Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1890
Abbot, C. L.: Skjold og Pil, (1890, roman,
engelsk)
Achard, A.: Lidt Romantik, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3724
oversat af Anonym
Lidt Romantik. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1890. 29 sider
originaltitel: ?
Adams, William: Oldingens Hjem, (1890, roman,
engelsk)
EMP 149
oversat af N.J. Jensen, f 1821 (1821-1897)
Oldingens Hjem. [Ny udgave]. ♦ 1890. (Gudelige Smaaskrifter, 372)
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Oldingens Hjem. Udg. paa Dansk af N.J. Jensen. ♦ 1866. 48 sider
oversat af Anonym
Biskop Potts. Skitse af Max Adeler
originaltitel: Bishop Potts, 1874
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af kapitel 13.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nutiden 1876, Nr. 7 (5-11-1876), side 51. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
oversætter i periodicum: Anonym
oversat af Anonym
oversat af Anonym
En
Livsforsikringsagent. Skitse af Max Adeler
originaltitel: A life insurance agent, 1874
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Note til titlen side 26: Renomeret amerikansk Humorist fra den senest Tid. Skiten, som her meddeles i Oversættelse, er henet fra hans Bog "Fortællinger fra en underlig Krog af Verden".
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Uddrag af kapitel 19.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nutiden 1876, Nr. 4 (15-10-1876), side 26-27. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Adeler, Max: Snurrige Historier fra en Afkrog af Verden, (1890, roman,
engelsk)
EMP 384 👓
Snurrige Historier fra en Afkrog af Verden. Af Max Adeler. Efter den amerikanske Original ved Ingeborg Raunkiær. Med Vignetter og Illustrationer. ♦ Kjøbenhavn, Lehmann & Stage, 1890. 188 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri (H.J. Schou))
originaltitel: Out of the hurly-burly or Life in a odd corner, 1874
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 3: [Forord af forf.].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Opført i Dansk Bogfortegnelse 1881-92, alfabetisk del, ikke fundet i systematisk del.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [3]: [Forord, signeret: Forfatteren].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Angivelse af startside for uddragene trykt i tidskrifter er omtrentlig.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falster Stifts-Tidende 4-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 5-12-1890, side 2 [Anmeldelse, usigneret].
[s034] Adeler, Max:
[Dommer Pitman] (
1890, novelle(r))
originaltitel: [Judge Pitman], 1874
oversat af Anonym
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag (anden oversættelse end i Nordstjernen) af kapitel 4 trykt i Adresseavisen 5-8-1889, anonymt under titlen: Dommer Pitman. Efter det Amerikanske. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag af kapitel 4 trykt i Nordstjernen, Aargang 1888-89, Nr. 45 (11-8-1889), side 531, under titlen: Dommer Pitman. Humoreske af Max Adeler ved J.R.
[s066] Adeler, Max:
[Colley's Dreng og Colley's Hund] (
1890, novelle(r))
oversætter i periodicum: Anonym
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag af kapitel 7 (slutningen, anden oversættelse end i Nordstjernen) trykt i Adresseavisen 7-8-1889, anonymt under titlen: Cooley's Dreng og Hund. Efter det Amerikanske. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag af kapitel 7 (slutningen) trykt i Nordstjernen, Aargang 1888-89, Nr. 2 (14-10-1888), side 19, under titlen: Colley's Dreng og Colley's Hund. Amerikansk Humoreske af Max Adeler, oversat af J. R.
[s126] Adeler, Max:
Biskop Potts. Skitse af Max Adeler (
1890, novelle(r))
originaltitel: Bishop Potts, 1874
oversat af Anonym
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af kapitel 13.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nutiden 1876, Nr. 7 (5-11-1876), side 51. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[s161] Adeler, Max: En
Livsforsikringsagent. Skitse af Max Adeler (
1890, novelle(r))
originaltitel: A life insurance agent, 1874
oversat af Anonym
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Note til titlen side 26: Renomeret amerikansk Humorist fra den senest Tid. Skiten, som her meddeles i Oversættelse, er henet fra hans Bog "Fortællinger fra en underlig Krog af Verden".
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Uddrag af kapitel 19.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nutiden 1876, Nr. 4 (15-10-1876), side 26-27. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Andersen, Anton: Fra stille Skove, (1890, digte,
dansk)
Fra stille Skove. Sange og Digte
Andersen, H. C.: Billedbog uden Billeder, (1890, roman,
dansk)
Billedbog uden Billeder. Gudfaders Billedbog. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1890. 64 sider. (Danske Forfattere, 5)
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Billedbog uden Billeder. Af H. C. Andersen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitets-Boghandler C.A. Reitzel, 1840. 48 sider. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri)
[b] Andersen, H. C.:
Gudfaders Billedbog (
1890, roman)
1868 i: Samlede Skrifter [28s075]
1. udgave: Gudfaders Billedbog. Side [75]-104
Andersen, H. C.: Lykke-Per, (1890, roman,
dansk)
Lykke-Per. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1890. (Danske Forfattere, 7)
Oversigt over andre udgaver:
1870 1. udgave: Lykke-Peer. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1870. [3] + 183 sider
anonym: »
Ad bugtede Veje«, (1890, roman,
engelsk)
EMP1552
oversat af Anonym
»
Ad bugtede Veje«. Roman efter det Engelske. ♦ Truelsen, 1890. ? sider. Pris: kr. 0,35
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Aaret Rundt, Aargang 1889, side 1-16, 88-96 og 97-106. [Med Tegning af Knud Gamborg]. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Aladdin og den vidunderlige Lampe. Side 53-59
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099]
1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
Ali Baba og de fyrretyve Røvere. Side 32-42
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522]
1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
anonym: Beethoven som Husfader og Kok [
Aftenlæsning [28s283]], (1890,
ukendt) 👓
anonym: Bob Felton, (1890, roman,
engelsk)
EMP1553 👓
oversat af Anonym
Bob Felton. Fortælling fra Amerika. Fortalt for "Jyllandsposten" af H. I. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 330 sider
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Jyllandsposten fra 5-6-1890 til 24-7-1890.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Første linier: "Som sædvanlig! Kvinden staar bagved! Jeg har sagt det, og De veed, det slaar altid til", sagde Politichefen, idet han lænede sig tilbage i sin højryggede Stol og saae med et let Smil paa sin betroede Undergivne, som stod foran ham og bladede i en Del løse Blade i sin Brevtaske.
anonym: Børnelege, (1890,
ukendt)
redigeret af pt. ukendt
illustrationer af pt. ukendt
Børnelege. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1890. 8 sider, illustreret. Pris: kr. 0,15
anonym: Børnerim, (1890,
ukendt)
redigeret af pt. ukendt
illustrationer af pt. ukendt
Børnerim. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1890. 8 sider, illustreret. Pris: kr. 0,15
anonym: Cronin-Mysteriet, (1890, roman,
engelsk)
EMP1554
oversat af uidentificeret
Cronin-Mysteriet. En Kriminalhistorie, fortalt af et forhenværende Medlem af Clan-na-Gael Broderskabets Afdeling i Chicago. Fra Engelsk ved P. M. Hansen. "Nordjyllands Folkeblads" Feuilleton. ♦ Aalborg, 1890. 136 sider
originaltitel: ?
anonym: En
daarlig Maler [
Aftenlæsning [28s285]], (1890,
ukendt) 👓
En
daarlig Maler. Side 285-87
originaltitel: ?
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Del af fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten, Aftenavis, 31-3-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
anonym: Erna, (1890, roman,
tysk)
EMP3150
oversat af uidentificeret
Erna. Efter det tyske ved Holger Ovesen. "Koldingposten"s Feuilleton. ♦ 1890. 442 sider
originaltitel: ?
anonym: Æventyr af Tusind og en Nat, (1890, tekster,
arabisk) 👓
illustrationer af Anonym
Æventyr af Tusind og en Nat. Bearbejdede for Ungdommen af Franz Borch [ie: Franz von Jessen]. Med Illustrationer i Tontryk og Træsnit. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1890 [ie: 1889]. [1] 118 sider, illustreret og 7 farvetavler (kvartformat). Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Æventyr af Tusind og een Nat.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Opført i ugefortegnelsen Dansk Bogfortegnelse (fra 8-15. Novbr. 1889) trykt i Nordisk Boghandlertidende, Nr. 20 (15-11-1889), side 134.
[s001] anonym:
Hvorledes "1001 Nat" blev til. Side [1]-4 (
1890, tekster)
[s005] anonym:
Rebslageren Hassan. Side 5-10 (
1890, tekster)
[s011] anonym:
Saids Tryllefløjte. Side 11-24 (
1890, tekster)
[s025] anonym:
Fiskeren og Aanden. Side 25-31 (
1890, tekster)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s073]
1. udgave: Historie om en Fiskere. Side 73-85
[s032] anonym:
Ali Baba og de fyrretyve Røvere. Side 32-42 (
1890, tekster)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522]
1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
[s043] anonym:
Prins Achmed og Feen Pari Banu. Side 43-52 (
1890, tekster)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s620]
1. udgave: Historie om Prints Ahmed og en Sangerinde, ved Navn Pari-Banon. Side 620-733
[s053] anonym:
Aladdin og den vidunderlige Lampe. Side 53-59 (
1890, tekster)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099]
1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
[s060] anonym:
Historien om den pukkelryggede. Side 60-63 (
1890, tekster)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s555]
1. udgave: Historie om En liden Pukkelrygget. Side 555-72
[s064] anonym:
Skrædderprinsen. Side 64-72 (
1890, tekster)
[s073] anonym:
Tryllehesten. Side 73-78 (
1890, tekster)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s733]
1. udgave: Historie om den fortryllede Hæst. Side 733-74
[s079] anonym: Den
lille Kadi. Side 79-84 (
1890, tekster)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s147]
1. udgave: Den lille Kadi. Side 147-54
[s085] anonym:
Tryllebrønden. Side 85-88 (
1890, tekster)
[s089] anonym:
Hvorledes Skomager Maruf blev Konge. Side 89-93 (
1890, tekster)
1941 indgår i: Eventyr fra 1001 nat [s030]
Senere udgave: Historien om Skoflikkeren Maruf. Side 30-45
1970 i: 1001 nats eventyr [2b]
Senere udgave: Skomageren Maruf
[s094] anonym:
Købmanden og Kæmpen. Side 94-99 (
1890, tekster)
[s100] anonym:
Sindbad Søfareren. Side 100-12 (
1890, tekster)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343]
1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
[s113] anonym:
Prins Alasnam og de ni Blledstøtter. Side 113-18 (
1890, tekster)
Fiskeren og Aanden. Side 25-31
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s073]
1. udgave: Historie om en Fiskere. Side 73-85
anonym: Det
gamle Stenbrud, (1890, tekster,
dansk)
Det
gamle Stenbrud. Frit bearb. af G. ♦ [ikke i boghandlen], 1890. 32 sider
originaltitel: ?
anonym: Herren til Steinbach, (1890, roman,
tysk)
EMP3151
oversat af Anonym
Herren til Steinbach. Roman i to Dele. Efter det Tydske. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. Deel 1-2, 190 + 208 sider
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 11-7-1890 til 16-8-1890 i 32 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Historien om den pukkelryggede. Side 60-63
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s555]
1. udgave: Historie om En liden Pukkelrygget. Side 555-72
Hvorledes "1001 Nat" blev til. Side [1]-4
anonym: Hvorledes Hans vogter Gæs, (1890,
ukendt)
redigeret af pt. ukendt
illustrationer af pt. ukendt
Hvorledes Hans vogter Gæs. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1890. 8 sider, illustreret. Pris: kr. 0,15
Hvorledes Skomager Maruf blev Konge. Side 89-93
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Eventyr fra 1001 nat [s030]
Senere udgave: Historien om Skoflikkeren Maruf. Side 30-45
1970 i: 1001 nats eventyr [2b]
Senere udgave: Skomageren Maruf
anonym: I Fløjel og Vadmel, (1890, tekster,
dansk)
I Fløjel og Vadmel. Fortællinger for Børn, frit bearbejdede af G. Kbh., 1890
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911
link til hele listen
anonym: Karlamagnusar kväje, (1890, digte,
færøsk)
af Anonym
Karlamagnusar kväje. ædla Rólands kväje. Udg. af J. Jakobsen
Købmanden og Kæmpen. Side 94-99
Den
lille Kadi. Side 79-84
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s147]
1. udgave: Den lille Kadi. Side 147-54
oversat af Anonym
Min Kusine Carolines Bryllup. Side [939]-56
originaltitel: ?
Prins Achmed og Feen Pari Banu. Side 43-52
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s620]
1. udgave: Historie om Prints Ahmed og en Sangerinde, ved Navn Pari-Banon. Side 620-733
Prins Alasnam og de ni Blledstøtter. Side 113-18
Rebslageren Hassan. Side 5-10
Saids Tryllefløjte. Side 11-24
Sindbad Søfareren. Side 100-12
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343]
1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
Skrædderprinsen. Side 64-72
anonym: Stakkels Dukke Lise!, (1890,
ukendt)
redigeret af pt. ukendt
illustrationer af pt. ukendt
Stakkels Dukke Lise!. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1890. 8 sider, illustreret. Pris: kr. 0,15
Tryllebrønden. Side 85-88
Tryllehesten. Side 73-78
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s733]
1. udgave: Historie om den fortryllede Hæst. Side 733-74
anonym [Møller, Erik Høyer]: Overlægen, (1890, roman,
dansk) 👓
Overlægen. Minde fra Krigen. Af en gammel Feltpræst, Forf. til "Tre af mine Venner" osv. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. [1] 199 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Grevinde Eugénie Frederikke Charlotte Clara Danneskjold Samøe, fød Holstein Ledreborg, tilegnes denne Bog med Tak for altid redebon Villie til Medhjælp i min Præstegjerning, og for et trofast og fortroligt Venskab i 25 Aar.
Oversigt over andre udgaver:
1894 Senere udgave: Overlægen. Minde fra Krigen. Af en gammel Feltpræst, Forf. til "Præsten i Krigen", "Tre af mine Venner" og "Ellen". Andet Oplag. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. [1] 126 sider
anonym [Newman, Emma]: Jane, (1890, roman,
engelsk)
EMP1555
oversat af Anonym
Jane. Roman i to Dele. Efter det Engelske. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. Deel 1-2, 253 + 286 sider
originaltitel: Jean, 1875
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 14-5-1890 til 10-7-1890 i 46 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
anonym [Oliphant, Margaret]: Hertugens Datter, (1890, roman,
engelsk)
EMP1095
oversat af Anonym
Hertugens Datter. Efter det Engelske. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. 238 sider
originaltitel: The Duke's daughter, 1890
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 18-8--1890 til 6-9-1890 i 18 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
antologi: Danske Vers til Skolebrug, (1890, digte,
dansk)
redigeret af Chr. Pedersen
Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. ♦ (Jacob Zeuner), 1890. 79 [?] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
1. oplag ikke fundet i Dansk Bogfortegnelse 1881-92 eller i bibliotek.dk.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aarhuus Stiftstidende 15-6-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1902 Senere udgave: Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. 2. Oplag (5.-15. Tus.). ♦ Det jydske Forlag, 1902. 79 sider
1915 Senere udgave: Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1915. 79 sider
1921 Senere udgave: Danske Vers til Skolebrug. Samlet af Chr. Pedersen og Chr. Grønlund. 4. Oplag (21.-30. Tusinde). ♦ Aarhus, Alb. Bayer, [1921]. 80 sider. Pris: kr. 1,00
antologi: Fra Assessorens Skrivebord, (1890, samling,
dansk)
af Pseudonym og undersøges
Fra Assessorens Skrivebord. Vers og Prosa. Udg. af Kvintetten. ♦ J.C. Stockholms Forlag, 1890.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Dags-Telegrafen Nr. 347 (23-12-1890), side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
antologi: Irske Sagn og Æventyr, (1890, novelle(r),
engelsk)
EMP 146
Irske Sagn og Æventyr. Overs. og Illustrerede af V. Jastrau. ♦ 1890. 187 sider, illustreret
originaltitel: Old Celtic romances, 1879
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1 upagineret side: Forord [signeret V.J.].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indhold: Fionnuala. Luga og Turens Sønner. Dermat. Gilla Trold. Ossian i den evige Ungdoms Land.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
"Old Celtic romances" indeholder 13 fortællinger oversat fra gælisk til engelsk af P.W. Joyce.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende 14-12-1890, Aften, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
antologi: Jule-Sne, (1890, samling,
dansk)
redigeret af Anonym
Jule-Sne. ♦ Nordstjernen, 1890. 24 sider, illustreret (folio). Pris: kr. 0,50
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falsters Stifts-Tidende 20-12-1890, side 2 [Anmeldelse, signeret: d.]
Mediestream
antologi: Pariser-Humør, (1890, dramatik,
fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Pariser-Humør. Monologer af franske Forfattere. Paa Dansk ved C. A. ♦ J.L. Wulff, 1890.
Ashworth, John: Sælsomme Fortællinger fra den Fattiges Liv, (1890-97, roman,
engelsk)
EMP 200
oversat af Nina Beck (1834-1905)
Sælsomme Fortællinger fra den Fattiges Liv. Overs. fra Engelsk af Nina Beck. ♦ Odense, 1890-05. Del 1-4, 168 + 160 + 156 + 160 sider
originaltitel: Strange tales from humble life, 1-5, 1863-
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Til hver del 2 upaginerede sider: Fortale [signeret JA].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indhold, del 1: Mary: En sørgelig Historie. - Den mørke Time. - Et Under, eller de to gamle Mænd. - Sanderson og lille Alice. - Wilkins. - Den mørke Nat. - Joseph eller den tavse Krog. - Min Moder. - Niff og hans Hund. - Mine nye Venner.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indhold, del 2: Mødre. - Tyve Pund, eller den lille Bøn. - Alt er godt, eller Pintseugen. - Min Oncle eller Johnnys Kasse. - Gamle Adam. - Ellen Williams og den sorte Mand. - Prøvelser. - Bønhørt tilsidst. - Priscilla. - Julia, eller det første Fejltrin. - Ingen Bomuld. - Mine smaa pjaltede Venner.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indhold, del 3: Den tabte Lok. - Emmott. - Enken. - Sarah, eller "jeg vil have ham". - Mine syge Veninder. - Georg. - James Burrows. - John og Mary. - En sørgelig Historie. - Lucys Arv. - Edmund.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indhold, del 4: Gyldbrylluppet. - Huslæreren William. - Fædre. - Lille Susanne. - Gamle Mathias. - Gamle Ab. - Milly. - Taageklokken. - Mrs. Bowden. - Den lykkelige Ned. - Harry. - Den Dandselystne.
