Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1915

Askepot, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Askepot eller Den fortryllede Sko. Eventyrkomedie i 5 Akter (7 Afdelinger), indrettet for Børnenes Teater. 2. Opl. ♦ Alfr. Jacobsens Forlag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Askepot eller Den fortryllede Sko. Eventyrkomedie i 5 Akter (7 Afdelinger). Indrettet for Børnenes Teater. 3. Opl. ♦ Prior, 1920. 24 sider. Pris: kr. 0,50
1948 Senere udgave: Askepot eller Den fortryllede sko. Eventyrkomedie i 5 akter (7 afdelinger). Indrettet for børnenes teater. 4. oplag. ♦ Prior, 1948. 20 sider. Pris: kr. 0,25
Barberen i Sevilla, (1915, dramatik, italiensk)
af P. Cesare Sterbini (1795-1863, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
udgiver: August Zinck (1831-1885)
musik af Gioachino Antonio Rossini (1792-1868, sprog: italiensk)
Detaljer
Barberen i Sevilla. Opera i 3 Akter af Sterbini efter Beaumarchais's Lystspil. Oversat af forskellige, udg. af A. Zinck. Musikken af Rossini. ♦ Lybecker, [1915]. ? sider
Oversigt over andre udgaver:
1821 1. udgave: Barberen i Sevilla. Syngestykke i 2 Akter [af Pietro Cesare Sterbini efter Beaumarchais], sat i Musik af Rossini, ved N.T. Bruun. ♦ Kbh., 1821. 102 sider
Don Carlos, (1915, dramatik, fransk)
af Joseph Méry (1797-1866, sprog: fransk)
af Camille du Locle (1832-1903, sprog: fransk)
oversat af Kaj Bendix (1883-1919)
oversat af Salomon Levysohn (1858-1926)
oversat af Christen Jul (1887-1955)
musik af Giuseppe Verdi (1813-1901, sprog: italiensk)
Detaljer
Don Carlos. Opera i 4 Akter, 7 Afdelinger af Mery og Camille du Locle. På Dansk ved Kaj Bendix med Bistand af S. Levysohn og Christen Jul. Musik af Guiseppe Verdi. ♦ Wilh. Hansen, 1915. 24 sider
kollaps Noter
Dronning Alexandrines Julebog, (1915, tekster, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Dronning Alexandrines Julebog. ♦ København, Forlagt af V. Pios Boghandel, 1915. 32 blade, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Udgivet til Fordel for Dronningens Indsamling.
 note til titel Med 88 Billeder og 1 Portræt.
Esbjerg Vid, (1915, humor, dansk)
af Anonym
Detaljer
Esbjerg Vid. Strofer og Skitser. ♦ Esbjerg, 1915. illustreret
Eugen Onegin, (1915, dramatik, fransk)
musik af Peter Iljitj Tjajkovskij (1840-1893, sprog: russisk)
af Aleksandr Sergejevitsch Pusjkin (1799-1837, sprog: russisk)
oversat af August Bernhard (1852-1908, sprog: tysk)
oversat af Ove Rode (1867-1933)
oversat af Gustav Hetsch (1867-1935)
Detaljer
Eugen Onegin. Lyrisk Scener i 3 Akter (7 Billeder). (Musik af Tschaikowsky). Teksten efter Puschkin. Frit efter A. Bernhardts tyske Udgave. 1. Akt oversat af Ove Rode, 2.-3. Akt af Gustav Hetsch ♦
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Figaros Bryllup, (1915, dramatik, italiensk)
af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
af Lorenzo da Ponte (1749-1838, sprog: italiensk)
oversat af Nicolai Christian Levin Abrahams (1798-1870)
udgiver: August Zinck (1831-1885)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
Detaljer
Figaros Bryllup. Opera i 4 Akter efter Beaumarchais Lystspil af da Ponte. Overs. af N. C. L. Abrahams, udg. af A. Zinck. Musikken af Mozart. ♦ Lybecker, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1817 1. udgave: Figaros Givtermaal eller den gale Dag. Syngestykke i 4 Acter oversat til Musik af Mozart efter [Lorenzo da Pontes] italienske Omarbeidelse af Beaumarchais' franske Original ved N.T. Bruun. Kbh., 1817
Isabella, (1915, dramatik, dansk)
musik af Ludolf Nielsen (1876-1939)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Detaljer
Isabella. Opera i en Akt af Ludolf Nielsen. Teksten af P. A. Rosenberg ♦
[Tschaikowsky, P.]: Jolanthe, (1915, dramatik, dansk)
musik af Peter Iljitj Tjajkovskij (1840-1893, sprog: russisk)
tekst af Hans Schmidt (1854-1923, sprog: tysk)
baseret på værk af Henrik Hertz (1798-1870)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
Detaljer
Jolanthe. Lyrisk Opera i 1 Akt. Med Musik af P. Tschaikowsky. Teksten efter Hans Schmidts Omdigtning af Henr. Hertz's Kong Renés Datter. Oversat af Erik Bøgh. 2. Oplag. ♦ V. Pio, 1915. 16 sider
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Jolanthe. Lyrisk Opera i 1 Akt. Med Musik af P. Tschaikowsky. Teksten efter Hans Schmidts Omdigtning af Hertz's "Kong Renés Datter". Overs. af E. Bøgh. ♦ V. Pio, 1893. 16 sider. Pris: kr. 0,35
Den omvendte Verden, (1915, børnebog, dansk)
af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Parsifal, (1915, dramatik, tysk)
af Wilhelm Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
Detaljer
Parsifal. Et religiøst Festspil. Af Richard Wagner. Oversat af Julius Lehmann. ♦ 1915. 62 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Sangene til: Min egen Dreng, (1915, dramatik, tysk)
af Adolph Arronge (1838-1908, sprog: tysk)
oversat af Carl Møller (1844-1898)
oversat af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
Sangene til: Min egen Dreng. Folkekomedie i 5 Akter. Frit efter Adolf L'Arronge ved Carl Møller og Will. Faber. ♦ Eiby, [1915]. 4 sider
se også: Min egen Dreng
Den Stumme i Portici, (1915, dramatik, tysk)
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
af Casimir Delavigne (1793-1843, sprog: fransk)
musik af Daniel-François-Esprit Auber (1782-1871, sprog: fransk)
oversat af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
Detaljer
Den Stumme i Portici. Opera i 5 Akter af Eug. Scribe og Casimir Delavigne. Musiken komponeret af Auber. Overs. til Brug for Den danske Skueplads af J. L. Heiberg. ♦ Gyldendal, 1915. 24 sider
Sylvia, (1915, ballet, dansk)
af Paul Jules Barbier (1825-1901, sprog: fransk)
af Louis Alexandre Mérante (1828-1887, sprog: fransk)
musik af Clément Philibert Léo Delibes (1836-1891, sprog: fransk)
danse af Emilie Walbom (1858-1932)
Detaljer
Sylvia eller Dianas Nymfe. Ballet i 2 Akter af Jules Barbier og Mérante. Musiken af Léo Délibes. Mimik, Dans og Iscenesættelse af Emilie Walbom ♦
kollaps Noter
Aakjær, Jeppe: Fir' Fjandbo-Saang, (1915, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Fir' Fjandbo-Saang. Ett for lett og ett for laang. ♦ Holstebro, trykt hos Niels P. Thomsen, 1915. [20] sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som manuskript i 100 nummererede eksemplarer, deraf 25 på japansk papir.
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Vejr og Vind og Folkesind. Digte. ♦ Gyldendal, 1916. 138 + [6] sider
Aakjær, Jeppe: Hedevandringer, (1915, tekster, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Hedevandringer. ♦ Gyldendal, 1915. 100 [4] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Skrevet 1908, oprindelig trykt i: Frem, september 1910 (Lande og Folk, bind 1, side 363-420).
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 46.4 Jylland (Geografi og Rejser).
Oversigt over andre udgaver:
1919 i: Samlede Værker [4] Senere udgave: Artikler og Taler. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag,, 1919. [6] 566 + [3] sider. (Trykkeri: Fyens Stiftsbogtrykkeri (Dreyer))
Aakjær, Jeppe: Jens Langkniv, (1915, roman, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Jens Langkniv. Af Fjends Herreds Krønikebog. ♦ Gyldendal, 1915. 367 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1940. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Danskefilm.dk
 anmeldelse Politiken 26-5-1915, side 3-4 [Anmeldelse af L.C. Nielsen].
Oversigt over andre udgaver:
1919 i: Samlede Værker [8s351] Senere udgave: Jens Langkniv. Af Fjends Herreds Krønikebog. Side 351-546
1920 Senere udgave: Jens Langkniv. Af Fjends Herreds Krønikebog. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1920. 198 sider. Pris: kr. 5,00
Aischylos: Eumeniderne, (1915, tekster, oldgræsk)
af Aiskylos (-525--456, sprog: græsk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Eumeniderne. Oversat af Thor Lange. ♦ Pio, 1915. 44 sider
originaltitel: (-460)
Akselbo, P. J.: Madam Bjerregaard, (1915, novelle(r), dansk)
af P.J. Akselbo (1853-1930)
Detaljer
Madam Bjerregaard. Fortælling. 3. Opl. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 32 sider
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Madam Bjerregaard. Fortælling. ♦ Randers, Afholdsboghandelen, 1906. 20 sider. Pris: kr. 0,25
Alden, V. L.: Parkers Eventyr [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s143]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af Willaim Livingston Alden (1837-1908, sprog: engelsk)
Detaljer
Parkers Eventyr. Af V. L. Alden. Side [143]-57
originaltitel: ?
Andersen Nexø, Martin: Afløsningens Time [indgår i: Under Himmelen den blaa [s083]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Afløsningens Time. Side [83]-89
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 28-6-1904.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 20-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 27-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 20-6-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [m] Senere udgave: Afløsningens Time!
1924 i: Muldskud [2j] Senere udgave: Afløsningens Time
1938 indgår i: Mod Lyset [l] Senere udgave: Afløsningens Time
1954 indgår i: Ungdom [y] Senere udgave: Afløsningens Time!
Andersen Nexø, Martin: Ann' Mari's Rejse [indgår i: Under Himmelen den blaa [s028]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Ann' Mari's Rejse. Side [29]-41
del af: Skagens Avis
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 1909, 6. Aargang (1909-10), nr. 2 (november), side 56-61. Illustrationer af Rs. Christiansen.
 note om føljeton Trykt i Skagens Avis 19-5-1913. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladets Tillæg Hammer og Segl 20-9-1935.
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 g] Senere udgave: An' Mari's Rejse
1946 i: De tomme Pladsers Passagerer [2a] Senere udgave: Ann' Mari's Rejse
1949 indgår i: Lotterisvensken [e] Senere udgave: Ann' Mari's Rejse
1975 Senere udgave: Ann' Mari's rejse. Ill. med litografier af Vera Myhre. ♦ Klaus Rødel, 1975. 22 sider, illustreret
Andersen Nexø, Martin: Brødrene [indgår i: Under Himmelen den blaa [s127]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Brødrene. Side [127]-42
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hafnias Almanak, 1914, under titlen: Brødrene!
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 v] Senere udgave: Brødrene
1955 indgår i: Lykken [ w] Senere udgave: Brødrene
Andersen Nexø, Martin: En Domfældelse! [indgår i: Under Himmelen den blaa [s101]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
En Domfældelse! Side [101]-11
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verdensspejlet, nr. 39 (23-6-1907), side 644-45.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 1-3-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1924 i: Muldskud [2s] Senere udgave: En Domfældelse
1946 i: De tomme Pladsers Passagerer [1i] Senere udgave: En Domfældelse
Andersen Nexø, Martin: Dyrskue [indgår i: Under Himmelen den blaa [s060]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Dyrskue. Side [60]-68
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 18-7-1902, side 2 [Dateret: Randers, Juli].
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 28-9-1914 [Oversat til norsk]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-10-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 18-7-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1924 i: Muldskud [2e] Senere udgave: Dyrskue
1954 indgår i: Ungdom [u] Senere udgave: Dyrskue
Andersen Nexø, Martin: Efteraarstrækket [indgår i: Under Himmelen den blaa [s185]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Efteraarstrækket. Side [185]-92
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 7. Aarg., Nr. 4 (15-11-1910), upagineret side i Martins Magasin.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-11-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 l] Senere udgave: Efteraarstrækket
1955 indgår i: Lykken [ m] Senere udgave: Efteraarstrækket
Andersen Nexø, Martin: Den evige Jøde [indgår i: Under Himmelen den blaa [s091]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Den evige Jøde. Side [91]-99
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 8-4-1913.
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 9-4-1914.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 11-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Den Unge Garde, Januar 1935, under titlen: Den evige Jøde (En Idyl).
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 22-11-1938.
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 u] Senere udgave: Den evige Jøde
1938 indgår i: Mod Lyset [i] Senere udgave: Den evige Jøde
1955 indgår i: Lykken [ v] Senere udgave: Den evige Jøde
Andersen Nexø, Martin: Folkene paa Dangaarden, (1915, dramatik, dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Folkene paa Dangaarden. Drama i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 111 [1] sider
kollaps Noter
 Bog Børge Houmann: Martin Andersen Nexø og hans samtid. Gyldendal, 1981-88. Bind 1-3: bind 2, side 116-19.
Oversigt over andre udgaver:
1954 Senere udgave: Folkene paa Dangaarden. Drama i tre Akter. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1954. 84 sider. Pris: kr. 9,50
Andersen Nexø, Martin: Græsmarkens Sang [indgår i: Under Himmelen den blaa [s053]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Græsmarkens Sang. Side [53]-60
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 2-8-1912.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 25-7-1913 [oversat til norsk]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 3-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 8-8-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 p] Senere udgave: Græsmarkens Sang
1955 indgår i: Lykken [ q] Senere udgave: Græsmarkens Sang
Andersen Nexø, Martin: Guden for det tomme Ceremoniel [indgår i: Under Himmelen den blaa [s043]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Guden for det tomme Ceremoniel. Side [43]-51
del af: Klassekampen
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 10-9-1913 og 11-9-1913. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-2-1914, side 7, under titlen: Kongen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Klassekampen, Jul 1918, side 2-3, under titlen: Guden for det tomme ceremoniel.
 note om føljeton Arbejderbladet 15-5-1937.
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [j] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel!
1924 i: Muldskud [2p] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel
1938 indgår i: Mod Lyset [j] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel
1955 indgår i: Lykken [ c] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel!
Andersen Nexø, Martin: Guds Moders Advokat! [indgår i: Under Himmelen den blaa [s069]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Guds Moders Advokat! Side [69]-81
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel Omarbejdelse af artikler i Bornholms Tidende 13-2-1895 og 1-3-1895, under titlen: Dalens Vidunder (Fra Pompeidalen). I-II.
 note om føljeton Artikel (baseret på de to artikler i Bornholms Tidende) i Politiken 5-1-1903, under titlen: Moderne Mirakler.
 note om føljeton Trykt i Hafnias Almanak for 1913 [udkom 1912], side 25-31.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-3-1915.  Link til ekstern webside SD19150315Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 q] Senere udgave: Guds Moders Advokat
1955 indgår i: Lykken [ r] Senere udgave: Guds Moders Advokat!
Andersen Nexø, Martin: Junkeren! [indgår i: Under Himmelen den blaa [s151]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Junkeren! Side [151]-62
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 r] Senere udgave: Junkeren!
1955 indgår i: Lykken [ s] Senere udgave: Junkeren!
Andersen Nexø, Martin: Langt udi Skoven -! [indgår i: Under Himmelen den blaa [s113]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Langt udi Skoven -! Side [113]-25
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 1-4-1911 [Dateret: Finsterbergen, Marts 1911].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 14-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 m] Senere udgave: Langt udi Skoven -!
1955 indgår i: Lykken [ n] Senere udgave: Langt udi Skoven
Andersen Nexø, Martin: Mutter Schmidt! [indgår i: Under Himmelen den blaa [s173]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Mutter Schmidt! Side [173]-83
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 2-2-1911 [Dateret: Berlin, 23. Januar 1911].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 4-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 n] Senere udgave: Mutter Schmidt!
1949 indgår i: Lotterisvensken [g] Senere udgave: Mutter Schmidt!
1955 indgår i: Lykken [ o] Senere udgave: Mutter Schmidt!
Andersen Nexø, Martin: Nattevandring [indgår i: Under Himmelen den blaa [s163]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Nattevandring. Side [163]-71
del af: Politiken
del af: Arbejdet
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 28-1-1906, under titlen: Kjøbenhavn, III. Dagens Pionerer.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 24-10-1915, under titlen: Nattevagten. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejdet 7-12-1920. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1924 i: Muldskud [2o] Senere udgave: Nattevandring
1955 indgår i: Lykken [ b] Senere udgave: Nattevandring
Andersen Nexø, Martin: Ravnene [indgår i: Under Himmelen den blaa [s005]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Ravnene. Side [5]-14
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 8-8-1914.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 17-8-1914, side 4. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [k] Senere udgave: Ravnene!
1926 i: Muldskud [3 w] Senere udgave: Ravnene
1938 indgår i: Mod Lyset [g] Senere udgave: Ravnene
1955 indgår i: Lykken [ x] Senere udgave: Ravnene!
Andersen Nexø, Martin: Sommerdag [indgår i: Under Himmelen den blaa [s143]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Sommerdag. Side [143]-49
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Forarbejde trykt i Politiken 17-7-1902, under titlen: Flyvende Sommer [ikke identisk med novellen Flyvende Sommer].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 27-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 1-8-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1924 i: Muldskud [2f] Senere udgave: Sommerdag
1954 indgår i: Ungdom [v] Senere udgave: Sommerdag
Andersen Nexø, Martin: Under Himmelen den blaa, (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Under Himmelen den blaa. ♦ København, Fr. Ravns Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: J. Jørgensen & Co. (Ivar Jantzen))
kollaps Noter
 note til titel Udkom i oktober 1915. Oplag: 1.000 eksemplarer.
 note til titel Andet Tusinde, 1915.
Indhold

[s005] Andersen Nexø, Martin: Ravnene. Side [5]-14 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [k] Senere udgave: Ravnene!
1926 i: Muldskud [3 w] Senere udgave: Ravnene
1938 indgår i: Mod Lyset [g] Senere udgave: Ravnene
1955 indgår i: Lykken [ x] Senere udgave: Ravnene!
Noter
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 8-8-1914.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 17-8-1914, side 4. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s015] Andersen Nexø, Martin: Vesterbro. Side [15]-28 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 i] Senere udgave: Vesterbro
1955 indgår i: Lykken [ l] Senere udgave: Vesterbro
1966 indgår i antologien: København skildret af danske forfattere [s276] Senere udgave: Vesterbro. 1910. Side [276]-83
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 22-10-1911 (Kroniken), under titlen: Vesterbro!
[s028] Andersen Nexø, Martin: Ann' Mari's Rejse. Side [29]-41 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
1926 i: Muldskud [3 g] Senere udgave: An' Mari's Rejse
1946 i: De tomme Pladsers Passagerer [2a] Senere udgave: Ann' Mari's Rejse
1949 indgår i: Lotterisvensken [e] Senere udgave: Ann' Mari's Rejse
1975 Senere udgave: Ann' Mari's rejse. Ill. med litografier af Vera Myhre. ♦ Klaus Rødel, 1975. 22 sider, illustreret
Noter
del af: Skagens Avis
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 1909, 6. Aargang (1909-10), nr. 2 (november), side 56-61. Illustrationer af Rs. Christiansen.
 note om føljeton Trykt i Skagens Avis 19-5-1913. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladets Tillæg Hammer og Segl 20-9-1935.
[s043] Andersen Nexø, Martin: Guden for det tomme Ceremoniel. Side [43]-51 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [j] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel!
1924 i: Muldskud [2p] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel
1938 indgår i: Mod Lyset [j] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel
1955 indgår i: Lykken [ c] Senere udgave: Guden for det tomme Ceremoniel!
Noter
del af: Klassekampen
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 10-9-1913 og 11-9-1913. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-2-1914, side 7, under titlen: Kongen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Klassekampen, Jul 1918, side 2-3, under titlen: Guden for det tomme ceremoniel.
 note om føljeton Arbejderbladet 15-5-1937.
[s053] Andersen Nexø, Martin: Græsmarkens Sang. Side [53]-60 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 p] Senere udgave: Græsmarkens Sang
1955 indgår i: Lykken [ q] Senere udgave: Græsmarkens Sang
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 2-8-1912.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 25-7-1913 [oversat til norsk]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 3-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 8-8-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s060] Andersen Nexø, Martin: Dyrskue. Side [60]-68 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1924 i: Muldskud [2e] Senere udgave: Dyrskue
1954 indgår i: Ungdom [u] Senere udgave: Dyrskue
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 18-7-1902, side 2 [Dateret: Randers, Juli].
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 28-9-1914 [Oversat til norsk]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-10-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 18-7-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s069] Andersen Nexø, Martin: Guds Moders Advokat! Side [69]-81 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 q] Senere udgave: Guds Moders Advokat
1955 indgår i: Lykken [ r] Senere udgave: Guds Moders Advokat!
Noter
del af: Politiken
 note til titel Omarbejdelse af artikler i Bornholms Tidende 13-2-1895 og 1-3-1895, under titlen: Dalens Vidunder (Fra Pompeidalen). I-II.
 note om føljeton Artikel (baseret på de to artikler i Bornholms Tidende) i Politiken 5-1-1903, under titlen: Moderne Mirakler.
 note om føljeton Trykt i Hafnias Almanak for 1913 [udkom 1912], side 25-31.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-3-1915.  Link til ekstern webside SD19150315Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s083] Andersen Nexø, Martin: Afløsningens Time. Side [83]-89 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1921 indgår i: De tomme Pladsers Passagerer [m] Senere udgave: Afløsningens Time!
1924 i: Muldskud [2j] Senere udgave: Afløsningens Time
1938 indgår i: Mod Lyset [l] Senere udgave: Afløsningens Time
1954 indgår i: Ungdom [y] Senere udgave: Afløsningens Time!
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 28-6-1904.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 20-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 27-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 20-6-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s091] Andersen Nexø, Martin: Den evige Jøde. Side [91]-99 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 u] Senere udgave: Den evige Jøde
1938 indgår i: Mod Lyset [i] Senere udgave: Den evige Jøde
1955 indgår i: Lykken [ v] Senere udgave: Den evige Jøde
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 8-4-1913.
 note til titel Trykt i Social-Demokraten (Kristiania) 9-4-1914.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 11-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Den Unge Garde, Januar 1935, under titlen: Den evige Jøde (En Idyl).
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 22-11-1938.
[s101] Andersen Nexø, Martin: En Domfældelse! Side [101]-11 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1924 i: Muldskud [2s] Senere udgave: En Domfældelse
1946 i: De tomme Pladsers Passagerer [1i] Senere udgave: En Domfældelse
Noter
 note om føljeton Trykt i Verdensspejlet, nr. 39 (23-6-1907), side 644-45.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 1-3-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s113] Andersen Nexø, Martin: Langt udi Skoven -! Side [113]-25 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 m] Senere udgave: Langt udi Skoven -!
1955 indgår i: Lykken [ n] Senere udgave: Langt udi Skoven
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 1-4-1911 [Dateret: Finsterbergen, Marts 1911].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 14-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s127] Andersen Nexø, Martin: Brødrene. Side [127]-42 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 v] Senere udgave: Brødrene
1955 indgår i: Lykken [ w] Senere udgave: Brødrene
Noter
 note om føljeton Trykt i Hafnias Almanak, 1914, under titlen: Brødrene!
[s143] Andersen Nexø, Martin: Sommerdag. Side [143]-49 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1924 i: Muldskud [2f] Senere udgave: Sommerdag
1954 indgår i: Ungdom [v] Senere udgave: Sommerdag
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Forarbejde trykt i Politiken 17-7-1902, under titlen: Flyvende Sommer [ikke identisk med novellen Flyvende Sommer].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 27-7-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejderbladet 1-8-1921. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s151] Andersen Nexø, Martin: Junkeren! Side [151]-62 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 r] Senere udgave: Junkeren!
1955 indgår i: Lykken [ s] Senere udgave: Junkeren!
[s163] Andersen Nexø, Martin: Nattevandring. Side [163]-71 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1924 i: Muldskud [2o] Senere udgave: Nattevandring
1955 indgår i: Lykken [ b] Senere udgave: Nattevandring
Noter
del af: Politiken
del af: Arbejdet
 note om føljeton Trykt i Politiken 28-1-1906, under titlen: Kjøbenhavn, III. Dagens Pionerer.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 24-10-1915, under titlen: Nattevagten. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Arbejdet 7-12-1920. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s173] Andersen Nexø, Martin: Mutter Schmidt! Side [173]-83 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 n] Senere udgave: Mutter Schmidt!
1949 indgår i: Lotterisvensken [g] Senere udgave: Mutter Schmidt!
1955 indgår i: Lykken [ o] Senere udgave: Mutter Schmidt!
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 2-2-1911 [Dateret: Berlin, 23. Januar 1911].
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 4-10-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s185] Andersen Nexø, Martin: Efteraarstrækket. Side [185]-92 (1915, novelle(r))
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
1926 i: Muldskud [3 l] Senere udgave: Efteraarstrækket
1955 indgår i: Lykken [ m] Senere udgave: Efteraarstrækket
Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 7. Aarg., Nr. 4 (15-11-1910), upagineret side i Martins Magasin.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-11-1914. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Andersen Nexø, Martin: Vesterbro [indgår i: Under Himmelen den blaa [s015]], (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Vesterbro. Side [15]-28
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politiken 22-10-1911 (Kroniken), under titlen: Vesterbro!
Oversigt over andre udgaver:
1926 i: Muldskud [3 i] Senere udgave: Vesterbro
1955 indgår i: Lykken [ l] Senere udgave: Vesterbro
1966 indgår i antologien: København skildret af danske forfattere [s276] Senere udgave: Vesterbro. 1910. Side [276]-83
Andersen, A. C.: Slægten Hovgaard, (1915, roman, dansk)
af A.C. Andersen (1874-1928)
Detaljer
Slægten Hovgaard. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 266 sider
Andersen, Marius: Nervekliniken, (1915, dramatik, dansk)
af Mar. Andersen (f. 1888)
Detaljer
Nervekliniken. Farce i 1 Akt. ♦ Svendborg, H. Udbye's Boghandels Forlag, 1915. 31 sider
Oversigt over andre udgaver:
1928 Senere udgave: Nervekliniken. Farce i 1 Akt. 2. Oplag [ie. 2. udgave]. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1928. 24 sider. Pris: kr. 2,00
Andreasen, Axel: "Professor Lundström fra Upsala" [indgår i antologien: Muntre Historier [7s134]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Axel Andreasen (1878-1953)
Detaljer
"Professor Lundström fra Upsala". Af Axel Andreasen. Illustrationer af Forfatteren. Side [134]-49
Andreasen, Axel: Sangene fra "Nervekliniken", (1915, dramatik, dansk)
af Axel Andreasen (1878-1953)
Detaljer
Sangene fra "Nervekliniken". Farce i 3 Akter. ♦ L. Eiby, [1915]. 4 sider (kvartformat)
kollaps Noter
Anker, Marie: Strøtanker, (1915, digte, dansk)
af Marie Anker (1868-1938)
Detaljer
Strøtanker. ♦ Exprestr. [ikke i boghandlen], [1915]. 94 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som manuskript for venner. Halvtitel.
Ankerstrøm, A.: Sol og Vind, (1915, digte, dansk)
af Anker Ankerstrøm (1890-1985)
Detaljer
Sol og Vind. Digte. ♦ Kolding, (Bog- og Papircentralen, Odder), 1915. 48 sider
anonym: To vædder - ingen vinder, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
To vædder - ingen vinder. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Zwei Wettende und kein Gewinner
serietitel: Lord Lister, 29
anonym: Tre Dages Forbedringshus, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Fire Fædre, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fire Fædre. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Vier Väter
serietitel: Lord Lister, 20
anonym: Fire Uger Artist, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fire Uger Artist. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Vier Wochen Artist
anonym: Fire Uger Fabriksarbejder, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fire Uger Fabriksarbejder. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Vier Wochen Fabrikarbeiter
anonym: Seks Timers Arrest, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Ni Dage paa Skøjter, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ni Dage paa Skøjter. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Neun Tage auf Schlittschuhen, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 66
anonym: De 40 Tyve, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
De 40 Tyve. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die vierzig Diebe
serietitel: Lord Lister, 39
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: De 40 Tyve. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Ak disse Spillelærere, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Alarmtrompeten, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Alarmtrompeten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die Lärmtrompete
serietitel: Lord Lister, 22
anonym: Amuletten, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Amuletten. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 143
anonym: Apokryfe Bibelhistorier [Danske Folkebøger [1]], (1915, roman, dansk)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
Detaljer
Apokryfe Bibelhistorier. Udgivne af J.P. Jacobsen. ♦ 1915. lxxvii + 267 sider
anonym: Arrestbefalingen, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Arrestbefalingen. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 123
anonym: Den Arveløses Blodhævn, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Askepot, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
illustrationer af Hans Anker
Detaljer
Askepot. Tegnet af Hans Anker. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 8 farvetrykte blade, illustreret (kvartformat)
serietitel: Stenders Billedbøger, 91
anonym: Astronomi og Kærlighed, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Astronomi og Kærlighed. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 135
anonym: Attentatet, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Attentatet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 9
anonym: Attentatmændene paa Massey-Jernbanen, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Attentatmændene paa Massey-Jernbanen. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Eisenbahnattentäter von Massey, 1908
serietitel: Ethel King, 18
anonym: Automobil-Spasmagerne, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Automobil-Spasmagerne. Maske-Ballet. ♦ [1915-17]. 64 sider
originaltitel: Die Auto-Rangen, 1915
serietitel: Lu og Lo, 2
Indhold

[b] anonym: Maske-Ballet (1915-17, børnebog)
originaltitel: Der Maskenball, 1915
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
serietitel: Lu og Lo, 2b
anonym: Bajonet mod Tomahawk, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bajonet mod Tomahawk. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Bajonett gegen Tomahawk, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 41
anonym: Banevogterens Historie [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s190]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Banevogterens Historie. Side [190]-200
originaltitel: ?
anonym: Bankrøveren fra Brooklyn, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Bankrøveriet, (1915, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Bankrøveriet. ♦ Forlaget, Lille Kongensgade 34, [1915]. 24 sider
serietitel: Den sorte Haand, 4
anonym: Banktyveriet, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Banktyveriet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, [1915]. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 15
anonym: Basil Connerlands Endeligt, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Bedragersken Champagne-Grethe, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Bedragersken Champagne-Grethe. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Hochstaplerin "Champagnergrete", 1908-09
serietitel: Ethel King, 25
anonym: Den begravede Skat, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den begravede Skat. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 148
anonym: Blind og til Tiggerstaven, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blind og til Tiggerstaven. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der blinde Bettler
anonym: Den blinde Sioux-Indianer, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blinde Sioux-Indianer. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 39 sider
originaltitel: Der blinde Sioux, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 57
anonym: Blokhusulvene, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den blaa Diamant, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blaa Diamant. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der blaue Diamant
anonym: Den blaa Død, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blaa Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der blaue Tod
serietitel: Lord Lister, 21
anonym: Borgias Gift, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Borgias Gift. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Das Gift der Borgia
anonym: Brevduen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Brors Billedbog, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Brors Billedbog. ♦ A/S Carl Stender, [1916]. 12 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 78
anonym: Brospringeren i Brooklyn, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Brospringeren i Brooklyn. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Die Brückenspringer von Brooklyn
anonym: Bryllupsrejsen, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bryllupsrejsen. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Eine Hochzeitsreise
serietitel: Lord Lister, 41
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Bryllupsrejsen. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Bungerfilds Hemmelighed, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Byens Børn, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Byens Børn eller Sommerrevyen 1915. ♦ Nakskov, Øbergs Bogtrykkeri, Nakskov, 1915. 34 sider, illustreret
anonym: Byggespekulanten, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Byggespekulanten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Grundstücksschieber
serietitel: Lord Lister, 45
anonym: Børsrøveren, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Børsrøveren. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Börsenpiraten
serietitel: Lord Lister, 38
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Børsrøveren. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Canabus Ørnefjer, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Canabus Ørnefjer. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Um Canabus Adlerfedern
anonym: Caruso's Skygge, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Caruso's Skygge. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Schatten des Caruso
anonym: Charles Merwyns Testamente [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s025]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Charles Merwyns Testamente. Side [25]-34
originaltitel: ?
anonym: Charles og Maja, (1915, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Charles og Maja eller Ferierne i Præstegaarden. 3. Opl. ♦ 1915. 142 sider
Oversigt over andre udgaver:
1857 1. udgave: Charles og Maja eller Ferierne i Præstegaarden. Oversat af B.S. ♦ Kbh., Jacob Lund, 1857. 196 sider
anonym: Chiffer R. 100, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Chiffer R. 100. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Chiffre R. 100
serietitel: Lord Lister, 16
anonym: Cowboy-Kongen, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Cowboy-Kongen. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Dakotas Gudeoffer, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dakotas Gudeoffer. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Das Opfer der Götter Dakotas, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 68
anonym: Delawarens Blodbryllup, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Delawarens Blodbryllup. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Bluthochzeit des Delawaren, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 47
anonym: Delawarens Hævn, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Delawarens Hævn. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Rache des Delawaren, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 23
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Delawarens Hævn. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Deligencens Dødsfart, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Deligencens Dødsfart. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Todesfahrt der Diligence, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 34
anonym: Den skal min Kone se!, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den skal min Kone se! eller Sommerrevuen 1915. ♦ Kolding, [ikke i boghandlen], 1915. 24 sider
anonym: Diamantbjerget, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Diamantbjerget. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 150
anonym: Diamantdronningen, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Diamantdronningen. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die Diamantenkönigin
serietitel: Lord Lister, 26
anonym: Djævlerytteren fra Skorfield, (1915-16, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Djævlerytteren fra Skorfield. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-16.
originaltitel: Der Höllenreiter von Skorfield, 1908-09
serietitel: Ethel King, 30
anonym: Dragedræberen, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dragedræberen. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Vierzigdrachentöter
serietitel: Lord Lister, 24
anonym: Dyrene paa Bondegaarden, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Dyrene paa Bondegaarden. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider
serietitel: Stenders Billedbøger, 65
anonym: Den Dødsdømtes Flugt, (1915, novelle(r), fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af C.D. (pseudonym)
Detaljer
Den Dødsdømtes Flugt. Af C. D. Overs. fra Fransk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 21
anonym: Dødskorset, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Dødskorset. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Das Kreuz des Todes, 1908
serietitel: Ethel King, 12
anonym: Dødsuhret, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Dødsuhret. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Totenuhr, 1908
serietitel: Ethel King, 16
anonym: Dødsvagten, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødsvagten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Todeswache, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 54
anonym: Edsaflæggelse og en vanskelig Opgave, (1915, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Edsaflæggelse og en vanskelig Opgave. ♦ Forlaget, Lille Kongensgade 34, [1915]. 24 sider
serietitel: Den sorte Haand, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold: En ulyksalig Edsaglæggelse. En vanskelig Opgave.
 note til oversat titel Optrykt som bind 4 i serien: Gamle Hæfteserier, redigeret af Bjarne Nielsen: Den sorte Haand (Camorraen). Sherlock Holmes Museet, 2006. 24 sider, illustreret.
anonym: Elskovsdrikken, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Elskovsdrikken. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 113
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under: Dansk-norske Romaner.
anonym: Ene, (1915, tekster, dansk)
af Anonym
Detaljer
Ene. Psalme 10,14. (Kristelig Fortælling). ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1915. 40 sider
anonym: Eva, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Eva. ♦ Forlaget af Codan Bøger, [1915]. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 16
anonym: Et Eventyr paa Kæmpedamperen, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den falske Greve, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den falske Greve. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 120
anonym: Den falske Jernbanerøver, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den falske Jernbanerøver. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der falsche Einsenbahnräuber
serietitel: Lord Lister, 28
anonym: "Familiens Lys" [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s179]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
"Familiens Lys". Side [179]-89
originaltitel: ?
anonym: Den fanatiske Bogven, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Fangevogteren fra Sing-Sing, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fangevogteren fra Sing-Sing. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: En farlig Røverbande, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
En farlig Røverbande. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Eine gefährliche Räuberbande, 1908-09
serietitel: Ethel King, 24
anonym: De farlige Mænds Forening, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
De farlige Mænds Forening. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Der Klub der "Schweren Jungen", 1908-09
serietitel: Ethel King, 26
anonym: Filmsprinsessen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den fine Opdragelse, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Fiskeren fra Budapest, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fiskeren fra Budapest. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Fischer von Budapest, 1914
anonym: Flodpiraterne, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Flodrøverne paa Mississippi, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flodrøverne paa Mississippi. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Flusspiraten vom Mississippi, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 38
anonym: Floridas Sumplilje, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Floridas Sumplilje. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Flugten, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Flugten fra Pensionen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flugten fra Pensionen. Den forelskede Kadet. ♦ [1915-17]. 64 sider
originaltitel: Die Flucht aus der Pension, 1915
serietitel: Lu og Lo, 4
Indhold

