962, roman, dansk)
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
Detaljer
Fra Piazza del Popolo. Novelle-cyklus. Efter den af forf. godkendte udg. fra 1905. ♦ Hasselbalch, 1962. 517 sider. (Hasselbalchs Billigbøger, 502)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 502
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Fra Piazza del Popolo. Livsbilleder samlede i Rom. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1867 [ie: 1866]. [3] 699 sider + 1 tavle
Berliner, Franz: Godnat Skipper!, (1962, børnebog, dansk)
af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Godnat Skipper! En lille dreng i Østgrønland. Ill. af Alex Secher
Berntsen, Gerda: Lille Søren Nisse, (1962, børnebog, dansk)
af Gerda Berntsen (f. 1917)
illustrationer af Else Wilson (d. 2002)
Detaljer
Lille Søren Nisse. Tegninger af Else Wilson
Bertelsen, Erik: Hjemlig strand, (1962, digte, dansk)
af Erik Bertelsen (1898-1969)
Bideau, Georges: Rødhals og dens venner, (1962, børnebog, fransk)
af Georges Bideau (sprog: fransk)
illustrationer af Boris Grinson (1907-1999, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Bierce, Ambrose: Det skete ved Owl Creek broen [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [r]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Billow, Jan Iwar: Blå maske, (1962, børnebog, svensk)
af Jan Iwar Billow (1904-1994, sprog: svensk)
oversat af Birger Felsing
Detaljer
Blå maske. Overs. fra svensk af Birger Felsing efter "Blå masken"
originaltitel: Blå masken, 1941
Bjarnhof, Karl: Anonyme profiler, (1962, novelle(r), dansk)
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Bjerge Hansen, Valborg: Helle - ikke som de andre, (1962, børnebog, dansk)
af Valborg Bjerge Hansen (1909-2000)
Detaljer
Helle - ikke som de andre. ♦ Gad, 1962. 51 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: En glad gut, (1962, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
noter af Helge Toldberg (1913-1964)
Detaljer
En glad gut. Med efterskrift og oplysninger ved Helge Toldberg. Udg. af Dansklærerforeningen. 7. udg.
Bjørnson, Bjørnstjerne: Synnøve Solbakken, (1962, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
redigeret af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Synnøve Solbakken og andre fortællinger. Red. af H. M. Berg
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 503
Blicher, Steen Steensen: Baglænds [indgår i: E Bindstouw [s147]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Baglænds. Novelle af Peer Spillemand. Side 147-[67]
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i: Kornmodn [c] 1. udgave: Baglænds. Side 49-83
Blicher, Steen Steensen: Bindestuen [indgår i: E Bindstouw [s033]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Bindestuen. Ordret Gjengivelse som Hjælp til Forstaaelse af Originalen. Side 33-[59]
Oversigt over andre udgaver:
1882 i: Samlede Noveller og Skizzer [1s358] 1. udgave: Bindestuen. Ordret Gjengivelse som Hjælp til Forstaaelse af Originalen. Side 358-89
Blicher, Steen Steensen: E Bindstouw [indgår i: E Bindstouw [s005]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. 1827-1842. Side 5-[32]
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, Steen Steensen: E Bindstouw, (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
omslag af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
E Bindstouw og andre Noveller af St. St. Blicher. Med Noter og Kommentarer. ♦ København, Hans Reitzel, [1962]. 170 [1] sider. (Trykkeri: Det Berlingske Bogtrykkeri A(S)
serietitel: Hans Reitzels Serie, 86
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Hans Reitzels Serie 1962. Omslagsillustration af Povl Christensen. Novellerne og Noterne i dette Bind følger Samlede Noveller og Skizzer, 1882.
 note til titel Side [5]: Indhold.
Indhold

[s005] Blicher, Steen Steensen: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. 1827-1842. Side 5-[32] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
[s033] Blicher, Steen Steensen: Bindestuen. Ordret Gjengivelse som Hjælp til Forstaaelse af Originalen. Side 33-[59] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1882 i: Samlede Noveller og Skizzer [1s358] 1. udgave: Bindestuen. Ordret Gjengivelse som Hjælp til Forstaaelse af Originalen. Side 358-89
[s060] Blicher, Steen Steensen: Sildig Opvaagnen. Side 60-[79] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2b] 1. udgave: Sildig Opvaagnen. Side 85-116
[s080] Blicher, Steen Steensen: Juleferierne. Af en gammel Skolemands Erindringer. Side 80-[129] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
[s130] Blicher, Steen Steensen: Eneboeren paa Bolbjerg. Side 130-[46] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4g] 1. udgave: Eneboeren paa Bolbjerg. Side 248-74
[s147] Blicher, Steen Steensen: Baglænds. Novelle af Peer Spillemand. Side 147-[67] (1962, roman)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1839 indgår i: Kornmodn [c] 1. udgave: Baglænds. Side 49-83
Blicher, Steen Steensen: Eneboeren paa Bolbjerg [indgår i: E Bindstouw [s130]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Eneboeren paa Bolbjerg. Side 130-[46]
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4g] 1. udgave: Eneboeren paa Bolbjerg. Side 248-74
Blicher, Steen Steensen: Juleferierne [indgår i: E Bindstouw [s080]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Juleferierne. Af en gammel Skolemands Erindringer. Side 80-[129]
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
Blicher, Steen Steensen: En landsbydegns dagbog, (1962, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
En landsbydegns dagbog. Telse
Blicher, Steen Steensen: Sildig Opvaagnen [indgår i: E Bindstouw [s060]], (1962, roman, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Sildig Opvaagnen. Side 60-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2b] 1. udgave: Sildig Opvaagnen. Side 85-116
Blicher, Steen Steensen: Den svundne Drøm, (1962, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blixen, Karen: Digte [indgår i: Osceola [e]], (1962, digte, dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Blixen, Karen: Eneboerne [indgår i: Osceola [c]], (1962, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Eneboerne. Side 64-108
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, August 1907, side [609]-35, under titlen: Eneboerne. [Efter teksten:] Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Tilskueren på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Blixen, Karen: Familien de Cats [indgår i: Osceola [d]], (1962, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Familien de Cats. Side 109-40
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, Januar 1909, side 1-19, under titlen: Sandsynlige Historier. Familien de Cats. [Efter teksten:] Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Tilskueren på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Blixen, Karen: Grjotgard Ålvesøn og Aud [indgår i: Osceola [a]], (1962, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Grjotgard Ålvesøn og Aud. Side 10-37
Blixen, Karen: Osceola, (1962, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
redigeret af Clara Selborn (1916-2008)
Detaljer
Osceola. Redigeret af Clara Svendsen. ♦ Gyldendal, 1962. 160 sider, illustreret
serietitel: Gyldendals Julebog
Indhold

[a] Blixen, Karen: Grjotgard Ålvesøn og Aud. Side 10-37 (1962, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
[b] Blixen, Karen: Pløjeren. Side 38-63 (1962, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin 1907-1908 (Dansk Tidsskrift. Ny Række), side 50-59, under titlen: Pløjeren. Af Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Gads Danske Magasin på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af teksten fra Gads Danske Magasin på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[c] Blixen, Karen: Eneboerne. Side 64-108 (1962, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, August 1907, side [609]-35, under titlen: Eneboerne. [Efter teksten:] Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Tilskueren på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[d] Blixen, Karen: Familien de Cats. Side 109-40 (1962, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, Januar 1909, side 1-19, under titlen: Sandsynlige Historier. Familien de Cats. [Efter teksten:] Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Tilskueren på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[e] Blixen, Karen: Digte (1962, digte)
af Karen Blixen (1885-1962)
Blixen, Karen: Pløjeren [indgår i: Osceola [b]], (1962, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Pløjeren. Side 38-63
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin 1907-1908 (Dansk Tidsskrift. Ny Række), side 50-59, under titlen: Pløjeren. Af Osceola.
 url Fuld visning af teksten fra Gads Danske Magasin på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af teksten fra Gads Danske Magasin på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Blyton, Enid: De fem i den gamle ruin, (1962, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Bernt Vincent
Detaljer
De fem i den gamle ruin. ("Five on a hike together"). ♦ Grafisk Forlag, 1962. 142 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Five on a hike together, 1951
serietitel: De fem, 10
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1969.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972.
Blyton, Enid: De fem i zigøjnerlejren, (1962, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
De fem i zigøjnerlejren. ("Five have a wonderful time"). ♦ Grafisk Forlag, 1962. 142 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Five have a wonderful time, 1952
serietitel: De fem, 11
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er oversætteren anført som Bernt Vincent. I 1965-69 som: Vivi Berendt.
 note om oplag [Nyt oplag], 1969.
 note om oplag [Nyt oplag], 1971.
 note om oplag [Nyt oplag], 1973.
Blyton, Enid: Bom i Legetøjsby, (1962, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Niels-Jørgen Kaiser (1930-2001)
Blyton, Enid: Bom på eventyr, (1962, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Niels-Jørgen Kaiser (1930-2001)
Bomholt, Jul.: M. F., (1962, roman, dansk)
af Julius Bomholt (1896-1969)
Detaljer
M. F. Roman. ♦ Fremad, 1962. 262 sider
Bonarski, Andrzej: Indian summer, (1962, romaner, polsk)
af Andrzej Bonarski (f. 1932, sprog: polsk)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Detaljer
Indian summer. Overs. fra polsk af Else Westh Neuhard efter "Pojednanie". ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1962. 163 sider
originaltitel: Pojednanie, 1960
Bond, Michael: Paddington ordner alt, (1962, børnebog, engelsk)
af Michael Bond (1926-2017, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Bonner, Paul Hyde: Bygget efter mål, (1962, roman, engelsk)
af Paul Hyde Bonner (1893-1968, sprog: engelsk)
Bonsall, George: Fiskesøen, (1962, børnebog, engelsk)
af George Bonsall (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Crosby Newell Bonsall (1921-1995, sprog: engelsk)
Detaljer
Fiskesøen. Fiskene laver narrestreger. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Crosby Newell
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 47
Boolsen, Johs.: Grafikeren, maleren og forfatteren K. J. Almqvist, (1962, digte, dansk)
af Johannes Boolsen (1895-1985)
om: K.J. Almqvist (1899-1970)
Boothby, Guy: Bødlens stok, (1962, roman, engelsk)
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Boothby, Guy: Doktor Nikola, (1962, roman, engelsk)
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Boothby, Guy: Efter døden, (1962, roman, engelsk)
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Efter døden. (Dr. Nikolas forsøg)
serietitel: Nikola, 4
Boothby, Guy: Had, (1962, roman, engelsk)
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Borg, Inga: Trampe, (1962, børnebog, svensk)
af Inga Borg (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
Borum , Poul: Livslinier, (1962, digte, dansk)
af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
Livslinier. Digte. ♦ Gyldendal, 1962. 92 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 242 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Boulle, Pierre: En fornem profession, (1962, roman, fransk)
af Pierre Boulle (1912-1994, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Bradbury, Ray: Skelet [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Braine, John: En plads i solen, (1962, roman, engelsk)
af John Gerard Braine (1922-1986, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
En plads i solen. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "Room at the top". 2. opl. ♦ Hasselbalch, 1962. 232 sider. (Hasselbalchs Billigbøger, 301)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 301
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: En plads i solen. ♦ Hasselbalch, 1958. 227 sider
Brande, Marlie: Da skoene løb med Laura, (1962, børnebog, dansk)
af Marlie Brande (1911-1979)
Detaljer om titlen
Brandt, Jørgen Gustava: Janushoved, (1962, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer om titlen
Branner, H. C.: Rytteren, (1962, roman, dansk)
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Rytteren. 8. opl. ♦ Gyldendal, 1962. 158 sider
kollaps Noter
 note om oplag 9. oplag, 1964. [Hermed trykt i 72.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Rytteren. Roman. ♦ Branner og Korch, [1949]. 178 [1] sider. Pris: kr. 11,75
Branner, H. C.: Røde heste i sneen, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer om titlen
Branner, H. C.: Sidst i august, (1962, novelle(r), dansk)
af H.C. Branner (1903-1966)
Branner, H. C.: Thermopylæ, (1962, dramatik, dansk)
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Thermopylæ. Skuespil i tre akter. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1962. 136 sider. Pris: kr. 13,75
serietitel: Gyldendals teater
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Thermopylæ. Skuespil i fire akter. ♦ Gyldendal, 1958. 136 sider. Pris: kr. 14,75
Bratny, Roman: Døden for første gang, (1962, romaner, polsk)
af Roman Bratny (f. 1921, sprog: polsk)
oversat af Edith Frey
omslag af Mogens Poulsen
Detaljer
Døden for første gang. Overs. fra polsk af Edith Frey efter "Kolumboruie Rocznik 20" [ie: Kolumbowie Rocznik 20]. ♦ Gyldendal, 1962. 479 sider
originaltitel: Kolumbowie Rocznik 20, 1957
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Mogens Poulsen.
 url film TV-serie (polsk). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Breinholst, Willy: Kys din kone, (1962, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Brender, Irmela: Tusind tak!, (1962, børnebog, tysk)
af Irmela Brender (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Tusind tak! Overs. fra tysk af Clara Hammerich efter "Noch einmal: Dankeschön". ♦ Jespersen og Pio, 1962. 165 sider
originaltitel: Noch einmal: Dankeschön, 1961
Brewer, Gil: En morderisk engel, (1962, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
oversat af Steve Hook
Detaljer
En morderisk engel. Oversætter: Steve Hook. ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: Angel, 1959
serietitel: Dollar Serien, 64
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: En morderisk engel. ♦ Winther, 1970. 158 sider
Brewer, Gil: Vi er begge mordere, (1962, roman, engelsk)
af Gil Brewer (1922-1983, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Vi er begge mordere. Oversat af Peder Pedersen efter "The Bitch"
originaltitel: The bitch, 1958
serietitel: Dollar Serien, 61
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Vi er begge mordere. ♦ Winther, 1970. 160 sider
Brister, Richard: Blod på sadlen, (1962, roman, engelsk)
af Richard Brister (sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Blod på sadlen. Oversætter: Michael Dane. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Renegade Brand
serietitel: Texas Bog, 123
Broderick, Jessica Potter: Elefantungens fødselsdag, (1962, børnebog, engelsk)
af Jessica Potter Broderick (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Lucy Ozone (sprog: engelsk)
Brontë, Emily: Stormfulde højder, (1962, roman, engelsk)
af Emily Jane Brontë (1818-1848, sprog: engelsk)
oversat af Angelica Kromann (1872-1958)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Stormfulde højder. Overs. fra engelsk [af Angelica Kromann] efter "Wuthering heights". [Ny udgave. Oversættelsen revideret af Elsa Gress]. ♦ Spectator, 1962. 335 sider. (Spectators Girafbøger)
Oversigt over andre udgaver:
1851 1. udgave: Hittebarnet. Roman. Af Currer Bell. ♦ L. Jordan, 1851. Deel 1-3
Browallius, Irja: Fødselsdag [indgår i antologien: Svenske fortællere [s022]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Agnes Irja Browallius (1901-1968, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Fødselsdag. Side [22]-33
originaltitel: ?
Brown, Carter: Al Wheeler på farten, (1962, roman, engelsk) 👓
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Al Wheeler på farten. ♦ København, Winthers Forlag, [1962]. 126 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Uniprint, Copenhagen)
originaltitel: The exotic, 1961
serietitel: Carter Brown, 20
serietitel: Carter Brown, 94
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: The exotic. Oversætter: Carl Blechingberg.
 note om oplag [Nyt oplag], 1970.
Brown, Carter: Billet mr. »Striptease«, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Den døde dronning, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Engel, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Furien, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Harem klubben, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Huntigeren, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Liget går igen, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Mord med mantilla, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Mord og marihuana, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Pigen og millionen, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Zelda, (1962, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Brown, Fredric: Kain [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [a]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Fredric Brown (1906-1972, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Brown, Harry: Angreb ved daggry, (1962, roman, engelsk)
af Harry Brown (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Angreb ved daggry. Overs. fra amerikansk af Mogens Cohrt efter "A walk in the sun". ♦ Skrifola, [1962]. 176 sider. (Lommeromanen, 220)
originaltitel: A walk in the sun, 1944
serietitel: Lommeromanen, 220
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1945 (dansk titel: Den blodige vej). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Brown, Margaret Wise: Den lille kanin finder et hjem, (1962, børnebog, engelsk)
af Margaret Wise Brown (1910-1952, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Rose Thyregod (1888-1986)
Detaljer
Den lille kanin finder et hjem. Ill. af Garth Williams. Dansk tekst: Rose Thyregod. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,25
originaltitel: Home for a bonny, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 79
Brozowska, Elisabeth: Drengen, som ikke ville spise, (1962, børnebog, engelsk)
af Elisabeth Brozowska (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Detaljer
Drengen, som ikke ville spise. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk
originaltitel: The boy who wouldn't eat his breakfast, 1963
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 46
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Brú, Heðin: Fattigmandsære, (1962, roman, færøsk)
af Heðin Brú (1901-1987)
oversat af Gunnvá Skårup
oversat af Povl Skårup
forord af William Heinesen (1900-1991)
Detaljer
Fattigmandsære. Overs. fra færøsk af Gunvá og Povl Skårup efter "Feðgar á ferð". Forord af William Heinesen. ♦ Gyldendal, 1962. 146 sider
originaltitel: Feðgar á ferð, 1940
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1963.
Bruckner, Karl: Sadako fra Hiroshima, (1962, børnebog, tysk)
af Karl Bruckner (1906-1982, sprog: tysk)
oversat af Erik H. Nielsen
Detaljer
Sadako fra Hiroshima. Overs. fra tysk af Erik H. Nielsen efter "Sadako will leben"
originaltitel: Sadako will leben, 1961
kollaps Noter
 note til titel Om Sadoko Sasaki (1943-55), en japansk pige som overlevede atombomben over Hiroshima 1945, men døde af leukemi 1955. Artikel om hende på: Wikipedia.  Link til ekstern webside en.wikipedia.org
Bruun Olsen, Ernst: Teenagerlove, (1962, dramatik, dansk)
af Ernst Bruun Olsen (1923-2011)
Detaljer om titlen
bruun, arne: digte 1962, (1962, digte, dansk)
af Arne Bruun (f. 1931)
Buchhave, Holger: Syv-ni-tretten [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s055]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Buchhave (1891-1979)
Detaljer
Syv-ni-tretten. Side 55-[65]
Buchhave, Holger: Det forsvundne rålam [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s041]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Buchhave (1891-1979)
Detaljer
Det forsvundne rålam. Side 41-[54]
Buchhave, Holger: Trods alt, (1962, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Detaljer
Trods alt. Ny, redvideret udg.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Første Mand paa Holdet. Ny Udg.
Buck, Pearl S.: En dejlig dag, (1962, børnebog, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
En dejlig dag. Overs. fra amerikansk af Elly Sandal efter "One bright day". Ill. af Svend Otto
originaltitel: One bright day, 1950
kollaps Noter
 note til titel På engelsk (i Storbritannien) under titlen: One bright day and other stories for children, 1952.
Buck, Pearl S.: Kvindernes pavillon, (1962, roman, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
Kvindernes pavillon. Overs. fra amerikansk af Peder Hesselaa efter "Pavillon of women". 2. opl.
serietitel: Pio Billigbøger, 2
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Kvindernes Pavillon. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Overs. fra Amerikansk efter "Pavillion of women"). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 382 sider. Pris: kr. 11,00
Buck, Pearl S.: Sølvsommerfuglen, (1962, novelle(r), engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
Budney, Blossom: Der var engang en lille dreng, (1962, børnebog, engelsk)
af Blossom Budney (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Sunny B. Cook (sprog: engelsk)
Detaljer
Der var engang en lille dreng. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Sunny B. Cook
originaltitel: There was once a little boy, 1959
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 48
Bulwer, Edward: Pompejis sidste dage, (1962, børnebog, engelsk)
af Edward George Bulwer-Lytton (1803-1873, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Øystein Frantzen
Detaljer
Pompejis sidste dage. Roman fra den romerske kejsertid. Bearbejdet for ungdommen. Ill. af Øystein Frantzen. ♦ Ungdommens Forlag, 1962. 216 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1835 i: Samlede Skrivter [15-16] 1. udgave: Blomsterpigen eller Pompeiis sidste Dage af Eduard Lútton Bulwer. Fra det Engelske ved J.R. Reiersen. ♦ C. Steens Forlag, 1835. 1.-2. Deel, 502 + 400 sider. (Trykkeri: Trykt i S. Triers Officin)
Bundgård Povlsen, [Orla]: Mur og rum, (1962, digte, dansk)
af Orla Bundgård Povlsen (1918-1982)
Detaljer
Mur og rum. Digte. ♦ Gyldendal, 1962. 79 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 241-42 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: Mur og rum. 2. udg.
Burnford, Sheila: Den forunderlige rejse, (1962, roman, engelsk)
af Sheila Burnford (1918-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Den forunderlige rejse. Overs. fra engelsk af Ida Elisabeth Hammerich efter "The incredible journey". ♦ Schønberg, 1962. 109 sider
originaltitel: The incredible journey, 1960
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1963 (dansk titel: Den eventyrlige rejse). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Burrage, A. M.: Voksfiguren [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [m]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alfred McLelland Burrage (1889-1956, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Bøgenæs, Evi: Mette uden Flette, (1962, børnebog, norsk)
af Evi Bøgenæs (1906-1985, sprog: norsk)
Böll, Heinrich: Hvor var du, Adam?, (1962, roman, tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Bønnelycke, Emil: Kampen mod ulykken [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s134]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Detaljer
Kampen mod ulykken. Side 134-[44]
Cagney, Peter: Kniven, (1962, roman, engelsk)
af Bevis Winter (1918-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Caldwell, Erskine: Pokker til asen, (1962, roman, engelsk)
af Erskine Caldwell (1903-1987, sprog: engelsk)
Camus, Albert: Den fremmede, (1962, roman, fransk)
af Albert Camus (1913-1960, sprog: fransk)
Detaljer
Den fremmede. 3. opl. [ie: Ny udg.]
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag [ie: 2. oplag], 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Den fremmede. (Oversat fra Fransk efter L'etranger af Magna Hartvig). ♦ J.H. Schultz, 1944. 162 sider. Pris: kr. 9,75
Canaway, W. H.: Sammy går mod syd, (1962, roman, engelsk)
af W.H. Canaway (1925-1988, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer om titlen
Carter, N. B.: Angreb fra luften, (1962, roman, engelsk)
af N.B. Carter (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Angreb fra luften. Oversætter: P.B. Arends. ♦ Winther, 1962. 158 sider
originaltitel: Air assault, 1960
serietitel: V-Bøgerne, 24
Catto, Max: Guldfugl på slæbetov, (1962, roman, engelsk)
af Maxwell Jeffrey ("Max") Catto (1907-1992, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Guldfugl på slæbetov. Overs. fra engelsk af Henning Müller efter "Gold in the sky". ♦ Skrifola, [1962]. 240 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Gold in the sky
serietitel: Lommeromanen, 217
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: Guldfugl på slæbetov. Overs. af Henning Müller efter "Gold in the sky". ♦ Winther, [1969]. 238 sider. Pris: kr. 7,75
Catto, Max: Manden på elefanten, (1962, roman, engelsk)
af Maxwell Jeffrey ("Max") Catto (1907-1992, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Cau, Jean: Guds barmhjertighed, (1962, roman, fransk)
af Jean Cau (1925-1993, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Cavling, Ib Henrik: Anna og jarlen, (1962, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Anna og jarlen. Historisk roman. ♦ Erichsen, 1962. 332 sider
Cavling, Ib Henrik: Lægen på Svanø, (1962, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Lægen på Svanø. ♦ Erichsen, 1962. 282 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1968.
 note om oplag [3. oplag], 1969.
 note om oplag 4. oplag, 1971. ISBN: 87-555-0069-2, 87-555-0071-4 (indb.).
,
Cederstrand, Ditte: Over sukkenes bro, (1962, roman, dansk)
af Ditte Cederstrand (1915-1984)
Chandler, Raymond: Det lange farvel, (1962, roman, engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer om titlen
Chesterton, G. K.: Fader Browns hemmelighed, (1926, novelle(r), engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Fader Browns hemmelighed. Overs. fra engelsk af Henning Kehler. [Ny forkortet udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Fader Browns Hemmelighed. Detektivhistorier. Overs. af Henning Kehler. ♦ Frimodt, 1948. 246 sider. Pris: kr. 10,50
Chesterton, G. K.: Den kloge fader Brown, (1962, roman, engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Den kloge fader Brown. Overs. fra engelsk af Henning Kehler. [Ny forkortet udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Den kloge Fader Brown. Detektivhistorier. Overs. af Henning Kehler. ♦ Frimodt, 1946. 284 sider. Pris: kr. 9,50
Chesterton, G. K.: Den vantro fader Brown, (1962, novelle(r), engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Den vantro fader Brown. Overs. fra engelsk af Henning Kehler. [Ny forkortet udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Den vantro Fader Brown. Detektivhistorier. Oversat af Henning Kehler. ♦ Frimodt, 1947. 277 sider. Pris: kr. 10,50
Chevallier, Gabriel: Forargelsens hus, (1962, roman, fransk)
af Gabriel Chevallier (1895-1969, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Forargelsens hus. Overs. fra fransk af Karen Nyrop Christensen efter "Clochemerle". ♦ Carit Andersen, [1962]. 384 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Med kort.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Forargelsens Hus. (Clochemerle). (Originalens Titel: "Clochemerle". Oversat af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, 1944. 325 sider. Pris: kr. 11,75
Cheyney, Peter: Damer venter ikke, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Dødens duet, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Ja, mon ikke!, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Kan kvinder dræbe?, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Lemmy går i krig, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Misforstå mig ret, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Mørk Bahama, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Den mørke gade, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Mørkets letsind, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Mørkt mellemspil, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Piger og pistoler, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Sprut og spionage, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Cheyney, Peter: Stjernerne er mørke, (1962, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Childs, Marquis: Fredsstifterne, (1962, roman, engelsk)
af Marquis Childs (1903-1990, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer om titlen
Christensen, Martha: Vær god ved Remond, (1962, roman, dansk)
af Martha Christensen (1926-1995)
Detaljer
Vær god ved Remond. ♦ Fremad, 1962. 120 sider
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Vær god ved Remond. 2. opl. Optrykt i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Fremad, 1974. 120 sider
Christensen, Mikkel: Pinien, (1962, digte, dansk)
af Mikkel Christensen (1879-1971)
Detaljer
Pinien. Rejseindtryk. [Ny udg.]. ♦ 1962. 27 + 7 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Pinien. Rejseindtryk. Beier-Holgersen har tegnet. ♦ Forfatteren [ikke i bogh.], 1961. 27 sider, illustreret
Christie, Agatha: De syv urskiver, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
oversætter i periodicum: Ellen Rothe
Detaljer
De syv urskiver. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The seven dials mystery". ♦ Carit Andersen, [1962]. 200 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: The seven dails mystery, 1929
serietitel: Agatha Christie, 12
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1965].
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 10-12-1929 til 30-1-1930 i 42 afsnit, under titlen: Det hemmelighedsfulde Syvtal. Af Agatha Christie. Oversat af Ellen Rothe. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 27-1-1952 til 25-3-1952 i 46 afsnit, Kriminalroman af Agatha Christie.
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 26-2-1953 til 15-4-1953 i 39 afsnit, 7 visere. Roman af Agatha Christie. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 5-11-1953 til 6-1-1954, under titlen: 7 visere. Roman af Agatha Christie. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film TV-film 1981. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: De syv urskiver. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 196 sider. Pris: kr. 9,75
Christie, Agatha: De ni ubekendte, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Esther Noach (1896-1988)
Detaljer
De ni ubekendte. Overs. fra engelsk af Esther Noach efter "The pale horse". ♦ Carit Andersen, [1962]. 192 sider. Pris: kr. 16,50
originaltitel: The pale horse, 1961
kollaps Noter
 url film TV-serie flere gange, første gang 1996. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: De ni ubekendte. Overs. ved Ester Noach. ♦ Carit Andersen, [1970]. 184 sider. Pris: kr. 8,75
Christie, Agatha: Tretten til bords, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Tretten til bords. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Lord Edgware dies". ♦ Carit Andersen, [1962]. 176 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Lord Edgware dies, 1933
serietitel: Agatha Christie, 17
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1966].
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Tretten til bords. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1973. 176 sider. Pris: kr. 9,75
Christie, Agatha: Døden kommer med posten, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Døden kommer med posten. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The moving finger". ♦ Carit Andersen, [1962]. 168 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: The moving finger, 1943
serietitel: Agatha Christie, 13
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1965].
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1985 (TV-film). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Døden kommer med posten. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 168 sider. Pris: kr. 9,75
Christie, Agatha: Let at myrde -, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Let at myrde -. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Murder is easy". ♦ Carit Andersen, [1962]. 175 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Murder is easy, 1939
serietitel: Agatha Christie, 14
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1965].
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 12-8-1955 til 17-9-1955 i 32 afsnit, under titlen: Den smukke heks.
 url film TV-film flere gange, første gang 1982. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Let at myrde. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 175 sider. Pris: kr. 9,75
Christie, Agatha: Mod nulpunktet, (1962, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Mod nulpunktet. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Towards zero". ♦ Carit Andersen, [1962]. 175 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Towards zero, 1944
serietitel: Agatha Christie, 15
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1966].
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 2007 (under titlen: L'heure zéro). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Mod nulpunktet. Overs. af Poul Ib. Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1973. 175 sider. Pris: kr. 9,75
Christie, Agatha: Parker Pyne, mesterdetektiv, (1962, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Parker Pyne, mesterdetektiv. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Parker Pyne investigates". ♦ Carit Andersen, [1962]. 191 sider. Pris: kr. 3,75
serietitel: Agatha Christie, 16
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1966].
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Parker Pyne kan -. (Aut. Overs. efter "Parker Pyne investigates" ved Michala Petersen). ♦ Slagelse, ASA.s Forlag, 1937. 256 sider. Pris: kr. 1,50
Christie, Agatha: Den sidste seance [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Christmas, Walter: Dødt skib [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s108]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Walter E. Christmas (1897-1972)
Detaljer
Dødt skib. Side 108-[18]
Clare, Helen: Aben og de fem dukker, (1962, børnebog, engelsk)
af Pauline Clarke (1921-2013, sprog: engelsk)
oversat af Kai Sørensen
illustrationer af Cecil Mary Leslie (1900-1980, sprog: engelsk)
Detaljer
Aben og de fem dukker. Overs. fra engelsk af Kai Sørensen efter "Five dolls and the monkey". Ill. af Cecil Leslie
originaltitel: Five dolls and the monkey, 1956
Clare, Helen: Huset og de fem dukker, (1962, børnebog, engelsk)
af Pauline Clarke (1921-2013, sprog: engelsk)
oversat af Kai Sørensen
illustrationer af Cecil Mary Leslie (1900-1980, sprog: engelsk)
Detaljer
Huset og de fem dukker. Overs. fra engelsk af Kai Sørensen efter "Five dolls in a house". Ill. af Cecil Leslie
originaltitel: Five dools in a house, 1953
Clausen, Sven: Foskaner-show, (1962, dramatik, dansk)
af Sven Clausen (1893-1961)
Detaljer
Foskaner-show. Tilrettelagt for Foskaner-bevægelsen
kollaps Noter
 note til titel [Nyt opl., 1964].
Cobb, Andy: Min første bog om Zoologisk Have, (1962, børnebog, engelsk)
af Marie Russell (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Katherine L. Phillips (sprog: engelsk)
Coburn, Walt: Død mands guld, (1962, roman, engelsk)
af Walter John Coburn (1889-1971, sprog: engelsk)
Cody, Al: Postrytteren, (1962, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af Sv. Malmbæk
Detaljer
Postrytteren. Oversætter: Sv. Malmbæk. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Outpost trail
serietitel: Texas Bog, 115
Cody, Stetson: Banditjagten, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Banditjagten. ♦ Winther, 1962. 126 sider. (Seksløber, 4)
originaltitel: Wolf trail, 1952
serietitel: Seksløber, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætter: Bill Bart.
Cody, Stetson: Diligence-overfaldet, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Guldminemorderne, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Hævnens kavalkade, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Kaktus Jim rider ud, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Revolverduel, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Colby, Robert: Mordsagen Julie, (1962, roman, engelsk)
af Robert Colby (1919-2006, sprog: engelsk)
oversat af Jan Mose
Detaljer
Mordsagen Julie. Oversat af Jan Mose efter "Lament for Julie"
originaltitel: Lament for Julie, 1961
serietitel: Dollar Serien, 63
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Mordsagen Julie. ♦ Winther, 1970. 158 sider
Cole, Jackson: Blodbad i Bang Town, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Blodbad i Bang Town. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Guns of Bang Town, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 39
serietitel: Walt Slade Bog, 161
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 161].
Cole, Jackson: Blyets lov, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
omslag af Robert C. Stanley (1918-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Blyets lov. Til dansk ved Chas Burt. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Smugglers brand, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 31
serietitel: Walt Slade Bog, 154
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Robert Stanley.
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 154].
Cole, Jackson: Den ene må dø, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Den ene må dø. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: Skeleton trail, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 33
serietitel: Walt Slade Bog, 156
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 156].
Cole, Jackson: Diamant-dræberne, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Diamant-dræberne. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Rangeland guns, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 35
serietitel: Walt Slade Bog, 158
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 158].
Cole, Jackson: Dræb høgen, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Georg Grum
Detaljer
Dræb høgen. Til dansk ved Georg Grum. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: Gunsmoke on the Rio Grande, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 32
serietitel: Walt Slade Bog, 155
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 155].
Cole, Jackson: Guld fra den døde, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Guld fra den døde. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Border hell, 1952
serietitel: Walt Slade Bog, 36
serietitel: Walt Slade Bog, 159
kollaps Noter
 note til original titel Oprindelig med Jim Hatfield som hovedperson.
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 159].
Cole, Jackson: Kvægtyve ved Rio Grande, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Kvægtyve ved Rio Grande. Til dansk ved Chas Burt. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Two gun devil, 1955
serietitel: Walt Slade Bog, 30
serietitel: Walt Slade Bog, 153
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 153, nyt omslag].
Cole, Jackson: Mænd af stål, (1962, roman, engelsk)
andet: Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
Detaljer
Mænd af stål. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 124 sider
originaltitel: Men of steel, 1952
serietitel: Walt Slade Bog, 40
serietitel: Walt Slade Bog, 162
kollaps Noter
 note til original titel Måske baseret på: Texas Rangers, Volume 48, No. 2, October 1952, side 102-12 [hovedperson Jim Hatfield]. Skrevet under pseudonymet Jackson Cole af Joseph L. Chadwick.
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 162].
Cole, Jackson: Præriedræberne, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Præriedræberne. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: The desert killers, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 37
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogen anfører originaltitlen som: The desent killers.
Cole, Jackson: Rytterne uden ansigt, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Rytterne uden ansigt. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: The masked riders, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 38
serietitel: Walt Slade Bog, 160
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 160].
Cole, Jackson: Skarpe skud, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Skarpe skud. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: The Texas rider, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 41
serietitel: Walt Slade Bog, 163
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 163].
Cole, Jackson: Texas svøbe, (1962, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Texas svøbe. Til dansk ved Jack Skårup. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Rangers at bay, 1961
serietitel: Walt Slade Bog, 34
serietitel: Walt Slade Bog, 157
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1973. [Med serienummer 157].
Colette, Sidonie-Gabrielle: Colettes bedste noveller, (1962, novelle(r), fransk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Colette, Sidonie-Gabrielle: Letsindig uskyld, (1962, roman, fransk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Letsindig uskyld. Revideret udg.
serietitel: Stjernebøgerne, 91
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Letsindig Uskyld. (Oversat efter "L'ingénue libertine" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 224 sider. Pris: kr. 6,75
Colette, Sidonie-Gabrielle: Mitsou, (1962, roman, fransk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mitsou. [Ny udg.]
serietitel: G-Bøgerne, 25
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Mitsou. Paa Dansk ved Henning Næsted. ♦ Grafisk Forlag, 1943. 174 sider. Pris: kr. 6,75
Collier, John: De mortuis .... [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Condon, Richard: Dømt til at elske, (1962, roman, engelsk)
af Richard Condon (1915-1996, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer om titlen
Conkling, Fleur: Lille Gule Ælling, (1962, børnebog, engelsk)
af Fleur Conkling (sprog: engelsk)
illustrationer af Marguerite Gayer (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lille Gule Ælling. Ill. af Marguerite Gayer. [Overs. fra amerikansk]. ♦ Illustrationsforlaget, [1962]. [20] sider, illustreret. (Ælle-Bælle-Bøgerne, 43)
originaltitel: The brave little duck, 1953
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 43
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført side 995: Errata.
Conrad, Tod: Pas på sheriffen, (1962, roman, engelsk)
af Richard Wilkes Hunter (1906-1991, sprog: engelsk)
oversat af Lykke Rasmussen
Detaljer
Pas på sheriffen. Oversætter: Lykke Rasmussen. ♦ Winther, [1962]. 126 sider
originaltitel: Sheriff in satin, 1958
serietitel: Tod Conrad, 12
Cope, Jack: Sangen er sort, (1962, roman, engelsk)
af Jack Cope (1913-1991, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Cord, Barry: For hård til at dø, (1962, roman, engelsk)
af Peter B. Germano (f. 1913, sprog: engelsk)
Cord, Barry: liv og død, (1962, roman, engelsk)
af Peter B. Germano (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Torben Skårup
Detaljer
liv og død. Oversætter: Torben Skårup. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: Boss of barbed wire
serietitel: Dansk Pocket Bog, 150
Corsari, Willy: Børn og elskere, (1962, tekster, hollandsk)
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Børn og elskere. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Kinderen en minnaars". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 305 sider. Pris: kr. 28,25
originaltitel: Kinderen en minnaars, 1961
Corsari, Willy: Ene, men stærk, (1962, tekster, hollandsk)
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ene, men stærk. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 288 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: G-Bøgerne, 21
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider
Cotterell, Geoffrey: En synder på Tahiti, (1962, roman, engelsk)
af Geoffrey Cotterell (1919-2010, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
En synder på Tahiti. Overs. fra engelsk af Henning Müller efter "Tiara Tahiti"
originaltitel: Tiara Tahiti
serietitel: Lommeromanen, 244
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Cotton, John: Filurifax hjælper til, (1962, børnebog, engelsk)
af John Cotton (sprog: engelsk)
illustrationer af Marcel Gotlieb (f. 1934, sprog: fransk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Filurifax hjælper til. Tegninger: Marclau
originaltitel: Danny lends a helping hand, 1960
Cotton, John: Filurifax kommer på scenen, (1962, børnebog, engelsk)
af John Cotton (sprog: engelsk)
illustrationer af Marcel Gotlieb (f. 1934, sprog: fransk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Filurifax kommer på scenen. Tegninger: Marclau
originaltitel: Danny takes the stage
Cotton, John: Filurifax på skattejagt, (1962, børnebog, engelsk)
af John Cotton (sprog: engelsk)
illustrationer af Marcel Gotlieb (f. 1934, sprog: fransk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Filurifax på skattejagt. Tegninger: Marclau
originaltitel: Danny and the hidden treasure, 1960
kollaps Noter
 note til titel Tilsyneladende er den korrekte originaltitel: Danny hunts for hidden treasure.
Cotton, John: Filurifax's første forår, (1962, børnebog, engelsk)
af John Cotton (sprog: engelsk)
illustrationer af Marcel Gotlieb (f. 1934, sprog: fransk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Filurifax's første forår. Tegninger: Marclau
originaltitel: Danny's first spring
Craig, Jonathan: Sagen om den leende jomfru, (1962, roman, engelsk)
af Frank E. Smith (1919-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Sagen om den leende jomfru. Oversat af Ove Boesdal efter "case of the Laughing Virgin". ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: Case of the laughing virgin, 1960
serietitel: Dollar Serien, 65
Crane, Stephen: Modets røde kokarde, (1962, roman, engelsk)
af Stephen Crane (1871-1900, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Cranford, Martha: Sikkesalis store dag, (1962, børnebog, engelsk)
af Martha Cranford (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Zillah Ellis (sprog: engelsk)
Detaljer
Sikkesalis store dag. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Mary Jane Chase
originaltitel: Surprise in the barnyard, 1952
serietitel: Pixi Bøgerne, 43
Creighton, John: Mord ombord, (1962, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Mord ombord. Oversætter: John Gun
originaltitel: Stranglehold, 1959
serietitel: Leopard bøgerne, 198
Cronin, A. J.: Judastræet, (1962, roman, engelsk)
af Archibald Joseph Cronin (1896-1981, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Judastræet. Oversat af Merete Engberg. ♦ Spektrum, 1962. 327 sider
originaltitel: The Judas tree, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1975 (under titlen: Mausam). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Cullingford, Guy: My unfair Lady [indgår i antologien: Chok [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Constance Lindsay Taylor (1907-2000, sprog: engelsk)
Dahl, Georg: Ørne-Øje og bjergfolket, (1962, børnebog, svensk)
af Georg Dahl (1905-1979, sprog: svensk)
oversat af Kai Klitgaard, f 1918 (1918-1997)
Dahlerup, Ulla: Jagt efter vinden, (1962, roman, dansk)
af Ulla Dahlerup (f. 1942)
Detaljer
Jagt efter vinden. ♦ Hasselbalch, 1962. 150 sider
Dahlsgaard, Marius: Palles lillejuleaften [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s201]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
Detaljer
Palles lillejuleaften. En historie fra svenskekrigen 1658. Side 201-[08]
Dahlsgaard, Marius: Ærens vej, (1962, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
bearbejdelse: Inga Dahlsgaard (1909-1989)
Detaljer
Ærens vej. Ny, revideret udg. ved Inga Dahlsgård
Dam, Albert: Syv skilderier, (1962, novelle(r), dansk)
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer om titlen
Dam, Asger: [Efterladte digte], (1962, digte, dansk)
af Asger Dam (1922-1961)
forord af Torben Brostrøm (1927-2020)
illustrationer af Ernst Clausen (1921-1965)
Detaljer
[Efterladte digte]. ♦ Kai Pelt [ikke i bogh.], [1962]. 35 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med indledning af Torben Brostrøm. Ill. af Ernst Clausen.
Daniels, Harold R.: Pigen i 304, (1962, roman, engelsk)
af Harold Robert Daniels (1919-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Daniels, Norman: Spionringen, (1962, roman, engelsk)
af Norman A. Daniels (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af Jan Jamsen
Detaljer
Spionringen. Oversat af Jan Jamsen efter "Some Die Running". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: Some die running, 1960
serietitel: Dollar Serien, 57
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Spionringen. ♦ Winther, 1970. 141 sider
Daniels, Norman: Tvivlsomt rygte, (1962, roman, engelsk)
af Norman A. Daniels (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af Jan Smith
Detaljer
Tvivlsomt rygte. Oversætter: Jan Smith. ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: The captive, 1959
serietitel: Dollar Serien, 62
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Tvivlsomt rygte. ♦ Winther, 1970. 143 sider
Dantas, Julio: Kardinalernes middag, (1962, dramatik, portugisisk)
af Júlio Dantas (1876-1962, sprog: portugisisk)
oversat af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
Kardinalernes middag. Övers. på dansk vers av Sophus Michaëlis efter det portugisiska originalet. [Ny udg.]. ♦ Malmö, Allhem [ikke i boghandlen], 1962. 28 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Optaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Kardinalernes Middag. Oversat paa Vers efter den portugisiske Original af Sophus Michaëlis. ♦ København - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1924. 39 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Davenport, Marcia: Min broders vogter [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [s201]], (1962, roman, engelsk) 👓
af Marcia Davenport (1903-1996, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
illustrationer af Robert Fawcett (1903-1967, sprog: engelsk)
Detaljer
Min broders vogter. Sammendrag af "My brother's keeper". Oversættelse: Bent Hansen. Illustrationer: Robert Fawcett. Side [201]-380
originaltitel: My brother's keeper, 1954
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [381]: [Om forfatteren].
Davis, Dorothy Salisbury: Forårsgalskab [indgår i antologien: Chok [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Salisbury Davis (1916-2014, sprog: engelsk)
Dawson, J. F.: Operation Helvedesild, (1962, roman, engelsk)
af J.F. Dawson (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Operation Helvedesild. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1962. 157 sider
originaltitel: Operation Hell-Fire, 1960
serietitel: V-Bøgerne, 22
Delaney, Shelagh: En duft af honning, (1962, dramatik, engelsk)
af Shelagh Delaney (1938-2011, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
Detaljer
En duft af honning. Skuespil i 2 akter
serietitel: Minerva-Bøgerne
Demaris, Ovid: Mord som reklame, (1962, roman, engelsk)
af Ovid Demaris (1919-1998, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Mord som reklame. Oversat af Peder Pedersen efter "The Gold-Plated Sewer"
originaltitel: The gold-plated sewer, 1960
serietitel: Leopard bøgerne, 203
Demaris, Ovid: Til døden os skiller, (1962, roman, engelsk)
af Ovid Demaris (1919-1998, sprog: engelsk)
oversat af Jan Flyg
Detaljer
Til døden os skiller. Oversat af Jan Flyg efter "Candy Leg". ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: Candyleg, 1961
serietitel: Dollar Serien, 58
kollaps Noter
 note til titel Originaltitlen er nogle steder i skrevet: Candy leg. På engelsk også med titlen: Machine gun McCain.
 url film Filmatiseret 1969 med titlen Gli intoccabili (engelsk titel: Machine gun McCain, dansk titel: De urørlige). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Til døden os skiller. ♦ Winther, 1970. 160 sider
Deming, Richard: Dødskysset, (1962, roman, engelsk)
af Richard Deming (1915-1983, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Dødskysset. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: This is my night
serietitel: Pyramidebøgerne, 78
Denneborg, H. M.: Vildhesten Balthasar, (1962, børnebog, tysk)
af Heinrich Maria Denneborg (1909-1987, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)
Dewey, Thomas B.: Flygt, Honeylou!, (1962, roman, engelsk)
af Thomas B. Dewey (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Dewey, Thomas B.: Det koster blod, (1962, roman, engelsk)
af Thomas B. Dewey (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Dexter, John K.: Patrioter, (1962, roman, engelsk)
af John K. Dexter (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
di Donato, Pietro: Det sjette bud, (1962, roman, engelsk)
af Pietro di Donato (1911-1992, sprog: engelsk)
oversat af Henning Juul Madsen (1928-2000)
Diamond, Frank: Enkemageren, (1962, roman, engelsk)
af Frank Diamond (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Enkemageren. Oversat efter The Widow Maker"
originaltitel: The widows maker
serietitel: Den Blaa Serie, 105
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 7-6-1962.
Dickens, Charles: To byer, (1962, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
forord af Elsa Gress (1919-1988)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
Dickens, Charles: Charles Dickens bedste historier, (1962, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Charles Dickens bedste historier. Udvalgte og overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe
serietitel: Omnibusbøgerne
Dickens, Charles: Edwin Droods mysterium, (1962, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
oversat af Inger-Louise Boisen (1912-1972)
Detaljer
Edwin Droods mysterium. Ny udg.
serietitel: SV Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1894 i: Samlede Værker [28a] 1. udgave: Edwin Droods Hemmelighed
Dietrich, Robert: Bentley banker på, (1962, roman, engelsk) 👓
af Everette Howard Hunt, jr. (1918-2007, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bentley banker på. (Angel eyes). ♦ Ark's Forlag, 1962. 173 sider. Pris: kr. 2,25. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri)
originaltitel: Angel eyes, 1961
serietitel: Rekord Serien, 109
kollaps Noter
 note til oversat titel På titebladet også: 10. årgang - 31. maj 1962.
Dietrich, Robert: Steve Bentley's smaragd, (1962, roman, engelsk)
af Everette Howard Hunt, jr. (1918-2007, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Steve Bentley's smaragd. Oversat efter "Murder on the Rocks"
originaltitel: Murder on the rocks, 1957
serietitel: Den Blaa Serie, 109
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 27-9-1962.
Dinesen, Marie: Mens mine øjne ser, (1962, roman, dansk)
af Marie Dinesen (1874-1947)
bearbejdelse: Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Mens mine øjne ser. Genfortalt af Aage Dons
Disney, Walt: Anders And som detektiv, (1962, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Rose Thyregod (1888-1986)
illustrationer af Al White (sprog: engelsk)
illustrationer af Jonas Homer (1928-1979, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Carl Buettner (1903-1965, sprog: engelsk)
Detaljer
Anders And som detektiv. Ill. af Disneystudiet. Dansk tekst: Rose Thyregod. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,25
originaltitel: Donald Duck and the private eye, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 77
Disney, Walt: Børnene i Legetøjsland, (1962, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
af Barbara Shook Hazen (f. 1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Earl Marshall (sprog: engelsk)
illustrationer af Carol Marshall (sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Børnene i Legetøjsland. Efter Disney-filmen "Børnene i Legetøjsland". Fortalt af Barbara Shook Hazen. Ill. af Disney-studiet. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Babes in Toyland, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 80
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i Malmö.
 url film Baset på filmen fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1962 Samhørende, fortsættes af (2. del): Tom redder Legetøjsland. Efter Disney-filmen "Børnene i Legetøjsland". Fortalt af Barbara Shook Hazen. Dansk tekst: Inger Iacobæus. Ill. fra Disney-studiet. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Disney, Walt: Familien Robinson og piraterne, (1962, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Knud W. Laursen (1907-1988)
redigeret af Erik Rehhoff (1925-1973)
Detaljer
Familien Robinson og piraterne. Red. af Knut Dokker. I red.: Erik Rehhoff
Disney, Walt: Den flyvende bil, (1962, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Rose Thyregod (1888-1986)
illustrationer af Fred Irvin (f. 1914, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Charles Spain Verral (1904-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Den flyvende bil. Efter Disneyfilmen "Hop med professoren". Dansk tekst: Rose Thyregod. Ill. af Fred Irving. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,25
originaltitel: The flying car, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 76
kollaps Noter
 url film Baseret på filmen fra 1961 (dansk titel: Hop med professoren). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Disney, Walt: Hund og hund imellem, (1962, børnebog, engelsk)
andet: Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Knud W. Laursen (1907-1988)
redigeret af Erik Rehhoff (1925-1973)
illustrationer af Al Hubbard (1913-1984, sprog: engelsk)
af Carl Robert Fallberg (1915-1996, sprog: engelsk)
baseret på værk af Dodie Smith (1896-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Hund og hund imellem. 101 dalmatinere. Red. af Knut Dokker. I red.: Erik Rehhoff
kollaps Noter
 note til titel Tegnefilmen er baseret på børnebog af Dodie Smith: The hundred and one Dalmatians, 1956.
 url film Baseret på tegnefilm fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Hund og hund imellem. En munter beretning om 101 dalmatinerhunde. Overs. fra engelsk af Peter Grove efter "The hundred and one dalmatians". Ill. af Janet og Anne Grahame-Johnstone. ♦ Hernov, 1959. 220 sider, illustreret
Disney, Walt: Tom redder Legetøjsland, (1962, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
af Barbara Shook Hazen (f. 1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Thompson (sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Tom redder Legetøjsland. Efter Disney-filmen "Børnene i Legetøjsland". Fortalt af Barbara Shook Hazen. Dansk tekst: Inger Iacobæus. Ill. fra Disney-studiet. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: The toy soldier, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 81
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave har: Pictures by the Walt Disney Studio. Adapted by Robert Thompson.
Oversigt over andre udgaver:
1962 Samhørende, 2. del af: Børnene i Legetøjsland. Efter Disney-filmen "Børnene i Legetøjsland". Fortalt af Barbara Shook Hazen. Ill. af Disney-studiet. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1962]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Dokker, Knut: Morgen i amerikansk havn [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s048]], (1962, digte, dansk) 👓
af Knud W. Laursen (1907-1988)
Detaljer
Morgen i amerikansk havn. Side 48
Dostojevskij, F. M.: De besatte, (1962, tekster, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
De besatte. Roman i tre dele
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Nihilister. Roman. Fra Russisk ved Erna Juel-Hansen. ♦ Gyldendal, 1886. Bind 1-2, 465 + 338 sider
Doyle, A. Conan: Baskervilles hund, (1962, børnebog, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Else Schiøler (1901-1973)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Baskervilles hund. Ved Else Schiøler. Tegninger af Alex Secher. ♦ Gad, 1962. 203 sider, illustreret. Pris: kr. 17,00
Oversigt over andre udgaver:
1902 i: Forbryder-Fortællinger [9] 1. udgave: Baskervilles Hund. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1902. 291 sider. Pris: kr. 3,00
Doyle, A. Conan: De dansende mænd, (1962, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
De dansende mænd og andre noveller. Overs. fra engelsk af Kay Nielsen. ♦ Martin, 1962. 213 sider. Pris: kr. 17,75
serietitel: Værker [1954-62], 9
Doyle, A. Conan: The hound of the Baskervilles, (1962, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
redigeret af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
The hound of the Baskervilles. Abbreviated and simplified for use in schools. 5th ed. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 62 sider. Pris: kr. 4,75
serietitel: Easy readers, 4
Oversigt over andre udgaver:
1902 i: Forbryder-Fortællinger [9] 1. udgave: Baskervilles Hund. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1902. 291 sider. Pris: kr. 3,00
Drachmann, Carl: Digte fra Norge, (1962, digte, dansk)
af Carl Drachmann
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Digte fra Norge. Rejseminder fra sommeren 1962. Vignetter tegnet af Svend Otto
Dreiser, Theodore: Hånden [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [o]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Dreiser, Theodore: Søster Carrie, (1962, roman, engelsk)
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Søster Carrie. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Sister Carrie". 4. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 368 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 79
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Søster Carrie. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Oversat fra Amerikansk efter "Sister Carrie"). ♦ Gyldendal, 1929. 416 sider. Pris: kr. 13,50
Dreyer, Erik: Lulu [indgår i antologien: Marina [s005]], (1982, novelle(r), dansk) 👓
af Erik Dreyer (1923-1978)
Detaljer
Lulu Side 5-[14]
Droguett, Carlos: Eloy, (1962, tekster, spansk)
af Carlos Droguett (1912-1996, sprog: spansk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Druon, Maurice: Tistu, (1962, roman, fransk)
af Maurice Druon (1918-2009, sprog: fransk)
oversat af Iver Jespersen, f 1904 (1904-1995)
illustrationer af Jacqueline Duhême (f. 1927, sprog: fransk)
Detaljer
Tistu. Drengen med de grønne fingre. Overs. fra fransk af Iver Jespersen efter "Tistou, les pouces verts". Ill. af Jacqueline Duhème
originaltitel: Tistou, les pouces verts, 1957
Druon, Maurice: Usalige konger, (1962-63, roman, fransk)
af Maurice Druon (1918-2009, sprog: fransk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
du Maurier, Daphne: Fuglene [indgår i antologien: Chok [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
Due, Lene: Lina fra Dragør, (1962, børnebog, dansk)
af Lene Due
illustrationer af Lars Hansen (1931-2019)
Detaljer
Lina fra Dragør. Idé: Lene Due. Foto: Lars Hansen. ♦ H. Hirschsprungs Forlag, [1962]. [32] sider, illustreret
Duff, James P.: Farligt møde, (1962, roman, engelsk)
af James P. Duff (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Farligt møde. Oversætter: O. Boesdal. ♦ 1962. 125 sider
originaltitel: Dangerous to know
serietitel: Pyramidebøgerne, 83
Duif, Abraham: Tre små elefanter, (1962, børnebog, hollandsk)
af Abraham Duif (sprog: engelsk)
illustrationer af Toos Koedam (1924-2006, sprog: hollandsk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Duif, Abraham: Det gyldne æble, (1962, børnebog, hollandsk)
af Abraham Duif (sprog: engelsk)
illustrationer af Anna Berendina Wendelina (Anneke) Napjus (f. 1918, sprog: hollandsk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Duif, Abraham: Lille Tommys skib, (1962, børnebog, hollandsk)
af Abraham Duif (sprog: engelsk)
illustrationer af Lies Guntenaar (f. 1921, sprog: hollandsk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Duif, Abraham: Lises have, (1962, børnebog, hollandsk)
af Abraham Duif (sprog: engelsk)
illustrationer af Anna Berendina Wendelina (Anneke) Napjus (f. 1918, sprog: hollandsk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Dumas, Alexandre, d. æ.: De tre musketerer, (1962, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Ellen Thomassen
Detaljer
De tre musketerer. Overs. fra fransk af Ellen Thomassen
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Uforkortet udg.
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
Duncan, Jane: Min veninde Muriel, (1962, roman, engelsk)
af Elizabeth Jane Cameron (1910-1976, sprog: engelsk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Dunsany, Lord: De to flasker Numnumo [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [n]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Duras, Marguerite: En aften om sommeren, (1962, roman, fransk)
af Marguerite Duras (1914-1996, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer om titlen
Durrell, Lawrence: Den sorte bog, (1962, roman, engelsk)
af Lawrence Durrell (1912-1990, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Duurloo, Ellen: Hannes to hjem, (1962, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Hannes to hjem. Ny, revideret udg. Tidligere udsendt under forfatterpseudonymet: Grete Lund
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Hannes to Hjem
Duurloo, Ellen: Monica, (1962, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Monica. Ny, revideret udg.
Dürrenmatt, Friedrich: Der Richter und sein Henker, (1962, roman, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
Detaljer
Der Richter und sein Henker. [Let forkortet]. Supplerende læsning til 3. realklasse. Ill. af Erik Holm
serietitel: Wir lesen Deutsch, 3
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1964.
Dürrenmatt, Friedrich: Der Richter und sein Henker, (1962, roman, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
Edmonds, I. G.: Den kloge dommer, (1962, børnebog, engelsk)
af Ivy Gordon Edmonds (1917-2007, sprog: engelsk)
oversat af Peter Grove (1892-1975)
illustrationer af Mikael Gade
Detaljer
Den kloge dommer. Eventyr fra det gamle Japan. Overs. fra amerikansk af Peter Grove efter "Ooka the Wise. Tales of Old Japan". Ill. af Mikael Gade. ♦ Hernov, [1962]. 78 sider, illustreret
originaltitel: Ooka the Wise. Tales of Old Japan, 1961
Edsen Johansen, A.: Vers og sange 1862-1962, (1962, digte, dansk)
af A. Edsen Johansen (1862-1957)
Detaljer
Vers og sange 1862-1962. En mindekrans. ♦ Nicolay Edsen, [1962]. 31 sider
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1970-72.
 note til titel Ekspedition: Rådhusgade 31, 8300 Odder. Kun for familiemedlemmer.
Edwards, John B.: Hævn i krudtrøg, (1962, roman, engelsk)
af John B. Edwards (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Eggli, Eric: La vie en prose, (1962, roman, fransk)
af Eric Eggli (sprog: fransk)
Ekman, Kerstin: 30 meter mord, (1962, roman, svensk)
af Kerstin Ekman (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Inger Gudmundsen
Detaljer
30 meter mord. Overs. fra svensk af Inger Gudmundsen efter "30 meter mord"
originaltitel: 30 meter mord, 1959
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: 30 meter mord
Eld, Gerda: Rosa, (1962, roman, dansk)
af Gerda Eld (1899-1979)
Detaljer
Rosa. ♦ Fremad, 1962. 143 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1963.
Eliot, T. S.: Korene fra skuespillet Klippen, (1962, dramatik, engelsk)
af Thomas Stearns Eliot (1888-1965, sprog: engelsk)
oversat af N.J. Rald (1899-1972)
oversat af H.F. Rasmussen
Detaljer
Korene fra skuespillet Klippen. The rock. Overs. fra engelsk af N. J. Rald og H. F. Rasmussen. Privattryk
originaltitel: The rock, 1934
Elkjær, Sigurd: Tre om een [indgår i: Sidsel [h]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Det femte læs [indgår i: Sidsel [d]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Broen over Mossø [indgår i: Sidsel [j]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: En findeløn [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s152]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
En findeløn. Side 152-[61]
Elkjær, Sigurd: En frikarl [indgår i: Sidsel [n]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Jakob og Hagar [[Udvalgte romaner] [1a]], (1962, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: En kleppert [indgår i: Sidsel [k]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Kylling-Søren [indgår i: Sidsel [f]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Landfast [[Udvalgte romaner] [2b]], (1962, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Leg og gråd [indgår i: Sidsel [o]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Mellem hav og fjord [[Udvalgte romaner] [1b]], (1962, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Et muldskud i havet [[Udvalgte romaner] [2a]], (1962, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Prins Frederik og Niels Rytter [indgår i: Sidsel [i]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Foldingbro [indgår i: Sidsel [c]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Sidsel [indgår i: Sidsel [e]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Sidsel, (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
Sidsel og andre noveller. ♦ Vendelkær, 1962. 141 sider
Indhold