Oversigt over andre udgaver:
1899 Senere udgave: Moder. Fortælling. [Ny oversættelse]. ♦ Aarhus, [1899]. 22 sider
1909 Senere udgave: Moder. ♦ Vejle, Kristelig Bogforening. Vejle, 1909. 20 sider
Auerbach, B.: Skovfogdens Søn, (1890, novelle(r),
tysk)
EMP1636
oversat af Anonym
Skovfogdens Søn. Et Æventyr. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1890. 60 sider
originaltitel: Des Waldschützen Sohn. Ein Stück Kindesleben, 1847
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På tysk publiceret i: Jugendkalender. Von R. Reinick. 1847. Medtaget i samlingen: Deutsche Abende, 1851.
avis: Esbjerg Avis, (1890-1918, periodicum)
avis: Folkebladet for Svendborg Amt, (1890-1911, periodicum)
avis: Fredericia Dagblad, (1890-, periodicum)
redigeret af Jens P.M. Lyngby
(1974) redigeret af Axel Andersen (1918-1994)
Fredericia Dagblad. Folketidende for Fredericia og Omegn
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Sammenlægning af Fredericia Dagblad og Folketidende for Fredericia og Omegn.
Oversigt over andre udgaver:
1881-90 1. udgave: Fredericia Dagblad. Politiks-, Nyheds- og Avertissements-Tidende
avis: Lemvig Dagblad, (1890-1927, periodicum)
avis: Viborg Amts Tidende, (1890-1910, periodicum)
Baggesen, Jens: Digte, (1890, digte,
dansk)
Digte. Udvalgte og indledede af H. Schwanenflügel, m. Portræt. Udg. af "Fremtiden"
Ballestrem, Eufemie Grevinde: Familien Falkner fra Falkenhof, (1890, roman,
tysk)
oversat af Anonym
Familien Falkner fra Falkenhof. Roman af Eufemie Grevinde Ballestrem (Oversat fra Tysk). Feuilleton til "Holstebro Avis". ♦ Holstebro, V.F. Welsch's Bogtrykkeri, 1890. ? sider
originaltitel: Die Falkner vom Falkenhof, 1890
Balzac, Honoré de: To Fortællinger, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3760 👓
oversat af Anonym
To Fortællinger. Den indkaldte. Farvel. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1890. 102 sider
[s03] Balzac, H. de: Den
indkaldte. Side [3]-29 (
1890, novelle(r))
originaltitel: Le réquisitionnaire, 1832-36
oversætter i periodicum: Johannes Winther
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Revue de Paris, 27-2-1831. Trykt i bogform i samlingen: Romans et Contes philosophiques, 1831.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 30 (28-4-1901), side 468-70 og Nr. 31 (5-5-1901), side 483-84, under titlen: En Moders Kvide. Fortælling fra Revolutionstiden af Honoré de Balzac. Oversat af Johannes Winther. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[s30] Balzac, H. de:
Farvel. Side [30]-102 (
1890, novelle(r))
originaltitel: Adieu, 1830
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Mode, 15-5-1830 og 5-6-1830, under titlen: Souvenirs soldatesques - Adieu. Trykt i bogform i: Scènes de la vie militaire, 1832.
Farvel. Side [30]-102
originaltitel: Adieu, 1830
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Mode, 15-5-1830 og 5-6-1830, under titlen: Souvenirs soldatesques - Adieu. Trykt i bogform i: Scènes de la vie militaire, 1832.
oversætter i periodicum: Johannes Winther
Den
indkaldte. Side [3]-29
originaltitel: Le réquisitionnaire, 1832-36
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: La Revue de Paris, 27-2-1831. Trykt i bogform i samlingen: Romans et Contes philosophiques, 1831.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 30 (28-4-1901), side 468-70 og Nr. 31 (5-5-1901), side 483-84, under titlen: En Moders Kvide. Fortælling fra Revolutionstiden af Honoré de Balzac. Oversat af Johannes Winther. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Bang, Herman: Les
quatre Diables, (1890, novelle(r),
dansk)
Les
quatre Diables. Excentrisk Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1890. 99 sider
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i København fra 24-8-1890 til 17-9-1890.
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1911 (stumfilm, under titlen: De fire Djævle). Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1895 Senere udgave: De fire djævle. Excentrisk novelle. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1895. 83 sider
1896 Senere udgave: De fire djævle. Excentrisk novelle. Andet oplag - 6. tusinde. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, [1896]. 80 sider
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s182]
Senere udgave: Les quatre Diables. Side [182]-234
1906 Senere udgave: De fire Djævle. ♦ Det Schubotheske Forlag, [1906]. 61 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s175]
Senere udgave: Les quatre Diables. Side [175]-225
1921 Senere udgave: De fire Djævle. 7. Udg. ♦ Gyldendal, 1921. 88 sider, 12 tavler. Pris: kr. 2,50
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s310]
Senere udgave: Les quatre diables. Side 310-[54]
1962 indgår i antologien: Cirkushistorier fra hele verden [s245]
Senere udgave: Les Quatre Diables. Side [245]-94
1962 Senere udgave: Les quatre diables
1963 indgår i: Noveller [s187]
Senere udgave: Les Quatre Diables
Bang, Herman: En
dejlig Dag [indgår i:
Under Aaget [s025]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
En
dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. Side [25]-102
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s321]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [321]-62
1904 Senere udgave: En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. ♦ Det Schubotheske Forlag, [1904]. 67 sider. Pris: kr. 0,75
1911 indgår i: En dejlig Dag [s116]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [116]-62
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s305]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [305]-43
Bang, Herman: Frøken Caja [indgår i:
Under Aaget [s131]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Frøken Caja. Side [131]-92
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s378]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [378]-410
1911 indgår i: En dejlig Dag [s180]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [180]-218
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s358]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [358]-89
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [1s201]
Senere udgave: Frøken Caja. Side 201-[28]
Bang, Herman: Irene Holm [indgår i:
Under Aaget [s103]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Irene Holm. Side [103]-30
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Tidligere version trykt i Nordstjernen, 1886, Nr 8 (21-11-1886) og Nr. 9 (28-11-1886), under titlen: Danserinden Frøken Irene Holm, del afserien: De glemte. Novelletter af Herman Bang.
![omtale omtale](../pics/omtale.gif)
Nationaltidende 1-1-1926, side 23: Da Irene Holm blev begravet [artikel om begravelsen af frøken Alvilda Bach den 31-12-1925 på Vestre Kirkegård. signeret: Carl Henrik]. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s363]
Senere udgave: Irene Holm. Side [363]-77
1911 indgår i: En dejlig Dag [s163]
Senere udgave: Irene Holm. Side [163]-79
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s344]
Senere udgave: Irene Holm. Side [344]-57
1949 indgår i antologien: Perler i dansk Digtning [s197]
Senere udgave: Irene Holm. Side 197-[209]
1963 indgår i: Noveller [s235]
Senere udgave: Irene Holm
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s016]
Senere udgave: Irene Holm. Side 16-25
Bang, Herman: Under Aaget, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Under Aaget. Noveller. ♦ København, 1890. 192 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [1]: Til Jonas Lie.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [3]-21: [Forord af forfatteren til Jonas Lie].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [23]: "Hun havde indbudt til et nyt Kursus i Holdning, Dansk og Bevægelse - i den næste Flække. Og nu drog hun videre for at fortsætte det, som en Del Mennesker kalder Livet.".
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 2-6-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
[s025] Bang, Herman: En
dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. Side [25]-102 (
1890, novelle(r))
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s321]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [321]-62
1904 Senere udgave: En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. ♦ Det Schubotheske Forlag, [1904]. 67 sider. Pris: kr. 0,75
1911 indgår i: En dejlig Dag [s116]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [116]-62
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s305]
Senere udgave: En dejlig Dag. Side [305]-43
[s103] Bang, Herman:
Irene Holm. Side [103]-30 (
1890, novelle(r))
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s363]
Senere udgave: Irene Holm. Side [363]-77
1911 indgår i: En dejlig Dag [s163]
Senere udgave: Irene Holm. Side [163]-79
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s344]
Senere udgave: Irene Holm. Side [344]-57
1949 indgår i antologien: Perler i dansk Digtning [s197]
Senere udgave: Irene Holm. Side 197-[209]
1963 indgår i: Noveller [s235]
Senere udgave: Irene Holm
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s016]
Senere udgave: Irene Holm. Side 16-25
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Tidligere version trykt i Nordstjernen, 1886, Nr 8 (21-11-1886) og Nr. 9 (28-11-1886), under titlen: Danserinden Frøken Irene Holm, del afserien: De glemte. Novelletter af Herman Bang.
![omtale omtale](../pics/omtale.gif)
Nationaltidende 1-1-1926, side 23: Da Irene Holm blev begravet [artikel om begravelsen af frøken Alvilda Bach den 31-12-1925 på Vestre Kirkegård. signeret: Carl Henrik]. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
[s131] Bang, Herman:
Frøken Caja. Side [131]-92 (
1890, novelle(r))
1899 indgår i: Udvalgte Fortællinger [s378]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [378]-410
1911 indgår i: En dejlig Dag [s180]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [180]-218
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s358]
Senere udgave: Frøken Caja. Side [358]-89
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [1s201]
Senere udgave: Frøken Caja. Side 201-[28]
Barbier, J.: Hoffmanns Eventyr, (1890, dramatik,
fransk)
Barnett, R.: Dramaet i Sandbank, (1890, roman,
engelsk)
EMP 214
oversat af Anonym
Dramaet i Sandbank. Engelsk Kriminal-Roman. ♦ 1890
Barrett, Frantz [ie: Barrett, Frank]: Paa Livstid, (1890, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Bildsø, C.: Brød, (1890, digte,
dansk)
Brød. Sociale Digte. 87 sider
Birck, Sofus: Munkevang, (1890, dramatik,
dansk)
Munkevang. ♦ Aarhus, Jacob Zeuners Forlag, 1890. 250 sider
Bjarnarson, S.: Rímur af Kjartani Olafsyni, (1890, digte,
islandsk)
Rímur af Kjartani Olafsyni. 2. Udg.
Bjarnason, Sig.: Hjálmar og Ingibjörg, (1890, digte,
islandsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Digte og sange, (1890, digte,
norsk) 👓
Digte og sange. Tredje Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. [6] 239 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2 upaginerede sider: [Forord, signeret: I Maj 1880, B.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1870 1. udgave: Digte og sange. ♦ København, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1870. [6] 176 sider
Blanc, Emanuel: Foraarsstemninger, (1890, samling,
dansk)
af Pseudonym og undersøges
Foraarsstemninger. Haab og Kærlighed. ♦ 1890. 64 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aarhus Stiftstidende 4-6-1890, side 1, Ere de gale? [Anmeldelse].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falsters Stifts-Tidende 20-8-1890, side 2 [Anmeldelse].
Blanche, August: Udvalgte Arbejder, (1890-93, roman,
svensk)
EMP3271
Udvalgte Arbejder. Avtoriseret Overs. ved L. Stange. Illustrerede af svenske Kunstnere. ♦ Christiania og Kbh., 1890-93. [Bind] i-v
[1] Blanche, August:
Hyrekuskens Fortællinger. Illustrerede af Jenny Nystrøm og Georg Stoopendaal. ♦ 1890. 300 sider, illustreret (
1891, novelle(r))
1876 i: Billeder fra det virkelige Liv [1]
1. udgave: Hyrekuskens Fortællinger. ♦ 1876. 293 sider
[2] Blanche, August:
Præstens Optegnelser. Illustrerede af Georg Pauli. ♦ 1891. 294 sider, illustreret (
1891, novelle(r))
illustrationer af
Georg Pauli (1855-1935, sprog:
svensk)
[3] Blanche, August:
Skuespillerens Eventyr. Illustrerede af Viktor Andrén og Jenny Nystrøm. ♦ 1892. 304 sider, illustreret (
1892, novelle(r))
1863 1. udgave: Skizzer af en Skuespillers Liv. ♦ 1863. Deel 1-2
[4] Blanche, August:
Virkelighedsbilleder. Illustrerede af N. Kreuger og Alf Wallander. ♦ 1892. 334 sider, illustreret (
1893, tekster)
[5] Blanche, August:
Efterladte Fortællinger og Skitser. Illustreret af Georg Stoopendaal. ♦ 1893. 254 sider, illustreret (
1893, novelle(r))
Blicher, Jenny: Fra Markvejen, (1890, digte,
dansk)
Fra Markvejen. Digte. Schou, 1890. [4] + 139 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aarhus Stiftstidende 15-6-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 19-7-1890, side 2 [Anmeldelse].
Blicher, St. St.: Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog, (1890, roman,
dansk)
noter af Gerh. Hornemann
Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog. Med Oplysninger udgivet af "Dansklærerforeningen" ved Gerh. Hornemann. ♦ København, C.A. Reitzels Forlag, 1890. 48 sider. (Danske Forfattere, No. 10)
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1a]
1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
Blicher, St. St.: Præsten i Vejlby, (1890, novelle(r),
dansk)
Præsten i Vejlby. En Kriminalhistorie. ♦ [ca. 1890]. 55 sider
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2d]
1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
Born, Georg F.: Den
blege Grevinde, (1890, roman,
tysk)
EMP1934
oversat af Anonym
Den
blege Grevinde ♦ 1890-91. Deel 1-2, 344 + 296 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Del 1 er identisk med førsteudgaven. Del 2 er ens fra kapitel 1-33. I kapitel 34: "Hagens historie" (s. 251/250) sker en omarbejdelse. Denne udgaves sidste kapitel (35: "I Virksomhed") er fragment af 1. udgavens, resten af del 2 og hele del 3.
Oversigt over andre udgaver:
1880-81 1. udgave: Den bleka grefvinna eller Kampen om en million
Boy-Ed, Ida: Ædelt Vildt, (1890, roman,
tysk) 👓
Ædelt Vildt. En Kvindes Roman. Af Ida Boy-Ed. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Aalborg Amtstidende". ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1890. 218 sider
originaltitel: ?
Oversigt over andre udgaver:
1891 Senere udgave: Ædelt Vildt. En Kvindes Roman. Af Ida Boy-Ed. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1891. 124 sider
Braddon, M. E.: Forsvunden, (1890, roman,
engelsk)
EMP 295
oversat af Anonym
Forsvunden. Roman. ♦ [omkring 1890]. 583 sider
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: Lady Audleys Hemmelighed. Overs. efter Originalens sjette Udgave af R. Prahl. ♦ F.H. Eibe, 1863. Deel 1-3, 242 + 240 + 221 sider
Bruun, Laurids: Emma Jonsson, (1890, roman,
dansk)
Budde, L.: Borumgaards Juleaften [indgår i:
Jule-Fortællinger [s001]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Borumgaards Juleaften. Side [1]-48
Oversigt over andre udgaver:
1910 indgår i: Julefortællinger [s005]
Senere udgave: Borumgaards Juleaften. Side [5]-33
Budde, L.: For hvis Skyld var det? [indgår i:
Jule-Fortællinger [s185]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
For hvis Skyld var det? Side [185]-216
Budde, L.: En
Historie om Julenissen [indgår i:
Jule-Fortællinger [s049]], (1890, roman,
dansk) 👓
En
Historie om Julenissen. Side [49]-150
Oversigt over andre udgaver:
1910 indgår i: Julefortællinger [s034]
Senere udgave: En Historie om Julenissen. Side [34]-99
Budde, L.: En
Jul i en Præstegaard [indgår i:
Jule-Fortællinger [s151]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
En
Jul i en Præstegaard Side [151]-84
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i antologien: Juleroser 1887 [?]
1. udgave: En Jul i en Præstegaard. Med Tegninger af Carl Thomsen
Budde, L.: Jule-Fortællinger, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Jule-Fortællinger. Illustreret af Carl Thomsen. Med Kompositioner af J.P.E. Hartmann. ♦ Ernst Bojesens Kunstforlag, 1890. 216 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1902 Samhørende, fortsættes af (2. del): Julefortællinger. Anden Samling. ♦ København og Kristiania, Det nordisk Forlag - Ernst Bojesen, 1902. 157 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
1901 Senere udgave: Julefortællinger. Illustreret af Carl Thomsen. Med Kompositioner af J.P.E. Hartmann. 3. Oplag. ♦ Det nordisk Forlag, 1901. 172 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
1926 Senere udgave: Julefortællinger. Med Kompositioner af J. P. E. Hartmann. (4. Udg.). ♦ Gyldendal, 1926. 225 sider
1927 Senere udgave: Julefortællinger. Med Kompositioner af J. P. E. Hartmann. (5. Udg.). ♦ Gyldendal, 1927. 225 sider. Pris: kr. 2,50
[s001] Budde, L.:
Borumgaards Juleaften. Side [1]-48 (
1890, novelle(r))
1910 indgår i: Julefortællinger [s005]
Senere udgave: Borumgaards Juleaften. Side [5]-33
[s049] Budde, L.: En
Historie om Julenissen. Side [49]-150 (
1890, roman)
1910 indgår i: Julefortællinger [s034]
Senere udgave: En Historie om Julenissen. Side [34]-99
[s151] Budde, L.: En
Jul i en Præstegaard Side [151]-84 (
1890, novelle(r))
1887 indgår i antologien: Juleroser 1887 [?]
1. udgave: En Jul i en Præstegaard. Med Tegninger af Carl Thomsen
[s185] Budde, L.:
For hvis Skyld var det? Side [185]-216 (
1890, novelle(r))
Bøcker, Kappel: Jørgen, (1890, roman,
dansk)
Jørgen. Fortælling fra Vendsyssel. ♦ Schou, 1890. 176 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 12-4-1890, side 1 [Anmeldelse, usignert].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Randers Amtsavis 19-5-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1901 Senere udgave: Jørgen. Fortælling fra Vendsyssel. ♦ Gjellerup, 1901. 190 sider. Pris: kr. 2,00
Bøgh, Nicolai: Minder og Melodier, (1890, digte,
dansk)
Minder og Melodier. Digte af Nicolai Bøgh. ♦ Forlagt af Universitetsboghandler G.E.C. Gad, 1890. 188 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende, Aften, 27-11-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Campe, J. H.: Robinson Crusoe, (1890, børnebog,
tysk)
Robinson Crusoe. Overs. af S. van Horten, m. Illustr. ♦ W.L. Wulff, 1890. illustreret (kvartformat)
Carlén, Emilie: Et
Aar, (1890, roman,
svensk)
oversat af Anonym
Et
Aar. Roman. ♦ Chicago, J.T. Relling & Co., 1890. 388 sider
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den danske oversættelse på:
Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1847 1. udgave: Et Aar. Udg. af Ludvig Jordan. ♦ L. Jordan, 1847. Deel 1-2, 291 + 308 sider. (Fremmede Belletrister, 67-68)
Christiansen, B. J.: Herrens Veje, (1890, digte,
dansk)
af uidentificeret
Herrens Veje. To religiøse Digte
Christiansen, Einar: Peter Plus, (1890, dramatik,
dansk) 👓
Peter Plus. Et Eventyr i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. [5] 165 sider. Pris: kr. 2,25. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Digteren Holger Drachmann tilegnet.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
3 upaginerede side: [Digt, første linie: For længe har vi dukket. Signeret: Weyerburg ved Inssbruck, den 18de September 1890].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Personerne.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Andet Oplag, 1890.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 12-10-1890, B, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Collins, Wilkie: Blind Kjærlighed, (1890, roman,
engelsk)
EMP 436
oversat af Anonym
Blind Kjærlighed. Roman i to Dele. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. Deel 1-2, 522 sider [fortløbende pagineret]
originaltitel: Blind love, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Illustrated London News, fra 6-7-1889 til 289-12-1889. Udgivet i bogform 1890.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titebladets bagside: [Note. W.C. døde i fjor og romanen er fuldført efter hans anvisninger af Walter Besant].