[b] anonym: Den forelskede Kadet (1915-17, børnebog)
originaltitel: Der verliebte Kadett, 1915
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
serietitel: Lu og Lo, 4b
anonym: Flyvernes Dødsfjende, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Fodboldskongen, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fodboldskongen. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Fußballkönig
anonym: For Broderens Skyld, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
For Broderens Skyld. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 2
anonym: For Skalpens Skyld, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
For Skalpens Skyld. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Um den Skalp, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 55
anonym: Forbrydelsen i Urskoven, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forbrydelsen i Urskoven. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Ein Verbrechen im Urwald, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 36
anonym: Forbrydelsen under Jorden, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forbrydelsen under Jorden. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Das Verbrechen unter der Erde
anonym: Forbryder af Ondskab, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Forbryder af Ondskab. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Ein Verbrechen aus Bosheit, 1908-09
serietitel: Ethel King, 23
anonym: Forbryderbryllupet, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Forbryderbryllupet. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Verbrecherhochzeit, 1908-09
serietitel: Ethel King, 20
anonym: De forbryderiske Filmfabrikanter, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den forelskede Kadet [indgår i: Flugten fra Pensionen [b]], (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: De forgifte Cigarer, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
De forgifte Cigarer. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die vergifteten Zigarren, 1908
serietitel: Ethel King, 11
anonym: Forræderen Duetz Zarillo, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forræderen Duetz Zarillo. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Duez Zarillo, der Verräter, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 27
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Forræderen Duetz Zarillo. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Den forsvundne Rubin, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den forsvundne Rubin. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 134
anonym: Fortids Skygge, (1915, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortids Skygge. Roman. Bearbejdet fra Engelsk. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 248 sider
originaltitel: ?
serietitel: Vort Bibliothek
anonym: En Fortvivlelsens Kamp, (1915-16, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
En Fortvivlelsens Kamp. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-16.
originaltitel: Der Kampf der Verzweiflung, 1908-09
serietitel: Ethel King, 29
anonym: En Fortvivlelseskamp, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Fortvivlelseskamp. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Ein Verzweiflungskampf, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 30
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: En Fortvivlelseskamp. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Forældreløs, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Forældreløs. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 162
anonym: Frederikssundsrevyen i blaat, hvidt og rødt, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Frederikssundsrevyen i blaat, hvidt og rødt. ♦ Frederikssund, [ikke i boghandlen], 1915. 12 sider
anonym: Fru Berthas Dunkelaander, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fru Berthas Dunkelaander. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die Geister der Frau Bertha Dunkel
serietitel: Lord Lister, 49
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Fru Berthas Dunkelaander. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Den frygtelige Fjende, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Funden, (1915, novelle(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Funden. Fra tysk. [Udgivet af] Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver. ♦ København, Kristeligt Folkebibliotek, 1915. 24 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Første linier: Der var saa stille i det lille Hjem, kun et enkelt Lys brændte mat og ganske forsagt over at være ene, medens der alle andre Steder varfuldt af straalende Julelys.
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Funden. 2. Oplag. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1920. 16 sider. Pris: kr. 0,35
anonym: Furesøens Pirater, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Fyrmesteren paa St. Johns, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fyrmesteren paa St. Johns. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Feuerwächter von St. Johns
anonym: Et fyrsteligt Æventyr, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Et fyrsteligt Æventyr. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 124
anonym: Fyrtaarnets Hemmelighed, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Fyrtaarnets Hemmelighed. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Das Rätsel im Leuchtturm, 1908-09
serietitel: Ethel King, 19
anonym: Gadesangersken, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Gadesangersken. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 145
anonym: Gamlar myndir, (1915, tekster, færøsk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Gamlar myndir. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1915. [Bind I]-II, 32 + 32 sider
serietitel: Smáskriftir, 3-4
kollaps Noter
 note til titel Dansk Bogfortegnelse 1915-19 anfører kun bind 2.
anonym: Den gamle Sergeant, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den gamle Sergeant. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 117
anonym: General paa femten Aar, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
General paa femten Aar. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Ein General von fünfzehn Jahren, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 33
anonym: Den genfundne Hustru, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den genfundne Hustru. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 141
anonym: Gennem Vildnisset i Automobil, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gennem Vildnisset i Automobil. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Im Automobil durch die Wildnis, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 60
anonym: Den glemte Hustru, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den glemte Hustru. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 153
anonym: Det gode Parti, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Godset Nordenborg, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Graad og Tænders Gnidsel, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Grevindens Hemmelighed, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Grevindens Hemmelighed. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 160
anonym: Den grinagtige Billedbog, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den grinagtige Billedbog eller Abefars og Abemors Plejebarn. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 99
anonym: Guldlorgnetten, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Guldlorgnetten. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 136
anonym: Guldslangernes Hemmelighed, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldslangernes Hemmelighed. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Das Geheimnis der goldenen Schlange, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 28
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Guldslangernes Hemmelighed. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Den gule Fare, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den gule Fare. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 151
anonym: Den gule Jakke, (1915, dramatik, engelsk)
af George Cochrane Hazelton (1868-1941, sprog: engelsk)
af Joseph Henry McAlpin Benrimo (1874-1942, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
Detaljer
Den gule Jakke. Et chinesisk Skuespil i 3 Akter til Rette lagt for de vestlige Landes Scener af Georges Hazelton og Benrimo. Aut. Oversættelse af Louis v. Kohl. ♦ Pio, 1915. 104 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den engelske udgave: The yellow jacket, 1912.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
anonym: Det gaadefulde Hus, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det gaadefulde Hus. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 6
anonym: Den gaadefulde Syge, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gaadefulde Syge. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Ein seltsamer Kranker, 1907-08
serietitel: Ethel King, 7
anonym: Havannas Uhyre, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Havannas Uhyre. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Bestie von Habana, 1908
serietitel: Ethel King, 15
anonym: Havnearbejdernes Strejke, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Havnearbejdernes Strejke. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Det hellige Ægteskab, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Det hellige Ægteskab. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 128
anonym: Hemmeligheden paa Dumbarton-Castle, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hemmeligheden paa Dumbarton-Castle. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Das Geheimnis von Dumbarton-Castle
anonym: De hemmelighedsfulde Havklipper, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den hemmelighedsfulde Skønhed, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den hemmelighedsfulde Skønhed. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 142
anonym: Hendes Ære, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Hendes Ære. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 139
anonym: Et herligt Gilde, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Et herligt Gilde. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 155
anonym: Hertugen af Ilsterborg, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hertugen af Ilsterborg. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Herzog von Ilsterburg
anonym: Hestetyven Kumitu, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hestetyven Kumitu. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Kumitu, der Pferdedieb, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 44
anonym: Himlens Fugle, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Himlens Fugle. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 64
anonym: Historien om Mosjø Pandekage, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
af Alexander Blom (1860-1934)
Detaljer
Historien om Mosjø Pandekage. Træsnit af A. Blom. 2. Opl. ♦ A/S Carl Stender, 1915. 16 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1919.
 note om oplag 4. Oplag, 1926.
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Historien om Mosjø Pandekage. Træsnit af A. Blom. ♦ Emil Wiene, 1909. 16 sider, illustreret (kvartformat)
anonym: Hos Dyrene i Zoologisk Have, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Hos Dyrene i Zoologisk Have. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider
serietitel: Stenders Billedbøger, 96
anonym: Huroner og Delawarer, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huroner og Delawarer. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Huronen und Delawaren, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 62
anonym: Huronernes Gidsel, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huronernes Gidsel. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Die Geisel der Huronen, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 65
anonym: Huronerslaget, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huronerslaget. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Die Huronenschlacht, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 63
anonym: Huset paa Heden, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Huset paa Heden. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 119
anonym: Hvad jeg oplevede i et tysk Fyrstehjem, (1915, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvad jeg oplevede i et tysk Fyrstehjem. Af en engelsk Guvernante. ♦ Hasselbalch, 1915. 184 sider
originaltitel: ?
anonym: Hvem var Tyven?, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvem var Tyven? (Detektiv-Historie. Oversættelse fra Engelsk). ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 25
anonym: Den hvide Død, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Der weisse Tod, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 31
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Den hvide Død. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Den hvide Elefant, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Elefant. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der weiße Elephant
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk i 1920-27 titlen skrevet: Der weiße Elefant.
anonym: Den hvide Indianerhest, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Indianerhest. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der weiße Mustang
anonym: Den hvide Judas, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Judas. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Ein weißer Judas, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 58
anonym: Den hvide Slavehandel i Bukarest, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Slavehandel i Bukarest. ♦ Litteraturselskabet, 1915. Pris: kr. 0,15
originaltitel: Der überlistete Mädchenhändler
kollaps Noter
 note til titel Antages at være en oversættelse af "Der überlistete Mädcgenhändler", der ved genudgivelsen 1920-27 var nr 125. Omslagstegningerne ikke dog ikke identiske.
 url Visning af forside på:  Link til ekstern webside Samlinger.dk
anonym: Hvorfor?, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Hvorfor?. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 13
anonym: Hypnotisøren i Forlegenhed, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Hyænerne paa Varelageret, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hyænerne paa Varelageret. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Hyänen des Warenhauses, 1907-08
serietitel: Ethel King, 5
anonym: Den hæderlige Professor, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Hævnen, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Hævnen. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 127
anonym: Hævneren Harro, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Høstfesten, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: En haard Beskyldning, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: I Edens Have, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
I Edens Have. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 154
anonym: I Familiens Skød, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
I Familiens Skød. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 149
anonym: I fremmed Land, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
I fremmed Land. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 138
anonym: I Kasse fra St. Petersborg til Paris, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Kasse fra St. Petersborg til Paris. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: In der Kiste von Petersburg nach Paris
anonym: I Sejlbaad til Amerika, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Sejlbaad til Amerika. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Im Segelboot nach Amerika
anonym: I Sfinksens Indre, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Sfinksens Indre. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Im Leibe der Shinx
anonym: I Sierra Nevadas Klippebjerge, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Sierra Nevadas Klippebjerge. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Im Felsgebirge der Sierra Nevada, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 61
anonym: I Skipetarernes Land, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Skipetarernes Land. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Im Lande der Skipetaren
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk i 1920-27 som nr. 122 med titlen: Im Skipetaren-Lande.
anonym: I Ungdommens Vaar, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
I Ungdommens Vaar. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 158
anonym: Indbruddet i Nationalbanken, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Indbruddet i Nationalbanken. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Der Einbruch in die Nationalbank, 1908
serietitel: Ethel King, 13
anonym: Indbryderfamilien Birdsong, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indbryderfamilien Birdsong. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Einbrecherfamilie Birdsong, 1907-08
serietitel: Ethel King, 4
anonym: Indiansk Gudsdom, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indiansk Gudsdom. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Indianisches Gottesgericht, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 24
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Indiansk Gudsdom. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Den indiske Gaade, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den indiske Gaade. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Das indische Rätsel
serietitel: Lord Lister, 18
anonym: Ingeborgs tyske Ægteskab, (1915, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Hedvig Magnussen (1848-1928)
Detaljer
Ingeborgs tyske Ægteskab. Aut. dansk-norsk Oversættelse fra Engelsk af Hedvig Magnussen. ♦ Martin, 1915. 336 sider
serietitel: Damernes Bøger
anonym: Irokeserens levende Fakler, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Irokeserens levende Fakler. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die lebenden Fackeln des Irokesen, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 43
anonym: Jagten over Havet, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Jakobs Pilgrimsgang, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Jakobs Pilgrimsgang. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 132
anonym: Japaneren Satorama, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Jernstøberiets Hemmelighed, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Jernstøberiets Hemmelighed. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Das Geheimnis der Eisengiesserei, 1908
serietitel: Ethel King, 14
anonym: Julen har bragt -, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Julen har bragt -. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 161
anonym: Jødindens Hævn, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Kampen om Kincorth, (1915, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kampen om Kincorth. Bearb. fra Engelsk. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 260 sider
originaltitel: ?
serietitel: Vort Bibliothek
anonym: "Kanon Nr. 430", (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Kanon Nr. 430". ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Geschütz No. 430, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 45
anonym: Kardinalens Plyndring, (1915, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Kardinalens Plyndring. ♦ Forlaget, Lille Kongensgade 34, [1915]. 24 sider
serietitel: Den sorte Haand, 3
anonym: Karen og Dukke Lise, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Karen og Dukke Lise. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 8 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 4
anonym: Karpather-Slottets Hemmeligheder, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Karpather-Slottets Hemmeligheder. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Die Geheimnisse des Karpathenschlosses
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen 1920-27 på tysk som nr 41 med titlen: Das Geheimnis des Karpatenschlosses.
anonym: Kirkerøverne, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Klavertigeren, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Klokketaarnet i Osterfield, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Klubbens Bog, (1915, digte, dansk)
udgiver: Max Lester (1866-1956)
Detaljer
Klubbens Bog. 1895-1915. Udg. af Xam. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 52 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 30 eksemplarer.
anonym: Klubkongen, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Klubkongen. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Klubkönig
serietitel: Lord Lister, 17
anonym: Knold og Tots nyeste Bedrifter, (1915, børnebog, engelsk)
af Rudolph Dirks (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Knold og Tots nyeste Bedrifter. ♦ "Hjemmet"s Forlag, [1915]. 16 sider, illustreret (kvartformat)
del af: Knold og Tot
kollaps Noter
 note til titel Tillige trykt i en norsk udgave.
 note til titel Fra 1920- med titlen: Knold og Tots Billedbog.
anonym: Kokettens Brillantsmykke, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kokettens Brillantsmykke. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Das Brillianten-Kollier der Kokotte
serietitel: Lord Lister, 32
anonym: Kolonial-Præsidenten, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kolonial-Præsidenten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Kolonial-Präsident
serietitel: Lord Lister, 19
anonym: Kongen af Serbiens Kammerherre, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kongen af Serbiens Kammerherre. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Kammerherr des Königs von Serbien
serietitel: Lord Lister, 23
anonym: Kongen over den store Bjørne-Sø, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kongen over den store Bjørne-Sø. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Der König vom großen Bärensee, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 51
anonym: Kornpugernes Testamente, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Krucifikset, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Krucifikset. ♦ Forlaget af Codan Bøger, [1915]. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 18
anonym: Kvindehandleren fra Long Island, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Kvindelist, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af H.B. (pseudonym)
Detaljer
Kvindelist. Oversættelse fra Engelsk af H. B. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 1
anonym: Kvindemorderen Bloody Fox, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kvindemorderen Bloody Fox. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915. 24 sider
originaltitel: Frauenmörder Bloody Fox, 1907
serietitel: Ethel King, 1
anonym: En Kæmpesvindel, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Kærlighed og Krig, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Kærlighed og Krig. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 121
anonym: Kærlighedens Pris, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Kærlighedens Pris. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 126
anonym: Kærlighedens Sejr, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kærlighedens Sejr. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 5
anonym: Ladogus Død, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ladogus Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Ladogus Tod, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 20
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Ladogus Død. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Ladyens Perlesmykke, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ladyens Perlesmykke. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Das Perlen-Kollier der Lady
serietitel: Lord Lister, 36
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Ladyens Perlesmykke. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Landsbylægens Datter, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den lange Sollotan, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Lejlighedsdigte af og i Familierne Quistgaard og Nordentoft, (1915, digte, dansk)
af Anonym
Detaljer
Lejlighedsdigte af og i Familierne Quistgaard og Nordentoft særlig samlede i Anledn. af Sølvforlovelsesfesten d. 30. Dec. 1915. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 164 sider
anonym: Lilia og hendes Bedstemoder, (1915, børnebog, dansk)
af Christian Møller (1834-1907)
Detaljer
Lilia og hendes Bedstemoder. Af det 16de Aarhundredes Forfølgeshistorie. 4. Oplag. ♦ Rønne, Luthersk Missionsforening, 1915. 86 sider
serietitel: Ungdomsskrifter, 2
kollaps Noter
 note om føljeton Særtryk af "Kristelig Børnetidende" ved Chr. Møller.
 note om oplag 5. Oplag, 1926.
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Lilia og hendes Bedstemoder. Af det 16de Aarhundredes Forfølgelseshistorie. ♦ "Budskabet fra Naadens Rige", 1901. 102 sider. Pris: kr. 0,35
anonym: Lille Svend ude paa Landet, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Lille Svend ude paa Landet. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider, illustreret
anonym: Livets Omskiftelser, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Livets Omskiftelser. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 152
anonym: LO i den højere Døtreskole, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: LO i Kogeskole, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: LO som den fuldendte Husassistent, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Lord Percys Dobbeltgænger, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lord Percys Dobbeltgænger. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Lord Percys Doppelgänger
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk i 1920-27 med titlen: Percy Stuarts Doppelgänger.
anonym: Lotteriseddel Nummer 13777, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lotteriseddel Nummer 13777. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Lotterielos 13777
anonym: LU og LO paa den øde Ø, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: LU og LO som Faddere, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: LU som Detektiv [indgår i: Ved Danseundervisningen [b]], (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: LU som Stifinder, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Luftgranaten, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Luftgranaten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die Luftgranate
serietitel: Lord Lister, 31
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Luftgranaten. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Den lykkelige Ellen, (1915, børnebog, dansk) 👓
af Anonym
Detaljer
Den lykkelige Ellen. ♦ Stenders Forlag, [1915]. [8] sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 1
anonym: Løftet, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Løftet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 7
anonym: Løjtnantens Æventyr, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Løjtnantens Æventyr. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 122
anonym: Mc Stuffings Kneipe, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mc Stuffings Kneipe. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Die Bar des McStuffing, 1907-08
serietitel: Ethel King, 9
anonym: Malaypigen, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Malaypigen. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 4
anonym: Manden i Ligkisten, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden i Ligkisten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Der Mann im Sarge, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 46
anonym: Margrethes Bedrag, (1915, novelle(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Margrethes Bedrag. Oversat fra Tysk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 24
anonym: Maries Julegave, (1915, børnebog, ukendt)
redigeret af G. Münster (1867-1946)
Detaljer
Maries Julegave og andre Fortællinger for større og mindre Børn. Samlede af G. Münster. 2. Oplag. ♦ Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver, 1915. 164 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1922. 160 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Maries Julegave og andre Fortællinger for større og mindre Børn. Samlede af G. Münster. 2. Oplag. ♦ Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver, 1915. 164 sider
1915 Senere udgave: Maries Julegave og andre Fortællinger for større og mindre Børn. Samlede af G. Münster. 2. Oplag. ♦ Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver, 1915. 164 sider
1922 Senere udgave: Maries Julegave. Fortællinger. Samlede af Pastor G. Münster. ♦ Herning, Eksprestrykkeriet, 1922. 173 sider
anonym: Maske-Ballet [indgår i: Automobil-Spasmagerne [b]], (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Max Fenton, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Max Fenton. ♦ Forlaget af Codan Bøger, [1915]. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 17
anonym: Mestisens Hævn, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mestisens Hævn. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Rache des Mestizen, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 40
anonym: Mexicansk Guld, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mexicansk Guld. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Mexikanisches Gold
serietitel: Lord Lister, 37
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Meksikansk Guld. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Midnats-Spøgelset [indgår i: Tante Aurelie vil gifte sig [b]], (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Mislykket Tricks, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Miss Evergreens Arv, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Missionær Legranges Eventyr, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Missionær Legranges Eventyr. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Abenteuer des Missionars Legrange, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 52
anonym: Modellen, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Modellen. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 130
anonym: Moder og Søn, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Moder og Søn. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
originaltitel: ?
serietitel: 10 Øres Romaner, 137
anonym: En moderne Martyr, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En moderne Martyr. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 3
anonym: Mollys Offer [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s003]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Mollys Offer. Side [3]-13
originaltitel: ?
anonym: Moralheltene, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moralheltene. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Moralhelden
serietitel: Lord Lister, 34
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Moralheltene. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Morderen Jagues Kossin, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Morderhulen i Oldgate, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Mordersken Lilly Broons, (1915-16, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Mordersken Lilly Broons. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-16.
originaltitel: Lilly Broons, die Gattenmörderin, 1908-09
serietitel: Ethel King, 27
anonym: Mordet i Café de Paris, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mordet i Café de Paris. (Overs. fra Engelsk). ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 22
anonym: Mordet i Skoven, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Mordet i Ægteskabsbureauet, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Mordet i Ægteskabsbureauet. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Ein Mord im Heiratsbureau, 1908-09
serietitel: Ethel King, 22
anonym: Mor's lille Gris, (1915, børnebog, dansk) 👓
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
af Zr. (pseudonym)
Detaljer
Mor's lille Gris. Tegn. af Axel Mathiesen. Tekst af Zr. ♦ Meyer's Eftf., [1915]. 18 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Silkegade 4.
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
anonym: Motorbåden "Delfinen", (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Motorbåden "Delfinen". ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Sr. Lordschaft Motorboot Delphin
serietitel: Lord Lister, 44
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Motorbaaden "Delfinen". ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Mr. Greens Røst, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Musahjemmet på St. Helena, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Musahjemmet på St. Helena. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Das Musenheim auf St. Helena
serietitel: Lord Lister, 42
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Musahmanden paa Sct. Helena. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Mytteriet i Sebastopol, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mytteriet i Sebastopol. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Die Meuterer von Sewastopol
anonym: Det mærkværdige Fund, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Møblerede Værelser udlejes, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Møllen ved Gila-River, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Møllen ved Gila-River. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Maaren i Vinkælderen, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Narabu - kaldet "Sumpfuglen", (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Narabu - kaldet "Sumpfuglen". ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Marabu, gennant der Sumpfvogel, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 42
anonym: En natlig Forskrækkelse [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s014]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
En natlig Forskrækkelse. Side [14]-24
originaltitel: ?
anonym: Et natligt Syn, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Natten i Spillebulen, (1915, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Natten i Spillebulen. (Overs. fra Engelsk). ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 23
anonym: Nebukanezers lykkelige Dage og sørgelige Død, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Nevadas Sølvkonge, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nevadas Sølvkonge. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Silberkönig von Nevada
anonym: Nykøbing Sommerrevue 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Nykøbing Sommerrevue 1915 eller »Nu er den der igen«. ♦ Nykøbing F., (Lolland-Falsters Stiftsbogtrykkeri, Nykøbing F.), 1915. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel M. Portr.
anonym: Oberst Butlers Død, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Oberst Butlers Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Oberst Butlers Tod, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 67
anonym: Old Wawerly som Tyv, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Old Wawerly som Tyv. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Old Wawerly als Einbrecher, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 25
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Old Wawerly som Tyv. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Old Wawerlys nye Elev, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Old Wawerlys nye Elev. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Old Wawerlys neuer Schüler, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 64
anonym: Om den sorte Rose, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Om den sorte Rose. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Um die schwarze Rose
anonym: Omrejsende Skuespillere, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Onkel Nimrods Eventyr, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Onkel Peters Husdyr, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Onkel Peters Husdyr. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 66
anonym: Over Europa gennem Luften, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Over Europa gennem Luften. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Meister der Lüfte
anonym: Den pantsatte Bondepige, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den pantsatte Bondepige. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 147
anonym: Papas Klub, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Perlekæden, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Perlekæden. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 11
anonym: Pigen fra det vilde Vesten, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pigen fra det vilde Vesten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 39 sider
originaltitel: Das Mädchen aus dem wilden Westen, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 53
anonym: Piraterne paa Mississippi, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Piraterne paa Mississippi. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Posthuset i Santa Rosa, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Posthuset i Santa Rosa. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Das Posthaus von Santa Rosa, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 59
anonym: Postillonen fra Ladysville, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Postillonen fra Ladysville. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Prinsen af Georgien, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Prinsen af Georgien. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Prinz von Georgien
serietitel: Lord Lister, 48
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Prinsen af Georgien. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Prærien i Flammer, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Prærien i Flammer. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Prärie in Flammen, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 48
anonym: Præsidentens Pokal, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Præsidentens Pokal. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Præstesøn og Klokkerdatter, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af A.D. Bassøe
Detaljer
Præstesøn og Klokkerdatter eller Kristfried og Julies Historie. Fortælling fra de gode gamle Dage. Oversat af A. D. Bassøe. ♦ "Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten", 1915. 222 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten".
anonym: Paa Farten, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Paa Farten. ♦ [ikke i boghandlen], [1915]. 4 sider
anonym: Paa Valsen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Paa Vand og Brød, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Paa Velgørenhedsbasaren, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: »Randers i Lygteskær«, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
»Randers i Lygteskær« eller Sommer-Revven 1915. ♦ Randers, (Randers Bogtrykkeri), 1915. 16 sider (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Med Portr.
anonym: Den ranede Tjenestepige, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den ranede Tjenestepige. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Das gestohlene Dienstmädchen
serietitel: Lord Lister, 33
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Den ranede Tjenestepige. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Reven bort af Fremmedlegionen, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Reven bort af Fremmedlegionen. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Fremdenlegion entrissen
anonym: Robinsons Efterfølgere, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Robinsons Efterfølgere. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Robinsons vom Salzsee, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 35
anonym: Roghis Krigsskat, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Roghis Krigsskat. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Kriegsschatz des Roghi
serietitel: Lord Lister, 40
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Roghis Krigsskat. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Rose-Thrine, den smukke Blomsterpige, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Roskilde-Rejsen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Roskilde-Rejsen 1915 eller "Der er en tør Plet!". Sangene. ♦ Roskilde, [ikke i boghandlen], 1915. 36 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1915.
anonym: Rædselsbandens Himmerig, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Rædselsnatten, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rædselsnatten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Eine Schreckensnacht, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 32
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Rædselsnatten. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Rædselsnatten i Fyrtaarnet, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den røde Postillon, (1916-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den rødhaarede Selskabdame, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den rødhaarede Selskabdame. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 131
anonym: Røverne i Pullmanvognen, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Røverreden i Tordenkløften, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Sammensværgelsen paa Havana, (1915?, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sammensværgelsen paa Havana. ♦ Litteraturselskabet, 1915?
originaltitel: ?
anonym: Sange af »Den lille Storstad«, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af »Den lille Storstad« eller Sommerrevyen 1915. Over- og Undervandsangreb i 2 Akter. ♦ Aarhus, Backhausens Bogtr., Aarhus, 1915. 16 sider
anonym: Sange af Holstebro Sommerrevy 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Holstebro Sommerrevy 1915. ♦ Holstebro, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
anonym: Sange af Horsens Sommerrevy 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Horsens Sommerrevy 1915. ♦ Horsens, (C.M. Møllers Bogtrykkeri, Horsens), 1915. 30 sider, illustreret
anonym: Sange af Silkeborg Sommerrevy 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Silkeborg Sommerrevy 1915. ♦ Silkeborg, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
anonym: Sange af Sommerrevuen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Sommerrevuen 1915. ♦ Røde Kro, 1915. 4 sider (kvartformat)
anonym: Sange af Viborg Sommerrevv 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Viborg Sommerrevv 1915. ♦ Horsens, (C.M. Møllers Bogtrykkeri, Horsens), 1915. 16 sider, illustreret
anonym: Sange af Vinterrevyen 1916, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange af Vinterrevyen 1916. ♦ Røde Kro, 1915. 8 sider
anonym: Sange fra Sommerrevyen Vordingborg, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange fra Sommerrevyen Vordingborg. ♦ Vordingborg, [ikke i boghandlen], [1915]. 10 sider (kvartformat)
anonym: Sange og Viser af Revyen, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sange og Viser af Revyen. (Holbæk Sommerteater). ♦ Holbæk, [ikke i boghandlen], 1915. 32 sider
anonym: Sangene af »Du glade By«, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sangene af »Du glade By« eller Frederiksberg Sommerrejse 1915. Sommerlyst-Kabaretten 1915. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 6 sider (kvartformat)
anonym: Sangene af »Kongen kommer«, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sangene af »Kongen kommer« eller Svendborg Sommerrevy 1915. ♦ Svendborg, (Svendborg Amts-Bogtrykkeri), 1915. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel M. Portr.
anonym: Sangene af Sommer-Revuen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sangene af Sommer-Revuen 1915 eller »Spillet om Enhver«. Nykøbing Sommer-Teater. ♦ Nykøbing M., [ikke i boghandlen], 1915. 8 sider (kvartformat)
anonym: Sangene af Stege Sommerrevv 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sangene af Stege Sommerrevv 1915 eller »Soldatens glade -?«. ♦ Stege, (L.M. Tommerups Bogtrykkeri, Stege), 1915. 16 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1915.
anonym: Sangene af Valby Sommerrevy 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sangene af Valby Sommerrevy 1915. ♦ (Skou & Madsens Bogtr.), 1915. 8 sider (kvartformat)
anonym: Sangerinden Jenny Linds Rædselsnat, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sangerinden Jenny Linds Rædselsnat. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 39 sider
originaltitel: Die Schreckensnacht der Sängerin Jenny Lind, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 56
anonym: "St. Hansormene" fra Philadelfia, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
"St. Hansormene" fra Philadelfia. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Die Leuchtkäfer von Philadelphia
anonym: Schweitzerpigen, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Schweitzerpigen. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 114
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under: Dansk-norske Romaner.
anonym: Sejrherren ved Marathonløbet, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sejrherren ved Marathonløbet. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Sieger des Marathonlaufs
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk 1920-27 med titlen skrevet: Der Sieger des Marathon-Laufs.
anonym: Den sidste Mohikaner, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den sidste Mohikaner. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die letzte Mohikaner, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 49
anonym: Det sidste Ønske, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Det sidste Ønske. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 140
anonym: Zigøjner-Kærlighed, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Zigøjner-Kærlighed. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Zigeunerliebe
anonym: Zigøjnersken, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Zigøjnersken. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 125
anonym: Simon Rochers Hemmelighed, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Sitting Bull raubt Tungas die Adlerfedern, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 21
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: "Skandalen"s Krydstogt, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
"Skandalen"s Krydstogt. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 133
anonym: Skatten i Skovsøe, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Et skrækkeligt Reiseeventyr, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Et skrækkeligt Reiseeventyr. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Ein schreckliches Reiseerlebnis, 1908-09
serietitel: Ethel King, 21
anonym: De skulkende Drenge fra Santa Rosa, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
De skulkende Drenge fra Santa Rosa. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Schulschwänzer von Santa Rosa, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 39
anonym: En skjæbnesvanger Mened, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En skjæbnesvanger Mened. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Ein folgenschwerer Meineid, 1907-08
serietitel: Ethel King, 8
anonym: Det skjæbnesvangre Guldstøv, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Det skjæbnesvangre Guldstøv. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Der verhägnisvolle Goldstaub, 1908
serietitel: Ethel King, 17
anonym: Slaget ved det blaa Bjerg, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slaget ved det blaa Bjerg. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Schlacht om blauen Berge, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 22
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Slaget ved det blaa Bjerg. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Slangebesværgersken Jaconda, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slangebesværgersken Jaconda. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Jaconda die Schlangenbändigerin, 1907-08
serietitel: Ethel King, 6
anonym: Slangegiften, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Slangegiften. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 129
anonym: Slangerne, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Slangerne. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 10
anonym: Slavehandleren fra Louisiana, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slavehandleren fra Louisiana. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Slavevaaben, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slavevaaben. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Niggerflinten
serietitel: Lord Lister, 35
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Slavevaaben. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Den smukke Lady, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den smukke Lady. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die schöne Lady
serietitel: Lord Lister, 25
anonym: Snigrøverne fra Martinsdale, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Snigrøverne fra Martinsdale. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Die Buschräuber von Martinsdale, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 29
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Snigrøverne fra Martinsdale. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Sodakongens Datter, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Sodakongens Datter. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 118
anonym: Som Fyrbøder fra Bombay til Liverpool, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Som Fyrbøder fra Bombay til Liverpool. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Als Heizer von Bombay nach Liverpool
anonym: Som man saar, saa høster man [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s201]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Som man saar, saa høster man. Side [201]-10
originaltitel: ?
anonym: Et Sommeræventyr, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Et Sommeræventyr. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 146
anonym: Sommerrevuen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sommerrevuen 1915 eller »Paa Planeten«. ♦ Frederikshavn, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
anonym: Sort mod Rødt, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sort mod Rødt. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Schwarz gegen Rot, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 37
anonym: Den sorte Bandes Endeligt, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den sorte Skippers Færge, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Spanske Røvere, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Spanske Røvere. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 116
anonym: Spilleren, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Spilleren. ♦ Forlaget af Codan Bøger, [1915]. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 14
anonym: Spillet om Liv og Død, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Spillet om Liv og Død. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 12
anonym: Den stakkels Marys Bryllup, (1915-16, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Den stakkels Marys Bryllup. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-16.
originaltitel: Die Hochzeit der armen Mary, 1908-09
serietitel: Ethel King, 31
anonym: Stanford, Ethel Kings farligste Fiende, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Stanford, Ethel Kings farligste Fiende. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Stanford, Ethels grösster Feind, 1907-08
serietitel: Ethel King, 3
anonym: Statsskatten, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Statsskatten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Staatsschatz
serietitel: Lord Lister, 46
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Statsskatten. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Steppebanditterne, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Studenten fra Oxford, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Studenten fra Oxford. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Student von Oxford
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk i 1920-27 som nr 123.
anonym: Staalkammeret i Englands Bank, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Staalkammeret i Englands Bank. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: In der Stahlkammer der Englischen Bank
anonym: Suecu - Barnet mellem Bjørnene, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Suecu - Barnet mellem Bjørnene. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Sueco, das Bärenkind, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 26
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Suecu - Barnet mellem Bjørnene. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
anonym: Sørøverne og den heltemodige Kaptajn, (1915, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Sørøverne og den heltemodige Kaptajn. ♦ Forlaget, Lille Kongensgade 34, [1915]. 24 sider
serietitel: Den sorte Haand, 2
anonym: Tamme og vilde Dyr, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Tamme og vilde Dyr. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 8 sider, illustreret
serietitel: Stenders Billedbøger, 49
anonym: Tante Aurelie vil gifte sig, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tante Aurelie vil gifte sig. Midnats-Spøgelset. ♦ [1915-17]. 64 sider
originaltitel: Tanta Aurelia will heiraten, 1915
serietitel: Lu og Lo, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Dobbeltnummer.
Indhold

[b] anonym: Midnats-Spøgelset (1915-17, børnebog)
originaltitel: Das Gespenst um Mitternacht, 1915
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
serietitel: Lu og Lo, 1b
anonym: Telegrammets Hemmelighed, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Telegrammets Hemmelighed. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 112
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under: Dansk-norske Romaner.
anonym: Tennis-Bøllerne, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Thomas Edisons nyeste Planer, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Thomas Edisons nyeste Planer. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Beim Zauberer vom Menlo-Park
anonym: Til Mekka og Medina, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Til Mekka og Medina. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Nach Mekka und Medina
kollaps Noter
 note til titel Ved genudgivelsen på tysk i 1920-27 med titlen: Von Mekka nach Medina.
anonym: Et Trin af Jacobsstigen, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Et Trin af Jacobsstigen. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Die Sprosse der Jakobsleiter
serietitel: Lord Lister, 43
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Et Trin af Jacobsstigen. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Tro mod sit Løfte [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s211]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Tro mod sit Løfte. Side [211]-21
originaltitel: ?
anonym: Tugthusfangen Nummer 888, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Tugthusfangen Nummer 888. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Zuchthaussträfling Nr. 888, 1908
serietitel: Ethel King, 10
anonym: Tungas - Sioux-Indianernes Dødsfjende, (1915, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tungas - Sioux-Indianernes Dødsfjende. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
originaltitel: Tungas, der Siouxtöter, 1912-13
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 50
anonym: Tvillingesøstrene, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Tyrannen fra St. Domingo, (1915?, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tyrannen fra St. Domingo. ♦ Litteraturselskabet, 1915?
originaltitel: ?
anonym: Tyveriene i Anaconda-Sølvminen, (1915-16, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Tyveriene i Anaconda-Sølvminen. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-16.
originaltitel: Die Diebstähle in der Anaconda-Silbermine, 1908
serietitel: Ethel King, 28
anonym: Taarnkammerskatten, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Udenfor Loven, (1915, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Udenfor Loven. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Fritids Romaner, 8
anonym: »Udenfor Murene«, (1915, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
»Udenfor Murene« eller Slagelse Sommerrevy 1915. ♦ Slagelse, [ikke i boghandlen], 1915. 48 sider, illustreret
anonym: Den ufrivillige Hævner, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den ufrivillige Hævner. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Ungewollte Rache
serietitel: Lord Lister, 30
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Den ufrivillige Hævn. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: En uhyggelig Gaade, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En uhyggelig Gaade eller den myrdede Brud. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915.
originaltitel: Das Rätsel einer Brautnacht, 1907
serietitel: Ethel King, 2
anonym: Den uhyggelige Gæst, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Den uhyggelige Klosterruin, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Det ukendte Land, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Det ukendte Land. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 156
anonym: Under rødt Flag, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Under rødt Flag. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Unter roter Flagge
serietitel: Lord Lister, 47
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Under rødt Flag. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Under Venedigs Blytage, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Under Venedigs Blytage. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Unter den Bleidächern von Venedig
anonym: En ung Mands Kjærlighed [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s168]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
En ung Mands Kjærlighed. Side [168]-78
originaltitel: ?
anonym: Den usynlige Sangerinde, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Den usynlige Sangerinde. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 115
anonym: Det usynlige Skjold, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Det usynlige Skjold. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 159
anonym: Vampyren, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Vampyren. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 157
anonym: Vanderbilts store, danske Hund, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vanderbilts store, danske Hund. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Den vanvittige fra Hanwell, (1915, roman, tysk)
af Kurt Matull (f. 1872, sprog: tysk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den vanvittige fra Hanwell. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 32 sider
originaltitel: Der Wahnsinnige von Hanwell
serietitel: Lord Lister, 27
Oversigt over andre udgaver:
1926 Senere udgave: Den Vanvittige fra Hanwell. ♦ Litteraturselskabet A/S, 1926. 32 sider (kvartformat (~A4)). Pris: kr. 0,25
anonym: Varehus-Kongen, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Varehus-Kongen. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: Der Warenhaus-König
anonym: War-Woman-Creeks Heltedaad, (1915-16, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
War-Woman-Creeks Heltedaad. ♦ Litteraturselskabet, 1915-16. 40 sider
originaltitel: Die Heldentat War Woman-Creek, 1913-14
serietitel: Den nye Læderstrømpe, 69
anonym: "Washington"s Logbog, (1915, roman, tysk)
af Mignon-forlagspseudonymer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Washington"s Logbog. ♦ Litteraturselskabet, 1915.
originaltitel: ?
anonym: Ved Badestedet "Østerhusene", (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Ved Danseundervisningen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ved Danseundervisningen. LU som Detektiv. ♦ [1915-17]. 64 sider
originaltitel: In der Tanzstunde, 1915
serietitel: Lu og Lo, 3
Indhold

[b] anonym: LU som Detektiv (1915-17, børnebog)
originaltitel: Lu. der Detektiv, 1915
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
serietitel: Lu og Lo, 3b
anonym: Ved Rideundervisningen, (1915-17, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym: Ved Ørkenens Port, (1915, roman, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Magnus Jensen
Detaljer
Ved Ørkenens Port. Ved Magnus Jensen. ♦ København, Romanforlaget, 1915. 40 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 144
anonym: De vilde Dyr i Fangenskab, (1915, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
De vilde Dyr i Fangenskab. ♦ A/S Carl Stender, [1915]. 12 sider
serietitel: Stenders Billedbøger, 63
anonym: Vore Husdyr, (1915, børnebog, dansk)
af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
Detaljer
Vore Husdyr. ♦ Andreasen & Lachmann, [1915]. 12 blade, illustreret (kvartformat)
serietitel: Stenders Billedbøger, 134
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
anonym: Øje for Øje, (1915, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
anonym [Aldrich, Thomas Bailey]: I Taage [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s114]], (1915, novelle(r), engelsk) 👓
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
Detaljer
I Taage. Side [114]-42
originaltitel: A sea turn
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The works of Thomas Bailey Aldrich: Ponkapog papers. A sea turn, and other matters, 1903.
anonym [Bordeaux, Henry]: Livets Storme, (1915, roman, fransk)
af Henry Bordeaux (1870-1963, sprog: fransk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Livets Storme. Aut. Oversættelse af fru Sigrid Opffer. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 299 sider
originaltitel: La peur de vivre, 1902
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (trykt som fortløbende bogsider) i Morsø Folkeblad fra 7-8-1915 til 29-9-1915.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 20-7-1923 til 25-9-1923 i 58 afsnit, under titlen: Kærlighedens Veje. Roman af Henri Bordeaux. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Kærlighed. (La peur de vivre). Roman. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ Fergo, 1918. 192 sider
anonym [Hansen, Robert]: Cecilstone-Mysteriet, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Cecilstone-Mysteriet. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 24 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1942-43 Senere udgave: Mysteriet paa Cecilstone. ♦ [Frederik E. Pedersens Forlag], [1942-43]. 24 [1] sider. Pris: kr. 0,20. (Trykkeri: Carl Bryrup, Kbhvn.)
anonym [Hansen, Robert]: Dødens Præst, (1915, roman) 👓
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Dødens Præst. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 23 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkeri: Bogtr. Gasværksvej 9)
kollaps Noter
 note til titel Side [24]: Nr. 14 af "Dr. Morrison" indeholder "Det blødende Lig".
anonym [Hansen, Robert]: Genfærdet, (1915, roman) 👓
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Genfærdet. (Det blødende lig). ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 24 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkeri: rksvej 9)
kollaps Noter
 note til titel På side 24 efter teksten: Nr. 15 af "Dr. Morrison" indeholder Mysteriet paa Cecilstone.
anonym [Hansen, Robert]: Hypnotisøren, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Hypnotisøren. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 24 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Hypnotisøren. ♦ [Frederik E. Pedersens Forlag], [1942]. 24 sider. Pris: kr. 0,20
anonym [Hansen, Robert]: "Hævn", (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
"Hævn". ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 22 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1942-43 Senere udgave: Hævn. ♦ [Frederik E. Pedersens Forlag], [1942-43]. 23 [1] sider. Pris: kr. 0,20. (Trykkeri: Carl Bryrup, Kbhvn.)
anonym [Hansen, Robert]: Lady Audleys Vifte, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Lady Audleys Vifte. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 22 sider. Pris: kr. 0,10
anonym [Hansen, Robert]: Det mystiske Mord, (1915, roman) 👓
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Det mystiske Mord. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 24 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkeri: Gasværksvej 9)
kollaps Noter
 note til titel Side 24 efter teksten: Nr. 20 af "Dr. Morrison" indeholder Hypnotisøren.
anonym [Hansen, Robert]: Nattens Dæmon, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Nattens Dæmon. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 24 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1942-43 Senere udgave: Nattens Dæmon. ♦ [Frederik E. Pedersens Forlag], [1942-43]. 24 [1] sider. Pris: kr. 0,20. (Trykkeri: Carl Bryrup, Kbhvn.)
anonym [Hansen, Robert]: Spøgelseskælderen, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Spøgelseskælderen. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 23 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Spøgelseskælderen. ♦ [Frederik E. Pedersens Forlag], [1943]. 23 [1] sider. Pris: kr. 0,20. (Trykkeri: Carl Bryrup, Kbhvn.)
anonym [Hansen, Robert]: Den syngende Rædsel, (1915, roman) 👓
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Den syngende Rædsel. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 23 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkeri: Bogtr. Gasværksvej 9)
kollaps Noter
 note til titel På indersiden af omslagets bagside: Nr. 13 af Dr. Morrisons Oplevelser og Æventyr indeholder Dødens Præst.
anonym [Hansen, Robert]: Den tilslørede Dame, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Den tilslørede Dame. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 23 sider. Pris: kr. 0,10
kollaps Noter
 note til titel Genoptrykt i: 13 sorte katte - og andre krimihistorier. Udvalgt af Harald Mogensen og Ole Ravn. Centrum, 1983. Side 32-52.
 note til titel Side [24]: Nr. 24 af "Dr. Morrison" "Skriget" [Udkom tilsyneladende ikke].
anonym [Hansen, Robert]: Tugthusfangen, (1915, roman)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Tugthusfangen. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. 23 sider. Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1942-43 Senere udgave: Tugthusfangen. ♦ Carl Bryrup, [1942-43]. 24 sider. Pris: kr. 0,20. (Trykkested: Kbhvn.)
anonym [Muddock, J.E. Preston]: Hemmeligheden i Jamaica Terrace, (1915, roman, engelsk)
af Joyce Emerson Preston Muddock (1843-1934, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hemmeligheden i Jamaica Terrace. Oversat fra Engelsk. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 204 sider
serietitel: Vort Bibliothek
Oversigt over andre udgaver:
1905 1. udgave: Bovingdons Hemmeligheder. Af Dick Donovan. ("Berl. Tid."s Feuill.). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1905. 512 sider
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmeligheder, (1915, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmeligheder. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, [1915]. 322 sider
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 30-9-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmeligheder, (1915, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmeligheder. Roman. ♦ Rønne, "Bornholms Tidende"s Bogtrykkeri, 1915. 322 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Enten oversat efter bearbejdet tysk udgave eller stærk bearbejdet oversættelse.
 note til oversat titel Oversætterens navn fremgår af senere udgaver.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Bornholms Tidende fra 9-11-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
anonym [Struensee, Gustav von]: Lykkens Hemmeligheder, (1915, roman, tysk) 👓
af Gustav von Struensee (1803-1875, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lykkens Hemmeligheder. Roman. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1915]. 322 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 11-12-1915 til 13-2-1916. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Lykkens Hemmeligheder. Roman af Gustav v. See (G. v. Struensee). (Oversat af E. K.). "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1875. [1]-3. Del, 347 + 344 + 335 sider
antologi: 25 Sange til Brug ved Husflidsfester, (1915, digte, dansk)
redigeret af N.C. Rom (1839-1919)
Detaljer
25 Sange til Brug ved Husflidsfester. Udg. af N. C. Rom. 20. Udg. af Husflidssange. ♦ Rom, [1915]. 24 sider
antologi: B. H. Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
B. H. Sangbog. ♦ Kalundborg, [ikke i boghandlen], 1915. 40 sider
kollaps Noter
 note til titel [Brødrenes Hjælpeforening].
antologi: Biavls-Sangbogen, (1915, digte, dansk)
redigeret af A.P. Andersen
Detaljer
Biavls-Sangbogen. Viser og Sange ved A. P. Andersen. ♦ Roskilde, [ikke i boghandlen], [1915]. 24 sider
antologi: Billed-Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af A.J. Gejlager (1878-1955)
illustrationer af Sigurd Christensen
Detaljer
Billed-Sangbog. Udg. af A. J. Gejlager. M. Bill. af Sigurd Christensen. ♦ Gjellerup, 1915. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1918.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 6-3-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: J.D.]  Link til ekstern webside Mediestream
antologi: Danmarks-Samfundets Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Danmarks-Samfundets Sangbog. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 44 sider
antologi: Dansk Lomme-Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Dansk Lomme-Sangbog. Til Brug for Skoler og ved Møder. ♦ Rom, [1915]. 64 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1915].
antologi: Danske Folkebøger, (1915-36, roman, dansk)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
Detaljer
Danske Folkebøger fra det 16. og 17. Århundrede. Udgivet af J.P. Jacobsen, R. Paulli [og fra IV tillige af Jørgen Olrik]. (Med Understøttelse af Carlsbergfonden udg. af Det danske Sprog- og Litteraturselskab). ♦ Gyldendal, 1915-36. Bind 1-14
kollaps Noter
 note til titel Bind 14 er et Register udarbejdet af R. Paulli. ♦ 1936. 64 sider.
 note til titel Som særtryk er udgivet: R. Paulli: Bibliografi over Danske Folkebøger fra 16. og 17. Aarhundrede. 1925-1936. Bind 1-2, 339 sider.
 note til titel Som særtryk er udgivet: R. Paulli: Bidrag til de danske Folkebøgers Historie. 1936 [særtryk af bind 13].
Indhold

[1] anonym: Apokryfe Bibelhistorier. Udgivne af J.P. Jacobsen. ♦ 1915. lxxvii + 267 sider (1915, roman)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
[2] anonym: De syv vise Mestre. Udgivne af J.P. Jacobsen. ♦ 1916. xxxv + 241 sider, illustreret (1916, roman)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
[3a] anonym: Kong Appolonius, Theagenes og Chariclia. Udgivne af J.P. Jacobsen. 1917. Side 1-? (1917, roman)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
[3b] anonym: Theagenes og Chariclia. Udgivne af J.P. Jacobsen. 1917. Side ?-270 (1917, roman)
udgiver: J.P. Jacobsen, f 1869 (1869-1918)
[4] anonym: Kejser Octavian. Udgivet af Jørgen Olrik. 1919. xxvi + 345 sider (1919, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
[5a] anonym: Vigoleis. Udgivne af Jørgen Olrik. 1921. Side 1-? (1921, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
1656 1. udgave: En smuck lystig Historie, om den berømmelige Ridder og Helt Her Viegoleis med Guldhiulet. Hvorledes han veldelig offvervant den stercke Kempe oc Hedning Roas af Glois, med fleere hans ridderlige Gierninger. Som tilforn ey haffver været paa Dansk, men nu offversat aff det Tydske Sprock. ♦ Kbh., 1656
[5b] anonym: Kong Edvard af England. Udgivne af Jørgen Olrik. 1921. Side ?-306 (1921, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
[6a] anonym: Flores og Blanseflor. Udgivne af Jørgen Olrik. 1925 (1925, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
[6b] anonym: Persenober og Konstantianobis. Udgivne af Jørgen Olrik. 1925 (1925, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
[6c] anonym: Dværgkongen Lavrin. Udgivne af Jørgen Olrik. 1925 (1925, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
[7a] anonym: Den skønne Magelona. Udgivne af R. Paulli. 1918 (1918, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[7b] anonym: Melusina. Udgivne af R. Paulli. 1918 (1918, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[8a] anonym: Helena. Udgivne af R. Paulli. 1920 (1920, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[8b] anonym: Griseldis. Udgivne af R. Paulli. 1920 (1920, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[8c] anonym: En Doctors Datter. Udgivne af R. Paulli. 1920 (1920, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[9a] anonym: Sigismunda. Udgivne af R. Paulli. 1923 (1923, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[9b] anonym: Euriolus og Lucretia. Udgivne af R. Paulli. 1923 (1923, roman)
af R. Paulli (1890-1975)
[9c] anonym: Tvende Købmænd. Udgivne af R. Paulli. 1923 (1923, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[10] anonym: Fortunatus. Udgivne af R. Paulli. 1927. xxxviii + 296 sider (1927, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[11] anonym: Uglspil. Udgivne af R. Paulli. 1930. lxxix + 404 sider, illustreret (1930, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
[12] anonym: Doctor Faust. Udgivet af R. Paulli. 1932. cvi + 268 sider (1932, roman)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
Noter
[13a] anonym: Marcolfus. Udgivet af R. Paulli (1936, roman)
af R. Paulli (1890-1975)
[13b] anonym: Supplementer. Ved Jørgen Olrik og R. Paulli. Folkebøgernes Historie, Folkebøgernes Illustrationer, af R. Paulli (1936, roman)
udgiver: Jørgen Olrik (1875-1941)
udgiver: R. Paulli (1890-1975)
Noter
 note til titel Som særtryk er udgivet: R. Paulli: Bidrag til de danske Folkebøgers Historie. 1936 [særtryk af bind 13].
antologi: Danske Vers til Skolebrug, (1915, digte, dansk)
redigeret af Chr. Pedersen
redigeret af Chr. Grønlund (1860-1933)
Detaljer
Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1915. 79 sider
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. ♦ (Jacob Zeuner), 1890. 79 [?] sider
antologi: Digte for danske Skolebørn, (1915, digte, dansk)
redigeret af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
redigeret af Augusta Fenger (1844-1931)
redigeret af Mathea Haunstrup (1859-1939)
Detaljer
Digte for danske Skolebørn. Udg. af Ida Falbe-Hansen, Augusta Fenger, Mathea Haustrup. 2. forøgede Udg. Anbefalet af Ministeriet for Kirke- og Undervisningsvæsenet. Autoriseret af Skoledirektionen i København. ♦ Gyldendal, 1915. 194 sider
antologi: De gode gamle Fædrelandssange, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
De gode gamle Fædrelandssange. Til Brug ved festlige Sammenkomster. ♦ Rom, [1915]. 16 sider
antologi: Hejmdal, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Hejmdal. ♦ Aarhus, [ikke i boghandlen], 1915. 20 sider
antologi: Hilsen til Danmark, (1915, digte, dansk) 👓
udgiver: Michael Agerskov (1870-1933)
andet: N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
andet: Christian K.F. Molbech (1821-1888)
andet: Steen Steensen Blicher (1782-1848)
andet: Christian Wilster (1797-1840)
andet: Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
andet: Carsten Hauch (1790-1872)
andet: Poul Martin Møller (1794-1838)
andet: Emil Aarestrup (1800-1856)
andet: Ludvig Bødtcher (1793-1874)
andet: Chr. Winther (1796-1876)
andet: H.V. Kaalund (1818-1885)
andet: Christian Richardt (1831-1892)
andet: Henrik Hertz (1798-1870)
andet: H.C. Andersen (1805-1875)
andet: Carl Ploug (1813-1894)
Detaljer
Hilsen til Danmark. Femten Digte. Udgivet ved M. Agerskov. Trykt som Manuskript. ♦ København, Græbes Bogtrykkeri, 1915. 79 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 14.3 (Spiritisme).
 note til titel Side 7-9: Forord [signeret: Oktober 1915, Udgiveren].
 note til titel Af forordet: De femten Digte, der er denne Bogs Indhold, er fremkommet ad mediumistisk Vej, med min Hustru Johanne Elisabeth f. Malling-Hansen som Mellemled.
 note til titel Indhold: N.F.S. Grundtvig: Hilsen til Danmark. Chr.K.F. Molbech: Livets Moder. St.St. Blicher: Heden. Chr. Wilster: Memento. Fr. Paludan-Müller: Caracalla. J.C. Hauch: Høsten. P. Martin Møller: Min Ungdom. E. Aarestrup: Ballade. Ludvig Bødtcher: Amor. Chr. Winther: Kristen og Lise. H.V. Kaalund: Andegaarden. Chr. Richardt: Til Danmarks Kvinder. Henrik Hertz: Aarets Tider. H.C. Andersen: Fader vor. C.P. Ploug: Epilog.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Nogle psykiske Oplevelser, kapitel 11, 1922 [om bogens tilblivelse], fuld visning på: vandremodlyset.dk.  Link til ekstern webside http://vandrermodlyset.dk/m-npo11.htm
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Hilsen til Danmark. Femten Digte. 2. Udgave. Udgivet ved M. Agerskov. ♦ Hagerup, 1916 [ie: 1915]. 80 sider
antologi: Hilsen til Danmark, (1915, digte, dansk)
udgiver: Michael Agerskov (1870-1933)
Detaljer, denne udgave
Hilsen til Danmark. Femten Digte. 2. Udgave. Udgivet ved M. Agerskov. ♦ Hagerup, 1916 [ie: 1915]. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 14.3 (Spiritisme).
1915 1. udgave: Hilsen til Danmark. Femten Digte. Udgivet ved M. Agerskov. Trykt som Manuskript. ♦ København, Græbes Bogtrykkeri, 1915. 79 sider
antologi: "Hovedstaden"s Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
"Hovedstaden"s Sangbog. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 12 sider
antologi: Julegæsten [Julegæsten [5]], (1915, tekster, dansk)
redigeret af J.P. Espersen (1870-1916)
Detaljer
Julegæsten. Redig. af J.P. Espersen. [Bind 5]. ♦ 1915. (»Vor Ven«s Bøger, Nr. 32)
serietitel: »Vor Ven«s Bøger, 32
antologi: Jule-Helg, (1915, tekster, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Jule-Helg. 1915. ♦ (Katholsk Bogsalg), 1915. 32 sider, illustreret (kvartformat)
antologi: Julestemning, (1915, samling, dansk)
udgiver: Otto Jacbosen
udgiver: Alfr. Petersen
Detaljer
Julestemning. Julen 1915. Udg. af Otto Jacobsen og Alfr. Petersen. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 46 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 20.4 (Religion. Skrifter af blandet Indhold).
antologi: En lille Julebog for Børn og Unge, (1915, tekster, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
En lille Julebog for Børn og Unge. Fortællinger og Skildringer. ♦ Rønne, Luthersk Missionsforenings Forlag, 1915. 84 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): For Ungdommen. II. Fortællinger og Skildringer. ♦ Rønne, Luthersk Missionsforening, 1916. 82 sider
antologi: Den lille Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Den lille Sangbog. Udg. af Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark. ♦ Lohse, 1915. 84 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
 note om oplag 4. Oplag, 1916.
 note om oplag 5. Oplag, 1917.
 note om oplag 6. Oplag, 1919.
antologi: Det lille Sanghæfte, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Det lille Sanghæfte. Samlet af Socialdemokratiets 9. jydske Agitations-Distrikt, Horsens. ♦ Horsens, Socialdemokr. Forbund, 1915. 32 sider
antologi: Markblomster, (1915, digte, dansk)
redigeret af A. Müller
Detaljer
Markblomster. Samlede i og for [kvadrat, ie: Loge] St. Clemens af Bbr.: A. Müller. Manuskript for Br.:. ♦ Aarhus, [ikke i boghandlen], 5915 [ie: 1915]. 66 sider
antologi: Modern english plays and dialogues, (1915, engelsk)
redigeret af Georg Bruun (1861-1945)
Detaljer
Modern english plays and dialogues. By Georg Bruun. ♦ Gyldendal, 1915. 152 sider. Pris: kr. 1,75
antologi: Omkring Juletræet, (1915, digte, dansk)
redigeret af K. Johs. Lind
Detaljer
Omkring Juletræet. Julesange, nye og gamle, ved K. Johs. Lind. ♦ Udgiveren, Linnesgade 20, [1915]. 16 sider
antologi: Paaskehilsen, (1915, tekster, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Paaskehilsen. (Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver. Kristeligt Folkebibliothek). ♦ Kristeligt Folkebibliothek, 1915. 66 sider, illustreret
antologi: Røde Sange, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Røde Sange. Udg. af Socialdemokratisk Ungdomsforbund i Danmark. ♦ Socialdemokratisk Ungdomsforbund, [1915]. 32 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1917].
 note om oplag 3. Oplag, [1917].
antologi: Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af Rasmussen
Detaljer
Sangbog. Udarbejdet til Brug ved Møder i Danske Jernbaners Afholdsselskab, ved Rasmussen. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 54 sider
antologi: Sangbog, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog. Udgivet af Det radikale Venstre og de radikale Ungdomsforeninger. ♦ Slagelse, [ikke i boghandlen], 1915. 64 sider
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Sangbog. Udgivet af Det radikale Venstre og de radikale Ungdomsforeninger. 2. omarbejdede Udg. ♦ Skive, [ikke i boghandlen], 1924. 64 sider
antologi: Sangbog for Børne-Templer under Templar-Ordenen, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Børne-Templer under Templar-Ordenen. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
antologi: Sangbog for Seminarier, (1915, digte, dansk)
af Jens Laursøn Emborg (1876-1957)
Detaljer
Sangbog for Seminarier. Særlig til Brug ved Øvelserne i praktisk Sangundervisning. Udgivet af J. L. Emborg. ♦ H. Hagerups Forlag, 1915. 176 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil udkom: Tillæg til Sangbog for Seminarier. Udg. af J. L. Emborg. Hagerup, [1928]. 32 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1930 Senere udgave: Sangbog for Seminarier og Børneskoler. 2. omarbejdede Udg. Udgivet af J. L. Emborg. ♦ H. Hagerups Forlag, 1930. 173 sider
antologi: Sangbog for Ungdoms-Logerne under N. I. O. G. T., (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Ungdoms-Logerne under N. I. O. G. T.. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 64 sider
antologi: Sange og Viser i Københavns Højskoleforening gennem 35 Aar, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sange og Viser i Københavns Højskoleforening gennem 35 Aar. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 110 sider
antologi: Sanghæfte for K. O. og L. H.'s Landboforening, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sanghæfte for K. O. og L. H.'s Landboforening. ♦ Høng, [ikke i boghandlen], 1915. 32 sider
antologi: Sommerlejrsange, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sommerlejrsange. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. ♦ 1915. 72 sider
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Sommerlejrsange. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. (Ny Udg.). ♦ 1917. 72 sider
1922 Senere udgave: Sommerlejrsange. 4. Udg. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. ♦ (Jørg. Petersen), 1922. 62 sider. Pris: kr. 0,25
1929 Senere udgave: Sommerlejrsange. 7. Udg. Udg. af K. F. U. M.'s Ungdomsafdeling. ♦ (Jørg. Petersens Bogh.), 1929. 96 sider
1943 Senere udgave: Sommerlejr-Sange. 11. Udg.
1946 Senere udgave: Sommerlejrsange. 12. Udg. Udg. af Landsudvalgene for KFUM's civile Drengearbejde og KFUK's civile Pigearbejde. ♦ KFUM's civile Drengearbejde, 1946. 166 sider. Pris: kr. 0,75
1950 Senere udgave: Sommerlejrsange. 14. udg. Udg. af Landsudvalgene for KFUM's civile Drengearbejde og KFUK's civile Pigearbejde. ♦ Udgiveren [ikke i bogh.], 1950. 172 sider, illustreret
antologi: "Sølvsnoren"s Sange, (1915-16, digte, dansk)
redigeret af C.M. Julin (1882-1963)
redigeret af Josef Blomgren (1890-1956)
Detaljer
"Sølvsnoren"s Sange. Udg. af C. M. Julin og Josef Blomgren. ♦ [ikke i boghandlen], 1915-16. [Bind] I-II, 16 + 16 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 24.4 (Salmer og aandelige Digte).
antologi: Udvalgte Noveller, (1915, samling, flere sprog) 👓
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af S.M. (pseudonym)
Detaljer
Udvalgte Noveller. Samlede ved S. M. ♦ Vort Bibliothek [ikke i boghandlen], 1915. 238 [1] sider. (Trykkeri: C. Andersens Bogtrykkeri, Horten [Norge])
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget er forlaget angivet som: Vort Bibliothek, Studiestræde 34 - København K, 1915.
 note til oversat titel På titelbladet er anført: Horten [Norge], C. Andersens Forlag.
 note til oversat titel På titelbladets bagside: Horten, C. Andersens Bogtrykkeri.
 note til oversat titel Side [239]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[s003] anonym: Mollys Offer. Side [3]-13 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s014] anonym: En natlig Forskrækkelse. Side [14]-24 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s025] anonym: Charles Merwyns Testamente. Side [25]-34 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s035] Vollmar: Krøblingen. Af Vollmar. Side [35]-71 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
[s072] Smidt, Georg: Bøjet Mod. Af Georg Smidt. Side [72]-102 (1915, novelle(r))
af Georg M. Alexander Smidt (f. 1857, sprog: norsk)
[s103] Boronius: Skandinaver i fremmed Land. Af Boronius. Side [103]-13 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af Boronius (sprog: engelsk)
[s114] anonym [Aldrich, Thomas Bailey]: I Taage. Side [114]-42 (1915, novelle(r))
originaltitel: A sea turn
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The works of Thomas Bailey Aldrich: Ponkapog papers. A sea turn, and other matters, 1903.
[s143] Alden, V. L.: Parkers Eventyr. Af V. L. Alden. Side [143]-57 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af Willaim Livingston Alden (1837-1908, sprog: engelsk)
[s158] Doyle, G.: Den nye Kompagnon. Af G. Doyle. Side [158]-67 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af G. Doyle (sprog: engelsk)
[s168] anonym: En ung Mands Kjærlighed. Side [168]-78 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s179] anonym: "Familiens Lys". Side [179]-89 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s190] anonym: Banevogterens Historie. Side [190]-200 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s201] anonym: Som man saar, saa høster man. Side [201]-10 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s211] anonym: Tro mod sit Løfte. Side [211]-21 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
[s222] March, Richard: Resolut. Historisk Fortælling af Richard March. Side [222]-38 (1915, novelle(r))
originaltitel: ?
af Richard March (1850-1902, sprog: tysk)
antologi: Udvalgte Sange til Brug ved Clairvoyance og Foredrag, (1915, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Udvalgte Sange til Brug ved Clairvoyance og Foredrag. (Spiritistisk Cirkel "Haand i Haand"). ♦ [ikke i boghandlen], [1915]. 16 sider
antologi (årbog): Juleroser 1915, (1915, tekster, dansk)
Detaljer
Juleroser 1915. ♦ Gyldendal, 1915.
del af: Juleroser
Indhold

