Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Kristofer Janson (1841-1917)
Sprog: norsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Janson, Christopher: [indgår i antologien: [Forskellige Fortællinger efter Føljetoner] [c]] Peer og Birgit. Overs. af F. Winkel-Horn. Efter "Fædrelandet". 38 sider (1868, novelle(r)) EMP 74
originaltitel: Han Per og ho Bergit, 1866
del af: Fædrelandet
del af: Vejle Amts Folkeblad
del af: Horsens Folkeblad
del af: Bornholms Tidende
del af: Sorø Amts-Tidende
Detaljer
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
oversat af A.H. (pseudonym)
Noter
På norsk trykt i samlingen: Fraa Bygdom, 1866.
Føljeton i Fædrelandet fra 29-7-1868 til 1-8-1868. Fuld visning af den danske oversættelse til Fædrelandet på: Mediestream
Føljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 1-9-1868 til 5-10-1868 i 16 afsnit. Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Føljeton (efter Fædrelandet) i Horsens Folkeblad fra 1-9-1868 til 5-10-1868.
Føljeton (efter "Fædrel.") i Bornholms Tidende fra 19-9-1868 til 15-10-1868.
Føljeton i Sorø Amtstidende fra 24-11-1871 til 22-12-1871, under titlen: Peer og Bergit, overført fra norsk Bygdemaal ved A. H. [forfatter ikke anført]. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den norske tekst på: Nasjonalbiblioteket
Janson, Christopher: [indgår i antologien: [Forskellige Fortællinger efter Føljetoner] [d]] Torsten Slaaskjæmpe. Overs. af F. Efter "Fædrelandet". 28 sider (1868, novelle(r)) EMP 74
del af: Fædrelandet
Detaljer
oversat af F. (pseudonym)
Noter
Trykt i Fædrelandet 29-6-1868 og 30-6-1868. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Janson, Kristofer: Han og hun. En Fortælling. [Oversat af D. J.]. ♦ Gyldendal, 1871. 158 sider (1871, roman)
originaltitel: Han og ho, 1868
Detaljer
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
1904 Senere udgave: Hann og hún. Kr. H. Jónsson Þúddi. ♦ Isafjörður, Oversætteren, 1904. 180 sider. Pris: kr. 1,00
Noter
2. Oplag, 1874.
4. Oplag, 1880.
5. Oplag, 1882.
8. Oplag, 1892.
9. Oplag, 1896.
12. Oplag, 1909.
13. Oplag, 1919.
Janson, Kristofer: Marit Skjølte. Oversat af D.J. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1877. 122 sider. Pris: kr. 1,50 (1877, roman)
originaltitel: Marit Skjølte, 1868
Detaljer
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
Noter
Nær og Fjern, Nr. 256 (27-5-1877), side 14 [Anmeldelse].
(bearbejdelse) Øwre, Nils: Det trettende Barn Skildring fra Finmarken af Nils Øwre. Ved Kristofer Janson (1878-79, novelle(r))
del af: Ude og Hjemme
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
af Nils Øwre (1826-1877, sprog: norsk)
Noter
Oprindelig trykt i: Verdens Gang (norsk avis) 1878, Nr. 120-124, 126, 127 og 129.
Trykt i: Ude og Hjemme, 2. Aarg. (1878-79), Nr. 53 (6-10-1878), side 1-3, Nr. 54 (13-10-1878), side 17-21, Nr. 55 (20-10-1878), side 27-30, Nr. 56 (27-10-1878), side 36-40.
Uddrag af note i Ude og Hjemme: Denne lille Novelle er et af hans [Nils Øwre] Forsøg. Jeg optegnede den, mens han gik op og ned paa Gulvet og fortalte, saa han baade græd og lo.
Føljeton i Aarhus Stiftstidende fra 25-9-1879 til 5-10-1879, med undertitlen: Skildringer fra Finmarken af Niels Øwre. Ved Christopher Janson. (Af "Ude og Hjemme").
Janson, Kristofer: Den Bjærgtagne. Oversat af D.J. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1878. 104 sider (1878, roman)
originaltitel: Den Bergtekne, 1876
Detaljer
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
Noter
Fuld visning af den norske tekst på: Nasjonalbiblioteket
del af: Roskilde Dagblad
Detaljer
Noter
Fraklipningsføljeton i Roskilde Dagblad fra 5-11-1878.
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
Noter
Trykt i Ude og Hjemme, 1. Aarg. (1877-78), Nr. 40 (7-7-1878), side 374-75 og Nr. 41 (14-7-1878), side 389-90.