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 19-2-1890 til 21-4-1890 i 50 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Blind Kjærlighed. Roman af Wilkie Collins. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 816 sider
1895 Senere udgave: Blind Kjærlighed. En Fortællling med Skildringer af de ulykkelige Landboforhold i Irland. Af Wilkie Collins. Oversat af Carl Johan Groth, cand. phil. Føljeton til "Bornholms Tidende". ♦ Rønne, "Bornholms Tidendes" Bogtrykkeri (M.M. Smidt), 1895. 390 sider
Collins, Wilkie: Blind Kjærlighed, (1890, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Blind Kjærlighed. Roman af Wilkie Collins. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 816 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Første linier: En smuk Morgen i Aaret 1871 blev Dennis Howmore forstyrret i sin Ro i sin Bolig i den venlige lille, irske By Ardoon af et besynderligt Budskab.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 26-1-1890 til 4-6-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
1890 1. udgave: Blind Kjærlighed. Roman i to Dele. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. Deel 1-2, 522 sider [fortløbende pagineret]
Conway, Hugh: Levende eller død, (1890, roman,
engelsk)
EMP 600
oversat af Anonym
Levende eller død. ♦ 1890
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
Dahl, Jonas: Tugtemesteren, (1890, roman,
norsk)
Tugtemesteren. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1890. 217 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 26-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende, Aften, 27-11-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Dam, Peter: Fire mod Fire, (1890, roman,
dansk)
Fire mod Fire. Et Æventyr. ♦ Danmarks Afholdsforening, 1890. 20 sider. (Trykkested: Odder). (Danmarks Afholdsforening, Nr. 2)
Dan, Adam: Julesange, (1890,
dansk)
Julesange. 2. Udg. Minneapolis (USA, Minnesota), 1890
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Julesange. Minneapolis (USA, Minnesota), 1887
Daudet, Alphonse: Ballader i Prosa [
Fortællinger [2s047]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Ballader i Prosa. Side 47-56
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Indeholder efter en indledning: I: Kronprinsens Død. II: Underpræfekten i Skoven.
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092a]
1. udgave: Ballader i Prosa. Side [92]
Daudet, Alphonse: Forsvaret af Tarascon [
Fortællinger [2s030]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Forsvaret af Tarascon. Side 30-40
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I denne oversættelse er afsnittenes overskrifter medtaget: Sangforeningerne. Optogene. Udfaldet. Klubbens Forsvar. Friskytterne. Springende Kaniner og siddende Kaniner. Afskedsgildet.
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s262]
1. udgave: Tarascons Forsvar. Side [262]-70
Frankrigs Feer. Fantastisk Fortælling. Side [3]-8
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s313]
1. udgave: Frankrigs Feer. Side [313]-17
De
gamle. Side 56-69
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s082]
1. udgave: De gamle. Side [82]-91
Daudet, Alphonse: Kronprinsens Død [
Fortællinger [2s048]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Kronprinsens Død. Side 48-52
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092b]
1. udgave: Tronarvingens Død. Side [92]-95
Daudet, Alphonse: Mester Cornilles Hemmelighed [
Fortællinger [2s068]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Mester Cornilles Hemmelighed. Side 68-77
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s046]
1. udgave: Mester Cornelius' Hemmelighed. Side [46]-53
Daudet, Alphonse: Et Parti Billiard [
Fortællinger [2s008]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Et Parti Billiard. Side 8-15
originaltitel: La partie de billard, 1873
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
Pavens Æsel. Side 77-93
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s060]
1. udgave: Pavens Mulæsel. Side [60]-73
Den
sidste Bog. Side 40-47
originaltitel: Le dernier livre, 1873
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
Daudet, Alphonse: Slaget på Kirkegaarden Père-Lachaise [
Fortællinger [2s016]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Slaget på Kirkegaarden Père-Lachaise. Side 16-21
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s271]
1. udgave: Kampen paa Père Lachaise. Side [271]-75
Daudet, Alphonse: De
smaa Postejer [
Fortællinger [2s022]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
De
smaa Postejer. Side 22-29
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s011]
1. udgave: Postejerne. Side [11]-17
Daudet, Alphonse: Underpræfekten i Skoven [
Fortællinger [2s052]], (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3932 👓
Underpræfekten i Skoven. Side 52-56
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s096]
1. udgave: Hr. Underpræfekten i det Grønne. Side 96-99
Defoe, Daniel: Robinson Crusoe, (1890, tekster,
engelsk)
Robinson Crusoe. Overs. af S. von Horten
Oversigt over andre udgaver:
1744-45 1. udgave: Den navnkundige Engellænders Robinson Crusoe Levnet Og meget selsomme Skiebne. I sær Da han i 28. Aar levede paa en øde og u-bebygget Øe ved Gabet af den store Strøm Orooncko paa den Americanske Kust af ham selv i det Engelske Sprog beskrevet, men ... overs. i det Danske Sprog, og ziiret med smukke Figurer. Kbh., 1744. Deel 1-2
Denison, Mary Andrews: Saadan en Mand som min Mand!, (1890, tekster,
engelsk)
EMP 487
oversat af Anonym
Saadan en Mand som min Mand! Ægtestands-Humoreske. Overs. fra Engelsk. ♦ 1890. 183 sider
originaltitel: That husband of mine, 1877
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Over 100,000 Expl. af denne Bog er solgt i Originalsproget.
Dickens, Charles: Nicholas Nickleby's Levnet og Æventyr [
Samlede Værker [2-3]], (1890, roman,
engelsk)
EMP 545 👓
Nicholas Nickleby's Levnet og Æventyr. Fjerde gennemsete Udgave. ♦ København, F.H. Eibes og J. Erslevs Forlag, 1890. 1-2 Del, 501 + 503 sider
Oversigt over andre udgaver:
1839-41 1. udgave: Nicolaus Nicklebys Levnet og Eventyr. Af Boz. Overs. af Jacob Behrend. ♦ Jacob Behrend, 1839-41. Deel 1-8, (219 sider + 1 tavle) + 215 + 216 + 203 + 206 + 220 + 187 +132 sider
Dickens, Mary Angela: Mrs. Miles, (1890, roman,
engelsk)
EMP 548
oversat af Anonym
Mrs. Miles. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. 234 sider
originaltitel: A mist of error, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: All the Year Round, The extra Summer Number, 16-6-1890.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra Nr. 262 (10-11-1890) til Nr. 281 (2-12-1890) i 20 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Donovan, Dick: Sporet og fanget, (1890, roman,
engelsk)
EMP1047
Sporet og fanget. Fortsættelse af "En engelsk Politimands Optegnelser". Med Forfatterens Tilladelse overs. af M. Laursen. ♦ Axel Andersens Forlag, 1890. 239 sider
originaltitel: Tracked and taken, 1890
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Nationaltidende 17-9-1892, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1889 Samhørende, 2. del af: Paa Jagt efter Mennesker. En engelsk Politimands Optegnelser. Overs. af M. Laursen. ♦ 1889. 223 sider
Dostojewsky, F. M.: Forbryderen, (1890, roman,
russisk)
oversat af Anonym
Forbryderen. Roman. ♦ København, Social-Demokraten's Føljeton, 1890. 1.-2. Del, 385 + 374 sider
Oversigt over andre udgaver:
1883-84 1. udgave: Raskolnikov. Roman i tre Bind. Paa Dansk ved Arne Vendt. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1884 [ie: 1883-84]. Første-Tredje Bind, 284 + 250 + 287 sider
Dostojewskij, F. M.: Et
svagt Hjærte, (1890, roman,
russisk)
oversat af A. Berlin
Et
svagt Hjærte. Fra Russisk ved A. Berlin. ♦ Nyt Dansk Forlagskonsortium, 1890. 90 sider
originaltitel: Slaboje serdce, 1848
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Et bristet Hjerte. Fortælling. ♦ Joh. Andersen & Westi, 1909. 80 sider
1911 Senere udgave: Et svagt Hjerte. Novelle. ♦ Wm. Sørensen (Universalforlaget), 1911. 80 sider
1941 Senere udgave: Et svagt Hjerte. Paa Dansk ved Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1941. 60 sider
Doyle, A. Conan: Ad bugtede Veie, (1890, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ad bugtede Veie. Roman af A. Conan Doyle. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1890. 652 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 17-11-1890 til 10-3-1891.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den danske oversættelse på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: John Girdlestone & Søn. Roman i to Dele af A. Conan Doyle. "Jyllandposten"s Fueilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 1.-2. Del, 334 + 392 sider
Doyle, A. Conan: John Girdlestone & Søn, (1890, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
John Girdlestone & Søn. Roman i to Dele af A. Conan Doyle. "Jyllandposten"s Fueilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 1.-2. Del, 334 + 392 sider
originaltitel: The Firm of Girdlestone, 1890
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Deltitlerne: Første Del: Et Kup i Diamanter. Anden Del: Den sidste Udvej.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Første linier: Indgangen til John Girdlestone & Søns Kontorer var ikke særdeles elegant, og heller ikke vilde de Uindviede, der benyttede den, deraf kunne danne sig noget korrekt Begreb om vedkommende Firmas kommercielle Betydning.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 19-10-1890 til 5-2-1891. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagens Nyheder fra 31-3-1905, under titlen: Firmaet Girdlestone. Fuld visning af teksten i Dagens Nyheder på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Ad bugtede Veie. Roman af A. Conan Doyle. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1890. 652 sider
1891 Senere udgave: Fader og Søn. ♦ Svendborg, Svendborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1891. ? sider
1905 Senere udgave: Girdlestone & Co. Roman. Oversat af Rich. Paulsen. ♦ E. Jespersen, 1905. [Bind] I-II, 180 + 198 sider. Pris: kr. 4,00
Drachmann, Holger: Forskrevet -, (1890, roman,
dansk) 👓
Forskrevet -. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 1.-2. Bind, [10] 548 + [4] 306 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom 2-10-1890.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: I Erindring om min afdøde Ven Viggo Drewsen den mest fordomsfri, den ridderligste!
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Heri indgår digtet Treuga Dei, der oprindelig har været trykt (sammen med andre) i: Litteratur og Kritik, I, 1889, side 761-767.
![omtale omtale](../pics/omtale.gif)
Jens Kr. Andersen og Leif Emerek: Aladdin-Noureddin traditionen i det 19. århundrede. Bidrag til en strukturel litteraturhistor Akademisk Forlag, 1972. Side 46-70.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Østsjællands Folkeblad 10-10-1890, side 1 [Anmeldelse, signeret: G.] = Sorø Amtstidende 11-10-1890 = Kolding Folkeblad 14-10-1890
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Morgenbladet 11-10-1890 [Anmeldelse].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Dagbladet 16-10-1890 [Anmeldelse].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aftenbladet 17-10-1890 [Anmeldelse].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 27-10-1890, side 1-2 [Anmeldelse af Peter Nansen].
Peter Nansen
Oversigt over andre udgaver:
1899 Samhørende, fortsættes af (2. del): Den hellige Ild. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 325 sider, illustreret
1899 Senere udgave: Forskrevet. Roman. Anden Udgave. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. [6] 570 sider
1908 i: Samlede poetiske Skrifter [9]
Senere udgave: Forskrevet -. Roman. (Foraar 1890)
1912 i: Poetiske Skrifter [7-8]
Senere udgave: Forskrevet -. Roman. ♦ 1912. [Bind] 1-2, 417 + 236 [4] sider
1921 i: Skrifter [7-8]
Senere udgave: Forskrevet
1921 Senere udgave: Forskrevet -. Roman. 7. Udg. ♦ Gyldendal, 1921. [Bind] I-II, 394 + 216 sider. Pris: kr. 9,00
Drachmann, Holger: Ved Dampskibet "Jarl"s totale Forlis, (1890, digte,
dansk) 👓
Ved Dampskibet "Jarl"s totale Forlis. ♦ [København], [Schubothe], [1890]. [6] sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover), Kjøbenhavn)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Hele Indtægten ved Salget tilfalder de efterladte trængende Enker og Børn.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [5], efter digtet: Hellebæk, Marts 1890. Holger Drachmann.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
26 personer omkom, da dampskibet "Jarl" af Trelleborg forliste natten mellem 4.-5. marts 1890 på turen fra Allinge til København.
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Samlede poetiske Skrifter [8s533]
Senere udgave: Ved Dampskibet "Jarl"s totale Forlis
du Boys, J.: Grevinden af Monte Christo, (1890-91, roman,
fransk)
EMP3964
oversat af Anonym
Grevinden af Monte Christo. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1890-91. Del 1-2, 322 + 334 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Stærkt forkortet i forhold til den første danske udgave.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse opført under tyske romaner.
Oversigt over andre udgaver:
1870-71 1. udgave: Grevinden af Monte Christo. ♦ Carl Lund, 1870-71. Bind 1-4, 303 + 301 + 306 + 270 sider
Ebers, Georg: Tre Æventyr, (1890, novelle(r),
tysk)
EMP1824
Tre Æventyr. Elixiren. Den graa Lok. Nødderne. Overs. af Otto Borchsenius og Johannes Magnussen. ♦ 1890. 190 sider
originaltitel: Drei Märchen, 1891
[a] Ebers, Georg:
Elixiren (
1890, novelle(r))
originaltitel: Das Elixir, 1891
[b] Ebers, Georg: Den
graa Lok (
1890, novelle(r))
originaltitel: Die graue Locke, 1891
[c] Ebers, Georg:
Nødderne. Et Jule-Æventyr for mine Børn og Børnebørn (
1890, novelle(r))
originaltitel: Die Nüsse. Ein Weihnachtsmärchen für meine Kinder und Enkel, 1891
Ebers, Georg: Josva, (1890, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Josva. En Fortælling fra den bibelske Tid af Georg Ebers. Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 377 sider
originaltitel: Josua, 1889
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Sorø Amtstidende 11-4-1890, side 2, uddrag af artikel: Vor Føljeton. Strax efter at vi havde tilladt os at bebude Georg Ebers nyeste Roman "Josva" som Føljeton i vort Blad for indeværende Kvartal, modtog vi et Brev fra Hr. Redaktør Borchsenius ved "Morgenbladet", hvori han paa egne, Medoversætters og Forlæggers Vegne henstillede til os ikke at optage bemeldte Roman som Føljeton. efter som den snart vilde udkomme i Bogform paa Andr. Schous Forlag ... [ønsket afvises].
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 9-4-1890 til 20-8-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Josva. En Fortælling fra den bibelske Tid. Overs. af Otto Borchsenius og Johannes Magnussen. ♦ 1890. 462 sider
1912 Senere udgave: Josva. En Fortælling fra den bibelske Tid. Oversat af Sofie Horten. ♦ Forenede nordiske Bogforlag, 1912. 320 sider
Ebers, Georg: Josva, (1890, roman,
tysk)
EMP1823
Josva. En Fortælling fra den bibelske Tid. Overs. af Otto Borchsenius og Johannes Magnussen. ♦ 1890. 462 sider
1890 1. udgave: Josva. En Fortælling fra den bibelske Tid af Georg Ebers. Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 377 sider
Nødderne. Et Jule-Æventyr for mine Børn og Børnebørn
originaltitel: Die Nüsse. Ein Weihnachtsmärchen für meine Kinder und Enkel, 1891
Egan, Pierce: Den
fattige Dreng, (1890, roman,
engelsk)
EMP 579
oversat af Pseudonym og undersøges
Den
fattige Dreng. Roman. Paa Dansk ved Typothet. ♦ [1890]. 640 sider
originaltitel: The poor boy, 1870-71
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig publiceret i tidsskriftet: The Journal, 8-10-1870 til 8-4-1871, Numrene 1339-65.
Erhard, Emil [ie: Emilie]: Et
Spørgsmaalstegn, (1890, roman,
tysk)
EMP2992
oversat af Anonym
Et
Spørgsmaalstegn. Novelle. Af Emil [ie: Emilie] Erhard. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1890. 137 sider
originaltitel: Ein Fragezeichen, 1891
Eriksen, V.: En
Festaften i Tivoli, (1890, dramatik,
dansk)
En
Festaften i Tivoli. Miniaturkomedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, 1890. Pris: kr. 0,20
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: En Festaften i Tivoli. Lystspil med Sange i 3 Afdelinger. Paany gennemset af A. Barfoed Møller. 4. Udg. ♦ Carl Larsens Dukketeaterforretning, 1946. 24 sider. Pris: kr. 0,65
Eriksen, V.: Fyret ved Vesterhavet, (1890, dramatik,
dansk)
Fyret ved Vesterhavet. Dukkekomedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, 1890. Pris: kr. 0,15
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1897.
Eriksen, V.: Kalifen paa Eventyr, (1890, dramatik,
dansk)
Kalifen paa Eventyr. Miniaturkomedie i 3 Akter. ♦ Alfred Jacobsen, 1890. Pris: kr. 0,25
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1899.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
7. Oplag, 1916.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
8. Oplag, 1920.
Eriksen, V.: Tordenskjold, (1890, dramatik,
dansk)
Tordenskjold. Miniaturkomedie i 3 Akter. ♦ Alfred Jacobsen, 1890. Pris: kr. 0,25
Oversigt over andre udgaver:
1897 Senere udgave: Tordenskjold. Dukkekomedie i 3 Akter. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1897. Pris: kr. 0,25
Erslev, Anna: Kong Valdemar, (1890, dramatik,
dansk)
Kong Valdemar. Lyrisk Folkedrama med en Afhandling om dansk-historiske Skuespil. ♦ Schubothe, 1890. [Bind 1-2], [4] + 118 + [2] + 139 + [3] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Med to titelblade hver del særskilt pagineret.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udgivet med forfatterens navn og pseudonym, Anna Borch, på titelbladet.
Esmann, Gustav: I Provinsen, (1890, dramatik,
dansk) 👓
I Provinsen. Lystspil i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. [3] 305 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På upagineret side: Opført paa det kgl. Theater i Kjøbenhavn d. 23 Octbr. 1890.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2 upaginerede sider: Personerne.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Overgik til P.G. Philipsen.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 1-12-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [2s037]
Senere udgave: I Provinsen. Side [37]-122
Etlar, Carit: Doktoren fra Sindbjerg [
Skrifter [14s013]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Doktoren fra Sindbjerg. Side [13]-53
Oversigt over andre udgaver:
1859 i: Skrifter [1s016]
1. udgave: Doktoren fra Sindbjerg. Side 16-68
Etlar, Carit: Dronningens Vagtmester [
Skrifter [15-16s407]], (1890, roman,
dansk)
Dronningens Vagtmester. Fortsættelse af "Gjøngehøvdingen". Side [407]-640
Oversigt over andre udgaver:
1855 1. udgave: Dronningens Vagtmester. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1855. 343 sider
Etlar, Carit: Dyrekjøbt [
Skrifter [9s103]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Dyrekjøbt. Side [103]-38
Oversigt over andre udgaver:
1857 indgår i: Haabløs [s108]
1. udgave: Dyrekjøbt. Side 108-48
Etlar, Carit: Dødsseileren [
Skrifter [9s175]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Dødsseileren. Side [175]-98
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [12s217]
1. udgave: Dødsseileren. Side [217]-46
Etlar, Carit: Echenoque [
Skrifter [14s115]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Echenoque. Side [115]-82
Oversigt over andre udgaver:
1855 indgår i: Tre Beilere [c]
1. udgave: Echenoque
Etlar, Carit: Else [
Skrifter [9s139]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Else. Side [139]-73
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [12s173]
1. udgave: Else. Side [173]-216
Etlar, Carit: Gøngehøvdingen [
Skrifter [15-16]], (1890, roman,
dansk)
Gøngehøvdingen og Dronningens Vagtmester. To Fortællinger. Femte Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 640 sider. Pris: kr. 4,00
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falster Stifts-Tidende 4-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Gjøngehøvdingen. Bind 1-2
Etlar, Carit: Haabløs [
Skrifter [9]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Haabløs. Fortællinger. Tredie Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 198 [1] sider. Pris: kr. 1,50
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
[Nyt oplag?], 1896.