[?] Jørgensen, Johannes: Den fjerde hellig tre Konge (1915, novelle(r))
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Noter
 note til titel Optrykt i: Juleroser. Et udvalg af fortællinger fra "Juleroser" (1881-1944) ved Hans Henrik Jacobsen. Gyldendal, 1984.
antologi (årbog): Landmands-Almanakken, (1915, tekster, dansk) 👓
udgiver: Jens Gregersen Pinholt (1862-1949)
omslag af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
andet: Axel Mathiesen (1882-1973)
andet: Poul Steffensen (1866-1923)
andet: Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Landmands-Almanakken for Aaret 1915. Udgivet af J. Gr. Pinholt. ♦ Udgiverens Forlag, 1915. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75. (Trykkeri: Kihls Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [2]: Indhold.
 note til titel Note på indholdssiden: Omslag: For- og Bagside udført i Trefarvetryk efter Akvareller af R. Christiansen. Titelblad tegnet af Axel Mathiesen.
 note til titel Side [3]: Det danske Kongehus.
 note til titel Side [4-27]: [Almanak med Noteringsblade. Friserne tegnede af Poul Steffensen. Indeholder også markedsfortegnelse].
 note til titel Side 28-64: [Faglige artikler].
 note til titel Side 159: [Tegning af Eigil Petersen. Med humoristisk Tekst].
 note til titel Side 160: Fag-Register for "Landmands-Almanakken" Aarg. 1914.
Indhold

[s065] Skjoldborg, Johan: Klaverstemmeren. Af Johan Skjoldborg. Med Tegninger af Poul Steffensen. Side 65-73 (1915, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
[s074] Nordahl-Petersen, A.: Broderskab. Af A. Nordahl-Petersen. Illustreret af Carl Røgind. Side 74-83 (1915, novelle(r))
af A. Nordahl-Petersen (1871-1940)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
[s084] Eriksholm, Anders J.: Skrædderens Frierfærd. Af Anders J. Eriksholm. Tegningerne af K. Hansen Rejstrup. Side 84-93 (1915, novelle(r))
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
[s093] Linck, Helge: Dyre Lærepenge. Af Helge Linck. Illustreret af Ulk Jensen. Side 93-98 (1915, novelle(r))
af Helge Linck (1878-1954)
illustrationer af Chr. Ulk-Jensen (1883-1937)
[s099] Benzon, P. E.: Et Gensyn. Af P. E. Benzon. Illustreret af Poul Steffensen. Side 99-110 (1915, novelle(r))
af Peter Eggert Benzon (1857-1925)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
[s110] Espersen, J. P.: Knud Vanggaards det store Faar. Skitse af J. P. Espersen (Alfred Lind). Tegningerne af K. Hansen Rejstrup. Side 110-25 (1915, novelle(r))
af J.P. Espersen (1870-1916)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
[s125] Henckel, Marie: Heksen fra Dejbjerg. Fortælling af Marie Henckel. Illustreret af Nils Wiwel. Side 125-40 (1915, novelle(r))
af Marie Henckel (1844-1931)
illustrationer af Niels Wiwel (1855-1914)
[s140] Clasen, Nina: Kærlighedens Eftersommer. Af Nina Clasen. Tegningerne af Ingeborg Hyldahl. Side 140-50 (1915, novelle(r))
af Ninna Clasen (1877-1939)
illustrationer af Ingeborg Hyldahl (1880-1955)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er forfatteren anført som: Marie Clasen.
[s151] Hörlyck, Helene: Musse som Bondekone. Af Helene Hörlyck. Tegningerne af R. Christiansen. Side 151-58 (1915, novelle(r))
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
antologi (årbog): Muntre Historier, (1915, samling, dansk) 👓
redigeret af pt. ukendt
omslag af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Muntre Historier. Humoristiske Fortællinger af danske Forfattere. Illustreret af danske Kunstnere. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1915. 158 sider, illustreret. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri (G.L. Und & Numa Frænkel), København)
kollaps Noter
 note til titel Omslagets tegning signeret: Th.J.
 note til titel Side [3]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Nationaltidende 9-12-1915, Aften, side 4 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[7s005] Nielsen Illebølle: Da Skolen brændte. Af Nielsen Illebølle. Tegninger af Rs. Christiansen. (Fortalt af Stine Per Klausen). Side [5]-21 (1915, novelle(r))
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
[7s022] Lindstrøm, Viggo: En Theaterpaaklæder. Af Viggo Lindstrøm. Tegning af Alfred Schmidt. Side [22]-34 (1915, novelle(r))
af Viggo Lindstrøm (1859-1926)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
[7s035] Røgind, Carl: Nattergalen. Af Carl Røgind. Illustrationer af Forfatteren. Side [35]-52 (1915, novelle(r))
af Carl Røgind (1871-1933)
[7s053] Tandrup, Harald: Den grønne Næse. Af Harald Tandrup. Tegninger af Alfred Schmidt. Side [53]-64 (1915, novelle(r))
af Harald Tandrup (1874-1964)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
[7s065] Linck, Helge: En praktisk Mand. Af Helge Linck. Tegning af Axel Andreasen. Side [65]-73 (1915, novelle(r))
af Helge Linck (1878-1954)
illustrationer af Axel Andreasen (1878-1953)
[7s074] Lundgaard, Chr.: Familiesmykket. Af Chr. Lundgaard. Tegninger af Th. Iversen. Side [74]-88 (1915, novelle(r))
af Chr. Lundgaard (1862-1940)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
[7s089] Jensen, Adolf: Axel og Valborg. Af Adolf Jensen. Tegninger af Axel Thiess. Side [89]-98 (1915, novelle(r))
af Adolf Jensen (1854-1920)
illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)
[7s099] Reumert, Ellen: Vagt. Af Ellen Reumert. Tegning af Axel Thiess. Side [99]-112 (1915, novelle(r))
af Ellen Reumert (1866-1934)
illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)
[7s113] Opffer, Frederik: Da Skræderen gik i Fælden. (Brudstykke af en større Fortælling). Af Fr. Opffer. Tegning af Th. Iversen. Side [113]-25 (1915, novelle(r))
af Frederik Opffer (1858-1936)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen stavet: Da Skrædderen gik i Fælden.
[7s126] Iversen, Th.: Lassens Chance. Af Th. Iversen. Tegninger af Forfatteren. Side [126]-33 (1915, novelle(r))
af Th. Iversen (1878-1941)
[7s134] Andreasen, Axel: "Professor Lundström fra Upsala". Af Axel Andreasen. Illustrationer af Forfatteren. Side [134]-49 (1915, novelle(r))
af Axel Andreasen (1878-1953)
[7s150] Hetsch, Gustav: Da "Pølsen" blev 50. Af Gustav Hetsch. Tegning af Carl Røgind. Side [150]-58 (1915, novelle(r))
af Gustav Hetsch (1867-1935)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
Arley, Jean: Humoristiske Glimt, (1915, novelle(r), dansk)
af M. Christensen
Detaljer
Humoristiske Glimt. ♦ Aarhus, [ikke i boghandlen], 1915. 20 sider
Arnesen, Erik: For Hjemmet og Ungdommen, (1915, tekster, norsk)
af Erik Arnesen (1868-1960, sprog: norsk)
Detaljer
For Hjemmet og Ungdommen. ♦ Dansk Bogforlag, 1915. ? sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogforetegnelsen 1915-19 opført under klassemærket: 24.2 (Opbyggelses- og Andagtsbøger).
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: For Hjemmet og Ungdommen. 2. Udg. ♦ Dansk Bogforlag, 1917. 256 sider
Arnold, Edwin: Asiens Lys, (1915, digte, engelsk)
af Edwin Arnold (1832-1904, sprog: engelsk)
oversat af Anthon Bjerregaard
Detaljer
Asiens Lys. Brudstykke-Oversættelse af "The light of Asia" ved Anthon Bjerregaard. ♦ [Cohen], 1915. 40 sider
originaltitel: The light of Asia, 1879
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Arnold, Henry: Hertha Lander, (1915, roman, tysk)
af Henry Arnold (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hertha Lander. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 23
Arrianos: Alexandros' Bedrifter, (1915, tekster, oldgræsk)
af Flavius Arrianos (86-160, sprog: græsk)
oversat af M.Cl. Gertz (1844-1929)
Detaljer
Alexandros' Bedrifter samt om Indien og Nearchos' Kystfart. Oversat og oplyst ved Anmærkninger af M. Cl. Gertz. Udg. af Selskabet til historiske Kildeskrifters Oversættelse. ♦ (Schønberg), 1915. 588 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 billede og 6 kort.
Astrid: Mediumistiske Digte, (1915, digte, dansk)
af Astrid (pseudonym)
forord af Chr. Lyngs
Detaljer
Mediumistiske Digte. Ved »Astrid«. ♦ Vanløse, »Sandheden«s Forlag, Villa »Osiris«, 1915. 136 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse for 1915-19 opført under klassemærke 14.3 (spiritisme).
 anmeldelse Social-Demokraten 29-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: [kryds]]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1917 Samhørende, fortsættes af (2. del): Mediumistiske Digte. Ved »Astrid«. 2. Samling. (Nr. 106-313). ♦ Vanløse, »Sandheden«s Forlag, Villa »Osiris«, 1917. 318 sider, illustreret
Baadsgaard, Anna: Mindernes Land, (1915, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Mindernes Land. ♦ Hagerup, 1915. 176 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
 note om oplag 4. Oplag, 1919.
Oversigt over andre udgaver:
1919 i: Udvalgte Fortællinger [3a] Senere udgave: Mindernes Land
1947 Senere udgave: Mindernes Land. ♦ Forlaget Dammark [ikke i boghandlen], 1947. 158 sider
Bang, Einar: Syndens Triumf, (1915, roman, dansk)
af Einar Bang (1885-1925)
Detaljer
Syndens Triumf. Psykologisk Roman. ♦ Dansk literært Forlag, 1915. 220 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 anmeldelse Politiken 31-5-1915, side 7 [Anmeldelse, signert Bookman].
Bang, Herman: Ved Vejen, (1915, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Ved Vejen. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Fortællingens 3. Opl. 1911.
Oversigt over andre udgaver:
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s167] 1. udgave: Ved Vejen. Til Vilhelm Möller. Side [167]-403
Bangert, Margarethe: Fra min Vaar og Høst, (1915, digte, dansk)
af Margarethe Bangert (1847-1918)
Detaljer
Fra min Vaar og Høst. Blandede Digte. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 94 sider
Barfod, Thorkil: Smaa Kalamiteter, (1915, samling, dansk)
af Thorkil Barfod (1889-1947)
Detaljer
Smaa Kalamiteter. Spøgefulde Episoder paa Vers og Prosa. ♦ Gyldendal, 1915. 174 sider
Barfoed, Aage: Herremanden paa Kaas, (1915, roman, dansk)
af Aage Barfoed (1879-1960)
Detaljer
Herremanden paa Kaas. Historisk Roman fra Klementsfejdens Tid. ♦ Gyldendal, 1915. 226 sider. ([Storhedstid i Danmark, 1])
serietitel: Storhedstid i Danmark, 1
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Social-Demokrat 18-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret P.P.]  Link til ekstern webside Mediestream
Barrie, J. M.: Peter Pan, (1915, børnebog, engelsk)
af James Matthew Barrie (1860-1937, sprog: engelsk)
oversat af Elisa Bruhn Jensen (1890-1929)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Peter Pan. Efter det engelske ved Elisa Bruhn-Jensen. M. Illustr. af Louis Moe. ♦ Gyldendal, 1915. 124 sider, illustreret
originaltitel: Peter Pan in Kensington Gardens, 1906
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Peter Pan. Paa Dansk ved Otto Gelsted. Med Tegninger af Grete Zahle. ♦ Arthur Jensen, 1942. illustreret og 5 tavler. Pris: kr. 3,00
Bartsch, Rudolf Hans: Elisabeth, (1915, roman, tysk)
af Rudolf Hans Bartsch (1873-1952, sprog: tysk)
oversat af Jens Wolff
oversat af Hans Ahlmann (1881-1952)
Detaljer
Elisabeth. En Skuespillerindes Roman. Oversat af Jens Wolff. ♦ E. Jespersens Forlag, [1915]. 235 sider
originaltitel: Elisabeth Kött, 1909
kollaps Noter
 note til titel Indflettede vers oversat af Hans Ahlmann.
 anmeldelse Politiken 17-5-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Bauditz, Sophus: Historier fra Skovridergaarden, (1915, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
illustrationer af Knud Larsen (1865-1922)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
illustrationer af Ludvig Kabell (1853-1902)
omslag af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Historier fra Skovridergaarden. En Novelle-Cyclus. Med Illustr. af Knud Larsen, R. Christiansen og L. Kabell. Omslagstegn. af Kr. Kongstad. 9. Udg. Jubilæums-Udgave. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Avis 11-12-1914, side 1 [Anmeldelse, signeret: Bibliophil]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Historier fra Skovridergaarden. En Novelle-Cyclus. ♦ Reitzel, 1889. 403 sider
Bauditz, Sophus: Aarstiderne, (1915, digte, dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Aarstiderne og andre Digte. ♦ Gyldendal, 1915. 77 sider
kollaps Noter
 note til titel Med indklæbet portræt på omslagets inderside.
Bech, Emilie: Veninder, (1915, børnebog, dansk)
af Emilie Bech
Detaljer
Veninder. ♦ Jespersen, [1915]. 156 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1915].
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 8 [Anmeldelse, signeret: L.M.]  Link til ekstern webside Mediestream
Bech, Guilielmus: Epigrammata, (1915, tekster, latin)
af V.F. Bech (1862-1936)
Detaljer
Epigrammata. ♦ Ripis, [ikke i Boghandlen], 1915. 14 sider
Becker, Jenny: Lise Bjørner, (1915, roman, dansk)
af Jenny Becker (1873-1956)
Detaljer
Lise Bjørner. ♦ Hagerup, [1915]. 144 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Lise Bjørner. Fortælling for unge Piger. ♦ Hasselbalch, [1923]. 144 sider. Pris: kr. 3,00
Begbie, Harold: Brodne Kar, (1915, tekster, engelsk)
af Harold Begbie (sprog: engelsk)
oversat af Inga Falsen Gjerdrum (1863-1934, sprog: norsk)
Detaljer
Brodne Kar. En Beretning om forvandlede Eksistenser. Oversat av Inga Falsen Gjerdrum. En Randbemærkning i fortællende Form til Professor William James' "Religiøse Erfaringer". ♦ Kristiania, Cammermeyer (Gyldendal), [1915]. 174 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 16 (Religionsfilosofi).
Benson, E. F.: Familien Osborne, (1915, roman, engelsk)
af Edward Frederic Benson (1867-1940, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Christensen, f 1882 (1882-1963)
Detaljer
Familien Osborne. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Ellen Christensen. ♦ John Martin, 1915. 288 sider
originaltitel: The Osbornes, 1910
serietitel: Martins Standard Udgave, 69
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Politiken 24-5-1915, side 7 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Benson, E. F.: Mammon & Co., (1915, roman, engelsk)
af Edward Frederic Benson (1867-1940, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Christensen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Mammon & Co. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Gerda Christensen. ♦ John Martin, 1915. 288 sider
originaltitel: Mammon and Co., 1899
serietitel: Martins Standard Udgave, 73
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Benzon, P. E.: Et Gensyn [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s099]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Eggert Benzon (1857-1925)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Et Gensyn. Af P. E. Benzon. Illustreret af Poul Steffensen. Side 99-110
Benzon, P. E.: Den ubudne Gæst, (1915, novelle(r), dansk)
af Peter Eggert Benzon (1857-1925)
Detaljer
Den ubudne Gæst. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 255 sider
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Den ubudne Gæst. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1920. 167 sider. Pris: kr. 2,50
Berger, Wilhelm: "Vankelmodige Hjerter", (1915, roman, tysk) 👓
af Wilhelm Berger (1833-1901, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
"Vankelmodige Hjerter". Roman af Wilhelm Berger. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1915. 292 sider
originaltitel: Schwankende Herzen
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Über Land und Meer, fra 28. Jahrgang (1885-86), 55. Band, Nr. 14. Udgivet i bogform 1887.
 note til oversat titel Oversætteren fremgår af senere udgaver.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Amtsavis fra 15-1-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Vankelmodige Hjerter. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1923. 292 sider
Bergstrøm, Hjalmar: Muntre Gader, (1915, samling, dansk)
af Hjalmar Bergstrøm (1868-1914)
Detaljer
Muntre Gader. ♦ Gyldendal, 1915. 136 sider
Bergstrøm, Hjalmar: Prøvens Dag, (1915, dramatik, dansk)
af Hjalmar Bergstrøm (1868-1914)
Detaljer
Prøvens Dag. Skuespil i 4 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 156 sider
kollaps Noter
Bernhard, Carl: Gamle Minder [Udvalgte Skrifter [1]], (1915, roman, dansk)
af Carl Bernhard (1798-1865)
Bernhard, Carl: Krøniker fra Christian den Andens Tid [Udvalgte Skrifter [2]], (1915, roman, dansk)
af Carl Bernhard (1798-1865)
Bernhard, Carl: Krøniker fra Kong Erik af Pommerns Tid, (1915, roman, dansk)
af Carl Bernhard (1798-1865)
Detaljer
Krøniker fra Kong Erik af Pommerns Tid. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1915. 286 sider. (Gyld.Bibl.Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Fortællingens 6. Udgave, 1893. Gyld. Bibl. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1850 i: Noveller og Fortællinger [14] 1. udgave: Krøniker fra Kong Erik af Pommerns Tid. ♦ Kbh., Schubothe, 1850
Bernhard, Carl: Udvalgte Skrifter, (1915-16, samling, dansk)
af Carl Bernhard (1798-1865)
Detaljer
Udvalgte Skrifter. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915-16. [Bind] I-VI, 220 + 306 + 404 + 432 + 364 + 304 sider
kollaps Noter
 note til titel 12 Dele i 6 bind.
Oversigt over andre udgaver:
1895-97 1. udgave: Udvalgte Skrifter. Med en Levnedskildring ved Dr. phil. H. Schwanenflügel. ♦ Kjøbnhavn, Det Schubotheske Forlag, 1895-97. 1.-12. Bind
Indhold

[1] Bernhard, Carl: Gamle Minder (1915, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1840 i: Fortællinger [2-3] 1. udgave: Gamle Minder. Fortælling, udgivet af Carl Bernhard. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1841. 1-2 Deel, 286 + 401 sider
[2] Bernhard, Carl: Krøniker fra Christian den Andens Tid (1915, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1847 i: Noveller og Fortællinger [10-12] 1. udgave: Krøniker fra Kong Christian den Andens Tid. ♦ Schubothe, 1847 (1846). 1.-3. Deel
[3a] Bernhard, Carl: Krøniker fra Kong Erik af Pommerns Tid (1916, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1850 i: Noveller og Fortællinger [14] 1. udgave: Krøniker fra Kong Erik af Pommerns Tid. ♦ Kbh., Schubothe, 1850
[3b] Bernhard, Carl: Lykkens Yndling (1916, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1838 i: Noveller [4] 1. udgave: Lykkens Yndling. Novelle, udgiven af Carl Bernhard. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1838. 438 sider
[4a] Bernhard, Carl: Et Aar i Kjøbenhavn (1916, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1835 1. udgave: Et Aar i Kjøbenhavn. Udgivet af J.L. Heiberg. 1-2. Bd. Kbh., 1835. ♦ J. H. Schobothes Boghandling, 1835. 1.-2. Deel
[4b] Bernhard, Carl: Dagvognen (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1836 i: Noveller [1a] 1. udgave: Dagvognen
[4c] Bernhard, Carl [af Buntzen og Hammerich]: Deklarationen (1916, novelle(r))
af Andreas Buntzen, f 1811 (1811-1880)
af Martin Hammerich (1811-1881)
fejlagtig tillagt: Carl Bernhard (1798-1865)
1836 i: Noveller [1b] 1. udgave: Declarationen
[5a] Bernhard, Carl: Børneballet (1916, roman)
af Carl Bernhard (1798-1865)
1836 i: Noveller [2b] 1. udgave: Børneballet
[5b] Bernhard, Carl: Tante Francisca (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1837 i: Noveller [3a] 1. udgave: Tante Francisca
[5c] Bernhard, Carl [af Buntzen, Andreas]: Skjødesynderne (1916, novelle(r))
af Andreas Buntzen, f 1811 (1811-1880)
fejlagtig tillagt: Carl Bernhard (1798-1865)
1837 i: Noveller [3b] 1. udgave: Skjødesynderne
[5d] Bernhard, Carl: En Familie paa Landet (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1839 1. udgave: En Familie paa Landet. Fortælling, udgivet af Carl Bernhard. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandlings Forlag, 1839. 276 sider
[6a] Bernhard, Carl: To Venner (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1850 i: Noveller og Fortællinger [13] 1. udgave: To Venner. Novelle. ♦ Kbh., Schubothe, 1850 (1849)
[6b] Bernhard, Carl: Tante Lenores Erindringer (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1866 i: Samlede Noveller og Fortællinger [13d] 1. udgave: Tante Lenores Erindringer. (1860-1861). Side [69]-213
[6c] Bernhard, Carl: Det gyldne Skind (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1857 i: Samlede Noveller og Fortællinger [11s221] 1. udgave: Det gyldne Skind. (1853). Side [221]-33
[6d] Bernhard, Carl: Ved Assistenthuset (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1857 i: Samlede Noveller og Fortællinger [11s235] 1. udgave: Ved Assistenshuset. (1855). Side [235]-56
[6e] Bernhard, Carl: Herr Kraft (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1857 i: Samlede Noveller og Fortællinger [11s257] 1. udgave: Herr Kraft. (1856). Side [257]-77
[6f] Bernhard, Carl: En opmærksom Ægtemand (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1866 i: Samlede Noveller og Fortællinger [13f] 1. udgave: En opmærksom Ægtemand. (1861). Side [241]-76
[6g] Bernhard, Carl: Commissionairen (1916, novelle(r))
af Carl Bernhard (1798-1865)
1836 i: Noveller [2a] 1. udgave: Commissionairen
Bertelsen B. P.: Hvor kunde du være en hyggelig Jord, (1915, digte, dansk)
af Bertel P. Bertelsen (1882-1955)
Detaljer
Hvor kunde du være en hyggelig Jord. ♦ Herning, Jacobsen, 1915. 74 sider
Bertrand, Paul: Veras Ed, (1915, roman, fransk)
af Paul Bertrand (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Veras Ed. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 21
Beskow, Elsa: Eventyrbog, (1915, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
Detaljer
Eventyrbog. Med Illustr. af Forfatterinden. Overs. af Johannes Marer. ♦ Gyldendal, 1915. 128 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Social-Demokrat 18-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret P.P.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Eventyrbok. Norsk utgave. Oversatt av Sofie Voss. ♦ Gyldendal, 1920. 76 sider, illustreret
Beskow, Elsa: Puttes Eventyr i Blaabærskoven, (1915, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Ellen Fibiger (1871-1949)
Detaljer
Puttes Eventyr i Blaabærskoven. Billeder og Tekst. Oversat af Ellen Fibiger. ♦ Gyldendal, 1915. 32 sider, illustreret (kvartformat)
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Puttes Eventyr i Blaabærskoven
Birke, Louise: Arvid fra Kløften, (1915, roman, dansk)
af Louise Birke (1874-1946)
Detaljer
Arvid fra Kløften. Roman. ♦ Schønberg, 1915. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Bjerre, Jens: En fattig Drengs Eventyr, (1915, børnebog, dansk)
af Jens Bjerre (1871-1940)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
En fattig Drengs Eventyr. Bill. af Poul Steffensen. ♦ Hagerup, 1915. 116 sider, illustreret
serietitel: »Vor Ven«s Bøger, 29
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: En fattig Drengs Eventyr. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 128 sider
Blicher, St. St.: Høstferierne [indgår i: Udvalgte Noveller II [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Høstferierne. [Uddrag]. Side 80-125
Oversigt over andre udgaver:
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
Blicher, St. St.: Juleferierne [indgår i: Udvalgte Noveller II [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Juleferierne. Side 7-79
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
Blicher, St. St.: Udvalgte Noveller II, (1915, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Valdemar Thoresen (1859-1936)
Detaljer
Udvalgte Noveller II. Juleferierne, Udtog af Høstferierne. Indledning og Oplysninger af Valdemar Thoresen. ♦ København, Lehmann & Stage, 1915. 125 sider. (Litteraturlæsning for Skolen, 9)
Indhold

[a] Blicher, St. St.: Juleferierne. Side 7-79 (1915, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
[b] Blicher, St. St.: Høstferierne. [Uddrag]. Side 80-125 (1915, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
Blomgren, Josef: Krokus, (1915, digte, dansk)
af Josef Blomgren (1890-1956)
Detaljer
Krokus. En Samling Vers. ♦ Lyngby, [ikke i boghandlen], 1915. 48 sider
Bock, Orla: Mine Hittebørn, (1915, novelle(r), dansk)
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Mine Hittebørn. Orla Bock fortæller. ♦ Pio, 1915. 88 sider
Bodenhoff, Willie: En Adelig Fribytter, (1915, roman, dansk)
af Willie Bodenhoff (f. 1893)
om: John Norcross (1688-1758)
Detaljer
En Adelig Fribytter. John Norcross' Liv og Levnet 1688-1759. Historisk Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 240 sider
kollaps Noter
 url Artikel om John Norcross på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Boeck, Christopher: Anemonens Fødsel [indgår i: En Kærlighedshistorie [i]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Et Digterhjem [indgår i: En Kærlighedshistorie [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Hustruens Billede [indgår i: En Kærlighedshistorie [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Hvid Jul [indgår i: En Kærlighedshistorie [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: En Kærlighedshistorie, (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Detaljer
En Kærlighedshistorie og andre Fortællinger. ♦ Hagerup, 1915. 144 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1916.
 anmeldelse Jyllandsposten 5-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: A.K.S.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1928 i: Udvalgte Fortællinger [6] Senere udgave: En Kærlighedshistorie og andre Fortællinger
Indhold

[a] Boeck, Christopher: En kærlighedshistorie (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[b] Boeck, Christopher: Den største Kunst (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[c] Boeck, Christopher: Hustruens Billede (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[d] Boeck, Christopher: Hvid Jul (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[e] Boeck, Christopher: Et Digterhjem (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[f] Boeck, Christopher: Den sidste Julenisse (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[g] Boeck, Christopher: Samme Motiv (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[h] Boeck, Christopher: Paa Stiftelsen (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
[i] Boeck, Christopher: Anemonens Fødsel (1915, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: En kærlighedshistorie [indgår i: En Kærlighedshistorie [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Paa Stiftelsen [indgår i: En Kærlighedshistorie [h]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Samme Motiv [indgår i: En Kærlighedshistorie [g]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Den sidste Julenisse [indgår i: En Kærlighedshistorie [f]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boeck, Christopher: Den største Kunst [indgår i: En Kærlighedshistorie [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Boesen, N.: Paa Løvholm, (1915, roman, dansk)
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Paa Løvholm. En Roman fra en dansk Herregaard. ♦ A.G. Frisenette, 1915. 192 sider
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Paa Løvholm. En Roman fra en dansk Herregaard. Af Niels Boesen. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1942]. 276 sider
Boesgaard, H.: Barndoms Land, (1915, samling, dansk)
af H. Boesgaard (1865-1948)
illustrationer af Knud Kyhn (1880-1969)
Detaljer
Barndoms Land. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1915. 107 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 5-4-1915, side 3 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Bondesen, Ingvor: Kareten fra Lønneskov, (1915, roman, dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Detaljer
Kareten fra Lønneskov. Roman i to Dele. 3. Opl. ♦ Hagerup, 1915. 232 sider
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Karreten fra Lønneskov. Roman i to Dele. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1888. 421 sider
Bonnevie, Sophie: Under Stjernerne, (1915, digte, norsk)
af Sophie Bonnevie (f. 1854, sprog: norsk)
Detaljer
Under Stjernerne. Digte. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 109 sider
Bonsels, Valdemar: Bi-Marie og hendes Oplevelser, (1915, børnebog, tysk)
af Waldemar Bonsels (1881-1952, sprog: tysk)
oversat af J.H. Iversen
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Bi-Marie og hendes Oplevelser. Aut. dansk-norsk Udg. ved J. H. Iversen. Illustreret af Axel Mathiesen. Med 5 Billeder og Illustrationer i Teksten. ♦ Jespersen, [1915]. 154 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 15-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signet Af Anm.].
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet 13-12-1916, side 8 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Bi-Marie og hendes Oplevelser. Aut. dansk-norsk Udgave ved I. H. Iversen. Illustreret af Axel Mathiesen. ♦ Jespersen & Pio, [1925]. 136 sider, 5 tavler. Pris: kr. 2,50
Boothby, Guy: Doktor Nikola, (1915, roman, engelsk)
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Doktor Nikola. Oversat af Johannes Magnussen. ♦ København, Martin's Forlag, 1915. 182 sider
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 89
kollaps Noter
 url Fuld visning af denne danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Doktor Nikola. Roman. Overs. af Johannes Magnussen. Med mange Illustrationer. ♦ 1899. 652 sider, illustreret. (Hver 8 Dags Roman-Bibliotek)
Borchart, Elsbeth: Senta Wolfsburg, (1915, roman, tysk)
af Elsbeth Borchart (f. 1878, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Senta Wolfsburg. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Fru Sigrid Opffer. ♦ Horsen, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1915. 317 sider
originaltitel: Senta Wolfsburg, 1912
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 11-6-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Senta Wolfsburg. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1922. 317 sider
1930 Senere udgave: Kunstnerbarnet. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 347 sider
1930 Senere udgave: Kunstnerbarnet. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1930]. 347 sider
1930 Senere udgave: Kunstnerbarnet. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1930]. 347 sider
1931 Senere udgave: Kunstnerbarnet. Roman af Elsbeth Borchart. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. ♦ [Herning Avis], [1931]. 347 sider
Bordeaux, Henry: Doktorens Arv, (1915, roman, fransk)
af Henry Bordeaux (1870-1963, sprog: fransk)
oversat af Deborah Moth-Lund (1878-1949)
Detaljer
Doktorens Arv. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Deborah Moth-Lund. ♦ Martin, 1915. 288 sider
originaltitel: La croisée des chemins, 1909
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Social-Demokraten fra 5-7-1916 til 28-9-1916.
 url film Filmatiseret 1942. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af oversættelsen i Social-Demokraten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Bordeaux, Henry: Den hvide Kjole, (1915, roman, fransk)
af Henry Bordeaux (1870-1963, sprog: fransk)
oversat af Josephine Aarbye (1857-1931)
Detaljer
Den hvide Kjole. Aut. Oversættelse af Josephine Aarbye. ♦ Pio, 1915. 276 sider
originaltitel: ?
Boronius: Skandinaver i fremmed Land [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s103]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af Boronius (sprog: engelsk)
Detaljer
Skandinaver i fremmed Land. Af Boronius. Side [103]-13
originaltitel: ?
Brorson, H. A.: Troens rare Klenodie, (1915, digte, dansk)
af Hans Adolph Brorson (1694-1764)
Detaljer
Troens rare Klenodie med Svane-Sang. Psalmer og aandelige Sange. Nyt Oplag revideret efter de originale Udgaver og forsynet med Forfatterens Portrait og Levnet. ♦ Gyldendal, 1915. 526 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
Oversigt over andre udgaver:
1739 1. udgave: Troens rare Klenodie
Bruhn, Rose: Skygger, (1915, roman, dansk)
af Rose Bruhn (1861-1939)
Detaljer
Skygger. ♦ Hagerup, 1915. 155 sider
Bruun, Laurids: Tonen fra Himlen, (1915, roman, dansk)
af Laurids Bruun (1864-1935)
Detaljer
Tonen fra Himlen. En Drømmekreds om Krigen. ♦ Gyldendal, 1915. 127 sider
Buchholtz, Johannes: Egholms Gud, (1915, roman, dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Detaljer
Egholms Gud. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 231 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): Clara van Haags Mirakler. ♦ Gyldendal, 1916. 240 sider
1919 Samhørende, fortsættes af (3. del): Urolige Hjerte. Emanuels Dagbog. ♦ Gyldendal, 1919. 238 sider
1918 Senere udgave: Egholms Gud. Roman. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1918. 181 sider
1920 Senere udgave: Egholm and his God. Translated from the Danish by W. Worster. ♦ London, Gyldendal, [1920]. 298 sider
1920 Senere udgave: Egholms Gott. (Aut. Uebersetzung aus dem Dänischen von Wolf-Heinrich v. d. Mülbe). ♦ Berlin, Gyldendal, 1920. 224 sider
1942 Senere udgave: Egholms Gud
Bull, Jacob B.: Præstens Søn, (1915, roman, norsk)
af Jacob Breda Bull (1853-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Præstens Søn. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 318 sider
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1915.
 note om oplag 7. Oplag, 1918.
 note om oplag 8. Oplag, 1918.
 note om oplag 9. Oplag, 1919.
 note om oplag 11. Oplag, 1923.
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse af Hans Brix]  Link til ekstern webside Mediestream  Brix, Hans Hans Brix
Oversigt over andre udgaver:
1918 i: Nutidsromaner [2] Senere udgave: Præstens Søn
Burnett, Frances Hogdson: Mary, Dickon & Co., (1915, børnebog, engelsk)
af Frances Hodgson Burnett (1849-1924, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Ottesen (1864-1943)
Detaljer
Mary, Dickon & Co. Fortælling for Drenge og Piger. Aut. Oversættelse for Danmark ved Chr. Ottesen. ♦ Lehmann og Stage, 1915. 232 sider
Bærentzen, Emma: Kuplen, (1915, roman, dansk)
af Emma Bærentzen (1882-1921)
Detaljer
Kuplen. ♦ Pio, 1915. 286 sider
Bærentzen, Emma: Stambuls vandrende Skygger, (1915, roman, dansk)
af Emma Bærentzen (1882-1921)
Detaljer
Stambuls vandrende Skygger. Fortælling fra Konstantionopel. ♦ Schønberg, 1915. 238 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 29-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: Ax.Sch.]  Link til ekstern webside Mediestream  Schumacher, Alexander Alexander Schumacker
Bøcker, Kappel: Ud i den vide Verden, (1915, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Ud i den vide Verden. Illustr. af Axel Mathiesen. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1915]. 80 sider, illustreret
serietitel: Børnenes Bibliotek, 6
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Ud i den vide Verden. Et Æventyr. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1903. 77 sider. Pris: kr. 1,50
Carlo & Co.: Sange af "Hvidt og Rødt", (1915, dramatik, dansk)
af Carlo & Co. (pseudonym)
Detaljer
Sange af "Hvidt og Rødt" eller Esbjerg Sommerrevy 1915. ♦ Esbjerg, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider, illustreret
Christensen, N. C.: Mystik og Virkelighed, (1915, novelle(r), dansk)
af N.C. Christensen
Detaljer
Mystik og Virkelighed. Af en københavnsk Politifunktionærs Oplevelser. ♦ Aarhus, Forfatteren, 1915. 16 sider
Christensen, N. C.: Sogneraadsforhandling i Vrøvlebjerg., (1915, novelle(r), dansk)
af N.C. Christensen
Detaljer
Sogneraadsforhandling i Vrøvlebjerg.. ♦ Aarhus, Forfatteren, 1915. 16 sider
Christensen, P. og J. P. Mosegaard: Fra Eventyrlandet, (1915, børnebog, dansk)
af P. Christensen
af J.P. Mosegaard
Detaljer
Fra Eventyrlandet. Folkeeventyr fortalt for Børn. Med 14 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Hagerup, 1915. 128 sider, illustreret
serietitel: »Vor Ven«s Bøger, 31
Christensen, Sv. og L. Stubbe Teglbjærg: Regensrevyen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Svend Christensen (1892-1960)
af L. Stubbe Teglbjærg (1892-1974)
Detaljer
Regensrevyen 1915. Opført ved Rusgildet d. 23. Okt. 1915. "Institutionen - som saadan" eller "Mig var der ingen, der fik til noget!". Drama i 1 Akt. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 40 sider
Christiansen, Einar: Manden paa Høiriis, (1915, dramatik, dansk)
af Einar Christiansen (1861-1939)
Detaljer
Manden paa Høiriis. Et Familiestykke. ♦ Gyldendal, 1915. 180 sider
Christiansen, P. M.: En Fremskridtsby, (1915, digte, dansk)
af P.M. Christiansen, f 1883 (f. 1883)
Detaljer
En Fremskridtsby. Kabaretten 1915. ♦ Hadsten, [ikke i boghandlen], [1915]. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel [Byen er Langaa].
Christiansen, Sigurd: Seireren, (1915, roman, norsk)
af Sigurd Christiansen (1891-1947, sprog: norsk)
Detaljer
Seireren. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 180 sider
Christmas, Aja: »Qua«, (1915, roman, dansk)
af Aja Christmas (1887-1952)
Detaljer
»Qua«. En kinesisk Kvindeprofil. ♦ Det Schønbergske Forlag, 1915. 96 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 18-12-1915, side 8 [Anmeldelse, signeret A.R.].
 anmeldelse Social-Demokraten 29-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: Ax.Sch.]  Link til ekstern webside Mediestream
Christmas, Walter: »Dødningehovedet«, (1915, børnebog, dansk)
af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
illustrationer af Anonym
Detaljer
»Dødningehovedet«. Fortællingfor Ungdommen. ♦ Gyldendal, 1915. 104 sider, 5 billeder
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Social-Demokrat 18-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret P.P.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1925, 7. Aarg., side 181 [Anmeldelse, signeret J.F.].
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: »Dødningehovedet«. Fortællingfor Ungdommen. [2. Udg.]. Illustr. af Ingeborg Hyldahl. ♦ Gyldendal, 1925. 94 sider, 5 tavler. Pris: kr. 1,00
Clasen, Nina: Kærlighedens Eftersommer [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s140]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Ninna Clasen (1877-1939)
illustrationer af Ingeborg Hyldahl (1880-1955)
Detaljer
Kærlighedens Eftersommer. Af Nina Clasen. Tegningerne af Ingeborg Hyldahl. Side 140-50
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er forfatteren anført som: Marie Clasen.
Claussen, Amalie: Aandelige Sange, (1915, digte, dansk)
af Amalie Claussen (1859-1950)
Detaljer
Aandelige Sange. ♦ Aarhus, Chr. Thomsen, Aagade 9, 1915. 46 sider
Coppée, François: Smedenes Skrue, (1915, digte, fransk)
af François Coppée (1842-1908, sprog: fransk)
oversat af Christian K.F. Molbech (1821-1888)
Detaljer
Smedenes Skrue. Et Digt. Oversat af Chr. K. F. Molbech. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1915. 16 sider
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Smedenes Skrue. Et Digt, oversat af Chr. K. F. Molbech. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1871. 16 sider. Pris: 16 sk.
Dagnø, Anton: Tolv Digte, (1915, digte, dansk)
af Anton Dagnø (1883-1950)
Detaljer
Tolv Digte. ♦ Ringkjøbing, Eget Forlag, 1915. 23 [1] sider
Dahl, Valborg: To smaa Jyder, (1915, børnebog, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
To smaa Jyder. Fortælling for unge Piger. ♦ Aarhus, Dansk Skole Forlag, 1915. 142 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): Agnetes store Oplevelse. Fortælling for unge Piger. ♦ Dansk Skole Forlag, 1916. 178 sider
1918 Samhørende, fortsættes af (3. del): Fruen paa sytten Aar. Fortælling for unge Piger. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 151 sider
1920 Samhørende, fortsættes af (4. del): Lille Fru Agnete. Fortælling for unge Piger. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1920. 127 sider
1922 Samhørende, fortsættes af (5. del): Fritze. Fortælling for unge Piger. ♦ Hasselbalch, [1922]. 139 sider
1919 Senere udgave: To smaa Jyder. Fortælling for unge Piger. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 142 sider
1944 Senere udgave: Agnete. Roman for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1944. 166 sider
Dahl, Valborg: Skolepiger, (1915, børnebog, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
Skolepiger. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1915. 142 sider
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Skolepiger. ♦ Aarhus, Forlaget af 1907, 1908. 142 sider. Pris: kr. 2,50
Dahlsgaard, Marius: Drengeære, (1915, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
Detaljer
Drengeære. Fortælling for større Børn. ♦ Hagerup, 1915. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1919.
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Dante: Nyt Liv, (1915, digte, italiensk)
af Dante Alighieri (1265-1321, sprog: italiensk)
oversat af Johannes Dam (1866-1926)
Detaljer
Nyt Liv. Oversat fra Italiensk af Johannes Dam. M. Indledning og Noter. ♦ Gyldendal, 1915. 116 sider
originaltitel: Vita Nuova [italiensk], 1293-95
kollaps Noter
 note til titel Trykt 1576.
 anmeldelse Politiken 25-4-1915, Kroniken [Anmeldelse af Kr. Nyrop].
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Nyt liv
Dickens, Charles: Selected sketches, (1915, novelle(r), engelsk) EMP 546
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
noter af David Grünbaum (1888-1976)
noter af J. Grønbæk (1865-1953)
Detaljer
Selected sketches. With annotations by D. Grünbaum and J. Grønbæk. ♦ Schønberg, 1915. 120 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 89.3 (Sprog. Engelsk. Læsebøger).
Dinesen, Marie: Bogmærket, (1915, børnebog, dansk)
af Marie Dinesen (1874-1947)
Detaljer
Bogmærket. ♦ Missionstrykkeriet [ikke i boghandlen], 1915. 24 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med noder i tekst.
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Bogmærket. ♦ [ikke i boghandlen], 1933. 16 sider
Djurhuus, Hans A.: Barnarímur, (1915, digte, dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Barnarímur. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1915. 40 sider
serietitel: Smáskriftir, 5
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Barnarímur. 2. útg. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1922. 46 sider. Pris: kr. 0,25
Dostojevski, F. M.: Brødrene Karamasov, (1915, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Olaf Broch (1867-1961, sprog: norsk)
Detaljer
Brødrene Karamasov. Roman. Oversat fra Russisk av Olaf Broch. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. [Bind] I-II, 364 + 490 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Brødrene Karamasov. Roman. [Politiken], 1889
Doyle, A. Conan: Guldmageren, (1915, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen (1862-1909)
Detaljer
Guldmageren. Aut. Oversættlse af M. Laursen. ♦ John Martin, 1915. 300 sider. (Martins Guldbøger)
serietitel: Martins Guldbøger
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Guldregn. Autoriseret Oversættelse. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, Kjøbenhavn, Jul. Schlichtkrull, 1899. 138 sider
Doyle, G.: Den nye Kompagnon [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s158]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af G. Doyle (sprog: engelsk)
Detaljer
Den nye Kompagnon. Af G. Doyle. Side [158]-67
originaltitel: ?
Droonberg: Afsløret, (1915, roman, tysk) 👓
af Emil Muschik-Droonberg (1864-1934, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Afsløret. Roman af Droonberg. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Herning Avis], [1915]. 151 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Herning Avis fra 28-10-1915 til 18-11-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Demaskeret. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ 1892. 106 sider. ("Hørsholm Avis"s Feuilleton)
Droonberg: Afsløret, (1915, roman, tysk) 👓
af Emil Muschik-Droonberg (1864-1934, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Afsløret. Roman af Droonberg. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1915]. 151 sider
del af: Skagens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Skagens Avis fra 27-12-1915 til 15-1-1916. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Demaskeret. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ 1892. 106 sider. ("Hørsholm Avis"s Feuilleton)
Dumas, Alexandre: Den sorte Tulipan, (1915, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Povl Engelstoft (1876-1961)
Detaljer
Den sorte Tulipan. Oversat til Dansk af P. Engelstoft. ♦ Aschehoug, [1915]. 176 sider. (Blaabøgerne. Nr. 1)
serietitel: Blaabøgerne, 1
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Den sorte Tulipan. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1922]. 274 sider
E.P.: Der er to Verdener, (1915, roman, dansk)
af Eline Petersen (1864-1951)
Detaljer
Der er to Verdener. Fortælling af E. P. ♦ Jespersen, [1915]. 160 sider
Ebbell, Bendix: Fra Sjøby og Skjær, (1915, børnebog, norsk)
af Bendix Joachim Ebbell (f. 1869, sprog: norsk)
Detaljer
Fra Sjøby og Skjær. En Fortælling om Gutter. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 144 sider
Edwards, Amelia B.: Barbaras Historie, (1915, roman, engelsk)
af Amelia Blandford Edwards (1831-1892, sprog: engelsk)
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
Detaljer
Barbaras Historie. Oversat af Sofie Horten. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. [Bind] I-II, 288 + 288 sider
Oversigt over andre udgaver:
1864 1. udgave: Barbaras Historie. Roman. Frit efter det Engelske. ♦ L. Jordan, 1864. Deel 1-2, 427 + 445 sider
Egeberg, Edv.: Helligt og søgnt, (1915, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
Helligt og søgnt. Ny Række. ♦ Gyldendal, 1915. 119 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Kolding Folkeblad 2-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Egeberg, Edv.: Den nye Kirke (1915, novelle(r))
af Edvard Egeberg (1855-1938)
[b] Egeberg, Edv.: En Romantiker (1915, novelle(r))
af Edvard Egeberg (1855-1938)
[c] Egeberg, Edv.: Mange Aar efter (1915, novelle(r))
af Edvard Egeberg (1855-1938)
[d] Egeberg, Edv.: Klokken (1915, novelle(r))
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Egeberg, Edv.: Klokken [indgår i: Helligt og søgnt [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Egeberg, Edv.: Mange Aar efter [indgår i: Helligt og søgnt [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Egeberg, Edv.: Den nye Kirke [indgår i: Helligt og søgnt [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Egeberg, Edv.: En Romantiker [indgår i: Helligt og søgnt [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Egge, Peter: Wilhelmines Byraa, (1915, roman, norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Wilhelmines Byraa. ♦ Gyldendal, 1915. 198 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 19-10-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse af Hans Brix]  Link til ekstern webside Mediestream
Eggers, Olga: Den glemte Gud, (1915, roman, dansk)
af Olga Eggers (1875-1945)
Detaljer
Den glemte Gud. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider
Ehrencron-Kidde, Astrid: En Vagabonds Roman, (1915, roman, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
En Vagabonds Roman. Et Ungdomsliv i Värmland. ♦ Gyldendal, 1915. 285 sider
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: En Vagabonds Roman. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1944. 243 sider
Eilersgaard, Charlotte: Dødens Lykke [indgår i: Mit Land - Dit Land [s115]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Dødens Lykke. Side [115]-36
Eilersgaard, Charlotte: Mit Land - Dit Land! [indgår i: Mit Land - Dit Land [s007]], (1915, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Mit Land - Dit Land! Side [7]-113
Eilersgaard, Charlotte: Mit Land - Dit Land, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Mit Land - Dit Land. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 170 sider
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
Indhold