[a] Elkjær, Sigurd: En spillemandshistorie (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[b] Elkjær, Sigurd: Den skyldige (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1944 indgår i: Folk og Fæ [b] 1. udgave: Den skyldige
[c] Elkjær, Sigurd: Foldingbro (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[d] Elkjær, Sigurd: Det femte læs (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[e] Elkjær, Sigurd: Sidsel (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s039] 1. udgave: Sidsel. Side 39
[f] Elkjær, Sigurd: Kylling-Søren (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[g] Elkjær, Sigurd: Studekongen (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1944 indgår i: Folk og Fæ [i] 1. udgave: Studekongen
[h] Elkjær, Sigurd: Tre om een (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[i] Elkjær, Sigurd: Prins Frederik og Niels Rytter (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[j] Elkjær, Sigurd: Broen over Mossø (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[k] Elkjær, Sigurd: En kleppert (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[l] Elkjær, Sigurd: Tammes Fogeds dom (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
del af: Danmark
[m] Elkjær, Sigurd: Ved livkompagniet (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[n] Elkjær, Sigurd: En frikarl (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1944 indgår i: Folk og Fæ [n] 1. udgave: En Frikarl
[o] Elkjær, Sigurd: Leg og gråd (1962, novelle(r))
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Den skyldige [indgår i: Sidsel [b]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: En spillemandshistorie [indgår i: Sidsel [a]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Studekongen [indgår i: Sidsel [g]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: Tammes Fogeds dom [indgår i: Sidsel [l]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elkjær, Sigurd: [Udvalgte romaner], (1962, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
[Udvalgte romaner]. ♦ "Hus og Hjem" [ikke i boghandlen], 1962. [Bind 1-2], (177 + 107) + (139 + 146) sider
Indhold