Etlar, Carit: Ingola [
Skrifter [10]], (1890, roman,
dansk)
Ingola. En Fortælling. Tredie Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 1.-2. Del, 520 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1847 1. udgave: Ayella. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C. Steens Forlag, 1847. 308 sider
1854 1. udgave: Hertuginde Teyano. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Chr. Steen & Sønn, 1854. 325 sider
Etlar, Carit: Kains Slægt [
Skrifter [11s109]], (1890, roman,
dansk)
Kains Slægt. Side [109]-206
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Fællestitel for de tre noveller. Indledningsafsnit på siderne [111]-18.
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s133]
1. udgave: Kains Slægt. Side 133-252
Etlar, Carit: Krøniker [
Skrifter [11]], (1890, roman,
dansk)
Krøniker. Fortalte af Carit Etlar (Carl Brosbøll). ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 206 [1] sider. Pris: kr. 1,50
Etlar, Carit: Madsalune [
Skrifter [13]], (1890, roman,
dansk) 👓
Madsalune. En Fortælling. Fjerde Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 222 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1841 1. udgave: Madsalune. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Bog- og Papirhandler Chr. Steen, 1841. 308 sider
Etlar, Carit: En
Mands Regimente [
Skrifter [14s055]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
En
Mands Regimente. Side [55]-113
Oversigt over andre udgaver:
1859 i: Skrifter [1s069]
1. udgave: En Mands Regimente. Side 69-142
Etlar, Carit: Pantins Krønike [
Skrifter [11s005]], (1890, roman,
dansk)
Pantins Krønike. Side [5]-108
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s003]
1. udgave: Pantins Krønike. Side [3]-132
Etlar, Carit: Et
Pleiebarn [
Skrifter [11s191]], (1890, roman,
dansk)
Et
Pleiebarn. Side [191]-206
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s235]
1. udgave: Et Pleiebarn. Side 235-52
Etlar, Carit: En
polsk Fyrste [
Skrifter [11s119]], (1890, roman,
dansk)
En
polsk Fyrste. Side [119]-52
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s145]
1. udgave: En Polsk Fyrste. Side 145-85
Etlar, Carit: Reisende [
Skrifter [14]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Reisende. Fortællinger. Tredie Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 182 [1] sider. Pris: kr. 1,25
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [7]-12: [Indledende rammefortælling uden titel, fortsætter på side 54, 113].
Etlar, Carit: Skiernerne [
Skrifter [9s001]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Skiernerne. Side [1]-102
Oversigt over andre udgaver:
1855 indgår i: Herremænd [s001]
1. udgave: Skiernerne. En Fortælling. Side [1]-125
Etlar, Carit: Skipper Ellen [
Skrifter [11s153]], (1890, roman,
dansk)
Skipper Ellen. Side [153]-90
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s186]
1. udgave: Skipper Ellen. Side 186-234
Etlar, Carit: Smuglerens Søn [
Skrifter [12]], (1890, roman,
dansk)
Smuglerens Søn. En Fortælling. Fjerde Udgave. ♦ Kjøbenhavn, V. Pio's Boghandels Forlag, 1890. 181 sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1839 1. udgave: Smuglerens Søn. En Fortælling af Carit Etlar, Forfatteren til "De to Studenter," o.s.v. Med en Fortale af Professor Sibbern. ♦ Kjøbenhavn, C. Steens Forlag, 1839. [10] 227 [1] sider
Evelyn, J.: Krigerkongen, (1890, roman,
engelsk)
oversat af uidentificeret
Krigerkongen. En Drengs Rejse i Afrika. Overs. ved M. Laursen. Thanning & Appel, 1890
Ewald, H. F.: Caroline Mathilde, (1890, roman,
dansk)
Caroline Mathilde. Historisk Roman. Erslev, 1890. 467 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1895.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 4-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1912 Senere udgave: Caroline Mathilde. Historisk Roman. 3. Udg. ♦ J. Erslev, 1912. 368 sider. Pris: kr. 2,00
1928 i: Samlede historiske Romaner [12]
Senere udgave: Caroline Mathilde. Historisk Roman. 304 sider
Fibiger, Elfride: Præst og Læge, (1890, roman,
dansk)
Præst og Læge. Fortælling. ♦ Høst, 1890. 230 sider
Finne, Gabriel: Bolette Strøm [indgår i:
Unge Syndere [s051]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Bolette Strøm. Side [51]-91
Finne, Gabriel: Doktor Wangs Børn, (1890, roman,
norsk) 👓
Doktor Wangs Børn. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 204 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På smudstitelbladets bagside: En tysk oversættelse udkommer om kort tid.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 6-4-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Randers Amtsavis 19-5-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Finne, Gabriel: Gerhard [indgår i:
Unge Syndere [s111]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Finne, Gabriel: Hansine [indgår i:
Unge Syndere [s023]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Finne, Gabriel: I Hasselskogen [indgår i:
Unge Syndere [s001]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
I Hasselskogen. Side [1]-22
Finne, Gabriel: I Huldrens Favn [indgår i:
Unge Syndere [s093]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
I Huldrens Favn. Side [93]-110
Finne, Gabriel: Unge Syndere, (1890, novelle(r),
norsk)
Unge Syndere. Småfortællinger. ♦ Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. [1] 128 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
[s001] Finne, Gabriel:
I Hasselskogen. Side [1]-22 (
1890, novelle(r))
[s023] Finne, Gabriel:
Hansine. Side [23]-49 (
1890, novelle(r))
[s051] Finne, Gabriel:
Bolette Strøm. Side [51]-91 (
1890, novelle(r))
[s093] Finne, Gabriel:
I Huldrens Favn. Side [93]-110 (
1890, novelle(r))
[s111] Finne, Gabriel:
Gerhard. Side [111]-28 (
1890, novelle(r))
Flammarion, Camille: Urania, (1890, roman,
fransk)
EMP4208
Urania. Paa Dansk ved K. L. Müllen. Med 88 Illustrationer af Bieler, Gambard og Myrbach. ♦ 1890. 303 sider, illustreret
originaltitel: Uranie, 1889
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
3 upaginerede sider: Fortale [signeret Kj. M.].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Oversættelsen fri og realforklaringer indsat i teksten.
Oversigt over andre udgaver:
1895 Senere udgave: Urania. Paa Dansk ved K. L. Müllen. Med 88 Illustrationer af Bieler, Gambard og Myrbach. Anden Udgave. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1895. [3] 297 [3] sider, illustreret
1898 Senere udgave: Urania
Forstenheim, A.: Prinds Tantalus, (1890, roman,
tysk)
EMP2135
oversat af Anonym
Prinds Tantalus. Roman i tre [ie: to] Dele. ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1890. Deel 1-2, 330 + 323 sider
originaltitel: Prinz Tantalus, 1883
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 9-9--1890 til 8-11-1890 i xx afsnit, Anden Deel 9-10-1890, fra 3-11-1890 ændres undertitlen til: Roman i to Dele. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Fothergill, Jessie: Et
Udskud, (1890, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Et
Udskud. Af Jessie Fothergill. "Morgenbladet"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1890. 33 sider
originaltitel: ?
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Morgenbladet fra 11-7-1890 til 18-7-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Franzos, K. E.: Judith Trachtenberg, (1890, roman,
tysk)
EMP1886
Judith Trachtenberg. Fortælling. Af Forfatteren autoriseret Overs. ved Fr. Winkel Horn. ♦ 1890. 264 sider
originaltitel: Judith Trachtenberg, 1891
Oversigt over andre udgaver:
1902 Senere udgave: Judith Trachtenberg. Roman. ♦ Horsens, "Horsens Folkeblad"s Bogtrykkeri ved Arn. Jørgensen & Co., 1902. ? sider
1902 Senere udgave: Judith Trachtenberg. "Randers Dagblad"s Føljeton. ♦ Randers, 1902. 262 sider
1903 Senere udgave: Judith Trachtenberg. "Aalborg Tidende"s Feuilleton. ♦ Aalborg, 1903. 262 sider
Frederiksen, T.: Svendborg-Revuen 1890, (1890, dramatik,
dansk)
af T. Frederiksen
Svendborg-Revuen 1890. Glutter ombord! i 2 Akter. ♦ Svendborg, A.C. Nielsen, 1890.
Friis, J. A.: Lajla, (1890, roman,
norsk)
Lajla. Fortælling. Andet Oplag af "Fra Finmarken". ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. 255 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Fra Finmarken. Skildringer. ♦ Kristiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer, 1881. 215 sider, tavler
Frøchen, Just Cato: Under Maaneskinslampen, (1890, dramatik,
norsk)
Under Maaneskinslampen. Skuespil i 1 akt. ♦ Bergen, Mons Litleré, 1890. 43 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
København 10-3-1890 [Anmeldese, signeret: Karl]
Mediestream
Gad, Emma: En
Advarsel, (1890, dramatik,
dansk) 👓
En
Advarsel. Lystspil i en Akt. Af Emma Gad. ♦ København, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. [1] 61 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Personerne.
Gad, Emma: Et
Sølvbryllup, (1890, dramatik,
dansk)
Et
Sølvbryllup. Lystspil i tre Akter af Emma Gad. ♦ København, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. 215 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Personerne.
Oversigt over andre udgaver:
1905 Senere udgave: Et Sølvbryllup. Lystspil i 3 Akter. ♦ København, Schubothes, 1905. 114 sider. Pris: kr. 1,00
Garborg, Arne: Hos Mama, (1890, roman,
norsk)
Gerson, Jul. Chr.: Under klar Himmel, (1890, digte,
dansk)
omslag af Anonym
Under klar Himmel Digte af og ved Jul. Chr. Gerson. ♦ Kjøbenhavn, Hagerups Boghandel, 1890. 142 [2] sider. (Trykkeri: Centraltrykkeriet)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [5-7]: [Forord, signeret: I Juli 1890, Forf.].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side 138-42: Noticer.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [143-44]: Indhold.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af teksten (side 10-11 og 14-15 mangler) på:
Hathi Trust
Gjørup, Michael: Fra Svansø, (1890, roman,
dansk)
Fra Svansø. En Fortælling fra Aarene før den anden slesvigske Krig. ♦ Hammer, 1888. 122 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 19-7-1890, side 2 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: Eventyr i Svansø. Fortælling. ♦ Kbh., S. Trier, 1863 [ie 1862]. 124 sider
Greif, Florian: Hazardspillet [
Aftenlæsning [28s186]], (1890, novelle(r),
tysk) 👓
Greville, Henry: Dosias Datter, (1890, roman,
fransk)
EMP4121
Dosias Datter. Fortælling. Overs., med Forfatterens Tilladelse, af Vilhelm Møller. Efter Originalens 17de Oplag. ♦ Schou, 1890. 209 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: La fille de Dosia, 1887
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Nationaltidende 17-9-1892, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Gréville, Henry: En
Hemmelighed, (1890, roman,
fransk)
EMP4122
oversat af Anonym
En
Hemmelighed. Novelle. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1890. 421 sider
originaltitel: Un mystère, 1890
Grimm: Eventyr, (1890, novelle(r),
tysk)
Eventyr. Oversatte af L. Stange. Ny Samling. ♦ W.L. Wulff, 1890. 123 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Cohen)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Overgik til Mackeprang.
Oversigt over andre udgaver:
1884 Samhørende, 2. del af: Æventyr. M. Illustr. af V. Andrén. Overs. af F. C. Sørensen. ♦ Levison, 1884. 123 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Qvist)
Gunter, Archibald Clavering: En
adelig Opdagelsesbetjent, (1890, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
En
adelig Opdagelsesbetjent. Roman af Archibald Clavering Gunter. "Morgenbladet"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1890. 1.-3. Del, 107 + 141 + 174 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (anden oversættelse) i Morgenbladet fra 22-03-1890 til 10-7-1890, Anden Del fra 15-4-1890, Tredje Del fra 24-5-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: De Verney fra Paris. Politi-Roman fra Napoleonstiden af Archibald Clavering Gunter. Paa Dansk ved P. Skovrøy. Føljeton til "Fyns Venstreblad". ♦ Odense, Carl Tiedjes Bogtrykkeri, 1897. 456 sider
Gunter, Archibald Clavering: Mr Potter fra Texas, (1890, roman,
engelsk) 👓
Mr Potter fra Texas. Roman i to Bøger. Af Archibald Clavering Gunter. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Aalborg Amtstidende". ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1890. 619 sider
originaltitel: Mr. Potter of Texas, 1888
Oversigt over andre udgaver:
1897 Senere udgave: Manden fra Prærierne. Roman. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende] [ikke i boghandlen], 1897. 315 sider
Gurkeglad, J.: Fætter Lystig!, (1890, humor,
dansk)
Fætter Lystig! 108 morsomme Historier, Anekdoter og Halløj. Kbh.
Gyllembourg-Ehrensvärd, T. C.: Ekstremerne, (1890, roman,
dansk)
Ekstremerne. Med Oplysninger udg. af Axel Sørensen. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1890. (Danske Forfattere, 2-4)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udgivet af Dansklærerforeningen.
Oversigt over andre udgaver:
1835-36 i: Nye Fortællinger [2]
1. udgave: Ekstremerne. 223 sider
Haagensen, Thorvald: Sejr, (1890, roman,
dansk)
af Thorvald Haagensen (f. 1859)
Sejr. Fortælling m. Titelbillede. ♦ Hagerup, 1890. 508 sider
Hafstrøm, S. M.: Min Ungdoms efterladte Digte, (1890, digte,
dansk)
af uidentificeret
Haggard, H. Rider: Allans Hustru, (1890, roman,
engelsk)
EMP 695
Allans Hustru. En Fortælling af H. Rider Haggard. Af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1890. 219 sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co., Kjøbenhavn)
originaltitel: Allan's wife, 1889
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i samlingen: Allan's wife, and other tales, 1889.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Tilegnelse til "Macumazahn" (signeret Indanda).
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Abekvinden. Af Forfatteren avtoriseret Oversættelse ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ København, John Martin's Forlag, 1911. 144 sider. (Trykkeri: John Martin's Bogtrykkeri, København)
1944 indgår i: Maiwas Hævn [b]
Senere udgave: Abekvinden. Autor. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Martin, 1944. 138 sider
Haggard, H. Rider: Beatrice, (1890, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Beatrice. Af H. Rider Haggard. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. [Bind 1]-2, 311 + 312 sider
originaltitel: Beatrice, 1890
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 12-8-1890 til 21-11-1890. Anden Del fra 3-10-1890.
Haggard, Rider: Hexens Hoved, (1890, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hexens Hoved. Roman. Af Rider Haggard. Føljeton til "Aalborg Amtstidende". ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1890. 1.-2. Del, 442 + 459 sider
originaltitel: The witch's head, 1884
Hamsun, Knut: Sult, (1890, roman,
norsk) 👓
Sult. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1890. 333 sider
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Romaner og Fortællinger [1a]
Senere udgave: Sult. Tredje Oplag. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordsik Forlag, 1907. 176 sider. (Trykkeri: Trykt i Centraltrykkeriet, Kristiania)
1907 Senere udgave: Sult. 3. oplag. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1907. 176 sider
1916 i: Samlede Verker [1a]
Senere udgave: Sult. (1890). ♦ 1916. 174 sider
1962 Senere udgave: Sult. Optrykt efter originaludgaven
Hansen, Em.: En
Karnevalsspøg i Venedig, (1890, ballet,
dansk)
Hansen, Joh. Holm: Skuespillere, (1890, roman,
dansk)
Skuespillere. Roman. ♦ Andr. Schou, 1890. 408 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 8-12-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Hansson, Ola: Kærlighedens Metamorfose [indgår i:
Skæbnenoveller [c]], (1890, novelle(r),
svensk)
EMP3366
Hansson, Ola: Skæbnenoveller, (1890, novelle(r),
svensk)
EMP3366
Skæbnenoveller. Avtoriseret Oversættelse ved P. Nansen. ♦ P.G. Philipsen, 1890. 138 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1 upagineret side: [Forord af forf.].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 9-4-1890, side 1 [Ameldelse, usigneret].
[a] Hansson, Ola:
Fra hvidt til sort (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[b] Hansson, Ola: De
Nygifte (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[c] Hansson, Ola:
Kærlighedens Metamorfose (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[d] Hansson, Ola:
Livsangsten (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[e] Hansson, Ola:
Festdag (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[f] Hansson, Ola:
Dødsdans (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[g] Hansson, Ola:
Mater dolorosa (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i samlingen: Sensitiva amorosa, 1887.
[h] Hansson, Ola:
Falskneren (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890.
[i] Hansson, Ola:
Barnemordersken (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890, under titlen: Kindermörderin.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Af Dagens Krønike, 1890, side [73], note til titlen: Paa P. G. Philipsens Forlag udkommer i Marts Maaned en Samling Noveller og Skitser af den svneske Forfatter Ola Hansson, i Oversættelse ved P. Nansen. Den her meddelte Beretning er af denne Samling og har ikke været offenliggjort paa Svensk.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Af Dagens Krønike, 1890, side [73]-77. [Efter teksten:] Ola Hansson. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
[j] Hansson, Ola:
Drabsmanden (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890.
[k] Hansson, Ola:
Vrag (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890.
[l] Hansson, Ola: En
Modermorder (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890, under titlen: Muttermörder.
[m] Hansson, Ola:
Selvmord (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig udgivet på tysk i samlingen: Parias, 1890.
Harte, Bret: Indesnet paa Eagle's Court, (1890, roman,
engelsk)
EMP 730
oversat af Anonym
Indesnet paa Eagle's Court. Roman af Bret Harte. "Morgenbladet"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1890. 135 sider
originaltitel: Snow-bound at Eagle's, 1886
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Morgenbladet fra 19-9-1890 til 21-10-1890. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Hawthorne, Julian: En
sørgelig Hemmelighed, (1890, roman,
engelsk)
EMP 738
En
sørgelig Hemmelighed. Billeder fra New-York ved Nat. Fra Politiinspektør Byrnes Dagbog. Overs. af Al. Schumacher. ♦ 1890. 288 sider, illustreret
originaltitel: A tragic mystery, 1888
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Aaret Rundt, Aargang 1889, side 180-89, 231-40, 276-88, 324-36, 369,84 og 418-432. [Med Vignet af Ch. Jensen]. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Heiberg, Gunnar: Kong Midas, (1890, dramatik,
norsk) 👓
Kong Midas. Skuespil i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. [1] 215 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1890.