[s007] Eilersgaard, Charlotte: Mit Land - Dit Land! Side [7]-113 (1915, roman)
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
[s115] Eilersgaard, Charlotte: Dødens Lykke. Side [115]-36 (1915, novelle(r))
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
[s137] Eilersgaard, Charlotte: Sølvbryllupsrejsen. Skuespil i en Akt. Side [137]-70 (1915, dramatik)
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Eilersgaard, Charlotte: Sølvbryllupsrejsen [indgår i: Mit Land - Dit Land [s137]], (1915, dramatik, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Sølvbryllupsrejsen. Skuespil i en Akt. Side [137]-70
Eliot, George: Selections from Amos Barton, (1915, roman, ukendt)
af Mary Ann Evans (1819-1880, sprog: engelsk)
noter af Henry Helweg-Møller (f. 1881)
noter af K. Thaning (1866-1951)
Detaljer
Selections from Amos Barton. Compiled and annotated by H. Helweg-Møller and K. Thaning. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 93 sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1887 [Uddrag] 1. udgave: Amos Bartons sørgelige Skæbne. Fortælling. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ Hauberg, 1887. 115 sider. Pris: kr. 0,25. (Dansk Folkebibliothek, 6)
Elkjær, Sigurd: Anders Grøn, (1915, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
Anders Grøn. Fortælling fra Wallensteins Dage. ♦ Lybecker, 1915. 158 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1960 [Uddrag] indgår i antologien: Det første de skrev [s035] Senere udgave: Brev og bud. Side 37-48: Udenfor Leiden
Emilié, Nonny: Sulamith, (1915, digte, dansk)
af Nonny Emilie Kühl (1884-1951)
Detaljer
Sulamith. En Digtsamling. ♦ Kristeligt Folkebiblioteks Forlag, [1915]. 15 sider
kollaps Noter
 note til titel Ikke i Dansk Bogfortegnelse 1915-19.
Erckmann-Chatrian: Efter Moskvas Brand, (1915, roman, fransk)
af Émile Erckmann (1822-1899, sprog: fransk)
af Charles-Alexandre Chatrian (1826-1890, sprog: fransk)
oversat af Julius Schiøtt (1856-1910)
Detaljer
Efter Moskvas Brand. Historisk Roman. I dansk Oversættelse ved Jul. Schiøtt. ♦ Lybecker, 1915. 140 sider
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Rekrut af 1813. Fortælling. Overs. fra Fransk af Viggo Hermann. ♦ Chr. Steen & Søn, 1872. 471 sider. Pris: 2 Rd. 24 sk.
Erichsen, Erich: Mens Tiden gik, (1915, digte, dansk)
af Erich Erichsen (1870-1941)
Detaljer
Mens Tiden gik. En Samling Vers. ♦ Hagerup, 1915. 80 sider
Erichsen, Erich: Vild Fugl, (1915, roman, dansk)
af Erich Erichsen (1870-1941)
Detaljer
Vild Fugl. En Historie om Ungdoms Drømme. ♦ Hagerup, 1915. 224 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 anmeldelse Kolding Folkeblad 2-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Eriksholm, Anders J.: Den gamle Julenisse [indgår i: Ingers Jul [s024]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Den gamle Julenisse. Side [24]-34
Eriksholm, Anders J.: Det gamle Sølvkrus, (1915, roman, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Det gamle Sølvkrus. Roman af Anders J. Eriksholm. ♦ Roskilde, "Roskilde Avis"' Bogtrykkeri, 1915. 88 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 30-12-1915 til 26-1-1916. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 indgår i: To Fortællinger [s169] Senere udgave: Det gamle Sølvkrus. Side 169-245
Eriksholm, Anders J.: Hans Kristian, der fik Stedfader [indgår i: Ingers Jul [s035]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Hans Kristian, der fik Stedfader. Side [35]-48
Eriksholm, Anders J.: Ingers Jul [indgår i: Ingers Jul [s013]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Ingers Jul. Side [13]-23
Eriksholm, Anders J.: Ingers Jul, (1915, børnebog, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
Detaljer
Ingers Jul og andre Fortællinger. Af Anders J. Eriksholm. Illustrationer af Poul Steffensen o. a. ♦ København, E. Jespersens Forlag, [1915]. 48 sider, 3 tavler. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: A. Rosenbergs Bogtrykkeri, City-Passagen)
serietitel: Børnenes Bøger, 44
kollaps Noter
 note til titel De to øvrige illustratorer identificeret ud fra signatur på tegningerne.
 note til titel På omslaget: Børnenes Bøger Nr. 44.
 note til titel Side [4]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Ingers Jul og andre Fortællinger. Illustr. af Poul Steffensen o. a. ♦ Jespersen, [1919]. 48 sider
Indhold

[s005] Eriksholm, Anders J.: Svends Ørkenrejse. Side [5]-12 (1915, børnebog)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
[s013] Eriksholm, Anders J.: Ingers Jul. Side [13]-23 (1915, børnebog)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
[s024] Eriksholm, Anders J.: Den gamle Julenisse. Side [24]-34 (1915, børnebog)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
[s035] Eriksholm, Anders J.: Hans Kristian, der fik Stedfader. Side [35]-48 (1915, børnebog)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Eriksholm, Anders J.: Mellem Jul og Helligtrekonger, (1915, novelle(r), dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Mellem Jul og Helligtrekonger. Fortællinger. ♦ Hagerup, 1915. 160 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Kolding Folkeblad 2-12-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [6] Senere udgave: Mellem Jul og Helligtrekonger. Fortællinger. ♦ 1930. 160 sider
Eriksholm, Anders J.: Oldefars Julegave, (1915, børnebog, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Oldefars Julegave og andre Fortællinger. Illustr. af Poul Steffensen o. a. ♦ Jespersen, [1915]. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1919].
Eriksholm, Anders J.: Skrædderens Frierfærd [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s084]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Skrædderens Frierfærd. Af Anders J. Eriksholm. Tegningerne af K. Hansen Rejstrup. Side 84-93
Eriksholm, Anders J.: Svends Ørkenrejse [indgår i: Ingers Jul [s005]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Svends Ørkenrejse. Side [5]-12
Eriksholm, Anders J.: Svends Ørkenrejse, (1915, børnebog, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Svends Ørkenrejse og andre Fortællinger. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Jespersen, 1915. 98 sider, 3 tavler
serietitel: Børnenes Bibliotek, 14
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1919].
Erslev, Anna og Emilie Bech: Komediebogen, (1915, dramatik, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
af Emilie Bech
Detaljer
Komediebogen. For Ungdommen. ♦ Hagerup, 1915. [Bind] I-III, 72 + 80 + 64 sider
kollaps Noter
 note til titel [Bind] III har undertitlen: For Børn.
Espersen, J. P. (Alfred Lind): Hvor Tornene har Roser, (1915, børnebog, dansk)
af J.P. Espersen (1870-1916)
Detaljer
Hvor Tornene har Roser. Gamle og ny Eventyr og Fortællinger. ♦ Hagerup, 1915. 124 sider
Espersen, J. P.: Knud Vanggaards det store Faar [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s110]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Espersen (1870-1916)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Knud Vanggaards det store Faar. Skitse af J. P. Espersen (Alfred Lind). Tegningerne af K. Hansen Rejstrup. Side 110-25
Carit Etlar: Smuglerens Søn, (1915, børnebog, dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Smuglerens Søn. Med 22 Tegninger af Poul Steffensen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag - Chr. Erichsen - [ikke i Bogh.], 1915. 188 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1839 1. udgave: Smuglerens Søn. En Fortælling af Carit Etlar, Forfatteren til "De to Studenter," o.s.v. Med en Fortale af Professor Sibbern. ♦ Kjøbenhavn, C. Steens Forlag, 1839. [10] 227 [1] sider
Ewald, Carl: De fire Fjerdingsfyrster [Udvalgte Æventyr [1k]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: De tolv Søstre [Udvalgte Æventyr [1n]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Anemonerne [Udvalgte Æventyr [1a]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Bidronningen [Udvalgte Æventyr [1c]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Blomsterne [Udvalgte Æventyr [1i]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Bøgen og Egen [Udvalgte Æventyr [1d]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Den gamle Pæl [Udvalgte Æventyr [1h]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Jorden og Kometen [Udvalgte Æventyr [1g]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Korallerne [Udvalgte Æventyr [1j]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Misteltenen [Udvalgte Æventyr [1l]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Nonnerne [Udvalgte Æventyr [1p]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Regnormen og Storken [Udvalgte Æventyr [1f]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Sirenbusken [Udvalgte Æventyr [1e]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Skoven og Heden [Udvalgte Æventyr [1o]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Et Sted i Skoven [Udvalgte Æventyr [1m]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Tobén [Udvalgte Æventyr [1s]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: De tomme Stuer [Udvalgte Æventyr [1r]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Taagen [Udvalgte Æventyr [1b]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Udvalgte Æventyr, (1915-16, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Udvalgte Æventyr. Med Illustrationer af Louis Moe. ♦ Gyldendal, 1915-16. [Bind] 1-2, 252 + 252 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Farveillustrationer.
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Udvalgte Eventyr. Med Illustr. af Louis Moe. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1919. 1.-2. Samling, 254 + 252 sider, illustreret. (Trykkested: Aarhus)
Indhold

[1a] Ewald, Carl: Anemonerne (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [a] 1. udgave: Anemonerne
[1b] Ewald, Carl: Taagen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [b] 1. udgave: Taagen
[1c] Ewald, Carl: Bidronningen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [c] 1. udgave: Bidronningen
[1d] Ewald, Carl: Bøgen og Egen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [d] 1. udgave: Bøgen og Egen
[1e] Ewald, Carl: Sirenbusken (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [b] 1. udgave: Sirenbusken
[1f] Ewald, Carl: Regnormen og Storken (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [c] 1. udgave: Regnormen og Storken
[1g] Ewald, Carl: Jorden og Kometen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s11] 1. udgave: Jorden og Kometen. Side [11]-28
[1h] Ewald, Carl: Den gamle Pæl (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s29] 1. udgave: Den gamle Pæl. Side [29]-45
[1i] Ewald, Carl: Blomsterne (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s46] 1. udgave: Blomsterne. Side [46]-70
[1j] Ewald, Carl: Korallerne (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s71] 1. udgave: Korallerne. Side [71]-90
[1k] Ewald, Carl: De fire Fjerdingsfyrster (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1895 1. udgave: De fire Fjerdingsfyrster. Af Carl Ewald. Med Tegninger af Find. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1895. 111 sider, illustreret. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[1l] Ewald, Carl: Misteltenen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [b] 1. udgave: Misteltenen
[1m] Ewald, Carl: Et Sted i Skoven (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [c] 1. udgave: Et Sted i Skoven
[1n] Ewald, Carl: De tolv Søstre (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [d] 1. udgave: De tolv Søstre
[1o] Ewald, Carl: Skoven og Heden (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [e] 1. udgave: Skoven og Heden
[1p] Ewald, Carl: Nonnerne (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s007] 1. udgave: Nonnerne. Side 7-16
[1q] Ewald, Carl: Aalen (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s017] 1. udgave: Aalen. Side 17-23
[1r] Ewald, Carl: De tomme Stuer (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s025] 1. udgave: De tomme Stuer. Side 25-45
[1s] Ewald, Carl: Tobén (1915, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1901 indgår i: Æventyr [a] 1. udgave: Tobén
[2a] Ewald, Carl: En utrolig Historie (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1902 indgår i: Eventyr [s041] 1. udgave: En utrolig Historie. Side 41-51
[2b] Ewald, Carl: Den lille Dreng og hans Mave (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s7] 1. udgave: Den lille Dreng og hans Mave. Side 7-15
[2c] Ewald, Carl: Fire Alen af eet Stykke (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s16] 1. udgave: Fire Alen af et Stykke. Side 16-30
[2d] Ewald, Carl: Stjernebarnet (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s31] 1. udgave: Stjernebarnet. Side 31-41
[2e] Ewald, Carl: Den gode Mand (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s42] 1. udgave: Den gode Mand. Side 42-49
[2f] Ewald, Carl: Havet (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s35] 1. udgave: Havet. Side 35-51
[2g] Ewald, Carl: Søstjernen (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s52] 1. udgave: Søstjernen. Side 52-64
[2h] Ewald, Carl: Det gamle Piletræ (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1907 i: Æventyr [14:s5] 1. udgave: Det gamle Piletræ. Side 5-27
[2i] Ewald, Carl: En ny Historie om Toben (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1907 i: Æventyr [14:s28] 1. udgave: En ny Historie om Tobén. Side 28-64
[2j] Ewald, Carl: Bøgen og Regnormen (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [15:s27] 1. udgave: Bøgen og Regnormen. Side [27]-64
[2k] Ewald, Carl: Enhver til sin Tid (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [16:s29] 1. udgave: Enhver til sin Tid. Side [28]-48
[2l] Ewald, Carl: En fornem Herre (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [17:s21] 1. udgave: En fornem Herre. Side [21]-34
[2m] Ewald, Carl: Skjul (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [17:s35] 1. udgave: Skjul. Side [35]-53
[2n] Ewald, Carl: Den sorte Muld (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [17:s54] 1. udgave: Den sorte Muld. Side [54]-66
[2o] Ewald, Carl: Den lille Sild (1916, børnebog)
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [18:s18] 1. udgave: Den lille Sild. Side [18]-29
Ewald, Carl: Aalen [Udvalgte Æventyr [1q]], (1915, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, H. F.: Anna Hardenberg, (1915, roman, dansk) 👓
af H.F. Ewald (1821-1908)
redigeret af Theodor Ewald (1874-1923)
Detaljer
Anna Hardenberg. Historisk Roman. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag - Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1916 [ie: 1915]. 256 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet er udgivelsesåret anført som 1916.
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Ny Udgave ved Forfatterens Søn, Theodor Ewald.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Anna Hardenberg. Historisk Roman. Af H. F. Ewald. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1880. [4] 632 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
Ewald, H. F.: Den skotske Kvinde paa Tjele, (1915, roman, dansk) 👓
af H.F. Ewald (1821-1908)
redigeret af Theodor Ewald (1874-1923)
Detaljer
Den skotske Kvinde paa Tjele. Livsbillede fra Reformationstiden. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag - Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1916 [ie: 1915]. 256 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet er udgivelsesåret anført som 1916.
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Ny Udgave ved Forfatterens Søn, Theodor Ewald.
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Den skotske Kvinde paa Tjele. Livsbillede fra Reformationstiden. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1871. 1-2. Deel, 288 + 284 sider
Ewald, Theodor: Klaus Ridder, (1915, børnebog, dansk)
af Theodor Ewald (1874-1923)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
Detaljer
Klaus Ridder. En Historie om Smeden i Blæsebælle, der vandt Prinsessen og det halve Kongerige, men ikke var fornøjet endda. Med Initialer, Illustr. og Vign. af V. Jastrau. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 74 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Klaus Ridder. En Historie om Smeden i Blæsebælle, der vandt Prinsessen og det halve Kongerige, men ikke var fornøjet endda. Med Initialer, Illustr. og Vign. af V. Jastrau. 3. Oplag. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 92 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
Fahlman, Erik: Firmaet Åbergson, (1915, roman, svensk)
af Sigurd Dahlbäck (1866-1932, sprog: svensk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Firmaet Åbergson. På Dansk ved Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1915. 292 sider
originaltitel: Firman Åbergson, 1914
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 er titlen fejlagtigt anført som: Firmaet Åbergsson.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Falk, Victor von: Forskudt på Bryllupsaftenen, (1915, roman, tysk)
af Heinrich Sochaczewsky (1861-1922, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forskudt på Bryllupsaftenen. En uskyldig ung Piges Roman. ♦ Litteraturselskabet, A/S, 1915. 2400 sider, illustreret
originaltitel: Vertrieben am Hochzeitsabend!, 1913-14
kollaps Noter
 note til oversat titel Berlingske Tidende 27-10-1915, annonce: Kolportører. Dygtige og paalidelige Kolportører, der vil arbejde med vore ny, fortrinlige Roman "Forskudt paa Byllupsaftenen", kan tjene mange Penge. Litteraturselskabet, Valdemarsgade 49, Mezz. Fuld visning af annoncen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note til oversat titel Udkom i hæfter à 10 øre. Den tyske original er på 2640 sider og udkom i 110 hæfter.
 note til oversat titel Udstilling i Kunsthallen Brandts Klædefabrik, Odensen, 28-4-1994 til 5-6-1994 med titlen: Forskudt på bryllupsnatten. Installationsprojekt af Erik Gram:Hanssen og Poul Robert Weile.
Feilberg, Henning Frederik: Skabelsessagn og Flodsagn, (1915, novelle(r), dansk)
af Henning Frederik Feilberg (1831-1921)
Felden, Karl: De forsvundne Dokumenter, (1915, roman, tysk)
af Karl Felden (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
De forsvundne Dokumenter. Kriminalroman. Aut. Oversættelse. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 26
Felden, Karl: Et knust Kvindehjerte, (1915, roman, tysk)
af Karl Felden (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Et knust Kvindehjerte. Roman. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 28
Fenn, G. Manville: Mahdiens Fange, (1915, børnebog, engelsk)
af George Manville Fenn (1831-1909, sprog: engelsk)
oversat af Augusta Grove (1860-1943)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Mahdiens Fange. Aut. Oversættelse ved Augusta Grove. M. 14 Tegn. af Poul Steffensen. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 168 sider, illustreret
originaltitel: In the Mahdi's Grasp, 1899
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1918.
 note om oplag 3. Oplag, 1923.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Féval, Paul: Den Pukkelryggede, (1915, roman, fransk)
af Paul Féval (1817-1898, sprog: fransk)
oversat af Carl Muusmann (1863-1936)
Detaljer
Den Pukkelryggede. Roman. Oversat af Carl Muusmann. ♦ John Martin, 1915. 208 sider
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 83
Oversigt over andre udgaver:
1860 1. udgave: Den Pukkelryggede. Roman. Ved S. Benzon. ♦ ["Danmarks" Feuilleton], 1860. Deel 1-2, 374 + 441 sider
Fiedler, Elisif: De tre Herremænd, (1915, roman, dansk)
af Elisif Fiedler (1865-1942)
Detaljer
De tre Herremænd. ♦ Jespersen, [1915]. 290 sider
Fiedler, Elisif: Den gyldne Nat, (1915, roman, dansk)
af Elisif Fiedler (1865-1942)
Detaljer
Den gyldne Nat. To Kvindebilleder. ♦ Jespersen, [1915]. 80 sider
Fiedler, Elisif: Strømmen, (1915, roman, dansk)
af Elisif Fiedler (1865-1942)
Detaljer
Strømmen. ♦ Jespersen, 1915. 210 sider
Fleuron, Svend: Dansk Foraar, (1915, samling, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
omslag af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Dansk Foraar. ♦ Gyldendal, 1915. 104 sider
Fogtmann, Adolphine: Gastons Bedrifter, (1915, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Gastons Bedrifter. Fortælling fra Revolutionstiden. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine smaa Venner" [ikke i boghandlen], 1915. 150 sider
Fogtmann, Adolphine: Julemanden, (1915, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Julemanden. Fortælling. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine smaa Venner" [ikke i boghandlen], 1915. 30 sider, illustreret
Fogtmann, Adolphine: Store Bro'r og Lille Bro'r, (1915, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Store Bro'r og Lille Bro'r. Fortælling. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine smaa Venner" [ikke i boghandlen], 1915. 42 sider
Fogtmann, Adolphine: Valdemar Atterdags Fange, (1915, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Valdemar Atterdags Fange. Historisk Fortælling. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine smaa Venner" [ikke i boghandlen], 1915. 162 sider, illustreret
Folden, Henrik: Milepæle, (1915, roman, dansk)
af Henrik Folden
Detaljer
Milepæle. Et Livs Roman. ♦ Alb. Bayer, 1915. 128 sider
Fothergill, Jessie: Hans Prøvetid, (1915, roman, engelsk) 👓
af Jessie Fothergill (1851-1891, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hans Prøvetid. [Roman af Jessie Fothergil]. ♦ [Roskilde Avis], [1915]. 646 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra (17-6-1915?) til 29-12-1915. Fuld visning (aviserne fra 12-6-1915 til 17-6-1915 mangler i Mediestream) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Hans Prøvetid. Roman af Jessie Fothergill. "Dannebrog"s Følejton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1900. I.-II. Bind, 185 + 358 sider
Fothergill, Jessie: Hans Prøvetid, (1915, roman, engelsk) 👓
af Jessie Fothergill (1851-1891, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hans Prøvetid. Roman af Jessie Fothergil. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1915]. 646 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet er titlen fejlagtigt anført som Paa fri Bane [den forrige bogs titel]. Andre aviser har den under titlen: Hans Prøvetid.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 21-7-1915 til 11-12-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Hans Prøvetid. Roman af Jessie Fothergill. "Dannebrog"s Følejton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1900. I.-II. Bind, 185 + 358 sider
Fries, N.: I Stilhed, (1915, roman, tysk)
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Stilhed. ♦ Selskabet for Udbredelse af kristelig Litteratur i billige Folkeudgaver, 1915. 62 sider
Friis-Møller, Kai: Belgiens Lyre, (1915, digte, fransk) 👓
af antologi fransk (sprog: fransk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Belgiens Lyre. ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, 1915. 136 [4] sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-13: Belgiens Lyre [indledning, signeret: Marts 1914 [ie: 1915], Kai Friis-Møller].
 note til titel Side [137]: Noter.
 note til titel Side [138]: Errata.
 note til titel Side [139-40]: Index.
 note til titel Digte af: Emile van Arenberg, Georges Eekhoud, Max Elskamp, André Fontainas, Paul Géraldy, Ivan Gilkin, Valère Gille, Albert Giraud, Chalres van Lerberghe, Grégoire le Roy, Maurice Maeterlinck, Georges Marlow, Georges Rency, Georges Rodenbach, Fernand Séverin, Émile Verhaeren, Max Waller.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Frische, Axel C.: Sangene fra "Hans og Kresten", (1915, dramatik, dansk)
af Axel Frische (1877-1956)
Detaljer
Sangene fra "Hans og Kresten". Folkekomedie i 4 Akter. ♦ L. Eiby, [1915]. 4 sider (kvartformat)
Gachons, Jacques des: Rokoko, (1915, roman, fransk)
af Jacques des Gachons (1868-1945, sprog: fransk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Rokoko. En Kærlighedshistorie fra Ludvig XV's Hof. Avt. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ V. Pio, 1915. 200 sider
originaltitel: ?
serietitel: Pios Sommerbøger, 7
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 24-5-1915, side 7 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Gamborg, K. F.: Skumringsdigte, (1915, digte, dansk)
af K.F. Gamborg (1880-1946)
Detaljer
Skumringsdigte. ♦ Hagerup, 1915. 32 sider
Gandrup, Chr. R.: Tomme Steder, (1915, roman, dansk)
af Richardt Gandrup (1885-1974)
Detaljer
Tomme Steder. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 158 sider
Oversigt over andre udgaver:
1914 Samhørende, 2. del af: Det øde Land. ♦ Aarhus, Albert Bayer, 1914. 124 sider
Gandrup, Chr. R.: Ørkens Hyl, (1915, roman, dansk)
af Richardt Gandrup (1885-1974)
Detaljer
Ørkens Hyl. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 146 sider
Oversigt over andre udgaver:
1914 Samhørende, 3. del af: Det øde Land. ♦ Aarhus, Albert Bayer, 1914. 124 sider
Gejlager, A. J.: Lykkenseje, (1915, roman, dansk)
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
Lykkenseje. Nutidsfortælling. ♦ Hagerup, 1915. 192 sider
Gejlager, A. J.: Min Barndomsby, (1915, digte, dansk)
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
Min Barndomsby. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 80 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 26-4-1915, side 10 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Gerstäcker, Freidrich: Dobbeltgængeren, (1915, roman, tysk)
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dobbeltgængeren. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 10
Gjerløv, Chr.: Bundfald, (1915, roman, dansk)
af Christian Gjerløv (1870-1940)
Detaljer
Bundfald. 4. Oplag. ♦ Erslev og Hasselbalch, 1915. 158 sider
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Bundfald. ♦ Dansk literært Forlag, 1912. 162 sider
Gjerløv, Chr.: Synd, (1915, roman, dansk)
af Christian Gjerløv (1870-1940)
Detaljer
Synd. Københavnerbillede fra det 20. Aarhundrede. ♦ Erslev og Hasselbalch, 1915. 162 sider
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Synd. Københavnerbilleder. (15.-20. Tus.). ♦ Hasselbalch, [1920]. 136 sider. Pris: kr. 2,00
Glyn, Elinor: Hendes Hemmelighed, (1915, roman, engelsk)
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
oversat af Johanne-Marie Petersen
Detaljer
Hendes Hemmelighed. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Johanne-Marie Petersen. ♦ John Martin, 1915. 286 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Hendes Hemmelighed. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Johanne-Marie Petersen. ♦ John Martin, 1917. 286 sider
1920 Senere udgave: Hendes Hemmelighed. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Johanne-Marie Petersen. Ny Udg. ♦ Martin, 1920. 218 sider
Glyn, Elinor: Men Kærligheden sejrer, (1915, roman, engelsk)
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Men Kærligheden sejrer. Roman. Ny Udg. Aut. Overs. for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. 240 sider
serietitel: Martins Standard Udgave, 66
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1918.
 note om oplag [4. Oplag, 1919].
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: ... men Kærligheden sejrer. Aut. Overs. for Danmark og Norge ved Aslaug Mikkelsen. ♦ V. Pio, 1911. 278 sider
Glyn, Elinor: En ung Dames Dagbog, (1915, roman, engelsk)
af Elinor Glyn (1864-1943, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
En ung Dames Dagbog. Aut. Oversættelse af Johs. Magnussen. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
serietitel: Damernes Bøger
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: En ung Dames Dagbog. Aut. Overs. ved Johs. Magnussen. ♦ Gyldendal, 1903. 314 sider. Pris: kr. 4,50
Goldschmidt, Meïr: Arvingen, (1915, roman, dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Arvingen. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1915. 254 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Fortællingens 3. Udg. 1899.
Oversigt over andre udgaver:
1865 i: Fortællinger og Skildringer [3] 1. udgave: Arvingen. ♦ Kjøbenhavn, Hos Chr. Steen & Søn, 1865. [2] 418 sider
Graae, Th.: Spioncentral Nr. 7, (1915, roman, dansk)
af Th. Graae (1849-1920)
Detaljer
Spioncentral Nr. 7. Københavnsk Spionageroman. ♦ Dansk literært Forlag, 1915. 176 sider
Graves, Armgaard Karl: En tysk Spions Afsløringer, (1915, tekster, engelsk)
af Armgaard Karl Graves (f. 1882, sprog: engelsk)
af Edward Lyell Fox (f. 1887, sprog: engelsk)
oversat af E.W. (pseudonym)
Detaljer
En tysk Spions Afsløringer. Oversat af E. W. ♦ Hasselbalch, 1915. 184 sider
originaltitel: The secrets of the German war office, 1914
kollaps Noter
 note til titel Det fremgår ikke af Dansk Bogfortegnelse 1915-19 at bogen er skrevet i samarbejde med Edward Lyell Fox. Bogen er i Dansk Bogfortegnelse opført under klassemærket: 91.9 [Historie. Det 20. Aarhundrede. Verdenskrigen].
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1917.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Gravlund, Thorkild: Sognet, (1915, roman, dansk)
af Thorkild Gravlund (1879-1939)
Detaljer
Sognet. En Fortælling om Jyder og Sjællændere. Gyldendal, 1915. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1917 Samhørende, fortsættes af (2. del): Vejrgabet. ♦ Gyldendal, 1917. 151 sider
1918 Samhørende, fortsættes af (3. del): Nilavs. Sognet: 3. Bog. ♦ Gyldendal, 1918. 128 sider
1921 Senere udgave: Sognet. (1. samlede Udg.). Sognet. Vejrgabet. Nilavs. ♦ Gyldendal, 1921. 318 sider. Pris: kr. 9,50
1939 Senere udgave: Sognet. (Sognet. Vejrgabet. Nilavs). (3. Udg. (2. saml. Udg.)). ♦ Gyldendal, 1939. 252 sider
1956 Senere udgave: Sognet. 3. samlede Udg. af Sognet, Vejrgabet, Nilavs. ♦ Borgen, 1956. 277 sider
Guðlaugsson, Jónas: Bredefjordsfolk, (1915, novelle(r), dansk)
af Jónas Guðlaugsson (1887-1916)
Detaljer
Bredefjordsfolk. Historier. ♦ Gyldendal, 1915. 123 sider
Gulddal, Anders E.: Under Livsskæbnens Lov, (1915, roman, dansk)
af Anders E. Gulddal (1881-1965)
Detaljer
Under Livsskæbnens Lov. (Af en Læges Dagbog). ♦ Fr. Ravns Forlag, 1915. 86 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Folkeblad 11-9-1916, side 2 [Anmeldelse, signeret: K.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
Gulddal, M. E.: Mens Dagen lyser -, (1915, digte, dansk)
af M.E. Gulddal (1879-1966)
Detaljer
Mens Dagen lyser -. Digte. ♦ Jespersen, 1915. 80 sider
Gundelach, Holger: Sangene fra "Modens Dronning", (1915, dramatik, dansk)
af Holger Gundelach (1883-1957)
musik af Einer Møller
Detaljer
Sangene fra "Modens Dronning". Farce i 4 Akter. Musiken tildels af Einer Møller. ♦ Aarhus, Zeuner [ikke i boghandlen], [1915]. 8 sider (kvartformat)
Gunnarsson, Gunnar: Livets Strand, (1915, roman, dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Livets Strand. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 308 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
 note om oplag 4. Oplag, 1919.
 note om oplag 5. Oplag, 1921.
 note om oplag 6. Oplag, 1921. 286 sider.
Haggard, Henry Rider: Erik Ildøje, (1915, roman, engelsk)
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Erik Ildøje. En Roman fra det gamle Island. Aut. Oversættelse af P. Jerndorff-Jessen. ♦ John Martin, 1915. 192 sider
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 86
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Erik Ildøje. En Roman fra det gamle Island. Autoriseret Overs. af P. Jerndorff-Jessen. ♦ V. Pio, 1892. 406 sider
Halster, G. von: Modellen, (1915, roman, tysk)
af G. v. Halster (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Modellen. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 48 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 19
Hammer, Jens: Vævermesterens Drenge, (1915, roman, dansk)
af Carl Rasmussen (1875-1955)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Vævermesterens Drenge. Jacobsen, Fr. Den stjaalne Rubin. ♦ Dansk Familie Blads Forlag [ikke i boghandlen], 1915. 96 + 120 sider, illustreret
Indhold

[b] Jacobsen, Fr.: Den stjaalne Rubin. ♦ Dansk Familie Blads Forlag, 1915. 120 sider, illustreret (1915, roman)
illustrationer af J.B.E.
Noter
 note til titel Separat paginering. Illustreret af J.B.E. Fælles omslag med: Jens Hammer: Vævermesterens Datter.
Hammer, Ludvig: Vaartid, (1915, roman, dansk)
af Ludvig Hammer (1863-1947)
Detaljer
Vaartid. Roman. ♦ Hagerup, 1915. 176 sider
Hammershøj, Niels Andersen: Efterladte Digte og Minderim, (1915, digte, dansk)
af Niels Andersen Hammershøj (1841-1902)
Detaljer
Efterladte Digte og Minderim. Udg. af hans Venner. ♦ Hobro, i kommission hos A. Kibsgaard Mikkelsen, [1915]. 24 sider
kollaps Noter
 note til titel Portræt på titelblad og omslag. Bogen solgtes til fordel for forfatterens enke.
Hamsun, Knut: Segelfoss By, (1915, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Segelfoss By. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. [Bind] I-II, 468 sider
kollaps Noter
 note om oplag 1.-12. Tusinde, 1915.
 note om oplag 13.19. Tusinde, 1916.
 note om oplag 20.-27. Tusinde, 1917.
 note om oplag 28.-29. Tusinde, 1918.
 note om oplag 30.-38. Tusinde, 1919.
Oversigt over andre udgaver:
1913 Samhørende, 2. del af: Børn av tiden. Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1913. 210 sider
1916 i: Samlede Verker [10] Senere udgave: Segelfoss By. (1915). ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel, 1916. 354 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
1918 i: Samlede Verker [10] Senere udgave: Segelfoss By. ♦ 1918. 354 sider
1925 Senere udgave: Segelfoss town. (Translated from the Norwegian). ♦ Gyldendal, 1925. [Bind] I-II, 368 sider. Pris: kr. 12,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1915, roman, dansk)
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: -f-n.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 15-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret T.V.J.].
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 8 [Anmeldelse, signeret: T.V.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 9 [Anmeldelse, signeret: H.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Kalundborg Avis], [1934]. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. ♦ [Herning Avis], [1934]. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Roman af Redaktør Erik Hansen. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Af Erik Hansen. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Roman af Erik Hansen. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Roman af Erik Hansen. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 164 sider
1934 Senere udgave: Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 164 sider
Hansen, Erik: Gennem Urskoven, (1915, børnebog, dansk)
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Gennem Urskoven. ♦ E. Jespersen, 1915. 200 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Roskilde Avis 21-12-1915, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Hansen, Jørgen: Nønnes Skoleaar, (1915, børnebog, dansk)
af Jørgen Rosling (1861-1935)
Detaljer
Nønnes Skoleaar. Fortsættelse af "En lille Drengs Oplevelser". ♦ Hagerup, 1915. 128 sider
serietitel: »Vor Ven«s Bøger, 30
Oversigt over andre udgaver:
1913 Samhørende, 2. del af: Af en lille Drengs Oplevelser. (Ringe, Danske Læreres Forlag), »Vor Ven«s Forlag, 1913. 118 sider. (»Vor Ven«s Bøger, Nr. 23)
1922 Senere udgave: Lille Nønne. Illustr. af Axel Mathiesen. Ny Udg. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, [1922]. 95 sider, illustreret
Hansen, Robert: Den hvide Fest, (1915, roman, dansk)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
Den hvide Fest. ♦ Det danske Forlag (Gasværksvej 9), 1915. 159 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 26-4-1915, side 10 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Hansen, Wald.: Sangene fra Vejle-Revyen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Waldemar Hansen (1869-1930)
Detaljer
Sangene fra Vejle-Revyen 1915 eller "Foroven og Forneden". Billeder og Tekst. ♦ Aarhus, [ikke i boghandlen], 1915. 26 sider, illustreret
Hansen, Wald. og Alfr. Kjerulff: Sangene af Sommerrevyen 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Waldemar Hansen (1869-1930)
af Alfred Kjærulf (1882-1938)
Detaljer
Sangene af Sommerrevyen 1915 eller "Hug og Parade". ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
Hansen, Wald. og Alfr. Kjerulff: Udvalgte Sange af "Det nye Spil om Enhver", (1915, dramatik, dansk)
af Waldemar Hansen (1869-1930)
af Alfred Kjærulf (1882-1938)
Detaljer
Udvalgte Sange af "Det nye Spil om Enhver". ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], [1915]. 16 sider
Hansen, Wald., Louis Andersen og Aage Steffensen: Sange af "Hatten a', (1915, dramatik, dansk)
af Waldemar Hansen (1869-1930)
af Louis C. Andersen (1885-1943)
af Aage Steffensen (1882-1954)
Detaljer
Sange af "Hatten a' eller Aarhus Foraarscabaret 1915". ♦ Aarhus, [ikke i boghandlen], 1915. 14 sider
kollaps Noter
 note til titel Med portrætter i teksten.
Harboe, Rolf: Skyer og Stjerner, (1915, digte, dansk)
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Skyer og Stjerner. Digte fra før og nu. ♦ Hagerup, 1915. 96 sider
Harte, Bret: En Eventyrer, (1915, roman, engelsk)
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
Detaljer
En Eventyrer. Oversat af Ellen Aaris Raae. ♦ John Martin, 1915. 174 sider
Harte, Bret: En Mines Historie, (1915, roman, engelsk)
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
Detaljer
En Mines Historie. Oversat af Ellen Aaris Raae. ♦ John Martin, 1915. 156 sider
originaltitel: The story of a mine, 1878
del af: Folket
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Folket fra 25-11-1943 til 27-1-1944. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Hartwig-Hadersleben, Thora: Kraft aus der Höhe, (1915, digte, dansk)
af Thora Hartwig (1881-1961)
Detaljer
Kraft aus der Höhe. Kriegsgedichte. ♦ Berlin, Pormetter, 1915. 22 sider
kollaps Noter
 omtale Hejmdal 2-6-1915, side 1 [oversættelse af anmeldelse fra Berliner Tageblatt]. Fuld visning af artiklen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om oplag 3. Aufl., 1915.
Haukland, Andreas: Til Rom, (1915, roman, norsk)
af Andreas Haukland (1873-1933, sprog: norsk)
Detaljer
Til Rom. Fortælling. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 138 sider
Hedin, Niels: Bag Heder og Høje, (1915, novelle(r), dansk)
af Niels Hedin (1886-1942)
illustrationer af Juul Møller (1857-1935)
Detaljer
Bag Heder og Høje. Med Tegn. af Juul Møller. ♦ Hagerup, 1915. 212 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 46.4 Jylland (Geografi og Rejser).
Heiberg, Johan Ludvig: Alferne, (1915, dramatik, dansk)
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
noter af H. Albrectsen
Detaljer
Alferne. Eventyrkomedie. Indledn. og Oplysninger af H. Albrectsen. ♦ Lehmann og Stage, 1915. 64 sider
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Alferne. Eventyr-Comedie. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af I.H. Schubothes Boghandling, 1835. 86 sider
Heiberg, Johan Ludvig: Elverhøj, (1915, dramatik, dansk)
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
forord af P. Hansen (1840-1905)
Detaljer
Elverhøj. Skuespil i 5 Akter. Med Indledn. af P. Hansen. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1915. 132 sider
Oversigt over andre udgaver:
1828 1. udgave: Elverhøi. Skuespil i fem Acter. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjöbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1828. xii + 120 sider
Heimburg, Wilhelmine: En ubetydelig Kone, (1915, roman, tysk)
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
Detaljer
En ubetydelig Kone. Overs. af Sofie Horten. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 286 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: En ubetydelig Kone. Roman af W. Heimburg. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Folketidenden". ♦ Ringsted, Folketidendens Bogtrykkeri, 1891. 396 sider
Henckel, Marie: Heksen fra Dejbjerg [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s125]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Marie Henckel (1844-1931)
illustrationer af Niels Wiwel (1855-1914)
Detaljer
Heksen fra Dejbjerg. Fortælling af Marie Henckel. Illustreret af Nils Wiwel. Side 125-40
Henningsen, Emanuel: Hjemme og ude, (1915, børnebog, dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
redigeret af Zakarias Nielsen (1844-1922)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Hjemme og ude. Fortællinger og Æventyr. Samlede og udgivne af Zakarias Nielsen. Med Illustrationer af Alfred Schmidt. 2. Opl. [ie: Ny Udgave]. ♦ Hagerup, 1915. 60 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Hjemme og Ude. Fortællinger og Æventyr. Samlede og udgivne af Zakarias Nielsen. Med Illustrationer af Alfred Schmidt. ♦ Hagerup, 1889. 60 sider, illustreret
Henriksen, Hans 1861: Jørgen og Martha, (1915, roman, dansk)
af Hans Henriksen (1861-1944)
Detaljer
Jørgen og Martha. En gammeldags Historie fra den danske Sommer. ♦ Jespersen, 1915. 138 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse af Mary Kjeldskov]  Link til ekstern webside Mediestream
Henriksen, Hans 1861: Solhvervstider, (1915, digte, dansk)
af Hans Henriksen (1861-1944)
Detaljer
Solhvervstider. Ny Sang. ♦ Gyldendal, 1915. 80 sider
Hermann, Aage: Krigens Digte, (1915, digte, dansk)
af Aage Hermann (1888-1949)
Detaljer
Krigens Digte. ♦ "Politiken"s Forlag, 1915. 32 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Krigens Digte. (Dekorationerne er tegn. af O. Wennerberg). ♦ Christians-Pressen, 1918. 40 sider
Herodot: Herodot 1. Bog, (1915, tekster, oldgræsk)
af Herodot (-484--420, sprog: græsk)
oversat af F.F. Falkenstjerne (1854-1896)
oversat af Christian Thomsen (1870-1952)
Detaljer
Herodot 1. Bog. Kong Kroisos, (F. Falkenstjernes Oversættelse) ved Christian Thomsen. M. Illustr. og 1 Kortbilag. ♦ Gyldendal, 1915. xiv + 78 sider, illustreret + 1 kort
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Herodot 1. Bog. Kong Kroisos, (F. Falkenstjernes Oversættelse) ved Christian Thomsen. M. Illustr. og 1 Kortbilag. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1919. xvi + 70 sider, illustreret + 1 kort
1923 Senere udgave: Herodot 1. Bog. Kong Kroisos, (F. Falkenstjernes Oversættelse) ved Christian Thomsen. M. 1 Kortbilag. 3. Udg. ♦ Gyldendal, 1923. 92 sider + 1 kort. Pris: kr. 2,25
1941 Senere udgave: Herodot's 1. Bog. Kong Kroisos. (F. Falkenstjernes Oversættelse). 6. Udg.
Herzog, Rudolf: Primadonna, (1915, roman, tysk) 👓
af Rudolf Herzog (1869-1943, sprog: tysk)
oversat af Hilda Buhl (1853-1944)
omslag af Anonym
Detaljer
Primadonna. Roman. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse af Hilda Buhl. ♦ København, Martin's Forlag, 1915. 160 sider
originaltitel: Der Adjutant, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i bogen eller i Dansk Bogfortegnelse 1915-19.
Hetsch, Gustav: De syv Slørs Dans, (1915, roman, dansk)
af Gustav Hetsch (1867-1935)
Detaljer
De syv Slørs Dans. ♦ Gyldendal, 1915. 176 sider
Hetsch, Gustav: Da "Pølsen" blev 50 [indgår i antologien: Muntre Historier [7s150]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Hetsch (1867-1935)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Da "Pølsen" blev 50. Af Gustav Hetsch. Tegning af Carl Røgind. Side [150]-58
Hichens, Robert: Spahien, (1915, roman, engelsk)
af Robert Hichens (1864-1950, sprog: engelsk)
oversat af Signe Sturzenbecker (1878-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Spahien. Overs. av S. Sturzenbecker. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1915. 218 sider
originaltitel: ?
serietitel: Kronebibliotek, 29
Hjorth-Schøyen, Rolf: De Bedragne, (1915, dramatik, norsk)
af Rolf Hiorth-Schøyen (1887-1932, sprog: norsk)
Detaljer
De Bedragne. Skuespil. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 94 sider
Hjorth-Schøyen, Rolf: Nomader, (1915, novelle(r), norsk)
af Rolf Hiorth-Schøyen (1887-1932, sprog: norsk)
Detaljer
Nomader. Fire skisser. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 180 sider
Hjortø, Knud: Eventyret, (1915, novelle(r), dansk)
af Knud Hjortø (1869-1931)
Detaljer
Eventyret. ♦ Gyldendal, 1915. 266 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 19-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: R.]  Link til ekstern webside Mediestream
Hoefer, Edmund: Den stærkeste Magt, (1915, roman, tysk)
af Edmund Hoefer (1819-1882, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den stærkeste Magt. Aut. Oversættelse. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 18
Hoffmann, Kai: Hjem og Hjemland, (1915, digte, dansk) 👓
af Kai Hoffmann (1874-1949)
Detaljer
Hjem og Hjemland. Digte. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 110 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Trykt i 600 Ekspl.
 note til titel Side [7-8]: Indhold.
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 4-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret Kai F.-M.].
Hoffmeyer, Aage: Langs Vejen, (1915, digte, dansk)
af Aage Hoffmeyer (1867-1924)
Detaljer
Langs Vejen. Digte. ♦ Alb. Bayer, 1915. 76 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 29-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Hofmannsthal, Hugo v.: Komedien om Enhver, (1915, dramatik, tysk)
af Hugo von Hofmannsthal (1874-1929, sprog: tysk)
oversat af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Komedien om Enhver. Fordansket ved Johannes Jørgensen. ♦ Gyldendal, 1915. 112 sider
originaltitel: Jerdermann, 1911
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 Senere udgave: Det gamle Spil om Enhver. Fordansket ved Johannes Jørgense. (2. Udg.). ♦ Frost-Hansen, 1954. 110 sider. Pris: kr. 10,50. (Trykkested: Ringkøbing)
1962 Senere udgave: Det gamle Spil om Enhver. Overs. fra Tysk af Johannes Jørgensen. 3. udg.
Holberg, Ludvig: Erasmus Montanus, (1915, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
noter af Sven Gundel
Detaljer
Erasmus Montanus eller Rasmus Berg. Comoedie udi 5 Acter. Udg. af Dansklærerforeningen ved Sv. Gundel. ♦ Gyldendal, 1915. 164 sider
Oversigt over andre udgaver:
1731-54 i: Den Danske Skue-Plads [5a] 1. udgave: Erasmus Montanus eller Rasmus Berg. Comoedie udi 5 Acter
Holberg, Ludvig: Den politiske Kandstøber, (1915, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
noter af H. Haase (1859-1921)
Detaljer
Den politiske Kandstøber. Comoedie udi 5 Acter. Indledn. og Oplysninger af H. Haase. ♦ Lehmann og Stage, 1915. 76 sider
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Holm, Axel: Rajahens Ven, (1915, børnebog, dansk)
af Axel Holm (1872-1960)
Detaljer
Rajahens Ven. Jens Permins Eventyr i Indiens Djungle. ♦ E. Jespersens Forlag, [1915]. 184 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Radjaens Ven. Rygtitel: Rajahens Ven.
 anmeldelse Politiken 15-12-1915, side 9 [Anmeldelse af Anna Erslev].
Oversigt over andre udgaver:
1917 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kaptajn Clayton. Jens Permins Eventyr i kinesiske Farvande. Roman for Ungdommen. ♦ E. Jespersen, [1917]. 180 sider
Holst, Bertha: Gunvers Læretid, (1915, børnebog, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
Detaljer
Gunvers Læretid. ♦ Gyldendal, 1915. 164 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Gunvers Læretid. ♦ Gyldendal, 1925. 126 sider. Pris: kr. 2,00
Holstein, Ludv.: Løv, (1915, digte, dansk) 👓
af Ludvig Holstein (1864-1943)
illustrationer af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Løv. Nye Digte. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 81 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen: Vignetter, Titel, Omslagstegning og Udstyr af Kr. Kongstad.
 note til titel I kolofonen: Trykt i 625 eksemplarer [heraf 550 salgseksemplarer].
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 20-11-1915, side 8 [Anmeldelse, signeret Kai F.-M.].
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 9 [Anmeldelse, signeret: A.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Løv. Nye Digte. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1918. 83 sider
1929 [uddrag] Senere udgave: Naturlyrik i Udvalg. ♦ Gyldendal, 1929. 105 sider, illustreret. Pris: kr. 5,75
Hostrup, C.: Gjenboerne, (1915, dramatik, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
Detaljer
Gjenboerne. Sangspil. 9. Udg. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1915. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1847 1. udgave: Gjenboerne. Vaudeville-Komedie (i 3 Acter). ♦ Kbh., Eibe ,1847. 192 sider
Houmark, Christian: Præstekammerater, (1915, novelle(r), dansk)
af Christian Houmark (1869-1950)
illustrationer af Luplau Janssen (1869-1927)
Detaljer
Præstekammerater. Illustr. af Luplau Janssen. ♦ [ikke i boghandlen], [1915]. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel Særtr. af "Arbejderens Almanak", 8. Aarg. 1916 [Udkom 1915].
Houmark, Christian: Veje, der skilles, (1915, roman, dansk)
af Christian Houmark (1869-1950)
Detaljer
Veje, der skilles. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 248 sider
Huonder, Anton: Huronhøvdingens Ed, (1915, roman, tysk)
af Anton Huonder (1858-1925, sprog: tysk)
oversat af Astrid Juel-Nissen (1877-1956)
Detaljer
Huronhøvdingens Ed. En Fortælling fra Kanadas ældste Missionshistorie. Aut. Oversættelse af Astrid Juel-Nissen. ♦ Katholsk Bogsalg, 1915. 104 sider, 6 billeder
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under Engelske (og amerikanske) Romaner. Opført under forfatternavnet: Huonder, S.J., Anton [S.J. er forkortelse for Societas Jesu].
 note til oversat titel Originaltitlen fremgår ikke af Dansk Bogfortegnelse 1915-19, men er anført ved den nye udgave 1956.
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Huronhøvdingens Ed. Indianerfortælling. Aut. Oversættelse af Astrid Juel-Nissen. ♦ Odense, "Søndagsbladet"s Forlag [ikke i boghandlen], 1910. 104 sider
Hutten, Baronesse v.: Hvad der blev af Pam, (1915, roman, engelsk)
af Baronesse von Hutten (1874-1957, sprog: engelsk)
oversat af Edith Rode (1879-1956)
Detaljer
Hvad der blev af Pam. Oversat af Edit Rode. ♦ Hasselbalch, [1915]. 331 sider
originaltitel: What became of Pam, 1906
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag], [1918].
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 21-7-1914 til 29-8-1914 i 34 afsnit. [Oversætterens navn ikke anført]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 5-4-1915, side 3 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Hyne, Cutcliffe: Kaptajn Kettles Forlis, (1915, roman, engelsk)
af Charles John Cutcliffe Wright Hyne (1865-1944, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling (1869-1917)
Detaljer
Kaptajn Kettles Forlis. Aut. dansk-norsk Oversættelse ved A. Halling. ♦ John Martin, 1915. 160 sider. (Martins Halvkrone Udgave)
Høm. Vilh.: Solskinsbørn, (1915, roman, dansk)
af Vilhelm Høm (1860-1956)
Detaljer
Solskinsbørn. Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 190 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hofbogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Efter Udgaven 1907. Gyld. Bibl. Udg.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Solskinsbørn. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1907. 251 sider, 1 tavle. Pris: kr. 4,00
Hørlyck, Helene: Børnene paa Birkely, (1915, børnebog, dansk) 👓
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Børnene paa Birkely. Fortælling af Helene Hørlyck. Med Tegninger af Poul Steffensen. ♦ København, "Børnebladet"s Bogsamling, 1915. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside WeirdSpace Digital Library
 anmeldelse Bogens Verden, 1921, 3. Aarg., side 76 [Anmeldelse, signeret: E.L.].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Børnene paa Birkely. Fortælling. M. Tegn. af Poul Steffensen. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1920. 72 sider, illustreret
1925 Senere udgave: Børnene paa Birkely. Fortælling. M. 6 Tegn. af Poul Steffensen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
Hörlyck, Helene: Musse som Bondekone [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s151]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Helene Hörlyck (1866-1934)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Musse som Bondekone. Af Helene Hörlyck. Tegningerne af R. Christiansen. Side 151-58
Ibáñez, Vicente Blasco: Tyrefægteren, (1915, roman, spansk)
af Vicente Blasco Ibáñez (1867-1928, sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tyrefægteren. Skildringer af spansk Kulturliv. ♦ John Martin, 1915. 188 sider
originaltitel: Sangre y arena, 1908
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 22-12-1912 til 9-3-1913 i 75 afsnit.
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 20-12-1944 til 28-4-1944 i 85 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Bornholms Avis fra 9-11-1946 til 17-1-1947. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 18-12-1946 til 11-3-1947 i 66 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1916 (stumfilm, film fra 1922 med dansk titel: Blod og Sand). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den spanske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Tyrefægteren. (Blod og Sand). Ny udgave. ♦ Martin, 1925. 222 sider. Pris: kr. 3,00
1944 Senere udgave: Tyrefægteren. Skildinger af spansk Kulturliv. Roman af Blasco Ibanez. ♦ [Thisted Amtsavis], [1944]. 352 sider
1944 Senere udgave: Tyrefægteren. Roman. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1944]. 352 sider
1945 Senere udgave: Tyrefægteren. Roman af Blasco Ibanez. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1945]. 352 sider
1945 Senere udgave: Tyrefægteren. Af Blasco Ibanez. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1945]. 352 sider
1945 Senere udgave: Tyrefægteren. Roman af Blasco Ibanez. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1945]. 352 sider
1945 Senere udgave: Tyrefægteren. ♦ Politiken, [1945]. 64 sider. Pris: kr. 0,60
1949 Senere udgave: Sangre y arena. Edición abreviada y simplificada para uso en las escuelas. ♦ Grafisk Forlag, 1949. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Ibsen, Henrik: Kejser og Galilæer, (1915, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
noter af Ferdinand G. Lynner (sprog: norsk)
Detaljer
Kejser og Galilæer. Med anmerkninger av Ferd. G. Lynner. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 366 sider
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Kejser og Galilæer. Et verdenshistorisk skuespil. ♦ 1873. 512 sider
Ibsen, Henrik: Vildanden, (1915, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Vildanden. Skuespil i 5 akter. 3. opl. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 108 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Vildanden. Skuespil i fem Akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 244 sider
Ingemann, B. S.: Kristen Bloks Ungdomsstreger, (1915, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
noter af Fr. Brahde (1870-1952)
Detaljer
Kristen Bloks Ungdomsstreger. Fortælling. Indledning og Oplysninger af Fr. Brahde. Kbh., 1915. (Litteraturlæsning for Skolen, Nr. 11)
Oversigt over andre udgaver:
1850 i: Samlede Skrifter [7d] 1. udgave: Christen Bloks Ungdomsstreger. Side 89-210
Iversen, Th.: Lassens Chance [indgår i antologien: Muntre Historier [7s126]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Lassens Chance. Af Th. Iversen. Tegninger af Forfatteren. Side [126]-33
Jacobi, Carl: Under Guds Aag, (1915, roman, dansk)
af Carl Jacobi (1874-1938)
Detaljer
Under Guds Aag. En Barndom. ♦ Gyldendal, 1915. 187 [1] sider
Jacobowski, Ludwig: Jøden Werther, (1915, roman, tysk)
af Ludwig Jacobowski (1868-1900, sprog: tysk)
oversat af Carl Bratli (1871-1957)
Detaljer
Jøden Werther. Oversat af Carl Bratli. ♦ Lybecker, 1915. 218 sider
originaltitel: Werther, der Jude, 1892
Jacobsen, Fr.: Den stjaalne Rubin [indgår i antologien: Vævermesterens Drenge [b]], (1915, roman, dansk)
af Fr. Jacobsen
illustrationer af J.B.E.
Detaljer
Den stjaalne Rubin. ♦ Dansk Familie Blads Forlag, 1915. 120 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Separat paginering. Illustreret af J.B.E. Fælles omslag med: Jens Hammer: Vævermesterens Datter.
Jacobsen, J. P.: Udvalgte Digte, (1915, digte, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Udvalgte Digte. ♦ Gyldendal, 1915. 78 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1919.
 url Fuld visning af teksten (2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Udvalgte Digte. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1927. 76 [4] sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Gyldendals Forlagstrykkeri). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
Janson, Kristofer: Norske eventyr som taletekster, (1915, novelle(r), dansk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janssen, Børge: Don Erik, (1915, roman, dansk)
af Børge Janssen (1867-1933)
illustrationer af Axel Hou (1860-1948)
Detaljer
Don Erik. ♦ H. Hagerups Forlag, 1915. 217 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Om Erik Grubbe (1591-1631).
 note til titel Illustreret af Axel Hou og efter samtidige originaler.
 note om oplag 6. Oplag, 1916.
Oversigt over andre udgaver:
1920 i: Kulturhistoriske Romaner [2] Senere udgave: Don Erik. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], [1920]. 176 sider
Jensen, Adolf: Axel og Valborg [indgår i antologien: Muntre Historier [7s089]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Adolf Jensen (1854-1920)
illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)
Detaljer
Axel og Valborg. Af Adolf Jensen. Tegninger af Axel Thiess. Side [89]-98
Jensen, Hermann: Blandet Blod, (1915, roman, dansk)
af Hermann Jensen (1877-1936)
Detaljer
Blandet Blod. Skyggebilleder fra en By, hvor Racerne mødes. Roman. ♦ E. Jespersn, [1915]. 192 sider
kollaps Noter
 note til titel Foregår i Kapstaden (Cape Town), Sydafrika.
Jensen, J. P.: Danske Søhelte, (1915, børnebog, dansk)
af J.P. Jensen (1865-1951)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Danske Søhelte. Fortalt for Ungdommen. Illustr. af Rasmus Christiansen og Poul Steffensen. M. Illustr. og 7 Bill. ♦ Jespersen, [1915]. 314 sider, illustreret og 7 billeder
Jensen, Johannes V.: Moderen [indgår i: Olivia Marianne [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Et Møde [indgår i: Olivia Marianne [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Olivia Marianne [indgår i: Olivia Marianne [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Olivia Marianne, (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Olivia Marianne. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 125 sider
serietitel: Eksotiske Noveller, 3
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Indhold