[1a] Elkjær, Sigurd: Jakob og Hagar (1962, roman)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1935 1. udgave: Jakob og Hagar. En jydsk Kærlighedshistorie. ♦ Hagerup, 1935. 274 sider
[1b] Elkjær, Sigurd: Mellem hav og fjord (1962, roman)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
[2a] Elkjær, Sigurd: Et muldskud i havet (1962, roman)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1937 1. udgave: Et Muldskud i Havet. Roman. ♦ Hagerup, 1937. 212 sider
[2b] Elkjær, Sigurd: Landfast (1962, roman)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
1938 1. udgave: Landfast. Roman. ♦ Hagerup, 1938. 237 sider
Elkjær, Sigurd: Ved livkompagniet [indgår i: Sidsel [m]], (1962, novelle(r), dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Elvestad, Sven: Mordet og huset [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [p]], (1962, novelle(r), norsk)
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
oversat af pt. ukendt
Engström, Albert: Isakson [indgår i antologien: Svenske fortællere [s204]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Albert Engström (1869-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Isakson. Side [204]-14
originaltitel: ?
Engström, Albert: Kvindfolk, (1962, novelle(r), svensk)
af Albert Engström (1869-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Kvindfolk og andre historier. Illustrerete af forfatteren. Udvalgt og oversat af Kjeld Elfelt. ♦ Thaning & Appel, 1962. 102 sider, illustreret
serietitel: Humorist Serien
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Kvindfolk og andre Historier. Illustrerete af Forfatteren. Udvalgt og oversat af Kjeld Elfelt. ♦ Thaning & Appel, 1942. 115 sider, illustreret
Erb, Ute: Kæder til din hals - lænker til din fod, (1962, roman, tysk)
af Ute Erb (f. 1940, sprog: tysk)
oversat af Bodil Mammen
Eriksen, Gudrun: Hvem var Thomas?, (1962, børnebog, dansk)
af Gudrun Eriksen (1894-1967)
Etlar, Carit: Våbensmedens dreng [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s172]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Våbensmedens dreng. Side 172-[200]
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: I Stormveir [s031] 1. udgave: Vaabensmedens Dreng. Side [31]-80
Everett, Wade: Krudtrøg over Arizona, (1962, roman, engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af Bren Gun (pseudonym)
Detaljer
Krudtrøg over Arizona. Oversætter: Bren Gun. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Temporary duty
serietitel: Texas Bog, 126
Evers, Alf: Bette Prås, (1962, børnebog, engelsk)
af Alf Evers (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Bea Rabin Seiden (sprog: engelsk)
Detaljer
Bette Prås. Ill. af Bea Rabin Seiden
originaltitel: The baby bunny, 1951
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 45
Ewald, Johannes: Udvalgte Digte, (1962, digte, dansk)
af Johannes Ewald (1743-1781)
noter af Jens Lund Andersen (1923-1962)
Detaljer
Udvalgte Digte. Med indledning og noter af Jens Lund Andersen. Som tekstgrundlag er benyttet "Samlede Skrifter", 1914-24
serietitel: Hans Reitzels Serie, 99
Falk-Rønne, Rigmor: Penneveninder, (1962, børnebog, dansk)
af Rigmor Falk Rønne (f. 1888)
Farley, Walter: Den sorte hingsts mysterium, (1962, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af G. Ørum Frandsen (f. 1924)
Detaljer
Den sorte hingsts mysterium. Overs. fra amerikansk af G. Ørum Frandsen efter "The black stallion mystery". ♦ Hirschsprung, 1962. 167 sider. Pris: kr. 10,25
originaltitel: The black stallion mystery, 1957
Oversigt over andre udgaver:
1955 Samhørende, 13. del af: Den sorte hingst. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The black stallion". ♦ Hirschsprung, 1955. 156 sider. Pris: kr. 7,50
1971 Senere udgave: Den sorte hingsts mysterium. På dansk ved G. Ørum Frandsen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1971. 168 sider. Pris: kr. 11,85
Fast, Howard: Spartacus, (1962, roman, engelsk)
af Howard Melvin Fast (1914-2003, sprog: engelsk)
oversat af Fredrik Martner (1914-1980)
Detaljer
Spartacus. Overs. fra amerikansk af Fredrik Martner efter "Spartacus". ♦ Spektrum, 1962. 303 sider. Pris: kr. 19,75
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Spartacus. (Originalens titel "Spartacus". Overs.: Fredrik Martner). ♦ Tiden, 1953. 324 sider. Pris: kr. 10,00
Fatio, Louise: De tre glade løver, (1962, børnebog, engelsk)
af Louise Fatio (Duvoisin) (1904-1993, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
illustrationer af Roger Antoine Duvoisin (1900-1980, sprog: engelsk)
Faulkner, William: Miss Emily [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [h]], (1962, novelle(r), engelsk)
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Faye-Lund, Hans: Blank i lakken, (1962, roman, norsk)
af Hans Faye-Lund (1919-1989, sprog: norsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Ferrándiz, Juan: Rødhætte, (1962, novelle(r), spansk)
af Juan Francisco Manuel Ferrándiz Castells (1919-1997, sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rødhætte. Tekst og tegninger. ♦ Branner og Korch, [1962]. 16 sider, illustreret
originaltitel: Caperucita roja
serietitel: Legetøjsbøgerne, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1970-72.
 note om trykkested Trykt i Spanien.
 note til oversat titel [Figurformet bog (som Rødhætte) med lille (honning)krukke vedhængt].
Fickling, G. G.: I dødens fodspor, (1962, roman, engelsk)
af Forrest E. Skip Fickling (1925-1998, sprog: engelsk)
af Gloria Gautraud Fickling (f. 1949, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Fickling, G. G.: Sex-kantet mord, (1962, roman, engelsk)
af Forrest E. Skip Fickling (1925-1998, sprog: engelsk)
af Gloria Gautraud Fickling (f. 1949, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Fischer, Else: Testamentet der dræbte, (1962, roman, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Testamentet der dræbte [Ny udg.]
serietitel: G-Bøgerne, 22
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Testamentet der dræbte. ♦ 1958. 190 sider
Fischer, Leck: Røde Sonja [indgår i antologien: Marina [s176]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Leck Fischer (1904-1956)
Detaljer
Røde Sonja. Side 176-[83]
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: E t barn bliver voksen. Noveller og skitser. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1957. 194 sider
Fisker, Robert: Lille Pjok og de vilde katte, (1962, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Fisker, Robert: Ulve på hærvejen [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s145]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Robert Fisker (1913-1991)
Detaljer
Ulve på hærvejen. Side 145-[51]
Flaubert, Gustave: Madame Bovary, (1962, roman, fransk)
af Gustave Flaubert (1821-1880, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
Detaljer om titlen
Fleming, Ian: Domino, (1962, roman, engelsk)
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer om titlen
Flensborg, Herluf Th.: Arvingen til Røndal Næs, (1962, roman, dansk)
af Herluf Th. Flensborg (1919-1987)
Fletcher, R. B.: Treffpunkt Köln, (1962, børnebog, tysk)
af Ralph Beaumont Fletcher (sprog: tysk)
noter af Hans Hornegaard
illustrationer af Lucien Lowen (sprog: tysk)
Detaljer
Treffpunkt Köln. Med øvelser og gloser ved Hans Hornegaard. Ill. af Lucien Lowen
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1963.
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Treffpunkt Köln. Med øvelser og gloser ved Hans Hornegaard. Ill. af Lucien Lowen. 2. udg. Rev. sprogligt i samråd med Karlheinz Löhrer. ♦ Gyldendal, 1973. 91 sider, illustreret
Flora, Fletcher: Forføreren, (1962, roman, engelsk)
af Fletcher Flora (1914-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Forføreren. Oversat af Ove Boesdal efter "The Seducer". ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: The seducer, 1961
serietitel: Dollar Serien, 68
Flynn, J. M.: Mord på golfbanen, (1962, roman, engelsk)
af John M. Flynn (1927-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord på golfbanen. Oversat efter "Terror Tournament"
originaltitel: Terror tournament, 1959
serietitel: Den Blaa Serie, 110
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 25-10-1962.
Flynn, J. M.: Skyldig - ikke skyldig?, (1962, roman, engelsk)
af John M. Flynn (1927-1985, sprog: engelsk)
oversat af Sam Brown
Detaljer
Skyldig - ikke skyldig? Oversat af Sam Brown efter "One for the Death House"
originaltitel: One for the death house, 1961
serietitel: Dollar Serien, 56
Flynn, Jay: Tag hvad du vil, (1962, roman, engelsk)
af John M. Flynn (1927-1985, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Tag hvad du vil. Oversat af Peder Pedersen efter "The Action Man". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: The action man, 1961
serietitel: Dollar Serien, 73
Forester, C. S.: Konvoj til Malta, (1962, roman, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Restrup (1910-1982)
omslag af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Konvoj til Malta. Overs. af Kirsten Restrup. 2. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1962. 188 sider
serietitel: Pio Billigbøger, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Svend Otto S.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Konvoj til Malta. ♦ "Trods alt", 1944. 168 sider. Pris: kr. 8,75
Forester, C. S.: Sort mareridt, (1962, novelle(r), engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Rita Damm
Detaljer
Sort mareridt. Overs. fra engelsk af Rita Damm efter "The nightmare". ♦ Skrifola, [1962]. 208 sider
originaltitel: The nightmare, 1954
serietitel: Lommeromanen, 241
Fray, Al: Spil med eller dø, (1962, roman, engelsk)
af Ralph Wellner Salaway (1913-1991, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer
Spil med eller dø. ♦ Winther, 1962. ??
originaltitel: The dame's the game, 1960
serietitel: Pyramidebøgerne, 86
Frazee, Steve: Guld i dødskløften, (1962, roman, engelsk)
af Steve Frazee (1909-1992, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Guld i dødskløften. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1962. 128 sider. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Sharp the bugle calls, 1953
serietitel: Dansk Pocket Bog, 134
kollaps Noter
 note til titel Genudgivet 1958 under titlen: Gold at Kansas Gulch.
 note til oversat titel I bogen er originaltitlen anført som: Gold at Kansas Gulch.
 note til oversat titel Også udgivet som dobbeltbind nr. 27, sammen med nr. 113, Røde Sky på krigsstien, og som Propagandabind G.
Freuchen, Peter: Solfjeld, (1962, roman, dansk)
af Peter Freuchen (1886-1957)
Detaljer
Solfjeld. Roman fra Grønland
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 96
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Solfjeld. Roman fra Grønland. ♦ Westermann, 1946. 352 sider. Pris: kr. 10,00
Fridegård, Jan: Johan og Eva [indgår i antologien: Svenske fortællere [s083]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Johan og Eva. Side [83]-90
originaltitel: ?
Fridegård, Jan: De lånte fjer [indgår i antologien: Svenske fortællere [s076]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
De lånte fjer. Side [76]-82
originaltitel: ?
Frisch, Max: Andorra, (1962, dramatik, tysk)
af Max Frisch (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af Jørgen Engberg (1919-2008)
Detaljer
Andorra. Et stykke i 12 billeder
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Andorra. Et stykke i 12 billeder
Frisch, Max: Jeg er ikke Stiller, (1962, roman, tysk)
af Max Frisch (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af Volmer Dissing (1924-1963)
Detaljer om titlen
Frisch, Max: Den kinesiske mur, (1962, dramatik, tysk)
af Max Frisch (f. 1911, sprog: tysk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Den kinesiske mur. En farce
originaltitel: Die Chinesische Mauer, 1947
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Fröschel, Georg: Himmel, meine Schuhe, (1962, børnebog, tysk)
af George Froeschel (1891-1979, sprog: engelsk)
redigeret af Vagn Nielsen
Detaljer
Himmel, meine Schuhe. Tilrettelagt af Vagn Nielsen
originaltitel: Himmel, meine Schuhe, 1932
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, B-hæfte
Fuller, John: Ørkenrotterne, (1962, roman, engelsk)
af John Fuller (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Gallico, Paul: Frikort til evigheden, (1962, roman, engelsk)
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Gann, Ernest K.: Ingen vej tilbage, (1962, roman, engelsk)
af Ernest Kellogg Gann (1910-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Ingen vej tilbage. Overs. fra amerikansk af Michael Tejn efter "The high and the mighty". 4. opl. ♦ Hasselbalch, 1962. 296 sider. ([Hasselbalchs Billigbøger, 305])
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 305
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Ingen vej tilbage. (Aut. overs. efter "The high and the mighty" ved Michael Tejn). ♦ Hasselbalch, 1954. 258 sider. Pris: kr. 12,50
Gant, James: Luftens hævnere, (1962, roman, engelsk)
af James Gant (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
García Hortelano, Juan: Sommerstorm, (1962, roman, spansk)
af Juan García Hortelano (sprog: spansk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Sommerstorm. Overs. fra spansk af Uffe Harder efter "Tormenta de verano". ♦ Gyldendal, 1962. 308 sider
originaltitel: Tormenta de verano, 1961
kollaps Noter
 note til titel Vandt 1961 den internationale manuskriptkonkurrence: Prix Formentor.
Garde, Mogens: Bålet, (1962, digte, dansk)
af Mogens Garde (1917-2005)
Detaljer
Bålet. Nye digte
Gardner, Erle Stanley: Den berusede bilist, (1962, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Gardner, Erle Stanley: Den falske jomfru, (1962, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Gardner, Erle Stanley: Mord i Chinatown, (1962, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Birthe Søgaard
Gardner, Erle Stanley: Den skræmte sekretær, (1962, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Nyholm
Gary, Romain: Talentspejderen, (1962, roman, fransk)
af Romain Gary (1914-1980, sprog: fransk)
Gaselle, Bjørg: Mette-Marit bliver student, (1962, børnebog, norsk)
af Bjørg Gaselle (1923-2008, sprog: norsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Mette-Marit bliver student. Overs. fra norsk af Erik Trosborg
serietitel: Mette-Marit bøgerne, 9
Gaselle, Bjørg: Mette-Marit danser i koret, (1962, børnebog, norsk)
af Bjørg Gaselle (1923-2008, sprog: norsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Mette-Marit danser i koret. Overs. fra norsk af Erik Trosborg
serietitel: Mette-Marit bøgerne, 11
Gaselle, Bjørg: Mette-Marit danser solo, (1962, børnebog, norsk)
af Bjørg Gaselle (1923-2008, sprog: norsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Mette-Marit danser solo. Overs. fra norsk af Erik Trosborg
serietitel: Mette-Marit bøgerne, 12
Gaselle, Bjørg: Mette-Marit på ferie, (1962, børnebog, norsk)
af Bjørg Gaselle (1923-2008, sprog: norsk)
oversat af Erik Trosborg (1914-1996)
Detaljer
Mette-Marit på ferie. Overs. fra norsk af Erik Trosborg
serietitel: Mette-Marit bøgerne, 10
Gerdes, Finn: Spinaldyret [indgår i antologien: Marina [s031]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Finn Gerdes (1914-1995)
Detaljer
Spinaldyret. Side 31-[38]
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i: Den grønne pilgrim [d] 1. udgave: Spinaldyret
Gilford, C. B.: Rædselslagen [indgår i antologien: Chok [e]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Charles Bernard Gilford (1920-2010, sprog: engelsk)
Gillon, Diana og Meir: De søvnløse., (1962, roman, engelsk)
af Diana Pleasance Case Gillon (f. 1915, sprog: engelsk)
af Meir Selig Gillon (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer
De søvnløse. Af Diana og Meir Gillon. Overs. fra engelsk af Niels Gabe efter "The unsleep". ♦ Aschehoug, 1962. 228 sider. Pris: kr. 6,25
originaltitel: The unsleep, 1961
serietitel: Minerva-Bøgerne
Gilman, Peter: Stolte slægter, (1962, roman, engelsk)
af Peter Gilman (1927-1999, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Stolte slægter. En roman fra Hawaii
originaltitel: Diamond Head, 1960
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1963 (dansk titel: Drama på Hawaii). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Gitz-Johansen, Aage: Revontuli, (1962, digte, dansk)
af Aage Gitz-Johansen (1897-1977)
Godden, Rumer: Porcelænshuset, (1962, roman, engelsk)
af Rumer Godden (1907-1998, sprog: engelsk)
oversat af G.M. Steffensen
Detaljer
Porcelænshuset. Oversat af G.M. Steffensen. ♦ Hasselbalch, 1962. 338 sider
originaltitel: China Court, 1961
Goethe, J. W.: Faust, (1962, dramatik, tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af P. Hansen (1840-1905)
noter af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Faust. En Tragedie. Overs. fra tysk af P. Hansen. Kommentarer af H. M. Berg
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 508
Oversigt over andre udgaver:
1847 1. udgave: Faust. Tragoedie. I 2 Dele med Paralipomena, overs. af Chr. F. W. Bech. ♦ Bakke [Gyldendal], 1847 [ie. 1846]. Del 1-2, 243 + 386 sider
Golding, William: Det røde dyr, (1962, roman, engelsk)
af William Golding (1911-1993, sprog: engelsk)
oversat af Niels Barfoed (f. 1931)
Detaljer om titlen
Goldschmidt, M.: En Jøde, (1962, roman, dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
En Jøde. Trykt med A. Goldschmidts udg. 1896 som grundlag
serietitel: Hans Reitzels Serie, 80
Oversigt over andre udgaver:
1845 1. udgave: En Jøde. Novelle af Adolph Meyer. Udgiven og forlagt af M. Goldschmidt. ♦ Kbh., 1845
Goldschmidt, M.: Den polske Kongesøn, (1962, novelle(r), dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Den polske Kongesøn. Kærlighedshistorie
Golon, Sergeanne: Angélique den ukuelige, (1962, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
af Serge Golon (1903-1972, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
Detaljer
Angélique den ukuelige. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Indomptable Angélique", 1. del]. ♦ Branner og Korch, 1962. 269 sider. Pris: kr. 26,00
originaltitel: Indomptable Angélique [1. del], 1960
Oversigt over andre udgaver:
1960 Samhørende, 6. del af: Angélique. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Marquise des Anges"]. ♦ Branner og Korch, 1960. [Bind 1-3], 880 sider. Pris: à 19,75
Golon, Sergeanne: Angélique og sultanen, (1962, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
af Serge Golon (1903-1972, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
Detaljer
Angélique og sultanen. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Indomptable Angélique", 2. del]. ♦ Branner og Korch, 1962. 272 sider. Pris: kr. 21,00
originaltitel: Indomptable Angélique [2. del], 1960
Oversigt over andre udgaver:
1960 Samhørende, 7. del af: Angélique. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Marquise des Anges"]. ♦ Branner og Korch, 1960. [Bind 1-3], 880 sider. Pris: à 19,75
1966 Senere udgave: Angélique og sultanen. Overs. fra fransk af Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1966]. 176 sider. Pris: kr. 6,75
Gordon, Donald: Flugt mod stjernerne, (1962, roman, engelsk)
af Donald Gordon Payne (f. 1924, sprog: engelsk)
oversat af Michael Sinding (1922-1981)
Detaljer om titlen
Gordon, Mildred og Gordon: Stemmen i mørket, (1962, roman, engelsk)
af Mildred Nixon Gordon (1912-1979, sprog: engelsk)
af Gordon Gordon (1906-2002, sprog: engelsk)
oversat af Henning Juul Madsen (1928-2000)
Detaljer
Stemmen i mørket. Operation Terror. Af Mildred og Gordon Gordon. Overs. fra amerikansk af H. Juul Madsen efter "Operation Terror". ♦ Wangel, 1962. 218 sider
originaltitel: Operation Terror, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962 som Experiment in Terror (dansk titel: Stemmen i mørket). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Gordon, Richard: Stakkels doktor, (1962, roman, engelsk)
af Richard Gordon (1921-2017, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Stakkels doktor. Overs. fra engelsk af Mogens Boisen efter "Doctor on toast". ♦ Haase, 1962. 175 sider
originaltitel: Doctor at toast, 1961
Graham, Anthony: Den forsvundne ..., (1962, roman, engelsk)
af Anthony Graham (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Graham, Neill: Og så kom Brenda, (1962, roman, engelsk)
af W. Murdoch Duncan (1909-1976, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Graham, Winston: Mamie, (1962, roman, engelsk)
af Winston Graham (1908-2003, sprog: engelsk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
omslag af Steffen H. Lund (1932-2003)
Detaljer
Mamie. (Overs. fra engelsk af Sonja Rindom. Omsl.: Steffen H. Lund). ♦ Wangel, 1962. 296 sider
originaltitel: Marnie, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Granger, Raymond: Flugt, (1962, roman, engelsk)
af Raymond Granger (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grau, Shirley Ann: Feberblomst [indgår i: Den sorte fyrste [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Hvid pige, dejlig pige [indgår i: Den sorte fyrste [a]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Joshua [indgår i: Den sorte fyrste [i]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Den lyse dag [indgår i: Den sorte fyrste [e]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: En mands vej [indgår i: Den sorte fyrste [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Pigen med de gule øjne [indgår i: Den sorte fyrste [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Pigen med det hørgule hår [indgår i: Den sorte fyrste [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: En sommer [indgår i: Den sorte fyrste [h]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Den sorte fyrste [indgår i: Den sorte fyrste [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Grau, Shirley Ann: Den sorte fyrste, (1962, novelle(r), engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
oversat af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Den sorte fyrste. Overs. fra amerikansk af Aage Dons efter "The black prince". ♦ Gyldendal, 1962. 213 sider. Pris: kr. 19,75
originaltitel: The black prince and other stories, 1955
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst (efter lån) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[a] Grau, Shirley Ann: Hvid pige, dejlig pige (1962, novelle(r))
originaltitel: White girl, fine girl, 1953
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk tidligere trykt i: New World Writing, (4th mentor selection), 1953.
[b] Grau, Shirley Ann: Den sorte fyrste (1962, novelle(r))
originaltitel: The black prince [short story], 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk er en tidligere version trykt i: The New Mexico Quaterly, vol. 23 (1953), Summer 1953, number 2, side 127-52, under titlen: The sound of silver.
 url Fuld visning (pdf) af udgave i The New Mexico Quaterly på:  Link til ekstern webside UNM
[c] Grau, Shirley Ann: Pigen med de gule øjne (1962, novelle(r))
originaltitel: Miss yellow eyes, 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
[d] Grau, Shirley Ann: Pigen med det hørgule hår (1962, novelle(r))
originaltitel: The girl with the flaxen hair, 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
[e] Grau, Shirley Ann: Den lyse dag (1962, novelle(r))
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
1957 indgår i antologien: Kriminalhistorier [s230] 1. udgave: Den lyse dag
[f] Grau, Shirley Ann: Feberblomst (1962, novelle(r))
originaltitel: Fever flower, 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
[g] Grau, Shirley Ann: En mands vej (1962, novelle(r))
originaltitel: The way of a man, 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
[h] Grau, Shirley Ann: En sommer (1962, novelle(r))
originaltitel: One summer, 1955
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
[i] Grau, Shirley Ann: Joshua (1962, novelle(r))
originaltitel: Joshua, 1954
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk tidligere trykt i: The New Yorker, 20-2-1954.
Gray, Berkeley: Conquest vejrer mord, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
Gredsted, Torry: Alle vegne fra, (1962, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Alle vegne fra. [Nyt opl.]. ♦ Hasselbalch, 1962. 126 sider
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Alle Vegne fra. ♦ Hasselbalch, 1941. 148 sider
Gredsted, Torry: Tyrefægtningen [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s079]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Tyrefægtningen. Side 79-[89]
Greene, Graham: Den tredie mand, (1962, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Dagny Sandvad
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Den tredie mand & Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Dagny Sandvad efter "The third man" og af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1962. 208 sider. ([Hasselbalchs Billigbøger, 307])
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 307
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Den tredie mand & Øjenvidnet. (Originaltitel "The third man" and "The fallen idol". Overs. af Dagny Sandvad). ♦ Westermann, 1950. 180 sider. Pris: kr. 7,75
Indhold