Heiberg, Johan Ludvig: Recensenten og Dyret, (1890, dramatik,
dansk)
Recensenten og Dyret. Med Oplysninger ved F. Christensen. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1890. (Danske Forfattere, 6)
Oversigt over andre udgaver:
1827 1. udgave: Recensenten og Dyret. Vaudeville. Udgiven af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1827. 84 sider
Heimburg, W.: Klostret Wendhusen, (1890, roman,
tysk)
EMP1667
oversat af Anonym
Klostret Wendhusen. Roman. Feuilleton til "Adresseavisen". ♦ 1890. 189 sider
originaltitel: Kloster Wendhausen, 1880
Oversigt over andre udgaver:
1908 Senere udgave: Klostret Wendhusen. Roman. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1908. 114 sider
Heine, Heinrich: Tyskland, (1890, digte,
tysk)
Tyskland. Et Vinteræventyr. I Oversættelse ved Alfred Ipsen. ♦ Kristiania, 1890. 106 + xiii sider
originaltitel: Deutschland. Ein Wintermärchen, 1844
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Et Vinteræventyr. Heines Digt om Tyskland. Gendigtet i Hundredaaret for dets Tilblivelse af Hans Hartvig Seedorff Pedersen. Med Forord af Paul V. Rubow. ♦ Branner, 1945. 144 sider. Pris: kr. 5,50
Helmer, Axel: Et
Livsbillede, (1890, digte,
dansk)
af uidentificeret
Et
Livsbillede. Aarhus, Thranes Forlag, 1890. 8 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 19-11-1890, side 2 [Anmeldelse under Smæld og Smuld].
Hermann, Ferd.: Ejeren af Mosegaarden, (1890, roman,
tysk)
oversat af Anonym
Hilditch, Jacob: Bande-Lava [indgår i:
Bande-Lava [s001]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Bande-Lava. Side [1]-52
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [1s089]
Senere udgave: Bande-Lava. Side [89]-126
1914 indgår i: Østlands-Fortællinger [s058]
Senere udgave: Bande-Lava. Side [58]-97
Hilditch, Jacob: Bande-Lava, (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Bande-Lava og andre Fortællinger. ♦ Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. [1] 190 sider. (Trykkeri: Det mallingske Bogtrykkeri, Christiania)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Kjøbenhavns Børs-Tidende 24-12-1890, isde 2 [Anmeldelse]
Mediestream
[s001] Hilditch, Jacob:
Bande-Lava. Side [1]-52 (
1890, novelle(r))
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [1s089]
Senere udgave: Bande-Lava. Side [89]-126
1914 indgår i: Østlands-Fortællinger [s058]
Senere udgave: Bande-Lava. Side [58]-97
[s053] Hilditch, Jacob:
Ude i skjærene. Side [53]-77 (
1890, novelle(r))
[s078] Hilditch, Jacob: En
ensom jul. Side [78]-105 (
1890, novelle(r))
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s081]
Senere udgave: En ensom jul. Side [81]-100
[s106] Hilditch, Jacob:
Udvandrere. Side [106]-15 (
1890, novelle(r))
[s116] Hilditch, Jacob:
Onkels Brune. Side [116]-23 (
1890, novelle(r))
[s124] Hilditch, Jacob:
Paa billigste afdeling. Side [124]-39 (
1890, novelle(r))
[s140] Hilditch, Jacob:
Gudskelov, han frisked! Side [140]-55 (
1890, novelle(r))
[s156] Hilditch, Jacob:
Paa jagt efter et sujet. Side [156]-76 (
1890, novelle(r))
[s177] Hilditch, Jacob:
Idyl. Side [177]-90 (
1890, novelle(r))
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [1s015]
Senere udgave: Idyl. Side [15]-25
Hilditch, Jacob: En
ensom jul [indgår i:
Bande-Lava [s078]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
En
ensom jul. Side [78]-105
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s081]
Senere udgave: En ensom jul. Side [81]-100
Hilditch, Jacob: Gudskelov, han frisked! [indgår i:
Bande-Lava [s140]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Gudskelov, han frisked! Side [140]-55
Hilditch, Jacob: Idyl [indgår i:
Bande-Lava [s177]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Idyl. Side [177]-90
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [1s015]
Senere udgave: Idyl. Side [15]-25
Hilditch, Jacob: Onkels Brune [indgår i:
Bande-Lava [s116]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Onkels Brune. Side [116]-23
Hilditch, Jacob: Paa billigste afdeling [indgår i:
Bande-Lava [s124]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Paa billigste afdeling. Side [124]-39
Hilditch, Jacob: Paa jagt efter et sujet [indgår i:
Bande-Lava [s156]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Paa jagt efter et sujet. Side [156]-76
Hilditch, Jacob: Ude i skjærene [indgår i:
Bande-Lava [s053]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Ude i skjærene. Side [53]-77
Hilditch, Jacob: Udvandrere [indgår i:
Bande-Lava [s106]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Udvandrere. Side [106]-15
Hillern, Wilhelmine von: Gribbe-Wally, (1890, roman,
tysk)
EMP2128
oversat af Pseudonym og undersøges
Gribbe-Wally. En Fortælling fra Tyrol. Overs. af C. L. H. ♦ [Slagelse Posten], 1890. 330 sider
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Valborg med Ørnen. Fortælling fra Tyroleralperne af W. v. Hillern. Ved A. Th. J. [ie: A.Th.Jacobsen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 228 sider
Hjörleifsson, E.: Vonir, (1890, roman,
islandsk)
Holberg, Ludvig: Det
lykkelige Skibbrud, (1890, dramatik,
dansk)
Det
lykkelige Skibbrud. Med Oplysninger udg. af C. Dorph. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1890. (Danske Forfattere, 1)
Holm, Vald.: Hjemlige Toner, (1890, digte,
dansk)
af Valdemar Holm
Hjemlige Toner. Good-Templar- og Afholds-Sange. ♦ Forfatteren, 1890. 32 sider
[Homer]: Homers Iliade, (1890, tekster,
oldgræsk) 👓
Homers Iliade. Oversat af Christian Wilster. Femte Oplag. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1890. Første-Anden Del, 386 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [5-6]: Fortale til første Udgave [Signeret: Sorø, d. 18 Maj 1836].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side: [384]-86: Indhold.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Denne udgave er fortløbende pagineret, men har tilsyneladende også et titelblade med "Første Del".
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Morgenbladet 2-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1794 1. udgave: Homers Ilias. Første Bog oversat [af Laur. Severin Lund] med tilføiede Anmærkninger ♦
Hostrup, C.: Intrigerne, (1890, dramatik,
dansk)
Hume, Fergus: Fru Midas, (1890, roman,
engelsk)
EMP 790
oversat af Anonym
Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Exemplar af Originalens To Hundrede Tusinde. ♦ Salmonsen, 1890. 382 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Madam Midas, 1888
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Fru Midas. En Fortælling fra Livet i de australske Miner. Af Fergus Hume. (Forf. til "En Hansom Cab's Hemmelighed"). Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 401 sider
1918 Senere udgave: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Eksemplar af Originalens 200. Tusinde. ♦ Gyldendal, 1918. 128 sider. (Gyldendals 50 Øres Bøger)
Hume, Fergus: Fru Midas, (1890, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Fru Midas. En Fortælling fra Livet i de australske Miner. Af Fergus Hume. (Forf. til "En Hansom Cab's Hemmelighed"). Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 401 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Avisen 27-9-1890, side 1, uddrag af note: Vor Fraklipningsføljeton. Da den tidligere bebudede Roman [fx. 17-9-1890, side 3, i annonce for avisen: I Oktober Kvartal vil bl. Andet blive optaget en særlig interessant, delvis historisk Roman, som foregaar i Alexandria under Bombardementet 1882], som vi erfarer, alt har været oversat i et udbredt kjøbenhavnsk Blad, foretrækker vi at byde vore Læsere: Fru Midas ...
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 4-10-1890 til 3-3-1891. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
1890 1. udgave: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Exemplar af Originalens To Hundrede Tusinde. ♦ Salmonsen, 1890. 382 sider. Pris: kr. 3,75
Ibsen, Henrik: Hedda Gabler, (1890, dramatik,
norsk)
Hedda Gabler. Skuespil i fire akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 236 sider
Oversigt over andre udgaver:
1900 i: Samlede Værker [8s351]
Senere udgave: Hedda Gabler. Skuespil i fire akter. Side [351]-533
1967 Senere udgave: Hedda Gabler
Jacobsen, P. V.: Trolddom, (1890, dramatik,
dansk) 👓
Trolddom. Originalt tragisk Skuespil i tre Akter. Tredie Oplag. Med Bilag, indeholdende en hidtil utrykt Introduction. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1890. 175 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Personerne.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [135]-75: Bilag [signeret: Kbhvn. 1847].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [136]: [Forord om bilaget].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af forordet: Med efterfølgende lille Arbejde havde Jacobsen villet introducere "Trolddom" ved dets Fremkomst i 1847. Under en let, novellistisk Form har han deri fortalt Skuespillets Forhistorie, samt hvorledes han er blevet det Udgiver ...
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falster Stifts-Tidende 4-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1848 1. udgave: Trolddom. Original tragisk Skuespil i 3 Acter. ♦ Schubothe, 1848. 94 sider
En for mange. Side [1]-54
Janson, Kristofer: Fra begge Sider Havet, (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Fra begge Sider Havet. Fortællinger af Kristofer Janson. ♦ Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. 226 [1] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [227]: Indhold.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1890.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 5-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
[s001] Janson, Kristofer:
En for mange. Side [1]-54 (
1890, novelle(r))
[s055] Janson, Kristofer: En
Gaade. Side [55]-119 (
1890, novelle(r))
[s121] Janson, Kristofer:
Ungdomsminder. Side [121]-33 (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Kapitlernes titler: I: Gamle Synnøve. II: Birte.
[s135] Janson, Kristofer: Et
Kvinde-Korstog. Et Blad af Afholdssagens Historie. Side [135]-183 (
1890, novelle(r))
[s185] Janson, Kristofer: Den
indiske Blomst. Side [185]-204 (
1890, novelle(r))
[s205] Janson, Kristofer:
Yorkvilles Frelser. Side [205]-10 (
1890, novelle(r))
[s211] Janson, Kristofer:
Potterville og Perryville. Side [211]-26 (
1890, novelle(r))
Janson, Kristofer: Den
indiske Blomst [indgår i:
Fra begge Sider Havet [s185]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Den indiske Blomst. Side [185]-204
Janson, Kristofer: Et
Kvinde-Korstog [indgår i:
Fra begge Sider Havet [s135]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Et Kvinde-Korstog. Et Blad af Afholdssagens Historie. Side [135]-183
Janson, Kristofer: Potterville og Perryville [indgår i:
Fra begge Sider Havet [s211]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Potterville og Perryville. Side [211]-26
Ungdomsminder. Side [121]-33
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Kapitlernes titler: I: Gamle Synnøve. II: Birte.
Janson, Kristofer: Yorkvilles Frelser [indgår i:
Fra begge Sider Havet [s205]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Yorkvilles Frelser. Side [205]-10
Jerome, Jerome K.: Tre Mand i en Baad, (1890, roman,
engelsk)
EMP 862
Tre Mand i en Baad. Overs. efter den engelske Originals 80. Oplag af J. P. V. Petersen. ♦ 1890. 308 sider
originaltitel: Tree men in a boat, 1889
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1 upagineret side: [Forord af forfatteren].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende 14-12-1890, Aften, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 Samhørende, fortsættes af (2. del): Tre gamle Drenge
1909 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. Overs. af Paul Sarauw. ♦ John Martin, 1909. 172 sider
1913 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. Overs. af Paul Sarauw. ♦ John Martin, 1913. 110 sider
1919 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. Oversat af Paul Sarauw. Ny Udgave. Illustreret af R. Storm Petersen. ♦ København og Kristiania, Martins Forlag, 1919. 224 sider, illustreret. (Trykkeri: Martin's Forlagstrykkeri, København)
1924 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. Aut. Oversættelse. ♦ Prior, 1924. 206 sider. Pris: kr. 3,75
1936 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. 4. Udg. M. Tegn. af Robert Storm Petersen. (Aut. Overs.). ♦ Prior, 1936. 232 sider, illustreret
1941 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. ♦ Standard Forlaget, 1941. 249 sider
1943 Senere udgave: Tre Mand i en Baad. (For ikke at tale om Hunden). Med Tegninger af Roberet Storm Petersen. Overs. efter »Tree men in a boat (to say nothing of the dog)« af Paul Sarauw. ♦ Carit Andersen, 1943. 198 sider, illustreret. Pris: kr. 5,35
1944 Senere udgave: Three men in a boat. (To say nothing of the dog). Abbreviated and simplified for the use in schools. ♦ Grafisk Forlag, 1944. 64 sider. Pris: kr. 1,75
1949 Senere udgave: Three men in a boat (to say nothing of the dog). Abbreviated and simplified for use in schools. ♦ Grafisk Forlag, 1949. 64 sider. Pris: kr. 2,25
1954 Senere udgave: Three men in a boat. (To say nothing of the dog). Abbreviated and simplified for use in schools. 8. ed. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 64 sider. Pris: kr. 2,25
1957 indgår i: Jeromes bedste [s005]
Senere udgave: Tre mand i en båd. Side [5]-176
1960 Senere udgave: Tre mand i en båd
1961 Senere udgave: Three men in a boat. 11th ed.
1964 Senere udgave: Tre mand i en båd. (For ikke at tale om hunden), Illustreret af Robert Storm Petersen. ♦ Carit Andersen, [1964]. 189 sider, illustreret
1967 Senere udgave: Three men in a boat. (To say nothing of the dog). Simplified for use in schools. Ill.: Oscar Jørgensen. New ed.
1970 Senere udgave: Tre mand i en båd (for ikke at tale om hunden). Ill. af Bo Bojesen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 220 sider, illustreret
Jochumsson, Matthías: Helgi hin magri, (1890, dramatik,
islandsk)
Johanne: To Digte i jydsk Mundart, (1890, digte,
dansk)
To Digte i jydsk Mundart. ♦ Aarhus, 1890
Johanne, Inger: Vi børn, (1890, børnebog,
norsk) 👓
Vi børn. Af Inger Johanne, 13 Aar gammel. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, 1890. 112 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Kjøbenhavn: Jul. Schlichtkrull.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. oplag, 1893.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
3. oplag, 1900.
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911
link til hele listen
Juel-Hansen, N.: Livet i Verden, (1890, børnebog,
dansk)
Jürs, Frants: Seet og Hørt, (1890, roman,
dansk)
af Frants Jürs
Seet og Hørt. Humoresker. ♦ Schou, 1890. 113 sider
![url url](../pics/note.gif)
Bornholms Tidende 21-2-1891: Anekdoter om Digteren H.C. Andersen [Uddrag af bogen], fuld visning på:
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Fyns Stiftstidende 12-3-1891, side 1 [Anmeldelse].
Jørgensen, Johannes: En
Fremmed, (1890, roman,
dansk) 👓
En
Fremmed. ♦ Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1890. 158 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 11-2-1891, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Kieler, Laura: Mænd af Ære, (1890, tekster,
dansk)
Mænd af Ære. Skuespil i tre Akter. Kristiania, Cappelen, 1890
Kingston, W. H. G.: Paa Eventyr i Australien, (1890, roman,
engelsk)
EMP 896
Paa Eventyr i Australien. Avtoriseret Overs. ved F. Borch. ♦ 1890. 155 sider
originaltitel: Adventures in Australia, 1885
Kovalevsky, Sonja: Liv i Rusland, (1890, roman,
svensk)
EMP3396
Liv i Rusland. Søstrene Rajevski. Oversat af Otto Borchsenius. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 254 sider
originaltitel: Ur ryska lifvet. Systrarna Rajevski, 1889
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oversat til svensk efter forfatterens russiske manuskript af Walborg Hedberg.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falsters Stifts-Tidende 23-6-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Liv i Rusland og Vera Vrontzoff. Overs. af Otto Borchsenius. ♦ Gyldendal, 1910. 352 sider. (Af "Gyldendals Bibl.")
Kristensen, E. Tang: Mikkel Skræders Historier, (1890, roman,
dansk)
Kristofersen, Kristofer: Kjelbotten Sanatorium, (1890, roman,
norsk) 👓
Kjelbotten Sanatorium. Fortælling. Af Kristofer Kristofersen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 245 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Til vort Folks beste Ven, Bjørnstjerne Bjørnson, med tak fra Kristofer Kristofersen.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag trykt i Nordstjernen, Aargang 1892-93, Nr. 1 (2-10-1892), side 11, under titlen: Sanatoriet. Brudstykke af "Kjelbotten Sanatorium". Af Kristofer Kristofersen.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 4-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Krohn, J.: En
Dag af en lille Piges Liv, (1890, børnebog,
dansk)
Køhl, T.: Flyvetanker, (1890, dramatik,
dansk)
Flyvetanker. Original Farce i 1 Akt. ♦ J.L. Wulff, 1890.
Køhl, T.: Lykkens Luner, (1890, dramatik,
dansk)
Lykkens Luner. Lystspil i 1 Akt. ♦ J.L. Wulff, 1890.
Lange, Thor: Skizzer og Phantasier, (1890, roman,
dansk)
Bayard eller Ridderen uden Frygt og Lyde
Langsted, Adolf: Enfold, (1890, dramatik,
dansk)
Langsted, Adolf: Julekongens Dom, (1890, dramatik,
dansk)
Langsted, Adolf: Læsning for Ungdommen, (1890, børnebog,
dansk)
[1] Langsted, Adolf:
Peter Willemoës (
1890, børnebog)
[2] Langsted, Adolf: Den
sidste Korsridder (
1890, børnebog)
[3] Langsted, Adolf:
Bayard eller Ridderen uden Frygt og Lyde (
1890, børnebog)
[4] Langsted, Adolf:
Christopher Columbus (
1890, børnebog)
Langsted, Adolf: Nissehuen, (1890, dramatik,
dansk)
Langsted, Adolf: Vedbend, (1890, digte,
dansk)
Vedbend. Aandelige Sange og Digte. 1884-1890. Forlagsbureauet, 1890. 94 + [2] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Restoplaget overgik til Gad.
Oversigt over andre udgaver:
1896 Senere udgave: Vedbend. Aandelige Sange og Digte 1886-1896. [2. ændrede og forøgede Oplag]. Gad, 1896. 117 + [3] sider
Larsen, Hans Er.: Sange, (1890, digte,
dansk)
af uidentificeret
Sange. ♦ Odense, Forfatteren, 1890. 8 sider
Larssen, Otto: Barnesorg, (1890, novelle(r),
dansk)
Barnesorg og andre Fortællinger. ♦ Andr. Schou, 1890
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 10-12-1890, A, side 2 [Anmeldelse, signeret N.].