[a] Jensen, Johannes V.: Olivia Marianne (1915, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[b] Jensen, Johannes V.: Moderen (1915, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1907 indgår i: Singaporenoveller [s093] 1. udgave: Moderen. Side [93]-149
1916 i: Skrifter [7s260] Senere udgave: Moderen. Side [260]-67
[c] Jensen, Johannes V.: Paa Java (1915, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[d] Jensen, Johannes V.: Wang Tsung Tse (1915, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[e] Jensen, Johannes V.: Et Møde (1915, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Paa Java [indgår i: Olivia Marianne [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Wang Tsung Tse [indgår i: Olivia Marianne [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Kristjan: To Venner [indgår i: Mellem Jul og Slet [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: En bitte Dreng [indgår i: Mellem Jul og Slet [g]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: Hejles Datter, (1915, roman, dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Detaljer
Hejles Datter. Fortælling. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1915. 165 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Skive Folkeblad 15-10-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 19-10-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse, signeret: H.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1929 i: Almue [2s005] Senere udgave: Hejles Datter. Side [5]-160
Jensen, Kristjan: I Griths Ærinde [indgår i: Mellem Jul og Slet [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: En lille Pige [indgår i: Mellem Jul og Slet [f]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: Mellem Jul og Slet, (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Detaljer
Mellem Jul og Slet. Smaa Historier om Børn og barnlige Sjæle. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1915. 114 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1921.
Indhold

[a] Jensen, Kristjan: To Venner (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[b] Jensen, Kristjan: Søren og "Bedste" (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[c] Jensen, Kristjan: Paa egen Haand (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[d] Jensen, Kristjan: I Griths Ærinde (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[e] Jensen, Kristjan: Morten (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[f] Jensen, Kristjan: En lille Pige (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
[g] Jensen, Kristjan: En bitte Dreng (1915, novelle(r))
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: Morten [indgår i: Mellem Jul og Slet [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: Paa egen Haand [indgår i: Mellem Jul og Slet [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Kristjan: Søren og "Bedste" [indgår i: Mellem Jul og Slet [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Kristjan Jensen (1868-1948)
Jensen, Niels P.: Birthe fra Skoven, (1915, digte, dansk)
af Niels P. Jensen, f 1899 (f. 1899)
Detaljer
Birthe fra Skoven. ♦ Skjern, Strandbygaards Tr., November 1915. 4 sider
Jensen, Ole Pt.: Fra Højskolen og Folkelivet, (1915, samling, dansk)
af Ole P. Jensen, f 1853 (1853-1943)
forord af Aug. Møller
Detaljer
Fra Højskolen og Folkelivet. ♦ E. Jespersen, [1915]. 160 sider
kollaps Noter
 note til titel Forord af Aug. Møller.
 note til titel Indhold: [Noveller og biografiske skitser].
Jensen, Oscar: Under Sejl, (1915, roman, dansk)
af Oscar Jensen (1874-1954)
Detaljer
Under Sejl. Sømandsoplevelser paa Langfart. ♦ Gyldendal, 1915. 152 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse anført under Danske Romaner, side 502, men er nok nærmere en rejseberetning/erindringer.
Jensen, Thit: Jorden, (1915, roman, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Jorden. Roman fra Nutiden. ♦ Gyldendal, 1915. 255 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 23-10-1915.
 note til titel 2. Oplag, 1915.
 note til titel 3. Oplag, 1919. 195 sider.
 note til titel 4. Oplag, 1921 [udkom 7-9-1921, i alt trykt i 3750 eksemplarer].
 note til titel 5. Oplag, 1921 [omtalt i 6. Oplag, 1956].
Oversigt over andre udgaver:
1956 Senere udgave: Jorden. Roman fra Nutiden. 6. Oplag. ♦ Århus, Sørens Lunds Forlag, 1956. 206 sider
Jensen, Thit: Stærkere end Tro, (1915, roman, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Stærkere end Tro. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 228 sider
del af: Bogvennen
kollaps Noter
 note til titel Udkom 17-2-1915.
 note til titel Uddrag trykt i Bogvennen, 1916, Nr. 1 (januar), side 29-30.
Jeppesen, Niels: Gyldne Straa, (1915, digte, dansk)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
Detaljer
Gyldne Straa. ♦ Gyldendal, 1915. 79 sider
Johanne: Gesandtens Børn, (1915, børnebog, dansk)
af Johanne Madsen (1876-1926)
Detaljer
Gesandtens Børn. Fortælling fra Skolestue og Barnekammer. [2. lidt ændrede oplag]. ♦ Gyldendal, 1918. 108 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 5-4-1915, side 3 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Gesandtens Børn. Billeder fra Skolestue og Barnekammer. Fortælling for Smaapiger. ♦ Gyldendal, 1898. [8] + 150 + [2] sider
Juel, Axel: Himmel og Hav, (1915, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
Himmel og Hav. Marinedigte. ♦ Gyldendal, 1915. 94 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 tavle.
 note til titel Udkom 1-11-1916 (Salgs-Oplag: 500 numererede Exemplarer).
 note til titel Side 11-12, digtet: Flaget (første linie: Der er ingenting, der maner).
 note til titel 2. Oplag, 1916 [annonceret 12-12-1916].
 anmeldelse Nationaltidende 17-11-1916, side 2 [Anmeldelse, signeret: C.B--s.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 17-11-1916, side 3 [Anmeldelse af Hans Ahlmann, gengiver diget "Flaget"]  Link til ekstern webside Mediestream  Ahlmann, Hans Hans Ahlmann
 anmeldelse Politiken 22-12-1916, Kroniken [Anmeldelse af Kai Friis-Møller].  Friis,Møller, Kai Kai Friis Møller
Oversigt over andre udgaver:
1918 [Udvalg] Senere udgave: I Lykkens Timer. Udvalgte Digte. ♦ Gyldendal, 1918. 127 sider, illustreret. (Gyldendals smaa Digtsamlinger)
1922 Senere udgave: Himmel og Hav. Marinedigte. 3. forøgede udgave. ♦ Pio, 1922. 102 [2] sider. Pris: kr. 4,50
1934 [Udvalg] Senere udgave: Glæden, Sorgen og Lykken. Digte fra 25 Aar i Udvalg. ♦ Gyldendal, 1934. 254 [4] sider
1948 Senere udgave: Himmel og Hav. 4. omarb. og udvidede Udgave. ♦ Gyldendal, 1948. 107 sider, illustreret. Pris: kr. 6,50. (Gyldendals smaa Digtsamlinger)
Juel, Axel: Vandringsmanden synger, (1915, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
Vandringsmanden synger. ♦ Gyldendal, 1915. 92 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1916.
 note til titel 3. Oplag. Pio, 1921. 98 [6] sider.
 note til titel 4. Oplag, 1921.
Oversigt over andre udgaver:
1918 [Udvalg] Senere udgave: I Lykkens Timer. Udvalgte Digte. ♦ Gyldendal, 1918. 127 sider, illustreret. (Gyldendals smaa Digtsamlinger)
1934 [Udvalg] Senere udgave: Glæden, Sorgen og Lykken. Digte fra 25 Aar i Udvalg. ♦ Gyldendal, 1934. 254 [4] sider
1947 [Udvalg] Senere udgave: Glæden, Sorgen og Lykken. Udvalgte Digte. 1909-1946. ♦ Gyldendal, 1947. 345 sider. Pris: kr. 10,00
Jørgensen, J. P.: Trosstrid og Strengeleg, (1915, digte, dansk)
af J.P. Jørgensen, f 1878 (1878-1944)
Detaljer
Trosstrid og Strengeleg. 50 evangeliske Sange. ♦ Trykt i A/S I. Blædel & Co.s Bogtrykkeri, [1915]. 60 [4] sider
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Trosstrid og Strengeleg. 77 evangeliske Sange. ♦ B. Nielsens Bogtr., V. Voldgade 7-9, 1925. 96 sider
Jørgensen, Johannes: Den fjerde hellig tre Konge [indgår i antologien: Juleroser 1915 [?]], (1915, novelle(r), dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Jørgensen, Johannes: Af det dybe [Udvalgte Værker [7e]], (1915, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Af det dybe. (1909)
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Af det dybe. ♦ Gyldendal, 1909. 74 sider
Jørgensen, Johannes: Blomster og Frugter [Udvalgte Værker [7d]], (1915, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Blomster og Frugter. (1907)
Jørgensen, Johannes: Digte [Udvalgte Værker [7c]], (1915, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Digte. (1898)
Jørgensen, Johannes: Eva [Udvalgte Værker [2d]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Eva. (1901)
Jørgensen, Johannes: En Fremmed [Udvalgte Værker [1a]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
En Fremmed. (1890)
Jørgensen, Johannes: Græs [Udvalgte Værker [2e]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Græs. Af en Ungkarls Papirer (1904)
Jørgensen, Johannes: Hjemvee [Udvalgte Værker [1d]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Hjemvee. (1894)
Jørgensen, Johannes: Den hvide Dør [Udvalgte Værker [2g]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Jørgensen, Johannes: Ikke uden Frugt [Udvalgte Værker [2f]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Jørgensen, Johannes: Klokke Roland, (1915, tekster, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Klokke Roland. ♦ København, V. Pios Boghandel, 1915. 203 [2] sider, 4 billeder + 3 faksimilebilag
se også: Barbarkvinder
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Hans Eminence D.J. Kardinal Mercier, Ærkebisp af Malines, Martyrlandets Primas, i ærbødigt Venskab tilegnet.
 note til titel Side [205]: Indhold.
 note til titel Side [206]: Illustrationer.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 91.9 (Historie. Det 20. Aarhundrede. Verdenskrigen).
 note til titel 2. Oplag, [1-10-]1915. [1. Oplag udkom 21-9-1915].
 note til titel 3. Oplag, [12-10-]1915.
 note til titel 4. Oplag, [22-10-]1915.
 note til titel 5. Oplag, [29-10-]1915.
 note til titel 6. Oplag, [11-11-]1915.
 note til titel 7. Oplag, [22-11-]1915.
 note til titel 8. Oplag, [29-11-]1915.
 note til titel 9. Oplag, [10-12-]1915.
 note til titel 10. Oplag, [13-12-]1915.
 note til titel 11. Oplag, [18-12-]1915.
 note til titel 12. Oplag, [20-12-]1915.
 note til titel 13. Oplag, [4-1-]1916.
 note til titel 14. Oplag, [12-1-]1916.
 note til titel 15. Oplag, [22-2-]1916.
 note til titel 16. Oplag, [15-3-]1916.
 note til titel 17. Oplag, [4-4-]1916.
 note til titel 18. Oplag, [29-4-]1916.
 anmeldelse Politiken 27-9-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Jørgensen, Johannes: Lignelser [Udvalgte Værker [2b]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Lignelser. (1898)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Lignelser. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 64 sider
Jørgensen, Johannes: Livets Træ [Udvalgte Værker [1c]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Livets Træ. (1893)
Jørgensen, Johannes: Sommer [Udvalgte Værker [1b]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Sommer. (1892)
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Sommer. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1892. 122 sider
Jørgensen, Johannes: Udvalgte Værker, (1915, samling, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Udvalgte Værker. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. I-VII Bind
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen, 2. Bind, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, 3. Bind, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, 6. Bind, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[1a] Jørgensen, Johannes: En Fremmed. (1890) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[1b] Jørgensen, Johannes: Sommer. (1892) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1892 1. udgave: Sommer. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1892. 122 sider
[1c] Jørgensen, Johannes: Livets Træ. (1893) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[1d] Jørgensen, Johannes: Hjemvee. (1894) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[2a] Jørgensen, Johannes: Den yderste Dag. (1897) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1897 1. udgave: Den yderste Dag. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 138 sider
[2b] Jørgensen, Johannes: Lignelser. (1898) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1898 1. udgave: Lignelser. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 64 sider
[2c] Jørgensen, Johannes: Vor Frue af Danmark. (1900) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[2d] Jørgensen, Johannes: Eva. (1901) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[2e] Jørgensen, Johannes: Græs. Af en Ungkarls Papirer (1904) (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[2f] Jørgensen, Johannes: Ikke uden Frugt (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[2g] Jørgensen, Johannes: Den hvide Dør (1915, roman)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1904 indgår i: Græs [b] 1. udgave: Den hvide Dør
[7c] Jørgensen, Johannes: Digte. (1898) (1915, digte)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[7d] Jørgensen, Johannes: Blomster og Frugter. (1907) (1915, digte)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[7e] Jørgensen, Johannes: Af det dybe. (1909) (1915, digte)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1909 1. udgave: Af det dybe. ♦ Gyldendal, 1909. 74 sider
Jørgensen, Johannes: Vor Frue af Danmark [Udvalgte Værker [2c]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Vor Frue af Danmark. (1900)
Jørgensen, Johannes: Den yderste Dag [Udvalgte Værker [2a]], (1915, roman, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Den yderste Dag. (1897)
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Den yderste Dag. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 138 sider
Kaarsberg, Hans: Andreas [indgår i: Jagt og jaget [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Elgtyren [indgår i: Jagt og jaget [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Foraaret [indgår i: Jagt og jaget [f]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Gamle Hr Trosenkos beretninger [indgår i: Vildt - og tæmmet [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Isbjørnen [indgår i: Jagt og jaget [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Jagt og jaget, (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Detaljer
Jagt og jaget. Udvalgte Skildringer. ♦ Gyldendal, 1915. 190 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
Indhold

[a] Kaarsberg, Hans: Andreas (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1892 indgår i: Mennesker [g] 1. udgave: Andreas
[b] Kaarsberg, Hans: Kongeørnens Saga (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1897 indgår i: Langt ude [s001] 1. udgave: Kongeørnens Saga. Side 1-15
[c] Kaarsberg, Hans: En Skandale (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1892 indgår i: Mennesker [f] 1. udgave: En Skandale
[d] Kaarsberg, Hans: Elgtyren (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1901 indgår i: Stort Vildt [d] 1. udgave: Elgtyren
[e] Kaarsberg, Hans: Isbjørnen (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1901 indgår i: Stort Vildt [b] 1. udgave: Isbjørnen
[f] Kaarsberg, Hans: Foraaret (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1904 indgår i: For en Vinteraften [e] 1. udgave: Foraaret
Kaarsberg, Hans: Kongeørnens Saga [indgår i: Jagt og jaget [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: En Skandale [indgår i: Jagt og jaget [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Vildgæs og de tamme [indgår i: Vildt - og tæmmet [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Vildt - og tæmmet, (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Detaljer
Vildt - og tæmmet. ♦ Fr. Ravns Forlag, 1915. 160 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 19-10-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse, signeret: H.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Kaarsberg, Hans: Gamle Hr Trosenkos beretninger (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Noter
 note til titel Trykt i: Illustreret Tidende, Årgang 51 (1909-10), nr. 46 (14-8-1910), side 571-72.
[b] Kaarsberg, Hans: Vorherres Fugle - og Peter Christians (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[c] Kaarsberg, Hans: Vildgæs og de tamme (1915, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Vorherres Fugle - og Peter Christians [indgår i: Vildt - og tæmmet [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kamban, Guðmundur: Kongeglimen, (1915, dramatik, dansk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Detaljer
Kongeglimen. Skuespil i 4 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 138 sider
Kattrup, Joachim: Tromme-Smidts Historier, (1915, novelle(r), dansk)
af Joachim Kattrup (1874-1925)
Detaljer
Tromme-Smidts Historier. Historier og andre trekantede Krøniker fra Livets Keglebane. ♦ Jespersen, 1915. 112 sider
Kielberg, A.: Edel Lykke, (1915, roman, dansk)
af A. Kielberg (1842-1927)
Detaljer
Edel Lykke. Romantisk Livsskildring. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 236 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 27-12-1915, side 4 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Kieler, Laura: Kong Erin, (1915, roman, dansk)
af Laura Kieler (1849-1932)
Detaljer
Kong Erin. ♦ Hagerup, 1915. 200 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Kielgast, Ellinor: Præstens Pigebørn, (1915, roman, dansk)
af Ellinor Kielgast (1887-1959)
Detaljer
Præstens Pigebørn. (Fortælling for unge Piger). ♦ Jespersen, [1915]. 182 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1915].
 note om oplag 3. Oplag, [1917].
 note om oplag 4. Oplag, [1917].
 note om oplag 5. Oplag, [1919].
 note om oplag 7. Oplag, [1919].
 note om oplag 8. Oplag, [1919].
 anmeldelse Politiken 15-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret T.V.J.].
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 8 [Anmeldelse, signeret: T.V.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Præstens Pigebørn. 9. Oplag. ♦ Jespersen, [1921]. 166 sider. Pris: kr. 2,50
Kielland, Alexander Lange: Jacob, (1915, roman, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Jacob. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 190 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Udg. 1891.
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Jacob. Roman. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1891. 271 sider
Kielland, Jens Zetlitz: Det store Tyveri i Mønten, (1915, roman, norsk)
af Jens Zetlitz Kielland (1873-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Det store Tyveri i Mønten. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 96 sider
Kingo, Th.: Morgen- og Aftensange, (1915, digte, dansk)
af Thomas Kingo (1634-1703)
bearbejdelse: Hans Graversen (1870-1950)
Detaljer
Morgen- og Aftensange. Med Bønner for Den enkelte Kristen, Guds Menighed, Konge, Folk og Fædreland. Ændrede til Nutidsbrug af H. Graversen. ♦ Lohse, 1915. 88 sider
Kipling, Rudyard: Broder Brednæse [indgår i: Under Egene [g]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Doktor og Astrolog [indgår i: Under Egene [j]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Gloriana [indgår i: Under Egene [c]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Den hellige Wilfrieds Omvendelse [indgår i: Under Egene [i]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Kniven og den nøgne Kalk [indgår i: Under Egene [f]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Koldt Jern [indgår i: Under Egene [b]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Præst mod sin Vilje [indgår i: Under Egene [h]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Retfærdighedens Træ [indgår i: Under Egene [l]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Tegne-Hal's Gallionsfigur [indgår i: Under Egene [d]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Tosse-Simon [indgår i: Under Egene [k]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: En Trolddom [indgår i: Under Egene [a]], (1915, digte, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Trætrompeten [indgår i: Under Egene [e]], (1915, novelle(r), engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Kipling, Rudyard: Under Egene, (1915, novelle(r), engelsk) 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
omslag af Valdemar Andersen (1875-1928)
Detaljer
Under Egene. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Aslaug Mikkelsen. Versene oversat af Kai Friis-Møller). ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, [1915]. 399 [2] sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri (Georg A. Bach))
originaltitel: Rewards and Fairies, 1910
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslaget er signeret: VA [ie: Valdemar Andersen].
 note til oversat titel På smudstitelblad og ekstra titelblad: Rudyard Kiplings Værker.
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Autoriseret Oversættelse for Danmark og Norge ved Aslaug Mikkelsen. Versene oversat af Kai Friis-Møller. 1915.
 note til oversat titel Side [5-6]: Indhold.
 note til oversat titel Side [9-10]: Indledning.
 note til oversat titel Uddrag af indledningen: Der var en Gang en Broder og en Søster, Dan og Una, som boede ude paa Landet et Sted i England, og de var saa heldige at møde Nis Puk, som er kendt under saa mange andre Navne og er den sidste Overlevende af dem, som vi dødelige kalder Alfer ... I de følgende Historier vil jeg forsøge at fortælle lidt om disse Folk.
 note om oplag Andet Oplag (5.-8. Tusind), 1920.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Indhold

[a] Kipling, Rudyard: En Trolddom (1915, digte)
originaltitel: A charm
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
[b] Kipling, Rudyard: Koldt Jern (1915, novelle(r))
originaltitel: Cold iron, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtet: Koldt Jern (Cold iron).
[c] Kipling, Rudyard: Gloriana (1915, novelle(r))
originaltitel: Gloriana, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtene: De to Søskendebørn (The two cousins) og: Spejlet (The looking-glass).
[d] Kipling, Rudyard: Tegne-Hal's Gallionsfigur (1915, novelle(r))
originaltitel: The wrong thing, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtene: En sandfærdig Sang (A truthful song) og: Kong Henrik VII og Skibsbyggerne (King Henry VII and the shipwrights).
[e] Kipling, Rudyard: Trætrompeten (1915, novelle(r))
originaltitel: Marklake witches, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtene: Vejen gennem Skoven (The way through the woods) og: Brookland Vej (Brookland road).
[f] Kipling, Rudyard: Kniven og den nøgne Kalk (1915, novelle(r))
originaltitel: The knife and the naked chalk, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtene: Klitterne (The run of the downs) og: Mandssidens Sang (Song of the Men's side).
[g] Kipling, Rudyard: Broder Brednæse (1915, novelle(r))
originaltitel: Brother Square-toes, 1910
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1910). Hertil hører digtene: Philadelphia (Philadelphia) og: Hvis - (If -).
[h] Kipling, Rudyard: Præst mod sin Vilje (1915, novelle(r))
originaltitel: "A priest in spite of himself", 1910
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1910). Hertil hører digtet: En Sankt Helena Vuggevise (A St. Helena lullaby).
[i] Kipling, Rudyard: Den hellige Wilfrieds Omvendelse (1915, novelle(r))
originaltitel: The conversion of St. Wilfrid, 1910
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1910). Hertil hører digtene: Eddis Messe (Eddi's service) og: Sangen om den røde Krigsbaad (Song of the red war-boat).
[j] Kipling, Rudyard: Doktor og Astrolog (1915, novelle(r))
originaltitel: A doctor of medicine, 1909
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1909). Hertil hører digtene: Astrologens Sang (An astrologer's song) og: "Vor Oldefar" ("Our fathers of old").
[k] Kipling, Rudyard: Tosse-Simon (1915, novelle(r))
originaltitel: Simple Simon, 1910
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1910). Hertil hører digtene: Den tusinde Mand (The thousandth man) og: Frankies Fag (Frankie's trade).
[l] Kipling, Rudyard: Retfærdighedens Træ (1915, novelle(r))
originaltitel: The tree of justice, 1910
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Ved titlen: (1910). Hertil hører digtene: Balladen om Minepit Krat (The ballad of Minepit Shaw) og: En Hymne (A carol).
Kirkegaard, Nicoline: Malvina Steensdatter Blicher, (1915, roman, dansk)
af Nicoline Kirkegaard (1859-1924)
Detaljer
Malvina Steensdatter Blicher. ♦ Jespersen, [1915]. 330 sider
Oversigt over andre udgaver:
1931 Senere udgave: Malvina Steensdatter Blicher. [2. Udgave]. Specialbogtrykkeriet, 1931. 248 sider
Kittelsen, Th.: Har Dyrene Sjæl?, (1915, tekster, norsk)
af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
Detaljer
Har Dyrene Sjæl? (2. Opl.). ♦ Gyldendal, 1915. 20 farvetrykte billeder
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 74.9 (Tegnekunst. Enkelte Kunstneres Arbejder).
Kjersmeier, Carl: Digte 1907-1914, (1915, digte, dansk)
af Carl Kjersmeier (1889-1961)
Detaljer
Digte 1907-1914. ♦ Erslev & Hasselbalch, 1915. [64] sider
kollaps Noter
 note til titel Heri en række optryk af digte fra tidligere digtsamlinger.
 anmeldelse Politiken 8-2-1915, side 2 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Kjerulf, Charles (Jens Kok): Den Gang jeg var Soldat, (1915, novelle(r), dansk)
af Charles Kjerulf (1858-1919)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Den Gang jeg var Soldat. Historier fra min Tjenestetid. M. Tegn. af Alfr. Schmidt. 3. gennemsete Udg. ♦ Hagerup, 1915. [Bind] I-II, 160 + 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891-92 1. udgave: Den Gang jeg var Soldat
Klingsey, August: Sommerferie, (1915, roman, dansk)
af August Klingsey (1891-1956)
Detaljer
Sommerferie. En munter Københavner-Fortælling. ♦ Jespersen, [1915]. 176 sider
Knud Danske: En dansk Dreng, (1915, børnebog, dansk)
af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
illustrationer af Helvig Kinch (1872-1956)
Detaljer
En dansk Dreng. Illustr. af Helvig Kinck. ♦ Hagerup [ikke i boghandlen], 1915. 142 sider, illustreret
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 30
kollaps Noter
 note til titel Efterfølgende oplag under eget navn.
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: En dansk Dreng. Illustr. af Helvig Kinck. ♦ Hagerup, 1915. 144 sider, illustreret
1920 Senere udgave: En dansk Dreng. Illustr. af Helvig Kinck. 5. Opl. ♦ Hagerup, 1920. 116 sider, illustreret
Knudsen, Jakob: Barndoms-Erindringer [indgår i: Jyder [n]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Bortliciteret [indgår i: Jyder [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Knudsen, Jakob: Elses Lysttur [indgår i: Jyder [j]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Foredragsholderen [indgår i: Jyder [g]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Frøken Therese Herning [indgår i: Jyder [h]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Gamle Andersen [indgår i: Jyder [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Knudsen, Jakob: Grammofonen [indgår i: Jyder [f]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Jyder, (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Detaljer
Jyder. Sytten Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1915. 313 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1917 Samhørende, fortsættes af (2. del): Jyder. Elleve Fortællinger. Ny Samling. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel, 1917. 276 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5b] Senere udgave: Jyder. ♦ 1917. 236 [1] sider
1924 Senere udgave: Jyder. Sytten Fortællinger. 4. Oplag [ie: 6. Oplag]. ♦ Gyldendal, 1924. 282 sider. Pris: kr. 7,50
1944 Senere udgave: Jyder. Fortællinger i Udvalg ved Ejnar Thomsen. ♦ Gyldendal, 1944. 231 [1] sider
Indhold

[a] Knudsen, Jakob: Gamle Andersen (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs003] Senere udgave: Gamle Andersen. Side [3]-16
Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 4. Aargang (1907-08), Nr. 3, December 1907, side 90-99. Illustreret af Rs. Christiansen.
[b] Knudsen, Jakob: Partikulier (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs017] Senere udgave: Partikulier. Side [17]-37
Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren 1902, side 447-66. Med undertitlen: Novellette.
[c] Knudsen, Jakob: Sejglivethed (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs038] Senere udgave: Sejglivethed. Side [38]-46
[d] Knudsen, Jakob: Stavnsbaandets Løsning (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1902 indgår i antologien: Morskabsbogen [s131] 1. udgave: Stavnsbaandets Løsning. Iagttagelser fra Udsigtsbænkene ved Mindesten for Chr. D. F., Greve af Reventlow, i Frederiksborg Slotshave. Side [131]-51
[e] Knudsen, Jakob: Bortliciteret (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
illustrationer i periodicum: Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs058] Senere udgave: Bortliciteret. Side [58]-73
1953 indgår i antologien: Humor fra Danmark [s225] Senere udgave: Bortliciteret. Side 225-40
Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 6. Aargang, Nr. 3 (December 1909), side 89-[98], under titlen: Bortliciteret. Af Jakob Knudsen. Illustreret af Rs. Christiansen, [med portrætfoto af forfatteren].
[f] Knudsen, Jakob: Grammofonen (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs074] Senere udgave: Grammofonen. Side [74]-91
[g] Knudsen, Jakob: Foredragsholderen (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs092] Senere udgave: Foredragsholderen. Side [92]-108
1958 indgår i antologien: Jydske Fortællere [s261] Senere udgave: Foredragsholderen. Side [261]-76
[h] Knudsen, Jakob: Frøken Therese Herning (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs109] Senere udgave: Frøken Therese Herning. Side [109]-19
Noter
 note om føljeton Trykt i Gads danske Magasin, Aargang 1906-07, December 1906, side 218-24. Med undertitlen: Novellette.
[i] Knudsen, Jakob: Et moderne Fænomen (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs120] Senere udgave: Et moderne Fænomen. Side [120]-24
[j] Knudsen, Jakob: Elses Lysttur (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs125] Senere udgave: Elses Lysttur. Side [125]-37
[k] Knudsen, Jakob: Markeds Rejsen (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs138] Senere udgave: Markeds-Rejsen. Side [138]-50
1961 indgår i antologien: Danske bondefortællinger [s168] Senere udgave: Markeds-rejsen. Side [168]-81
[l] Knudsen, Jakob: En Kjøbenhavner i Vestjylland (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs151] Senere udgave: En Kjøbenhavner i Vestjylland. Side [151]-59
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s253] Senere udgave: En københavner i Vestjylland. Side 253-[61]
1959 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [x] Senere udgave: En københavner i Vestjylland
1973 indgår i antologien: Hævnen [1s193] Senere udgave: En københavner i Vestjylland. Illustreret af Thormod Kidde. Side 193-[201]
Noter
del af: Tilskueren
 note om føljeton Trykt i Tilskueren, 1906, side 462-70.
[m] Knudsen, Jakob: Mindedrag (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs160] Senere udgave: Mindedrag. Side [160]-72
[n] Knudsen, Jakob: Barndoms-Erindringer (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs173] Senere udgave: Barndoms-Erindringer. Side [173]-87
[o] Knudsen, Jakob: Sultan (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs188] Senere udgave: Sultan. En Historie om en Hund og dens Bekjendte. Side [188]-203
[p] Knudsen, Jakob: Solsorten (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs204] Senere udgave: Solsorten. Side [204]-11
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [2s021] Senere udgave: Solsorten. Side 21-[28]
[q] Knudsen, Jakob: Skjønheden og Dyret (1915, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1917 i: Romaner og Fortællinger [5bs212] Senere udgave: Skjønheden og Dyret. Side [212]-36
Knudsen, Jakob: En Kjøbenhavner i Vestjylland [indgår i: Jyder [l]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Markeds Rejsen [indgår i: Jyder [k]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Mindedrag [indgår i: Jyder [m]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Et moderne Fænomen [indgår i: Jyder [i]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Partikulier [indgår i: Jyder [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Sejglivethed [indgår i: Jyder [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Skjønheden og Dyret [indgår i: Jyder [q]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Solsorten [indgår i: Jyder [p]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Stavnsbaandets Løsning [indgår i: Jyder [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Knudsen, Jakob: Sultan [indgår i: Jyder [o]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Koefoed, Clara: Stakittet, (1915, roman, dansk)
af Clara Koefoed (1863-1918)
Detaljer
Stakittet. Fortælling. ♦ Jespersen, [1915]. 176 sider
Koefoed, Clara og Harald Tandrup: Fru Sivertsens Baron, (1915, roman, dansk)
af Clara Koefoed (1863-1918)
af Harald Tandrup (1874-1964)
Detaljer
Fru Sivertsens Baron. ♦ Gyldendal, 1915. 154 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 19-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: R.]  Link til ekstern webside Mediestream
Krag, Thomas: De to Dueller [indgår i: En Øglerede [s035]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
De to Dueller. Side [35]-45
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s029] 1. udgave: De to Dueller. Side [29]-38
Krag, Thomas: Ada Wilde [Mindeudgave [1b]], (1915, roman, norsk)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Ada Wilde. (1896). ♦ 1915. 173 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Ada Wilde. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. 325 [1] sider
Krag, Thomas: En Asket [indgår i: En Øglerede [s191]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
En Asket. Side [191]-201
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s168] 1. udgave: En Asket. Side [168]-76
Krag, Thomas: Bohêmeliv i Berlin [indgår i: En Øglerede [s182]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Bohêmeliv i Berlin. Side [182]-90
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s160] 1. udgave: Bohêmeliv i Berlin. Side [160]-67
Krag, Thomas: Dybvand [indgår i: En Øglerede [s007]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Dybvand. Side [7]-19
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s005] 1. udgave: Dybvand. Side [5]-15
Krag, Thomas: Ess Bouquet [indgår i: En Øglerede [s157]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Ess Bouquet. Side [157]-61
kollaps Noter
 note til titel I indholdsbeskrivelsen er titlen anført som: Ess Bouquett.
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s138] 1. udgave: Ess Bouquett. Side [138]-42
Krag, Thomas: Den gale Marki [indgår i: En Øglerede [s104]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Den gale Marki. Side [104]-11
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s091] 1. udgave: Den gale Marki. Side [91]-97
Krag, Thomas: Gamle Kufferten [indgår i: En Øglerede [s176]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Gamle Kufferten. Side [176]-81
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s155] 1. udgave: Gamle Kufferten. Side [155]-59
Krag, Thomas: Godsejeren [indgår i: En Øglerede [s137]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Godsejeren. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [137]-56
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s120] 1. udgave: Godsejeren. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [120]-37
Krag, Thomas: Han vilde tilsjøs [indgår i: En Øglerede [s046]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Han vilde tilsjøs. Side [46]-71
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s039] 1. udgave: Han vilde tilsjøs. Side [39]-61
Krag, Thomas: Historien om Kraaken [indgår i: En Øglerede [s231]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Historien om Kraaken. Side [231]-37
Oversigt over andre udgaver:
1895 indgår i: Fortællinger [s050] 1. udgave: Historien om kraaken til Goder Jost. Side [50]-57
Krag, Thomas: En Julekveld højt mod Nord [indgår i: En Øglerede [s072]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
En Julekveld højt mod Nord. Side [72]-79
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s062] 1. udgave: En Julekvæld højt mod Nord. Side [62]-68
Krag, Thomas: Kat og Hund og Mus [indgår i: En Øglerede [s219]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Kat og Hund og Mus. Side [219]-30
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s192] 1. udgave: Kat og Hund og Mus. Side [192]-202
Krag, Thomas: Den kloge Kone [indgår i: En Øglerede [s125]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Den kloge Kone. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [125]-36
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s110] 1. udgave: Den kloge Kone. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [110]-19
Krag, Thomas: Kobberslangen [Mindeudgave [1a]], (1915, roman, norsk)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Kobberslangen. (1895). ♦ 1915. 119 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Kobberslangen. Roman i tre Bøger. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1895. 217 sider
Krag, Thomas: Det lille Genfærd [indgår i: En Øglerede [s085]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Det lille Genfærd. Side [85]-91
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s074] 1. udgave: Det lille Genfærd. Side [74]-79
Krag, Thomas: Louises Fugl [indgår i: En Øglerede [s080]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Louises Fugl. (En liden sentimental Historie). Side [80]-84
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s069] 1. udgave: Louises Fugl. (En liden sentimental Historie). Side [69]-73
Krag, Thomas: Mindeudgave, (1915-17, roman, norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
redigeret af Vilhelm Krag (1871-1933, sprog: norsk)
redigeret af Carl Nærup (1864-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Mindeudgave. [Redigeret af Vilhelm Krag og Carl Nærup]. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915-17. I-IX Bind
kollaps Noter
 note til titel Bind 1, med portræt.
 note til titel Bind 1, upagineret side: [Forord, signeret: Juni 1915, Vilhelm Krag, Carl Nærup].
 note til titel Hver titel med separat paginering.
Indhold

[1a] Krag, Thomas: Kobberslangen. (1895). ♦ 1915. 119 sider (1915, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1895 1. udgave: Kobberslangen. Roman i tre Bøger. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1895. 217 sider
Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
[1b] Krag, Thomas: Ada Wilde. (1896). ♦ 1915. 173 sider (1915, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1896 1. udgave: Ada Wilde. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. 325 [1] sider
Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
[2a] Krag, Thomas: Ulf Ran (1916, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[2b] Krag, Thomas: Fru Beates Hus (1916, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1898 1. udgave: Fru Beates Hus. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898. 226 sider
[3] Krag, Thomas: Enken. ♦ 1916. 254 sider (1916, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1899 1. udgave: Enken
[4a] Krag, Thomas: Det glade Hjørne (1916, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1901 1. udgave: »Det Glade Hjørne«. Vestlandsroman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1901. 228 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[4b] Krag, Thomas: Gunvor Kjeld (1916, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1904 1. udgave: Gunvor Kjeld. Præstens Datter. Roman. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania,, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 384 sider. Pris: kr. 5,50
[5a] Krag, Thomas: Ildliljen (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1905 1. udgave: Ildliljen. Wanda Høgs Syn. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1905. 328 sider. Pris: kr. 5,00
[5b] Krag, Thomas: Det Allerhelligste (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 1. udgave: Det Allerhelligste. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1907. 272 sider. Pris: kr. 4,50
[6a] Krag, Thomas: Mester Magius (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1909 1. udgave: Mester Magius. ♦ Gyldendal, 1909. 248 sider
[6b] Krag, Thomas: Frank Hjelm (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1912 1. udgave: Frank Hjelm. Historien om en Hjemløs. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1912. 348 sider
[7a] Krag, Thomas: Jon Græff (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1903 1. udgave: Jon Græff. En Saga. M. Titelakvarel af C. Krohg. Friser af O. Bojesen. ♦ Gyldendal, 1903. 132 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
[7b] Krag, Thomas: Stenbænken (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1905 1. udgave: Stenbænken. Illustr. af Sverre Knudsen. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghande - Nordisk Forlag, 1905. 127 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
[7c] Krag, Thomas: Kong Aagon (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1894 1. udgave: Kong Aagon. Drama i tre Akter. Af Thomas P. Krag. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. [1] 112 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
[8a] Krag, Thomas: Mulm (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[8b] Krag, Thomas: Tusmørke (1917, roman)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[9a] Krag, Thomas: Sorte Skove (1917, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
[9b] Krag, Thomas: Tubal den fredløse (1917, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Krag, Thomas: Mumm [indgår i: En Øglerede [s092]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Mumm. Side [92]-103
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s080] 1. udgave: Mumm. Side [80]-90
Krag, Thomas: Myrrha [indgår i: En Øglerede [s169]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Myrrha. Side [169]-75
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s149] 1. udgave: Myrrha. Side [149]-54
Krag, Thomas: Omstrejfere [indgår i: En Øglerede [s245]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
om: Ludovica Levy (1856-1922)
Detaljer
Omstrejfere. Side [245]-52
kollaps Noter
 note til titel Note side 248: Denne Artikel er skreven for adskillige Aar siden. De senere Aar har Fru Levy vist megen Klogskab som Instruktrice og i sin Teaterkritik. (Forf. Anm.).
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s215] 1. udgave: Omstrejfere. Side [215]-21
Krag, Thomas: Russere [indgår i: En Øglerede [s238]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Russere. Side [238]-44
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s209] 1. udgave: Russere. Side [209]-14
Krag, Thomas: Unge Herr Junker [indgår i: En Øglerede [s112]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Unge Herr Junker. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [112]-24
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s098] 1. udgave: Unge Hr. Junker. (Af en gammel Tjeneres Optegnelser). Side [98]-109
Krag, Thomas: Varsel [indgår i: En Øglerede [s020]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Varsel. Side [20]-34
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s016] 1. udgave: Varsel. Side [16]-28
Krag, Thomas: White Rose [indgår i: En Øglerede [s162]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
White Rose. Side [162]-68
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s143] 1. udgave: White Rose. Side [143]-48
Krag, Thomas: En Øglerede [indgår i: En Øglerede [s202]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
En Øglerede. En Historie fra Sydfrankrig. Side [202]-18
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Offerlam [s177] 1. udgave: En Øglerede. En Historie fra Sydfrankrig. Side [177]-91
Krag, Thomas: En Øglerede, (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
En Øglerede. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 252 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hofbogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[s007] Krag, Thomas: Dybvand. Side [7]-19 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s005] 1. udgave: Dybvand. Side [5]-15
[s020] Krag, Thomas: Varsel. Side [20]-34 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s016] 1. udgave: Varsel. Side [16]-28
[s035] Krag, Thomas: De to Dueller. Side [35]-45 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s029] 1. udgave: De to Dueller. Side [29]-38
[s046] Krag, Thomas: Han vilde tilsjøs. Side [46]-71 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s039] 1. udgave: Han vilde tilsjøs. Side [39]-61
[s072] Krag, Thomas: En Julekveld højt mod Nord. Side [72]-79 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s062] 1. udgave: En Julekvæld højt mod Nord. Side [62]-68
[s080] Krag, Thomas: Louises Fugl. (En liden sentimental Historie). Side [80]-84 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s069] 1. udgave: Louises Fugl. (En liden sentimental Historie). Side [69]-73
[s085] Krag, Thomas: Det lille Genfærd. Side [85]-91 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s074] 1. udgave: Det lille Genfærd. Side [74]-79
[s092] Krag, Thomas: Mumm. Side [92]-103 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s080] 1. udgave: Mumm. Side [80]-90
[s104] Krag, Thomas: Den gale Marki. Side [104]-11 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s091] 1. udgave: Den gale Marki. Side [91]-97
[s112] Krag, Thomas: Unge Herr Junker. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [112]-24 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s098] 1. udgave: Unge Hr. Junker. (Af en gammel Tjeneres Optegnelser). Side [98]-109
[s125] Krag, Thomas: Den kloge Kone. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [125]-36 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s110] 1. udgave: Den kloge Kone. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [110]-19
[s137] Krag, Thomas: Godsejeren. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [137]-56 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s120] 1. udgave: Godsejeren. (Af en gammel Tjeners Optegnelser). Side [120]-37
[s157] Krag, Thomas: Ess Bouquet. Side [157]-61 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s138] 1. udgave: Ess Bouquett. Side [138]-42
Noter
 note til titel I indholdsbeskrivelsen er titlen anført som: Ess Bouquett.
[s162] Krag, Thomas: White Rose. Side [162]-68 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s143] 1. udgave: White Rose. Side [143]-48
[s169] Krag, Thomas: Myrrha. Side [169]-75 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s149] 1. udgave: Myrrha. Side [149]-54
[s176] Krag, Thomas: Gamle Kufferten. Side [176]-81 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s155] 1. udgave: Gamle Kufferten. Side [155]-59
[s182] Krag, Thomas: Bohêmeliv i Berlin. Side [182]-90 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s160] 1. udgave: Bohêmeliv i Berlin. Side [160]-67
[s191] Krag, Thomas: En Asket. Side [191]-201 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s168] 1. udgave: En Asket. Side [168]-76
[s202] Krag, Thomas: En Øglerede. En Historie fra Sydfrankrig. Side [202]-18 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s177] 1. udgave: En Øglerede. En Historie fra Sydfrankrig. Side [177]-91
[s219] Krag, Thomas: Kat og Hund og Mus. Side [219]-30 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s192] 1. udgave: Kat og Hund og Mus. Side [192]-202
[s231] Krag, Thomas: Historien om Kraaken. Side [231]-37 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1895 indgår i: Fortællinger [s050] 1. udgave: Historien om kraaken til Goder Jost. Side [50]-57
[s238] Krag, Thomas: Russere. Side [238]-44 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
1907 indgår i: Offerlam [s209] 1. udgave: Russere. Side [209]-14
[s245] Krag, Thomas: Omstrejfere. Side [245]-52 (1915, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
om: Ludovica Levy (1856-1922)
1907 indgår i: Offerlam [s215] 1. udgave: Omstrejfere. Side [215]-21
Noter
 note til titel Note side 248: Denne Artikel er skreven for adskillige Aar siden. De senere Aar har Fru Levy vist megen Klogskab som Instruktrice og i sin Teaterkritik. (Forf. Anm.).
Kristensen, Evald: Smaafortællinger, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Evald Kristensen (1883-1958)
Detaljer om titlen
Kristensen, Niels K.: Jens Kulsvier og Jørgen, (1915, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
Detaljer
Jens Kulsvier og Jørgen. Fortælling fra 1864. ♦ Hagerup, 1915. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 7.000 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1914 Samhørende, 2. del af: For Fædrelandet. Fortælling fra 1864. ♦ Hagerup, 1914. 160 sider, illustreret
1922 Senere udgave: Jens Kulsvier og Jørgen. 2. Oplag [ie. 2. Udgave]. ♦ Gyldendal, 1922. 172 sider, 8 tavler
1948 Senere udgave: Rasmus i Kamp. En Fortælling fra 1864. ♦ Frederik E. Pedersens Forlag, 1948. 142 sider. Pris: kr. 3,85
Krogsager, H. N.: Blandt Gale, (1915, roman, dansk)
af H.N. Krogsager (1875-1933)
Detaljer
Blandt Gale. Virkeligheds-Skildring fra det daglige Liv paa en Sindssyge-Anstalt. ♦ Nordiske Forfatteres Forlag, 1915. 116 sider
kollaps Noter
 note til titel Overgik til N.C. Roms Forlag.
Krogsager, H. N.: Landproletarer, (1915, roman, dansk)
af H.N. Krogsager (1875-1933)
Detaljer
Landproletarer. ♦ Forfatteren, 1915. 128 sider
kollaps Noter
 note til titel Med selvbiografiske træk.
Krohn, J.: Vor Ven Stæren, (1915, børnebog, dansk)
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Frants Henningsen (1850-1908)
Detaljer
Vor Ven Stæren. Vers for Børn. M. Tegn. af Frants Henningsen. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1915. 32 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Vor Ven Stæren
Kronborg, Peter: La' den løve, (1915, novelle(r), dansk)
af C.F. Sørensen (1852-1918)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
La' den løve og andre humoristiske Fortællinger. M. Tegn. af Alfr. Schmidt. ♦ Helsingør, Jens Møller, 1915. 96 sider
Kræmmer, Elias: Cupido, (1915, novelle(r), norsk)
af Anthon Bernhard Elias Nilsen (1855-1936, sprog: norsk)
illustrationer af Arnold Thornam (1877-1964, sprog: norsk)
Detaljer
Cupido. Krøniker fra den lille By. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co.s Forlag, 1915. 233 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 26-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Lagerlöf, Selma: To Spaadomme [indgår i: Trolde og Mennesker [j]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Et gammelt Sætersagn [indgår i: Trolde og Mennesker [d]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Det hellige Billede i Lucca [indgår i: Trolde og Mennesker [h]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halland [indgår i: Trolde og Mennesker [c]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Høstkarlene paa Ekolsund [indgår i: Trolde og Mennesker [g]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Monarkmødet [indgår i: Trolde og Mennesker [a]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Skiftingen [indgår i: Trolde og Mennesker [b]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Spirretus [indgår i: Trolde og Mennesker [e]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Trolde og Mennesker, (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
Detaljer
Trolde og Mennesker. ♦ Gyldendal, 1915. 328 sider
originaltitel: Troll och människor, 1915
kollaps Noter
 note til titel Indeholder også nogle taler og foredag: Tale ved Nobelfesten 10. December 1909. Hjem og Stat. Anders Fryxell. Tavaststjernas sidste Sommer. Mathilda Wrede.
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
 note om oplag 4. Oplag, 1916.
 note om oplag 6. Oplag, 1921.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 anmeldelse Næstved Tidende 14-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Social-Demokraten 23-12-1915, side 5 [Anmeldelse, signeret: Ax.Sch.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 110 [Anmeldelse, signeret: K.K.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1921 Samhørende, fortsættes af (2. del): Trolde og Mennesker. Ny Samling. ♦ Gyldendal, 1921. 210 sider. Pris: kr. 6,50
1918 i: Skrifter [6b] Senere udgave: Trolde og Mennesker
Indhold