Janson, Kristoffer: [indgår i antologien: Smaafortællinger af forskjellige Forfattere [a]] Den gamle Jomfru (1879) EMP 105
Janson, Kristofer: Vore Bedsteforældre. Optegnelser om Tilstandene i Danmark og Norge 1790-1815 af X. Samlede og udgivne af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 491 sider (1882, roman) 👓
Detaljer
1913 Senere udgave: Vore Bedsteforældre. Tidsbilleder omkring 1814. Optegnelser om tilstandene i aarene 1790-1815. Fjerde udgave. Første illustrerede oplag. Første tusende. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1913. 380 sider, illustreret
1914 Senere udgave: Vore Bedsteforældre. Tidsbilleder omkring 1814. Optegnelser om tilstandene i aarene 1790-1815. 5. Udg. Andet illustr. Oplag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1914. 380 sider, 1 faks. og 5 billedbilag, illustreret
Janson, Kristofer: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1885. 265 [1] sider (1885, novelle(r))
Detaljer
1904 Senere udgave: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 1,00. (Af »Gyldendals Bibliotek«)
Noter
Indhold
Detaljer
Indhold
1906 Senere udgave: Villirósa. Þýtt hafa Halgr. Jónsson og Sigurður Jónsson. ♦ Isafjöður, Oversætterne, 1906. 114 sider. Pris: kr. 0,90
originaltitel: Ei gomol Jomfru
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Adolfine Øvre (sprog: norsk)
Noter
Udgivet i bogform i samlingen: Smaastykke. Bergen, Ed. B. Giertsen, 1879, side [36]-61, under titlen: Ei gomol Jomfru (1877).
Note til titlen i Nordstjernen: Oprindelig skrevet paa Bygdemaal; nu for første Gang med Forfatterens Autorisation oversat paa detsædvanlige Skriftsprog af Fru Adolfine Øwre.
Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1889-90, fra Nr. 1 (6-10-1889) til Nr. 4 (27-10-1889).
Fuld visning af den norske tekst på: Nasjonalbiblioteket
Janson, Kristofer: Fra begge Sider Havet. Fortællinger af Kristofer Janson. ♦ Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. 226 [1] sider (1890, novelle(r)) 👓
Detaljer
Noter
Side [227]: Indhold.
2. Oplag, 1890.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Politiken 5-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Indhold
originaltitel: Fante-Anne
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Adolfine Øvre (sprog: norsk)
Noter
Udgivet i bogform i samlingen: Smaastykke. Bergen, Ed. B. Giertsen, 1879, side [62]-116, under titlen: Fante-Anne (1878).
Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1889-90, fra Nr. 25 (23-3-1890) til Nr. 31 (4-5-1890). [Formodentlig oversat af Adolfine Øvre].
Fuld visning af den norske tekst på: Nasjonalbiblioteket
Janson, Kristofer: Torgrim. Fortælling. Oversat fra Bygdemaalet af Adolfine Øwre. ♦ Kjøbenhavn, Lehmann & Stages Forlag, 1891. 160 sider (1891, roman) 👓
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Adolfine Øvre (sprog: norsk)
oversat af Kristian Arentzen (1823-1899)
Noter
Side [1-2]: Forord [Signeret: Gausdal, i April 1872. Kristofer Janson].
Side [2]: [fortsættelse af forordet, signeret: I Juni 1891. Overs.].
Uddrag af oversætterens forord: Sangene, der paa sine Steder frembød lidt Vanskelighed ved at overføres paa Dansk, har Digteren Kristian Arentzen velvilligst hjulpet mig med.
Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1888-89, fra Nr. 1 (7-10-1888), side 2, til Nr. 13 (30-12-1888), side 146-47.