Lazarus, Jenny: Mens Line venter paa Vognen, (1890, dramatik,
dansk)
Mens Line venter paa Vognen. Sang-Monolog. (Af "Hvad vi vil"). ♦ [ikke i boghandlen], 1890. 8 sider
Leffler, A. C.: Den
Kjærlighed! Den Kjærlighed!, (1890, dramatik,
svensk)
Den Kjærlighed! Den Kjærlighed! Komedie i to Akter. Overs. af Otto Borchsenius. Kbh., 1890. 63 sider.
Leffler, Anne Charlotte: Kvindelighed og Erotik, (1890, roman,
svensk)
EMP3410
Kvindelighed og Erotik. Overs. af Otto Borchsenius. ♦ 1890. xvi + 273 sider
originaltitel: Kvinnlighet och erotik, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk betegnet: Ur lifvet, 5. samling. Kvinnlighet och erotik II.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side i-xv: Forord til den danske Udgave [af forf.].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt opført under svenske skuespil.
Lewald, Fanny: Søgaarden, (1890, roman,
tysk)
EMP2851
oversat af Anonym
Søgaarden. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1890. 314 sider
originaltitel: Der Seehof, 1859
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 23-8-1890 til 9-12-1890 i 36 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Licht, E. og N. Wiwel: Dramaet paa Koldinghus, (1890, digte,
dansk)
Dramaet paa Koldinghus. Lyrisk Epos i otte Sange. En Elskovshistorie fra 1568. ♦ Schou, 1890. 38 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 11-12-1890, A, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Lie, Erik: Med Blyanten, (1890, roman,
norsk)
Med Blyanten. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1890. 187 sider
Lie, Jonas: Onde Magter, (1890, roman,
norsk) 👓
Onde Magter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 322 sider
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Onde Magter. Anden Udgave. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1909. 196 sider. Pris: kr. 3,00
Lindau, Paul: I Feberfantasier, (1890, roman,
tysk)
EMP2417
oversat af Pseudonym og undersøges
I Feberfantasier. Paa Dansk ved Aage. ♦ Stinck, 1890. 191 sider
originaltitel: Im Fieber. Novelle, 1890
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 11-12-1890, A, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Lund, M. M.: Fra Lærkens Hjem, (1890, tekster,
dansk)
Luther, Martin: Psalmer og aandelige Sange, (1890, digte,
dansk)
Psalmer og aandelige Sange. Oversatte af Hans Rasmussen. ♦ Thaning & Appel, 1890. 88 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Nationaltidende 19-3-1890, aften, side 1-2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Udvalgte Salmer og aandelige Sange. Af Dr. Martin Luther. Paa Dansk ved Hans Rasmussen. ♦ Gyldendal, 1917. 80 sider
M., G. de: Morderen, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP4416
Morderen. Af G. de M. ♦ 1890. 12 sider
Oversigt over andre udgaver:
1889 indgår i: En Dydsdragon [s237]
1. udgave: Morderen. Side [237]-49
Madsen, Oscar: En
Vaage, (1890, novelle(r),
dansk)
En
Vaage og andre Fortællinger. ♦ Schou, 1890. [6] 199 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Horsens Folkeblad 5-11-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Morsø Folkeblad 3-12-1890, side 1 [Anmeldelse].
Malot, Hector: Samvittighed, (1890, roman,
fransk)
EMP4390
oversat af S. Høeg Warming
Samvittighed. Med Forfatterens Tilladelse overs. fra Fransk af S. Høeg Warming. ♦ 1890. viii + 402 sider
originaltitel: Conscience, 1888
![note til original titel note til original titel](../pics/note.gif)
Side iii-vii: Forord [signeret "Oversætteren" (om H.M.)].
Mariager, P.: Dronningen af Kyrene, (1890, novelle(r),
dansk)
Marlitt, E.: Hos Kommerceraaden, (1890, roman,
tysk)
EMP2195
oversat af Anonym
Hos Kommerceraaden. ♦ Roskilde, 1890
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i "Roskilde Tidende" fra 2-11-1889.
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Hos Kommerceraaden. ♦ 1876. Del 1-2, 266 + 358 sider
Marryat, Fl.: Viola Rayne, (1890, roman,
engelsk)
EMP1006
oversat af Anonym
Viola Rayne. Roman i to Dele. ♦ [Berlingske Tidende], 1890. Deel 1-2, 288 + 275 sider
originaltitel: Under the lilies and roses, 1884
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 4-12-1890 til 23-1-1891 i 43 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Marryat, Fr.: De
tre Kuttere [
Skrifter [13b]], (1890, roman,
engelsk)
EMP1013
Marryat, Fr.: Masterman Flink [
Skrifter [13c]], (1890, roman,
engelsk)
EMP1013
Masterman Flink eller Skibet "Pacific"s Undergang
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Forkortet udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1841 i: Samlede Skrivter [30]
1. udgave: Masterman Flink eller Skibbruddet i det stille Hav, en Bog for Ungdommen. Overs. af Fr. Schaldemose. ♦ 1841. viii + 263 sider
Marryat, Fr.: Paschaen med de mange Fortællinger [
Skrifter [11]], (1890, roman,
engelsk)
EMP1013
Paschaen med de mange Fortællinger. [Tredje Udgave]. Ved J.P.V. Petersen. 1890. 413 sider
Oversigt over andre udgaver:
1836-37 i: Samlede Skrivter [8-9]
1. udgave: Paschaen eller Mange Eventyr i eet. Overs. af Engelsk ved M. Strøm. ♦ C. Steen, 1836-37. Deel 1-2, 382 + 360 sider
Sørøveren. [Tredje Udgave, i: Skrifter, Fjerde Udgave]. Ved J.P.V.Petersen. ♦ 1890. 480 sider
Oversigt over andre udgaver:
1837 i: Samlede Skrivter [7]
1. udgave: Sørøveren og De tre Kuttere. Tvende Noveller. Overs. af Engelsk ved M. Strøm. ♦ C. Steen, 1837. 469 sider
Martens, Elisabeth: To Søstre, (1890, roman,
dansk)
To Søstre. ♦ C.A. Reitzel, 1890. 249 sider
Martha: Smaa Billeder, (1890, novelle(r),
dansk)
af Pseudonym og undersøges
Smaa Billeder. ♦ 1890. 137 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 19-7-1890, side 2 [Anmeldelse].
Matschtet, G. A.: Fortællinger fra Livet i Sibirien, (1890, novelle(r),
russisk)
Fortællinger fra Livet i Sibirien. Med Forfatterens Tilladelse oversat fra Russisk af Ivan Schtschelkunow. ♦ Axel Andersen, 1890. 148 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende, Aften, 27-11-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 19-8-1891, side 1 [Anmeldelse].
[a] Matschtet, G. A.: Den
anden Sandhed (
1890, novelle(r))
[b] Matschtet, G. A.: "En
Sejr" (
1890, novelle(r))
[c] Matschtet, G. A.:
Hvad Dommeren drømte (
1890, novelle(r))
[d] Matschtet, G. A.:
Selvtægt (
1890, novelle(r))
[e] Matschtet, G. A.: "Den
Stumme" (
1890, novelle(r))
Maupassant: Tvær smásøvur, (1890, novelle(r),
fransk)
Tvær smásøvur. Sættar út uppá førist. ♦ 1890. 22 sider
Maupassant, Guy de: Den
Forliste, (1890, novelle(r),
fransk) 👓
oversat af Anonym
Den
Forliste. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 18 sider
originaltitel: Le noyé, 1888
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-8-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 23-6-1890 til 26-6-1890.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Noveller [f]
Senere udgave: Den Forliste
1906 i: Samlede Værker [14s223]
Senere udgave: Gengangeren. Side [223]-41
Maupassant, Guy de: Hvem ved?, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP4415 👓
oversat af Anonym
Hvem ved? Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 31 sider
originaltitel: Qui sait?, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 6-4-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'inutile beauté, 1890.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 23-11-1890 til 26-11-1890.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Noveller [e]
Senere udgave: Hvem ved?
1906 i: Samlede Værker [14s267]
Senere udgave: Hvem ved? Side [267]-99
Maupassant, Guy de: Invaliden, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP3703 👓
oversat af Anonym
Invaliden. Novelle af Guy de Maupassant. ♦ Kjøbenhavn, "Politiken"s Trykkeri, 1890. 13 sider
originaltitel: L'infirme, 1888
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-10-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 31 (1889-90), Nr. 32 (11-5-1890), side 378-79.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 28-11-1890 til 30-11-1890 (B-udgaven).
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Hver 14. Dag, III. Bind, 1896, side 230-32, under titlen: Invaliden. Skitse af Guy de Maupassant.
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i antologien: I Kupé og Kahyt [i]
Senere udgave: Invaliden
1904 indgår i: Noveller [a]
Senere udgave: Invaliden
1906 i: Samlede Værker [14s087]
Senere udgave: Invaliden. Side [87]-99
Maupassant, Guy de: Oliebjærget, (1890, novelle(r),
fransk)
EMP4417
oversat af Anonym
Oliebjærget. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 57 sider
originaltitel: Le champ d'oliviers, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Le Figaro, fra 19-2-1890 til 23-2-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'inutile beauté, 1890.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 13-6-1890 til 23-6-1890.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Noveller [c]
Senere udgave: Oliebjerget
1906 i: Samlede Værker [14s101]
Senere udgave: Gæsten. Side [101]-59
Maupassant, Guy de: Vort Hjærte, (1890, roman,
fransk)
oversat af Anonym
Vort Hjærte. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 1.-3. Afdeling, 79 + 183 + 79 sider
originaltitel: Notre Cœur, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk trykt i: Revue des Deux-Mondes, fra maj til juni 1890. Udgivet i bogform i 1890.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken med start 27-6-1890, 2. afdeling start 8-7-1890, 3. afdeling start 31-7-189, slut 11-8-1890.
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [5]
Senere udgave: Vort Hjærte. ♦ A. Christiansen, 1907. 368 sider. Pris: kr. 3,50
1911 Senere udgave: Vort Hjerte. Oversat af Carl Nutzhorn-Kjersmeier. ♦ John Martin, 1911. 144 sider. (Martins Standard Udgave, XVIII)
1918 Senere udgave: Vort Hjerte. Paa Dansk ved Loulou Lassen. ♦ Fergo, 1918. 190 sider
Meyer, Johan: Borgmesterens Datter, (1890, roman,
dansk)
Borgmesterens Datter. Novelle. ♦ G.E.C. Gads Forlag, 1890. 262 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende 14-12-1890, Aften, side 1-2 [Anmeldelse]
Mediestream
Meyer, Konr. F.: Munkens Bryllup, (1890, roman,
tysk)
EMP2467
Munkens Bryllup. Novelle. Med Forfatterens Tilladelse overs. af Martin Sachs. ♦ 1890. 149 sider
originaltitel: Die Hochzeit des Mönchs, 1884
Moinaux, Jules: De
to Døve, (1890, dramatik,
fransk)
oversat af Anonym
De
to Døve. Lystspil i 1 Akt. ♦ J.L. Wulff, 1890. 43 sider
originaltitel: Les deux sourds, 1866
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: De to døve. Lystspil i 1 Akt. 2. Oplag. ♦ J.L. Wulff, 1906. 56 sider. Pris: kr. 1,00
1925 Senere udgave: De to døve. Lystspil i 1 Akt. 3. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1925. 40 sider. Pris: kr. 1,75
Molière: Don Juan, (1890, dramatik,
fransk)
af
Molière (1622-1673, sprog:
fransk)
Don Juan eller Marmorgæsten. Lystspil i 5 Akter. Oversat af Carl Michelsen. ♦ Mackeprang, 1890. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1778 i: Skuespil til Brug for den danske Skueplads [4s261]
1. udgave: Don Juan eller den Ugudelige. Comoedie i fem Acter. Oversat efter Molieres Comoedie Don Juan ou le festin de Pierre [ved Barthold Joh. Lodde]. Side [261]-360
Moser, G. v.: Hr. Fik's Gardinprædikener, (1890, dramatik,
tysk)
Munch, A.: To Billeder fra Italien [
Samlede Skrifter [5:s1]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
To Billeder fra Italien. (1849). Side [1]-20
Munch, A.: Barndoms- og Ungdomsminder [
Samlede Skrifter [5:s493]], (1890, tekster,
norsk) 👓
Barndoms- og Ungdomsminder. (1874). Side [493]-625
Munch, A.: Billeder fra Nord og Syd [
Samlede Skrifter [4:s211]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
Billeder fra Nord og Syd. (1856). Side [211]-485
Borgruinen. Et Reiseeventyr. (1844). Side [91]-118
Den Ensomme. En Sjælehistorie. (1846). Side [119]-210
Munch, A.: En
Nytaars-Legende [
Samlede Skrifter [5:s21]], (1890, novelle(r),
norsk) 👓
En Nytaars-Legende. (1849). Side [21]-33
Pave og Reformator. Historisk Digtning. (1880). Side [1]-89
Munch, A.: Pigen fra Norge, (1890, roman,
norsk)
Pigen fra Norge. Historisk-romantisk Fortælling. [Nyt Opl.]. ♦ Kjøbenhavn, Gad, 1890. 256 sider
Oversigt over andre udgaver:
1861 1. udgave: Pigen fra Norge. Historisk-romantisk Fortælling. ♦ Christiania, Chr. Tønsbergs Forlag, 1861. 291 sider
Pigen fra Norge. Historisk-romantisk Fortælling. (1861). Side [35]-288
Oversigt over andre udgaver:
1861 1. udgave: Pigen fra Norge. Historisk-romantisk Fortælling. ♦ Christiania, Chr. Tønsbergs Forlag, 1861. 291 sider
Reiseminder. (1865). Side [289]-491
Møller, Carl: Der er Forskjel -, (1890, roman,
dansk) 👓
Der er Forskjel -. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 435 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lollands-Falsters Stiftstidende 23-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Møller, Carl: Nord-Tydskland, (1890, roman,
dansk)
Nord-Tydskland. Sandfærdig beretning om Familien Mørups sælsomme Hændelser paa deres Udenlandsrejse. Med 1 Kort, men uden rejseplan. ♦ Gyldendal, 1890. 178 sider + kort
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1891.
Møller, Niels: Dianas jagt [indgår i:
Hændelser [s001]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Møller, Niels: Hjemfart [indgår i:
Hændelser [s079]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Møller, Niels: Hændelser, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Hændelser. ♦ København, P.G. Philipsens Forlag, 1890. [1] 160 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
København 19-11-1890, side 1 [Anmeldelse, signeret: C.E.]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende 14-12-1890, Aften, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 14-12-1890, A, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
[s001] Møller, Niels:
Dianas jagt. Side [1]-14 (
1890, novelle(r))
[s015] Møller, Niels:
Vindstille. Side [15]-38 (
1890, novelle(r))
[s039] Møller, Niels:
Siesta. Side [39]-57 (
1890, novelle(r))
[s058] Møller, Niels:
Kuling. Side [58]-78 (
1890, novelle(r))
[s079] Møller, Niels:
Hjemfart. Side [79]-98 (
1890, novelle(r))
[s099] Møller, Niels:
Tømmerpladsen. Side [99]-133 (
1890, novelle(r))
[s134] Møller, Niels:
Testamentet. Side [134]-60 (
1890, novelle(r))
Møller, Niels: Kuling [indgår i:
Hændelser [s058]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Møller, Niels: Siesta [indgår i:
Hændelser [s039]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Møller, Niels: Testamentet [indgår i:
Hændelser [s134]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Testamentet. Side [134]-60
Møller, Niels: Tømmerpladsen [indgår i:
Hændelser [s099]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Tømmerpladsen. Side [99]-133
Møller, Niels: Vindstille [indgår i:
Hændelser [s015]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Nansen, Peter: Af en Forelskets Dagbog [indgår i:
Korte Veje [s027]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Af en Forelskets Dagbog. Kærlighedsvers i Prosa. Side [27]-37
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Af Dagens Krønike, 1889, side [87]-92, heri med undertitlen: (Kjærlighedsvers paa Prosa). [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s115]
Senere udgave: Af en Forelskets Dagbog. Kærlighedsvers i Prosa. Side [115]-19
Nansen, Peter: En
Afbrydelse [indgår i:
Korte Veje [s155]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
En
Afbrydelse. Side [155]-57
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Af Dagens Krønike, December 1889, side [628]-29, [Signeret: Pernille]. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s161]
Senere udgave: En Afbrydelse. Side 161-62
Nansen, Peter: Aftenstemning [indgår i:
Korte Veje [s079]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Aftenstemning. (3die Kys). Side [79]-85
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 2det Jule-Numer (27-12-1885), under titlen: Aftenvandring.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s143]
Senere udgave: Aftenstemning. (3die Kys). Side [143]-45
Nansen, Peter: Balpassiar [indgår i:
Korte Veje [s069]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Balpassiar. (2det Kys). Side [69]-78
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Overskrift før teksten, side [71]: (Efter Bordet).
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 1884, nr. 86 (1884-12-25, Jule-Numer), side 4, under titlen: Balpassiar (Efter Bordet).
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s137]
Senere udgave: Balpassiar. (2det Kys). Side [137]-41
Nansen, Peter: Et
Barndomsminde [indgår i:
Korte Veje [s151]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Et
Barndomsminde. Side [151]-54
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 29-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. V. En stor Mand. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s159]
Senere udgave: Et Barndomsminde. Side 159-60
Nansen, Peter: En
Bryllupsaften [indgår i:
Korte Veje [s087]], (1890, dramatik,
dansk) 👓
En
Bryllupsaften. Lystspil i 1 Akt. Side [87]-127
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Af Dagens Krønike, 1889, side [377]-92. [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: En Bryllupsaften. Lystspil i en Akt. ♦ Gyldendal, 1906. 32 sider. Pris: kr. 0,60
1909 i: Samlede Skrifter [3s295]
Senere udgave: En Bryllupsaften. Lystspil i én Akt. Side [295]-301
Nansen, Peter: For god [indgår i:
Korte Veje [s148]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
For god. Side [148]-50
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 24-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. I Medaillonformat. III. For god. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s157]
Senere udgave: For god. Side 157-58
Nansen, Peter: Foraar i Sne [indgår i:
Korte Veje [s162]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Foraar i Sne. Side [162]-65
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Politiken 4-4-1888, under titlen: Foraar i Sne. (Fra en sjællandsk Landsby) [Signeret: P.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s165]
Senere udgave: Foraar i Sne. Side 165-66
Nansen, Peter: Foraarssol [indgår i:
Korte Veje [s131]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Foraarssol. Side [131]-34
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 29-4-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. X. Foraarssol. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s147 [b]]
Senere udgave: Foraarssol. Side [147]-48
Nansen, Peter: Frk. Mimi [indgår i:
Korte Veje [s057]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Frk. Mimi. (1ste Kys). Side [57]-67
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig trykt i: Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 365 (28-9-1884), side 637-38, under titlen: Frk. Mimi. En Billedtext til 3 Tegninger af Carl Thomsen. [Efter teksten: Peter Nansen].