[a] Lagerlöf, Selma: Monarkmødet (1915, novelle(r))
originaltitel: Monarkmötet, 1915
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[b] Lagerlöf, Selma: Skiftingen (1915, novelle(r))
originaltitel: Bortbytingen
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1959 indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [1j] Senere udgave: Skiftingen
1975 Senere udgave: Skiftingen. Ill. af Saez. På dansk ved Mona Giersing. ♦ Lademann, 1975. 26 sider, illustreret (28 cm)
Noter
 note om føljeton Tidligere tryk i dansk oversættelse i: Gads danske Magasin, Ny Række, 1909-10, side 141-48 [December 1909]. Fuld visning af oversættelse på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[c] Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halland (1915, novelle(r))
originaltitel: En historia från Halland
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[d] Lagerlöf, Selma: Et gammelt Sætersagn (1915, novelle(r))
originaltitel: Gammal fäbodsägen
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[e] Lagerlöf, Selma: Spirretus (1915, novelle(r))
originaltitel: Tjänsteanden
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[f] Lagerlöf, Selma: Vandet i Kirkevigen (1915, novelle(r))
originaltitel: Vattnet i Kyrkviken
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [t] Senere udgave: Vandet i Kirkevigen
[g] Lagerlöf, Selma: Høstkarlene paa Ekolsund (1915, novelle(r))
originaltitel: Slåtterkarlarna på Ekolsund .
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[h] Lagerlöf, Selma: Det hellige Billede i Lucca (1915, novelle(r))
originaltitel: Den heliga bilden i Lucca
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[i] Lagerlöf, Selma: Vejen mellem Himmel og Jord (1915, novelle(r))
originaltitel: Vägen mellan himmel och jord
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1953 indgår i antologien: En julegave [s063] Senere udgave: Vejen mellem himmel og jord
1957 Senere udgave: Vejen mellem Himmel og Jord. Med forord af Jørgen Ravn. Ill. af Marlie Brande
[j] Lagerlöf, Selma: To Spaadomme (1915, novelle(r))
originaltitel: Två spådomar
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Vandet i Kirkevigen [indgår i: Trolde og Mennesker [f]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Vejen mellem Himmel og Jord [indgår i: Trolde og Mennesker [i]], (1915, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lange, Sven: Fru Gerda og hendes Moder, (1915, roman, dansk)
af Sven Lange (1868-1930)
Detaljer
Fru Gerda og hendes Moder. Et Aar i Breve. ♦ Gyldendal, 1915. 128 sider
Lange, Thor: Udvalgte Digte, (1915, digte, dansk)
af Thor Lange (1851-1915)
redigeret af Otto Borchsenius (1844-1925)
Detaljer
Udvalgte Digte. Ved Otto Borchsenius. ♦ Gyldendal, 1915. 236 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 2 portrætter.
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Udvalgte Digte. Ved Otto Borchsenius. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1920. 250 sider. Pris: kr. 5,75
Larsen, Alf: Indgangen, (1915, digte, norsk)
af Alf Larsen (1885-1967, sprog: norsk)
Detaljer
Indgangen. Digte. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 202 [4] sider
kollaps Noter
 note til titel Side [203-06]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Larsen, Thøger: Barndom [indgår i: Kværnen [s025]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Barndom. Side [25]-53
Oversigt over andre udgaver:
1946 indgår i: Jyske Noveller [g] Senere udgave: Barndom
Larsen, Thøger: Hemmeligheden [indgår i: Kværnen [s007]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Hemmeligheden. Side [7]-23
Oversigt over andre udgaver:
1946 indgår i: Jyske Noveller [f] Senere udgave: Hemmeligheden
Larsen, Thøger: Ilden [indgår i: Kværnen [s147]], (1915, dramatik, dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Ilden. Side [147]-55
Larsen, Thøger: Kroen [indgår i: Kværnen [s055]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Kroen. Side [55]-74
Oversigt over andre udgaver:
1946 indgår i: Jyske Noveller [h] Senere udgave: Kroen
Larsen, Thøger: Krøblingen [indgår i: Kværnen [s101]], (1915, dramatik, dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Krøblingen. Side [101]-46
Larsen, Thøger: Kværnen, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Kværnen. Historier. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 155 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Udgivet som ebog 2015.  Link til ekstern webside
Indhold

[s007] Larsen, Thøger: Hemmeligheden. Side [7]-23 (1915, novelle(r))
af Thøger Larsen (1875-1928)
1946 indgår i: Jyske Noveller [f] Senere udgave: Hemmeligheden
[s025] Larsen, Thøger: Barndom. Side [25]-53 (1915, novelle(r))
af Thøger Larsen (1875-1928)
1946 indgår i: Jyske Noveller [g] Senere udgave: Barndom
[s055] Larsen, Thøger: Kroen. Side [55]-74 (1915, novelle(r))
af Thøger Larsen (1875-1928)
1946 indgår i: Jyske Noveller [h] Senere udgave: Kroen
[s075] Larsen, Thøger: Overtaget. Side [75]-99 (1915, novelle(r))
af Thøger Larsen (1875-1928)
1946 indgår i: Jyske Noveller [i] Senere udgave: Overtaget
[s101] Larsen, Thøger: Krøblingen. Side [101]-46 (1915, dramatik)
af Thøger Larsen (1875-1928)
[s147] Larsen, Thøger: Ilden. Side [147]-55 (1915, dramatik)
af Thøger Larsen (1875-1928)
Larsen, Thøger: Overtaget [indgår i: Kværnen [s075]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Overtaget. Side [75]-99
Oversigt over andre udgaver:
1946 indgår i: Jyske Noveller [i] Senere udgave: Overtaget
Laurbjerg, f. Sørensen: En Begravelse, (1915, novelle(r), dansk)
af S.A. Laurbjerg (1873-1948)
Detaljer
En Begravelse. ♦ Hadsten, Forfatteren, [1915]. 16 sider
Laurbjerg, f. Sørensen: Det fattige Hjem paa den jydske Hede, (1915, novelle(r), dansk)
af S.A. Laurbjerg (1873-1948)
Detaljer
Det fattige Hjem paa den jydske Hede. ♦ Forfatteren, [1915]. 20 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt på Poul Søndergaards Bogtrykkeri, Odense.
 note om oplag [2. Oplag], [1915]. [Med portræt. Trykt i Hadsten].
Laurbjerg, f. Sørensen: En jydsk Landsbyfortælling, (1915, novelle(r), dansk)
af S.A. Laurbjerg (1873-1948)
Detaljer
En jydsk Landsbyfortælling. ♦ Hadsten, Forfatteren, [1915]. 16 sider
Laursen, Laur.: Cecilie Falck, (1915, roman, dansk)
af Laurits Laursen (f. 1879)
Detaljer
Cecilie Falck. Et Ungpigeportræt. ♦ J.H. Schultz, 1915. 192 sider
le Feuvre, Amy: Den unge Enke, (1915, roman, engelsk)
af Amy LeFeuvre (1861-1929, sprog: engelsk)
oversat af J. Engelstoft (1873-1914)
Detaljer
Den unge Enke. Paa Dansk ved J. Engelstoft. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 298 sider
Leblanc, Maurice: Arsène Lupin, (1915, fransk)
af Maurice Leblanc (1864-1941, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Arsène Lupin. Gentlemantyven. Roman af Maurice Leblanc. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1915. ? sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 29-3-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Arsène Lupin Gentlemantyven. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ Gyldendal, 1908. 242 sider. Pris: kr. 3,00
Leopold, Svend: Grevinde Hardenberg, (1915, roman, dansk)
af Svend Leopold (1874-1942)
Detaljer
Grevinde Hardenberg. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 224 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
Leth, Marinus: Et Firkløver, (1915, novelle(r), dansk)
af Marinus Leth (f. 1872)
Detaljer
Et Firkløver. Fortællling. ♦ 15 sider, 1915.
Levetzow, Cornelia: Fra Vej og Sti [Udvalgte Fortællinger [5]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Fra Vej og Sti. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 74 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
Levetzow, Cornelia: Det gamle Chatol [Udvalgte Fortællinger [6s037]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Det gamle Chatol. Side [37]-65
kollaps Noter
 note til titel I indholsfortegnelsen er anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: Livsbilleder [s048] 1. udgave: Det gamle Chatol
Levetzow, Cornelia: Det gamle Postbud [Udvalgte Fortællinger [8]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Det gamle Postbud. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 56 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1881 indgår i: Fra det daglige Liv [s205] 1. udgave: Det gamle Postbud. Side [205]-52
Levetzow, Cornelia: Guldsmeden [Udvalgte Fortællinger [2s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Guldsmeden. Side [5]-21
Oversigt over andre udgaver:
1888 indgår i: Ved Daggry [s075] 1. udgave: Guldsmeden
Levetzow, Cornelia: Huset i Skoven [Udvalgte Fortællinger [7s031]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Huset i Skoven. Side [31]-69
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i: Livsførelser [s111] 1. udgave: Huset i Skoven
Levetzow, Cornelia: Huset ved Leddet [Udvalgte Fortællinger [3]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Huset ved Leddet. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 61 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Fra Vej og Sti [s001] 1. udgave: Leddehuset Side [1]-51
Levetzow, Cornelia: Husvild [Udvalgte Fortællinger [1s041]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Husvild. Side [41]-72
Oversigt over andre udgaver:
1903 indgår i: Lysbilleder [s005] 1. udgave: Husvild
Levetzow, Cornelia: Hvad Farmor Fortalte [Udvalgte Fortællinger [6s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Hvad Farmor Fortalte. Side [5]-36
kollaps Noter
 note til titel I indholsfortegnelsen er anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: Livsbilleder [s001] 1. udgave: Hvad Fa'er'mo'er fortalte
Levetzow, Cornelia: Invaliden [Udvalgte Fortællinger [4]], (1915, roman, dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Invaliden. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 66 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1881 indgår i: Fra det daglige Liv [s001] 1. udgave: Invaliden. Side [1]-56
Levetzow, Cornelia: Knud Nielsen [Udvalgte Fortællinger [2s023]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Knud Nielsen. Side [23]-66
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er fejlagtigt anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: Livsbilleder [s020] 1. udgave: Knud Nielsen
Levetzow, Cornelia: Livsbilleder [Udvalgte Fortællinger [6]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Livsbilleder. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 65 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [67]: Indhold.
Levetzow, Cornelia: Livsførelser [Udvalgte Fortællinger [7]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Livsførelser. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 69 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [71]: Indhold.
Levetzow, Cornelia: En Mærkedag [Udvalgte Fortællinger [7s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
En Mærkedag. Side [5]-29
Oversigt over andre udgaver:
1901 indgår i: Ved Juletid [s057] 1. udgave: En Mærkedag
Levetzow, Cornelia: Pintseturen [Udvalgte Fortællinger [5s023]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Pintseturen. Side [23]-74
Oversigt over andre udgaver:
1898 indgår i: Hjemliv [s137] 1. udgave: Pintseturen
Levetzow, Cornelia: Studenten [Udvalgte Fortællinger [5s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Studenten. Side [5]-22
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er anført: Efter "Fra Vej og Sti", Skitser, 1887.
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Fra Vej og Sti [s053] 1. udgave: Studenten Side [53]-67
Levetzow, Cornelia: Udvalgte Fortællinger, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. Af Cornelia Levetzow. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. [Bind 1-2]. Pris: à 3,00 kr. (Trykkeri: Forlagsbogtrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Består af 8 bøger med separat titelblad og paginering. Bøgerne også solgt hver for sig à 0,50 kr. I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 er kun de separate bøger anført.
 note til titel [Bind 1] på titelbladet også: Ved Juletid. Ved Daggry. Huset ved Leddet. Invaliden.
 note til titel [Bind 2] på titelbladet også: Fra Vej og Sti. Livsbilleder. Livsførelser. Det gamle Postbud.
Indhold

[1] Levetzow, Cornelia: Ved Juletid. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 72 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Noter
 note til titel Side [73]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
[1s005] Levetzow, Cornelia: Ved Juletid. Side [5]-40 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1901 indgår i: Ved Juletid [s001] 1. udgave: Ved Juletid
[1s041] Levetzow, Cornelia: Husvild. Side [41]-72 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1903 indgår i: Lysbilleder [s005] 1. udgave: Husvild
[2] Levetzow, Cornelia: Ved Daggry. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 66 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Noter
 note til titel Side [67]: Indhold.
[2s005] Levetzow, Cornelia: Guldsmeden. Side [5]-21 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1888 indgår i: Ved Daggry [s075] 1. udgave: Guldsmeden
[2s023] Levetzow, Cornelia: Knud Nielsen. Side [23]-66 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1875 indgår i: Livsbilleder [s020] 1. udgave: Knud Nielsen
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er fejlagtigt anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
[3] Levetzow, Cornelia: Huset ved Leddet. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 61 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1884 indgår i: Fra Vej og Sti [s001] 1. udgave: Leddehuset Side [1]-51
[4] Levetzow, Cornelia: Invaliden. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 66 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, roman)
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1881 indgår i: Fra det daglige Liv [s001] 1. udgave: Invaliden. Side [1]-56
[5] Levetzow, Cornelia: Fra Vej og Sti. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 74 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
[5s005] Levetzow, Cornelia: Studenten. Side [5]-22 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1884 indgår i: Fra Vej og Sti [s053] 1. udgave: Studenten Side [53]-67
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er anført: Efter "Fra Vej og Sti", Skitser, 1887.
[5s023] Levetzow, Cornelia: Pintseturen. Side [23]-74 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1898 indgår i: Hjemliv [s137] 1. udgave: Pintseturen
[6] Levetzow, Cornelia: Livsbilleder. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 65 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Noter
 note til titel Side [67]: Indhold.
[6s005] Levetzow, Cornelia: Hvad Farmor Fortalte. Side [5]-36 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1875 indgår i: Livsbilleder [s001] 1. udgave: Hvad Fa'er'mo'er fortalte
Noter
 note til titel I indholsfortegnelsen er anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
[6s037] Levetzow, Cornelia: Det gamle Chatol. Side [37]-65 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1875 indgår i: Livsbilleder [s048] 1. udgave: Det gamle Chatol
Noter
 note til titel I indholsfortegnelsen er anført: Efter "Livsbilleder", 1895.
[7] Levetzow, Cornelia: Livsførelser. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 69 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Noter
 note til titel Side [71]: Indhold.
[7s005] Levetzow, Cornelia: En Mærkedag. Side [5]-29 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1901 indgår i: Ved Juletid [s057] 1. udgave: En Mærkedag
[7s031] Levetzow, Cornelia: Huset i Skoven. Side [31]-69 (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1905 indgår i: Livsførelser [s111] 1. udgave: Huset i Skoven
[8] Levetzow, Cornelia: Det gamle Postbud. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 56 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn) (1915, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1881 indgår i: Fra det daglige Liv [s205] 1. udgave: Det gamle Postbud. Side [205]-52
Levetzow, Cornelia: Ved Daggry [Udvalgte Fortællinger [2]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Ved Daggry. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 66 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [67]: Indhold.
Levetzow, Cornelia: Ved Juletid [Udvalgte Fortællinger [1s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Ved Juletid. Side [5]-40
Oversigt over andre udgaver:
1901 indgår i: Ved Juletid [s001] 1. udgave: Ved Juletid
Levetzow, Cornelia: Ved Juletid [Udvalgte Fortællinger [1]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Ved Juletid. To Fortællinger af Cornelia Levetzow, Forf. til "En ung Piges Historie". ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 72 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [73]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Levin, Poul: Riber & Søn, (1915, dramatik, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Riber & Søn. Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 152 sider
Lie, Jonas: Kommandørens Døttre, (1915, roman, norsk)
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Kommandørens Døttre. (Efter Romanens 4. Udg. 1905). ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Kommandørens Døttre. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1886. 323 sider
de Liefde, J.: En Kristens Indtægter og Udgifter, (1915, tekster, hollandsk)
af Jan de Liefde (1814-1869, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Kristens Indtægter og Udgifter. Fortælling fra Holland. ♦ Kristeligt Folkebibliothek, 1915. 48 sider
Linck, Helge: Dyre Lærepenge [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s093]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Helge Linck (1878-1954)
illustrationer af Chr. Ulk-Jensen (1883-1937)
Detaljer
Dyre Lærepenge. Af Helge Linck. Illustreret af Ulk Jensen. Side 93-98
Linck, Helge: En praktisk Mand [indgår i antologien: Muntre Historier [7s065]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Helge Linck (1878-1954)
illustrationer af Axel Andreasen (1878-1953)
Detaljer
En praktisk Mand. Af Helge Linck. Tegning af Axel Andreasen. Side [65]-73
Lind, Aage: Vers, (1915, digte, dansk)
af Aage Lind (1883-1963)
Detaljer
Vers. [2. Samling]. ♦ Høst, 1915. 102 sider
Oversigt over andre udgaver:
1913 Samhørende, 2. del af: Vers. ♦ Helsingør, Kr. Kongstads Tr., 1913. [48] sider, illustreret
Lindau, Paul: En Medhjælp, (1915, roman, tysk)
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
En Medhjælp. Berliner Roman. Aut. Oversættelse af Johannes Magnussen. ♦ John Martin, 1915. 192 sider
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: En Medhjælp. Berliner Roman. Autoriseret Oversættelse ved Johannes Magnussen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1896. 335 sider
Lindstrøm, Viggo: En Theaterpaaklæder [indgår i antologien: Muntre Historier [7s022]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Lindstrøm (1859-1926)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
En Theaterpaaklæder. Af Viggo Lindstrøm. Tegning af Alfred Schmidt. Side [22]-34
Lionheart, Z.: En Kvindeskæbne, (1915, roman, engelsk)
af Charlotte Zoeller (1843-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Kvindeskæbne. ♦ 1915. 96 sider. (Codan Bøger. 25 Øre, 24. Bd.)
originaltitel: ?
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 24
Loft, Johannes: Historien om Troels Nikolaj, (1915, børnebog, dansk)
af Johannes Loft (1866-1962)
Detaljer
Historien om Troels Nikolaj. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ "Danske Drenge"s Forlag, 1915. 102 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Tillæg til "Danske Drenge".
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Historien om Troels Nikolaj
London, Jack: Rundt Kap Horn, (1915, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Rundt Kap Horn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. I-II, 206 + 208 sider
originaltitel: The mutiny of the Elsinore, 1914
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1916.
 note om føljeton Føljeton i Ærø Avis fra 19-1-1963 til 31-8-1963 i 153 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 12-6-1963 til 1-4-1964 i 226 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1920 (stumfilm). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Rundt Kap Horn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1918. I-II, 206 + 208 sider
1921 Senere udgave: Rundt Kap Horn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. Ny Udg. ♦ Martin, 1921. I-II, 190 + 192 sider. Pris: kr. 4,00
1929 Senere udgave: Rundt Kap Horn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ Martin, [1929]. [Bind] I-II, 286 + 288 sider. Pris: kr. 7,00
1958 Senere udgave: Rundt Kap Horn. Overs. fra engelsk af Aslaug Mikkelsen efter "The mutiny of The Elsinore". ♦ Martin, 1958. 384 sider. Pris: kr. 14,75
London, Jack: En Solens Søn, (1915, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Schack Steenberg (1872-1954)
Detaljer
En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ John Martin, 1915. 284 sider
originaltitel: A son of the sun, 1912
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. 2. Udg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider
1919 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider
1927 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1927. 208 sider. Pris: kr. 2,00
1929 Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af E. Schack Steenberg. ♦ Martin, [1929]. 284 sider. Pris: kr. 3,50
1947 i: Samlet Udgave [6] Senere udgave: En Solens Søn. Aut. Overs. af E. Schack Steenberg. Samlet Udgave. (Overs. fra Amerikansk efter "A son of the sun"). ♦ København, Martins Forlag, 1947. 222 sider
1973 Senere udgave: En solens søn. Overs. af E. Schack Steenberg. Originalill. af Stephan Rostrup. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1973]. 235 sider, 10 tavler
London, Jack: Vagabondliv, (1915, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Vagabondliv. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. 255 sider
originaltitel: The road, 1907
kollaps Noter
 note til titel Selvbiografisk roman/noveller.
 note til titel De engelske titler på bogens afsnit: Confession. Holding her down. Pictures. "Pinched". The Pen. Hoboes that pass in the night. Road-kids and gay-cats. Two thousand stiffs. Bulls.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Fyns Social-Demokrat 22-3-1915, side 3 [Anmeldelse, signeret: Ax.Sch.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse København 28-3-1915, side 4 [Anmeldelse, signeret: S.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Vagabondliv. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. 2. Udg. ♦ John Martin, 1917. 240 sider
1919 Senere udgave: Vagabondliv. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 192 sider. Pris: kr. 2,00. (Martins 2 Kroners Udgave)
1928 Senere udgave: Vagabondliv. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ Martin, 1928. 256 sider. Pris: kr. 3,50
1947 i: Samlet Udgave [8] Senere udgave: Vagabondliv. Aut. Overs. af Aslaug Mikkelsen. Samlet Udg. (Overs. fra Amerikansk efter "The road"). ♦ Martin, 1947. 224 sider
1961 [Uddrag] indgår i: Jack Londons bedste historier [k] Senere udgave: To tusind vagabonder
1961 [Uddrag] indgår i: Jack Londons bedste historier [j] Senere udgave: Kunsten at hænge på
1971 Senere udgave: Vagabondliv. ♦ Martin/Winther, [1971]. 189 sider
1972 Senere udgave: Vagabondliv. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen. Originalill. af Harry W. Holm. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 229 sider, 8 tavler
Longfellow, Henry Wadsworth: Den gyldne Legende, (1915, digte, engelsk)
af Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882, sprog: engelsk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Den gyldne Legende i fri Efterligning ved Thor Lange. ♦ Gyldendal, 1915. 190 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter Værkets 3. Opl. 1891.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Den gyldne Legende I fri Efterligning ved Thor Lange. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1880. 177 sider
Lucas, Annie: Lys i Mørket, (1915, roman, engelsk)
af Annie Lucas (sprog: engelsk)
oversat af G. Münster (1867-1946)
forord af Henriette Knuth (1863-1949)
Detaljer
Lys i Mørket. En Fortælling fra den tysk-franske Krig. Oversat fra Engelsk. Bearb. ved G. Münster. Med et Forord af Henriette Knuth. 2. Opl. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1915. 272 sider
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Lys i Mørket. En Fortælling fra den tysk-franske Krig. Oversat fra Engelsk. Bearb. ved G. Münster. ♦ Forlagsmagasinet (Teglgaardsstræde 16), 1909. 272 sider
Ludwigs, Christian: Midnatssol, (1915, digte, dansk)
af Christian Ludwigs (1877-1930)
Detaljer
Midnatssol. Sange og Digte fra Grønland. ♦ Aarhus, Lohse, 1915. 60 sider
Lund, Jens: Drømmerens Bog, (1915, tekster, dansk)
af Jens Lund (1871-1924)
Detaljer
Drømmerens Bog. Udg. med Understøttelse af den Raben-Levetzauske Fond. ♦ Hasselbalch, 1915. 58 sider, illustreret og 9 tavler (folio)
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 74.9 (Tegnekunst. Enkelte Kunstneres Arbejder).
Lundgaard, Chr.: Familiesmykket [indgår i antologien: Muntre Historier [7s074]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Chr. Lundgaard (1862-1940)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Familiesmykket. Af Chr. Lundgaard. Tegninger af Th. Iversen. Side [74]-88
Lynge, Chr.: Den nye Sognepræst, (1915, roman, dansk)
af Chr. Lynge (1856-1926)
Detaljer
Den nye Sognepræst. Nutidsfortælling. ♦ Hagerup, 1915. 160 sider
Madsen, N. P.: Gud kan -, (1915, tekster, dansk)
af N.P. Madsen (1860-1916)
Detaljer
Gud kan -. 3. Oplag. ♦ Lohse, 1915. 116 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1917.
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Gud kan -. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark (Thor Pontoppidan, Siloam V.), 1912. 115 sider
Madsen, N. P.: Per Ralt, (1915, novelle(r), dansk)
af N.P. Madsen (1860-1916)
Detaljer
Per Ralt. Seks Skitser. ♦ Lohse, 1915. 46 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1921.
Madsen, Theodor: Per Gadd, (1915, dramatik, norsk)
af Theodor Madsen (1858-1935, sprog: norsk)
Detaljer
Per Gadd. Skuespil i 4 Akter. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 192 sider
Magnussen, Julius: Betty, (1915, dramatik, dansk)
af Julius Magnussen (1882-1940)
Detaljer
Betty. Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 162 sider
Mairet: Hendes Offer, (1915, roman, fransk) 👓
af Mary Bigot (1843-1936, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Hendes Offer. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Nykøbing F.], [Lolland-Falsters Stifts-Tidende], [1915]. 235 sider
originaltitel: Charge d'ame, 1891
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Illustration, fra No. 2520 (13-6-1891) til No. 2527 (1-8-1891). Udgivet i bogform 1892.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 26-10-1915 til 3-12-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Hendes Offer. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1916]. 235 sider
1928 Senere udgave: I gode Hænder. Roman af Mairet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], 1928. 252 sider
1928 Senere udgave: I gode Hænder. Roman af Mairet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1928]. 252 sider
1928 Senere udgave: I gode Hænder. Roman af Mairet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ærø Venstreblad], [1928]. 252 sider
Malling, Esther: Solbakke-Børnene, (1915, roman, dansk)
af Esther Malling Pedersen (1885-1968)
Detaljer
Solbakke-Børnene. ♦ Jespersen, [1915]. 144 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1915].
Malling, Mathilda: Madeleine Stjerne, (1915, roman, dansk)
af Mathilda Malling (1864-1942)
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
Detaljer
Madeleine Stjerne. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Gyldendal, 1915. 280 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1897 Samhørende, 6. del af: Munkeboda. [Oversat af Johs. Marer]. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 216 sider
Maltzahn, Elisabeth v.: Slotsklokken, (1915, roman, tysk)
af Elisabeth von Maltzahn (1868-1945, sprog: tysk)
oversat af N.P. Madsen (1860-1916)
Detaljer
Slotsklokken. (Osanna in Excelsis). Fortælling fra Revolutionstiden. Oversat af N. P. Madsen. ♦ Lohse, 1915. 480 sider
originaltitel: Osanna in excelsis!, 1905
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Slotsklokken. (Osanna in excelsis). Fortælling fra Revolutionstiden. Oversat af N. P. Madsen. 2. Opl. ♦ Lohse, 1921. 304 sider. Pris: kr. 3,00
March, Richard: Resolut [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s222]], (1915, novelle(r), tysk) 👓
af Richard March (1850-1902, sprog: tysk)
Detaljer
Resolut. Historisk Fortælling af Richard March. Side [222]-38
originaltitel: ?
Marcher, Axel: Digte, (1915, digte, dansk)
af Axel Marcher (f. 1888)
Detaljer
Digte. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
Marlitt, Eugenia: Amtmandens Pige, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Amtmandens Pige. Roman. ♦ Fergo, 1915. 154 sider
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Amtmandens Pige. Roman. Overs. af C. K. Feuilleton til Ugebladet "Dania". ♦ Eibe, 1881. 224 sider. Pris: kr. 1,50
Marlitt, Eugenia: Amtmandens Pige, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Amtmandens Pige. Roman. ♦ Københavns Bogforlag [ikke i boghandlen], 1915. 154 sider
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Amtmandens Pige. Roman. Overs. af C. K. Feuilleton til Ugebladet "Dania". ♦ Eibe, 1881. 224 sider. Pris: kr. 1,50
Marlitt, Eugenia: Grevinde Gisela, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Grevinde Gisela. Roman. ♦ Fergo, 1915. 208 sider
Oversigt over andre udgaver:
1870 1. udgave: Grevinde Gisela. Roman. Af E. Marlitt. ♦ [Berlingske Tidende], 1870. Deel 1-2, 275 + 264 sider
Marlitt, E.: Hedeprinsessen, (1915, roman, tysk) 👓
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Emmy Drachmann (1854-1928)
Detaljer
Hedeprinsessen. Roman. Oversat af Emmy Drachmann. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark", 1915. 342 [2] sider. (Trykkested: Tryk i Egmont H. Petersens Kgl. Hof-Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [343-44]: Kapitelfortegnelse.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Hedeprinsessen. Af E. Marlitt. ♦ [Berlingske Tidende], 1872. Deel 1-2, 479 sider
Marlitt, Eugenia: Hedeprinsessen, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hedeprinsessen. Roman. ♦ Fergo, 1915. 244 sider
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Hedeprinsessen. Af E. Marlitt. ♦ [Berlingske Tidende], 1872. Deel 1-2, 479 sider
Marlitt, Eugenia: I Schillingsgaarden, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Schillingsgaarden. Roman. ♦ P.H. Fergo, 1915. 272 sider
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: I »Schillingsgaarden«. Overs. af M. B. ♦ Helsingør, 1879. Del 1-3, 180 + 186 + 216 sider
Marlitt, Eugenia: Uglehuset, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Uglehuset. Roman. ♦ Fergo, 1915. 310 sider
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Uglehuset. Roman. Af. E. Marlitt. ♦ 1888. Del 1-2, 216 + 248 sider
Marlitt, Eugenia: Uglehuset, (1915, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Uglehuset. Roman. ♦ Københavns Bogforlag [ikke i boghandlen], 1915. 310 sider
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Uglehuset. Roman. Af. E. Marlitt. ♦ 1888. Del 1-2, 216 + 248 sider
Marryat, Fred.: Midshipman Easy, (1915, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Midshipman Easy. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. ♦ John Martin, 1915. 176 sider
Oversigt over andre udgaver:
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ C. Steen, 1837-38. 1.-2. Deel, 381 + 336 sider
Matthison-Hansen, Aage: Slyngrose, (1915, digte, dansk)
af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
Detaljer
Slyngrose og andre Digte. ♦ Lybecker, 1915. 72 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891 Samhørende, 14. del af: Unge Sange. ♦ Lybecker & Meyer, 1891. 46 sider
May, Karl: Bjørnejægerens Søn, (1915, børnebog, tysk)
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Alexander Schumacker (1853-1932)
Detaljer
Bjørnejægerens Søn. Paa Dansk ved Alex. Schumacher. ♦ John Martin, 1915. 184 sider
originaltitel: Der Sohn des Bärenjägers, 1887
del af: Nordstjernen
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Der Gute Kamerad, fra 8-1-1887 til September 1887. Udgivet i bogform 1890 (bearbejdet).
 note om føljeton Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1887-88, fra Nr 26 (25-3-1888) til Nr. 53 (30-9-1888), under titlen: Bjørnejægerens Søn. Roman fra det fjerne Vesten af Karl May ved Al.S.
Melander, Edmund: Henriks Skoleaar, (1915, børnebog, dansk)
af Edmund Melander (1891-1976)
Detaljer
Henriks Skoleaar. ♦ (A.G. Frisenette), Danske Drenges Forlag, 1915. 180 sider
Meyn, Niels: Rejsen til Venus, (1915, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Rejsen til Venus. Fantastisk Fremtidsfortælling. Illustr. af Th. Iversen. ♦ Jespersen, [1915]. 196 sider, 2 Billeder
Meyn, Niels: Sommerferie i Fjordkøbing, (1915, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Sommerferie i Fjordkøbing. Fortælling. ♦ Lybecker, 1915. 120 sider
Michelsen, Sophie: Silhouetter, (1915, novelle(r), dansk)
af Sophie Michelsen
Detaljer
Silhouetter. ♦ Laurits Eiby's Forlag A/S, 1915. 86 sider
Mikaëly, Lisa: Lykkens Tinde, (1915, roman, dansk)
af Lisa Mikaëly (1858-1936)
Detaljer
Lykkens Tinde. ♦ E. Jespersen, [1915]. 258 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Viborg Stifts-Tidende 16-5-1916, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1912 Samhørende, 3. del af: Kærligheds Kamp. ♦ E. Jespersen, 1912. 216 sider
Moe, Axel: Flyvebaaden Danmark, (1915, børnebog, dansk)
af Axel Moe (1865-1950)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Flyvebaaden Danmark. (To Søskendes Oplevelser). Fortælling. M. 13 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 164 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Flyvebaaden Damark. (To Søskendes Oplevelser). Fortælling. M. 13 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 164 sider, illustreret
1924 Senere udgave: Flyvebaaden Damark. En Fortælling om to Søskendes Oplevelser. M. 13 Tegn. af K. Hansen Reistrup. 4. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1924. 134 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
Moe, Axel: Flyvebaaden Damark, (1915, børnebog, dansk)
af Axel Moe (1865-1950)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer, denne udgave
Flyvebaaden Damark. (To Søskendes Oplevelser). Fortælling. M. 13 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 164 sider, illustreret
1915 1. udgave: Flyvebaaden Danmark. (To Søskendes Oplevelser). Fortælling. M. 13 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 164 sider, illustreret
Monies, David: Glimt, (1915, digte, dansk)
af David Monies (1895-1956)
Detaljer
Glimt. En Digtsamling. ♦ Schønberg, 1915. 72 sider
Moren, Sven: Storskoven, (1915, roman, norsk)
af Sven Moren (1871-1938, sprog: norsk)
oversat af Erich Erichsen (1870-1941)
Detaljer
Storskoven. En Fortælling. Oversat til Dansk af Erich Erichsen. ♦ Aschehoug, 1915. 176 sider. (Blaabøgerne, Nr. 2))
originaltitel: Storskogen, 1904
serietitel: Blaabøgerne, 2
Munk, Eigil: Sangene fra Variété "Billigheden"s Potpourri "Den er vellykket", (1915, dramatik, dansk)
af Eigil Munck (1893-1954)
Detaljer
Sangene fra Variété "Billigheden"s Potpourri "Den er vellykket" eller "Frederiksberg i Lygteskær" med indlagte Viser af flere kendte Revueforfattere. ♦ Etablissementet, [1915]. 8 sider
Munk, Eigil: Sangene fra Variété "Billigheden"s Potpourri "Her gaar det godt", (1915, dramatik, dansk)
af Eigil Munck (1893-1954)
Detaljer
Sangene fra Variété "Billigheden"s Potpourri "Her gaar det godt". Med indlagte Viser af flere kendte Revueforfattere. ♦ Etablissementet, [1915]. 8 sider
Musset, Alfred de: De to Elskerinder, (1915, roman, fransk)
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
De to Elskerinder. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 9
Oversigt over andre udgaver:
1855 1. udgave: De to Elskerinder og Titians Søn. To Fortællinger. ♦ Ringsted, (Hagerup), 1855. 160 sider. Pris: 88 Sk.
Muus, Mathilde: Stilfærdige Kærlighedshistorier, (1915, novelle(r), dansk)
af Mathilde Muus (1852-1935)
Detaljer
Stilfærdige Kærlighedshistorier. ♦ Gyldendal, 1915. 176 sider
Muusmann, Carl: Neutrale Helte, (1915, roman, dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Detaljer
Neutrale Helte. Roman fra Verdenskrigen 1914-15. ♦ Jespersen, [1915]. 364 sider
Mützelburg, Adolf: Verdens Herre, (1915, roman, tysk)
af Adolf Mützelburg (1831-1882, sprog: tysk)
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Detaljer
Verdens Herre. Fortsættelse af »Greven af Monte-Christo«. Oversat. ♦ Kunstforlaget »Union«, [1915?]. 1.-4. Del, 312 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1920-24, i Det kgl. Bibliotek registreret med året 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
Møller, Carl: Navnefættere, (1915, roman, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Navnefættere. Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 288 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Subskriptionsudg. 1893.
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Navnefættere. ♦ Gyldendal, 1893. 351 sider
Møller, Marius: Præstefruen, (1915, roman, dansk)
af Marius Møller (1869-1928)
Detaljer
Præstefruen. Nutidsbillede. ♦ Hagerup, 1915. 179 sider
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Præstefruen. Nutidsbillede. ♦ Hagerup, 1907. 251 sider. Pris: kr. 4,00
Møller, Marius: Tage Horns Ungdom, (1915, roman, dansk)
af Marius Møller (1869-1928)
Detaljer
Tage Horns Ungdom. En Nutidsroman. ♦ Hagerup, 1915. 212 sider
Møller, Peder R.: Isen brydes, (1915, dramatik, dansk)
af Peder R. Møller (1848-1926)
Detaljer
Isen brydes. Skuespil i fire Akter. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1915. 88 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Isen brydes. Skuespil i fire Akter. ♦ Schou, 1891. 118 sider
Nalbandiàn, Inga: Barndom, (1915, tekster, dansk)
af Inga Nalbandiàn (1879-1929)
Detaljer
Barndom. En Bog om Børn. ♦ Gyldendal, 1915. 196 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 37 (Opdragelse. Undervisning).
Nansen, Peter: Brevet, der ikke blev aabnet, (1915, novelle(r), dansk)
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Brevet, der ikke blev aabnet. ♦ Forlagstrykkeriet [ie: Gyldendal] [ikke i boghandlen], 1915. 32 sider
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Tilskueren, 1915, bind 2, side 177-206.
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Livets Lyst [b] Senere udgave: Brevet, der ikke blev aabnet
Nansen, Peter: Brødrene Menthe, (1915, roman, dansk)
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Brødrene Menthe. ♦ Fr. Bagges Kgl. Hofbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1915. 188 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som Manuskript. Trykt i 175 nummererede eksemplarer.
 note til titel Med 1 portræt.
 Bog Karin Bang: Lykkens kælebarn. En biografi om Peter Nansen. Gyldendal, 2011. Bind 1-2: Bind 2, side 750-56.
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Brødrene Menthe. ♦ København, Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, 1916. 199 sider
Nathansen, Henri: Dr. WahI, (1915, dramatik, dansk)
af Henri Nathansen (1868-1944)
om: Georg Brandes (1842-1927)
Detaljer
Dr. WahI. Skuespil i tre Akter. Med et Forspil og et Efterspil. ♦ Gyldendal, 1915. 166 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Neumann, Sophus: En Skovtur til Vands, (1915, samling, dansk)
af Sophus Neumann (1846-1912)
redigeret af Alexander Schumacker (1853-1932)
Detaljer
En Skovtur til Vands og andre humoristiske Fortællinger og Foredrag. 3. Udgave af "Ej blot til Lyst" i Udvalg. ♦ Thaning & Appel, 1915. 114 sider
kollaps Noter
 note til titel I Udvalg ved Alex. Schumacher.
 note til titel Med 1 billede.
 note til titel Indhold: En Skovtur til Vands. Fra København til Korsør. Peters Optegnelser fra Skoletiden. Peter Knap og Fuglereden. En Tur til Himmelbjerget eller Onkel Gris. Det er Løgn alt sammen. Hvorfor skabtes Kvinden netop af Mandens Ribben. Om Trætøflen, Lædertøflen og Kantøflen. Hvad Folk siger. Tre Jyder. Om Vrøvl. Til sidst.
Oversigt over andre udgaver:
1884-90 1. udgave: Ej blot til Lyst. En Samling Foredrag og Humoristiske Fortællinger af Sophus E. Neumann. ♦ Thaning & Appel, 1884-90. [1.]-3. Samling, 112 + 112 + 96 sider
Andersen Nexø, M.: Pelle Erobreren, (1915, roman, dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Pelle Erobreren. Roman. ♦ København, Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. [Bind] I-VIII, 236 + 246 + 208 + 234 + 268 + 316 + 184 + 218 sider
Oversigt over andre udgaver:
1906-10 1. udgave: Pelle Erobreren. Roman. Folkeudgave. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1906-10. Bind [1]-4, [3] 304 + [4] 276 + [4] 364 + 248 sider. (Trykkeri: Forlagets Bogtrykkeri)
Nielsen Illebølle: Da Skolen brændte [indgår i antologien: Muntre Historier [7s005]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Kristian Nielsen-Illebølle (1862-1949)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Da Skolen brændte. Af Nielsen Illebølle. Tegninger af Rs. Christiansen. (Fortalt af Stine Per Klausen). Side [5]-21
Nielsen, N. Chr.: Julefred og Julefryd, (1915, digte, dansk)
af N.Chr. Nielsen, f 1861 (1861-1943)
Detaljer
Julefred og Julefryd. 17 stemningsfulde Sange. ♦ Forfatteren, [1915]. 16 sider
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Sangheftet "Glade Jul", indeholder 17 stemningsfulde Julesange til gode bekendte Melodier. ♦ Udgiveren, [1922]. 16 sider. Pris: kr. 0,25
Nielsen, Oscar: En Prøveklud, (1915, dramatik, dansk)
af Oskar Nielsen, f 1858 (1858-1926)
Detaljer
En Prøveklud. Duet. 2. Opl. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1915. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: 1916. Tidligere udgivet som en del af Muntre Aftner, 1903.
Oversigt over andre udgaver:
1903 [uddrag] 1. udgave: Muntre Aftner. Dramatiske Bagateller, humoristiske Soloer, Duetter og Smaakomedier. ♦ R. Stjernholms Forlag,, [1903]. 64 sider. Pris: kr. 0,75
Nielsen, Oskar: En Stroppetur, (1915, dramatik, dansk)
af Oskar Nielsen, f 1858 (1858-1926)
Detaljer
En Stroppetur eller Kaptajnfruen kommanderer. Duet. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1915. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: 1916.
 note om oplag 3. Oplag, 1933.
Nielsen, Verner og Robert Schønfeld: Sangene fra "Mælkedrengen", (1915, dramatik, dansk)
af Verner Nielsen, f 1860 (1860-1932)
af Robert Schønfeld (1876-1958)
Detaljer
Sangene fra "Mælkedrengen". ♦ Eiby, [1915]. 8 sider (kvartformat)
Nissen, N. B.: Gamle Jakob, (1915, novelle(r), dansk)
af N.B. Nissen (1874-1928)
Detaljer
Gamle Jakob. En Fortælling fra Blaa Kors Arbejdet. ♦ Det blaa Kors, 1915. 16 sider
Nithy, Jean de: Oldemoders Øjne, (1915, roman, fransk)
af Jean de Nithy (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Oldemoders Øjne. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
originaltitel: ?
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 19
Nordahl-Petersen, A.: Broderskab [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s074]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af A. Nordahl-Petersen (1871-1940)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Broderskab. Af A. Nordahl-Petersen. Illustreret af Carl Røgind. Side 74-83
Norden, Heinrich: Troldmandens Søstersøn, (1915, børnebog, ukendt)
af Heinrich Norden (1880-1969, sprog: tysk)
oversat af A.K. (pseudonym)
Detaljer
Troldmandens Søstersøn. En Fortælling fra Kamerun. Overs. af A. K. Udg. af Henry Ussing. ♦ "Indre Missions Børneblad" [ikke i boghandlen], 1915. ? sider
originaltitel: Der Neffe des Zauberers, 1913
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "Indre Missions Børneblad".
Norden, Karl: Giralda, (1915, roman, tysk)
af Karl Norden (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Giralda. Roman. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 30
Norris, Frank: Dyret, (1915, roman, engelsk)
af Frank Norris (1870-1902, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Dyret. Aut. Dansk-norsk Oversættelse af Jesper Ewald. ♦ John Martin, 1915. 272 sider
originaltitel: ?
serietitel: Martins Standard Udgave, 68
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
Nygaard, Fr.: Første Digte, (1915, digte, dansk)
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
Detaljer
Første Digte. ♦ Sorø, Forfatteren, 1915. 44 sider
Nørlyng, Thorvald: Bjørnehistorier, (1915, børnebog, dansk)
af Thorvald Nørlyng (1880-1966)
illustrationer af Sigurd Olrik (1874-1921)
Detaljer
Bjørnehistorier. Fortællinger for Børn. Illustreret af Sigurd Olrik. ♦ Hagerup, 1915. 66 sider, illustreret
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 29
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Bjørnehistorier. Med 6 Tegn. af Oscar Knudsen. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 79 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
Oderwald-Lander, Heinr.: Den tavse Joseph, (1915, roman, dansk)
af Heinrich Oderwald-Lander (1855-1932)
Detaljer
Den tavse Joseph. Original-Fortælling. ♦ Horsens, Horsens Folkeblads Bogtrykkeri ved Arn. Jørgensen & Co., 1915. ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Horsens Folkeblad fra 11-10-1915.
 url Fuld visning af teksten i Horsens Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Den tavse Joseph. Original-fortælling. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 69 sider
Oderwald-Lander, Heinrich: Alterdugen i Waldeck, (1915, roman, dansk)
af Heinrich Oderwald-Lander (1855-1932)
Detaljer
Alterdugen i Waldeck. Original-Fortælling. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1915. ?
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 21-7-1915.
 url Fuld visning af teksten i Horsens Avis på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Alterdugen i Waldeck. Original-Fortælling. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 60 sider
Oderwald-Lander, Heinrich: Alterdugen i Waldeck, (1915, roman, dansk)
af Heinrich Oderwald-Lander (1855-1932)
Detaljer, denne udgave
Alterdugen i Waldeck. Original-Fortælling. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 60 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Morsø Folkeblad fra 29-7-1915 til 7-8-1915.
 url Fuld visning af teksten i Morsø Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
1915 1. udgave: Alterdugen i Waldeck. Original-Fortælling. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1915. ?
Oderwald-Lander, Heinrich: Den tavse Joseph, (1915, roman, dansk)
af Heinrich Oderwald-Lander (1855-1932)
Detaljer
Den tavse Joseph. Original-fortælling. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 69 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) fra 20-7-1915 til 29-7-1915.
 url Fuld visning af teksten i Morsø Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Den tavse Joseph. Original-Fortælling. ♦ Horsens, Horsens Folkeblads Bogtrykkeri ved Arn. Jørgensen & Co., 1915. ?
1915 Senere udgave: "Den tavse Joseph". Føljeton til "Middelfart Avis". ♦ Middelfart, Jul. Eilersgaards Bogtrykkeri, 1915. ?
Oderwald-Lander, Heinrich: "Den tavse Joseph", (1915, roman, dansk)
af Heinrich Oderwald-Lander (1855-1932)
Detaljer, denne udgave
"Den tavse Joseph". Føljeton til "Middelfart Avis". ♦ Middelfart, Jul. Eilersgaards Bogtrykkeri, 1915. ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Middelfart Avis fra 9-11-1915.
 url Fuld visning af teksten i Middelfart Avis på:  Link til ekstern webside Mediestream
1915 1. udgave: Den tavse Joseph. Original-fortælling. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1915. 69 sider
Oehlenschläger, A. G.: Nordens Guder, (1915, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
noter af Chr. Gabrielsen (1866-1946)
Detaljer
Nordens Guder i Udvalg. Mytologisk Oversigt og Oplysninger af Chr. Gabrielsen. ♦ Lehmann og Stage, 1915. 120 sider
Oversigt over andre udgaver:
1819 1. udgave: Nordens Guder. Et episk Digt. ♦ Kiøbenhavn, Trykt paa Forfatterens Forlag, 1819. x + 388 sider
Olsen, G. A.: En Skotte, (1915, tekster, dansk)
af G.A. Olsen (1855-1939)
Detaljer om titlen
Olsen, Ole: Utro, (1915, roman, dansk)
af Ole Olsen, f 1870 (1870-1926)
Detaljer
Utro. Fortælling. ♦ Schønberg, [1915]. 102 sider
Ommerbo, P.: Til Lysets Fé, (1915, digte, dansk)
af Peter Ommerbo (1869-1958)
Detaljer
Til Lysets Fé. Blindekvad og Naturdigte. ♦ Nationale Forfatteres Forlag, 1915. 80 sider
Onkel Thorkil: Justitsraadens Bænk, (1915, dramatik, dansk)
af Thorkil Fussing (1874-1930)
Detaljer
Justitsraadens Bænk. Lystspil i 1 Akt. ♦ O.C. Olsens & Co.[s Bogtrykkeri], 1915. 23 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som manuskript.
 note til titel Opført første gang 20-7-1915 på friluftsteatret hos "Babba" på Hven.
Opffer, Frederik: Da Skræderen gik i Fælden [indgår i antologien: Muntre Historier [7s113]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Frederik Opffer (1858-1936)
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
Detaljer
Da Skræderen gik i Fælden. (Brudstykke af en større Fortælling). Af Fr. Opffer. Tegning af Th. Iversen. Side [113]-25
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen stavet: Da Skrædderen gik i Fælden.
Oppenheim, E. Phillips: Den hemmelige Traktat, (1915, roman, engelsk)
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm (1873-1950)
Detaljer
Den hemmelige Traktat. Roman. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Peter Holm. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1915. 312 sider
originaltitel: Havoc, 1911
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 31-1-1915 til 12-4-1915 i 53 afsnit. Autoriseret Oversættelse ved Peter Holm. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Den hemmelige Traktat. Aut. Oversættelse af Peter Holm. ♦ Hasselbalch, [1919]. 208 sider
Oppenheim, E. P.: En skæbnesvanger Fejltagelse, (1915, roman, engelsk)
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
En skæbnesvanger Fejltagelse. Roman. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ "Hjemmet"s Forlag [ikke i boghandlen], 1915. 272 sider
Orczy, Baronesse [Emmuska]: Hedens Helt, (1915, roman, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Christensen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Hedens Helt. Autoriseret Oversættelse ved Gerda Christensen. ♦ John Martin, 1915. 286 sider
originaltitel: Meadowsweet, 1912
Orczy, Baronesse [Emmuska]: Den leende Kavaler, (1915, roman, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Christensen, f 1882 (1882-1963)
Detaljer
Den leende Kavaler. En Roman om en af "Den røde Pimpernel"s Forfædre. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Ellen Christensen. ♦ John Martin, 1915. 318 sider
originaltitel: The laughing cavalier, 1914
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Den leende Kavaler. En Roman om en af "Den røde Pimpernel"s Forfædre. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Ellen Christensen. Ny Udg. ♦ John Martin, 1921. 320 sider. Pris: kr. 2,50
1946 Senere udgave: Den leende Kavaler. En Roman om en af "Den røde Pimpernels Forfædre". Af Baronesse Orczy. Oversat af Ellen Christensen. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1946]. 668 sider
1948 Senere udgave: Den leende Kavaler. En Roman om en af "Den røde Pimpernels" Forfædre. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1948]. 668 sider
Orczy, Baronesse [Emmuska]: Den røde Pimpernels Duel, (1915, roman, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Povl Engelstoft (1876-1961)
Detaljer
Den røde Pimpernels Duel. Roman. Oversat til Dansk af P. Engelstoft. ♦ Aschehoug, [1915]. 208 sider
serietitel: Blaabøgerne, 3
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Den røde Pimpernels Duel. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), 1909. 246 sider
Oterdahl, Jeanna: Et gammelt Borgerhjem, (1915, roman, svensk)
af Jeanna Oterdahl (1879-1965, sprog: svensk)
oversat af Gerda Mundt (1874-1956)
Detaljer
Et gammelt Borgerhjem. Fortælling for Ungdommen. Oversat fra Svensk af Gerda Mundt. ♦ Gyldendal, 1915. 288 sider
originaltitel: Ett gammalt borgarhem, 1913
Oversigt over andre udgaver:
1928 Senere udgave: Et gammelt Borgerhjem. Fortælling for Ungdommen. Oversat fra Svensk af Gerda Mundt. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1928. 282 sider. Pris: kr. 2,75
Overgaard, Dora: Glasmalersken, (1915, roman, dansk)
af Dora Overgaard (1873-1962)
Detaljer
Glasmalersken. En Udstillingsfortælling fra det lykkelige Belgien. ♦ Hagerup, 1915. 151 sider
P. A.: Roland Yorke, (1915, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Roland Yorke. Fortælling af P. A. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 240 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført med angivelsen: Fortælling af P. P.
Page, Gertrude: Næstbest, (1915, roman, engelsk)
af Gertrude Eliza Page (1872-1922, sprog: engelsk)
oversat af Signe Graff (1863-1922, sprog: norsk)
Detaljer
Næstbest. Historien om Paddy Adair. Autoriseret oversættelse ved Signe Graff. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1915. 254 sider
originaltitel: Paddy the next best thing, 1908
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1921. [Titlen stavet: Næstbedst].
 note om oplag 3. oplag, 1925.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1923 (stumfilm) (igen 1933, dansk titel: Paddy - den næstebedste). Artikel om titlen fra 1933 på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Palffy, C.: Sonja Dovska, (1915, roman, tysk) 👓
af Camilla Pálffy (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Sonja Dovska. Roman af C. Palffy. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød og København, Trykt i Akts. Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1915. 187 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Isefjordsposten 13-12-1915 til 26-1-1916. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Sonja Dovska. Roman af C. Palffy. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Østsjællands Folkeblads Føljeton. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1914. 184 sider
Paludan-Müller, Johannes: Alt dette vil jeg give dig, (1915, roman, dansk)
af Johs. Paludan-Müller (1853-1940)
Detaljer
Alt dette vil jeg give dig. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1915. 290 sider
Papke, Käthe: Abbeden, (1915, roman, tysk)
af Käthe Papke (sprog: tysk)
oversat af P. Elbæk (1867-1936)
Detaljer
Abbeden. En Fortælling fra Reformationstiden. Oversat af P. Elbæk. ♦ Duplex-Trykkeriet, 1915. 126 sider
Papke, Käthe: Paa romersk Grund, (1915, roman, tysk)
af Käthe Papke (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paa romersk Grund. En Fortælling fra Kristenforfølgelsernes Tid under Kejser Domitian. ♦ Duplex-Trykkeriet, 1915. 182 sider
Parker, Gilbert: Sværdets Spor, (1915, roman, engelsk)
af Gilbert Parker (1862-1932, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm (1873-1950)
oversat af V.J. von Holstein-Rathlou (1885-1965)
Detaljer
Sværdets Spor. Kanada-Roman. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Peter Holm. Versene oversat af V. J. von Holstein Rathlou. ♦ John MArtin, 1915. 158 sider
originaltitel: The trail of the sword, 1894
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 87
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i: Illustrated London News, 1893. Udgivet i bogform 1894.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Parker, Gilbert: Valmond Napoleon, (1915, roman, engelsk)
af Gilbert Parker (1862-1932, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Valmond Napoleon. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Jesper Ewald. ♦ John Martin, 1915. 160 sider
originaltitel: When Valmond came to Pontiac, 1895
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 84
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Paulsen, John: Moderne Damer, (1915, roman, norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Moderne Damer. Kristiania-Billeder. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider
kollaps Noter
 note til titel Efter Originaludg. 1883.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Moderne Damer. (Kristiania-Billeder). ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1883. 252 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Petersen, Jens, og Gustav Wied: Første Violin [Mindeudgave [4b]], (1915, dramatik, dansk)
af Jens Petersen, f. 1856 (1856-1902)
af Gustav Wied (1858-1914)
Petersen, Josef: Ildstøtten, (1915, roman, dansk)
af Josef Petersen (1881-1973)
Detaljer
Ildstøtten. ♦ Salicath, 1915. 160 sider
Philpotts, Eden: En rigtig Dreng, (1915, børnebog, engelsk)
af Eden Henry Phillpotts (1862-1960, sprog: engelsk)
oversat af Ellinor Kielgast (1887-1959)
Detaljer
En rigtig Dreng. Skolehistorier. Aut. Bearbejdelse af Ellinor Kielgast. ♦ Jespersen, [1915]. 136 sider
originaltitel: The human boy, 1899
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1922].
 note om oplag 3. Oplag, [1922].
 note om oplag 4. Oplag, [1922]. 142 sider.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Nationaltidende 24-12-1915. Aften, side 4 [Anmeldelse, signeret: -ach]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): Mere om en rigtig Dreng. Skolehistorier. Aut. Bearbejdelse af Ellinor Kielgast. ♦ Jespersen, [1916]. 152 sider
Pontoppidan, Henrik: Enslevs Død, (1915, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Enslevs Død. (En Fortælling-Kres. IV). ♦ Gyldendal, 1915. 269 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1912 Samhørende, 4. del af: Torben og Jytte. ♦ Gyldendal, 1912. [4] 248 [8] sider
1917 Senere udgave: De dødes Rige. 2. [ændrede] Udgave. ♦ Gyldendal, 1917. [Bind] 1-2, 436 + 402 [2] sider
1918 Senere udgave: De dødes Rige. 3. [påny rettede] Udgave. ♦ Gyldendal, 1918. [Bind] 1-2, 315 + 289 sider
1922 Senere udgave: De dødes Rige. 4. [påny rettede] Udgave. ♦ Gyldendal, 1922. [Bind] 1-2, 316 + 292 sider. Pris: kr. 12,00
1948 Senere udgave: De dødes Rige. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1948. 511 sider. Pris: kr. 15,50
Porter, Eleanor H.: Pollyannas Ungdom, (1915, børnebog, engelsk)
af Eleanor H. Porter (1868-1920, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg von der Lippe Konow (f. 1860, sprog: norsk)
Detaljer
Pollyannas Ungdom. ♦ Bergen (Norge), Nygaards Forlag, 1915. 249 sider
originaltitel: Pollyanna grows up, 1915
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1914 Samhørende, 2. del af: Pollyanna. ♦ Bergen (Norge), Fr. Nygaard, 1914. 234 sider
1945 Senere udgave: Pollyannas Ungdom. ♦ De Unges Forlag, 1945. 160 sider. Pris: kr. 3,75
Poulsen, Knud: Breve fra det fjærne, (1915, tekster, dansk)
af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Breve fra det fjærne. ♦ Gyldendal, 1915. 157 sider
kollaps Noter
 note til titel Kapitlerne: Gulddalen, Over Sydhavet er oprindelig trykt som kronikker i "København" 3., 26., 28. og 29. marts 1912.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 40.4 (Rejser i flere Verdensdele).
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Breve fra det fjærne. [2. Udg.]. ♦ Gyldendal, 1923. 160 sider. Pris: kr. 4,75
1944 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene i dansk Digtning [s062] Senere udgave: Latterfuglen. Side 62-69
1966 [Uddrag] indgår i antologien: Fuglene [s138] Senere udgave: Latterfuglen. Side [138]-[47]
Povlsen, Hedevig, f. Just: Tornerose, (1915, digte, dansk)
af Hedevig Povlsen (1835-1918)
baseret på værk af Christian Richardt (1831-1892)
Detaljer
Tornerose. Chr. Richardt's Digt frit genfortalt. Trykt som Manuskript. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], [1915]. 12 sider
se også: Texter og Toner
kollaps Noter
 note til titel Chr. Richardts digt er trykt i samlingen: Texter og Toner, 1868.
Prydz, Alvilde: Paa Granem Gaard, (1915, dramatik, norsk)
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
Detaljer
Paa Granem Gaard. [Skuespil i 5 akter]. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 153 sider
kollaps Noter
 note til titel Side [7]: Personerne.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under klassemærket: 86.5 (Dansk-norske Romaner).
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
pseudonym [Kok, Martin]: I Pensionatet, (1915, dramatik, dansk)
af Martin Kok (1850-1942)
Detaljer
I Pensionatet. Sangspil i 1 Akt. Af Forf. til "Paa Kastelsvolden". ♦ Pio, 1915. 48 sider
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: I Pensjonatet. Sangspil af Forf. til "Paa Kastelsvolden". ♦ Kbh., 1900
Raben-Levetzau, Susanne: Til Munc, (1915, børnebog, dansk)
af Suzanne Lassen (1888-1953)
Detaljer
Til Munc. (En Billedbog). ♦ Hasselbalch, [1915]. 24 sider (tværformat-folio)
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret: -f-n].
Rasch, Vilh.: Naar Vejret blæser, (1915, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Rasch (1866-1939)
Detaljer
Naar Vejret blæser. 2. Opl. ♦ Lohse, 1915. 47 sider
serietitel: Gudelige Småskrifter, 571
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Naar Vejret blæser. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1913. 47 sider
Rasmussen, Emil: Skriftemaalsdjævelen, (1915, roman, dansk)
af Emil Rasmussen (1873-1956)
Detaljer
Skriftemaalsdjævelen. Roman fra Italiens Genopstandelses-Periode. ♦ Gyldendal, 1915. 334 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1920. 336 sider.
 note om oplag 3. Oplag, 1920.
Rasmussen, Hans: Ti Eventyr, (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Ti Eventyr fortalt for Børn af Hans Rasmussen. Illustreret af Poul Steffensen. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 149 sider, illustreret. (Trykkeri: Hans Jørgensens Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Ti Eventyr Fortalt for Børn. Illustreret af Poul Steffensen. Anden Udgave. ♦ Gyldendal, 1923. 150 sider, illustreret. Pris: kr. 2,25
Indhold