[b] Greene, Graham: Taberen vinder (1962)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
Greene, Graham: Taberen vinder [indgår i: Den tredie mand [b]], (1962, ukendt)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Greene, Graham: Vor mand i Havana, (1962, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
omslag af Dick Gale
Detaljer
Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". 4. opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Hasselbalch, 1962. 222 sider
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 308
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Dick Gale.
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Vor mand i Havana. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Our man in Havana". ♦ Hasselbalch, 1958. 251 sider
Greene, Harris: Toget kører kl. 9, (1962, roman, engelsk)
af Harris Greene (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Gregersen, Gudrun: Kowdalsfolkene, (1962, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Gregor, Manfred: Broen, (1962, roman, tysk)
af Gregor Dorfmeister (f. 1929, sprog: tysk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer om titlen
Gregor, Manfred: Die Brücke, (1962, roman, tysk)
af Gregor Dorfmeister (f. 1929, sprog: tysk)
Detaljer om titlen
Gregor, Manfred: Gaden, (1962, roman, tysk)
af Gregor Dorfmeister (f. 1929, sprog: tysk)
oversat af Niels Gabe
Gress, Elsa: Habiba [indgår i antologien: Marina [s104]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Habiba. Side 104-[12]
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Manden og jorden [g] 1. udgave: Habiba
Griffin, Gwyn: Kaptajnen på San Roque, (1962, roman, engelsk)
af Gwyn Griffin (1922-1967, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
Gripe, Maria: Josefine, (1962, børnebog, svensk) 👓
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
omslag af Harald Gripe (1921-1992, sprog: svensk)
Detaljer
Josefine. ♦ [København], Gyldendal, 1962. 118 [1] sider, illustreret
originaltitel: Josefin, 1961
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Oversat fra svensk efter "Josefin" af Ellen Kirk. Omslagstegning af Harald Gripe. Illustrationer af Svend Otto S.
Oversigt over andre udgaver:
1963 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hugo og Josefine
Grote, William: Blind hævn, (1962, roman, engelsk)
af William Grote (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Grover, Marshall: Bill og Ben banker banditter, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben falder i baghold, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben går på, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben i skudduel, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben mod guldrøverbanden, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben mod sheriffen, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben på kidnapperjagt, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben på mordbrænderjagt, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben på sporet, (1961, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Bill og Ben på sporet. ♦ Winther, 1961. 127 sider
originaltitel: Back in Texas
serietitel: Bill og Ben, 2
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Tom og Tex på sporet. ♦ Winther, 1970. 126 sider
Grover, Marshall: Bill og Ben slår til, (1961, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Bill og Ben slår til. ♦ Winther, 1961. 128 sider
originaltitel: Ride out Texans
serietitel: Bill og Ben, 1
kollaps Noter
 note til titel På engelsk under serietitlen: Larry & Stretch.
 url Om den danske serie på:  Link til ekstern webside Familien Olsens websted
 url Om den danske serie på:  Link til ekstern webside Random bits of knowledge
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Tom og Tex slår til. ♦ Winther, 1970. 126 sider
Grover, Marshall: Bill og Ben ta'r kampen op, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben vælter byen, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Guilloux, Louis: La maison du peuple, (1962, roman, fransk)
af Louis Guilloux (1899-1980, sprog: fransk)
noter af Svend Atke (1910-1993)
Detaljer
La maison du peuple. Med indledning og noter ved Svend Atke
originaltitel: La maison du peuple, 1927
serietitel: Le Français pour Tous, 6
Gunn, Victor: De dræbende stik, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Døden ler først, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Dødens fodtrin, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Grønt lys for mord, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Det gule ansigt, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Ironsides lugter ild, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Ironsides ser rødt, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Juvelmordet, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Gunn, Victor: Manden uden ansigt, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Omstigning til mord, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Gunn, Victor: Radium-banden, (1962, roman, engelsk) 👓
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Radium-banden. (Death's Doorway). ♦ Ark's Forlag, 1962. 189 sider
originaltitel: Death's doorway, 1941
serietitel: Scotland Yard, 28
kollaps Noter
 note til titel Omskrivning af: The Riddle of the Body on the Road, oprindelig trykt i Sexton Blake Library, 3rd series, 6-8-1941.
 note til oversat titel Omslag og bagside har: Radium-mordet.
 note til oversat titel På titelbladet: 3. årgang - 4. oktober 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Radium-mordet. Til dansk ved M. Bjerre-Hansen. ♦ Winther, 1970. 172 sider
Gunn, Victor: Spionreden, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Gunn, Victor: Den søde død, (1962, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunnarsson, Gunnar: Salige er de enfoldige, (1962, roman, dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Salige er de enfoldige. Roman. 13 [ie. 14] oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 224 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 72
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Salige er de enfoldige. Roman. ♦ Gyldendal, 1920. 332 sider. Pris: kr. 7,50
Gündel, Emma: Else ved havet, (1962, børnebog, tysk)
af Emma Gündel (1889-1968, sprog: tysk)
oversat af B. Mathiesen
Hagerup, Inger: Lille Persille, (1962, børnebog, norsk)
af Inger Hagerup (1905-1985, sprog: norsk)
oversat af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Paul René Gauguin (1911-1976)
Detaljer
Lille Persille. Børnerim. Gendigtet af Halfdan Rasmussen. Ill. af Paul René Gauguin
Hallbing, Kjell: Vinger over Malta, (1962, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af pt. ukendt
Hallqvist, Britt G.: Festen i Nødebo, (1962, børnebog, svensk)
af Britt Gerda Hallqvist (1914-1997, sprog: svensk)
oversat af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
illustrationer af Helga Henschen (1917-2002, sprog: svensk)
Hallström, Per: Pyramus og Thisbe [indgår i antologien: Svenske fortællere [s222]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Per Hallström (1866-1960, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Pyramus og Thisbe. Side [222]-28
originaltitel: ?
Hamilton, Donald: Pistolduel i Texas, (1962, roman, engelsk)
af Donald Hamilton (1916-2006, sprog: engelsk)
Hamilton, Ronald [ie: Hamilton, Donald]: Dødens ambassadør, (1962, roman, engelsk)
af Donald Hamilton (1916-2006, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Dødens ambassadør. Oversat af Ove Boesdal efter "The Removers"
originaltitel: The removers, 1961
serietitel: Dollar Serien, 79
Hammerich, Kai: Det angår os alle, (1962, roman, dansk)
af Kai Hammerich (1894-1963)
Detaljer
Det angår os alle. Roman fra dagens sex-løb og lidt om oprustningens kapløb. ♦ Frimodt, 1962. 295 sider
Hamner jr., Earl: Livet er jo dejligt, (1962, roman, engelsk)
af Earl Hamner jr. (1923-2016, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer om titlen
Hampson, Denman: Hvad er det?, (1962, børnebog, engelsk)
af Denman Hampson (d. 2006, sprog: engelsk)
oversat af Piet Hein (1905-1996)
Detaljer
Hvad er det? Tekst og tegninger af Denman Hampson. Dansk tekst af Piet Hein
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 44
Hamsun, Knut: Sult, (1962, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Sult. Optrykt efter originaludgaven
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Sult. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1890. 333 sider
Hanna og Barbera: Familien Flint ferierer, (1962, børnebog, engelsk)
af William Hanna (1910-2001, sprog: engelsk)
af Joseph Barbera (1911-2006, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Familien Flint ferierer. Af Hanna og Barbera. Overs. fra amerikansk
Hanna og Barbera: Familien Flint på skattejagt, (1962, børnebog, engelsk)
af William Hanna (1910-2001, sprog: engelsk)
af Joseph Barbera (1911-2006, sprog: engelsk)
af Carl Memling (sprog: engelsk)
illustrationer af Hawley Pratt (sprog: engelsk)
illustrationer af Al White (sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Familien Flint på skattejagt. Af Hanna og Barbera. Fortalt af Carl Memling. Ill. af Hawley Pratt og Al White. Dansk tekst: Inger Jacobæus
Hansen, Martin A.: Jonatans Rejse, (1962, roman, dansk)
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Detaljer
Jonatans Rejse. 5. Opl. ♦ Gyldendal, 1962. 339 sider
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1966. 337 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Jonatans Rejse. ♦ Gyldendal, 1941. 284 sider
Hansen, Martin A.: Uglen [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s162]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Detaljer
Uglen. Side 162-[71]
Oversigt over andre udgaver:
1947 indgår i: Agerhønen [b] 1. udgave: Uglen
Hardinge, Rex: Den afrikanske Hoodoo, (1962, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Hardinge, Rex: Det fuldendte mord, (1962, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Hardinge, Rex: Den stjålne mine, (1962, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Hare, Cyril: En jule-overraskelse [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alfred Gordon Clark (1900-1958, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hare, Kirsten: Hulen i Troldhøj, (1962, børnebog, dansk)
af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
Harrison, Whit: Dyd og djævel, (1962, roman, engelsk)
af Harry Whittington (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Dyd og djævel. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: A woman possessed
serietitel: Dollar Serien, 72
Hartog, Jan de: Løftet, (1962, roman, hollandsk)
af Jan de Hartog (1914-2002, sprog: hollandsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Hartz, Brita: Nille, (1962, børnebog, dansk)
af Brita Hartz (1912-2010)
Harvey, Frank: Løvekulen, (1962, roman, engelsk)
af Frank Harvey (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Harwood, Ronald: Sort ekstase, (1962, roman, engelsk)
af Ronald Harwood (f. 1934, sprog: engelsk)
oversat af Claus Lembourn (f. 1934)
Haslund, Ebba: Den fremmede, (1962, børnebog, norsk)
af Ebba Haslund (1917-2009, sprog: norsk)
oversat af Preben Ramløv (1918-1988)
Hasty, John Eugene: Kvinder er gift, (1962, roman, engelsk)
af John Eugene Hasty (1894-1974, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Kvinder er gift. Oversat af Ove Boesdal efter "The Man Without a Face". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: The man without a face, 1958
serietitel: Dollar Serien, 74
Haugbøll, Charles: Borger Toussaint, (1962, dramatik, dansk)
af Charles Haugbøll (1902-1973)
Detaljer
Borger Toussaint. Et spil i fire akter og et forspil om negerslavernes frihedskamp på San Domingo, Haïti. ♦ Forfatteren (D.B.K), 1962. 72 sider
Haurvig, Court: Jul i Magellan-strædet [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s017]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Kurt Haurvig Juhl (1929-2018)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Jul i Magellan-strædet. Af Court Haurvig. Tegninger: Osc. Knudsen. Side 17-18
Haurvig, Court: Sømandens kæledyr [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s065]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Kurt Haurvig Juhl (1929-2018)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Sømandens kæledyr. Af Court Haurvig. Side 65-66
kollaps Noter
 note til titel [Illustreret af Oscar Knudsen].
Hazel, Sven: Marchbataillon, (1962, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
Hecht, Ben: Bugtalerens dukke [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [q]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Ben Hecht (1894-1964, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hedberg, Olle: Fætrene, (1962, roman, svensk)
af Carl Olof ("Olle") Hedberg (1899-1974, sprog: svensk)
oversat af Ina Rohde (1905-2002)
Heggen, Marie: Drengen på fjeldet, (1962, børnebog, norsk)
af Marie Heggen (1903-1984, sprog: norsk)
oversat af Bernt Vincent
Heidenstam, Verner von: Det befæstede hus [indgår i antologien: Svenske fortællere [s229]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Det befæstede hus. Side [229]-43
originaltitel: ?
Heidenstam, Verner von: Når klokkerne ringer [indgår i antologien: Svenske fortællere [s244]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Når klokkerne ringer. Side [244]-56
originaltitel: ?
Hein, Piet: Husk at elske, (1962, digte, dansk)
af Piet Hein (1905-1996)
Detaljer om titlen
Heinberg, Erna: Hemmeligheden, (1962, børnebog, dansk)
af Erna Heinberg (1898-1976)
Detaljer
Hemmeligheden. Ny, revideret udg. ♦ Fremad, 1962. 124 sider. Pris: kr. 6,75
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Hemmeligheden. Fortælling for unge Piger. (Ungpigebogskonkurrencen 1931). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 160 sider. Pris: kr. 3,00
Heinberg, Erna: Trolden, (1962, børnebog, dansk)
af Erna Heinberg (1898-1976)
Detaljer
Trolden. Ny revideret udg.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Trolden. Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen & Pio, 1929. 128 sider. Pris: kr. 2,00
Heine, Heinrich: Kærlighedsdigte, (1962, digte, tysk)
af Heinrich Heine (1797-1856, sprog: tysk)
redigeret af Poul Sørensen (1906-1973)
Detaljer
Kærlighedsdigte. Fra Buch der Lieder og andre Digtsamlinger. Overs. af danske Digtere og udvalgt af Poul Sørensen
serietitel: Borgens Billigbøger, 8
Held, Kurt: Giuseppe og krigen, (1962, børnebog, tysk)
af Kurt Held (1897-1959, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Held, Kurt: Giuseppe og Maria, (1962, børnebog, tysk)
af Kurt Held (1897-1959, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Heltberg, Grethe: Kimære, (1962, roman, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Hemmer Hansen, Eva: Den forkerte prinsesse, (1962, børnebog, dansk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Hemmer Hansen, Eva: Shirleys eventyr, (1962, roman, dansk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
Shirleys eventyr eller Blade af en skønhedsdronnings erindringer
Hemmingsen, Georg: Historien om to af de mange, (1962, roman, dansk)
af Georg Hemmingsen, f 1919 (1919-1984)
illustrationer af Carlo Wognsen (1916-1979)
Henriques, [Axel] og [Anton] Melbye: Den oldenborgske kongerække., (1962, digte, dansk)
af Axel Henriques (1851-1935)
af Anton Melbye (1861-1929)
Detaljer
Den oldenborgske kongerække. Af [Axel] Henriques & [Anton] Melbye. Trykt første gang i Blæksprutten 1901. Sunget påny ved danske Boghandleres historiske middag på Nimb 9. september 1962. ♦ Politiken [ikke i bogh.], [1962]. 8 sider, illustreret
Hensel, Ada: Stormen på København, (1962, børnebog, dansk)
af Caja Gudrun Boesen (f. 1908)
af Ulrikka Eleonora Nørgaard (f. 1904)
af P. Falk Rønne (1889-1953)
Detaljer
Stormen på København og andre fortællinger fra Danmarks historie. Af Ada Hensel og P. Falk Rønne
serietitel: Omnibusbøgerne
Hergé: Månen tur-retur, (1962, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonnergaard (1936-2021)
tekstet af Erik Mosegård Jensen (1928-2010)
Detaljer
Månen tur-retur. ♦ Illustrationsforlaget, [1962]. 1.-2. del, 62 + 62 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Objectif lune, 1950-52
originaltitel: On a marché sur la lune, 1952-53
serietitel: Tintins oplevelser, 7-8
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Tintin (tidsskrift) fra 30-3-1950 til 30-12-1953. Udgivet som to albums 1953.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om føljeton Føljeton i Politiken 1959-60.
 url Fuld visning af den franske udgave (1. del) fra Tintin på:  Link til ekstern webside Bellier.org
 url Fuld visning af den franske udgave (2. del) fra Tintin på:  Link til ekstern webside Bellier.org
 note om oplag 2. oplag, [1969].
 note om oplag 3. oplag, [1971]. ISBN: 87-562-0126-5 og 87-562-0127-3.
 note om oplag 5. oplag. Carlsen, [1972].
 note om oplag 1. del: 14. oplag, 2002. 2. del: 15. oplag, 2002.
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Månen tur-retur. ♦ Illustrationsforlaget, 1970. [22] sider, illustreret (28 cm)
Herløv Petersen, Arne: Digte, (1962, digte, dansk)
af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Digte. ♦ Borgen, [1962]. 31 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 241 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Hermansen, Knud: Alene hjemme, (1962, børnebog, ukendt)
af Knud Hermansen (1920-2008)
illustrationer af Karen Sørensen
Detaljer
Alene hjemme. Ill. af Karen Sørensen. ♦ Nyt Pædagogisk Forlag, 1962. 48 sider, illustreret
serietitel: Den første læsning, 4
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Alene hjemme. 2. udg. Ill. af Birgit Langberg Hansen. ♦ Gad, 1975. 48 sider, illustreret
Herre, Roy: Han har hjulpet til med sovsen, (1962, roman, norsk)
af Ebba Haslund (1917-2009, sprog: norsk)
oversat af Susanne Palsbo (1907-1989)
Hertz, Henrik: Pater Joseph, (1962, digte, dansk)
af Henrik Hertz (1798-1870)
illustrationer af Harry Kaae (1909-1978)
Detaljer
Pater Joseph. Ill.: Harry Kaae
Hilleren, Per: Fagre jord, (1962, roman, norsk)
af Per Hilleren (1906-1994, sprog: norsk)
oversat af Chr. Bartholdy (1889-1976)
Hilsted, Finn: Beretning om et søforlis, (1962, novelle(r), dansk)
af Finn Hilsted
illustrationer af Inger Bentsen
Detaljer
Beretning om et søforlis. Tegninger af Inger Bentsen. ♦ O.C. Olsen & Co. A/S, Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1962. 62 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Titlen er omslagstitlen.
 note til titel Om barken "Foreningen" af København, kaptajn A.E. Broberg, forlist 1875.
Hilton, James: Viljer i kamp, (1962, roman, engelsk)
af James Hilton (1900-1954, sprog: engelsk)
Hjuler, Marie: Lone og lille Lasse, (1962, børnebog, dansk)
af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Lone og lille Lasse. [Ny samling]. Gentivet efter Politikens serie af samme navnc
Hoban, Russell: Godnat Amalie, (1962, børnebog, engelsk)
af Russell Hoban (1925-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Hoel, Sigurd: Vårkveld [indgår i antologien: Marina [s083]], (1962, novelle(r), norsk) 👓
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Vårkveld. Side 83-[92]
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Veien vi gaar. Noveller. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1922. 148 sider. Pris: kr. 5,50
Hoffmann, Poul: Jeanette, (1962, roman, dansk)
af Poul Hoffmann (1928-2015)
Hoffmann, Poul: Olieledningen [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s099]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Poul Hoffmann (1928-2015)
Detaljer
Olieledningen. Side 99-[107]
Hofman-Bang, Inge: Portvagt for Danmark, (1962, børnebog, dansk)
af Inge Hofman-Bang (1875-1970)
Hofmannsthal, Hugo v.: Det gamle Spil om Enhver, (1962, dramatik, tysk)
af Hugo von Hofmannsthal (1874-1929, sprog: tysk)
oversat af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Det gamle Spil om Enhver. Overs. fra Tysk af Johannes Jørgensen. 3. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Komedien om Enhver. Fordansket ved Johannes Jørgensen. ♦ Gyldendal, 1915. 112 sider
Hogan, Ray: Fjendens lejr, (1962, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skovad
Detaljer
Fjendens lejr. Oversætter: Jack Skovad. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: The ghost raider
serietitel: Texas Bog, 119
Hogan, Ray: Kugler er trumf, (1962, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af Jan Moose
Detaljer
Kugler er trumf. Oversætter: Jan Moose. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Guns against the sun
serietitel: Texas Bog, 121
Holberg, Ludvig: Den stundesløse, (1962, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Holm, Jens K.: Kim og den røde hane, (1962, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
omslag af William Petersen
Detaljer
Kim og den røde hane. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 84 sider
serietitel: Kim, 11
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1969.
Holm, Richard: De var dog brødre, (1962, roman, dansk)
af Richard Holm (1900-1983)
Holm, Sverre (Gjedde Georg): Jeg - en mand, (1962, roman, dansk)
af georgjedde (1913-1992)
Holm, Thorkil: Ny dreng [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s033]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Thorkil Holm (1917-2001)
Detaljer
Ny dreng. Side 33-[40]
Holmberg, Åke: Ture Sventon, privatdetektiv, (1962, børnebog, svensk)
af Åke Holmberg (1907-1991, sprog: svensk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
oversat af Erik Brønnum
illustrationer af Sven Hemmel (1906-1982, sprog: svensk)
omslag af Bernhard Petersen (1911-1988)
Detaljer
Ture Sventon, privatdetektiv. Oversat fra svensk af Marianne og Erik Brønnum. Ill. Sven Hummerl [ie: Hemmel]
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Bernhard Petersen.
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Ture Sventon, Privatdetektiv. (Overs. fra svensk af Marianne og Erik H. Brønnum). ♦ Fremad, 1949. 92 sider. Pris: kr. 3,25
Holst, Knud: Dementi, (1962, digte, dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Dementi. Digte. ♦ Borgen, [1962]. 75 sider. Pris: kr. 16,75
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 244 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Holt, Kåre: Den gamle vej til Kierlighed, (1962, roman, norsk)
af Kaare Holt (1916-1997, sprog: norsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Holt, Victoria: Skygger over Kirkland, (1962, roman, engelsk)
af Eleanor Alice Burford Hibbert (1906-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Skygger over Kirkland. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Kirkland revels". ♦ Hasselbalch, 1962. 338 sider
originaltitel: Kirkland revels, 1962
Homer: Odysseen. Ved P. Østbye, (1962, tekster, andre sprog)
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Peter Østbye (1855-1943, sprog: norsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Odysseen. Ved P. Østbye. Overs. fra græsk til norsk af P. Østbye. Fordanskning ved Mogens Boisen
serietitel: SV Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1783 1. udgave: Forsøg til en prosaisk Oversættelse af Homers Odyssee. Med en Indledning om ham og hans Værker. Af N. H. S. B. Første Bog. ♦ Odense, 1783. 36 sider
Hopson, William: Massakre i Montana, (1962, roman, engelsk)
af William Hopson (f. 1907, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Massakre i Montana. Oversætter: Jack Skårup. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Winter drive
serietitel: Dansk Pocket Bog, 136
Horn, Elmer: I kamp for livet, (1962, børnebog, norsk)
af Elmer Horn (sprog: norsk)
oversat af Ellinor Poulsen (f. 1921)
illustrationer af Gunnar Bratlie (1918-1990, sprog: norsk)
Detaljer
I kamp for livet. Overs. fra norsk af Ellinor Poulsen. Ill. af Gunnar Bratlie. ♦ Gyldendal, 1962. 111 sider, illustreret
originaltitel: I kamp for livet, 1960
serietitel: Pionerbøgerne, 5
Horwitz, Julius: Elendighedens gader, (1962, roman, engelsk)
af Julius Horwitz (1920-1986, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Elendighedens gader. Roman om skæbner på West Side
originaltitel: The inhabitants, 1960
Hougron, Jean: Hvid galskab, (1962, roman, fransk)
af Jean Hougron (1923-2001, sprog: fransk)
oversat af Paul Garonne
Hougron, Jean: Jaget, (1962, roman, fransk)
af Jean Hougron (1923-2001, sprog: fransk)
oversat af Paul Garonne
Hoyle, Fred og John Elliot: Budskabet fra Andromeda, (1962, roman, engelsk)
af Fred Hoyle (1915-2001, sprog: engelsk)
af John Elliot (1918-1997, sprog: engelsk)
oversat af C. Luplau Janssen (1889-1971)
Detaljer om titlen
Hughes, Richard: Barometeret falder, (1962, roman, engelsk)
af Richard Hughes (1900-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
Hughes, Richard: Ræven på loftet, (1962, roman, engelsk)
af Richard Hughes (1900-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Hulme, Kathryn: Skipperen, (1962, roman, engelsk)
af Kathryn Hulme (1900-1981, sprog: engelsk)
oversat af Karen Hartmann Olsen
Hunter, John: En fremmed red forbi, (1962, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
Hunter, Virginia: Bittebams, (1962, børnebog, engelsk)
af Virginia Ricker Hunter (1921-2011, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Marge Opitz Burridge (sprog: engelsk)
Detaljer
Bittebams. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Marge Opitz
originaltitel: Little bear, 1956
serietitel: Pixi Bøgerne, 42
Huxley, Aldous: Efter mangen en sommer, (1962, roman, engelsk)
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
Detaljer
Efter mangen en sommer. Overs. fra engelsk af Jørgen Budtz-Jørgensen efter »After many a summer«. ♦ Aschehoug, 1962. 260 sider. Pris: kr. 3,75
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Efter mangen en Sommer. Paa Dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra Engelsk efter "After many a summer"). ♦ Aschehoug, 1940. 336 sider. Pris: kr. 8,00
Huxley, Aldous: Ø, (1962, roman, engelsk)
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Ø. En roman. Overs, fra engelsk af Elsa Gress Wright efter »Island«. ♦ Aschehoug, 1962. 312 sider. Pris: kr. 26,25
originaltitel: Island, 1962
Hyman, Mac: Mig og sergenten, (1962, roman, engelsk)
af Mac Hyman (1923-1963, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Höjeberg, Elle-Kari: Vil du lege med mig?, (1962, børnebog, svensk)
af Elle-Kari Höjeberg (f. 1953, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Højholt, Per: Det ubestemte, (1962, roman, dansk)
af Per Højholt (1928-2004)
illustrationer af Jørgen Brynjolf (1931-1993)
Detaljer
Det ubestemte. Studier i præcision. Prosa. Grafik: Jørgen Brynjolf
Ibsen, Henrik: Et dukkehjem, (1962, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Ibsen, Henrik: Gengangere [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [1d]], (1962, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Ibsen, Henrik: Samlede værker, (1962, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Ibsen, Henrik: Vildanden, (1962, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Innes, Hammond: Det gådefulde land, (1962, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer om titlen
Innes, Hammond: Luftbroen, (1962, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Innes, Hammond: U-båd søger natkvarter, (1962, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Innes, Hammond: Ødemarkens hemmelighed, (1962, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Ipsen, Henning: Midt i september, (1962, roman, dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Isak, Tormod: Og lyset skinner i mørket, (1962, roman, dansk)
af Tormod Isak
Isherwood, Christopher: Gæst blandt skygger, (1962, roman, engelsk)
af Christopher Isherwood (1904-1986, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
Isherwood, Christopher: Violen fra prateren, (1962, roman, engelsk)
af Christopher Isherwood (1904-1986, sprog: engelsk)
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
Jackson, Lewis: Miss Preedys død, (1962, roman, engelsk)
af Jack Lewis (d. 1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Jacobs, W. W.: Sin broders vogter [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [s]], (1962, novelle(r), engelsk)
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne, (1962, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
udgiver: Niels Ferlov (1913-1981)
Detaljer
Niels Lyhne. Roman. Udg. af Dansklærerforeningen [ved Niels Ferlov]. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
Janus Hertz, Grete: Tit-tit lille far, (1962, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Kirsten Jensenius (1913-1978)
Jardine, Warwick: Hævnen, (1962, roman, engelsk)
af Francis Alister Warwick (1902-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Jarling, Kristjan: En Dynge Filspaan af Grovfilen, (1962, digte, dansk)
af Kristjan Jarling (1891-1981)
Detaljer
En Dynge Filspaan af Grovfilen. Epigrammer
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 17-11-1966, side 12 [Anmeldelse af Jens Henneberg].
Jensen, Axel: Joacim, (1962, roman, norsk)
af Axel Jensen (1932-2003, sprog: norsk)
oversat af Mogens Nyholm
Detaljer
Joacim. Overs. fra norsk af Mogens Nyholm efter "Joachim". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 210 sider. Pris: kr. 18,50
originaltitel: Joacim, 1961
Jensen, Bent: Samfundets sår, (1962, digte, dansk)
af Bent Jensen, f 1900 (f. 1900)
Detaljer
Samfundets sår. Digte. 2. forøgede udg.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Samfundets Saar. Sociale Digte og Sange. Udg. af Retsforbundets Ungdom, Aarhus. ♦ Tr. h. A. Hennings (Hornslet), 1930. 20 [4] sider
Jensen, Ellen: Guds omveje, (1962, roman, dansk)
af Ellen Jensen
Detaljer
Guds omveje. Fortælling
Jensen, Jesper: Gris på gaflen, (1962, dramatik, dansk)
af Jesper Jensen (1931-2009)
af Leif Panduro (1923-1977)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
illustrationer af Kirsten Stenbæk (1922-1994)
Detaljer
Gris på gaflen. Studenterforeningens nytårskomedie 1962. Af Jesper Jensen, Leif Panduro og Klaus Rifbjerg. Ill. af Kirsten Stenbæk. Decembernummer 1962 af Clarté
kollaps Noter
Jensen, Johannes V.: Skibet, (1962, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Skibet. [Ny udg.]
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 80
Jensen, Knud D.: Gule ærter og plukfisk [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s011]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Knud D. Jensen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Gule ærter og plukfisk. Humoreske af Knud D. Jensen. Illustreret af Osc. Knudsen. Side 11-16
Jensen, Knud D.: Kølvandsspor [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s002]], (1962, digte, dansk) 👓
af Knud D. Jensen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Kølvandsspor. Side [2]
kollaps Noter
 note til titel Digt trykt oven på billede. Billedet signeret: OK.
Jensen, Thit: Placentias Brudefærd [indgår i antologien: Marina [s015]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Placentias Brudefærd. Side 15-[30]
Oversigt over andre udgaver:
1955 indgår i: Spøgelseskareten [s109] 1. udgave: Placentias Brudedfærd. Side 109-24
Jensen, Thit: Satan kommer til Aalborg [indgår i antologien: Motivkredse [s046]], (1962, novelle(r), dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Satan kommer til Aalborg. Side 46-48
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af Stygge Krumpen.
Oversigt over andre udgaver:
1936 [Uddrag] 1. udgave: Stygge Krumpen. ♦ Gyldendal, 1936. 1-2, 261 [3] + 280 sider
Jensen, Thit: Stygge Krumpen, (1962, roman, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
omslag af Henrik Hansen, f 1902 (1902-1980)
Detaljer
Stygge Krumpen. ♦ Fremad, 1962. Bind 1-2, 275 + 294 sider. (Fremads Folkebibliotek, 101-102)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 101-02
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af Henrik Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Stygge Krumpen. ♦ Gyldendal, 1936. 1-2, 261 [3] + 280 sider
Jeppesen, Poul: Du er fej [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s066]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Poul Jeppesen (1909-1986)
Detaljer
Du er fej. Side 66-[78]
Jessen, Franz v.: Katja, (1962, roman, dansk)
af Franz von Jessen (1870-1949)
Detaljer
Katja. 9. opl. ♦ Gyldendal, 1962. 400 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 92
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Katja. En Fortælling fra Rusland. ♦ Gyldendal, 1912. 571 sider
Jiménez, Juan Ramón: Platero og jeg, (1962, novelle(r), spansk)
af Juan Ramón Jiménez (1881-1958, sprog: spansk)
oversat af Kirsten Schottländer (1908-1992)
Detaljer
Platero og jeg. Andalusisk Elegi 1907-16
originaltitel: Platero y yo, 1914
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen er et udvalg.
Johannessen, Emil: Fra livets vej, (1962, novelle(r), dansk)
af Emil Johannessen
Detaljer
Fra livets vej. Otte fortællinger. ♦ Lohse, 1962. 84 sider
Johannsen, Iljitsch: Skabelse, (1962, digte, dansk)
af Iljitsch Johannsen (1925-1957)
redigeret af Inger Johannsen
Detaljer
Skabelse. Efterladte digte. Udvalget foretaget af Inger Johannsen. ♦ Gyldendal, 1962. 76 sider
Johansen, Johan: Abstrakte tider, (1962, novelle(r), dansk)
af Johan Johansen (1910-2001)
Detaljer
Abstrakte tider. Tre tidsbilleder med et forord
Johnson, Eyvind: En urolig tid for Eugenia [indgår i antologien: Svenske fortællere [s055]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
En urolig tid for Eugenia. Side [55]-68
originaltitel: ?
Johnson, Eyvind: Vinterdag 1914 [indgår i antologien: Svenske fortællere [s042]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Vinterdag 1914. Side [42]-54
originaltitel: ?
Jon, H.: Sværdet, (1962, børnebog, dansk)
af H. Jon (pseudonym) (f. 1924)
omslag af Ingeborg Strange-Friis (1915-1984)
Detaljer
Sværdet. ♦ Branner og Korch, 1962. 147 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag: I. Strange-Friis.
Jones, James: Herfra til evigheden, (1962, roman, engelsk)
af James Jones (1921-1977, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Herfra til evigheden. [Ny udg.]
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Herfra - til evigheden. (Overs. fra amerikansk efter "From here to Eternity" af Mogens Boisen). ♦ Aschehoug, 1951. Bind 1-2, 332 + 340 sider. Pris: kr. 27,50
Joscelyn, Archie: Revolverne synger, (1962, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af Nosey Parker (pseudonym)
Detaljer
Revolverne synger. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Gun Thunder Valley, 1967
serietitel: Texas Bog, 120
Joyce, James: Portræt af kunstneren som ungt menneske, (1962, roman, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
Detaljer
Portræt af kunstneren som ungt menneske. [Ny udg.]
Juul, Ole: Det tossede paradis, (1962, roman, dansk)
af Ole Juul (1918-2009)
Jæger, Frank: Jomfruen fra Orléans, (1962, roman, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Järvstad, Birgitta: vej mod i morgen, (1962, børnebog, svensk)
af Birgitta Järvstad (f. 1934, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Jørgensen, Gunhild: Mosaik, (1962, novelle(r), dansk)
af Gunhild Jørgensen, f 1913 (1913-1988)
Detaljer
Mosaik. Rejse i fremmede verdener
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse under klassemærket 15.2 (Etik. Dannelse. "Levelære"), i folkebibliotekerne opstillet under skønlitteratur.
Jørgensen, Leif: Bamwawa, (1962, børnebog, dansk)
af Leif Jørgensen (1924-2005)
Jørgensen, Viggo: Tilblivelse, (1962, digte, dansk)
af Viggo Jørgensen (f. 1913)
Detaljer
Tilblivelse. ♦ Gyldendal, 1962. 57 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 242 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Kaiser, Niels-Jørgen: Filmselskabet A/S Jespo, (1962, børnebog, dansk)
af Niels-Jørgen Kaiser (1930-2001)
illustrationer af Helga van Roey
Detaljer om titlen
Kalstad, Marit: Mor på 17, (1962, børnebog, norsk)
af Marit Kalstad (f. 1931, sprog: norsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
oversat af Erik Brønnum
omslag af Ingeborg Strange-Friis (1915-1984)
Detaljer
Mor på 17. Overs. fra norsk af Marianne og Erik Brønnum
originaltitel: Mona og Helge, 1962
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: I. Strange-Friis.
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Mor på 17. Overs. fra norsk af Marianne og Erik Brønnum. Fotografisk genoptryk. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972. 132 sider
Kampmann, Christian: Blandt venner, (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Blandt venner. 12 noveller. ♦ Aschehoug, 1962. 125 sider. Pris: kr. 16,75
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 2, side 157-58 [Anmeldelse af Niels Egebak].  Egebak, Niels Niels Egebak
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i: Blandt venner [a] Senere udgave: Blandt venner
1970 Senere udgave: Blandt venner. 2. udg. Tre af novellerne udeladt. ♦ Gyldendal, 1970. 115 sider
Indhold

[a] Kampmann, Christian: Blandt venner (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
1962 1. udgave: Blandt venner. 12 noveller. ♦ Aschehoug, 1962. 125 sider. Pris: kr. 16,75
[b] Kampmann, Christian: Fuglene (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[c] Kampmann, Christian: Johns ekstraarbejde (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[d] Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [æ] Senere udgave: Man gjorde en skøge fortræd
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s262] Senere udgave: Man gjorde en skøge fortræd. Side 262-[79]
[e] Kampmann, Christian: Jasmin (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[f] Kampmann, Christian: De blinde og de seende (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[g] Kampmann, Christian: Snefri (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[h] Kampmann, Christian: Emilie Grüen (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[i] Kampmann, Christian: Citherspilleren (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[j] Kampmann, Christian: Sin egen herre (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[k] Kampmann, Christian: Solhund eller skyggehund (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[l] Kampmann, Christian: Paraply, vinduesniche, snørebånd (1962, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Blandt venner [indgår i: Blandt venner [a]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: De blinde og de seende [indgår i: Blandt venner [f]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Citherspilleren [indgår i: Blandt venner [i]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Emilie Grüen [indgår i: Blandt venner [h]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Fuglene [indgår i: Blandt venner [b]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Jasmin [indgår i: Blandt venner [e]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Johns ekstraarbejde [indgår i: Blandt venner [c]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd [indgår i: Blandt venner [d]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Paraply, vinduesniche, snørebånd [indgår i: Blandt venner [l]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Sin egen herre [indgår i: Blandt venner [j]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Snefri [indgår i: Blandt venner [g]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kampmann, Christian: Solhund eller skyggehund [indgår i: Blandt venner [k]], (1962, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kane, Frank: Dødens ritual, (1962, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kane, Frank: Liddell i Hollywood, (1962, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kane, Frank: Liddell lugter blod, (1962, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kane, Frank: Vidnet, (1962, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kane, Henry: For enden af rebet, (1962, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Kane, Henry: Mord i retten, (1962, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Mord i retten. Oversat af Peder Pedersen efter "Private Eyeful". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: Private eyeful, 1959
serietitel: Dollar Serien, 78
Karlsson, Christa: Tragedien i Torvegade, (1962, roman, dansk)
af Christa Karlsson (f. 1933)
Detaljer om titlen
Kata, Elizabeth: Vær rede med klokker og trommer, (1962, roman, engelsk)
af Elizabeth Colina Katayama (1912-1998, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
Detaljer om titlen
Kaz: Søster Nellies meriter, (1962, humor, engelsk)
af Lawrence Katzman (1922-2016, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Keene, Carolyn: Den gamle eg's hemmelighed, (1962, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Den gamle eg's hemmelighed. Overs. af Gitte Palsby efter "The message in the hollow oak". ♦ Martin, 1962. 94 sider
originaltitel: The message in the hollow oak, 1935
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 13
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1968.
Keene, Carolyn: Den mystiske klokke, (1962, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Den mystiske klokke. Overs. af Gitte Palsby efter "The mystery of the tolling bell". ♦ Martin, [1962]. 94 sider
originaltitel: The mystery of the tolling bell, 1946
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 12
Keene, Carolyn: De snoede lys, (1962, børnebog, engelsk)
af Walter Karig (1898-1956, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
De snoede lys. Overs. af Gitte Palsby efter "The sign of the twisted candles". ♦ Martin, [1962]. 94 sider
originaltitel: The sign of the twisted candles, 1933
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 11
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1968.
Keene, Day: Farlig arv, (1962, roman, engelsk)
af Gunnar Hjerstedt (1904-1969, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Keene, Day: Hotelmordet, (1962, roman, engelsk)
af Gunnar Hjerstedt (1904-1969, sprog: engelsk)
oversat af Chas André
Detaljer
Hotelmordet. Oversat af Chas André efter "Dayola" [ie: Payola]. ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: Payola, 1960
serietitel: Dollar Serien, 60
Keen, James [formodentlig: Keene, James]: Han var Texas ranger, (1962, roman, engelsk)
af Ida Cook (1904-1986, sprog: engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
Keene, James: Indianere og forræddere, (1962, roman, engelsk)
af Ida Cook (1904-1986, sprog: engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Indianere og forræddere. Til dansk ved: Nosey Parker. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: ?
serietitel: Dansk Pocket Bog, 141
Kehler, Jon: Opus 2, (1962, digte, dansk)
af Jon Kehler (f. 1931)
Detaljer
Opus 2. Nye vers og nye linier
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 242 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Kemp, Grethe: En ny historie om en lille sild, (1962, børnebog, dansk)
af Grethe Kemp (1931-1982)
Kent, Larry: Blod og blondiner, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: En duft af mord, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Nosey Parker (pseudonym)
Detaljer
En duft af mord. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Cool-kill cutie, 1958
serietitel: Larry Kent Bog, 37
Kent, Larry: Døden lurer i China Town, (1962, roman, engelsk) 👓
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Døden lurer i China Town. ♦ Winthers Forlag, [1962]. 128 sider. Pris: kr. 2,25. (Trykkeri: Uniprint, Copenhagen)
originaltitel: Sleep, Sugar, sleep!, 1958
serietitel: Larry Kent Bog, 39
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: Sleep, sugar, sleep. Oversætter: Ove Boesdal.
 Note om føljeton Heri (side 127-28) afsnit af føljeton, se Tompkins, Walker A.: Mord er Ret
Kent, Larry: Falske penge på rødt, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: stille min skat!, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Heroindøden, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Heroindøden Oversat af Ove Boesdal. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: Mid-town mayhem, 1958
serietitel: Larry Kent Bog, 35
Kent, Larry: Ingen vej udenom, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Ingen vej udenom. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Make it fast!, 1955
serietitel: Larry Kent Bog, 34
Kent, Larry: En kvinde i sari, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
En kvinde i sari. Oversætter: P.B. Arends. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Soft touch, 1956
serietitel: Larry Kent Bog, 32
Kent, Larry: Når enden er god ..., (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Pokker til piger, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Kent, Larry: Et rød-blondt problem, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Tampen brænder, (1962, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kielland, Axel: Farlige hvedebrødsdage, (1962, roman, norsk)
af Axel (Zetlitz) Kielland (1907-1963, sprog: norsk)
oversat af Ernst Fr. Hansen
Kilty, Jerome: Kære løgner, (1962, dramatik, engelsk)
af Jerome Kilty (f. 1922, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
andet: [George] Bernard Shaw (1856-1950, sprog: engelsk)
andet: Beatrice Stella Campbell (1865-1940, sprog: engelsk)
Detaljer
Kære løgner. En komedie i breve. På grundlag af brevvekslingen mellem Bernard Shaw og Mrs. Patrick Campbell. Overs. fra engelsk [ie: amerikansk] af Mette Budtz-Jørgensen efter "Dear liar". ♦ Gyldendal, 1962. 71 sider. (Gyldendals Teater)
originaltitel: Dear liar, 1960
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Kinch, Knud Olav: Decembersol, (1962, digte, dansk)
af Knud Olav Kinch
Kipling, Rudyard: Hvis, (1962, digte, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvis. 3 oversættelser
kollaps Noter
 note til titel Oversættelser af Valdemar Rørdam, Kai Friis Møller og i "Frem" 1925.
Kirk, Hans: Fiskerne, (1962, roman, dansk)
af Hans Kirk (1898-1962)
Detaljer
Fiskerne. 10. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 256 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 67
kollaps Noter
 note om oplag 11. oplag [2. Tranebogsoplag], 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Fiskerne. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1928. 277 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Kirk, Maren: Hjertet har sine veje, (1962, roman, dansk)
af Maren Kirk (1913-2001)
Kishon, Ephraim: Vend Dem om, fru Lot, (1962, tekster, andre sprog)
af Ephraim Kishon (1924-2005, sprog: andre)
oversat af Yohanan Goldman (1922-2009, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Detaljer
Vend Dem om, fru Lot. Overs. af Elisabeth Rasmussen efter den amerikanske udg. "Look back, Mrs. Lot!"
originaltitel: Lo norah, 1957
kollaps Noter
 note til titel Oversat fra hebraisk til engelsk af Yohanan Goldman 1960 med titlen: Look back Mrs. Lot.
Kjelgaard, Jim: Jeff og hans hund, (1962, børnebog, engelsk)
af Jim Kjelgaard (1910-1959, sprog: engelsk)
oversat af Kai Sørensen
Kjædegaard, Anton: Mørke over havet, (1962, roman, dansk)
af Anton Kjædegaard (1925-1990)
Detaljer om titlen
Kjærgaard, Helge: Barn her paa Jorden, (1962, roman, dansk)
af Helge Kjærgaard (1902-1972)
illustrationer af Kirsten Rode (1903-1978)
illustrationer af Asger Muchitsch (1907-1982)
Kjærsgaard, Dagny: Vi mødes i Via Vedetta [indgår i antologien: Marina [s169]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Dagny Kjærsgård (f. 1907)
Detaljer
Vi mødes i Via Vedetta. Side 169-[75]
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Ægte guld helt igennem. Tegninger af Kamma Svensson. ♦ Naver, 1958. 87 sider, illustreret
Klans, Pavils: Flammende himmel, (1962, tekster, andre sprog)
af Pavils Klans (1912-1979, sprog: andre)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Flammende himmel. Lettisk originaltitel: "Rusa". Overs. af Clara Hammerich (efter det tyske manuskript). ♦ Borgen, 1962. 504 sider. (Udenfor Verona, 3)
originaltitel: Rusa, 1954
serietitel: Udenfor Verona, 3
Klubien, S. A.: I havn efter stormen [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s031]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af S.A. Klubien (1890-1970)
illustrationer af Thorkil Langelund (1907-1976)
Detaljer
I havn efter stormen. Af S. A. Klubien. Tegninger Th. Langelund. Side [31]-33
Kneale, Nigel: Dammen [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Nigel Kneale (1922-2006, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Knudsen, Erik: Frihed - det bedste guld, (1962, roman, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
Detaljer
Frihed - det bedste guld. Revykomedie. 2. ændrede udg. ♦ Gyldendal, 1962. 67 sider. (Gyldendals Teater)
serietitel: Gyldendals teater
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Frihed - det bedste guld. ♦ Gyldendal, 1961. 69 sider
Knudsen, Oscar: Spilledaasen [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s005]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Spilledaasen. Fortælling fra Ostindien-fartens dage. Tekst og tegninger: Oscar Knudsen. Side 5-9
Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs i Amerika, (1962, børnebog, svensk)
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
Detaljer
Pelle Haleløs i Amerika 2. opl
Koningsberger, Hans: Det korte eventyr, (1962, roman, engelsk)
af Hans Koning (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af Line Jensen
Korch, Johanne: Den rige enke, (1926, roman, dansk)
af Johanne Korch (1882-1950)
Korch, Morten: Hans med Sejrsskjorten, (1962, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Hans med Sejrsskjorten. ♦ Branner og Korch, 1962. 228 sider. Pris: kr. 12,50
Oversigt over andre udgaver:
1935 i: Mellem Hegn og Skove [7] 1. udgave: Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid
Kordon, Sara: Vi lo osse, (1962, roman, dansk)
af Sara Kordon (1924-2000)
Krasney, Samuel A.: Blondiner skal dø, (1962, roman, engelsk)
af Samuel A. Krasney (f. 1922, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kristensen, Erling: Menneske mellem mennesker, (1962, roman, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Detaljer
Menneske mellem mennesker. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Menneske mellem Mennesker
Kristensen, Erling: Skyggen, (1962, samling, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Detaljer
Skyggen. ♦ Hasselbalch, 1962. 142 sider. Pris: kr. 23,00
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 2, side 161-62 [Anmeldelse af Lars Peter Rømhild].  Rømhild, Lars Peter Lars Peter Rømhild
Kristensen, Tom: Mord i Pantomimeteatret, (1962, roman, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet. Tegninger af Arne Ungermann. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 89 sider, illustreret
Krohn, J.: Peters Jul, (1962, børnebog, dansk)
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
illustrationer af Pietro Krohn (1840-1905)
forord af H.P. Rohde (1915-2005)
Detaljer
Peters Jul. Med tegninger af Otto Haslund og Pietro Krohn. Gengivet efter den første udg. 1866. Med en indledning af H. P. Rohde. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1962. 60 sider, illustreret. Pris: kr. 24,75
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Peters Jul. [Tekst af Johan Krohn, Tegninger af Otto Haslund og Pietro Krohn]. ♦ [1866]. [22] sider, illustreret i farver
Kruse, Delia: Ad slyngede stier, (1962, digte, dansk)
af Delia Kruse
Detaljer
Ad slyngede stier. Digte
Krusenstjerna, Agnes von: Mordet [indgår i antologien: Svenske fortællere [s120]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Agnes v. Krusenstjerna (sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Mordet. Side [120]-27
originaltitel: ?
Kuprin, Aleksandr: Jama, (1962, tekster, russisk)
af Alexandr Kuprin (1870-1938, sprog: russisk)
oversat af Gudrun Sterner Petersen (f. 1906)
oversat af C.W. Volkersen (1874-1946)
Kvist, Ellen: Drengene i Marskandisergaden, (1962, børnebog, dansk)
af Ellen Buttenschrøn (1915-2011)
Detaljer
Drengene i Marskandisergaden. ♦ Gyldendal, 1962. 191 sider
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Drengene i Marskandisergaden. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 191 sider
Kyhl, Kirsten: Julebogen, (1962, børnebog, dansk)
af Kirsten Kyhl (d. 1978)
af Merete Zacho
af Marie Amble Hansen
Detaljer
Julebogen. Christmas in Denmark. Af Kirsten Kyhl og Merete Zacho. Dansk tekst: Marie Amble Hansen
Kyrklund, Willy: Mesteren Ma, (1962, roman, svensk)
af Willy Kyrklund (1921-2009, sprog: svensk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Kästner, Erich: Forældrefælden, (1962, børnebog, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
L'Amour, Louis: Denne ranch er min, (1962, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Denne ranch er min. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Guns of the Timberland
serietitel: Dansk Pocket Bog, 137
L'Amour, Louis: Den ensomme kamp, (1962, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Den ensomme kamp. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: The burning hill
serietitel: Dansk Pocket Bog, 135
Lacy, Ed: Rose skal dø, (1962, roman, engelsk)
af Ed Lacy (1911-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Lagerkvist, Pär: Bryllupsfesten [indgår i antologien: Svenske fortællere [s128]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Bryllupsfesten. Side [128]-46
originaltitel: ?
Lagerkvist, Pär: Pilgrim på havet, (1962, roman, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer om titlen
Lagerlöf, Selma: Gudsfreden [indgår i antologien: Marina [s157]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gudsfreden. Side 157-[68]
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
Lagerlöf, Selma: Niels Holgersens vidunderlige rejse, (1962, børnebog, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
illustrationer af Hans Malmberg (1927-1977, sprog: svensk)
bearbejdelse: Tage Aurell (1895-1976, sprog: svensk)
bearbejdelse: Kathrine Aurell (1901-1986, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Niels Holgersens vidunderlige rejse Fortalt i billeder af Hans Malmberg. Teksten red. af Tage og Kathrine Aurell. Overs. fra svensk af Anine Rud
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Stokholm.
Oversigt over andre udgaver:
1906-08 1. udgave: Lille Niels Holgersens vidunderlige Rejse med Vildgæssene. En Bog om Sverige. Med Omslagstegning af Gerhard Heilmann og 1 Kort. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1906-08. 1.-3. Del, 232 + 212 + (side 214-394) sider
Lagerlöf, Selma: Santa Catarina af Siena [indgår i antologien: Svenske fortællere [s257]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Santa Catarina af Siena. Side [257]-70
originaltitel: ?
Lang, Maria: Den forsvundne brud, (1962, roman, svensk) 👓
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Anonym
omslag af William (pseudonym)
Detaljer
Den forsvundne brud. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 189 sider. Pris: kr. 3,75
serietitel: G-Bøgerne, 24
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Omslagstegning: William.
 note om oplag [Nyt oplag], [1967].
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Den forsvundne brud. Overs, fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Kung Liljekonvalje av dungen«. ♦ Grafisk Forlag, 1958. 173 sider. Pris: kr. 9,75
Lang, Maria: Ikke flere mord, (1962, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Ikke flere mord. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter "Inte flera mord". ♦ Spektrum, 1962. 188 sider. Pris: kr. 14,50
originaltitel: Inte flera mord, 1951
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 2013. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Ikke flere mord. ♦ Spektrum, [1968]. 187 [1] sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: S. L. Møllers Bogtrykkeri, København)
1971 Senere udgave: Ikke flere mord. På dansk ved Kjeld Elfelt. 3. udg. ♦ Spektrum, 1971. 188 sider
Lang, Maria: Stryknin og whisky, (1962, roman, svensk) 👓
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
omslag af Börje Walter Nordgren (1927-1964, sprog: svensk)
Detaljer
Stryknin og whisky. På dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Spektrum, [1962]. 165 [1] sider. Pris: kr. 15,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
originaltitel: Att vara kvinna, 1961
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Strykning og whisky er oversat fra svensk efter "Att vara kvinna". Omslaget er tegnet af Walter Nordgren ... trykt ... 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Stryknin og whisky. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter "Att vara kvinna". 2. opl. ♦ Spektrum, 1968. 160 sider. Pris: kr. 6,75
Larsen, Ejvind: Kryptofoni, (1962, digte, dansk)
af Ejvind Larsen (f. 1936)
Detaljer
Kryptofoni. ♦ Gyldendal, 1962. 65 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 244 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Lartéguy, Jean: Legionernes vrede, (1962, roman, fransk)
af Jean Lartéguy (1920-2011, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer om titlen
Lassen-Nielsen, Inge: Simon, (1962, børnebog, dansk)
af Inge Lassen-Nielsen
omslag af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Simon. ♦ Gyldendal, 1962. 138 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Svend Otto S.
Lasson, Frans: Ode til døden, (1962, digte, dansk)
af Frans Lasson (1935-2009)
Lauesen, Marcus: Bort fra vejen, (1962, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Bort fra vejen. [Ny udg.]. Original titel: En mand går bort fra vejen
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: En Mand gaar bort fra Vejen. ♦ Reitzel, 1929. 192 sider. Pris: kr. 4,50
Lauesen, Marcus: Far, (1962, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Far. [Ny udg. af] Den rige vandring
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Den rige Vandring
Lauesen, Marcus: I morgen, (1962, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
I morgen. ♦ Stig Vendelkær, 1962. 231 sider
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: I Morgen. Roman. ♦ Reitzel, 1930. 251 sider. Pris: kr. 5,75
Lauesen, Marcus: Legender, (1962, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Lauesen, Marcus: Og nu venter vi på skib, (1962, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Og nu venter vi på skib. ♦ Stig Vendelkær, 1962. 255 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: SV Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel Forkortet udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Og nu venter vi paa Skib. Roman. ♦ Gyldendal, 1931. 354 sider. Pris: kr. 7,50
Lawrence, D. H.: Sønner og elskere, (1962, roman, engelsk)
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 7. oplag. ♦ Gyldendal, 1962. 433 sider
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Sønner og Elskere. Paa dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "Sons and lovers"). ♦ Gyldendal, 1935. 502 sider
Lawrence, Hilda: Komposition for fire hænder [indgår i antologien: Chok [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Hildegarde ("Hilda") Lawrence (1906-1976, sprog: engelsk)
Lawrence, Steven C.: Hævn med renter, (1962, roman, engelsk)
af Lawrence A. Murphy (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Kay Thaisen
Detaljer
Hævn med renter. Oversætter: Kay Thaisen. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Gun fury, 1961
serietitel: Dansk Pocket Bog, 129
kollaps Noter
 note til oversat titel Bogens titelside har fejlagtigt C.S. Parker, men omslaget har Steven C. Lawrence.
Lawrence, Steven C.: Kampen i passet, (1962, roman, engelsk)
af Lawrence A. Murphy (f. 1923, sprog: engelsk)
Lawrence, Steven C.: Skarpskytte-marshallen, (1962, roman, engelsk)
af Lawrence A. Murphy (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Skarpskytte-marshallen. Oversætter: Jack Skårup. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: The iron marshal
serietitel: Dansk Pocket Bog, 139
Laxness, Halldór: Verdens lys., (1962, roman, islandsk)
af Halldór Laxness (1902-1998, sprog: islandsk)
oversat af Jakob Benediktsson (1907-1999)
Detaljer
Verdens lys. Étbindsudg. af "Verdens lys", "Sommerlandets slot", "Digterens hus" og "Himlens skønhed"
Leeming, John F.: Det regner altid i Rom, (1962, roman, engelsk)
af John F. Leeming (1895-1965, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund (1910-1995)
Lehman, Paul Evan: Kampen om floddalen, (1962, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af Poul Pedersen
Detaljer
Kampen om floddalen. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1962. 128 sider
originaltitel: Texas vengeance, 1954
serietitel: Texas Bog, 112
Leighton, Lee: I dalen venter døden, (1962, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
I dalen venter døden. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Gun shot
serietitel: Dansk Pocket Bog, 146
Lembourn, Hans Jørgen: Grev Frederik, (1962, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Detaljer
Grev Frederik eller Den bedste af alle verdener
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Grev Frederik eller Den bedste af alle verdener
Lembourn, Hans Jørgen: Hold fastere om mig, (1962, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Detaljer om titlen
Lenz, Siegfried: Fyrskibet, (1962, roman, tysk)
af Siegfried Lenz (1926-2014, sprog: tysk)
oversat af Knud Holst (1936-1995)
Lenz, Siegfried: De skyldfris tid, (1962, dramatik, tysk)
af Siegfried Lenz (1926-2014, sprog: tysk)
oversat af Ivan Malinowski (1926-1989)
Detaljer
De skyldfris tid. De skyldiges tid
serietitel: Borgens Billigbøger, 5
Leskov, Nikolaj: Den fortryllede vandringsmand, (1962, tekster, russisk)
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
Leskov, Nikolaj: Lady Macbeth fra Mcensk, (1962, novelle(r), russisk)
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
Detaljer
Lady Macbeth fra Mcensk og andre fortællinger
serietitel: Hans Reitzels Serie, 84
Leth, Jørgen: Gult lys, (1962, digte, dansk)
af Jørgen Leth (f. 1937)
Detaljer om titlen
Levin, Meyer: Eva, (1962, roman, engelsk)
af Meyer Levin (1905-1981, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Lie, Jonas: Familien paa Gilje, (1962, roman, norsk)
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Familien paa Gilje. Efter fortælllingens fjerde udgave, 1903
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 511
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Familjen paa Gilje. Et Interieur fra Firtiaarene. Af Jonas Lie. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1883. 282 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Lind, Jakov: En sjæl af træ, (1962, roman, tysk)
af Jakov Lind (1927-2007, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Lindbergh, Anne Morrow: Kære elskede, (1962, roman, engelsk)
af Anne Morrow Lindbergh (1906-2001, sprog: engelsk)
oversat af Gerd Schiøtz (1908-2005)
Detaljer
Kære elskede. Thema med variationer
originaltitel: Dearly beloved, 1962
Linder, John-Lennart: Gisela, (1962, børnebog, svensk)
af John-Lennart Linder (1911-2009, sprog: svensk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Lindgren, Astrid: Jul i stalden, (1962, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Harald Wiberg (1908-1986, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Lindgren, Astrid: Lotte flytter hjemmefra, (1962, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer om titlen
Lindqvist, Karl: Ferio kun la morto, (1962, tekster, dansk)
af Karl Lindqvist (1901-1991)
Detaljer
Ferio kun la morto. Originala kriminalromano. 2'a eldono
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Ferio kun la morto. Originala kriminalromano. ♦ Aabyhøj, Dansk Esperanto-Forlag, 1948. 72 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkested: Haderslev)
Linna, Väinö: Oprør, (1962, roman, finsk)
af Väinö Linna (1920-1992, sprog: finsk)
oversat af Nils-Börje Stormbom (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Oprør. Overs. af Merete Engberg
originaltitel: Täällä Pohjantähden alla, II, 1960
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat efter den svenske oversættelse (af Nils-Börje Stormbom 1960): "Upp, trälar!".
Oversigt over andre udgaver:
1961 Samhørende, 2. del af: Finlandia
Linnemann, Willy-August: Mit land lå i mørke, (1962, roman, dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
Linnemann, Willy-August: Om døden og kærligheden, (1962, dramatik, dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
illustrationer af Lisbeth Linnemann (1915-2006)
Detaljer
Om døden og kærligheden. Tegninger af Lisbeth Linnemann
Linnemann, Willy-August: Skæbnen må være en skælm, (1962, roman, dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
Detaljer
Skæbnen må være en skælm. 3. del af Bogen om det skjulte ansigt
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1958 Samhørende, 3. del af: Bogen om det skjulte ansigt. Europafortællinger
1974 Senere udgave: Skæbnen kan være en skælm. 3. del af Bogen om det skjulte ansigt. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1974. 216 sider (30 cm)
1975 Senere udgave: Skæbnen kan være en skælm. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 216 sider
Lo-Johansson, Ivar: Angela og blomsten [indgår i antologien: Svenske fortællere [s034]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Angela og blomsten. Side [34]-41
originaltitel: ?
Lomas, J. T.: Den sidste skanse, (1962, roman, engelsk)
af J.T. Lomas (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
London, Jack: Jerry, (1962, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Jerry. Overs. fra engelsk af Knud Poulsen [fejl: af Aslaug Mikkelsen] efter "Jerry of the islands". ♦ Martin, 1962. 317 sider. Pris: kr. 17,75
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Jerry. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1918. I-II, 160 + 142 sider
London, Jack: Michael, Jerrys broder, (1962, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Michael, Jerrys broder. Overs. fra engelsk af Knud Poulsen efter "Michael, brother of Jerry". ♦ Martin, 1962. 309 sider. Pris: kr. 17,75
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Michael, Jerrys broder. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Knud Poulsen. ♦ John Martin, 1919. I-II, 158 + 158 sider
London, Jack: Spændetrøjen, (1962, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Spændetrøjen. Overs. fra amerikansk af Louis v. Kohl og Jesper Ewald efter "The jacket" (senere er titlen ændret til "The star rover"). ♦ Spektrum, 1962. 295 sider. Pris: kr. 5,75
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Spændetrøjen. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark af Louis v. Kohl. ♦ John Martin, 1916. I-II, 477 sider
Longfellow, H. W.: Den jødiske kirkegård i Newport, (1962, digte, engelsk)
af Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882, sprog: engelsk)
oversat af Carl Hermansen (1897-1976)
Detaljer
Den jødiske kirkegård i Newport. Overs. fra amerikansk af Carl Hermansen. ♦ Hjørring, Oversætteren [ikke i boghandlen], 1962. 12 sider
Longstreet, Stephen: Geisha, (1962, roman, engelsk)
af Stephen Longstreet (1907-2002, sprog: engelsk)
af Ethel Longstreet (1909-1999, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Allen (1916-1973)
Detaljer
Geisha. Af Stephen og Ethel Longstreet. Overs. fra engelsk [ie: amerikansk] og bearbejdet af Johannes Allen efter "Geisha". ♦ Branner og Korch, 1962. 153 sider
originaltitel: Geisha, 1960
Ludwig, Otto: Da man sejlede efter naturmetoden [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s025]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Otto Ludwig (1923-2012)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Da man sejlede efter naturmetoden. Af Otto Ludwig. Ill. af Osc. Knudsen. Side 25-28
Lutz, Giles A.: Hævn over prærien, (1962, roman, engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af Kay Taysen
Detaljer
Hævn over prærien. Oversætter: Kay Taysen. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: The wild Quarry
serietitel: Texas Bog, 116
Lyngbirk, Jytte: Ingen at følges med, (1962, børnebog, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
Lyngby Jepsen, Hans: Hilsen fra Ida [indgår i antologien: Marina [s039]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Hilsen fra Ida. Side 39-[53]
Oversigt over andre udgaver:
1959 indgår i: I kærlighed [b] 1. udgave: Hilsen fra Ida
Länsberg, Olle: Den hårde leg, (1962, roman, svensk)
af Olle Elmar Länsberg (1922-1998, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer om titlen
Løkken, Jacob: Strandvagtens fristelse [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s051]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Jacob Løkken (f. 1914)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Strandvagtens fristelse. Af Jacob Løkken. Ill. af Osc. Knudsen. Side 51-55
MacCready, Jack [ie: McCready, Jack]: Vold avler vold, (1962, roman, engelsk)
af Talmage Powell (1920-2000, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Flyvehelten, (1962, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Krigens flammer, (1962, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Krigens flammer. Oversætter: P.B. Arends. ♦ Winther, 1962. 160 sider
originaltitel: Battle fire, 1961
serietitel: V-Bøgerne, 21
Macdonnell, J. E.: Natligt angreb, (1962, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Macdonnell, J. E.: Torpederet i koralhavet, (1962, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Macdonnell, J. E.: Udfordringen, (1962, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
MacInnes, Helen: Vi mødes i Athen, (1962, roman, engelsk)
af Helen Mac Innes (1907-1985, sprog: engelsk)
oversat af Esther Noach (1896-1988)
Detaljer
Vi mødes i Athen. Overs. fra amerikansk af Esther Noach efter "Decision at Delphi". ♦ Spektrum, 1962. 383 sider. Pris: kr. 24,50
originaltitel: Decision at Delphi, 1960
MacLean, Alistair: Frygten er mit våben, (1962, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
MacNeil, Neil: Pistol til leje, (1962, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Pistol til leje. Oversat af Peder Pedersen efter "Two Guns for Hire"
originaltitel: Two guns for hire, 1959
serietitel: Leopard bøgerne, 201
Madsen, Børge: Carneval, (1962, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Madsen, Børge: Jeg er salig, (1962, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Malamud, Bernard: Dette ene spildte liv, (1962, roman, engelsk)
af Bernard Malamud (1914-1986, sprog: engelsk)
oversat af Thomas Dreyer
Malraux, André: Menneskets lod, (1962, roman, fransk)
af André Malraux (1901-1976, sprog: fransk)
oversat af Helga Vang Lauridsen (1918-1991)
Mann, Heinrich: Hunden [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [j]], (1962, novelle(r), tysk)
af Heinrich Mann (1871-1950, sprog: tysk)
oversat af pt. ukendt
Mann, Mendel: Foran Moskvas porte, (1962, tekster, jiddisch)
af Mendel Mann (1916-1975, sprog: andre)
oversat af Torben Meyer, f 1909 (1909-2000)
Mann, Thomas: Hans kongelige højhed, (1962, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af L. Stange (1857-1930)
Detaljer
Hans kongelige højhed. Overs. fra tysk af L. Stange efter "Königliche Hoheit". ♦ Jespersen og Pio, 1962. 298 sider. Pris: kr. 6,00
serietitel: Stjernebøgerne, 93
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Hans kongelige Højhed. Aut. dansk-norsk Udg. overs. af L. Stange. ♦ John Martin, 1910. 256 sider. (Martins Standard Udgave)
Mann, Thomas: Thomas Mann fortæller, (1962, novelle(r), tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af Th. Steinthal (1880-1952)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Thomas Mann fortæller. Tonio Krøger og andre udvalgte noveller. [Overs. fra tysk af Th. Steinthal og Johannes Wulff]. ♦ Carit Andersen, [1962]. 319 sider. Pris: kr. 24,50
serietitel: Omnibusbøgerne
Margrethe af Navarra: Da apotekeren fik medicin [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s032]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Da apotekeren fik medicin. Side 32-34
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Dronningens hævn [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s084]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Dronningens hævn. Side 84-91
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Den dydige nonne [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s062]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Den dydige nonne. Side 62-75
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Fortællinger fra Heptameron, (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
omslag af Anonym
Detaljer
Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og oversat af Jesper Ewald. ♦ Thaning & Appel, 1962. 107 [1] sider. (Trykkeri: Aalborg Stiftsbogtrykkeri)
serietitel: Humorist Serien
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslagets forside: Humorist Serien.
 note til oversat titel Omslagets bagside har: Bording Bogtryk.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
 note til oversat titel Side 7-8: Forord [Signeret: J.E.].
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Indhold