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s131]
Senere udgave: Frk. Mimi. (1ste Kys). Side [131]-35
Nansen, Peter: Før Ballet [indgår i:
Korte Veje [s141]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Før Ballet. Side [141]-44
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Af Dagens Krønike, November 1889, side [515]-16, [Signeret: Pernille]. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s153]
Senere udgave: Før Ballet. Side 153-54
Nansen, Peter: I Medaillonformat [indgår i:
Korte Veje [s129]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
I Medaillonformat. (10 Billeder). Side [129]-65
Nansen, Peter: Et
Juleæventyr [indgår i:
Korte Veje [s039]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Et
Juleæventyr. Side [39]-48
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Danmark. Illustrerede Kalender for 1889, side 198 ff.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s121]
Senere udgave: Juleæventyr. Side [121]-25
1948 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [1s053]
Senere udgave: Et Juleæventyr
1975 indgår i antologien: De bedste Julehistorier af danske Forfattere [s053]
Senere udgave: Et Juleæventyr. Side 53-56
Nansen, Peter: Juletræet [indgår i:
Korte Veje [s049]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Juletræet. Side [49]-55
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 1884, nr. 86 (1884-12-25, Jule-Numer), side 2, under pseudonymet Fritz Holm.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s127]
Senere udgave: Juletræet. Side [127]-29
Nansen, Peter: Kanariefuglen [indgår i:
Korte Veje [s138]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Kanariefuglen. Side [138]-40
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 24-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. I Medaillonformat. IV. Kanariefuglen. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s151]
Senere udgave: Kanariefuglen. Side 151-52
Nansen, Peter: Korte Veje, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Korte Veje. Scener og Smaahistorier af Peter Nansen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. 165 sider. (Trykkeri: J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 6-4-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
[s001] Nansen, Peter: En
Sejltur. Side [1]-25 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s101]
Senere udgave: En Sejltur. Side [101]-13
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende 21-9-1884, under titlen: I Lystbaad, som del af serien: Vekslende Themaer. 2. Række. (Af forskjellige Forfattere). [Signeret: Peter Nansen]. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
[s027] Nansen, Peter:
Af en Forelskets Dagbog. Kærlighedsvers i Prosa. Side [27]-37 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s115]
Senere udgave: Af en Forelskets Dagbog. Kærlighedsvers i Prosa. Side [115]-19
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Af Dagens Krønike, 1889, side [87]-92, heri med undertitlen: (Kjærlighedsvers paa Prosa). [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
[s039] Nansen, Peter: Et
Juleæventyr. Side [39]-48 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s121]
Senere udgave: Juleæventyr. Side [121]-25
1948 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [1s053]
Senere udgave: Et Juleæventyr
1975 indgår i antologien: De bedste Julehistorier af danske Forfattere [s053]
Senere udgave: Et Juleæventyr. Side 53-56
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Danmark. Illustrerede Kalender for 1889, side 198 ff.
[s049] Nansen, Peter:
Juletræet. Side [49]-55 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s127]
Senere udgave: Juletræet. Side [127]-29
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 1884, nr. 86 (1884-12-25, Jule-Numer), side 2, under pseudonymet Fritz Holm.
[s057] Nansen, Peter:
Frk. Mimi. (1ste Kys). Side [57]-67 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s131]
Senere udgave: Frk. Mimi. (1ste Kys). Side [131]-35
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig trykt i: Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 365 (28-9-1884), side 637-38, under titlen: Frk. Mimi. En Billedtext til 3 Tegninger af Carl Thomsen. [Efter teksten: Peter Nansen].
[s069] Nansen, Peter:
Balpassiar. (2det Kys). Side [69]-78 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s137]
Senere udgave: Balpassiar. (2det Kys). Side [137]-41
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Overskrift før teksten, side [71]: (Efter Bordet).
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 1884, nr. 86 (1884-12-25, Jule-Numer), side 4, under titlen: Balpassiar (Efter Bordet).
[s079] Nansen, Peter:
Aftenstemning. (3die Kys). Side [79]-85 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s143]
Senere udgave: Aftenstemning. (3die Kys). Side [143]-45
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Oprindelig publiceret i: Politiken, 2det Jule-Numer (27-12-1885), under titlen: Aftenvandring.
[s087] Nansen, Peter: En
Bryllupsaften. Lystspil i 1 Akt. Side [87]-127 (
1890, dramatik)
1906 Senere udgave: En Bryllupsaften. Lystspil i en Akt. ♦ Gyldendal, 1906. 32 sider. Pris: kr. 0,60
1909 i: Samlede Skrifter [3s295]
Senere udgave: En Bryllupsaften. Lystspil i én Akt. Side [295]-301
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Af Dagens Krønike, 1889, side [377]-92. [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
[s129] Nansen, Peter:
I Medaillonformat. (10 Billeder). Side [129]-65 (
1890, novelle(r))
[s131] Nansen, Peter:
Foraarssol. Side [131]-34 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s147 [b]]
Senere udgave: Foraarssol. Side [147]-48
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 29-4-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. X. Foraarssol. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s135] Nansen, Peter:
Ung Pige. Side [135]-37 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s149]
Senere udgave: Ung Pige. Side 149-50
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 136.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 29-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. VI. Kvindelig. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s138] Nansen, Peter:
Kanariefuglen. Side [138]-40 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s151]
Senere udgave: Kanariefuglen. Side 151-52
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 24-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. I Medaillonformat. IV. Kanariefuglen. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s141] Nansen, Peter:
Før Ballet. Side [141]-44 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s153]
Senere udgave: Før Ballet. Side 153-54
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Af Dagens Krønike, November 1889, side [515]-16, [Signeret: Pernille]. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
[s145] Nansen, Peter:
Offer og Accidenser. Side [145]-47 (
1890, novelle(r))
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s369]
Senere udgave: Offer og Accidenser. (Af "Korte Veje", Scener og Smaahistorier, 1890). Side 369-70
1909 i: Samlede Skrifter [3s155]
Senere udgave: Offer og Accidenser. Side 155-56
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 17-2-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. VIII. Offer og Accidenser. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s148] Nansen, Peter:
For god. Side [148]-50 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s157]
Senere udgave: For god. Side 157-58
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Aften, 24-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. I Medaillonformat. III. For god. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s151] Nansen, Peter: Et
Barndomsminde. Side [151]-54 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s159]
Senere udgave: Et Barndomsminde. Side 159-60
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 29-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. V. En stor Mand. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s155] Nansen, Peter: En
Afbrydelse. Side [155]-57 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s161]
Senere udgave: En Afbrydelse. Side 161-62
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Af Dagens Krønike, December 1889, side [628]-29, [Signeret: Pernille]. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
[s158] Nansen, Peter:
Spøgelser. Side [158]-61 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s163]
Senere udgave: Spøgelser. Side 163-64
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt (tidligere version) i Nationaltidende, Morgen, 17-2-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. VII. Spøgelser. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s162] Nansen, Peter:
Foraar i Sne. Side [162]-65 (
1890, novelle(r))
1909 i: Samlede Skrifter [3s165]
Senere udgave: Foraar i Sne. Side 165-66
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Politiken 4-4-1888, under titlen: Foraar i Sne. (Fra en sjællandsk Landsby) [Signeret: P.N.].
Nansen, Peter: Offer og Accidenser [indgår i:
Korte Veje [s145]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Offer og Accidenser. Side [145]-47
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 17-2-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. VIII. Offer og Accidenser. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s369]
Senere udgave: Offer og Accidenser. (Af "Korte Veje", Scener og Smaahistorier, 1890). Side 369-70
1909 i: Samlede Skrifter [3s155]
Senere udgave: Offer og Accidenser. Side 155-56
Nansen, Peter: En
Sejltur [indgår i:
Korte Veje [s001]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
En
Sejltur. Side [1]-25
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende 21-9-1884, under titlen: I Lystbaad, som del af serien: Vekslende Themaer. 2. Række. (Af forskjellige Forfattere). [Signeret: Peter Nansen]. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s101]
Senere udgave: En Sejltur. Side [101]-13
Nansen, Peter: Spøgelser [indgår i:
Korte Veje [s158]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Spøgelser. Side [158]-61
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt (tidligere version) i Nationaltidende, Morgen, 17-2-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter. VII. Spøgelser. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s163]
Senere udgave: Spøgelser. Side 163-64
Nansen, Peter: Ung Pige [indgår i:
Korte Veje [s135]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Ung Pige. Side [135]-37
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 136.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Nationaltidende, Morgen, 29-1-1884, under pseudonymet Riant: Silhuetter i Medaillonformat. VI. Kvindelig. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s149]
Senere udgave: Ung Pige. Side 149-50
Nielsen, Zakarias: Aprilsnar, (1890, dramatik,
dansk)
Aprilsnar. Dramatisk Spøg med Sange i een Akt. ♦ N.C. Roms Forlag, 1890.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falsters Stifts-Tidende 23-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Nielsen, Zacharias: Lyse Dage, (1890, digte,
dansk)
illustrationer af A. Dorph (1831-1914)
illustrationer af Aage Giødesen (1863-1939)
illustrationer af Viggo Langer (1860-1942)
Lyse Dage. Vers og Smaadigte. Med Tegninger af Chr. Blache, A. Dorph, Aage Gjødesen, O.A. Hermansen, V. Irminger, Viggo Langer, A. Mackeprang, Alfred Schmidt og Simon Simonsen. Schou [overgik til Gyldendal], 1890. 53 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 11-12-1890, A, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oderwald, Johannes: Fra den franske Grændse, (1890, novelle(r),
dansk)
Fra den franske Grændse. To Fortællinger. ♦ Andr. Schous Forlag, 1890. 168 sider
[a] Oderwald, Johannes: Et
Kunstnerliv (
1890, novelle(r))
1917 Senere udgave: Et Kunstnerliv. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1917. 64 sider
1917 Senere udgave: Et Kunstnerliv. Roman af Heinrich Oderwald Lander. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1917]. 64 sider
1917 Senere udgave: Et Kunstnerliv. ♦ [Vendsyssel Tidende], 1917. 64 sider
[b] Oderwald, Johannes:
Skiferdækkeren (
1890, novelle(r))
1917 Senere udgave: Skiferdækkeren. Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne. ♦ Ringsted, Folketidendes Bogtrykkeri, 1917. 68 sider
1917 Senere udgave: Skiferdækkeren. Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1917. 68 sider
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Social-Demokraten fra 13-7-1894 til 22-7-1894. Med undertitlen: Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 6-7-1917 til 18-7-1917 i 13 afsnit. Med undertitlen: Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne. Af Heinrich Oderwald-Lander.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af teksten i Social-Demokraten på:
Mediestream
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af teksten i Fyens Stiftstidende på:
Mediestream
Ortman, Reinholdt [ie: Ortmann, Reinhold]: Fra Bølgens Dyb [
Aftenlæsning [28s003]], (1890, novelle(r),
tysk) 👓
Ouida: Sommerfugleliv, (1890-91, roman,
engelsk)
EMP1151
oversat af Anonym
Sommerfugleliv. ♦ Jordan, 1890-91. Deel 1-3, 277 + 289 + 302 sider
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Sommerfugleliv. ♦ [Berlingske Tidende], 1880. Deel 1-3, 314 + 329 + 344 sider
Pailleron, E.: Halve Forhold, (1890, dramatik,
fransk)
Pailleron, E.: Lykkejægerne i Menton, (1890, tekster,
fransk)
Pedersen, P. A.: Ungdom i Bondestanden, (1890, roman,
dansk)
af uidentificeret
Petersen, Caroline: Flugten fra Dynæs, (1890, digte,
dansk)
Flugten fra Dynæs. Et Sagn fra Himmelbjergegnen. Silkeborg, Bønnelyckes Forlag, 1890. 19 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Indtægten fra bogens salg skænkes til de forhvenværende papirarbejdere i Silkeborg.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse, 1881-92, opført side 327 under Romaner og Fortællinger [Bogen er på 19 sider og på vers].
Petersen, K.: Mindeblade fra min Stambog, (1890, digte,
dansk)
af uidentificeret
Mindeblade fra min Stambog. ♦ Aarhus, Forfatteren, 1890. 1-2 Del
Petersen, Søren [ie: Fristrup, P.]: Lille Nitouche, (1890, dramatik,
dansk)
Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé, arrangeret af Emilius Wilhelmi
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé. 2. Oplag. ♦ J.L. Wulff, 1903. 44 sider. Pris: kr. 0,75
1931 Senere udgave: Lille Nitouche. 4. Opl. ♦ 1931. 29 sider
du Terrail: Blodpagten, (ca. 1890, roman,
fransk)
Ponson du Terrail: Galerslafven Rocambole, (1890-94, roman,
fransk)
Pontoppidan, Henrik: To Gange mødt [indgår i:
Skyer [s087]], (1890, novelle(r),
dansk)
To Gange mødt. Side 87-120
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Udkast trykt i Tilskueren 1886, februar (26-2-1886) , side 101-13. Fuld visning af teksten på:
Henrikpondoppidan.dk
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [2s048]
Senere udgave: To Gange mødt. Side 48-63
Pontoppidan, Henrik: To Venner [indgår i:
Skyer [s033]], (1890, novelle(r),
dansk)
Pontoppidan, Henrik: En
Bonde [indgår i:
Natur [s151]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
illustrationer i periodicum: Anonym
En
Bonde. Side [151]-219
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdslisten er startsiden anført som: 51.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Venstres Bog for 1890 [udkom 1889], side [26]-44, under titlen: En Bonde. Fortælling af Henrik Pontoppidan. [Illustreret].
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [1s076]
Senere udgave: En Bonde. Side 76-100
1952 indgår i antologien: Seks danske Bondenoveller [a]
Senere udgave: En bonde
Pontoppidan, Henrik: Digterliv [indgår i:
Krøniker [s060]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Digterliv. Side 60-68
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som udkast i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 8-10-1889, under titlen: Dagbog.
Pontoppidan, Henrik: Forbandelsen [indgår i:
Krøniker [s085]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Forbandelsen. Side 85-92
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Danmark. Illustreret Kalender for 1889 [udkom december 1888], side 133-40, under titlen: Muldskud.
Pontoppidan, Henrik: Den
første Gendarm [indgår i:
Skyer [s121]], (1890, novelle(r),
dansk)
Den
første Gendarm. Side 121-35
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i: Skyer [s077]
Senere udgave: Den første Gendarm. Side 77-87
1926 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
1940 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
1948 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
Pontoppidan, Henrik: Grete Gaasepige [indgår i:
Krøniker [s053]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Grete Gaasepige. Side 53-59
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt i: Ude og Hjemmes Julenummer 1883, Syvende Aargang, Nr. 325 (23-12-1883), side 148-49, under titlen: Fra Landet [af pseudonymet Rusticus].
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: Sandinge Menighed. En Fortælling. 2. [ændrede] Udgave. ♦ Schubothe, 1903. 203 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Pontoppidan, Henrik: Havfruens Sang [indgår i:
Krøniker [s033]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Havfruens Sang. Side 33-41
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som sidste del af: Vestfyn, i værket: Danmark i Skildringer og Billeder af danske Forfattere og Kunstnere. Redigeret af M. Galschiøt. 1884-1893. [udkom i hefter, hefter med dette bidrag udkom oktoer 1888].
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [1s249]
Senere udgave: Havfruens Sang. Side 249-53
Pontoppidan, Henrik: I Kongens Kjole [indgår i:
Skyer [s177]], (1890, novelle(r),
dansk)
I Kongens Kjole. Side 177-208
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [2s122]
Senere udgave: I Kongens Kjole. Side 122-37
Pontoppidan, Henrik: Ilum Galgebakke [indgår i:
Skyer [s001]], (1890, novelle(r),
dansk)
Ilum Galgebakke. En Prolog. side 1-31
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som Ilum-Breve, del i-iv, under pseudonymet Urbanus i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, nr. 207 (5-12-1889) side 2-3, nr. 208 (6-12-1889) side 2, nr. 209 (7-12-1889) side 2, nr. 210 (8-12-1889) side 2.
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [2s003]
Senere udgave: Ilum Galgebakke. (En Prolog). Side 3-19
1906 indgår i: Skyer [s001]
Senere udgave: Ilum Galgebakke. En Prolog. Side 1-21
1926 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilhelm Øhlenschläger. ♦ Gyldendal, 1926. xv + [1] 135 sider
1930 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. 2. Udg. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilhelm Øhlenschläger. ♦ Gyldendal, 1930. xvi + 139 sider
1940 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilh. Øhlenschläger. 3. Udg. ♦ Gyldendal, 1940. 156 sider
1948 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilh. Øhlenschläger. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1948. 156 sider, illustreret. Pris: kr. 2,65
Pontoppidan, Henrik: Krøniker, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Krøniker. ♦ København, P.G. Philipsen, 1890. 109 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 1500 eksemplarer.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Forord [signeret Septbr. 90, H.P.].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Horsens Folkeblad 5-11-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 12-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Morsø Folkeblad 3-12-1890, side 1 [Anmeldelse].
[s009] Pontoppidan, Henrik:
Menneskenes Børn. Side 9-21 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [1s203]
Senere udgave: Menneskenes Børn. Side 203-10
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s059]
Senere udgave: Menneskenes Børn. Side [59]-66
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s159]
Senere udgave: Menneskenes børn. Side 159-63
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Udkast trykt i Kjøbenhavns Børs-Tidende 13-10-1889.
[s022] Pontoppidan, Henrik:
Sct. Peders List. Side 22-26 (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 8-9-1889.
[s027] Pontoppidan, Henrik: Den
stærke Skrædder. Side 27-32 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [1s237]
Senere udgave: Den stærke Skrædder. Side 237-39
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som udkast i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 1-11-1889, under titlen: Dagbog.
[s033] Pontoppidan, Henrik:
Havfruens Sang. Side 33-41 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [1s249]
Senere udgave: Havfruens Sang. Side 249-53
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som sidste del af: Vestfyn, i værket: Danmark i Skildringer og Billeder af danske Forfattere og Kunstnere. Redigeret af M. Galschiøt. 1884-1893. [udkom i hefter, hefter med dette bidrag udkom oktoer 1888].
[s042] Pontoppidan, Henrik: De
Vises Sten. Side 42-45 (
1890, novelle(r))
[s046] Pontoppidan, Henrik:
Præsten og Herremanden. Side 46-52 (
1890, novelle(r))
[s053] Pontoppidan, Henrik:
Grete Gaasepige. Side 53-59 (
1890, novelle(r))
1903 Senere udgave: Sandinge Menighed. En Fortælling. 2. [ændrede] Udgave. ♦ Schubothe, 1903. 203 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt i: Ude og Hjemmes Julenummer 1883, Syvende Aargang, Nr. 325 (23-12-1883), side 148-49, under titlen: Fra Landet [af pseudonymet Rusticus].
[s060] Pontoppidan, Henrik:
Digterliv. Side 60-68 (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som udkast i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 8-10-1889, under titlen: Dagbog.
[s069] Pontoppidan, Henrik:
Præstesækken. Side 69-75 (
1890, novelle(r))
[s076] Pontoppidan, Henrik:
Ungdom. Side 76-84 (
1890, novelle(r))
[s085] Pontoppidan, Henrik:
Forbandelsen. Side 85-92 (
1890, novelle(r))
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i: Danmark. Illustreret Kalender for 1889 [udkom december 1888], side 133-40, under titlen: Muldskud.