[s007] Rasmussen, Hans: Historien om Klumpe-Dumpe. Side [7]-20 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s021] Rasmussen, Hans: Ivede-Avede. Side [21]-36 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s037] Rasmussen, Hans: Eventyret om Rosenkind. Side [37]-53 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s054] Rasmussen, Hans: Da Mikkel Ræv var ude at tjene. Side [54]-62 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s063] Rasmussen, Hans: Kong Hans og Prinsesse Gloriante. Side [63]-76 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s077] Rasmussen, Hans: Lykken gaar paa Vejen. Side [77]-87 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s088] Rasmussen, Hans: Den syge Prins og hans Læge. Side [88]-104 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s105] Rasmussen, Hans: Karl af Danmark i Miklagaard. Side [105]-17 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s118] Rasmussen, Hans: Prins Firdusi og Dragen. Side [118]-31 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
[s132] Rasmussen, Hans: Povl fra Esby. Side [132]-49 (1915, børnebog)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Rasmussen, Hans: Da Mikkel Ræv var ude at tjene [indgår i: Ti Eventyr [s054]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Da Mikkel Ræv var ude at tjene. Side [54]-62
Rasmussen, Hans: Eventyret om Rosenkind [indgår i: Ti Eventyr [s037]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Eventyret om Rosenkind. Side [37]-53
Rasmussen, Hans: Historien om Klumpe-Dumpe [indgår i: Ti Eventyr [s007]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Historien om Klumpe-Dumpe. Side [7]-20
Rasmussen, Hans: Ivede-Avede [indgår i: Ti Eventyr [s021]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Ivede-Avede. Side [21]-36
Rasmussen, Hans: Karl af Danmark i Miklagaard [indgår i: Ti Eventyr [s105]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Karl af Danmark i Miklagaard. Side [105]-17
Rasmussen, Hans: Kong Hans og Prinsesse Gloriante [indgår i: Ti Eventyr [s063]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Kong Hans og Prinsesse Gloriante. Side [63]-76
Rasmussen, Hans: Lykken gaar paa Vejen [indgår i: Ti Eventyr [s077]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Lykken gaar paa Vejen. Side [77]-87
Rasmussen, Hans: Povl fra Esby [indgår i: Ti Eventyr [s132]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Povl fra Esby. Side [132]-49
Rasmussen, Hans: Prins Firdusi og Dragen [indgår i: Ti Eventyr [s118]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Prins Firdusi og Dragen. Side [118]-31
Rasmussen, Hans: Den syge Prins og hans Læge [indgår i: Ti Eventyr [s088]], (1915, børnebog, dansk) 👓
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Den syge Prins og hans Læge. Side [88]-104
Rasmussen, Holger: Hendes Hjærte, (1915, roman, dansk)
af Holger Rasmussen (1870-1926)
Detaljer
Hendes Hjærte. Roman. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 256 sider
Oversigt over andre udgaver:
1905 1. udgave: Hendes Hjærte. ♦ V. Pio, 1905. 278 sider. Pris: kr. 3,00
Rasmussen, Holger: Lykken fra Landevejen, (1915, roman, dansk)
af Holger Rasmussen (1870-1926)
Detaljer
Lykken fra Landevejen. Roman. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 254 sider
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Lykken fra Landevejen. Roman. ♦ V. Pio, 1902. 322 sider. Pris: kr. 3,50
Rasmussen, Martin: Kærlighedens Sejr, (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Rasmussen, f 1858 (1858-1923)
Detaljer
Kærlighedens Sejr. ♦ Det blaa Kors, 1915. 31 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Kærlighedens Sejr. ♦ Det blaa Kors, 1918. 23 sider
Rasmussen, Martin: Uforgængelige Skatte, (1915, novelle(r), dansk)
af Martin Rasmussen, f 1858 (1858-1923)
Detaljer
Uforgængelige Skatte. ♦ Lohse, 1915. 60 sider
serietitel: Gudelige Småskrifter, 580
Ravn, Anton: Livets smaa Narrestreger, (1915, novelle(r), dansk)
af J. Ravn-Jonsen (1881-1946)
Detaljer
Livets smaa Narrestreger og andre Gavtyvehistorier. (IV. Samling). ♦ Jespersen, [1915]. 96 sider
serietitel: Gavtyvehistorier, 4
Ravn-Jonsen, J.: Bedstefars Eventyr, (1915-16, børnebog, dansk)
af J. Ravn-Jonsen (1881-1946)
illustrationer af Kai Olsen (1895-1984)
Detaljer
Bedstefars Eventyr. Illustr. af Kaj Olsen. ♦ Jespersen, [1915-16]. [Bind] I-II, 128 + 128 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet 13-12-1916, side 8 [Anmeldelse, signeret [ulæselig]]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 17-12-1916, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Rein, Sigmun: Enogtyve aar siden [indgår i: Mennesketrin [s107]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Enogtyve aar siden. Side [107]-20
Rein, Sigmun: Ananias Sakarias Seidelins selvmord [indgår i: Mennesketrin [s057]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Ananias Sakarias Seidelins selvmord. Side [57]-71
Rein, Sigmun: En til [indgår i: Mennesketrin [s143]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
En til. Side [143]-59
Rein, Sigmun: Finn-Jon [indgår i: Mennesketrin [s031]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
illustrationer i periodicum: Heinrich Dohm (1875-1940)
Detaljer
Finn-Jon. Side [31]-42
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 6. Aargang (1909-10), Nr. 1 (oktober 1909), side 26-29, under titlen: Finn-Jon. Af Sigmun Rein. [Illustration signeret HD].
Rein, Sigmun: Jagten Hortensia [indgår i: Mennesketrin [s121]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Jagten Hortensia. Side [121]-42
Rein, Sigmun: Julekveld [indgår i: Mennesketrin [s007]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Julekveld. Side [7]-29
Rein, Sigmun: Mennesketrin, (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Mennesketrin. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 159 sider. (Trykkeri: Centraltrykkeriet, Kristiania)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
Indhold

[s007] Rein, Sigmun: Julekveld. Side [7]-29 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s031] Rein, Sigmun: Finn-Jon. Side [31]-42 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
illustrationer i periodicum: Heinrich Dohm (1875-1940)
Noter
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 6. Aargang (1909-10), Nr. 1 (oktober 1909), side 26-29, under titlen: Finn-Jon. Af Sigmun Rein. [Illustration signeret HD].
[s043] Rein, Sigmun: Sadelmaker Blombergs skilsmisse. Side [43]-56 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s057] Rein, Sigmun: Ananias Sakarias Seidelins selvmord. Side [57]-71 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s073] Rein, Sigmun: Tyven. Side [73]-87 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s089] Rein, Sigmun: Veninden. Side [89]-106 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s107] Rein, Sigmun: Enogtyve aar siden. Side [107]-20 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s121] Rein, Sigmun: Jagten Hortensia. Side [121]-42 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
[s143] Rein, Sigmun: En til. Side [143]-59 (1915, novelle(r))
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Rein, Sigmun: Sadelmaker Blombergs skilsmisse [indgår i: Mennesketrin [s043]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Sadelmaker Blombergs skilsmisse. Side [43]-56
Rein, Sigmun: Tyven [indgår i: Mennesketrin [s073]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Tyven. Side [73]-87
Rein, Sigmun: Veninden [indgår i: Mennesketrin [s089]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Sigmun Rein (1873-1960, sprog: norsk)
Detaljer
Veninden. Side [89]-106
Reistrup, Karl Hansen: Billeder af Dyr fra Zoologisk Have, (1915, børnebog, dansk)
af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
Detaljer
Billeder af Dyr fra Zoologisk Have. ♦ Rom, [1915]. 11 blade, illustreret (tvær- og kvartformat)
Renvald, Dagmar: Du spørger mig -, (1915, roman, dansk)
af Dagmar Rasmussen, f 1863 (1863-1920)
Detaljer
Du spørger mig -. ♦ Jespersen, [1915]. 170 sider
Reumert, Elith: Mod Stjernerne, (1915, roman, dansk)
af Elith Reumert (1855-1934)
om: Michael Wiehe, f 1820 (1820-1864)
Detaljer
Mod Stjernerne. En Fortælling. ♦ Gyldendal, 1915. 264 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Social-Demokrat 18-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret P.P.]  Link til ekstern webside Mediestream
Reumert, Ellen: Tre Enaktere, (1915, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Tre Enaktere. (Jul. Marens Kyllinger. Sofaen). ♦ Lybecker, 1915. 78 sider
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Tre Enaktere. Jul. Marens Kyllinger. Sofaen. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1924. 78 sider. Pris: kr. 1,75
Indhold

[a] Reumert, Ellen: Jul. Skuespil i 2 Akter (1915, dramatik)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Noter
 note til titel Premiere på Blanche Teatern i Stockholm 26-12-1915 (teatrets åbningsdag).
[b] Reumert, Ellen: Marens Kyllinger. Landsbyinteriør i 1 Akt (1915, dramatik)
af Ellen Reumert (1866-1934)
1924 Senere udgave: Mýrifólkini. Sjónleikur í einum parti. Umsett úr Norskum hevur C. Holm Isaksen. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1924. 24 sider
Noter
[c] Reumert, Ellen: Sofaen. Bagatel i 1 Akt ♦ (1915, dramatik)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Noter
Reumert, Ellen: Født Pebersvend, (1915, roman, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Født Pebersvend. Fortælling. ♦ Lybecker, 1915. 138 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 anmeldelse Viborg Stifts-Tidende 14-8-1916, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Reumert, Ellen: Jul [indgår i: Tre Enaktere [a]], (1915, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Jul. Skuespil i 2 Akter
kollaps Noter
 note til titel Premiere på Blanche Teatern i Stockholm 26-12-1915 (teatrets åbningsdag).
Reumert, Ellen: Kip, (1915, børnebog, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
illustrationer af Johannes Resen-Steenstrup (1868-1921)
Detaljer
Kip. Vers for Børn. Tegn. af J. Resen Steenstrup. ♦ Hagerup, 1915. 24 sider, illustreret
Reumert, Ellen: Marens Kyllinger [indgår i: Tre Enaktere [b]], (1915, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Marens Kyllinger. Landsbyinteriør i 1 Akt
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Mýrifólkini. Sjónleikur í einum parti. Umsett úr Norskum hevur C. Holm Isaksen. ♦ Tórshavn, Felagið Varðin, 1924. 24 sider
Reumert, Ellen: Sofaen [indgår i: Tre Enaktere [c]], (1915, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Sofaen. Bagatel i 1 Akt ♦
kollaps Noter
Reumert, Ellen: Vagt [indgår i antologien: Muntre Historier [7s099]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Ellen Reumert (1866-1934)
illustrationer af Axel Thiess (1860-1926)
Detaljer
Vagt. Af Ellen Reumert. Tegning af Axel Thiess. Side [99]-112
Richardt, Chr.: Deklarationen, (1915, dramatik, dansk)
af Christian Richardt (1831-1892)
Detaljer
Deklarationen. Vaudeville. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1915. 68 sider
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Noveller [1b] 1. udgave: Declarationen
Riegels, V.: Fa'rs Barndoms Bedrifter, (1915, børnebog, dansk)
af Vilhelm Riegels (1869-1921)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Fa'rs Barndoms Bedrifter. Illustreret af Axel Mathiesen. ♦ Jespersen, [1915]. 144 sider
serietitel: Da Far var lille, 3
Oversigt over andre udgaver:
1908 Samhørende, 3. del af: Da Far var lille. Historier for Børn. Illustr. af Sigurd Kristensen. ♦ "Verdens-Spejlet"s Forlag, 1908. 158 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Brete, Jean de la [? Riesen, G.]: Paa fri Bane, (1915, roman, tysk) 👓
af G. Riesen (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
fejlagtig tillagt: Alice Cherbonnel (1858-1945, sprog: fransk)
Detaljer
Paa fri Bane. Roman af Jean de la Brete [? G. Riesen]. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Silkeborg Avis". ♦ Silkeborg, H.S. Sørensens Bogtrykkeri, [1915]. 237 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Silkeborg Avis fra 5-3-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: "Paa fri Bane". Roman af G. Riesen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Skive Folkeblad. ♦ Skive Folkeblads Bogtrykkeri, 1914. 237 sider
Brete, Jean de la [? Riesen, G.]: Paa fri Bane, (1915, roman, tysk) 👓
af G. Riesen (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
fejlagtig tillagt: Alice Cherbonnel (1858-1945, sprog: fransk)
Detaljer
Paa fri Bane. Af Jean de la Brete [? G. Riesen]. (Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer). Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1915]. 237 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 18-5-1915 til 19-7-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: "Paa fri Bane". Roman af G. Riesen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Skive Folkeblad. ♦ Skive Folkeblads Bogtrykkeri, 1914. 237 sider
Ring, Barbra: Anne-Karine Corvin, (1915, børnebog, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
oversat af Inger Torrild (1878-1963)
Detaljer
Anne-Karine Corvin. Oversat til Dansk af Inger Torrild. ♦ Aschehoug, 1915. 96 sider
originaltitel: ?
Ring, Barbra: Før kulden kommer, (1915, roman, norsk) 👓
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
Detaljer
Før kulden kommer. Roman. ♦ Kristiania, Forlagt av H. Aschehoug & co. (W. Nygaard), 1915. 267 sider. (Trykkeri: Det Mallingske Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1915.
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 9 [Anmeldelse, signeret: B.]  Link til ekstern webside Mediestream
Ris og Skræp: Fastelavnsriset 1915, (1915, dramatik, dansk)
af Ris (pseudonym)
af Skræp (pseudonym)
Detaljer
Fastelavnsriset 1915 eller Kærlighed og Lotteri. En mekanisk Blanding af Syrer, Baser, Salte og Grundstoffer, fremstillet som 3 neutrale Forbindelser af Ris og Skræp med Assistance af Riskomiteen. ♦ Viborg, [ikke i boghandlen], 1915. 124 sider
Riverton, Stein: Den Tredie, (1915, roman, norsk)
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
Detaljer
Den Tredie. Af Christiania-Detektiven Asbjørn Krags Oplevelser. ♦ Hasselbalch, 1915. 112 sider
originaltitel: Den tredje, 1908
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Kristiania.
Rosenberg, Holger: Verdens største Sørøver, (1915, børnebog, dansk)
af Holger Rosenberg (1869-1960)
Detaljer
Verdens største Sørøver. En sand Fortælling fra Vestindien. M. Illustr. efter gamle Kobberstik. ♦ Gyldendal, 1915. 168 sider, illustreret
Rosenkrantz, Palle: Amys Kat, (1915, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Amys Kat. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 256 sider
serietitel: Romaner, 17
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Amys Kat. En Kriminalroman. ♦ Gyldendal, 1907. 228 sider. Pris: kr. 3,50
Rosenkrantz, Palle: Barberkniven, (1915, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Barberkniven. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 206 sider
serietitel: Romaner, 20
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Barberkniven. En Kriminalroman om Dommerformodninger. (Omslagstegning af A. Rosenkrantz). ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1907. 206 sider. Pris: kr. 3,25. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København)
Rosenkrantz, Palle: Gullasch-Hansens Rejse til Petrograd under Verdenskrigen, (1915, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Gullasch-Hansens Rejse til Petrograd under Verdenskrigen. En lille Fortælling i en meget stor Ramme, skreven paa tværs af Teknik og Vedtæger. ♦ Hasselbalch, 1915. 170 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
Rosenkrantz, Palle: Just Høg og hans Fæstemø, (1915, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Just Høg og hans Fæstemø. Skilderier fra Enevældens Barndom. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 190 sider
serietitel: Romaner, 19
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Just Høg og hans Fæstemø
Rosenkrantz, Palle: Den røde Hane, (1915, roman, dansk) 👓
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Den røde Hane. En gammeldags Roman. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1915. 251 sider. (Trykkeri: Trykt i Egmont H. Petersems kgl. Hof-Bogtrykkeri)
serietitel: Romaner, 18
Rosenkrantz, Palle: Den store Slange, (1915, børnebog, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
om: A.C. Riis Carstensen (1844-1906)
Detaljer
Den store Slange. En dansk Robinsonade. Efter Maleren A. C. Riis Carstensens Optegnelser fra Florida. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 208 sider
serietitel: Romaner, 16
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Den store Slange. En dansk Robinsonade efter Maleren A. C. Riis Carstensen Optegnelser fra Florida. ♦ Gyldendal, 1906. 196 sider. Pris: kr. 2,75
Rousthøi, Einar: Pallesholm og dets Beboere, (1915, roman, dansk)
af Einar Rousthøj (1869-1929)
illustrationer af J. Nørretranders (1871-1957)
Detaljer
Pallesholm og dets Beboere. Romantisk Fortælling fra Frederik III's Tid. Illustr. af J. Nørretranders. 2. Opl. ♦ Høst, 1915. 262 sider
kollaps Noter
 note til titel Restoplaget af 1. udgaven overgik til Høst og fik nyt omslag betegnet 2. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Pallesholm og dets Beboere. Romantisk Fortælling fra Frederik III[s] Tid. Illustr. af J. Nørretranders. ♦ Centralforlaget, 1906. 256 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Rudloff, Paul: Sorte Mathilde, (1915, roman, tysk)
af Paul Rudloff (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sorte Mathilde. Aut. Oversættelse. Kriminalroman. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 27
Rudorff, C.: Idealet tro, (1915, roman, tysk)
af C. Rudorff (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Idealet tro. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 22
Runeberg, Johan Ludvig: Juleaften, (1915, digte, svensk) 👓
af Johan Ludvig Runeberg (1804-1877, sprog: svensk)
oversat af H. Hansen
Detaljer
Juleaften. Episk Digt af Johan Ludvig Runeberg. I dansk Oversættelse ved H. Hansen. ♦ Omaha, Nebr., C.C. Nielsens Trykkeri, 1915. 31 sider
originaltitel: Julqvällen, 1841
kollaps Noter
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Røgind, Carl: Nattergalen [indgår i antologien: Muntre Historier [7s035]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
Nattergalen. Af Carl Røgind. Illustrationer af Forfatteren. Side [35]-52
Rønberg, Georg: Giordano Bruno, (1915, roman, dansk)
af Georg Rønberg (1877-1952)
Detaljer
Giordano Bruno. Kulturhistorisk Roman. ♦ Gyldendal, 1915. 244 sider
Rønne, Jørgen Falk: Hjem til Jul, (1915, roman, dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Detaljer
Hjem til Jul. Fortælling. ♦ Hagerup, 1915. 147 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1915.
 note om oplag 5. Oplag, 1916.
 note om oplag 6. Oplag, 1916, 144s.
 note om oplag 7. Oplag, 1920.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Hjem til Jul. Fortælling. 8. Oplag. ♦ Hagerup, 1925. 142 sider. Pris: kr. 3,00
1949 Senere udgave: Hjem til Jul. ♦ Danmark [ikke i boghandlen], 1949. 220 sider
Rørdam, C. H.: Krigs-Skygger, (1915, dramatik, dansk)
af C.H. Rørdam (1846-1916)
Detaljer
Krigs-Skygger. ♦ Hagerup, 1915. 100 sider
Rørdam, Valdemar: Krigen og Duerne, (1915, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Krigen og Duerne. ♦ Gyldendal, 1915. 156 sider
Rørdam, Valdemar: Lykkelige Barndom, (1915, roman, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Lykkelige Barndom. En Fortælling. ♦ Gyldendal, 1915. 380 sider
Scholten, C. M.: Bastarden, (1915, roman, dansk)
af C.M. Scholten (1855-1931)
Detaljer
Bastarden. ♦ Jespersen, [1915]. 286 sider
Schroll, Ejnar: Martin og Ellen, (1915, børnebog, dansk)
af Ejnar Schroll (1885-1961)
illustrationer af Viggo Jastrau (1857-1946)
Detaljer
Martin og Ellen. Med Tegn. af V. Jastrau. ♦ Chr. Erichsen, 1915. 148 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Martin og Ellen. Med 9 Tegn. af V. Jastrau. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 126 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
Schwartz, Marie Sophie: De Forsvarsløse, (1915, roman, svensk)
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
De Forsvarsløse. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1915. 246 sider
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: De Forsvarsløse. En Fortælling. ♦ 1863
Schønfeldt, Robert og Aage Steffensen: Sange fra "De gamle Drenge", (1915, dramatik, dansk)
af Robert Schønfeld (1876-1958)
af Aage Steffensen (1882-1954)
Detaljer
Sange fra "De gamle Drenge" eller Københavnernes Vinterkabaret 1915. ♦ Forfatterne, 1915. 8 sider (kvartformat)
Schøyen, Carl: Nord i værene, (1915, novelle(r), norsk)
af Carl Schøyen (1877-1951, sprog: norsk)
Detaljer
Nord i værene. Skildringer. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 222 sider
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag 1915.
 note til titel 4. Oplag 1919.
Scott, Walter: Montrose, (1915, roman, engelsk)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Montrose. Fortælling af Walter Scott. ♦ Kjøbenhavns Bogforlag [ikke i boghandlen], 1915. 1.-2. Del, 159 + 160 sider. (Trykkeri: Trykningen hos O.C. Olsen & Co.)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Bindtegninger af Rasmus Christiansen.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Skrifter [15] 1. udgave: En Fortælling om Montrose. Overs. af C. J. Boye. [2. Udgave]. ♦ S.L. Møller, 1836. 1.-2. Deel, 132 + 225 sider
Scott, Walter: Talismanen, (1915, roman, engelsk)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Talismanen. Roman. ♦ Københavns Bogforlag [ikke i boghandlen], 1915. [Bind] I-II, 160 + 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1826-27 1. udgave: Talismanen. En romantisk Skildring fra Korstogenes Tider. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ 1826-27. Deel 1-2, 289 + 336 sider
serie: Blaabøgerne, (1915-20, samling)
Detaljer
Blaabøgerne. ♦ Aschehoug, 1915-20
serie: »Børnebladet«s Bogsamling, (1915-)
Detaljer om serien
serie: Codan Fritids Romaner, (1915-16)
Detaljer om serien
serie: Dr. Morrison, (1915, roman) 👓
af Robert Hansen (1883-1957)
omslag af Anonym
Detaljer
Dr. Morrison. ♦ Nyt dansk Folkeforlag, [1915]. Hefte 12-23
kollaps Noter
 note til titel Tilsyneladende udkom hæfte 24: "Skriget" ikke. Det var annonceret i nr. 23. Måske er teksten grundlag for romanen med samme titel udgivet 1918.
 Bibliografi Dansk skønlitterært forfatterleksikon 1900-1950. Bind 1-3, 1959-64: bind 1, side 445 [her er fejlagtigt anført af hæfte 23 ikke udkom].
 note til titel Sort-hvid omslag, nogle med signatur, som ikke er identificeret. Omslaget er på nogle af numrene trykt på rødt papir. På omslagenes bagsider bl.a.: Nyt Hefter hver 14. Dag.
 note til titel Forlaget adresse er i nummer 12 anført som: Gasværksvej 9. I nummer 19 er anført: Hoved-Expedition: København K. Skindergade 27.
 note til titel På omslagets bagside er anført varianter af: Bogtr. Gasværksvej 9, Telef. 4085.
Oversigt over andre udgaver:
1913-14 Samhørende, 2. del af: Doktor Morrison. Oplevelser og Eventyr. ♦ Kommissions-Forlaget, [1913-14]. [Hæfte] 1-11, à 24-32 sider
serie: Engelske Forfattere for Gymnasiet, (1915-)
redigeret af Henry Helweg-Møller (f. 1881)
Detaljer om serien
serie: Ethel King, (1915-, roman)
af anonym tysk (sprog: tysk)
andet: Jean Petithuguenin (1878-1939, sprog: fransk)
Detaljer
Ethel King. Den kvindelige Detektiv. ♦ Kristiania, K. Lundbergs Forlag, 1915-.
kollaps Noter
 note til titel Udkom hver 14. dag. Kun få af titlerne har årstal, så de anførte årstal er gæt. Dog har nr. 26 årstallet 1915.
serie: Hjemmets Roman-Magasin, (1915-)
Detaljer om serien
serie: Lu og Lo, (1915-17, børnebog)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lu og Lo. De to Spasmagere Ludvig og Charlotte. ♦ [1915-17]. Nr. 1-36
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 opført under: Dansk-norske Romaner.
 note til oversat titel Baseret på tysk serie (Lu und Lo. Die beiden Rangen), men lokaliseret til København og omegn ved oversættelsen. Burde være opført under børnebøger.
serie: Martins Damernes Bøger, (1915-)
Detaljer om serien
serie: Nordstjernen, (1915, samling)
redigeret af Anonym
Detaljer
Nordstjernen. Romaner og Noveller for Land og By. ♦ L. Eiby, [1915]. I-IV
serie: Den sorte Haand, (1915, roman)
af Anonym
Detaljer
Den sorte Haand. ♦ Forlaget, Lille Kongensgade 34, [1915]. hæfte 1-4, à 24 sider
serie: Stenders Billedbøger, (1915-)
Detaljer om serien
serie: Søndagsskolernes Julehefte, (1915-)
Detaljer om serien
Shakespeare, William: The merchant of Venice, (1915, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
noter af Jacob Alsted (1866-1957)
noter af Valdemar Østerberg (1865-1945)
Detaljer
The merchant of Venice. By Jacob Alsted and V. Østerberg. Text and notes. ♦ Gyldendal, 1915. 100 + 80 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelsen 1915-19 opført under klassemærket: 89.3 (Sprog. Engelsk. Læsebøger).
Oversigt over andre udgaver:
1792 i: Skuespil [2c] 1. udgave: Kiøbmanden af Venedig
Shakespeare, William: Udvalgte Værker, (1915, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Udvalgte Værker. ♦ Bog- og Kunstforlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1915. 264 sider
Sick, Ingeborg Maria: Helligt Ægteskab, (1915, roman, dansk)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
Detaljer
Helligt Ægteskab. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Fortællingens 6. Opl. 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Helligt Ægteskab. ♦ Det nordiske Forlag, 1904. 259 sider. Pris: kr. 4,00
Sienkiewiez, Henryk: "Sejrherren", (1915, romaner, polsk) 👓
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af Carl Kjersmeier (1889-1961)
Detaljer
"Sejrherren". Roman af Henryk Sienkiewiez [ie: Sienkiewicz]. Oversat af Carl Nutzhorn-Kjersmeier. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1915]. 99 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 12-4-1915 til 11-5-1915. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Sejerherren Bartek. Englen. Overs. fra Polsk af S. Rosznecki. ♦ Hauberg, 1889.
Sigurjonsson, Johann: Ønsket, (1915, dramatik, dansk) 👓
af Jóhann Sigurjónsson (1880-1919)
Detaljer
Ønsket. Skuespil i 3 Akter. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 108 sider, 1 tavle. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Illustration [af Kjarva S.].
Oversigt over andre udgaver:
1948 Senere udgave: Galdra Loftur. Sjónleikur i 3 pørtum. Umsett hevur Petra Djurhuus. (Serprent av Varðanum). ♦ Tórshavn, [Varðanum], 1948. 78 sider. Pris: kr. 6,00
Simesen, Cate: Bag Kulisserne, (1915, novelle(r), dansk)
af Cate Simesen (1858-1939)
Detaljer
Bag Kulisserne. Forskellige Smaa-Historier. ♦ A.J. Simesens Bogtrykkeri, 1915. 196 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 2-7-1917, aften, side 3 [Anmeldelse, signeret: C.B.-s.]  Link til ekstern webside Mediestream
Simplex: Grønby i Billeder, (1915, roman, dansk)
af Axel Tønnesen (1870-1944)
Detaljer
Grønby i Billeder. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1915. 190 sider
Skjalm, Arvid: Kvindevalg, (1915, dramatik, dansk)
af Vilhelm Bagger (1869-1927)
Detaljer
Kvindevalg. Skuespil i 3 Akter. ♦ Johs. Marcker, 1915. 146 sider
Skjoldborg, Johan: Dynæs Digte, (1915, digte, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Dynæs Digte. ♦ Gyldendal, 1915. 65 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 10-2-1915.
Skjoldborg, Johan: Klaverstemmeren [indgår i antologien: Landmands-Almanakken [s065]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Klaverstemmeren. Af Johan Skjoldborg. Med Tegninger af Poul Steffensen. Side 65-73
Skovbo, Martin: Jul i Skovhytten, (1915, roman, dansk)
af Martin Frederiksen (1853-1942)
Detaljer
Jul i Skovhytten. Fortælling. ♦ Lybecker, 1915. 155 sider
kollaps Noter
 note til titel Restoplaget overgik til Hagerups Forlag.
Skovrøy, P.: Lys paa Møllen, (1915, roman, dansk)
af P. Skovrøy (1851-1935)
Detaljer
Lys paa Møllen. ♦ Gyldendal, 1915. 153 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nordslesvigsk Søndagsblad (tillæg til Flensborg Avis) fra 27-12-1915.
 anmeldelse Berlingske Tidende 27-12-1915, side 4 [Anmeldelse, signeret: J.C.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1919 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den gamle Mølle. Fortælling. ♦ Aschehoug, 1919. 144 sider
Skytte, Jens: Arvesølv [[Skrifter i Folkeudgave] [5-6]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Arvesølv. (2. Opl.). ♦ 1915. Bd. 1-2, 122 + 133 sider
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Arvesølv. Fortælling. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1903. 332 sider. Pris: kr. 4,50
Skytte, Jens: Bare en Hund [[Skrifter i Folkeudgave] [7c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Bare en Hund. (Efter "Bejlere, tre Fortællinger", 1891)
Oversigt over andre udgaver:
1891 indgår i: Bejlere [c] 1. udgave: Bare en Hund
Skytte, Jens: Birgitte [[Skrifter i Folkeudgave] [8d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Folkene paa Lille Dyre [[Skrifter i Folkeudgave] [4]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Folkene paa Lille Dyre. Fortælling. (2. Opl.). ♦ 1915. 163 sider
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Folkene paa Lille Dyre. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlag [i kommission hos Gyldendal], 1900. 221 sider
Skytte, Jens: Fra Skov og Strand [[Skrifter i Folkeudgave] [8]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Fra Skov og Strand. Tre Fortællinger. 106 sider
Skytte, Jens: Færgefolk [[Skrifter i Folkeudgave] [1]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Færgefolk. (3. Opl.). ♦ 1915. 176 sider + 1 farvetavle
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Færgefolk. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlagsforretning [i kommission hos Gyldendal], 1896. [4] 215 [1] sider
Skytte, Jens: Guld og grønne Skove [[Skrifter i Folkeudgave] [2-3]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Guld og grønne Skove. (3. Opl.). ♦ 1915. Bd. 1-2, 144 + 105 sider
Oversigt over andre udgaver:
1897-99 1. udgave: Guld og grønne Skove. ♦ Aarhus, Det jydsk Forlag, 1897-99. 1.-2. Bog, 185 + 140 sider
Skytte, Jens: Højest Trumf [[Skrifter i Folkeudgave] [8a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Jævne Folk [[Skrifter i Folkeudgave] [7]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Jævne Folk. Tre Fortællinger. ♦ 1915. 106 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 26-7-1927 til 29-10-1927 i 37 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Skytte, Jens: Krigsmedaljen [[Skrifter i Folkeudgave] [7a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Krigsmedaljen. (Efter "Jævne Folk, Fortællinger og Friluftsbilleder", 1888)
Oversigt over andre udgaver:
1888 indgår i: Jævne Folk [s003] 1. udgave: Krigsmedaljen. Side [3]-46
Skytte, Jens: Menig Nr. 87 [[Skrifter i Folkeudgave] [7b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Menig Nr. 87. (Efter "Bejlere, tre Fortællinger", 1891)
Oversigt over andre udgaver:
1891 indgår i: Bejlere [a] 1. udgave: Menig Nr. 87
Skytte, Jens: Mortens Gaas [[Skrifter i Folkeudgave] [8b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Paa Sommerveje [[Skrifter i Folkeudgave] [9]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Paa Sommerveje. Fem Fortællinger. (2. Opl.). ♦ 1915. 103 [1] sider
Skytte, Jens: Skovsti og Markvej [[Skrifter i Folkeudgave] [10]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Skovsti og Markvej. Fire Fortællinger. (2. Opl.). ♦ 1915. 110 [2] sider
Skytte, Jens: [Skrifter i Folkeudgave], (1915, samling, dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
[Skrifter i Folkeudgave]. Gyldendal, 1915. Bind 1-10
kollaps Noter
 note til titel Subskriptionsudgave. Titel efter forlagets annoncering.
 note til titel Udvalget foretaget af forfatteren. Portræt på omslaget tegnet af Fritz Kraul.
Indhold