[s009] Margrethe af Navarra: Sadelmageren, der frelste sin kones liv. Side 9-11 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s012] Margrethe af Navarra: En italiensk munkehistorie. Side 12-17 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s018] Margrethe af Navarra: Om en moder, der intetanende frelste sin datters rygte. Side 18-19 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s020] Margrethe af Navarra: Hvorledes mindet om barnemordet i Bethlehem fik ganske besynderlige følger. Side 20-25 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s026] Margrethe af Navarra: Frans den Førstes ungdomskærlighed. Side 26-31 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s032] Margrethe af Navarra: Da apotekeren fik medicin. Side 32-34 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s035] Margrethe af Navarra: Den hemmelige synd. Side 35-40 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s040] Margrethe af Navarra: Den skønne hyklerske. Side 40-47 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Noter
 note til titel Fremgår ikke af indholdsfortegnelsen.
[s048] Margrethe af Navarra: Hvordan færgekonen ved Coulon narrede to lystne franciskanermunke. Side 48-50 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s051] Margrethe af Navarra: Hvordan den berømmelige elsker Bonnivet skiftede ham. Side 51-58 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s059] Margrethe af Navarra: Den spanske arv. Side 59-61 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s062] Margrethe af Navarra: Den dydige nonne. Side 62-75 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s076] Margrethe af Navarra: Den himmelske og den jordiske kærlighed. Side 76-83 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s084] Margrethe af Navarra: Dronningens hævn. Side 84-91 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s092] Margrethe af Navarra: Studenten, der blev sat på prøve. Side 92-96 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s097] Margrethe af Navarra: Grevindens puslespil. Side 97-102 (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
[s103] Margrethe af Navarra: Om manden, der sov hos den forkerte, som havde mest glæde af det, da hun trode, at det var den rigtige. Side 103-[08] (1962, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Frans den Førstes ungdomskærlighed [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s026]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Frans den Førstes ungdomskærlighed. Side 26-31
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Grevindens puslespil [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s097]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Grevindens puslespil. Side 97-102
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Den hemmelige synd [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s035]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Den hemmelige synd. Side 35-40
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Den himmelske og den jordiske kærlighed [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s076]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Den himmelske og den jordiske kærlighed. Side 76-83
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Hvordan den berømmelige elsker Bonnivet skiftede ham [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s051]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Hvordan den berømmelige elsker Bonnivet skiftede ham. Side 51-58
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Hvordan færgekonen ved Coulon narrede to lystne franciskanermunke [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s048]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Hvordan færgekonen ved Coulon narrede to lystne franciskanermunke. Side 48-50
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Hvorledes mindet om barnemordet i Bethlehem fik ganske besynderlige følger [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s020]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Hvorledes mindet om barnemordet i Bethlehem fik ganske besynderlige følger. Side 20-25
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: En italiensk munkehistorie [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s012]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
En italiensk munkehistorie. Side 12-17
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Om en moder, der intetanende frelste sin datters rygte [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s018]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Om en moder, der intetanende frelste sin datters rygte. Side 18-19
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Om manden, der sov hos den forkerte, [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s103]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Om manden, der sov hos den forkerte, som havde mest glæde af det, da hun trode, at det var den rigtige. Side 103-[08]
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Sadelmageren, der frelste sin kones liv [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s009]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Sadelmageren, der frelste sin kones liv. Side 9-11
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Den skønne hyklerske [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s040]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Den skønne hyklerske. Side 40-47
kollaps Noter
 note til titel Fremgår ikke af indholdsfortegnelsen.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Den spanske arv [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s059]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Den spanske arv. Side 59-61
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Margrethe af Navarra: Studenten, der blev sat på prøve [indgår i: Fortællinger fra Heptameron [s092]], (1962, novelle(r), fransk) 👓
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
Detaljer
Studenten, der blev sat på prøve. Side 92-96
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fortællinger fra Heptameron. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Knud Mühlhausen. ♦ Thaning & Appel, 1944. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Marklund, Bengt: Sorte røvere og venner, (1962, børnebog, svensk)
af Bengt Alfred Marklund (f. 1913, sprog: svensk)
oversat af Finn Bech
Detaljer
Sorte røvere og venner. Eventyr i Afrika
originaltitel: Svarta vänner och rövare, 1953
Marlowe, Dan: Enken er min, (1962, roman, engelsk)
af Dan J. Marlowe (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Enken er min. Oversat efter "Backfire"
originaltitel: Backfire, 1961
serietitel: Den Blaa Serie, 102
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 15-3-1962.
Marlowe, Stephen: Den blonde lokkedue, (1962, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Den blonde lokkedue. Oversat af Ove Boesdal efter "Blonde Bait". ♦ Winther, 1962. 143 sider
originaltitel: Blonde bait, 1959
serietitel: Leopard bøgerne, 197
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Den blonde lokkedue. Til dansk ved O. Boesdal. ♦ Winther, 1973. 157 sider
Marlowe, Stephen: I takt med døden, (1962, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
I takt med døden. Oversætter: O. Boesdal. ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: Jeopardy is my job
serietitel: Pyramidebøgerne, 84
Marlowe, Stephen: Koldblodigt mord, (1962, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Marlowe, Stephen: Mission med mord, (1962, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Marryat, F.: Helvedhunden, (1962, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Karl Vilhelm
Detaljer
Helvedhunden. Bearbejdet for ungdommen. Ill. af Karl Vilhelm
Martin, Hans: Løvfaldstid, (1962, roman, hollandsk)
af Hans Martin (1886-1964, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Gad
Detaljer
Løvfaldstid. Overs. fra hollandsk af Bodil Gad efter "Herfsttij". ♦ Schønberg, 1962. 308 sider
originaltitel: Herfsttij, 1962
Martinson, Harry: Frisøndagen [indgår i antologien: Svenske fortællere [s005]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Frisøndagen. Sie [5]-11
originaltitel: ?
Martinson, Harry: Ret dig, Jonatan! [indgår i antologien: Svenske fortællere [s012]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Ret dig, Jonatan! Side [12]-21
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [u] 1. udgave: Ryck upp dig, Jonatan! Side 284
Mason, [F.] van Wyck: Mord i Kinahavet, (1962, roman, engelsk)
af Francis van Wyck Mason (1901-1978, sprog: engelsk)
oversat af Grete Søndergaard
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Mord i Kinahavet. Overs fra engelsk af Grete Søndergaard efter "The China Sea murders". ♦ Martin, 1962. 158 sider. Pris: kr. 12,75
originaltitel: The China Sea murders, 1959
originaltitel: The Shanghai Bund murders
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note til titel Forkortet udgave af: The Shanghai Bund murders, 1933.
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 14-9-1933 til 16-11-1933 i 54 afsnit, under titlen: Et Spil om Liv og Død. Roman fra den blodige Krigsskueplads hvor Vesten og Østen mødes. Af Van Wyck Mason. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Masters, John: Bhowani-ekspressen, (1962, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Masters, John: Heste mod nord, (1962, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
Masters, John: Nat over Bengalen, (1962, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Christen Fribert (1888-1962)
Masters, John: Perlekysten, (1962, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Matthews, Clayton: dybt vand, (1962, roman, engelsk)
af Clayton Matthews (1918-2004, sprog: engelsk)
oversat af Chas Andre
Detaljer
dybt vand. Oversat af Chas Andre efter "The Strange Ways of Love"
originaltitel: The strange ways of love, 1961
serietitel: Dollar Serien, 59
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: På dybt vand. ♦ Winther, 1970. 159 sider
Maugham, W. Somerset: Ashenden, (1962, roman, engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Louis Feinberg (f. 1928)
Detaljer
Ashenden. Den hemmelige agent
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Ashenden. Den hemmelige agent. (Overs. fra engelsk efter "Ashenden" af Louis Feinberg). ♦ Gyldendal, 1952. 210 sider. Pris: kr. 11,75
Maugham, W. Somerset: Ravnekrogen -, (1962, roman, engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ravnekrogen -. [Ny udgave af] Den lille verden
serietitel: G-Bøgerne, 23
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Den lille Verden. En Roman fra Sydhavsøerne. Paa Dansk ved Jesper Ewald. (Oversat fra Engelsk efter "The narrow corner"). ♦ Gyldendal, 1933. 244 sider
Maurina, Zenta: Syv gæster, (1962, tekster, andre sprog)
af Zenta Maurina (1897-1978, sprog: ukendt)
oversat af Kirsten Hoffmann, f 1926 (f. 1926)
oversat af Poul Hoffmann (1928-2015)
Detaljer
Syv gæster. Historien om en uge. Overs. fra tysk af Kirsten og Poul Hoffmann efter "Sieben Gäste. Geschichte einer Woche"
originaltitel: Sieben Gäste. Geschichte einer Woche, 1961
Maxwell, Roland F.: Navnløse grave, (1962, roman, engelsk)
af Roland F. Maxwell (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Navnløse grave. Oversætter: P.B. Arends. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: No epitaph
serietitel: V-Bøgerne, 17
May, Karl: Inka-arven, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Inka-arven. Oversat af Carl J. Frejlev [efter "Das Vermächtnis des Inka"]. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 319 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: Svanebøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Inka-Arven. (Overs. af John Foltmann). ♦ Erichsen, 1943. 640 sider. Pris: kr. 7,50
May, Karl: Mahdien, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Mahdien. Overs. fra tysk af Carl J. Frejlev [efter "Der Mahdi"]. ♦ Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 313 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Der Mahdi
serietitel: Svanebøgerne
May, Karl: Mellem gribbe, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Mellem gribbe. Oversat fra tysk af Carl J. Frejlev [efter "Unter Geiern"]. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 317 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Unter Geiern
serietitel: Svanebøgerne
May, Karl: Menneskejægere, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Menneskejægere. Oversat fra tysk af Carl J. Frejlev [efter "Menschenjäger"]. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 320 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Menschenjäger
serietitel: Svanebøgerne
May, Karl: Skatten i Sølvsøen, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Skatten i Sølvsøen. Overs. fra tysk af Carl J. Frejlev [efter "Der Schatz im Silbersee"]. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 331 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: Svanebøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Skatten i Sølvsøen. Fortælling fra det vilde Vesten. ♦ Erichsen, 1943. 640 sider. Pris: kr. 7,50
May, Karl: Slavekaravanen, (1962, roman, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Slavekaravanen. Overs. fra tysk af Carl J. Frejlev [efter "Die Sklavenkarawane"]. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1962]. 335 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: Svanebøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Slavekaravanen. Roman fra Sudan. (Overs. af Ulver Forchhammer). ♦ Erichsen, 1943. 616 sider. Pris: kr. 7,50
Mayse, Arthur: Vildmarkens lov, (1962, roman, engelsk)
af Arthur William ("Bill") Mayse (1912-1992, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
omslag af Kay Rasmussen
Detaljer
Vildmarkens lov. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "Morgan's mountain". ♦ Skrifola, [1962]. 203 sider
originaltitel: Morgan's mountain, 1960
serietitel: Lommeromanen, 209
kollaps Noter
 note til titel På engelsk har en kortere version tidligere været trykt i: The Saturday Evening Post fra 27-6-1959 til 1-8-1959, under titlen: Death walk.
 note til oversat titel Omslag: Kay Rasmussen.
McCullers, Carson: Uret uden viser, (1962, roman, engelsk)
af Carson McCullers (1917-1967, sprog: engelsk)
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
McCullers, Carson: Wunderkind [indgår i antologien: Marina [s197]], (1962, novelle(r), engelsk) 👓
af Carson McCullers (1917-1967, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Wunderkind. Side 197-[212]
kollaps Noter
 note til titel Note efter indholdsfortegnelsen: Carson McCullers: "Wunderkind" er fra "Balladen om den bedrøvelige Café", Gyldendal 1953, og oversat af Ole Storm.
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Balladen om den bedrøvelige café [s087] 1. udgave: Wunderkind. Side [87]-105
McGivern, William P.: Der går ingen vej tilbage, (1962, roman, engelsk)
af William Peter McGivern (1918-1982, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
McGuire, Donald: Tre gange 7, (1962, roman, dansk)
af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
Detaljer
Tre gange 7. En bibliofil novelle. Overs. af Tage la Cour efter "3 x 7". Ill. af Lars Bo
kollaps Noter
 note til titel Fiktiv oversættelse, Donald McGuire er pseudonym for Tage la Cour.
McKnight, Bob: Duft af død, (1962, roman, engelsk)
af Bob McKnight (1906-1981, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
McKnight, Bob: Væddeløb med døden, (1962, roman, engelsk)
af Bob McKnight (1906-1981, sprog: engelsk)
oversat af A.M. Boesdal
Detaljer
Væddeløb med døden. Oversat af A.M. Boesdal efter "A Slice of Death". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: A slice of death
serietitel: Dollar Serien, 66
McNeil, Neil: Ude på at dræbe, (1962, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Ude på at dræbe. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: Third on a seesaw, 1959
serietitel: Pyramidebøgerne, 79
Means, Florence Crannell: Elenas drømme, (1962, børnebog, engelsk)
af Florence Crannell Means (1891-1980, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Meister, Knud og Carlo Andersen: Dødspatruljen, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Dødspatruljen. ♦ Wangel, 1962. 92 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 72
Meister, Knud og Carlo Andersen: Klar til kamp, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Klar til kamp. ♦ Wangel, 1962. 93 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 73
Meister, Knud og Carlo Andersen: Luftens pirater, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Luftens pirater. ♦ Wangel, 1962. 93 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 71
Meister, Knud og Carlo Andersen: Læderjakkernes hævn, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Læderjakkernes hævn. ♦ Wangel, 1962. 94 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 70
Melville, Herman: Billy Budd, fortopsgast, (1962, roman, engelsk)
af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Billy Budd, fortopsgast. Overs. fra amerikansk af Ole Storm efter "Billy Budd, foretopman". 2 udgave. ♦ Gyldendal, 1962. 174 sider
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Billy Budd, fortopsgast. Oversat af Ole Storm. (Overs. fra amerikansk efter "Billy Budd, foretopman"). ♦ Aschehoug, 1952. 150 sider. Pris: kr. 5,50
Melville, Herman: Skriveren Bartleby, (1962, novelle(r), engelsk)
af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
oversat af Anders Saustrup (1930-2008)
Detaljer
Skriveren Bartleby. En Historie om Wall Street (1853). Overs. fra Amerikansk af Anders Saustrup. ♦ Hasselbalch, 1962. 58 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 2-9-1962, side 12 [Anmeldelse, signeret: SKB.].
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s240] 1. udgave: Kopisten Bartleby. Side 240-71
Merak, A. J.: Jurymorderen, (1962, roman, engelsk)
af John Stephen Glasby (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Jurymorderen. Oversat af Ove Boesdal efter "The Savage City"
originaltitel: The savage city, 1960
serietitel: Dollar Serien, 67
Miller, Arthur: Death of a salesman, (1962, dramatik, engelsk)
af Arthur Miller (1915-2005, sprog: engelsk)
noter af Per Engell Christensen (f. 1932)
Detaljer
Death of a salesman. Certain private conversations in two acts and a requiem. Annotated by Per Engell Christensen
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: En sælgers død. På dansk ved Knud Sønderby. (Amerikansk originaltitel "Death of a salesman"). ♦ Wangel, 1949. 116 sider. Pris: kr. 6,50
Miller, Astrid: I livets smeltedigel, (1962, roman, dansk)
af Astrid Miller
Detaljer
I livets smeltedigel. Erindringsblade fra Danmark, England og Indien i skønlitterær form
Miller, Wade: Mord på kommando, (1962, roman, engelsk)
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Mord på kommando. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: Sinner takes all, 1960
serietitel: Pyramidebøgerne, 76
Milne, A. A.: Mysteriet i det røde hus, (1962, roman, engelsk)
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af N.P. Jensen (1876-1958)
Minarik, Else Holmelund: Lille bjørns besøg, (1962, børnebog, engelsk)
af Else Holmelund Minarik (1920-2012)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
illustrationer af Maurice Sendak (1928-2012, sprog: engelsk)
Moberg, Vilhelm: En bibliotekar [indgår i antologien: Svenske fortællere [s069]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
En bibliotekar. Side [69]-75
originaltitel: ?
Moe, Meta: Hvad er et menneske, (1962, roman, dansk)
af Meta Moe (1880-1962)
Detaljer
Hvad er et menneske. 3. opl. ♦ Lohse, 1962. 195 sider
serietitel: Hjemmets Bøger
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: Hvad er et Menneske?. ♦ Lohse, 1938. 304 sider
Mogensen, Jørgen: Poeten og Lillemor, (1962-64, humor, dansk)
af Jørgen Mogensen (1922-2004)
Detaljer
Poeten og Lillemor. [1962-64]
Molière, Jean Baptiste: Misantropen, (1962, dramatik, fransk)
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af P. Hansen (1840-1905)
noter af Alf Henriques (1906-1976)
Detaljer
Misantropen. Komedie i fem akter. Overs. fra fransk af Peter Hansen. Udg. af Dansklærerforeningen ved Alf Henriques
Monies, David: Slægten fra bryggergården, (1963, roman, dansk)
af David Monies (1895-1956)
Detaljer
Slægten fra bryggergården. 3. opl
serietitel: Svanebøgerne, 1962
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Slægten fra Bryggergaarden. En Roman om tre Generationer
Monsarrat, Nicholas: Havet sletter alle spor, (1962, roman, engelsk)
af Nicholas John Turney Monsarrat (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
omslag af Verner Larsen
Detaljer
Havet sletter alle spor. Oversat af Ole Storm. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1962. 293 [1] sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Originalens titel: The Cruel Sea.
 note til oversat titel Omslaget tegnet af Verner Larsen.
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Til Philippa Crosby.
 note om oplag [Nyt oplag], 1966. [Nu 70.000 eksemplarer på Dansk].
 note om oplag 2. oplag, 1970. ISBN: 87-570-0528-1.
 note om oplag 3. oplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Havet sletter alle spor. Oversat af Ole Storm. (Originalens titel "The cruel sea"). ♦ Schønberg, 1952. 376 sider. Pris: kr. 13,50. (Trykkested: Hillerød)
Monsarrat, Nicholas: Den hvide rajah, (1962, roman, engelsk)
af Nicholas John Turney Monsarrat (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Den hvide rajah. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The white rajah". ♦ Schønberg, 1962. 383 sider
originaltitel: The white rajah, 1961
Monsarrat, Nicholas: Skibet der døde af skam, (1962, novelle(r), engelsk)
af Nicholas John Turney Monsarrat (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Skibet der døde af skam. Overs. fra engelsk [af Kurt Kreutzfeld] efter "H. M. S. Marlborough will enter harbour", "Leave cancelled", "The ship that died of shame". ♦ Skrifola, [1962]. 232 sider
serietitel: Lommeromanen, 246
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Skibet der døde af skam. Oversat af Kurt Kreutzfeld. ♦ Schønberg, 1954. 237 sider. Pris: kr. 9,75
Monsey, Derek: Noget af en helt, (1962, roman, engelsk)
af Derek Sydney Monsey (1921-1979, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Noget af en helt. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "The hero observed". ♦ Gyldendal, 1962. 173 sider
originaltitel: The hero observed, 1960
Monteilhet, Hubert: Fra asken - i ilden, (1962, roman, fransk)
af Hubert Monteilhet (f. 1928, sprog: fransk)
oversat af Ron MacLerc
Detaljer om titlen
Montgomery, John: Min ven Foxy, (1962, børnebog, engelsk)
af John Montgomery (sprog: engelsk)
oversat af Ingvald Lieberkind (1897-1972)
illustrationer af Rita Parsons (sprog: engelsk)
Detaljer
Min ven Foxy. Den tamme ræveunge
originaltitel: My friend Foxy, 1961
Montherlant, Henry de: Malatesta, (1962, dramatik, fransk)
af Henry de Montherlant (1896-1972, sprog: fransk)
oversat af Frans Lasson (1935-2009)
Detaljer
Malatesta. Skuespil i fire Akter. Overs. fra Fransk af Frans Lasson. ♦ Hasselbalch, 1962. 78 sider
originaltitel: Malatesta, 1946
Moore, Donald: Havet, natten og u-båden, (1962, roman, engelsk)
af Donald Moore (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
Moore, John: Junglepigen [indgår i antologien: Det Bedstes bøger [s131]], (1962, roman, engelsk) 👓
af John Moore (1907-1967, sprog: engelsk)
illustrationer af Francis Marshall (1901-1980, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Junglepigen. Sammendrag af "Jungle girl". Illustrationer: Francis Marshall. Oversættelse: Jørgen Årup Hansen. Side [131]-98
originaltitel: Jungle girl, 1958
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [199]: [Om forfatteren].
Moravia, Alberto: Livslede, (1962, tekster, italiensk)
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
Morley, Christopher: Kitty Foyle, (1962, roman, engelsk)
af Christopher Morley (1890-1957, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Morris, Edita: Hiroshimas blomster, (1962, roman, engelsk)
af Edita Morris (1902-1988, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Hiroshimas blomster. Oversat af Karina Windfeld-Hansen. ♦ Fremad, 1962. 120 sider
originaltitel: The flowers of Hiroshima, 1959
Morris, William: Drømmen om John Ball, (1962, roman, engelsk)
af William Morris (1834-1896, sprog: engelsk)
oversat af Paul Ries (f. 1932)
Detaljer
Drømmen om John Ball. Overs. fra engelsk af Paul Ries. ♦ Risskov, Sirius, 1962. 111 sider
originaltitel: A dream of John Ball, 1888
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i: The Commonweal, fra 13-11-1886 til 22-1-1887. Trykt i bogform 1888.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Mortansson, Eilif: Han gik sig over sø og land, (1962, tekster, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Mrozek, Slawomir: Elefanten, (1962, roman, polsk)
af Slawomir Mrozek (f. 1930, sprog: polsk)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
illustrationer af Daniel Mróz (1917-1993, sprog: polsk)
Detaljer
Elefanten. 30 satirer
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 6, side 508-09 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Munk, Kaj: Kærlighed, (1962, dramatik, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
redigeret af Niels Nøjgaard (1900-1999)
redigeret af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
Detaljer
Kærlighed. og andre Skuespil. Mindeudgave. Ved Niels Nøjgaard og Knud Bruun-Rasmussen. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1962. 383 sider. Pris: kr. 24,00
Oversigt over andre udgaver:
1948 i: Mindeudgave [1] 1. udgave: Kærlighed og andre Skuespil. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1948. 383 sider
Munk, Kaj: Liv og glade Dage, (1962, novelle(r), dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
Detaljer
Liv og glade Dage. Femten smaa Hilsener med løst Krudt til de muntreste af mine Kammerater, Naturens egne Drenge, de danske Jægere. Med Tegninger af Ib Andersen. 8. opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1962. 138 sider, illustreret. Pris: kr. 10,75
kollaps Noter
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 79.929 (Jagterindringer).
 note om oplag 9. Oplag, 1970.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Liv og glade Dage. Femten smaa Historier med løst Krudt til de muntreste af mine Kammerater, Naturens egne Drenge, de danske Jægere. Med Tegninger af Ib Andersen. ♦ Kjøbenhavn, Nyt nordisk Forlag - Arnold Busck, 1936. 138 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Munk, Kaj: Ordet, (1962, dramatik, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
noter af Niels Nielsen
Detaljer
Ordet. Med Oplysninger og Noter ved Niels Nielsen. 3. Udg. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1962. 103 sider. Pris: kr. 6,25
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Skoleudgave.
 note om oplag 2. Oplag, 1965.
 note om oplag 3. Oplag, 1967.
 note om oplag 4. Oplag, 1970. ISBN: 87-17-01222-8.
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Ordet. ♦ Kjøbenhavn, Nyt nordisk Forlag - Arnold Busck, 1932. 76 sider. (Trykkeri: Nordlunde, København)
Murdoch, Iris: Klokken, (1962, roman, engelsk)
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Mørklev, Nilsalf: Jum-Jumbøgeme, (1962, børnebog, dansk)
af Nilsalf Mørklev
illustrationer af Kurt Kjærsgaard
andet: Thomas Dam
andet: uidentificeret
Detaljer
Jum-Jumbøgeme. Fotografier: Kurt Kjærsgaard. Personer: Thomas Dam. Opstilling: Henning Pfeiffer
Nabokov, Vladimir: Invitation til skafottet, (1962, roman, engelsk)
af Vladimir Nabokov (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Dmitri Nabokov (1934-2012, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Andersen, f 1922 (1922-2010)
Detaljer
Invitation til skafottet. Overs. af Jørgen Andersen efter den amerikanske udg. "Invitation to a beheadning". ♦ Gyldendal, 1962. 192 sider
originaltitel: Priglasheniye na kazn', 1936
kollaps Noter
 note til titel Trykt på russisk som føljeton i: Contemporary Notes (Sovremennye zapiski), 1935-36. Trykt i bogform 1938.
 note til titel Oversat til engelsk 1959 af Dmitri Nabokov med titlen: Invitation to a beheading.
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 4, side 336-38 [Anmeldelse af Peter Ronild].  Ronild, Peter Peter Ronild
Neale, J. M.: Den hemmelige hule, (1962, børnebog, engelsk)
af John Mason Neale (1818-1866, sprog: engelsk)
oversat af Horst Weiss (sprog: tysk)
oversat af B. Mathiesen
Detaljer
Den hemmelige hule. Overs. fra tysk af B. Mathiesen
originaltitel: The Egyptian wanderers, 1854
kollaps Noter
 note til oversat titel Formodentlig oversat efter den tyske oversættelse fra 1955 ved Horst Weiß med titlen: In den Höhlen von Zericah.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Nekrasov, Viktor: Kíra - en kvindeskæbne i Sovjet, (1962, roman, russisk)
af Viktor Nekrasov (1911-1987, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Neumann, Alfred: Mellem nat og dag, (1962, roman, tysk)
af Alfred Neumann (1895-1952, sprog: tysk)
oversat af Aage Schiøttz-Christensen (1905-1988)
Neutzsky Wulff, Trolli: Pigen fra klippeøen, (1962, børnebog, dansk)
af Trolli Neutzsky-Wulff (f. 1908)
Detaljer
Pigen fra klippeøen. ♦ Kirkeklokkens Forlag, 1962. 99 sider
Newton, D. B.: Den blodige leg, (1962, roman, engelsk)
af Dwight Bennett Newton (1916-2013, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Nielsen, Bengt J[anus]: Blues for Kitty, (1962, roman, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Blues for Kitty. En kriminalroman
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Blues for Kitty. En kriminalroman. 2. udg. ♦ Spektrum, 1970. 204 sider
Nielsen, Henning: Legenden om kompasset [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s036]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Henning Nielsen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Legenden om kompasset. Side 36-38
kollaps Noter
 note til titel Note på side 36: Fader Madurec, den gamle bådsmand på fregatten "Alicibiade", yndede på nattevagt at fortælle den historie, der her genoplives af Henning Nielsen.
 note til titel Illustreret med tegninger signeret: Oscar Knudsen eller OK.
Nielsen, Jørgen: Offerbaal, (1962, roman, dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Detaljer
Offerbaal. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1962. 179 sider. Pris: kr. 25,00
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 6-10-1962, Magasinet, side 3 [Anmeldelse, signeret: J.P.].  Paludan, Jacob Jacob Paludan
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Offerbaal. ♦ Gyldendal, 1929. 222 sider. Pris: kr. 5,75
Nielsen, Lars: Bo, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Bo. Vandmøllerens sønner. ♦ Martin, 1962. 127 sider, illustreret. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: »Bo«. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1938. 159 sider, illustreret. (Trykkested: Esbjerg)
Nielsen, Lars: Det blev morgen, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Det blev morgen. ♦ Martin, 1962. 188 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Det blev Morgen. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1949. 238 sider. Pris: kr. 7,00. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Det lyner, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Det lyner. ♦ Martin, 1962. 189 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Det lyner. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1946. 220 sider. Pris: kr. 5,50. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Fædrenes jord, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Fædrenes jord. ♦ Martin, 1962. 190 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Fædrenes Jord. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1948. 216 sider. Pris: kr. 7,25. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Skiftende tider, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Skiftende tider. ♦ Martin, John, 1962. 222 sider. Pris: kr. 11,75
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens bog nr. 50, samlet oplagstal over ½ million [Jævnfør fx Jyllandsposten 20-5-1962, side 11, annoncen: Et fødselsdagstilbud].
Nielsen, Lars: Slugten, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Slugten. ♦ Martin, 1962. 190 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Slugten. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1947. 200 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Tuesønnerne, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Tuesønnerne. ♦ Martin, 1962. 184 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Tuesønnerne. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1945. 174 sider. Pris: kr. 5,50. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Taagedalen, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Taagedalen. ♦ Martin, 1962. 190 sider. Pris: kr. 11,75
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Taagedalen. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1945. 192 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Ulvegaardsslægten, (1962, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Ulvegaardsslægten. ♦ Martin, 1962. 221 sider. Pris: kr. 12,75
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Ulvegårdsslægten. Roman. ♦ Martin, 1975. 221 sider. Pris: kr. 28,50
Nielsen-Hovge, S.: Ny moderne molbohistorier, (1962, roman, dansk)
af Søren Nielsen-Hovge (1892-1968)
Nilsson, Bo Ivar: Hvad hjertet begærer, (1962, roman, svensk)
af Bo Ivar Nilsson (1902-1976, sprog: svensk)
oversat af Erik Bertelsen (1898-1969)
Piraten, Fritiof Nilsson: Pigen med skriftstederne [indgår i antologien: Svenske fortællere [s091]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Pigen med skriftstederne. Side [91]-102
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Pigen med skriftstederne. . - Kjeld Elfelt, Samtale med Piraten. ♦ 1958. 31 sider
Piraten, Fritiof Nilsson: Storvildt [indgår i antologien: Svenske fortællere [s103]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Storvildt. Side [103]-19
originaltitel: ?
Noe-Nygaard, Helge: Bundne vers, (1962, digte, dansk)
af Helge Noe-Nygaard (1914-2008)
Detaljer
Bundne vers. ♦ Forfatteren, 1962. 29 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Trængstrup pr. Suldrup.
Nordström, Ludvig: Det rette barnesind [indgår i antologien: Svenske fortællere [s184]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Ludvig Nordström (1882-1942, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Det rette barnesind. Side [184]-93
originaltitel: ?
Norlander, Erik: Uroligt forår, (1962, børnebog, svensk)
af Erik Norlander (1920-1974, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Norstrand, Ragna: Oldemor fortæller, (1962, roman, dansk)
af Ragna Norstrand (1878-1976)
Detaljer
Oldemor fortæller. Tegninger og akvareller af forf.
Norton, Mary: Lånerne til søs, (1962, børnebog, engelsk)
af Mary Norton (1903-1992, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Poulsen (f. 1921)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
Novoselova, Nina: Marina [indgår i antologien: Marina [s054]], (1962, novelle(r), ukendt) 👓
af Nina Novoselova (sprog: ukendt)
Detaljer
Marina. Side 54-[82]
Nye, Nelson: Sheriff i knibe, (1962, roman, engelsk)
af Nelson Coral Nye (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
Sheriff i knibe. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Killer of Cibecue, 1936
serietitel: Texas Bog, 108
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig med titlen: Killer of Cibecue.
Nygaard, Lise: Det store skakspil, (1962, roman, dansk)
af Lise Nygaard (f. 1890)
Detaljer
Det store skakspil. ♦ Martin, 1962. 303 sider
Nygaard, S.: Rosamunde og den blå ridder, (1962, dramatik, dansk)
af S. Nygaard
Detaljer
Rosamunde og den blå ridder. Eventyrspil med ialt 6 scener
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Rosamunde og den blå ridder. Eventyrspil i 3 akter. ♦ Prviattryk [ikke i bogh.], [1955]. 16 sider
Nyquist, Gerd: Afdøde ønskede ingen blomster, (1962, roman, norsk)
af Gerd Nyquist (1913-1984, sprog: norsk)
oversat af Vibeke Bjørn
Detaljer
Afdøde ønskede ingen blomster. Paa dansk Vibeke Bjørn. ♦ Martin, 1962. 190 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 19-11-1966 til 30-1-1967 i 51 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 8-5-1967 til 24-6-1967 i 47 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 21-7-1968 til 24-9-1968 i 66 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Afdøde ønskede ingen blomster. På dansk ved Vibeke Bjørn. Nyt opl. ♦ Martins Forlag, 1968. 154 sider
O'Hara, John: Vi mødes i Samarra, (1962, roman, engelsk)
af John Henry O'Hara (1905-1970, sprog: engelsk)
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
O'Kay, Will: Guldvaskere [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s061]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Will O'Kay
Detaljer
Guldvaskere. Tekst og tegninger: Will O'Kay. Side 61-64
Olrik, Birthe: Teenage [indgår i antologien: Marina [s148]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Birthe Olrik (1913-2003)
Detaljer
Teenage. Side 148-[56]
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 25-10-1958, kl. 14,00-14,20, Teenage, Lise Ringheim læser en fortælling af Birthe Olrik.
Olrik, Ingeborg: Dukkebogen, (1962, børnebog, dansk)
af Ingeborg Olrik (1882-1974)
illustrationer af Finn H. Lauridsen
Detaljer
Dukkebogen. [Ny udg.] Med ill. af Finn Henning Lauridsen
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Dukkebogen. M. Illustr. af Louis Moe. ♦ Aschehoug, 1923. 32 sider, illustreret
Olujic, Grozdana: Udflugt til himlen, (1962, tekster, serbokroatisk)
af Grozdana Olujic (f. 1934, sprog: andre)
oversat af Lise Iversen
Orczy, Emmuska: The Scarlet Pimpernel, (1962, roman, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
Detaljer
The Scarlet Pimpernel. 4th ed.
serietitel: Easy readers, 20
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: "Den røde Pimpernel". Roman fra den store franske Revolution. Aut. Oversættelse. ♦ L. Eiby, 1907. 376 sider. Pris: kr. 4,50
Orsborne, Dod: Kaptajnen på Girl Pat, (1962, roman, engelsk)
af George Black ("Dod") Orsborne (1902-1957, sprog: engelsk)
oversat af Olaf Holst
Ostrovskij, Aleksandr: Den der ler sidst -, (1962, dramatik, russisk)
af Aleksander Ostrovskij (1823-1886, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
Den der ler sidst -. Satirisk Komedie i 5 Akter
Otchenachek, Jan: Romeo, Julie og mørket, (1962, tekster, czekisk)
af Jan Otchenachek (1924-1979, sprog: andre)
oversat af Iboja Wandall-Holm (f. 1923)
Detaljer
Romeo, Julie og mørket. Overs. fra tjekkisk af Viola Wandall-Holm efter "Romeo, Julie a tma"
originaltitel: Romeo, Julie a tma, 1958
serietitel: Levende Litteratur
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1960. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Romeo, Julie og mørket
Oterdahl, Jeanna: Dorte rejser til Solkøbing, (1962, børnebog, svensk)
af Jeanna Oterdahl (1879-1965, sprog: svensk)
oversat af Thora Vest (1917-2006)
illustrationer af Kirsten Jensenius (1913-1978)
Detaljer
Dorte rejser til Solkøbing. Oversat fra svensk af Thora Vest. Illustreret af Kirsten Jensenius. ♦ Gad, 1962. 79 sider, illustreret
originaltitel: Kajsa reser till Solköping, 1958
Oversigt over andre udgaver:
1963 Samhørende, fortsættes af (2. del): Dorte og nøglebamet. Oversat fra svensk af Thora Vest. Illustreret af Minna Borgwardt. ♦ Gad, 1963. 86 sider, illustreret
Ott, Estrid: De tre jernmænd, (1962, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
Detaljer
De tre jernmænd. Ny udg. ♦ Gyldendal, 1962. 165 sider
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: De tre jernmænd
Ott, Estrid: Gertrud og grønlænderne, (1962, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
Overholser, Wayne D.: Blodets sang, (1962, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af Kay Theisen
Detaljer
Blodets sang. Oversætter: Kaj Theisen. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Hearn's Valley, 1959
serietitel: Dansk Pocket Bog, 133
Overholser, Wayne D.: Dræbersheriffen, (1962, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
Overholser, Wayne D.: Hævneren fra San Lorenzo, (1962, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
Owen, Alun: De rå og raskes kompagni [indgår i antologien: En tur i byen [c]], (1962, dramatik, engelsk)
af Alun Owen (1926-1994, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Owen, Dean: Døden ligger på lur, (1962, roman, engelsk)
af Dudley Dean McGaughey (1909-1986, sprog: engelsk)
Owen, Michael: Junglekrig, (1962, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Palsby, Gitte: æventyr med far til fire, (1962, børnebog, dansk)
af Gitte Palsby (1921-1976)
illustrationer af Kaj Engholm (1906-1988)
Detaljer
æventyr med far til fire. ♦ Martins Forlag, 1962. 92 sider, illustreret. Pris: kr. 5,25
serietitel: Far til fire, 18
Palsby, Gitte: Til filmen med far til fire, (1962, børnebog, dansk)
af Gitte Palsby (1921-1976)
illustrationer af Kaj Engholm (1906-1988)
Detaljer
Til filmen med far til fire. ♦ Martins Forlag, 1962. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 5,25
serietitel: Far til fire, 17
Paludan-Müller, Fr.: Adam Homo, (1962, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
udgiver: Mogens Brøndsted (1918-2006)
Detaljer
Adam Homo. Et digt. 1839-48. Udg. ved Mogens Brøndsted. ♦ Hans Reitzel, 1962. 2 bind, 548 sider
serietitel: Hans Reitzels Serie, 100-101
Park, C. S.: Giv ham en kugle, (1962, roman, engelsk)
af C.S. Park (sprog: engelsk)
Parsons, Anthony: Den mystiske farm, (1962, roman, engelsk)
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Parsons, Anthony: Den navnløse millionær, (1962, roman, engelsk)
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Parsons, Anthony: Skatten fra Pakistan, (1962, roman, engelsk) 👓
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skatten fra Pakistan (The loot of Pakistan). ♦ Ark's Forlag, 1962. 189 sider. Pris: kr. 2,25. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri)
originaltitel: The loot of Pakistan, 1948
serietitel: Sexton Blake, 42
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: 4. årgang - 1. marts - 1962.
Patten, Lewis B.: Blodhævn, (1962, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
Patten, Lewis B.: Forfølgeren, (1962, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
Patten, Lewis B.: Guldtørst, (1962, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Guldtørst. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: Massacre at White River
serietitel: Dansk Pocket Bog, 147
Patten, Lewis B.: Hævntogt, (1962, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Boss Horn
Detaljer
Hævntogt. Oversætter: Boss Horn. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Renegade gun
serietitel: Dansk Pocket Bog, 145
Patten, Lewis B.: Lovløshedens dal, (1962, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Kay Taysen
Detaljer
Lovløshedens dal. Oversætter: Kay Taysen. ♦ Winther, 1962. 125 sider
originaltitel: Outlaw Canyon
serietitel: Texas Bog, 124
Paulsen, Carl H.: Hornebydæmningen, (1962, roman, dansk)
af Carl H. Paulsen (1919-2014)
Detaljer
Hornebydæmningen. ♦ Schønberg, 1962. 189 sider. Pris: kr. 16,75
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 6-12-1965 til 24-1-1966 i xx afsnit. Fuld visning af teksten (fra afsnit 2) på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Peacock, Charles: Den svedne jord, (1962, roman, engelsk)
af Charles Peacock (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Pedersen, Arne: Mange slags glæder, (1962, digte, dansk)
af Arne Pedersen, f 1900 (f. 1900)
Detaljer
Mange slags glæder. Digte og aforismer. ♦ Struer, Christensens Forlag, 1962. 39 sider
Peters, Chr.: Sangen fra de store have [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s056]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Christian Peters (1905-1966)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Sangen fra de store have. Af Chr. Peters. Illustreret af Oscar Knudsen. Side 56-60
Peters, Ellis: Guldmasken, (1962, roman, engelsk)
af Edith Mary Pargeter (1913-1995, sprog: engelsk)
oversat af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Detaljer
Guldmasken. Overs. fra engelsk af Kelvin Lindemann efter "Death mask". ♦ Hasselbalch, 1962. 195 sider
originaltitel: Death mask, 1959
Petersen, Chr.: Den, der graver en grav - [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s041]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Den, der graver en grav -. Dramatiske oplevelser om bord i fuldriggeren "General Grant". Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. Osc. Knudsen. Side 41-47
Petersen, Chr.: Kong Hvidbjørn [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s021]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Kong Hvidbjørn. Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. af Osc. Knudsen. Side 21-24
Petersen, Jørgen E.: Rottejagten, (1962, roman, dansk)
af Jørgen E. Petersen (1930-2018)
Detaljer
Rottejagten. Roman
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 2, side 157-58 [Anmeldelse af Niels Egebak].  Egebak, Niels Niels Egebak
Petersen, Nis: Stynede popler, (1962, roman, dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Detaljer
Stynede popler Noveller. - 99 bemærkninger. [Nyt opl.]
Peterson, Hans: Magnus i fare, (1962, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Thora Vest (1917-2006)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Pinter, Harold: En tur i byen [indgår i antologien: En tur i byen [a]], (1962, dramatik, engelsk)
af Harold Pinter (1930-2008, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Plievier, Theodor: Stalingrad, (1962, roman, tysk)
af Theodor Otto Richard Plievier (1892-1955, sprog: tysk)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
Ploug, C.: Han gynged' paa Havet [indgår i antologien: Jul paa Havet 1962 [s067]], (1962, digte, dansk) 👓
af Carl Ploug (1813-1894)
illustrationer af Kjeld Simonsen (1920-1988)
Detaljer
Han gynged' paa Havet. Side [67]
kollaps Noter
 note til titel Digt (signeret: C. Ploug) under akvarel af Kjeld Simonsen.
Plovgaard, Karen: Kongens ring [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s209]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Plovgaard (1887-1966)
Detaljer
Kongens ring. Fortælling fra Frederik II's tid. Side 209-[15]
Plovgaard, Karen: Sanne bliver voksen, (1962, børnebog, dansk)
af Karen Plovgaard (1887-1966)
illustrationer af Jens Rosing (1925-2008)
Detaljer
Sanne bliver voksen. Fortælling fra Nordgrønland. Ill. af Jens Rosing
Poe, Edgar Allan: Guldbillen, (1962, tegneserie, engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Alfred Sundel (sprog: engelsk)
illustrationer af Michael ("Mick") Anglo (1916-2011, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Poe, Edgar Allan: Den sorte kat [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [w]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Porter, Katherine Anne: Det skæve tårn, (1962, roman, engelsk)
af Katherine Anne Porter (1890-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ole Jacobsen (1915-1983)
Potter, Miriam Clark: Musepeter og Muselille, (1962, børnebog, engelsk)
af Miriam Clark Potter (1886-1865, sprog: engelsk)
illustrationer af Tony Brice (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Pouplier, Birgit: - og i aften, (1962, novelle(r), dansk)
af Birgit Pouplier (1925-2014)
Detaljer
- og i aften og andre noveller
Powell, Michael: Havets tiger, (1962, roman, engelsk)
af Michael Powell (1905-1990, sprog: engelsk)
oversat af Susanne Toubro (1919-1998)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Powell, Richard: Ilddåb, (1962, roman, engelsk)
af Richard P. Powell (1908-1999, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Powell, Richard: Den skøre familie, (1962, roman, engelsk)
af Richard P. Powell (1908-1999, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Prather, Richard S.: Syv slags mord, (1962, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
Prather, Richard S.: Blodig maskerade, (1962, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Prather, Richard S.: Lig på lig, (1962, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Lig på lig. Oversat af Ove Boesdal efter "Dig that crazy grave"
originaltitel: Dig that crazy grave, 1961
serietitel: Leopard bøgerne, 202
Prather, R[ichard] S. og [Stephen] Marlowe: Krydsmord, (1962, roman, engelsk)
af Richard Scott Prather (1921-2007, sprog: engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Krydsmord. Oversat af Ove Boesdal efter "Double in trouble"
originaltitel: Double in trouble, 1959
serietitel: Leopard bøgerne, 200
Pressburger, Emeric: Mord på en mus på en søndag, (1962, roman, engelsk)
af Emeric Pressburger (1902-1988, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer om titlen
Prevelakis, Pandelis: Dødens sol, (1962, tekster, nygræsk)
af Pandelis Prevelakis (1909-1986, sprog: græsk)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
Price, Reynolds: Kilden i skovens dyb, (1962, roman, engelsk)
af Reynolds Price (1933-2011, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Vergmann (1930-2009)
Priestley, J. B.: Det andet Sted [indgår i: Ikke her - ikke nu [a]], (1962, novelle(r), engelsk) 👓
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
Priestley, J. B.: Det grå folk [indgår i: Ikke her - ikke nu [h]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Hold øje med hende [indgår i: Ikke her - ikke nu [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: I Saturns tegn, (1962, roman, engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
I Saturns tegn. En beretning om maleren Tim Bedfords oplevelser i London, Sydamerika og Australien, fortalt af ham selv, udg. med korte indledende og afsluttende bemærkninger af Henry Sulgrave og hermed forelagt læseverdenen
originaltitel: Saturn over the water, 1961
Priestley, J. B.: Ikke her - ikke nu, (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Rothenborg (1914-1980)
Detaljer
Ikke her - ikke nu. Overs. fra engelsk af Jørgen Rothenborg efter "The other place". ♦ Wangel, 1962. 244 sider. Pris: kr. 18,75
originaltitel: The other place, 1953
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[a] Priestley, J. B.: Det andet Sted (1962, novelle(r))
originaltitel: The other place, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
Noter
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende fra 2-9-1954 til 17-9-1954 i 14 afsnit, under titlen: Det andet Sted. Illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[b] Priestley, J. B.: Statuerne (1962, novelle(r))
originaltitel: The statues, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[c] Priestley, J. B.: Leadington affæren (1962, novelle(r))
originaltitel: The Leadington incident, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[d] Priestley, J. B.: Mr. Strenberry's historie (1962, novelle(r))
originaltitel: Mr. Strenberry's tale, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The London Magazine, March 1930. Udgivet i bogform i samlingen: Short Stories (Leipzig), 1943.
[e] Priestley, J. B.: Onkel Phil i fjernsynet (1962, novelle(r))
originaltitel: Uncle Phil on TV, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[f] Priestley, J. B.: Hold øje med hende (1962, novelle(r))
originaltitel: Look after the strange girl, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[g] Priestley, J. B.: Æresgæst (1962, novelle(r))
originaltitel: Guest of honour
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[h] Priestley, J. B.: Det grå folk (1962, novelle(r))
originaltitel: The grey ones, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
[i] Priestley, J. B.: Natligt Møde (1962, novelle(r))
originaltitel: Night sequence, 1953
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Leadington affæren [indgår i: Ikke her - ikke nu [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Mr. Strenberry's historie [indgår i: Ikke her - ikke nu [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Natligt Møde [indgår i: Ikke her - ikke nu [i]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Onkel Phil i fjernsynet [indgår i: Ikke her - ikke nu [e]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Statuerne [indgår i: Ikke her - ikke nu [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Priestley, J. B.: Æresgæst [indgår i: Ikke her - ikke nu [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
Purdy, James: Malcolm, (1962, roman, engelsk)
af James Purdy (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Quarry, Nick: Narkotikaringen, (1962, roman, engelsk)
af Marvin H. Albert (1924-1996, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Narkotikaringen. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: Till it hurts
serietitel: Pyramidebøgerne, 82
Queen, Ellery: Ti dages frist, (1962, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Queen, Ellery: Huset på halvvejen, (1962, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Cavling (f. 1914)
omslag af Kay Rasmussen
Detaljer
Huset på halvvejen. Oversat fra amerikansk af Bengt Cavling efter "Halfway house". ♦ Skrifola, [1962]. 186 sider
serietitel: Lommeromanen, 219
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Huset paa Halvvejen. En Kriminalstudie. Paa Dansk ved Bengt Cavling. Overs. efter Halfway house. ♦ Martin, 1943. 231 sider. Pris: kr. 4,00
Quentin, Patrick: I edderkoppens spind, (1962, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
I edderkoppens spind. I edderkoppens spind. Overs. fra amerikansk af Carl Blechingberg efter "Fatal woman". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 191 sider
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i antologien: Det Bedstes bøger [s403] 1. udgave: I løgnens net. Sammendrag af "Black Widow". Patrick Quentin. Side [403]-[527]
1964 Senere udgave: Mysteriet Nanny Ordway. Overs. fra amerikansk af Mogens Cohrt efter "Fatal woman". ♦ Skrifola, [1964]. 216 sider. (Lommeromanen, 328)
Quentin, Patrick: Panik i et galehus, (1962, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Christen Fribert (1888-1962)
Quentin, Patrick: Sensation på scenen, (1962, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Dagny Sandvad
omslag af Kay Rasmussen
Detaljer
Sensation på scenen. (Overs. af Dagny Sandvad. Omsl. af Kay Rasmussen). ♦ Skrifola, 1962. 233 sider
serietitel: Lommeromanen, 223
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Sensation paa Scenen. (Originalens Titel: "Puzzle for players". Overs. af Dagny Sandvad). ♦ Naver, 1946. 277 sider. Pris: kr. 5,75
Rafaëlis, R.: Umoderne vers, (1962, digte, dansk)
af Rafael P. Rafaelsen (1880-1968)
Rampo, Edogava: Satans spejlkabinet [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [e]], (1962, tekster, japansk)
af Taro Hirai (1894-1965, sprog: japansk)
oversat af pt. ukendt
Ranch, Hieronymus Justesen: Karrig Niding, (1962, dramatik, dansk)
af Hieronymus Justesen Ranch (1539-1607)
illustrationer af Marcel Rasmussen, f 1913 (1913-1964)
noter af Erik Dal (1922-2006)
Detaljer
Karrig Niding. En jysk komedie fra ca. 1600. Træsnit af Marcel Rasmussen. Efterskrift og noter af Erik Dal. ♦ Foreningen for Boghaandværk, 1962. 74 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1664 1. udgave: Karrig Niding. Det er: En lystig Leeg eller Comoedie, om en sulten og karrig Hossbunde, og hans Hustru: Hvorledis hand aff Sult og Nidskhed, er dragen aff Bye med Nøglene til Mad og Øll fra hinder og hans fattige smaa Børn og Husz-Folck ... ♦ Kiøbenhaffn, 1664. [63] sider
Rarick, Carrie: Lille Ping-Pus, (1962, børnebog, engelsk)
af Carrie Rarick (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Vivienne Blake (1916-2015, sprog: engelsk)
Detaljer
Lille Ping-Pus. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Vivienne Blake DeMuth
originaltitel: Little Penguin, 1960
serietitel: Pixi Bøgerne, 44
Rasmussen, Halfdan: Stilheden, (1962, digte, dansk)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ernst Clausen (1921-1965)
Detaljer
Stilheden. Skitser fra Grønland. Digte af Halfdan Rasmussen. Tegninger af Ernst Clausen
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 244-45 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Rasmussen, Knud: Kørvel, (1962, novelle(r), dansk)
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
Rehling, Andreas: Tusindland, (1962, digte, dansk)
af Andreas Rehling (1920-1988)
Detaljer
Tusindland. ♦ Sesam, 1962. 47 sider
Remarque, Erich Maria: Triumfbuen, (1962, roman, tysk)
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
oversat af Sonja Heise
Detaljer
Triumfbuen. Overs. fra tysk af Sonja Heise efter "Arc de Triomphe". 4. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 384 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 48
kollaps Noter
 note om oplag 5. oplag [2. Tranebogsoplag], 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Triumfbuen. Paa Dansk ved Sonja Heise. (Overs. fra Tysk efter"Arc de triomphe"). ♦ Gyldendal, 1947. 426 sider. Pris: kr. 10,75
Rifbjerg, Klaus: Weekend, (1962, dramatik, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Weekend. [Filmmanuskript]. Kosmorama nr. 60. Særnummer 1962
Rifbjerg, Klaus: Voliere, (1962, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Voliere. Et fuglekor på femogtyve stemmer. Ill. taget fra gamle fugleatlas
Rikhoff, Jean: Kære alle sammen, (1962, roman, engelsk)
af Jean Rikhoff (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Roberts, Charles G. D.: de vilde stier, (1962, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af Aage Bolvig
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer om titlen
Roberts, Charles G. D.: De små pelsklædte, (1962, novelle(r), engelsk)
af Charles George Douglas Roberts (1860-1943, sprog: engelsk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
Detaljer
De små pelsklædte og andre fortællinger
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: De smaa pelsklædte og andre Fortællinger. (Oversat af Palle Rosenkrantz. Illustr. af Charles Livingstone Bull og Warwick Reynolds). ♦ Gyldendal, 1928. 184 sider, 6 tavler. Pris: kr. 4,00
Rochefort, Christiane: Tidens børn, (1962, roman, fransk)
af Christiane Rochefort (1917-1998, sprog: fransk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Roland, Louis: Jalousi betyder mord, (1962, roman, engelsk)
af Louis Roland (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Jalousi betyder mord. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1962. 127 sider
originaltitel: Dangerous affairs, 1960
serietitel: Dollar Serien, 76
Rongen, Bjørn: Slalom for livet, (1962, børnebog, norsk)
af Bjørn Rongen (sprog: norsk)
oversat af N.P. Pedersen
Ronns, Edward: Farlige kurver, (1962, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Rose, Svend: Eventyr og digte i en atomtid, (1962, novelle(r), dansk)
af Svend Rose
Detaljer
Eventyr og digte i en atomtid. ♦ Vejle, Eget forlag, 1962. 20 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Dalgade 9 B, Vejle.
Rosso, H. A. De: Klyng ham op, (1962, roman, engelsk)
af Henry Andrew DeRosso (1917-1960, sprog: engelsk)
Ruark, Robert: - og drengen blev mand, (1962, roman, engelsk)
af Robert Ruark (1915-1965, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Rubin, Mann: Det rette håndelag [indgår i antologien: Chok [a]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Mann Rubin (1927-2013, sprog: engelsk)
Rydberg, Viktor: Caligula [indgår i antologien: Svenske fortællere [s303]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Viktor Rydberg (1828-1895, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Caligula. Side [303]-12
originaltitel: Kaligula
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Romerske kejsare i marmor samt andra uppsatser i konst, 1897.
Rying, Bent: Ildvinter, (1962, roman, dansk)
af Bent Nielsen (1918-1999)
Detaljer
Ildvinter. 3. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Ildvinter. Bornholmerroman fra Aar 1658. ♦ Wivel, 1946. 194 sider. Pris: kr. 7,75
Ryum, Ulla: Spejl, (1962, roman, dansk)
af Ulla Ryum (1937-2022)
Detaljer om titlen
Sagan, Françoise: Holder De af Brahms ..., (1962, roman, ukendt)
af Françoise Sagan (1935-2004, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Sagan, Françoise: De vidunderlige skyer, (1962, roman, fransk)
af Françoise Sagan (1935-2004, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Detaljer om titlen
Saint-Exupéry, Antoine de: Le petit prince, (1962, roman, fransk)
af Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944, sprog: fransk)
redigeret af Gérard Philipe (1922-1959, sprog: fransk)
redigeret af Georges Poujouly (1940-2000, sprog: fransk)
Detaljer
Le petit prince. Extraits. Texte de l'enregistrement interprété par Gérard Philipe et Georges Poujouly. ♦ København, La Librairie Française, [1962]. 28 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Badstuestræde 6, København.
Saki: Sredni Vashtar [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [k]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Salinger, J. D.: Franny og Zooey, (1962, roman, engelsk)
af Jerome David Salinger (1919-2010, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Cerri (1922-1989)
Detaljer
Franny og Zooey. Overs. fra amerikansk af Vibeke Cerri efter Franny and Zooey"
Salomonson, Kurt: Forræderiet, (1962, roman, svensk)
af Kurt Salomonson (f. 1929, sprog: svensk)
oversat af Bent Irve (1934-2019)
Sandel, Cora: Alberte og friheden, (1962, roman, norsk)
af Cora Sandel (1880-1974, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
Alberte og friheden. Overs. fra norsk af Peder Hesselaa efter "Alberte og friheten". 2. opl. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Jespersen og Pio, 1962. 232 sider
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Alberte og Friheden. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Autor. Overs. efter "Alberte og friheten"). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 232 sider. Pris: kr. 8,75
Sandemose, Aksel: Felicias bryllup, (1962, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sandemose, Aksel: September, (1962, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sandemose, Aksel: En sømand går i land, (1962, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sander, Peter: Døden kommer til middag, (1962, roman, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Døden kommer til middag. ♦ Hasselbalch, 1962. 200 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Døden kommer til middag. ♦ Hasselbalch, 1964. 206 sider. (Hasselbalchs Billigbøger, 319)
Sartre, Jean-Paul: Fangerne i Altona, (1962, dramatik, fransk)
af Jean-Paul Sartre (1905-1980, sprog: fransk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Fangerne i Altona. Skuespil i fem akter
serietitel: Gyldendals teater
Sarvig, Ole: Den sene dag, (1962, digte, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
redigeret af Ole Wivel (1921-2004)
Detaljer
Den sene dag. En digtkreds i udvalg. Teksterne stammer fra "Udvalgte digte" 1952. Udvalget foretaget af Ole Wivel i samråd med forfatteren
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Den sene dag. En digtkreds i udvalg. Udvalget foretaget af Ole Wivel i samråd med forf. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 111 sider
Savinkov, Boris: Den bleggule hest, (1962, tekster, russisk)
af Boris Savinkov (1879-1925, sprog: russisk)
oversat af Aage Madelung (1872-1949)
oversat af Ivan Malinowski (1926-1989)
Detaljer
Den bleggule hest. Overs. fra russisk af Aage Madelung. [Ny udg.] Overs. revideret af Ivan Malinovski
serietitel: Hans Reitzels Serie, 93
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Den bleggule Hest
Saxegaard, Annik: Nøglepigen, (1962, børnebog, norsk)
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
Saxegaard, Annik: Umulige Cecilie, (1962, børnebog, norsk)
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
Sayers, Dorothy L.: De ni klokkeslag, (1962, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Zelia N. Andrup (1885-1970)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
De ni klokkeslag. Overs. fra engelsk af Zelia N. Andrup og Henning Næsted efter "The nine tailors". [2. udgave]. ♦ Samleren, 1962. 288 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. udg. 3.opl., 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: De ni Klokkeslag. Paa Dansk ved Zelia N. Andrup og Henning Næsted. (Originalens Titel: The nine tailors). ♦ Samleren, 1947. 352 sider. Pris: kr. 9,75
Sayers, Dorothy L.: Damekvadrillen [indgår i: Peter Wimsey historier [k]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Dragehovedet [indgår i: Peter Wimsey historier [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Katten i sækken [indgår i: Peter Wimsey historier [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Lord Peter og jokeren [indgår i: Peter Wimsey historier [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: De løbende skridt [indgår i: Peter Wimsey historier [e]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Manden med kobberfingrene [indgår i: Peter Wimsey historier [a]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Manden uden ansigt [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [i]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimsey historier, (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Peter Wimsey historier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. fra engelsk af Cai Clausen og Ellen Duurloo. ♦ Carit Andersen, [1962]. 320 sider. Pris: kr. 22,50
serietitel: Omnibusbøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Peter Wimsey historier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. af Cai Clausen og Ellen Duurloo. ♦ Carit Andersen, [1968]. 319 sider. Pris: kr. 9,85
Indhold