Note i Nordstjernen: Oprindelig udkommet paa Bygdemaal (1872), er en af Forfatterens skriskeste Fortællinger og foreligger nu for første Gang paa det fælles Bogmaal i Oversættelse af Adolfine Øvre.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Janson, Kristofer: Sara. Roman. Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1891. 402 sider (1892, roman)
Detaljer
Noter
Politiken 20-7-1892, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Janson, Kristofer: Du er Kjød af mit Kjød. Fortælling af Kristofer Janson. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1895. 48 sider (1895, novelle(r)) 👓
serietitel: Cammermeyers Novelle- og Roman-Bibliothek, 112
Detaljer
1898 Senere udgave: Þú ert hold af mínu holdi. Frásaga. Eftir Kristofer Janson. ♦ Reykjavík, St. Runólfsson, 1898. 86 sider
Noter
Trykt med Antikva
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Janson, Kristofer: Þú ert hold af mínu holdi. Frásaga. Eftir Kristofer Janson. ♦ Reykjavík, St. Runólfsson, 1898. 86 sider (1898, roman)
serietitel: I tómstundum, 2-3
Detaljer
oversat af anonym islandsk (sprog: islandsk)
1895 1. udgave: Du er Kjød af mit Kjød. Fortælling af Kristofer Janson. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1895. 48 sider
Janson, Kristofer: Middelalderlige Billeder. Med Illustrationer af L. Moe. ♦ Gyldendal, 1901. 168 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50 (1901, novelle(r))
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 13
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Janson, Kristofer: Nýlendupresturinn. Saga frá Ameriku. Þorsteinn Gíslason þýddi. ♦ Seyðisfjörður,, Prensmiðja Seyðisfjarðar, 1902. 122 sider. Pris: kr. 0,75 (1902, roman)
oversat af Þorsteinn Vilhjálmur Gíslason (1867-1938, sprog: islandsk)
Janson, Kristofer: Alf Pave og andre Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1904. 236 sider. Pris: kr. 3,50 (1904, novelle(r))
Detaljer
Indhold
Janson, Kristofer: Hann og hún. Kr. H. Jónsson Þúddi. ♦ Isafjörður, Oversætteren, 1904. 180 sider. Pris: kr. 1,00 (1904, roman)
Detaljer
oversat af Kristján H. Jónsson (1875-1913, sprog: islandsk)
1871 1. udgave: Han og hun. En Fortælling. [Oversat af D. J.]. ♦ Gyldendal, 1871. 158 sider
Janson, Kristofer: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 1,00. (Af »Gyldendals Bibliotek«) (1904, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
1885 1. udgave: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1885. 265 [1] sider
Janson, Kristofer: Mangeslags Kærlighed. Fortællinger. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1906. 240 sider. Pris: kr. 3,75 (1906, novelle(r))
Janson, Kristofer: Villirósa. Þýtt hafa Halgr. Jónsson og Sigurður Jónsson. ♦ Isafjöður, Oversætterne, 1906. 114 sider. Pris: kr. 0,90 (1906, roman)
Detaljer
oversat af Hallgrímur Jónsson (1875-1961, sprog: islandsk)
oversat af Sigurður Jónsson (1881-1912, sprog: islandsk)
1887 indgår i: Normænd i Amerika [a] 1. udgave: Vildrose
Janson, Kristofer: Ludvig Hetzer og hans Kampfæller. Billeder fra Reformationstiden. ♦ Gyldendal, 1907. 338 sider. Pris: kr. 4,50 (1907, roman)
Janson, Kristofer: Bondefortællinger. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1908. [Bind] 1-2, 300 + 224 sider. Pris: kr. 5,00 (1908, novelle(r))
Detaljer
Noter
Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side 129 [Anmeldelse].
Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side [136], Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
Janson, Kristofer: Gjorde hun ret? To ægteskapshistorier. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1910. 177 sider (1910, roman) 👓
Detaljer
Noter
4. Oplag 1911.
Femte oplag 1922.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 11 (Februar), side 199 [Anmeldelse].
Janson, Kristofer: Digte. Udg. paa hans syttiaarige Fødselsdag, femte Mai 1911. Kristiania, Gyldendal, 1911. 166 sider med 1 portræt (1911, digte)
Detaljer
Noter
Politiken 28-5-1911, side 6 [Anmeldelse, signeret: Chr.R.].
Janson, Kristofer: Hjørdis. Billeder fra Norland. ♦ Gyldendal, 1911. 222 sider. (Af »Gyldendals Bibliotek«) (1911, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
Noter
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 7 (Oktober), side 125, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlnger.
Janson, Kristofer: Vore Bedsteforældre. Tidsbilleder omkring 1814. Optegnelser om tilstandene i aarene 1790-1815. Fjerde udgave. Første illustrerede oplag. Første tusende. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1913. 380 sider, illustreret (1913, roman)
Detaljer
1882 1. udgave: Vore Bedsteforældre. Optegnelser om Tilstandene i Danmark og Norge 1790-1815 af X. Samlede og udgivne af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 491 sider
Detaljer
Noter
2. Oplag, 1914.
Janson, Kristofer: Vore Bedsteforældre. Tidsbilleder omkring 1814. Optegnelser om tilstandene i aarene 1790-1815. 5. Udg. Andet illustr. Oplag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1914. 380 sider, 1 faks. og 5 billedbilag, illustreret (1914, roman)
Detaljer
1882 1. udgave: Vore Bedsteforældre. Optegnelser om Tilstandene i Danmark og Norge 1790-1815 af X. Samlede og udgivne af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 491 sider
Janson, Kristofer: Mangeslags Kjærlighed. (2. utg.). ♦ Kristiania, Gyldendal, 1923. 152 sider. Pris: kr. 2,00 (1923, roman)
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler