Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Hallgrímur Jónsson (1875-1961)

Sprog: islandsk

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Falk, V. v.: Alfred Dreyfus. Skálsaga bygð á sönnum viðburðum. Þýtt hafa Hallgr. Jónsson og Sig. Jónsson. ♦ Reykjavík, Arinbjörn Sveinbjarnarson, 1905-06. 546 sider (1905-06, roman)
kollaps Detaljer
af Heinrich Sochaczewsky (1861-1922, sprog: tysk)
oversat af Sigurður Jónsson (1881-1912, sprog: islandsk)
1900 1. udgave: Kaptajn Dreyfus. Virkelighedsfortælling. Paa Dansk ved Villiam Bergsøe. Med ca. 30 Helsidesbilleder. ♦ Chr. Andersen, 1900. Del [1]-2, 411 + 308 sider, illustreret. Pris: kr. 7,50
 Bog Jónsson, Hallgrímur: Bláklukkur. Nokkur kvæði. ♦ Reykjavík, Arinbj. Sveinbjarnarson, 1906. 1. hefti, 75 sider. Pris: kr. 1,00 (1906, digte)
 Bog (oversætter) Janson, Kristofer: Villirósa. Þýtt hafa Halgr. Jónsson og Sigurður Jónsson. ♦ Isafjöður, Oversætterne, 1906. 114 sider. Pris: kr. 0,90 (1906, roman)
kollaps Detaljer
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
oversat af Sigurður Jónsson (1881-1912, sprog: islandsk)
1887 indgår i: Normænd i Amerika [a] 1. udgave: Vildrose
 Børnebog Jónsson, H.: Barnasögur (1910, børnebog)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u11472.htm
Scan me!