[a] Sayers, Dorothy L.: Manden med kobberfingrene (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1956 indgår i: Manden med kobberfingrene [a] 1. udgave: Manden med kobberfingrene
[b] Sayers, Dorothy L.: Katten i sækken (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1956 indgår i: Manden med kobberfingrene [c] 1. udgave: Den skæbnesvangre rejsekuffert
[c] Sayers, Dorothy L.: Lord Peter og jokeren (1962, novelle(r))
originaltitel: The unprincipled affair of the practical joker, 1928
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
[d] Sayers, Dorothy L.: Stridens æble (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1956 indgår i: Manden med kobberfingrene [e] 1. udgave: Stridens æble
[e] Sayers, Dorothy L.: De løbende skridt (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Bøddelens fridag [c] 1. udgave: De løbende skridt
[f] Sayers, Dorothy L.: En smagssag (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1958 indgår i: Manden uden ansigt [b] 1. udgave: En smagssag
[g] Sayers, Dorothy L.: Dragehovedet (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1959 indgår i: Professorens manuskript [f] 1. udgave: Dragehovedet
[h] Sayers, Dorothy L.: Den stjålne mavesæk (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1956 indgår i: Manden med kobberfingrene [d] 1. udgave: Spillet om diamanterne
[i] Sayers, Dorothy L.: Spejlbilledet (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Bøddelens fridag [e] 1. udgave: Spejlbilledet
[j] Sayers, Dorothy L.: Det utrolige kvinderov (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Bøddelens fridag [a] 1. udgave: Det utrolige kvinderov
[k] Sayers, Dorothy L.: Damekvadrillen (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Bøddelens fridag [b] 1. udgave: Damekvadrillen
[l] Sayers, Dorothy L.: Tand for tand (1962, novelle(r))
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
1958 indgår i: Manden uden ansigt [c] 1. udgave: Det var tænderne, der beviste det
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimsey i Oxford, (1962, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
oversat af Poul Dam (1921-2000)
Detaljer
Peter Wimsey i Oxford. Overs. fra engelsk af Henning Næsted og Poul Dam efter "Gaudy night". ♦ Samleren, 1962. 416 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Peter Wimsey i Oxford. Paa Dansk ved Henning Næsted og Poul Dam. (Overs. fra Engelsk efter "Gaudy night"). ♦ Samleren, 1949. 514 sider. Pris: kr. 12,50
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimseys hvedebrødsdage, (1962, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Peter Wimseys hvedebrødsdage. Overs. fra engelsk af Henning Næsted efter "Busman's honeymoon". [2. udgave]. ♦ Samleren, 1962. 320 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. udgave, 3. oplag, 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Peter Wimsey's hvedebrødsdage. Paa dansk ved Henning Næsted. ♦ Samleren, 1950. 296 sider. Pris: kr. 9,75
Sayers, Dorothy L.: En smagssag [indgår i: Peter Wimsey historier [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Spejlbilledet [indgår i: Peter Wimsey historier [i]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Den stjålne mavesæk [indgår i: Peter Wimsey historier [h]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Stridens æble [indgår i: Peter Wimsey historier [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Tand for tand [indgår i: Peter Wimsey historier [l]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Det utrolige kvinderov [indgår i: Peter Wimsey historier [j]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
Sayers, Dorothy L.: Et væld af beviser, (1962, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Et væld af beviser. Overs. fra engelsk af Henning Næsted efter "Clouds of witness". ♦ Samleren, 1962. 240 sider. Pris: kr. 5,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. udgave, 3. oplag, 1968.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Et Væld af Beviser. Paa Dansk ved Henning Næsted. (Originalens Titel: "Clouds of witness"). ♦ Samleren, 1947. 286 sider. Pris: kr. 8,75
Schack, Hans Egede: Phantasterne, (1962, roman, dansk)
af Hans Egede Schack (1820-1859)
redigeret af Frederik Nielsen (1915-1983)
Detaljer
Phantasterne. Udg. med Originaludgavens Tekst ved Frederik Nielsen
serietitel: Hans Reitzels Serie, 82
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Phantasterne. Af E. S [ie: H.E. Schack]. ♦ C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1858 [ie: 1857]. 470 sider
Schade, Jens August: Mennesker mødes og sød musik opstår i hjertet, (1962, roman, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Inga Lyngbye (1923-2021)
Detaljer
Mennesker mødes og sød musik opstår i hjertet. ♦ Stig Vendelkærs Forlag, 1962. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25
serietitel: SV Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Inga Lyngbye.
 note om oplag 3. oplag, [1963]. [Hermed ialt trykt i 40.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Mennesker mødes og sød Musik opstaar i Hjertet. Tegninger af Anne Grete. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1944. 288 sider, illustreret. Pris: kr. 16,50
Schade, Jens August: Udvalgte digte, (1962, digte, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
redigeret af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Udvalgte digte. Udvalget er foretaget af Torben Brostrøm i samråd med forfatteren
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 2, side 155-56 [Anmeldelse af Steffen Hejlskov Larsen].  Hejlskov,Larsen, Steffen Steffen Hejlskov Larsen
Schaldemose, Peer: Kort frist [indgår i antologien: Marina [s184]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Peer Schaldemose (1918-1977)
Detaljer
Kort frist. Side 184-[96]
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 24-10-1961, kl. 14,00-14,30, Kort frist, Inger Bagger læser en novelle af Peer Schaldemose.
Scherfig, Hans: Det forsømte forår, (1962, roman, dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Det forsømte forår. 7. oplag [ie 3. udgave]. ♦ Gyldendal, 1962. 179 sider
kollaps Noter
 note til titel 2.000 eksemplarer, Omslag af Hans Scherfig.
 note om oplag 11. oplag [2. oplag], 1965. [3.000 eksemplarer].
 note om oplag 3. udgave, 3. oplag, 1973. ISBN: 87-00-03371-5, 87-00-03372-3 (indb.) [3.000 eksemplarer].
,
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Det forsømte Foraar. ♦ København, Gyldendal, 1940. 157 sider
Scherfig, Hans: Frydenholm, (1962, roman, dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Frydenholm. ♦ Gyldendal, 1962. 475 sider
del af: Folkets Jul
del af: Folkets Jul
kollaps Noter
 note til titel Udkom 2-11-1962. Omslag af Hans Scherfig. Oplag 5.000 eksemplarer.
 note om føljeton Bogens kapitel 13-14 har i en tidligere version været trykt som novelle i: Folkets jul 1957, side 39-42, under titlen: En tirsdag i april.
 note om føljeton Bogens kapitel 29-34 er en viderebearbejdelse af: Folkets jul 1960 [udkom 6-12-1960], side 6-11, under titlen: Mindeappellen.
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 246-49 [Anmeldelse af Lars Peter Rømhild].  Rømhild, Lars Peter Lars Peter Rømhild
Oversigt over andre udgaver:
1944 Samhørende, 2. del af: Idealister. Översättning av Staffan Andræ. ♦ Stockholm, Bonnier, 1944. 338 sider
1965 [uddrag af kapitel 40-43] indgår i antologien: Det bedste de skrev [s066] Senere udgave: En sommermorgen. Side 67-79
1966 Senere udgave: Frydenholm. 2. udgave. ♦ Gyldendal, 1966. 475 sider
1975 Senere udgave: Frydenholm. Roman. 3. udgave. ♦ Gyldendal, 1975. 479 sider
Schmidt, Erik: Nisserne fra Maglehøj, (1962, børnebog, dansk)
af Erik Schmidt (f. 1922)
illustrationer af Carin Steenberg (f. 1923)
Detaljer
Nisserne fra Maglehøj. Tegninger af Carin Naae
serietitel: Let læsning, 8b
Schmit, Gregers: Sydsjællandske Digte, (1962, digte, dansk)
af Gregers Schmit (f. 1918)
Schneekloth, Merete: Flyvernes konge, (1962, børnebog, dansk)
bearbejdelse: Merete Schneekloth
af O. Olesen
Detaljer
Flyvernes konge. Omskrevet efter O. Olesen: Flyvernes Konge
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Flyvernes Konge. Eventyrlig Fortælling. M. Tegn. af Rasmus Christiansen. ♦ Chr. Erichsen, 1918. 102 sider, illustreret
Schulberg, Budd: Knock-out, (1962, roman, engelsk)
af Budd Schulberg (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Scott, Janey: Sara Gay, (1962-63, børnebog, engelsk)
af Rita Lewin (1926-2014, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Bjørn
Seeberg, Peter: Eftersøgningen, (1962, novelle(r), dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Eftersøgningen og andre noveller. ♦ Fredensborg, Arena, 1962. 143 sider. Pris: kr. 18,75
kollaps Noter
 note til titel 4. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s149] Senere udgave: Eftersøgningen. Illustreret af Vibe Westergaard [ie: Vestergaard]. Side 149-61
Indhold