[1] Skytte, Jens: Færgefolk. (3. Opl.). ♦ 1915. 176 sider + 1 farvetavle (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1896 1. udgave: Færgefolk. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlagsforretning [i kommission hos Gyldendal], 1896. [4] 215 [1] sider
[2-3] Skytte, Jens: Guld og grønne Skove. (3. Opl.). ♦ 1915. Bd. 1-2, 144 + 105 sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1897-99 1. udgave: Guld og grønne Skove. ♦ Aarhus, Det jydsk Forlag, 1897-99. 1.-2. Bog, 185 + 140 sider
[4] Skytte, Jens: Folkene paa Lille Dyre. Fortælling. (2. Opl.). ♦ 1915. 163 sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1900 1. udgave: Folkene paa Lille Dyre. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlag [i kommission hos Gyldendal], 1900. 221 sider
[5-6] Skytte, Jens: Arvesølv. (2. Opl.). ♦ 1915. Bd. 1-2, 122 + 133 sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1903 1. udgave: Arvesølv. Fortælling. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1903. 332 sider. Pris: kr. 4,50
[7] Skytte, Jens: Jævne Folk. Tre Fortællinger. ♦ 1915. 106 sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
Noter
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 26-7-1927 til 29-10-1927 i 37 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[7a] Skytte, Jens: Krigsmedaljen. (Efter "Jævne Folk, Fortællinger og Friluftsbilleder", 1888) (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1888 indgår i: Jævne Folk [s003] 1. udgave: Krigsmedaljen. Side [3]-46
[7b] Skytte, Jens: Menig Nr. 87. (Efter "Bejlere, tre Fortællinger", 1891) (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1891 indgår i: Bejlere [a] 1. udgave: Menig Nr. 87
[7c] Skytte, Jens: Bare en Hund. (Efter "Bejlere, tre Fortællinger", 1891) (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1891 indgår i: Bejlere [c] 1. udgave: Bare en Hund
[8] Skytte, Jens: Fra Skov og Strand. Tre Fortællinger. 106 sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[8a] Skytte, Jens: Højest Trumf (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1895 indgår i: Ved Vejskjellene [?] 1. udgave: Højest Trumf
[8b] Skytte, Jens: Mortens Gaas (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[8c] Skytte, Jens: Wolles Drenge (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1899 indgår i: Fra Skov og Strand [c] 1. udgave: Wolles Drenge
[8d] Skytte, Jens: Birgitte (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[9] Skytte, Jens: Paa Sommerveje. Fem Fortællinger. (2. Opl.). ♦ 1915. 103 [1] sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[10] Skytte, Jens: Skovsti og Markvej. Fire Fortællinger. (2. Opl.). ♦ 1915. 110 [2] sider (1915, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Wolles Drenge [[Skrifter i Folkeudgave] [8c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Knud: Før og nu, (1915, novelle(r), dansk)
af Jakob Nielsen (1830-1901)
Detaljer
Før og nu. Virkelighedsbilleder fra Landet. 4. Opl. ♦ Rom, [1915]. 224 sider
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Før og nu. Virkelighedsbilleder fra Landet. ♦ Roms Forlag, 1885. 242 sider
Smidt, Georg: Bøjet Mod [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s072]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Georg M. Alexander Smidt (f. 1857, sprog: norsk)
Detaljer
Bøjet Mod. Af Georg Smidt. Side [72]-102
Smyth, Edith: En dansk Dreng, (1915, børnebog, dansk)
af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
illustrationer af Helvig Kinch (1872-1956)
Detaljer
En dansk Dreng. Illustr. af Helvig Kinck. ♦ Hagerup, 1915. 144 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
 note om oplag 4. Oplag ,1916.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: En dansk Dreng. Illustr. af Helvig Kinck. ♦ Hagerup [ikke i boghandlen], 1915. 142 sider, illustreret
Snap og Rap: Sange af Skæg og Ballade, (1915, dramatik, dansk)
af Snap og Rap (pseudonym)
Detaljer
Sange af Skæg og Ballade. Lokal Revy med Sange og Kor i 2 Akter. ♦ Nykøbing F., [ikke i boghandlen], [1915]. 8 sider
Sophie: Samlede Blade, (1915, digte, dansk)
af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Samlede Blade. ♦ Haderslev, I kommission hos Hans Larsens Boghandel (Peder Christensen), 1915. 87 [1] sider
Souliée, Frédéric: Medaillonen, (1915, roman, fransk)
af Frédéric Soulié (1800-1847, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Medaillonen. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 17
Spyri, Johanna: Onkel Titus, (1915, børnebog, tysk)
af Johanna Spyri (1827-1901, sprog: tysk)
oversat af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
illustrationer af Helvig Kinch (1872-1956)
Detaljer
Onkel Titus. Fortælling. Frit bearb. af E. Smyth-Hansen. Illustr. af Helvig Kinch. ♦ Hagerup, 1915. 130 sider, illustreret
originaltitel: Ein Landaufenthalt von Onkel Titus, 1881
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 28
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse og bibliotek.dk med serienummeret 29.
Stacpoole, H. de Vere: Den blaa Lagune, (1915, roman, engelsk)
af Henry de Vere Stacpoole (1863-1951, sprog: engelsk)
oversat af Anna Koch Schiøler (1867-1963)
Detaljer
Den blaa Lagune. Oversat af Anna Koch Schiøler. ♦ Prior, 1915. 230 sider
originaltitel: The blue lagoon, 1908
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1923 (stumfilm). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Stacpoole, H. de Vere: De islandske Kabelmænd, (1915, roman, engelsk)
af Henry de Vere Stacpoole (1863-1951, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm (1873-1950)
Detaljer
De islandske Kabelmænd. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Peter Holm. ♦ Martins Forlag, 1915. 284 sider
serietitel: Martins Standard Udgave, 74
Stangeland, Karin Michaëlis: Af en ulykkelig Kvindes Dagbogsoptegnelser [indgår i: Hjertets Drømme [s007]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Af en ulykkelig Kvindes Dagbogsoptegnelser. Side [7]-94
Stangeland, Karin Michaëlis: Erasta [indgår i: Hjertets Drømme [s142]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Erasta. Side [142]-57
Stangeland, Karin Michaëlis: Gæsten [indgår i: Hjertets Drømme [s095]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Gæsten. Side [95]-141
Stangeland, Karin Michaëlis: Gaadens Løsning [indgår i: Hjertets Drømme [s158]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Gaadens Løsning. Side [158]-210
Stangeland, Karin Michaëlis: Hjertets Drømme, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Hjertets Drømme. Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 245 [1] sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbnehavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Til alle dem, der holdt af Harriet.
 note til titel Side [247]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel Udkom som ebog 2016.  Link til ekstern webside
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Horsens Social-Demokrat 18-12-1915, side 1 [Anmeldelse, signeret P.P.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet 24-12-1915, side 5 [Anmeldelse, signeret: H.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 3 [Anmeldelse, signeret: H.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s007] Stangeland, Karin Michaëlis: Af en ulykkelig Kvindes Dagbogsoptegnelser. Side [7]-94 (1915, novelle(r))
af Karin Michaëlis (1872-1950)
[s095] Stangeland, Karin Michaëlis: Gæsten. Side [95]-141 (1915, novelle(r))
af Karin Michaëlis (1872-1950)
[s142] Stangeland, Karin Michaëlis: Erasta. Side [142]-57 (1915, novelle(r))
af Karin Michaëlis (1872-1950)
[s158] Stangeland, Karin Michaëlis: Gaadens Løsning. Side [158]-210 (1915, novelle(r))
af Karin Michaëlis (1872-1950)
[s211] Stangeland, Karin Michaëlis: Lisulas Træ. Side [211]-45 (1915, novelle(r))
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Stangeland, Karin Michaëlis: Lisulas Træ [indgår i: Hjertets Drømme [s211]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Lisulas Træ. Side [211]-45
Stangeland, Karin Michaëlis: En Mo'rs Øjne, (1915, dramatik, dansk)
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
En Mo'rs Øjne. Skuespil i 4 Akter. ♦ Gyldendal, 1915. 178 sider
Steffensen, Aage: Nye Sange af "Hatten a'", (1915, dramatik, dansk)
af Aage Steffensen (1882-1954)
Detaljer
Nye Sange af "Hatten a'" eller Aalborg Sommerrevy 1915. ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
Steffensen, Aage & Co.: Sangene af "Flugten til Maanen", (1915, dramatik, dansk)
af Aage Steffensen (1882-1954)
af Anonym
Detaljer
Sangene af "Flugten til Maanen" eller Odense Sommerrevy 1915. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], 1915. 32 sider, illustreret
Stender, Adolph: Frisk Mod, (1915, børnebog, dansk)
af Adolph Stender (1876-1946)
omslag af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Frisk Mod. Fortælling. 2. Oplag [ie: ny udgave]. ♦ Charlottenlund, Adolph Stender, 1915. 174 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af R. Christiansen.
 note om oplag 3. Oplag, 1918.
 note om oplag 4. Oplag, 1918.
 note om oplag 5. Oplag, 1919.
 note om oplag 6. Oplag, 1919.
 note om oplag 7. Oplag (15.-20. Tus.), 1921.
 anmeldelse København 21-2-1916, side 2 [Anmeldelse, signeret C.D.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frisk Mod! Fortælling. ♦ Gyldendal, 1906. 181 sider. Pris: kr. 2,50
Stenved, Laurits J.: En Vandrers Stemninger, (1915, digte, dansk)
af L.J. Stenved (1892-1953)
Detaljer
En Vandrers Stemninger. ♦ Stege, L.M. Tommerups Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1915. 40 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 20-3-1916, side 2 [Anmeldelse, signeret Bookman].
Stevenson, Burton E.: Den lille Kammerat, (1915, roman, engelsk)
af Burton Egbert Stevenson (1872-1962, sprog: engelsk)
oversat af Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
Detaljer
Den lille Kammerat. Roman om Verdenskrigen. Autoriseret Oversættelse af Adolph P. Rosenberg. ♦ Hasselbalch, 1915. 184 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel 2. Udgave, 1916.
 note til titel 3. Oplag, 1917.
 note til titel Ny Udg. 4. Opl. [!], 1918.
Stokholm, Morten: Ny bibelske Sange, (1915, digte, dansk)
af Morten Stokholm (1879-1962)
Detaljer
Ny bibelske Sange til Brug ved Undervisningen og Bibellæsning i Skolen og Hjemmet. ♦ Taastrup, Forfatteren, 1915. 56 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Hyrdesange.
 note til titel Forfatterens adresse: Ishøj Skole pr. Taastrup.
 note til titel Trykt i 3000 eksemplarer.
Storch, Mathias: En Grønlænders Drøm, (1915, roman, dansk)
af Mathias Storch (1883-1957)
oversat af Knud Rasmussen, f. 1879 (1879-1933)
Detaljer
En Grønlænders Drøm. Oversat af Knud Rasmussen. ♦ Gyldendal, 1915. 162 sider
Storm Petersen, Robert: Tretten Øre [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s005]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Tretten Øre. Side [5]-12
del af: Verden og vi
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 24 (11-6-1915), side 18, illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Gamle Venner [s005] Senere udgave: Tretten Øre
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s007] Senere udgave: Tretten Øre. Side [7]-14
1949 i: Samlede Fortællinger [1s089] Senere udgave: Tretten Øre
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s286] Senere udgave: Tretten Øre
Petersen, R. Storm: Tretten Øre - alt iberegnet, (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Tretten Øre - alt iberegnet. Fortællinger af R. Storm Petersen. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 94 sider, illustreret. (Trykkeri: Andreasen & Lachmann)
kollaps Noter
 note til titel Med 2 portrættavler [fotos].
 note til titel Side [95]: Indholdsfortegnelse.
 note om oplag 3. Oplag, 1915. [Mangler portrættavlerne].
 note om oplag 4. Oplag, 1915. [På omslagets inderside en vise: Tretten ør'].
 note om oplag 5. Oplag, 1919. [Trykt ialt i 9000 eksemplarer].
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Tretten Øre - alt iberegnet. Fortællinger. 6. Oplag. ♦ Gyldendal, 1933. 96 sider, illustreret
1945 Senere udgave: Tretten Øre alt iberegnet. Foprtællinger. ♦ København, Fischers Forlag, [1945]. 84 [1] sider, illustreret (18 cm). Pris: kr. 6,50. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri A/S)
Indhold

[s005] Storm Petersen, Robert: Tretten Øre. Side [5]-12 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1942 indgår i: Gamle Venner [s005] Senere udgave: Tretten Øre
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s007] Senere udgave: Tretten Øre. Side [7]-14
1949 i: Samlede Fortællinger [1s089] Senere udgave: Tretten Øre
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s286] Senere udgave: Tretten Øre
Noter
del af: Verden og vi
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 24 (11-6-1915), side 18, illustreret.
[s015] Storm Petersen, Robert: Beværtningen lukker. Side [15]-24 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s015] Senere udgave: Beværtningen lukker. Side [15]-[23]
1950 i: Samlede Fortællinger [6s114] Senere udgave: Beværtningen lukker
Noter
del af: Verden og vi
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 25 (18-6-1915), side 16, illustreret.
[s025] Storm Petersen, Robert: Havfruen. Side [25]-38 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1943 indgår i: Gemytlige Folk [s005] Senere udgave: Havfruen
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s025] Senere udgave: Havfruen. Side [25]-36
1949 i: Samlede Fortællinger [2s108] Senere udgave: Havfruen
1957 indgår i: Det var den Gang [s027] Senere udgave: Havfruen
Noter
del af: Verden og vi
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 27 (2-7-1915), side 8, med undertitlen: En Historie fra Dyrehavsbakken. Illustreret.
[s039] Storm Petersen, Robert: En dansk Anarkist. Side [39]-49 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1942 indgår i: Gamle Venner [s009] Senere udgave: En dansk Anarkist
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s037] Senere udgave: En dansk anarkist. Side [37]-46
1949 i: Samlede Fortællinger [2s047] Senere udgave: En dansk Anarkist
1958 indgår i: En Dyreven [s047] Senere udgave: En dansk Anarkist
1959 indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [1q] Senere udgave: En dansk anarkist
Noter
del af: Verden og vi
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 35 (28-8-1915), side 8, illustreret.
[s051] Storm Petersen, Robert: En Fødselsdag. Side [51]-60 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1942 indgår i: Gamle Venner [s015] Senere udgave: En Fødselsdag
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s047] Senere udgave: En Fødselsdag. Side [47]-54
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s153] Senere udgave: En Fødselsdag
1957 indgår i: Det var den Gang [s103] Senere udgave: En Fødselsdag
Noter
del af: Verden og vi
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 36 (3-9-1915), side 10, under titlen: En Natsværmer. Illustreret.
[s061] Storm Petersen, Robert: En Model. Side [61]-66 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1942 indgår i: Gamle Venner [s019] Senere udgave: En Model
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s055] Senere udgave: En Model. Side [55]-60
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s71] Senere udgave: En Model
[s067] Storm Petersen, Robert: Fart. Side [67]-76 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1942 indgår i: Gamle Venner [s022] Senere udgave: Fart
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s061] Senere udgave: Fart. Side [61]-[68]
1950 i: Samlede Fortællinger [9s057] Senere udgave: Fart
[s077] Storm Petersen, Robert: Fredrik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid. Side [77]-86 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1943 indgår i: Gemytlige Folk [s011] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s069] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid. Side [69]-77
1949 i: Samlede Fortællinger [2s116] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
1957 indgår i: Det var den Gang [s044] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
[s087] Storm Petersen, Robert: Balkonversation. Side [87]-94 (1915, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s079] Senere udgave: Balkonversation. Side [79]-[85]
1950 i: Samlede Fortællinger [8s073] Senere udgave: Balkonversation
1957 indgår i: Det var den Gang [s233] Senere udgave: Balkonversation
Storm Petersen, Robert: Balkonversation [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s087]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Balkonversation. Side [87]-94
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s079] Senere udgave: Balkonversation. Side [79]-[85]
1950 i: Samlede Fortællinger [8s073] Senere udgave: Balkonversation
1957 indgår i: Det var den Gang [s233] Senere udgave: Balkonversation
Storm Petersen, Robert: Beværtningen lukker [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s015]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Beværtningen lukker. Side [15]-24
del af: Verden og vi
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 25 (18-6-1915), side 16, illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s015] Senere udgave: Beværtningen lukker. Side [15]-[23]
1950 i: Samlede Fortællinger [6s114] Senere udgave: Beværtningen lukker
Storm Petersen, Robert: En dansk Anarkist [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s039]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
En dansk Anarkist. Side [39]-49
del af: Verden og vi
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 35 (28-8-1915), side 8, illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Gamle Venner [s009] Senere udgave: En dansk Anarkist
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s037] Senere udgave: En dansk anarkist. Side [37]-46
1949 i: Samlede Fortællinger [2s047] Senere udgave: En dansk Anarkist
1958 indgår i: En Dyreven [s047] Senere udgave: En dansk Anarkist
1959 indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [1q] Senere udgave: En dansk anarkist
Storm Petersen, Robert: Fart [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s067]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Fart. Side [67]-76
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Gamle Venner [s022] Senere udgave: Fart
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s061] Senere udgave: Fart. Side [61]-[68]
1950 i: Samlede Fortællinger [9s057] Senere udgave: Fart
Storm Petersen, Robert: Fredrik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s077]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Fredrik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid. Side [77]-86
Oversigt over andre udgaver:
1943 indgår i: Gemytlige Folk [s011] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s069] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid. Side [69]-77
1949 i: Samlede Fortællinger [2s116] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
1957 indgår i: Det var den Gang [s044] Senere udgave: Fred'rik med Trænæsen fortæller om sin Soldatertid
Storm Petersen, Robert: En Fødselsdag [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s051]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
En Fødselsdag. Side [51]-60
del af: Verden og vi
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 36 (3-9-1915), side 10, under titlen: En Natsværmer. Illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Gamle Venner [s015] Senere udgave: En Fødselsdag
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s047] Senere udgave: En Fødselsdag. Side [47]-54
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s153] Senere udgave: En Fødselsdag
1957 indgår i: Det var den Gang [s103] Senere udgave: En Fødselsdag
Storm Petersen, Robert: Havfruen [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s025]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Havfruen. Side [25]-38
del af: Verden og vi
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Verden og Vi, 5. Aarg., Nr. 27 (2-7-1915), side 8, med undertitlen: En Historie fra Dyrehavsbakken. Illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1943 indgår i: Gemytlige Folk [s005] Senere udgave: Havfruen
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s025] Senere udgave: Havfruen. Side [25]-36
1949 i: Samlede Fortællinger [2s108] Senere udgave: Havfruen
1957 indgår i: Det var den Gang [s027] Senere udgave: Havfruen
Storm Petersen, Robert: En Model [indgår i: Tretten Øre - alt iberegnet [s061]], (1915, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
En Model. Side [61]-66
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Gamle Venner [s019] Senere udgave: En Model
1945 indgår i: Tretten Øre alt iberegnet [s055] Senere udgave: En Model. Side [55]-60
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s71] Senere udgave: En Model
Søiberg, Harry: Asas Høj [indgår i: Birgittes Kærlighed [s161]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Asas Høj. Side [161]-88
Søiberg, Harry: Birgittes Kærlighed [indgår i: Birgittes Kærlighed [s007]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Birgittes Kærlighed. Side [7]-62
Søiberg, Harry: Birgittes Kærlighed, (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Birgittes Kærlighed og andre Historier. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel og Nordisk Forlag, 1915. 188 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Birgittes Kærlighed og andre Historier. [2. udg.]
1945 Senere udgave: Af Jordens Slægt. Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1945. 367 [5] sider. Pris: kr. 10,75
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [i] Senere udgave: Birgittes Kærlighed
Indhold

[s007] Søiberg, Harry: Birgittes Kærlighed. Side [7]-62 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
[s063] Søiberg, Harry: Den gamle Havbaad. Side [63]-85 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [j] Senere udgave: Den gamle Havbaad
[s087] Søiberg, Harry: Vidunderhesten. Side [87]-110 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
illustrationer i periodicum: Axel Mathiesen (1882-1973)
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [k] Senere udgave: Vidunderhesten
1961 indgår i antologien: Danske bondefortællinger [s128] Senere udgave: Vidunderhesten. Side [128]-40
Noter
 note om føljeton Trykt i Brugsforenings-Bladet 9. Aargang, Nr. 11 (27-5-1936), side 250-51 og 256, under titlen: Vidunderhesten. Af Harry Søiberg. Tegninger af Axel Mathiesen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Samvirke classic
[s111] Søiberg, Harry: Heden og Fyrren. Side [111]-36 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [l] Senere udgave: Heden og Fyrren
[s137] Søiberg, Harry: Natvandring. Side [137]-43 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [m] Senere udgave: Natvandring
[s145] Søiberg, Harry: En Omvendelse. Side [145]-59 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [n] Senere udgave: En Omvendelse
[s161] Søiberg, Harry: Asas Høj. Side [161]-88 (1915, novelle(r))
af Harry Søiberg (1880-1954)
Søiberg, Harry: Den gamle Havbaad [indgår i: Birgittes Kærlighed [s063]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Den gamle Havbaad. Side [63]-85
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [j] Senere udgave: Den gamle Havbaad
Søiberg, Harry: Heden og Fyrren [indgår i: Birgittes Kærlighed [s111]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Heden og Fyrren. Side [111]-36
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [l] Senere udgave: Heden og Fyrren
Søiberg, Harry: Natvandring [indgår i: Birgittes Kærlighed [s137]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Natvandring. Side [137]-43
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [m] Senere udgave: Natvandring
Søiberg, Harry: En Omvendelse [indgår i: Birgittes Kærlighed [s145]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
En Omvendelse. Side [145]-59
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [n] Senere udgave: En Omvendelse
Søiberg, Harry: Vidunderhesten [indgår i: Birgittes Kærlighed [s087]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
illustrationer i periodicum: Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Vidunderhesten. Side [87]-110
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Brugsforenings-Bladet 9. Aargang, Nr. 11 (27-5-1936), side 250-51 og 256, under titlen: Vidunderhesten. Af Harry Søiberg. Tegninger af Axel Mathiesen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Samvirke classic
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Af Jordens Slægt [k] Senere udgave: Vidunderhesten
1961 indgår i antologien: Danske bondefortællinger [s128] Senere udgave: Vidunderhesten. Side [128]-40
Sørensen, Carl: Guden Hansen, (1915, novelle(r), dansk)
af Carl Sørensen (f. 1875)
Detaljer
Guden Hansen og andre Skipperhistorier. (2. Samling). ♦ Gyldendal, 1915. 224 sider
Sørensen, S.: Den stærkeste Magt, (1915, dramatik, dansk)
af S. Sørensen, o 1915
Detaljer
Den stærkeste Magt. Socialt Skuespil i 3 Akter. ♦ Randers, Bachmann, 1915. 16 sider
Tandrup, Harald: Den grønne Næse [indgår i antologien: Muntre Historier [7s053]], (1915, novelle(r), dansk) 👓
af Harald Tandrup (1874-1964)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Den grønne Næse. Af Harald Tandrup. Tegninger af Alfred Schmidt. Side [53]-64
-teff-: »Vore egne Vinnever«, (1915, dramatik, dansk)
af -teff- (pseudonym)
Detaljer
»Vore egne Vinnever«. Revy-Operette i 3 Akter af -teff-. ♦ Saxkjøbing, [ikke i boghandlen], [1915]. 32 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført (arrangør: Roklubben) 5. og 7. marts 1915 på Sakskøbing Teater. Opført igen den 14-3-1915, hvor "Halvdelen af Indtægten gaar til Sygeplejeforeningen".
Thackeray: From Thackerays Vanity fair, (1915, roman, engelsk)
af William Makepeace Thackeray (1811-1863, sprog: engelsk)
noter af V.E.J. Andersen (1868-1933)
Detaljer
From Thackerays Vanity fair. Rebecca Sharp and the Crawleys. By V. E. J. Andersen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 89 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1852 [Uddrag] 1. udgave: Livets Bazar. Roman af William Makepeace Thackeray. ♦ Kjøbnehavn, Udgivet af E. Meyer - Trykt i Flyvepostens Officin ved J. Davidsen, 1852. 1.-4. Deel, 1012 sider
Theokritos: Udvalgte Digte, (1915, tekster, oldgræsk)
af Theokrit (sprog: græsk)
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
Detaljer
Udvalgte Digte. Oversatte fra Græsk af Sigurd Müller. M. Tegn. af Lorens Frølich. ♦ Gyldendal, 1915. 132 sider, illustreret
del af: Nytaarsgave
kollaps Noter
 note om føljeton Digtet Fiskerne trykt i Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Ny Række, Første Aargang, 1882, side [156]-59, under titlen: Fiskerne. Idyl af Theokritos. Oversat fra Græsk af Sigurd Müller. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Thiess, Axel: Aarets Karikaturer, (1915-19, humor, dansk)
af Axel Thiess (1860-1926)
Detaljer
Aarets Karikaturer. Tegninger. 1.-5. Aarg. ♦
kollaps Noter
 note til titel 1.-3. Aarg.: "Vort Land"s Forlag, 4.-5. Aarg.: Kamla.
Thise, Jens: Bleksmejs Nyosjihl [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [a]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Bleksmejs Termin [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [b]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Bliksmedens Nytaarsgilde, (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Detaljer
Bliksmedens Nytaarsgilde og andre Fortællinger. ♦ Hjørring, Expres-Trykkeriet, 1915. 195 sider
kollaps Noter
 note til titel De 5 første fortællingerne på vendelbomål.
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Jens Thises de bedste! [s005] Senere udgave: Bleksmejs Nyosjihl. Side [5]-24
Indhold

[a] Thise, Jens: Bleksmejs Nyosjihl (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9b] Senere udgave: Bliksmedens Nytaarsgilde
[b] Thise, Jens: Bleksmejs Termin (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9c] Senere udgave: Bliksmedens Termin
[c] Thise, Jens: Liredrejer og Lurendrejer (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9g] Senere udgave: Liredrejer og Lurendrejer
[d] Thise, Jens: Da Tijs Marki bløv fløt (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9h] Senere udgave: Da Thise Marked blev flyttet
[e] Thise, Jens: Lajbrugskursus (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9j] Senere udgave: Landbrugskursus
[f] Thise, Jens: Livets Ubønhørlighed (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9k] Senere udgave: Livets Ubønhørlighed
[g] Thise, Jens: Kun en Arbejdsmand (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9m] Senere udgave: Kun en Arbejdsmand
[h] Thise, Jens: En Trækfugl (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
[i] Thise, Jens: Retfærdighed (1915, novelle(r))
af Jens Thise (1868-1955)
1946 i: [Fortællinger] [9l] Senere udgave: Retfærdighed
Thise, Jens: Da Tijs Marki bløv fløt [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [d]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Kun en Arbejdsmand [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [g]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Lajbrugskursus [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [e]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Liredrejer og Lurendrejer [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [c]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Livets Ubønhørlighed [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [f]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: Retfærdighed [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [i]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thise, Jens: En Trækfugl [indgår i: Bliksmedens Nytaarsgilde [h]], (1915, novelle(r), dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Thisted-Jensen: Vibeke v. Harden, (1915, roman, dansk)
af Frederik Thisted-Jensen (1882-1955)
Detaljer
Vibeke v. Harden. Ægteskabsroman fra den anden Side Kongeaaen. ♦ Hagerup, 1915. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1947 i: Fortællinger [1] Senere udgave: Vibeke v. Harden. Ægteskabsroman fra den anden Side Kongeaaen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag, 1947. 117 sider. (Trykkeri: Det Hoffenbergske Etabl., Kbhvn.)
Thompson, P.: Slottets Hemmelighed, (1915, roman, engelsk)
af P. Thompson (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slottets Hemmelighed. Oversættelse fra Engelsk. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider
serietitel: Codan Bøger à 0,25, 20
Thorsøe, Alex.: Politik og Erotik, (1915, roman, dansk)
af Alex[ander] Thorsøe (1840-1920)
Detaljer
Politik og Erotik. En Kærlighedshistorie fra adelige Kredse. ♦ Hagerup, 1915. 192 sider
Thrane, Nanna: Bente Heires Roman, (1915, roman, norsk)
af Nanna Thrane (1854-1948, sprog: norsk)
Detaljer
Bente Heires Roman. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 168 sider
tidsskrift: Storm, (1915-16, periodicum)
redigeret af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Alfred Nervø (1879-1921)
Detaljer
Storm. Billedredaktør Robert Storm-Petersen. Tekstredaktør Alfred Nervø. ♦ A/S Ugebladet "Storm", 1915-16. Nr. 1-27 (folioformat)
kollaps Noter
 note til titel Udkom hver søndag, fra Nr. 1 (3-10-1915) til Nr. 27 (2-4-1916).
tidsskrift: Til Drengene og Pigerne i Danmarks Skoler, (1915-19, periodicum)
redigeret af C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Til Drengene og Pigerne i Danmarks Skoler. Fra C. Asschenfeldt Hansen. ♦ Udgiveren, 1915-19. 1.-5. Aarg.
Tolstoj, Leo: Anna Karénin, (1915, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
Detaljer
Anna Karénin. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. 5. Udgave. ♦ Gyldendal, 1915. 600 sider
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Anna Karénin. Roman. Overs. fra Russisk af W. Gerstenberg. 1-2 Del. Lehmann & Stage, 1886
Topelius, Zacharias: Fra Karl den Tolvtes Tid, (1915, roman, svensk)
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
Fra Karl den Tolvtes Tid. Tre Historier. Paa Dansk ved Fr. Winkel Horn. Af Forfatteren aut. Udgave. ♦ Gyldendal, 1915. 318 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
kollaps Noter
 note til titel Efter Værkets 4. Opl. 1907.
Oversigt over andre udgaver:
1880 i: Feltlægens Historier [3] 1. udgave: Fra Karl den tolvtes Tid. Tre Historier. ♦ 1880. 324 sider
Tuxen, Fanny: En Kvindeskæbne, (1915, roman, dansk)
af Fanny Tuxen (1832-1906)
Detaljer
En Kvindeskæbne. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1915. 184 sider
kollaps Noter
 note til titel Samlet [let omarbejdet] udgave af "Et Plejebarn" og "Hjemvendt" [Dansk Bogfortegnelse 1915-19 har fejlagtigt: Ny Udg. af "Et Pigebarn" og "Hjemvendt"].
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Et Plejebarn. Fortælling. ♦ Hagerup, 1903. 168 sider. Pris: kr. 2,50
1904 1. udgave: Hjemvendt. Fortælling. ♦ H. Hagerups Forlag, 1904. 154 sider. Pris: kr. 2,25
Ulbricht, Ingrid: Som gennem Ild, (1915, roman, dansk)
af Ingrid Ulbricht (1870-1937)
Detaljer
Som gennem Ild. Fortælling. ♦ Lohse, 1915. 326 sider
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Som gennem Ild. Fortælling. 2. Oplag. ♦ Lohse, 1921. 208 sider. Pris: kr. 1,50
1964 Senere udgave: Som gennem ild 3. opl
Ussing, Børge Th.: Klithuse Realskole, (1915, roman, dansk)
af B. Thorlacius Ussing (1878-1955)
Detaljer
Klithuse Realskole. En Fortsættelse af "Ragna Sparre". ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1915. 153 sider
Oversigt over andre udgaver:
1913 Samhørende, 2. del af: Ragna Sparre
Vinsnes, Johan Frederik: Broremand, (1915, roman, norsk)
af Johan Frederik Vinsnes (1866-1932, sprog: norsk)
Detaljer
Broremand. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 205 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1915.
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
 anmeldelse Nationaltidende 16-12-1915, Aften, side 7 [Anmeldelse af Hans Brix]  Link til ekstern webside Mediestream  Brix, Hans Hans Brix
Oversigt over andre udgaver:
1918 i: Livsbilleder [1c] Senere udgave: Broremand
Virneisel, Juliane: Marianes Eventyr, (1915, roman, tysk)
af Juliane Virneisel (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Marianes Eventyr. Roman. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 32 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 29
Virneisel, Juliane: Testamentet, (1915, roman, tysk)
af Juliane Virneisel (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Testamentet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 48 sider
serietitel: Codan Lomme-Noveller, 20
Vogel-Jørgensen, T.: Mareridt -?, (1915, roman, dansk)
af T. Vogel-Jørgensen (1891-1972)
Detaljer
Mareridt -? Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1915. 122 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1915.
 note om oplag 4. Oplag, 1916.
Vogel-Jørgensen, T.: Den stjaalne Abe, (1915, roman, dansk)
af T. Vogel-Jørgensen (1891-1972)
Detaljer
Den stjaalne Abe. Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1915. 158 sider
Voldum, J.: Dyrekøbt, (1915, roman, dansk)
af J. Voldum (1853-1940)
Detaljer
Dyrekøbt. Fortælling om en Præstegaard. ♦ Hagerup, 1915. 170 sider
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Bornholms Avis fra 14-2-1945 til 13-6-1945 (avisen udkom ikke 9-3-1945 til 5-4-1945 og 7-5-1945 til 16-5-1945). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 13-8-1945 (sidst fundne afsnit er afsnit 14 den 14-9-1945). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 23-8-1945 til 19-10-1945 i 50 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Horsens Avis fra 12-2-1946 til 19-3-1946 i 45 afsnit. Fuld visning af teksten på: Mediestream.
Vollmar, A.: I Bølgerne, (1915, roman, tysk)
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
af Anonym
Detaljer
I Bølgerne. En Fortælling. ♦ Kristeligt Folkebibliothek, 1915. 72 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1916.
 note om oplag 3. Oplag, 1927. 64 sider [på omslaget: Juleaften i Bølgerne].
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: I Bølgerne. Fortælling. Oversat af L. N. ♦ C.B. Kiær, 1898
Vollmar: Krøblingen [indgår i antologien: Udvalgte Noveller [s035]], (1915, novelle(r), ukendt) 👓
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
Detaljer
Krøblingen. Af Vollmar. Side [35]-71
originaltitel: ?
Vollmar, A.: Lokomotivføreren, (1915, novelle(r), tysk)
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lokomotivføreren. En Fortælling. ♦ Kristeligt Folkebibliothek, 1915. 48 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag (13.-18. Tusinde), 1916.
 note om oplag 3. Oplag, 1922.
 note om oplag 4. Oplag (26.-31. Tusinde), 1924. 46 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Lokomotivføreren. Ved Gudmoder. ♦ Søndagsskoler, 1897
Vollmar, A.: Uden Hænder, (1915, novelle(r), tysk)
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Uden Hænder. 2. Oplag. ♦ Kristeligt Folkebibliothek, 1915. 45 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1916.
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Uden Hænder. ♦ 1911. 62 sider
Vollquartz, Ingeborg: Bedstemoders Julegaver, (1915, børnebog, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Bedstemoders Julegaver og andre Fortællinger. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Jespersen, [1915]. 48 sider, 3 billeder
serietitel: Børnenes Bøger, 13
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1919].
Vollquartz, Ingeborg: Et Eventyr i Juleferien, (1915, børnebog, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Et Eventyr i Juleferien og andre Fortællinger. Illustr. af Poul Steffensen og Axel Mathiesen. ♦ Jespersen, [1915]. 88 sider, 6 billeder
serietitel: Børnenes Bibliotek, 9
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1919].
 anmeldelse Nationaltidende 28-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Vollquartz, Ingeborg: Et Eventyr paa Sct. Thomas, (1915, børnebog, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Et Eventyr paa Sct. Thomas og andre Fortællinger. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Jespersen, [1915]. 44 sider, 2 billeder
serietitel: Børnenes Bøger, 14
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1919].
Vollquartz, Ingeborg: En eventyrlig Sommerferie, (1915, børnebog, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
En eventyrlig Sommerferie. Fortælling for Børn. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Jespersen, [1915]. 78 sider, illustreret
serietitel: Børnenes Bibliotek, 17
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1915].
 note om oplag 3. Oplag, [1919].
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: En eventyrlig Sommerferie. Fortælling for Børn. M. Originalillustr. af Poul Steffensen. ♦ E. Jespersen, 1908. 76 sider, 4 billeder. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Nykøbing F.)
Vollquartz, Ingeborg: Lillians Forlovelse, (1915, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Lillians Forlovelse. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1915]. 168 sider
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag, 1915.
 note om oplag 8. Oplag, [1916].
 note om oplag 12. Oplag, [1916].
 note om oplag 13. Oplag, [1919].
 note om oplag 17. Oplag, [1919].
Oversigt over andre udgaver:
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): Lillians Ægteskab. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1916]. 168 sider
1917 Samhørende, fortsættes af (3. del): Lillians Datter. Fortællinger for unge Piger. ♦ Jespersen, [1917]. 188 sider
1918 Samhørende, fortsættes af (4. del): Svigermoder Lillian. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1918]. 181 sider
1919 Samhørende, fortsættes af (5. del): Mormor Lillian. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen, [1919]. 146 sider
1949 Senere udgave: Lillian. (Samlet omarbejdet Udg. af "Lillians Forlovelse", "Lillians Ægteskab"). ♦ Gyldendal, 1949. 196 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkested: Aalborg)
Vollquartz, Ingeborg: »Man siger - «, (1915, roman, dansk)
af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
»Man siger - «. ♦ Jespersen, [1915]. 196 sider
kollaps Noter
 note til titel 6. Oplag, [1915].
 note til titel 7. Oplag, [1918].
 note til titel 8. Oplag, [1918].
 anmeldelse Politiken 15-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret E.E.].
Wadskiær, C. F.: Udvalgte danske Vers, (1915, digte, dansk)
af C.F. Wadskiær (1713-1779)
udgiver: Hans Brix (1870-1961)
udgiver: Anker Jensen (1878-1937)
Detaljer
Udvalgte danske Vers. Udgivne af Hans Brix og Anker Jensen. ♦ (Gyldendal), 1915. 163 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgivet af Det danske Sprog- og Litteraturselskab.
 note til titel Bibliografi side 154-61.
 anmeldelse Politiken 4-12-1915, side 9 [Anmeldelse, signeret Alter ego].
Walford, L. B.: Søskendebørnene, (1915, roman, engelsk)
af Lucy Bethia Walford (1845-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Søskendebørnene. Fortælling. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 240 sider
serietitel: Vort Bibliothek
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Sødskendebørnene. Af L. V. Walford, Forfatter af "Pauline" osv., i 2 Dele. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1880 [ie: 1879-80]. 1.-2. Deel, 229 + 209 sider
Wandall, Tekla Griebel: Rigmor Vording, (1915, roman, dansk)
af Tekla Griebel Wandall (1866-1940)
Detaljer
Rigmor Vording. Roman. ♦ L. Eiby, 1915. 218 sider
Wang, Otto: Kærligheden kalder -, (1915, roman, dansk)
af Poul Frost-Hansen (1887-1961)
Detaljer
Kærligheden kalder -. ♦ Jespersen, 1915. 132 sider
Weale, Putnam: Et Moskva-Eventyr, (1915, roman, engelsk)
af Bertrand Lenox Simpson (1877-1930, sprog: engelsk)
oversat af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Et Moskva-Eventyr. Oversat af Otto Rung. ♦ Hasselbalch, 1915. 310 sider
Weedon, S. H.: Eremitagen paa Rodeløkken, (1915, roman, norsk)
af Sara Helene Weedon (1875-1925, sprog: norsk)
Detaljer
Eremitagen paa Rodeløkken. Fortælling for unge piker. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 202 sider
Wells, H. G.: Den Usynlige, (1915, roman, engelsk)
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Den Usynlige. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Jesper Ewald. ♦ John Martin, 1915. 156 sider
originaltitel: The invisible man, 1897
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 82
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i Pearson's Weekly, 1897. Udgivet i bogform 1897.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1933 (dansk titel: Den usynlige mand). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Den usynlige. ♦ Politiken, [1945]. 64 sider. Pris: kr. 0,60
1953 Senere udgave: Den usynlige mand. Paa dansk ved Jesper Ewald. (Overs. efter "The invisible man"). ♦ Thaning & Appel, 1953. 154 sider. Pris: kr. 4,85. (Trykkested: Christianfeld)
1959 Senere udgave: Den usynlige mand. Efter H. G. Wells. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, 1959.
1973 Senere udgave: Den usynlige mand. ♦ Williams Forlag, 1973. 48 sider, illustreret
1974 Senere udgave: Den usynlige mand. Overs. af Jesper Ewald. 2. opl. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Thaning & Appel, 1974. 154 sider
Wergeland, Henrik: Den engelske Lods, (1915, digte, norsk)
af Henrik Arnold Wergeland (1808-1845, sprog: norsk)
redigeret af E. Trøan (sprog: norsk)
forord af Carl Nærup (1864-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Den engelske Lods. Et Digt. Ny revideret Udg. ved E. Trean. Med Indledning af Carl Nærup. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 136 sider
Oversigt over andre udgaver:
1844 1. udgave: Den engelske Lods. Et Digt af Henr. Wergeland. ♦ Christiania, trykt hos W.C. Fabritius, 1844. 155 sider
White, Fr. M.: Forbandelsens Hus, (1915, roman, engelsk)
af Fred Merrick White (1859-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forbandelsens Hus. ♦ Forlaget, Landemærket 3 [ikke i boghandlen], 1915. 246 sider
originaltitel: ?
Wied, Gustav: En Bryllupsnat [Mindeudgave [4a]], (1915, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Digt og Virkelighed [Mindeudgave [1s007]], (1915, tekster, dansk) 👓
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Fædrene æde Druer - [Mindeudgave [3b]], (1915, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Den gamle Pavillon [Mindeudgave [4e]], (1915, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Knagsted [Mindeudgave [2b]], (1915, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Livsens Ondskab [Mindeudgave [2a]], (1915, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Mindeudgave, (1915-16, samling, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Mindeudgave. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915-1916. I.-VIII. Bind
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 46 hefter fra marts 1915 til 27-9-1916. Trykt i 3000 eksemplarer.
 note til titel Med portræt udført af Harald Brun.
 note til titel 2. Oplag, 1920. Trykt i 8000 eksemplarer.
 url Fuld visning af teksten (I Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (II Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (III Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (IV Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (V Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (VI Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (VII Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (VIII Bind, 2. Oplag) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[1s007] Wied, Gustav: Digt og Virkelighed (1915, tekster)
af Gustav Wied (1858-1914)
1965 i: Gustav Wied fortæller [1s007] Senere udgave: Digt og virkelighed. Side [7]-100
Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, 1914.
[1s111] Wied, Gustav: Ungdomshistorier. (1895) (1915, roman)
af Gustav Wied (1858-1914)
1895 1. udgave: Ungdomshistorier. En Fortælling. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1895. 425 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[2a] Wied, Gustav: Livsens Ondskab (1915, roman)
af Gustav Wied (1858-1914)
1899 1. udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 390 sider
[2b] Wied, Gustav: Knagsted (1915, roman)
af Gustav Wied (1858-1914)
1902 1. udgave: Knagsted. Billeder fra Ind- og Udland. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902. 380 sider. Pris: kr. 5,50. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[3a] Wied, Gustav: Slægten (1915, roman)
af Gustav Wied (1858-1914)
1898 1. udgave: Slægten. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898. 365 sider
[3b] Wied, Gustav: Fædrene æde Druer - (1915, roman)
af Gustav Wied (1858-1914)
1908 1. udgave: Fædrene æde Druer -. Roman. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1908. 430 sider. Pris: kr. 6,50. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri)
[4a] Wied, Gustav: En Bryllupsnat (1915, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1892 1. udgave: Bryllupsnat en. Skuespil i en Akt. ♦ København, Jacob H. Mansas Forlag, 1892. 47 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
[4b] Petersen, Jens, og Gustav Wied: Første Violin (1915, dramatik)
af Jens Petersen, f. 1856 (1856-1902)
af Gustav Wied (1858-1914)
1898 1. udgave: Første Violin. Komedie i fire Akter af Jens Petersen og Gustav Wied. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898. 227 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[4c] Wied, Gustav: Thummelumsen (1915, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1899 1. udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 390 sider
[4d] Wied, Gustav: Skærmydsler (1915, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1901 indgår i: To Kroner og halvtreds [s061] 1. udgave: Skærmydsler. Side [61]-160
[4e] Wied, Gustav: Den gamle Pavillon (1915, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1902 1. udgave: Den gamle Pavillon. Skuespil i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902. 183 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[4f] Wied, Gustav: Et Opgør (1915, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1904 1. udgave: Et Opgør. En lille Komedie i een Akt. [2. Oplag]. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag, 1904. 91 sider. Pris: kr. 1,50
[5a] Wied, Gustav: Erotik (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1896 1. udgave: Erotik. Satyrspil i tre Akter. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. 188 sider
[5b] Wied, Gustav: Adel, Gejstlighed, Borger og Bonde (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1897 1. udgave: Adel, Gejstlighed, Borger og Bonde. Fire Satyrspil af Gustav Wied. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897. [2] 243 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[5c] Wied, Gustav: Det svage Køn (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1900 1. udgave: Det svage Køn. Fire Satyrspil. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1900. [2] 233 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
[5d] Wied, Gustav: Dansemus (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1905 1. udgave: Dansemus. Et Satyrspil. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 356 sider. Pris: kr. 5,50
[6a] Wied, Gustav: Ranke Viljer (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1895 1. udgave: Ungdomshistorier. En Fortælling. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1895. 425 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
[6b] Wied, Gustav: Kærlighed (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1909 1. udgave: Kærlighed. Fire Idyller. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1909. 230 sider
[6c] Wied, Gustav: Tre Satyrspil (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1911 1. udgave: Tre Satyrspil. En liden Nytaarsgave. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 104 sider
[6d] Wied, Gustav: Af den gamle Vinhandlers Optegnelser (1916, dramatik)
af Gustav Wied (1858-1914)
1914 indgår i: Imellem Slagene [a] 1. udgave: Af den gamle Vinhandlers Optegnelser
[7a] Wied, Gustav: Silhuetter (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1891 1. udgave: Silhuetter. ♦ Kbh., Jacob H. Mansas Forlag, 1891. 235 sider
[7b] Wied, Gustav: Barnlige Sjæle (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1893 1. udgave: Barnlige Sjæle. ♦ København, Iakob H. Mansa's Forlag, 1893. 338 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
[8a] Wied, Gustav: Menneskenes Børn (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1894 1. udgave: Menneskenes Børn. Novelletter. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1894. [Bind] 1-2, [4] 157 + [4] + 243 sider
[8b] Wied, Gustav: Lystige Historier (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1896 1. udgave: Lystige Historier. ♦ [København], Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen,, 1896. 203 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
[8c] Wied, Gustav: H. C. Andersen (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1897 1. udgave: H.C. Andersen. Stemninger og Eventyr. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897. 149 sider, illustreret
[8d] Wied, Gustav: To Kroner og halvtreds (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1901 1. udgave: To Kroner og halvtreds og andre Skærmydsler. Illustreret af Louis Moe. Forf.'s Portræt tegnet af P. S. Krøyer. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1901. 222 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: H.H. Thieles Bogtrykkeri). (Schubotheske Miniatur-Bibliothek)
[8e] Wied, Gustav: Den hellige Aand (1916, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
1907 i: Fra Land og By [2e] 1. udgave: Den hellige Aand
Wied, Gustav: Et Opgør [Mindeudgave [4f]], (1915, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Skærmydsler [Mindeudgave [4d]], (1915, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Slægten [Mindeudgave [3a]], (1915, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Thummelumsen [Mindeudgave [4c]], (1915, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Wied, Gustav: Ungdomshistorier [Mindeudgave [1s111]], (1915, roman, dansk) 👓
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Ungdomshistorier. (1895)
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Ungdomshistorier. En Fortælling. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1895. 425 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
Wildenvey, H.: Brændende hjerter, (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Brændende hjerter. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 240 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Centraltrykkeriet, Kristiania)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
 anmeldelse Nationaltidende 8-1-1916, Aften, side 3 [Anmeldelse af Hans Brix]  Link til ekstern webside Mediestream  Brix, Hans Hans Brix
Indhold

[s007] Wildenvey, Herman: Brændende hjerter. Side [7]-167 (1915, roman)
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
[s169] Wildenvey, Herman: Friedrich der Grosse. Side [169]-201 (1915, novelle(r))
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
[s203] Wildenvey, Herman: King. Side [203]-22 (1915, novelle(r))
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
[s223] Wildenvey, Herman: A Touch of High Life. Side [223]-29 (1915, novelle(r))
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Pressens Magasin, indledning inden teksten: Den unge Norges første Digter giver os denne lille Novelle af en Bog, som udkommer op mod Jul [udkom 1915!].
 note om føljeton Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 15 (15-7-1917), side [17]-20, under titlen: A Touch of High-Life. Av Herman Wildenvey.
[s231] Wildenvey, Herman: En liten sommerroman. Side [231]-40 (1915, novelle(r))
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Wildenvey, Herman: Brændende hjerter [indgår i: Brændende hjerter [s007]], (1915, roman, norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Brændende hjerter. Side [7]-167
Wildenvey, Herman: Friedrich der Grosse [indgår i: Brændende hjerter [s169]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Friedrich der Grosse. Side [169]-201
Wildenvey, Herman: King [indgår i: Brændende hjerter [s203]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
King. Side [203]-22
Wildenvey, Herman: En liten sommerroman [indgår i: Brændende hjerter [s231]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
En liten sommerroman. Side [231]-40
Wildenvey, Herman: A Touch of High Life [indgår i: Brændende hjerter [s223]], (1915, novelle(r), norsk) 👓
af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
Detaljer
A Touch of High Life. Side [223]-29
kollaps Noter
 note til titel Pressens Magasin, indledning inden teksten: Den unge Norges første Digter giver os denne lille Novelle af en Bog, som udkommer op mod Jul [udkom 1915!].
 note om føljeton Trykt i Pressens Magasin, 1917, Nr. 15 (15-7-1917), side [17]-20, under titlen: A Touch of High-Life. Av Herman Wildenvey.
Williamson, C. N. og A. M.: Min Ven Chaufføren, (1915, roman, engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Christensen
Detaljer
Min Ven Chaufføren. (Aut. Oversættelse ved Ingeborg Christensen). ♦ Pio, 1915. 344 sider
originaltitel: My friend the chauffeur, 1905
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Min Ven Chaufføren. (Aut. Oversættelse efter "My friend the chauffeur" af Ingeborg Christensen). ♦ Pio, 1924. 208 sider. Pris: kr. 2,50
Winding, Andreas: Krigsidyller, (1915, novelle(r), dansk)
af Andreas Vinding (1881-1950)
Detaljer
Krigsidyller. Skildringer fra Paris og Nordfrankrig under Krigen. ♦ Pio, 1915. 148 sider
Winding, Andreas: Rosen og Martyren, (1915, novelle(r), dansk)
af Andreas Vinding (1881-1950)
Detaljer
Rosen og Martyren. ♦ Pio, 1915. 185 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Viborg Stifts-Tidende 16-5-1916, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Wood, Mrs. Henry: Familien Channing, (1915, roman, engelsk)
af Ellen Wood (1814-1887, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Familien Channing. Oversat fra Engelsk. 2. bearb. Udg. ♦ Kristeligt Folkebibliotek, 1915. [Bind] I-II, 236 + 234 sider
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: Familien Channing. Fortælling. Efter det Engelske. ♦ 1865. Deel 1-3
Wood, Mrs. Henry: Lady Adelaides Ed, (1915, roman, engelsk)
af Ellen Wood (1814-1887, sprog: engelsk)
oversat af E.T. (pseudonym)
Detaljer
Lady Adelaides Ed. Roman i to Dele. Overs. og bearb. af E. T. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 468 sider
serietitel: Vort Bibliothek
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Lady Adelaides Ed. Efter det Engelske. ♦ L. Jordan, 1872. 1.-3. Del, 238 + 193 + 224 sider. Pris: 3 Rdl. 48 Sk. (Trykkeri: Helsingør)
Wood, Mrs. Henry: En skæbnesvanger Hemmelighed, (1915, roman, engelsk)
af Ellen Wood (1814-1887, sprog: engelsk)
oversat af E.T. (pseudonym)
Detaljer
En skæbnesvanger Hemmelighed. Overs. og bearb. af E. T. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1915. 418 sider
originaltitel: ?
serietitel: Vort Bibliothek
Xam: Lukkede Blade, (1915, digte, dansk)
af Max Lester (1866-1956)
Detaljer
Lukkede Blade. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 20 Eksemplarer.
Xam: Midsommer, (1915, digte, dansk)
af Max Lester (1866-1956)
Detaljer
Midsommer. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 60 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 50 eksemplarer.
Xam: Sonetter, (1915, digte, dansk)
af Max Lester (1866-1956)
Detaljer
Sonetter og andre Digte. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 70 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 50 Eksemplarer.
Xam: Vaartoner, (1915, digte, dansk)
af Max Lester (1866-1956)
Detaljer
Vaartoner. ♦ [ikke i boghandlen], 1915. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 50 eksemplarer.
Zangenberg, H.: Viser og Sange af "Den er enestaaende -!", (1915, dramatik, dansk)
af Hjalmar Zangenberg (1888-1963)
Detaljer
Viser og Sange af "Den er enestaaende -!". Bohêmes Sommerrevue 1915. ♦ Forfatteren, 1915. 8 sider
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Støvlet-Kathrine, (1915, roman, dansk)
af D. von der Lyhe Zernichow (1861-1916)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian 7.s Tid. (2. Opl. [ie: 2. Udgave]). ♦ Gyldendal, 1915. 218 sider
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede [af Hans Tegner].
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Støvlet-Kathrine. Fortælling fra Christian VII's Tid. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1903. 264 [2] sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri (Georg A. Bach))
Zola, Emile: Det store Krach, (1915, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af André Lütken (1843-1916)
Detaljer
Det store Krach. Krigen 1870-71. I Oversættelse ved André Lütken. ♦ John Martin, 1915. 538 sider
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Krigen. Roman. [Overs. af Mette Gauguin]. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1892. [1.]-3. Del, 308 + 290 + 349 sider
Zwilgmeyer, Dikken: Lille Jan Bluhme, (1915, børnebog, norsk)
af Dikken Zwilgmeyer (1859-1914, sprog: norsk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
oversat af Elise Lundberg (1854-1930)
Detaljer
Lille Jan Bluhme. Paa Dansk ved Anna Erslev og Ejner Lund. ♦ Aschehoug, [1915]. 80 sider
originaltitel: Lille Jan Bluhme, 1903
kollaps Noter
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Østerberg, V.: Fra Skolekredsen i 25 Aar, (1915, digte, dansk)
af Valdemar Østerberg (1865-1945)
Detaljer
Fra Skolekredsen i 25 Aar. Lejlighedsviser. ♦ Horsens, [ikke i boghandlen], 1915. 16 sider
årbog: Børnenes Jule-Album, (1915-16, tekster)
Detaljer
Børnenes Jule-Album. ♦ Illustrationsanstalten (Silkegade 4), 1915-16. [Aargang] 1915-16, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Folkets Avis 16-12-1915, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
årbog: Julekronen, (1915, tekster)
af pt. ukendt
Detaljer
Julekronen. (Jule-Album's 24. Aarg.). ♦ Pio, 1915. 74 sider (kvartformat)
Oversigt over andre udgaver:
1892-1914 Samhørende, 2. del af: Jule-Album. ♦ A. Christiansens Forlag, 1892-1914
årbog: Julestemning, (1915-18, tekster)
(1915-16) redigeret af Kai Friis Møller (1888-1960)
(1917) redigeret af Sten Drewsen (1877-1943)
redigeret af Beyron Carlsson (1869-1928, sprog: svensk)
Detaljer
Julestemning. ♦ Hasselbalch, 1915-18. billedbilag og farvetrykte tavler (tværformat - folio)
årbog: Svikmøllen, (1915-, humor)
redigeret af Johannes Dam (1866-1926)
redigeret af Ludvig Brandstrup (1892-1949)
Detaljer
Svikmøllen. 1915- . 1.- Aarg. ♦ 1915-. (tvær-kvartformat)

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.