[c] Seeberg, Peter: Patienten. Side 27-31 (1962, novelle(r))
af Peter Seeberg (1925-1999)
1965 indgår i antologien: 50ernes danske novelle [s238] Senere udgave: Patienten. Side 238-[43]
1972 indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s035] Senere udgave: Patienten. Side [35]-39
Noter
del af: Perspektiv
 note til titel Trykt i Perspektiv, 1959-60, nr. 2 (1959), side 37-39.
Seeberg, Peter: Patienten [indgår i: Eftersøgningen [c]], (1962, novelle(r), dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Patienten. Side 27-31
del af: Perspektiv
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Perspektiv, 1959-60, nr. 2 (1959), side 37-39.
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: 50ernes danske novelle [s238] Senere udgave: Patienten. Side 238-[43]
1972 indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s035] Senere udgave: Patienten. Side [35]-39
Seidel, Ina: De tolv mænd, (1962, roman, tysk)
af Ina Seidel (1885-1974, sprog: tysk)
oversat af Ingeborg Gad (1897-1979)
Detaljer
De tolv mænd. (Lennacker). Overs. fra tysk af Ingeborg Gad efter "Lennacker". 3. opl. ♦ Unitas, 1962. 507 sider. Pris: kr. 28,25
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Lennacker. (Overs. fra Tysk efter "Lennacker" af Ingeborg Gad). ♦ De Unges Forlag, 1943. 464 sider. Pris: kr. 12,50
serie: Bonanza, (1962-68, tegneserie)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Bonanza. ♦ A/S Interpresse, 1962-68. Nr. 1-30, illustreret
originaltitel: Bonanza, 1962-
kollaps Noter
 note til oversat titel Fotoomslag.
 note til oversat titel Udkom hver tredie månede.
 note til oversat titel Oversigt over serien på: Faraos cigar.  Link til ekstern webside www.faraos.dk
 note til oversat titel Oversigt over den engelske serie på: GCD.  Link til ekstern webside www.comics.org
serie: Borgens Billigbøger, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Detektivserien, (1962-63, tegneserie)
redigeret af Ove Bruhn
Detaljer
Detektivserien. ♦ International Productions, [1962-63]. Nr. 1-14, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom månedligt.
 url Oversigt over serien på:  Link til ekstern webside ComicWiki
 url Oversigt over serien på:  Link til ekstern webside Faraos Cigar
 url Detaljeret beskrivelse af hæfterne i den norske udgave (svarer indholdsmæssigt til de danske) på:  Link til ekstern webside Grand Comics Database
serie: Falkebog, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Film klassikere, (1962-63, tegneserie)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Film klassikere. ♦ International Productions, 1962-63. Nr. 1-18
kollaps Noter
 note til titel Omslaget oftest med foto fra filmen.
 url Artikel om serien på:  Link til ekstern webside ComicWiki
serie: Gyldendals Bekkasinbøger, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Gyldendals Småbørnsbøger, (1962-)
Detaljer om serien
serie: K-Bøgerne, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Legetøjsbøgerne, (1962, novelle(r))
Detaljer om serien
serie: OK bladet, (1962, tegneserie)
redigeret af Bruhn Ove
Detaljer
OK bladet. ♦ International Productions, 1962. Nr. 1-17, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Tegneserier især baseret på TV-serier. I andre lande hedder serien da også fx: Beeldscherm Avontuur (Holland), eller: TV serien (Norge), og: Bildschirm Abenteuer (Tyskland).
 url Artikel om serien på:  Link til ekstern webside ComicWiki
serie: Pios Junior-Billigbøger, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Seksløber, (1962, roman)
Detaljer om serien
serie: Spektrums Pocket Bøger, (1962-)
Detaljer om serien
serie: Svanebøgerne, (1962-)
Detaljer om serien
serie: SV Bøgerne, (1962-)
Detaljer om serien
Sewerin, Aage: Advokatur, (1962, digte, dansk)
af Aage Sewerin (1903-1976)
Detaljer
Advokatur. Træsnit af forf.
Shakespeare, William: Romeo og Julie, (1962, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Lembcke (1815-1897)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
Shakespeare, William: The tragedy of Macbeth, (1962, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Shelley, John L.: Helten fra Fort Badger, (1962, roman, engelsk)
af John L. Shelley (sprog: engelsk)
oversat af Kay Taysen
Detaljer
Helten fra Fort Badger. Oversætter: Kay Taysen. ♦ Winther, 1962. 126 sider
originaltitel: Cavalry sergeant, 1960
serietitel: Dansk Pocket Bog, 138
Shirreffs, Gordon D.: Den ensomme rytter, (1962, roman, engelsk)
af Gordon D. Shirreffs (1914-1996, sprog: engelsk)
oversat af Kay Taysen
Detaljer
Den ensomme rytter. Oversætter: Kay Taysen. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: Ride a lone trail, 1961
serietitel: Texas Bog, 118
kollaps Noter
 note til oversat titel På bibliotek.dk er forfatteren fejlagtigt gengivet som: Gordon D. Shifreffs.
Shulman, Irving: West Side story, (1962, roman, engelsk)
af Irving Shulman (1913-1995, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
Shute, Nevil: Farlig kyst, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Farlig kyst. Oversat af Elise Nordsbo. ♦ Skrifola, 1962. 198 sider
originaltitel: Marazan, 1926
serietitel: Lommeromanen, 221
Shute, Nevil: Det fjerne land, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Shute, Nevil: Det forjættede land, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
Shute, Nevil: Hvilket menneske, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Shute, Nevil: Pastoral, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
Detaljer
Pastoral. Abbreviated and simplified for use in schools. 4th ed.
serietitel: Easy readers, 18
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Pastorale. Paa dansk ved Ib Lange. ♦ Reitzel, 1946. 278 sider. Pris: kr. 7,75. (Trykkested: Tønder)
Shute, Nevil: Regnbuen og rosen, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
Shute, Nevil: Stephen Morris, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Knud Andersen
oversat af Knud Gether-Caspersen
omslag af Børge Larsen
Detaljer
Stephen Morris. Oversat af Knud Andersen og Knud Gether-Caspersen. ♦ Reitzel, 1962. 207 sider
originaltitel: Stephen Morris, 1961
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Børge Larsen.
Shute, Nevil: Til vi ses igen, (1962, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Til vi ses igen. Overs. fra engelsk af Elise Norsbo efter "What happened to the Corbetts". ♦ Skrifola, [1962]. 207 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: What happened to the Corbetts, 1939
serietitel: Lommeromanen, 226
kollaps Noter
 note til oversat titel På engelsk også med titlen: Ordeal.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Sibbern, F. C.: Gabrielis' Breve, (1962, roman, dansk)
af Frederik Christian Sibbern (1785-1872)
redigeret af Niels Heltberg
Detaljer
Gabrielis' Breve. Udvalgt og indledet af Niels Heltberg
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Af Gabrielis' Breve.
Sillitoe, Alan: Billedet med fiskerbåden [indgår i: Ensom løber [d]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Ensom løber [indgår i: Ensom løber [a]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Ensom løber, (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
omslag af Chr. Bjørn Larsen
Detaljer
Ensom løber og andre noveller. Oversat fra engelsk af Vagn Grosen efter "The loneliness of the long-distance runner". Novellen "Lørdag eftermiddag" oversat af Klaus Rifbjerg. ♦ Gyldendal, 1962. 145 sider
originaltitel: The loneliness of the long-distance runner, 1959
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Chr. Bjørn Larsen.
Indhold

[a] Sillitoe, Alan: Ensom løber (1962, novelle(r))
originaltitel: The loneliness of the long-distance runner, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
1962 indgår i antologien: En tur i byen [d] Senere udgave: En terrænløbers ensomhed
Noter
 url film Filmatiseret 1962 (dansk titel: Sejr eller nederlag?). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[b] Sillitoe, Alan: Onkel Ernest (1962, novelle(r))
originaltitel: Uncle Ernest, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[c] Sillitoe, Alan: Hr. Raynor (1962, novelle(r))
originaltitel: Mr. Raynor the schoolteacher, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[d] Sillitoe, Alan: Billedet med fiskerbåden (1962, novelle(r))
originaltitel: The fishing-boat picture, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[e] Sillitoe, Alan: Noahs ark (1962, novelle(r))
originaltitel: Noah's ark, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[f] Sillitoe, Alan: Lørdag eftermiddag (1962, novelle(r))
originaltitel: On Saturday afternoon, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
[g] Sillitoe, Alan: Fodboldkampen (1962, novelle(r))
originaltitel: The match, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[h] Sillitoe, Alan: Jim Scarfedales skam (1962, novelle(r))
originaltitel: The disgrace of Jim Scarfedale, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
[i] Sillitoe, Alan: Frankie Bullers forfald og fald (1962, novelle(r))
originaltitel: The decline and fall of Frankie Buller, 1959
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Fodboldkampen [indgår i: Ensom løber [g]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Frankie Bullers forfald og fald [indgår i: Ensom løber [i]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Hr. Raynor [indgår i: Ensom løber [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Jim Scarfedales skam [indgår i: Ensom løber [h]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Lørdag eftermiddag [indgår i: Ensom løber [f]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Sillitoe, Alan: Noahs ark [indgår i: Ensom løber [e]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: Onkel Ernest [indgår i: Ensom løber [b]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
Sillitoe, Alan: En terrænløbers ensomhed [indgår i antologien: En tur i byen [d]], (1962, dramatik, engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
Simenon, Georges: De grønne skodder, (1962, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Singer, Adam: Kamppatrouille, (1962, roman, engelsk)
af David Karp (1922-1999, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
af Harry Schaare (1922-2008, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Sinnickson, Freda: Hesten og den røde traktor, (1962, børnebog, engelsk)
af Freda Sinnickson (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Clare McKinley (sprog: engelsk)
Siwertz, Sigfrid: En håndfuld dun [indgår i antologien: Svenske fortællere [s152]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Per Sigfrid Siwertz (1882-1970, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
En håndfuld dun. Side [152]-63
originaltitel: ?
Sjöberg, Birger: Kvartetten som sprängdes [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [1c]], (1962, dramatik, svensk)
af Birger Sjöberg (1885-1929, sprog: svensk)
Skafte Jespersen, Dines: Mysteriet ved Solby Strand [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s090]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
Detaljer
Mysteriet ved Solby Strand. Side 90-[98]
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus til væddeløb, (1962, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
Skjoldborg, Johan: Paa Grund [indgår i antologien: Danske arbejderfortællinger [s236]], (1962, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Paa Grund. Side 236-63
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: I Skyggen [s079] 1. udgave: Paa Grund. Side 79-137
Skou-Hansen, Tage: Dagstjernen, (1962, roman, dansk)
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
Detaljer
Dagstjernen. ♦ Gyldendal, 1962. 217 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1963.
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 249-52 [Anmeldelse af Thomas Bredsdorff].  Bredsdorff, Thomas Thomas Bredsdorff
Skou-Hansen, Tage: De nøgne træer, (1962, roman, dansk)
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
Detaljer
De nøgne træer. 3. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 192 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 70
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1963.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: De nøgne træer. ♦ Gyldendal, 1957. 210 sider
Slaughter, Frank G.: Dr. Brade, (1962, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
oversat af Senta Brorson (1906-1965)
Detaljer
Dr. Brade. Overs. fra amerikansk af Ulla Valentiner Branth og Senta Brorson efter "Spencer Brade M.D.". ♦ Skrifola, 1962. 376 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: Lommeromanen, 257
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Doktor Brade. (Overs. fra Amerikansk efter "Spencer Brade M. D." ved Ulla Valentiner-Branth med Assistance af Senta Brorson). ♦ Branner, 1946. 376 sider. Pris: kr. 9,75
Slaughter, Frank G.: Flyverlægen, (1962, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Slaughter, Frank G.: Ikke død - men kærlighed, (1962, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Slaughter, Frank G.: Jezabel, (1962, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Smith, Betty: I morgen bli'r alting bedre, (1962, roman, engelsk)
af Betty Smith (1896-1972, sprog: engelsk)
oversat af Torben Meyer, f 1909 (1909-2000)
Detaljer
I morgen bli'r alting bedre. Overs. fra amerikansk af Torben L. Meyer efter "Tomorrow will be better". ♦ Fremad, 1962. 246 sider. Pris: kr. 5,00
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 99
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: I Morgen bli'r alting bedre. (Overs. efter den amerikanske Original "Tomorrow will be better" ved Torben L. Meyer). ♦ Branner, 1948. 246 sider. Pris: kr. 10,50
Soya, C. E.: 9,90, (1962, dramatik, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
musik af Svend Erik Tarp (1908-1994)
Detaljer
9,90. Libretto
kollaps Noter
Soya, [C. E.]: Sytten, (1962, roman, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Sytten. Erindringer og reflektioner. 4. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Borgen, 1962. 1.-(2. og 3.) del, 196 + 243 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 2-3
kollaps Noter
 note om oplag 7. oplag, [1964].
 note om oplag 8. oplag, [1965].
Oversigt over andre udgaver:
1953-54 1. udgave: Sytten. Erindringer og reflektioner. (Omslaget: Høyrup). ♦ Borgen, 1953-54. 1.-(2. og 3.) del, 214 + 270 sider
Soya, [C. E.]: Smil så!, (1962, roman, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Smil så! 4. opl
serietitel: Borgens Billigbøger, 4
Spang Olsen, Ib: Børn, (1962, tekster, dansk)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
redigeret af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Børn. Det første år i ord og tegninger. Digte i udvalg ved Torben Brostrøm. ♦ Hasselbalch, [1962]. 77 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket 72 (Enkelte kunstneres værker).
Spang Olsen, Ib: Drengen i månen, (1962, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Spencer, Elizabeth: Lyset over piazzaen, (1962, roman, engelsk)
af Elizabeth Spencer (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Lyset over piazzaen. Overs. fra amerikansk af Elsa Gress Wright. ♦ Spectator, [1962]. 123 sider
originaltitel: The light in the piazza, 1960
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962 med titlen: Light in the piazza (dansk titel: Romantik i Florens). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Spillane, Mickey: Den blodige hævn, (1962, roman, engelsk)
af Frank Morrison Spillane (1918-2006, sprog: engelsk)
oversat af Henrik Holm
Detaljer
Den blodige hævn. Overs. fra amerikansk af Henrik Holm efter "The deep". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 189 sider
originaltitel: The deep, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1967 (under titlen: Aslan yürekli kabadayi, engelsk titel: The Lion-Hearted Tough Guy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Spota, Luis: Det bandsatte blod, (1962, roman, spansk)
af Luis Spota (1925-1985, sprog: spansk)
oversat af Robert William Molloy (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer
Det bandsatte blod. Overs. af Karen Meldsted efter den amerikanske udg. "The enemy blood". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 273 sider
originaltitel: La sangre enemiga, 1959
kollaps Noter
 note til titel Oversat 1961 til engelsk af Robert Molloy med titlen: The enemy blood.
 url film Filmatiseret 1971. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Spring, Howard: Jeg mødte mig en pige, (1962, roman, engelsk)
af Howard Spring (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Lisette Lund (f. 1924)
Stagg, Delano: Blodig landgang, (1962, roman, engelsk)
af Mel R. Sabre (sprog: engelsk)
af Paul Eiden (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Stahlmann, Catherine: Blåpels, (1962, børnebog, engelsk)
af Catherine L. Stahlmann (1914-2012, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Ruth Thompson van Tellingen (sprog: engelsk)
Steenberg, Bent: Herremandsbørn, (1962, roman, dansk)
af Bent Steenberg (1886-1966)
Detaljer
Herremandsbørn. I-II. Ny gennemset udg. ♦ Odense, Nyt Bogforlag, 1962. 327 sider
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Herremandsbørn. ♦ Gyldendal, 1931. [Bind] 1-2, 210 + 270 sider
Steensen, R. Steen: Asavakit, (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Steen Steensen (1898-1976)
Detaljer
Asavakit. ♦ Martin, 1962. 31 sider
Steinbeck, John: Hovedværker, (1962-63, roman, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Detaljer
Hovedværker. Nobelprisudgave
kollaps Noter
 note om oplag [2. oplag], 1966.
Indhold

[9a] Steinbeck, John: Mus og mænd. Overs. af Aase Hansen og Kai Friis Møller efter "Of mice and men". 10. opl. (1963, roman)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[9b] Steinbeck, John: Perlen Overs. af Mogens Knudsen efter "The pearl". 4. opl. (1963, roman)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Steinbeck, John: Perlen, (1962, roman, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Detaljer
Perlen. Overs. fra amerikansk af Mogens Knudsen efter "The pearl". 2. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 128 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 73
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Perlen. På dansk ved Mogens Knudsen. (Overs. fra amerikansk efter "The pearl"). ♦ Gyldendal, 1950. 102 sider. Pris: kr. 5,75
Stenberg, Birgitta: Mari, (1962, roman, svensk)
af Birgitta Alma Sofia Stenberg (1932-2014, sprog: svensk)
oversat af Claus Lembourn (f. 1934)
Detaljer
Mari. Overs. fra svensk af Claus Lembourn efter "Chans". ♦ Schønberg, 1962. 214 sider
originaltitel: Chans, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Stevenson, R. L.: Dr. Jekyll and Mr. Hyde, (1962, roman, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
Detaljer
Dr. Jekyll and Mr. Hyde. 5th ed.
serietitel: Easy readers, 10
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Doktor Jekyll - Mr. Hyde. En besynderlig Fortælling. Overs. efter Originalens 12. Udgave af K. Rønne. ♦ F. Sørensens Forlag, 1889. 126 sider. Pris: kr. 1,50
Stevenson, R. L.: Ligrøveren [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [u]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Stevns, Gretha: Frisk mod, Susy, (1950, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Detaljer
Frisk mod, Susy. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1950. 73 sider
serietitel: [Susy-Bøgerne], 18
Stevns, Gretha: Susy fører an, (1962, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Detaljer
Susy fører an. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1962. 72 sider
serietitel: [Susy-Bøgerne], 19
Stevns, Gretha: Susy Rødtop, (1962, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
illustrationer af Christel Marott (1919-1992)
Detaljer
Susy Rødtop. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1962. 85 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Christel.
 note om oplag [Nyt oplag], 1968.
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Susy Rødtop. Illustr. af Christel. ♦ Olaf O. Barfod & Co., [1943]. 94 sider, illustreret
Stevns, Gretha: Susy's store dag, (1962, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Detaljer
Susy's store dag. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1962. 88 sider
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Susy's store Dag. Ill. af Christel. ♦ Olaf O. Barfod, 1947. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Stilling, Herman: Foredrag om trolde, (1962, roman, dansk)
af Herman Stilling (1925-1996)
Detaljer
Foredrag om trolde. Kong Nakke. Tekst og tegninger Herman Stilling
Stolz, Mary: Vent på mig, Michael, (1962, børnebog, engelsk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Stone, Irving: Falsk vidnesbyrd, (1962, roman, engelsk)
af Irving Stone (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Storm Petersen, Robert: Det er ikke mig! [indgår i: Det er ikke mig! [s069]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Det er ikke mig!, (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Det er ikke mig! og andre fortællinger. ♦ Branner og Korch, 1962. 80 sider, illustreret (20 cm). Pris: kr. 6,50
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Det er ikke mig! og andre Fortællinger. ♦ Pio, 1920. 68 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Indhold

[s005] Storm Petersen, Robert: Min Ven Sofus (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s005] 1. udgave: Min Ven Sofus
[s015] Storm Petersen, Robert: Juleaften (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s012] 1. udgave: Juleaften
[s025] Storm Petersen, Robert: Mysterium (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s019] 1. udgave: Mysterium
[s033] Storm Petersen, Robert: Færdsel (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s025] 1. udgave: Færdsel
[s043] Storm Petersen, Robert: Self made (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s034] 1. udgave: Self made
[s053] Storm Petersen, Robert: Merskumologi (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s043] 1. udgave: Merskumologi
[s063] Storm Petersen, Robert: Aakirkeby (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s050] 1. udgave: Aakirkeby
[s069] Storm Petersen, Robert: Det er ikke mig! (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1920 indgår i: Det er ikke mig! [s056] 1. udgave: Det er ikke mig!
Storm Petersen, Robert: Fra Storm Ps vidunderlige verden, (1962, tegninger, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Detaljer
Fra Storm Ps vidunderlige verden. Udvalget af illustrationer og tekster foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1962-69]. [1.-9. samling], illustreret (28 cm)
Indhold

[1] Storm Petersen, Robert: Op med humøret. Udvalget af illustrationer og tekster foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1962]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 30,25 (1962, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Noter
 note til titel Udgivet 19-9-1962 på R. Storm Petersens 80 års fødselsdag.
[1s007] Storm Petersen, Robert: Et juleselskab. Side 7-12 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1940 indgår i: I Mulm og Mørke [s023] 1. udgave: Et Juleselskab
[1s041] Storm Petersen, Robert: Spøgeriet på malersalen. Side 41-42 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
[1s103] Storm Petersen, Robert: Hvordan man laver et varieténummer. Side 103-06 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
[1s149] Storm Petersen, Robert: Kuriøs episode. Side 149-50 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Noter
 note til titel Tidligere trykt i: Kuriøs episode i Stockholm, [1954], side 11-15.
[1s181] Storm Petersen, Robert: Min ven Grog. Side 181-84 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
[1s219] Storm Petersen, Robert: Julenat i garagen. Side 219-23 (1962, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1943 indgår i antologien: Juleroser 1943 [s35] 1. udgave: Julenat i Garagen. Side 35-37
[2] Storm Petersen, Robert: Hold Dem munter. Udvalget af illustrationer og tekster foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1963]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 30,25 (1963, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
[3] Storm Petersen, Robert: Liv og glade dage. Billedudvalg og redaktion: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, 1964. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 30,25 (1964, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
[4] Storm Petersen, Robert: Det danske smil under besættelsen. Billedudvalg, indledninger og redaktion: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1965]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 31,00 (1965, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
[5] Storm Petersen, Robert: Vagabonder og andre vismænd. Billedudvalg og redaktion: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1966]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 39,50 (1966, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
andet: Orla Lundbo (1909-1986)
Noter
 note til titel Forord af P. Carit Andersen, Indlæg af Orla Lundbo.
 note til titel Side 217-223: Landevejens ridder [tidligere trykt i: Fra Storm P.s Mapper. [Bind] I, 1947].
[6] Storm Petersen, Robert: Dagligt liv på jorden. Redaktion og billeduvalg: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, 1967. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 39,60 (1967, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
[7] Storm Petersen, Robert: Bøgernes verden. ♦ Carit Andersen, [1968]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 42,50 (1968, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Noter
 note til titel Forord af Poul Carit Andersen.
 note til titel Side 219-23: Mit bibliotek [Tidligere trykt i: Mit Bibliotek. Bidragene samlet af Kjeld Elfelt. 1942].
[7s121] Storm Petersen, Robert: En bogsamler. Side 121-24 (1968, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1939 indgår i: Saadan set [s083] 1. udgave: En Bogsamler
[8] Storm Petersen, Robert: Musik skal der til. Redaktion og billeduvalg: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1968]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 42,50 (1968, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
[9] Storm Petersen, Robert: Her går det godt. Redaktion og billeduvalg: Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1969]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 42,50 (1969, tegninger)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Færdsel [indgår i: Det er ikke mig! [s033]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Humørmedicin, (1962, tegninger, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Humørmedicin. Muntre tegninger. ♦ Carit Andersen, [1962]. [62] sider, illustreret (23 cm). Pris: kr. 7,50
Storm Petersen, Robert: Hvordan man laver et varieténummer [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s103]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Hvordan man laver et varieténummer. Side 103-06
Storm Petersen, Robert: Juleaften [indgår i: Det er ikke mig! [s015]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Julenat i garagen [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s219]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Julenat i garagen. Side 219-23
Oversigt over andre udgaver:
1943 indgår i antologien: Juleroser 1943 [s35] 1. udgave: Julenat i Garagen. Side 35-37
Storm Petersen, Robert: Et juleselskab [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s007]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Et juleselskab. Side 7-12
Oversigt over andre udgaver:
1940 indgår i: I Mulm og Mørke [s023] 1. udgave: Et Juleselskab
Storm Petersen, Robert: Kuriøs episode [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s149]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Kuriøs episode. Side 149-50
kollaps Noter
 note til titel Tidligere trykt i: Kuriøs episode i Stockholm, [1954], side 11-15.
Storm Petersen, Robert: Merskumologi [indgår i: Det er ikke mig! [s053]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Min ven Grog [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s181]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Min ven Grog. Side 181-84
Storm Petersen, Robert: Min Ven Sofus [indgår i: Det er ikke mig! [s005]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Mysterium [indgår i: Det er ikke mig! [s025]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Op med humøret [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1]], (1962, tegninger, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Detaljer
Op med humøret. Udvalget af illustrationer og tekster foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1962]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 30,25
kollaps Noter
 note til titel Udgivet 19-9-1962 på R. Storm Petersens 80 års fødselsdag.
Storm Petersen, Robert: Self made [indgår i: Det er ikke mig! [s043]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Spøgeriet på malersalen [Fra Storm Ps vidunderlige verden [1s041]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Spøgeriet på malersalen. Side 41-42
Storm Petersen, Robert: Aakirkeby [indgår i: Det er ikke mig! [s063]], (1962, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Streeter, Edward: Graham Crombie, (1962, roman, engelsk)
af Edward Streeter (1891-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ragna Palmér
Detaljer
Graham Crombie. Generaldirektør, forhenværende
Strindberg, August: Folkene på Hemsö, (1962, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Lange (1868-1930)
Strindberg, August: Kærlighed og hartkorn [indgår i antologien: Svenske fortællere [s280]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Kærlighed og hartkorn. Side [280]-92
originaltitel: ?
Strindberg, August: Det røde værelse, (1962, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Lange (1868-1930)
Strindberg, August: Skrædderens bal [indgår i antologien: Svenske fortællere [s293]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Skrædderens bal. Side [293]-302
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af Skärkarsliv: Skräddarns skulle ha dans.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Skærgaardsfolk. En Fortælling. Oversat af V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1888. 230 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
Stuart, Ian: Den sorte korsfarer, (1962, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
omslag af Anonym
Detaljer
Den sorte korsfarer. ♦ Skrifola, [1962]. 253 [1] sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: Aalborg Stiftsbogtrykkeri, Aalborg)
originaltitel: The dark crusader, 1961
serietitel: Lommeromanen, 238
kollaps Noter
 note til oversat titel I USA med titlen: The Black Shrike.
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: ... oversat af Elise Norsbo efter The dark Crusader ...
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: Den sorte korsfarer
1973 Senere udgave: Den sorte korsfarer. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1973. 308 sider (30 cm)
Stuart, Ian: Ultimatum, (1962, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer om titlen
Swift, Jonathan: Gullivers rejser, (1962, børnebog, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
illustrationer af Bernhard Petersen (1911-1988)
Detaljer
Gullivers rejser. Overs. fra engelsk og bearbejdet af Poul Steenstrup efter "Gulliver's travels into several remote regions of the world". Ill. af Bernhard Petersen
Söderberg, Hjalmar: Den blå anker [indgår i antologien: Svenske fortællere [s215]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Hjalmar Söderberg (1869-1941, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Den blå anker. Side [215]-21
originaltitel: ?
Söderholm, Margit: Caroline, (1962, roman, svensk)
af Margit Söderholm (1905-1986, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Søe, Ivar: To Sir, With Love [indgår i antologien: Marina [s093]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af Ivar Søe (1929-2010)
Detaljer
To Sir, With Love. Side 93-[103]
del af: Aktuelt
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Aktuelt 20-8-1961.
Sønderby, Knud: Den usynlige hær, (1962, roman, dansk)
af Knud Sønderby (1909-1966)
Detaljer
Den usynlige hær. [Ny udg.]
Sørensen, Lise: Sommerdalen, (1962, digte, dansk)
af Lise Sørensen (1926-2004)
Detaljer
Sommerdalen. Digte. ♦ Gyldendal, 1962. 53 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 3, side 240 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo].  Ørnsbo, Jess Jess Ørnsbo
Sørensen, Villy: Sære historier, (1962, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Detaljer
Sære historier. ♦ Gyldendal, 1962. 172 sider. Pris: kr. 9,75
kollaps Noter
 note til titel 4. oplag, 1964.
Tanizaki, Junichiro: Nøglen, (1962, andre sprog)
af Junichiro Tanizaki (1886-1965, sprog: andre)
oversat af Howard Hibbett (f. 1920, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Nøglen. Overs. af Tom Kristensen efter den amerikanske udg. "The key"
originaltitel: Kagi, 1956
kollaps Noter
 note til titel Oversat til engelsk 1960 af Howard Hibbett med titlen: The key.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1960. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Frederikshavns Avis 23-5-1962, side 10 [Anmeldelse].
Tejn, Michael: Katastrofe, (1962, roman, dansk)
af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Katastrofe. 2. opl
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 112
Thackeray: Timmins' lille middag og Cox's dagbog, (1962, roman, engelsk)
af William Makepeace Thackeray (1811-1863, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
Detaljer
Timmins' lille middag og Cox's dagbog. Overs. fra engelsk af Ove Brusendorff
serietitel: Humorist Serien
Thomey, Tedd: Bruden som forsvandt, (1962, roman, engelsk)
af Tedd Thomey (1920-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Bruden som forsvandt. Oversat af Ove Boesdal efter "The Sadist". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: The sadist, 1960
serietitel: Dollar Serien, 69
Thorvall-Falk, Kerstin: Pige i april, (1962, børnebog, svensk)
af Kerstin Thorvall-Falk (1925-2010, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Tickell, Jerrard: Operation Venus, (1962, roman, engelsk)
af Jerrard Tickell (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
tidsskrift: Eva, (1962-89)
Tjechov, Anton: Fire dramer, (1962, dramatik, russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer om titlen
Tonge, Constance: skattejagt, (1962, børnebog, engelsk)
af Constance Tonge (sprog: engelsk)
oversat af Olga Smith Bentsen (1922-2000, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
skattejagt. Overs. efter den norske udg. "På skattejakt"
originaltitel: Lost treasure, 1950
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat til norsk 1956 af Olga Smith Bentsen med titlen: På skattejakt.
Traberg, Ebbe: 3 x 13 digte, (1962, digte, dansk)
af Ebbe Traberg (1932-1996)
Detaljer om titlen
Travell, John: Blod og stål, (1962, roman, engelsk)
af John Travell (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Traven, B.: Dødsskibet, (1962, roman, tysk)
af B. Traven (1882-1969, sprog: tysk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Dødsskibet. Ny udg. Oversat af Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1962. 252 sider
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 97
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Dødsskibet. En amerikansk sømands historie. Oversat af Hans Kirk. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1931. 253 sider. (A.O.F.s Bogkreds, [1])
Trenter, Stieg: Færgemanden, (1962, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Trenton, M. S. J.: Flammende fakkel, (1962, roman, engelsk)
af M.S.J. Trenton (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Flammende fakkel. Oversætter: P.B. Arends. ♦ Winther, 1962. 159 sider
originaltitel: The blazing torch, 1956
serietitel: V-Bøgerne, 11
Trevor, Elleston: Blodig jord, (1962, roman, engelsk)
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
Trevor, Elleston: Til sidste eskadrille, (1962, roman, engelsk)
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
Trimble, Louis: Farlig nat, (1962, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Farlig nat. Oversat af Ove Boesdal efter "The Surfside Caper". ♦ 1962. 128 sider
originaltitel: The surfside caper, 1961
serietitel: Dollar Serien, 71
Trimble, Louis: Montana marshallen, (1962, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
Montana marshallen. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: Montana gun, 1961
serietitel: Texas Bog, 110
Trotta, Geri: Mord i Mexico, (1962, roman, engelsk)
af Geri Trotta (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Trotzig, Birgitta: En berettelse fra kysten, (1962, roman, svensk)
af Astri Birgitta Trotzig (1929-2011, sprog: svensk)
oversat af Jan Bohuse
Detaljer
En berettelse fra kysten. Overs. fra svensk af Jan Bohuse efter "En berättelse från kusten". ♦ Wangel, 1962. 256 sider
originaltitel: En berättelse från kusten, 1961
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: En roman fra den skånske middelalder.
Tute, Warren: Den gyldne græker, (1962, roman, engelsk)
af Warren Tute (1914-1989, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Tutuola, Amos: Palmevinsdrankeren, (1962, roman, engelsk)
af Amos Tutuola (1920-1997, sprog: engelsk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Palmevinsdrankeren. Overs. fra engelsk af Uffe Harder efter "The palm wine drunkard" [ie: The palm-wine drinkard]. ♦ Gyldendal, 1962. 108 sider. (Gyldendals Bekkasinbøger, 9)
originaltitel: The palm-wine drinkard, 1952
Twain, Mark: Huckleberry Finn, (1962, roman, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
illustrationer af E.W. Kemble (1861-1933, sprog: engelsk)
Detaljer
Huckleberry Finn. Overs. fra engelsk af Ole Storm efter "The adventures of Huckleberry Finn". E. W. Kemble's ill. til nærværende udg. er hentet fra Chatto & Windus' udg. fra 1888. ♦ Gyldendal, 1962. 336 sider, illustreret. Pris: kr. 29,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1962.
 url Fuld visning af illustrationerne på:  Link til ekstern webside Mark Twain in his time
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Huck Finns Hændelser. Autoriseret Overs. ved C. L. With. ♦ Schubothe, 1885. 367 sider. Pris: kr. 5,75
Tyrer, Walter: Danny Langfinger, (1962, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Tyrer, Walter: Det franske alibi, (1962, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Tyrer, Walter: Sneens hemmelighed, (1962, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Tyrer, Walter: Den store svindel, (1962, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Tyrer, Walter: Uhyggens sump, (1962, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Undset, Sigrid: Olav Audunssøn i Hestviken, (1962, roman, norsk)
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
Olav Audunssøn i Hestviken. Oversat af Peder Hesselaa. ♦ Jespersen og Pio, 1962. 525 sider
originaltitel: Olav Audunssøn i Hestviken, 1925
kollaps Noter
 url Fuld visning af den norske tekst (bind 1) på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af den norske tekst (bind 2) på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Unnerstad, Edith: Englandsrejsen, (1962, børnebog, svensk)
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Englandsrejsen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Englandsresan". ♦ Gyldendal, 1962. 143 sider. Pris: kr. 10,50
originaltitel: Englandsresan, 1960
Ustinov, Peter: De slagne, (1962, roman, engelsk)
af Peter Ustinov (f. 1921, sprog: ukendt)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Valentiner, Ulrik: Eden, (1962, roman, dansk)
af Ulrik Valentiner (f. 1929)
Detaljer
Eden. ♦ Erichsen, 1962. 283 sider
Vandmose Larsen, Knud: Eneboeren, (1962, novelle(r), dansk)
af Knud Vandmose Larsen (1912-1983)
Detaljer
Eneboeren. Brudstykker af en fortælling
Vandsted, Tage: Don Olsen kommer til byen, (1962, roman, dansk)
af Tage Vandsted (1920-1990)
Detaljer
Don Olsen kommer til byen. ♦ Stig Vendelkær, 1962. 187 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Danskefilm.dk
Vatsek, Joan: Duellen [indgår i antologien: Chok [c]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Joan Vatsek (1916-1996, sprog: engelsk)
Verne, Jules: Kaptajn Grants Børn, (1962, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Torben Palsbo (1915-1985)
omslag af Robert Viby (1929-2001)
illustrationer af Bernhard Petersen (1911-1988)
Detaljer
Kaptajn Grants Børn. ♦ Gyldendal, [1962]. 255 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: trykt i Det Berlingske Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Tilrettelagt og bearbejdet efter "Les enfants du capitaine Grant" af Torben Palsbo. Omslag af Robert Viby. Illustrationer af Bernhard Petersen.
 note til oversat titel På omslaget og smudstitelbladet også: Gyldendals udødelige ungdomsbøger.
 note til oversat titel På ryggen: 22.
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Kaptajn Grants Børn. En Rejse omkring Jorden. Oversat efter den franske Originals 13de Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879. [2] 530 sider
Verne, Jules: Skatten på vulkanøen, (1962, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Oluf Rikhof
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Vesaas, Tarjei: Under hjulet, (1962, novelle(r), norsk)
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Under hjulet. Noveller
Vestly, Anne-Cath.: Mere om mormor og de otte unger i skoven, (1962, børnebog, norsk)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
illustrationer af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
Vestly, Anne-Cath.: Ole Aleksander og bedstemor til vejrs, (1962, børnebog, norsk)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
illustrationer af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
Villiers de l'Isle Adam: Håbets tortur [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [v]], (1962, novelle(r), fransk)
af Auguste Villiers de l'Isle-Adam (1838-1889, sprog: fransk)
oversat af pt. ukendt
Villon, François: Store Testament, (1962, digte, fransk)
af François Villon (1431-1463, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
Vining, Keith: Lokkemad, (1962, roman, engelsk)
af Keith Vining (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Lokkemad. Oversat af Ove Boesdal efter "Too Hot for Hell". ♦ 1962. 126 sider
originaltitel: Too hot for Hell, 1952
serietitel: Dollar Serien, 70
Voegeli, Max: Alis skattejagt, (1962, børnebog, tysk)
af Michael West (1921-1985, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Voltaire, François de: Candide, (1962, roman, fransk)
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af Clara Levy (1875-1952)
Detaljer
Candide eller Den bedste verden
Oversigt over andre udgaver:
1797 1. udgave: Candide eller den bedste Verden. Overs. af det Franske [ved Andr. Chr. Alstrup]. Kbh., 1797. 1-2 Deel
Wallace, Edgar: Værelse nr. 13, (1962, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af H. Marks-Jørgensen (1890-1950)
Detaljer
Værelse nr. 13. Overs. fra engelsk [af H. Marks-Jørgensen] efter "Room 13". ♦ Spektrum, 1962. 208 sider
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Værelse Nr. 13. (Oversat fra Engelsk efter "Room Nr. 13" af H. Marks-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1928. 188 sider. Pris: kr. 2,00
Wallace, Lewis: Ben Hur, (1962, roman, engelsk)
af Lewis Wallace (1827-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Ben Hur. En historisk fortælling fra Kristi tid. Med ill. af Svend Otto. ♦ Samleren, [1962]. 224 sider, illustreret. (Samlerens Lommebøger)
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Ben Hur. En Fortælling fra Kristi Tid. Paa Dansk ved Vilh. Møller. ♦ 1888. 304 sider
Walpole, Hugh: Den lille, dybe bjergsø [indgår i antologien: Gysere fra hele verden [t]], (1962, novelle(r), engelsk)
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Waring, Brett: Snigmorderen, (1962, roman, engelsk)
af Brett Waring (sprog: engelsk)
oversat af Erik Haugmark (1923-2017)
Detaljer
Snigmorderen. Oversætter: Erik Haugmark. ♦ Winther, 1962.
originaltitel: The deadly gun, 1954
serietitel: Dansk Pocket Bog, 127
Warner, Sunny B.: Tobias med tasken, (1962, børnebog, engelsk)
af Sunny B. Warner (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer om titlen
Waugh, Evelyn: En håndfuld støv, (1962, roman, engelsk) 👓
af Arthur Evelyn St. John Waugh (1903-1966, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
omslag af Henning Gantriis (1918-1989)
Detaljer
En håndfuld støv. På dansk ved Aase Hansen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1962. 214 [1] sider. Pris: kr. 3,75. (Trykkeri: S.L. Møllers bogtrykkeri, København)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 74
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: En Håndfuld Støv er oversat fra engelsk efter "A Handful of Dust" (1934) ... Nu 3. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag] og hermed på dansk trykt i 27.000 ekseplarer. Omslagstegning: Henning Gantriis.
 note til oversat titel Serienummeret fremgår kun af de 9 upaginerede reklamesider sidst i bogen med uddrag af tidligere anmeldelser af titlerne optaget i serien.
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: En Haandfuld Støv. På Dansk ved Aase Hansen. (Overs. fra Engelsk efter "A handful of dust"). ♦ Gyldendal, 1942. 220 sider. Pris: kr. 6,75
Wayne, Joseph: Sheriffen fra Wyoming, (1962, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Jan Smith
Detaljer
Sheriffen fra Wyoming. Oversætter: Jan Smith. ♦ Winther, 1962. 127 sider
originaltitel: The gun and the law, 1960
serietitel: Dansk Pocket Bog, 140
Wecksell, Julius: Daniel Hjort [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [1a]], (1962, dramatik, svensk)
af Josef Julius Wecksell (1838-1907, sprog: svensk)
Weihrauch, Arne: Thomas, (1962, roman, dansk)
af Arne Weihrauch (1923-1992)
Detaljer
Thomas. ♦ Schønberg, 1962. 107 sider
Weisenborn, Günther: Forfølgeren, (1962, roman, tysk)
af Günther Weisenborn (1902-1969, sprog: tysk)
oversat af Birgit Laursen
Detaljer
Forfølgeren. En roman
originaltitel: Der Verfolger, 1961
Werfel, Franz: Studenterjubilæet, (1962, roman, tysk)
af Franz Werfel (1890-1945, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Studenterjubilæet. 2. opl. Overs. fra tysk af Mogens Boisen efter "Der Abituriententag". ♦ Jespersen og Pio, 1962. 160 sider. Pris: kr. 3,75. (Pios Billigbøger)
serietitel: Pio Billigbøger, 10
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Studenterjubilæet. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Der Abituriententag" ved Carl Behrens). ♦ Jespersen & Pio, 1929. 172 sider. Pris: kr. 5,00
Werner, Lisbeth: To gange to er sytten, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
To gange to er sytten. ♦ Wangel, 1962. 93 sider
serietitel: Puk bøgerne, 48
Werner, Lisbeth: Jeg elsker mysterier, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Jeg elsker mysterier. ♦ Wangel, 1962. 94 sider
serietitel: Puk bøgerne, 47
Werner, Lisbeth: Mannequin-mysteriet, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Mannequin-mysteriet. ♦ Wangel, 1962. 93 sider
serietitel: Puk bøgerne, 50
Werner, Lisbeth: Teen-age klubben, (1962, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Teen-age klubben. ♦ Wangel, 1962. 93 sider
serietitel: Puk bøgerne, 49
Wesker, Arnold: Livets rødder [indgår i antologien: En tur i byen [b]], (1962, dramatik, engelsk)
af Arnold Wesker (1932-2016, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
West, Nathanael: Fru Hjertesorg, (1962, roman, engelsk)
af Nathanael West (1903-1940, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hertel (1939-2023)
Westergaard, A. Chr.: Gavtyven [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s127]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Gavtyven. Side 127-[33]
Westergaard, A. Chr.: Strandvagt [indgår i antologien: Må vi få en historie? [s119]], (1962, novelle(r), dansk) 👓
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Strandvagt. Side 119-[26]
White, Paul: Jungledoktoren fortæller, (1962, børnebog, engelsk)
af Paul White (1910-1992, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Graham Wade (1931-2009, sprog: engelsk)
Whitman, Walt: De sovende, (1962, digte, engelsk)
af Walter Whitman (1819-1892, sprog: engelsk)
oversat af Frederik Schyberg (1905-1950)
illustrationer af Pravoslav Sovak (f. 1926, sprog: tysk)
Wibberley, Leonard: To fortællinger, (1962, roman, engelsk)
af Leonard Wibberley (1915-1983, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
oversat af Niels Gabe
Detaljer
To fortællinger. Miniputten McGillicuddy. Cormacs stærke hænder
Wied, Gustav: Skærmydsler, (1962, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Skærmydsler og andre Satyrspil. Skærmydsler. En Mindefest. Fru Mimi
serietitel: Gyldendals teater
Wilde, Oscar: The Canterville ghost, (1962, roman, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
Detaljer
The Canterville ghost. Simplified for use in schools. 3rd ed.
serietitel: Easy readers, 23
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Canterville Spøgelset og Lord Arthur Savilles Forbrydelse. Overs. af K. Robert Adamsen. Med Indledning af Kai Friis Møller. Illustr. af Adolf Hallman. ♦ Thaning & Appel, 1944. 116 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Wilde, Oscar: De Profundis, (1926, tekster, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Buhl (1890-1982)
Detaljer
De Profundis. Overs. fra engelsk af Ingeborg Buhl. ♦ Hasselbalch, 1926. 63 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er tilføljet: [Ny forkortet udg.]. På engelsk udkom i 1962 en fuldstændig udgave, men den danske udgave er en forkortet oversættelse efter en udgave fra 1949. Opført undere klassemærket: 99.4 (personalhistorie).
 omtale Aalborg Stiftstidende 20-2-1963, side 6 [kronik]: Oscar Wilde personlig. Af Ole Vinding.  Vinding, Ole Ole Vinding
 note til oversat titel Uforkortet udgave: De profundis. Oversat og med efterord af Hans Jørgen Birkmose. Klim, 2017. 148 sider.  Link til ekstern webside  Birkmose, Hans-Jørgen Hans-Jørgen Birkmose
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: De Profundis. Oversat af Marguerite Gamél. ♦ Gyldendal, 1927. 88 sider. Pris: kr. 2,50
Wilde, Oscar: Dorian Grays billede, (1962, roman, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Wilder, Laura Ingalls: De gyldne lykkeår, (1962, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
De gyldne lykkeår. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "These happy golden years". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1962. 333 sider, illustreret
originaltitel: These happy golden years, 1943
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er originaltitlen fejlagtigt anført som: These happy years. Bogfortegnelsen nævner heller ikke Otto Gelsted, men fremgår af senere fortegnelser ved øvrige oplag.
 note om oplag 2. oplag, 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1956 Samhørende, 8. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
1970 Senere udgave: De gyldne lykkeår. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1970. 333 sider, illustreret
Wilder, Thornton: Cæsars sidste dage, (1962, roman, engelsk)
af Thornton Wilder (1897-1975, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Cæsars sidste dage. Kvinderne omkring Cæsar
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Cæsars sidste dage. vinderne omkring Cæsar. Oversat af Hagmund Hansen. ♦ Aschehoug, 1949. 240 sider. Pris: kr. 9,75
Williams, Eric: Rædslernes kyst, (1962, roman, engelsk)
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Williams, Eric: Den trojanske hest, (1962, roman, engelsk)
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Lise Bang
Detaljer
Den trojanske hest. Overs. fra engelsk af Lise Bang efter "The wooden horse". ♦ Skrifola, [1962]. 224 sider
serietitel: Lommeromanen, 229
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Den trojanske Hest. (Overs. fra Engelsk efter "The wooden horse" ved Lise Bang). ♦ Branner, 1949. 256 sider. Pris: kr. 9,75
Willumsen, Vibeke: Otte kroner [indgår i: Ingenmandsland [i]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Andreas [indgår i: Ingenmandsland [d]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden [indgår i: Ingenmandsland [j]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Etuder [indgår i: Ingenmandsland [h]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Fødselsdag [indgår i: Ingenmandsland [b]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Ingenmandsland, (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Detaljer
Ingenmandsland. ♦ Fredensborg, Arena, 1962. 135 sider
Indhold

[a] Willumsen, Vibeke: Rotten (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1966 indgår i antologien: Den ny prosa [p] Senere udgave: Rotten
[b] Willumsen, Vibeke: Fødselsdag (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [b] Senere udgave: Fødselsdag
[c] Willumsen, Vibeke: Skal vi lege? (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [c] Senere udgave: Skal vi lege?
[d] Willumsen, Vibeke: Andreas (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
[e] Willumsen, Vibeke: Jomfruen på øen (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [d] Senere udgave: Jomfruen på øen
[f] Willumsen, Vibeke: Sommer med Charlotte (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
[g] Willumsen, Vibeke: En skimmel med gylden manke (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [e] Senere udgave: En skimmel med gylden manke
[h] Willumsen, Vibeke: Etuder (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [f] Senere udgave: Etuder
[i] Willumsen, Vibeke: Otte kroner (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
[j] Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s] Senere udgave: Eftermiddag på stranden
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [g] Senere udgave: Eftermiddag på stranden
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s177] Senere udgave: Eftermiddag på stranden. Side 177-[85]
Noter
del af: Aktuelt
 note om føljeton Trykt i Aktuelt 20-8-1961.
[k] Willumsen, Vibeke: Soldaten (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
[l] Willumsen, Vibeke: Sorgen (1962, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1968 indgår i: Jeg elsker blåt [h] Senere udgave: Sorgen
Willumsen, Vibeke: Jomfruen på øen [indgår i: Ingenmandsland [e]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Rotten [indgår i: Ingenmandsland [a]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Skal vi lege? [indgår i: Ingenmandsland [c]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: En skimmel med gylden manke [indgår i: Ingenmandsland [g]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Soldaten [indgår i: Ingenmandsland [k]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Sommer med Charlotte [indgår i: Ingenmandsland [f]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Willumsen, Vibeke: Sorgen [indgår i: Ingenmandsland [l]], (1962, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Wilson, Colin: Ritual i mørke, (1962, roman, engelsk)
af Colin Wilson (1931-2013, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
oversat af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
Wilson, Sloan: Manden i gråt, (1962, roman, engelsk)
af Sloan Wilson (1920-2003, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Manden i gråt. Overs. fra engelsk [ie: amerikansk] af Jens Kruuse efter "The man in the grey flannel suit". 3. opl.
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 318
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Manden i gråt
Wodehouse, P. G.: Lad Psmith klare den, (1962, roman, engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Lad Psmith klare den. Overs. fra engelsk af Ulla Valentiner-Branth efter "Leave it to Psmith". ♦ Jespersen og Pio, 1962. 248 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 94
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udsendt i: Ti Danske Forlæggeres Bogklub.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Lad Psmith klare den -. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Leave it to Psmith" af Ulla Eiler-Nielsen). ♦ Jespersen & Pio, 1929. 238 sider. Pris: kr. 2,50
Wodehouse, P. G.: P. G. Wodehouse fortæller, (1962, novelle(r), engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
P. G. Wodehouse fortæller. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. fra engelsk af Karen Meldsted, Poul Ib Liebe og Kurt Kreutzfeld. ♦ Carit Andersen, [1962]. 320 sider
serietitel: Omnibusbøgerne
Wolf, Mari: Den gyldne fælde, (1962, roman, engelsk)
af Mari Wolf (f. 1927, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Woolf, Virginia: Orlando, (1962, roman, engelsk)
af Adeline Virginia Woolf (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Orlando. En biografi
originaltitel: Orlando, 1928
Woolrich, Cornell: Stævnemøde i sort, (1962, roman, engelsk)
af Cornell George Hopley-Woolrich (1903-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ivan Salto (1922-1983)
Wouk, Herman: Mytteriet på Caine, (1962, roman, engelsk)
af Herman Wouk (f. 1915, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
omslag af P. Kjærulff Olsen
andet: Gitte Rasmussen
Detaljer
Mytteriet på Caine. ♦ Ti danske Forlæggeres Bogklub, 1962. [Bind] I-II, 242 [2] + 284 [2] sider. (Trykkeri: Winds Bogtrykkeri)
serietitel: Stjernebøgerne, 87-88
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Denne bog er af Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck A/S udsendt i kommissions hos Ti danske Forlæggeres Bogklub A/S, København 1962 ... Oversat fra amerikansk efter "The Caine Mutiny" af Michael Tejn. Omslagstegning af P. Kjærulff Olsen.
 note til oversat titel På smudsomslagets bagerste flap: Indbinding tegnet af Gitte Rasmussen.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Mytteriet på Caine. (Oversat fra amerikansk "The Caine Mutiny" af Michael Tejn). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1952. 436 sider. Pris: kr. 14,75
Wright, Derrick: Belejringen af Ma-Kouie, (1962, roman, engelsk)
af Derrick Wright (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Wulff, Hilmar: Færgemandens hus, (1962, roman, dansk)
af Hilmar Wulff (1908-1984)
Wulff, Johannes: Scener fra virkeligheden, (1962, novelle(r), dansk)
af Johannes Wulff (1902-1980)
omslag af Ernst Clausen (1921-1965)
Detaljer
Scener fra virkeligheden. Udvalgte fortællinger og nye. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1962. 255 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom på forfatterens 60 års fødselsdag: 11-1-1962.
Oversigt over andre udgaver:
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s141] Senere udgave: Karlen Emanuel. Illustreret af Svend Otto S. Side 141-[47]
Wölfel, Ursula: Tim og hans far, (1962, børnebog, tysk)
af Ursula Wölfel (1922-2014, sprog: tysk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Z, Hasse: Dyrlægens list [indgår i antologien: Svenske fortællere [s194]], (1962, novelle(r), svensk) 👓
af Hans Harald ("Hasse") Zetterström (1877-1946, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Dyrlægens list. Side [194]-203
originaltitel: ?
Zetnik, K.: Piepel, (1962, tekster, andre sprog)
af Yehiel De-Nur (1909-2001, sprog: andre)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Piepel. Overs. af Michael Tejn efter [den amerikanske udg.] "Piepel"
Zetterström, Hasse: Hesten, (1962, roman, svensk)
af Hans Harald ("Hasse") Zetterström (1877-1946, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Hesten og andre historier. Udvalg og overs. fra svensk ved Kjeld Elfelt. [Ny udg.]. ♦ Thaning & Appel, 1962. 106 sider. (Humorist Serien)
serietitel: Humorist Serien
Zilsø, Paul: [Mindeudgave], (1962, roman, dansk)
af Paul Moth-Lund (1900-1961)
Detaljer om titlen
Zwilgmeyer, Dikken: Familieinteriør [indgår i antologien: Marina [s126]], (1962, novelle(r), norsk) 👓
af Dikken Zwilgmeyer (1859-1914, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Familieinteriør. Side 126-[47]
kollaps Noter
 note til titel På trykt i samlingen Som kvinder er, 1895.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Ørum, Poul: Natten i ventesalen, (1962, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Natten i ventesalen. ♦ Fremad, 1962. 169 sider. Pris: kr. 18,75
kollaps Noter
 note til titel 3. oplag, 1963.
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Natten i ventesalen
1973 Senere udgave: Natten i ventesalen. ♦ Fremad, 1973. 169 sider. (Fremads Folkebibliotek/Pocketudgave)
Ørum, Poul: Skyggen ved din højre hånd, (1962, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Skyggen ved din højre hånd. ♦ Fremad, 1962. 227 sider. Pris: kr. 5,50. (Fremads Folkebibliotek, 104)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 104
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Skyggen ved din højre hånd
Ørum, Poul: Tagdryp, (1962, novelle(r), dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Tagdryp. 31 historier. ♦ Fremad, 1962. 116 sider. Pris: kr. 13,75
Øverland, Arnulf: Udvalgte noveller, (1962, roman, norsk)
af Arnulf Øverland (1889-1968, sprog: norsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Udvalgte noveller. Overs, fra norsk af Hagmund Hansen. ♦ Aschehoug, 1962. 158 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Noveller i Udvalg. Paa Dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Aschehoug, 1946. 224 sider. Pris: kr. 3,85

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.