[s093] Pontoppidan, Henrik:
Svend Morgendug. Side 93-109 (
1890, novelle(r))
1887 indgår i antologien: Jule-Kalender [s051]
1. udgave: Morgendug. Side 51-60
Pontoppidan, Henrik: Menneskenes Børn [indgår i:
Krøniker [s009]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Menneskenes Børn. Side 9-21
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Udkast trykt i Kjøbenhavns Børs-Tidende 13-10-1889.
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [1s203]
Senere udgave: Menneskenes Børn. Side 203-10
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s059]
Senere udgave: Menneskenes Børn. Side [59]-66
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s159]
Senere udgave: Menneskenes børn. Side 159-63
Pontoppidan, Henrik: Natur, (1890, roman,
dansk) 👓
Natur. To smaa Romaner. ♦ København, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1890. [1] 290 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 2-12-1890, side 1-2 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falster Stifts-Tidende 4-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende 14-12-1890, Aften, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
[s001] Pontoppidan, Henrik:
Vildt. Side [1]-149 (
1890, roman)
1899 Senere udgave: Vildt. 2. Udgave. Med Tegn. af Fritz Syberg. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1899.
1970 Senere udgave: Vildt. Med Tegninger af Fritz Syberg. Efterskrift af Poul Carit Andersen. ♦ Bogvennerne [ikke i boghandlen], 1970. 123 sider, illustreret
[s151] Pontoppidan, Henrik: En
Bonde. Side [151]-219 (
1890, novelle(r))
illustrationer i periodicum: Anonym
1899 i: Fortællinger [1s076]
Senere udgave: En Bonde. Side 76-100
1952 indgår i antologien: Seks danske Bondenoveller [a]
Senere udgave: En bonde
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdslisten er startsiden anført som: 51.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Venstres Bog for 1890 [udkom 1889], side [26]-44, under titlen: En Bonde. Fortælling af Henrik Pontoppidan. [Illustreret].
Pontoppidan, Henrik: Et
Offer [indgår i:
Skyer [s209]], (1890, novelle(r),
dansk)
Et
Offer. Side 209-288
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Tidlig version trykt i Af Dagens Krønike 1889, september (3-10-1889), side [263]-93. [Efter teksten:] Henrik Pontoppidan. Fuld visning af teksen på:
henrikpontoppidan.dk
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [2s084]
Senere udgave: Et Offer. Side 84-121
Pontoppidan, Henrik: Præsten og Herremanden [indgår i:
Krøniker [s046]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Præsten og Herremanden. Side 46-52
Pontoppidan, Henrik: Præstesækken [indgår i:
Krøniker [s069]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Pontoppidan, Henrik: Sct. Peders List [indgår i:
Krøniker [s022]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Sct. Peders List. Side 22-26
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 8-9-1889.
Pontoppidan, Henrik: Skyer, (1890, roman,
dansk)
Skyer. Skildringer fra Provisoriernes Dage. ♦ Gyldendal, 1890. [8] + 288 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom 13-3-1890.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 14-4-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Skyer. Fortællinger fra Provisoriernes Dage. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1906. 182 sider. Pris: kr. 1,00
[s001] Pontoppidan, Henrik:
Ilum Galgebakke. En Prolog. side 1-31 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [2s003]
Senere udgave: Ilum Galgebakke. (En Prolog). Side 3-19
1906 indgår i: Skyer [s001]
Senere udgave: Ilum Galgebakke. En Prolog. Side 1-21
1926 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilhelm Øhlenschläger. ♦ Gyldendal, 1926. xv + [1] 135 sider
1930 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. 2. Udg. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilhelm Øhlenschläger. ♦ Gyldendal, 1930. xvi + 139 sider
1940 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilh. Øhlenschläger. 3. Udg. ♦ Gyldendal, 1940. 156 sider
1948 Senere udgave: Ilum Galgebakke. Den første Gendarm. Nattevagt. Med Indledning og Oplysninger udg. af Dansklærerforeningen ved Vilh. Øhlenschläger. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1948. 156 sider, illustreret. Pris: kr. 2,65
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som Ilum-Breve, del i-iv, under pseudonymet Urbanus i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, nr. 207 (5-12-1889) side 2-3, nr. 208 (6-12-1889) side 2, nr. 209 (7-12-1889) side 2, nr. 210 (8-12-1889) side 2.
[s033] Pontoppidan, Henrik:
To Venner. Side 33-86 (
1890, novelle(r))
[s087] Pontoppidan, Henrik:
To Gange mødt. Side 87-120 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [2s048]
Senere udgave: To Gange mødt. Side 48-63
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Udkast trykt i Tilskueren 1886, februar (26-2-1886) , side 101-13. Fuld visning af teksten på:
Henrikpondoppidan.dk
[s121] Pontoppidan, Henrik: Den
første Gendarm. Side 121-35 (
1890, novelle(r))
1906 indgår i: Skyer [s077]
Senere udgave: Den første Gendarm. Side 77-87
1926 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
1940 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
1948 indgår i: Ilum Galgebakke [b]
Senere udgave: Den første Gendarm
[s137] Pontoppidan, Henrik:
Tro til Døden. Side 137-76 (
1890, novelle(r))
1888 i: Folkelivsskildringer [1c]
1. udgave: Tro til Døden
[s177] Pontoppidan, Henrik:
I Kongens Kjole. Side 177-208 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [2s122]
Senere udgave: I Kongens Kjole. Side 122-37
[s209] Pontoppidan, Henrik: Et
Offer. Side 209-288 (
1890, novelle(r))
1899 i: Fortællinger [2s084]
Senere udgave: Et Offer. Side 84-121
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Tidlig version trykt i Af Dagens Krønike 1889, september (3-10-1889), side [263]-93. [Efter teksten:] Henrik Pontoppidan. Fuld visning af teksen på:
henrikpontoppidan.dk
Pontoppidan, Henrik: Den
stærke Skrædder [indgår i:
Krøniker [s027]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Den
stærke Skrædder. Side 27-32
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig trykt som udkast i: Kjøbenhavns Børs-Tidende, 1-11-1889, under titlen: Dagbog.
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: Fortællinger [1s237]
Senere udgave: Den stærke Skrædder. Side 237-39
Pontoppidan, Henrik: Svend Morgendug [indgår i:
Krøniker [s093]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Svend Morgendug. Side 93-109
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i antologien: Jule-Kalender [s051]
1. udgave: Morgendug. Side 51-60
Pontoppidan, Henrik: Tro til Døden [indgår i:
Skyer [s137]], (1890, novelle(r),
dansk)
Tro til Døden. Side 137-76
Oversigt over andre udgaver:
1888 i: Folkelivsskildringer [1c]
1. udgave: Tro til Døden
Pontoppidan, Henrik: Ungdom [indgår i:
Krøniker [s076]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Pontoppidan, Henrik: Vildt [indgår i:
Natur [s001]], (1890, roman,
dansk) 👓
Vildt. Side [1]-149
Oversigt over andre udgaver:
1899 Senere udgave: Vildt. 2. Udgave. Med Tegn. af Fritz Syberg. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1899.
1970 Senere udgave: Vildt. Med Tegninger af Fritz Syberg. Efterskrift af Poul Carit Andersen. ♦ Bogvennerne [ikke i boghandlen], 1970. 123 sider, illustreret
Pontoppidan, Henrik: De
Vises Sten [indgår i:
Krøniker [s042]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
De Vises Sten. Side 42-45
Prydz, Alvilde: Lykke, (1890, roman,
norsk)
Lykke. Fortælling. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, Lars Swanstrøm, [1890]. Andet Bind, 192 sider. (Cammermeyers Roman-Bibliothek, Bind 90)
pseudonym [Rist, P. F.]: Af en Officersfrues Papirer [indgår i:
Soldater [s181]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Af en Officersfrues Papirer (Pastiche 1800). Side [181]-203
pseudonym [Rist, P. F.]: Annette [indgår i:
Soldater [s297]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
pseudonym [Rist, P. F.]: Fra fordums Tider [indgår i:
Soldater [s001]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Fra fordums Tider. Side [1]-203
pseudonym [Rist, P. F.]: Fra vore Dage [indgår i:
Soldater [s205]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Fra vore Dage. Side [205]-326
pseudonym [Rist, P. F.]: Den
gamle Kaptajn [indgår i:
Soldater [s207]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Den
gamle Kaptajn. Side [207]-38
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Danmark, Illustreret Familiealmanak for 1899, side 47-54, under titlen: Den gamle Kaptajn. Fortælling af P.F. Rist. (Forf. til En Rekrut fra Fire og Treds). Illustreret af K. Hansen-Rejstrup.
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i: Fortællinger [a]
Senere udgave: Den gamle Kaptajn
pseudonym [Rist, P. F.]: Lille Jens [indgår i:
Soldater [s272]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Lille Jens. Side [272]-96
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i: Fortællinger [c]
Senere udgave: Lille Jens
pseudonym [Rist, P. F.]: Paa Kasernen [indgår i:
Soldater [s239]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Paa Kasernen. Side [239]-71
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelse med titlen: Fra Kasernen.
pseudonym [Rist, P. F.]: Soldater, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Soldater. Af Forf. til "En Rekrut fra fire og treds". ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1890. 326 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1890 [sidenummereringen ændret, siden med indhold er side [5], sidste side har nummer 332].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 14-9-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s393]
Senere udgave: Af en Officersfrues Papirer. (Pastiche 1800). (Af "Soldater", Fortællinger, 1890). Side 393-406
Fra fordums Tider. Side [1]-203 [s003] pseudonym [Rist, P. F.]:
Ved de lette Dragoner i Itzehoe. Garnisonsbilleder. Side [3]-180 (
1890, novelle(r))
[s181] pseudonym [Rist, P. F.]:
Af en Officersfrues Papirer (Pastiche 1800). Side [181]-203 (
1890, novelle(r))
Fra vore Dage. Side [205]-326 [s207] pseudonym [Rist, P. F.]: Den
gamle Kaptajn. Side [207]-38 (
1890, novelle(r))
1905 indgår i: Fortællinger [a]
Senere udgave: Den gamle Kaptajn
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Danmark, Illustreret Familiealmanak for 1899, side 47-54, under titlen: Den gamle Kaptajn. Fortælling af P.F. Rist. (Forf. til En Rekrut fra Fire og Treds). Illustreret af K. Hansen-Rejstrup.
[s239] pseudonym [Rist, P. F.]:
Paa Kasernen. Side [239]-71 (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelse med titlen: Fra Kasernen.
[s272] pseudonym [Rist, P. F.]:
Lille Jens. Side [272]-96 (
1890, novelle(r))
1905 indgår i: Fortællinger [c]
Senere udgave: Lille Jens
[s297] pseudonym [Rist, P. F.]:
Annette. Side [297]-326 (
1890, novelle(r))
pseudonym [Rist, P. F.]: Ved de lette Dragoner i Itzehoe [indgår i:
Soldater [s003]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Ved de lette Dragoner i Itzehoe. Garnisonsbilleder. Side [3]-180
Raimund, Golo: En
Heltinde, (1890, roman,
tysk)
EMP1901 👓
oversat af Anonym
En
Heltinde. Historisk Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 200 sider
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Jyllandsposten fra 20-9-1890 til 18-10-1890.
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Pigen fra Brunsvig. Novelle fra Napoleon den Førstes Tid. ♦ L. Jordan, 1871. 168 sider. (Trykkested: Odense)
Raleigh, Effie: Josline, (1890, roman,
engelsk)
EMP1139
oversat af Anonym
Josline. Roman. ♦ [Berlingske Tidende>, 1890. 184 sider
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 23-4-1890 til 12-5-1890 i xx afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Rasch, N. C.: Une
Vengeance de femme, (1890, dramatik,
fransk)
Recke, Ernst v. d.: Blandede Digte, (1890, digte,
dansk)
Blandede Digte. [5. Samling]. Gyldendal, 1890. [4] + 194 + [2] sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 5-10-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende, Aften, 1-11-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
oversat af Anonym
Djævelens Paradis. Side [3]-
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Ribe Stiftstidende fra 4-6-1890.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af teksten fra Ribe Stiftstidende på:
Mediestream
Rod, E.: Livets Gaade, (1890, roman,
fransk)
EMP4590
oversat af Anonym
Livets Gaade. Overs. efter 6. Oplag af Le sens de la vie et af Det franske Akademi kronet Skrift af en gammel Læge. ♦ 1890. 221 sider
originaltitel: Le sens de la vie, 1889
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
2 upaginerede sider: Forord [signeret "Oversætteren"].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Jyllandsposten 5-2-1891, side 1 [Anmeldelse, signeret med kors].
Rosegger, P. K.: Jakob, den sidste, (1890, roman,
tysk) 👓
Jakob, den sidste. En Bondenovelle fra vor Tid. Paa norsk ved Ingeborg v. d. Lippe Konow. ♦ Bergen, Ed. B. Giertsens Forlag, 1890. 285 [2] sider. (Trykkeri: Griegs Bogtrykkeri)
originaltitel: Jakob der Letzte, 1888
S.H.: Smaabørns Billedbog [1], (1890, børnebog,
dansk)
illustrationer af Christian Bayer (1841-1933)
Smaabørns Billedbog [1]. Billederne af Chr. Bayer. Teksten af S. H. ♦ Thaning & Appel, 1890. 8 blade, illustreret (kvartformat)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Østsjællands Folkeblad 7-12-1891, side 2, anmeldelse af "Tidsfordriv hos Bedstefar", uddrag: Det første Forsøg [dvs. Smaabørns Billedbog] ... gjordes i Fjor, da der af en saadan lille Bog afsattes 8000 Exemplarer i Juledagene ...
Schandorph, S.: Fra Udlandet og fra Hjemmet, (1890, novelle(r),
dansk)
Fra Udlandet og fra Hjemmet. Fortællinger. ♦ Reitzel, 1890. 325 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 5-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
[a] Schandorph, S.:
Agnes (
1890, novelle(r))
[b] Schandorph, S.:
Villaen (
1890, novelle(r))
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Tryk i Af Dagens Krønike, 1889, side [541]-88. [Efter teksten:] S. Schandorph. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
[c] Schandorph, S.:
Valgtryk (
1890, novelle(r))
illustrationer i periodicum: Johan Rohde (1856-1935)
1900 indgår i: Udvalgte Fortællinger [j]
Senere udgave: Valgtryk
1901 i: Fortællinger [2s453]
Senere udgave: Valgtryk
1955 indgår i antologien: Folkelige fortællere fra Danmark [p]
Senere udgave: Valgtryk
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Venstres Bog for 1890, side 7-25, under titlen: Valgtryk. [Efter teksten:] S. Schandorph. [Illustreret af Rohde].
[d] Schandorph, S.: En
"behagelig" Juleaften (
1890, novelle(r))
1889 indgår i antologien: Juleroser 1889 [?]
1. udgave: En "behagelig" Juleaften
illustrationer i periodicum: Johan Rohde (1856-1935)
Schrep, Christian: Ved Lillebelt og ved Øresund, (1890, roman,
dansk)
Ved Lillebelt og ved Øresund. Fortalt af Christian Schrep. ♦ Andr. Schous Forlag, 1890. 514 sider
Schwartz, M. S.: Den
Rette, (1890, roman,
svensk)
EMP3552
oversat af Anonym
Den
Rette. ♦ Roman, 1890. 546 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Titeloplag 1894. Med omslag: Roman-Heftet.
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: Den Rette. Fortælling. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1863. Deel 1-2, 192 + 380 sider
Schøyen, Elisabeth: Den
svenske Nattergal, (1890, roman,
norsk)
Den
svenske Nattergal. Roman. ♦ Gyldendal, 1890. 3 + 322 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891 Senere udgave: Den svenske Nattergal. Roman af Elisabeth Schöyen. ♦ Chicago, J.T. Relling & Co., 1891. 260 sider
Scott, Walter: Kenilworth, (1890, roman,
engelsk)
EMP1242
Kenilworth. Tredje [ie: 2.] Udgave. Overs. af Fr. Winkel Horn. ♦ 1890. 522 sider
Oversigt over andre udgaver:
1824-25 1. udgave: Kenilworth. Roman. ♦ 1824-25. Deel 1-4, 168 + 176 + 218 + 292 sider
Scott, Walter: St. Valentins Dag, (1890, roman,
engelsk)
EMP1242
St. Valentins Dag eller Perths fagre Mø. Anden Udgave. Overs. af Fr. Winkel Horn. ♦ 1890. 502 sider
Oversigt over andre udgaver:
1828-29 1. udgave: Sanct Valentine's Dag eller den smukke Pige i Perth. Overs. efter den engelske Original ved S. Meisling. ♦ 1828-29. Bd. 1-3, 220 + 200 + 248 sider
serie: Danske Billedbøger, (1890-92, børnebog)
serie: Danske Forfattere, (1890-1905)
serie: Sögusafn Isafoldar, (1890-1904, samling)
Sögusafn Isafoldar. ♦ Reykjavík, 1890-1904. [Nr.] I-XVI
Sigfússon, Jóh.: Samtíningur handa börnum, (1890-1903, børnebog,
islandsk)
Samtíningur handa börnum. ♦ Reykjavík, [ukendt forlag], 1890-1903. [Bind] I-III, 95 + 96 + 112 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Dansk Bogfortegnelse 1901-08 anfører forlaget for bind 3 som: Morten Hansen.
Skram, Amalie: Anden Aften [indgår i:
Børnefortællinger [d]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Anden Aften. Karl den Femtes sidste Levetid
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gd]
Senere udgave: Anden Aften
1911 i: Samlede Værker [1s350]
Senere udgave: Anden Aften. Karl den femtes sidste Levetid. Side [350]-52
Skram, Amalie: Tredje Aften [indgår i:
Børnefortællinger [e]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Tredje Aften. Passet ved Thermopylæ
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [ge]
Senere udgave: Tredie Aften
1911 i: Samlede Værker [1s353]
Senere udgave: Tredie Aften. Passet ved Thermopylæ. Side [353]-56
Skram, Amalie: Det
blå Atlaskesbånd [indgår i:
Børnefortællinger [b]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Det
blå Atlaskesbånd og Den røde Dukke Silke
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gb]
Senere udgave: Det blaa Atlaskes Baand og Den røde Dukke Silke
1911 i: Samlede Værker [1s334]
Senere udgave: Det blaa Atlaskesbaand og Den røde Dukke Silke. Side [334]-46
Skram, Amalie: Børnefortællinger, (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Børnefortællinger. ♦ København, I.H. Schuothes Boghandel, 1890. 103 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Findes både i dansk og norsk udgave. Titelbladet har henholdsvis "Dansk Udgave" eller "Norsk Udgave".
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 7-12-1890, B, side 1-2 [Anmeldelse, usigneret].
[a] Skram, Amalie:
I det Asowske Hav (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [ga]
Senere udgave: I det assowske Hav
1911 i: Samlede Værker [1s325]
Senere udgave: I det Asowske Hav. Side [325]-33
[b] Skram, Amalie: Det
blå Atlaskesbånd og Den røde Dukke Silke (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gb]
Senere udgave: Det blaa Atlaskes Baand og Den røde Dukke Silke
1911 i: Samlede Værker [1s334]
Senere udgave: Det blaa Atlaskesbaand og Den røde Dukke Silke. Side [334]-46
[c] Skram, Amalie:
Første Aften. Kongen i Persien (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gc]
Senere udgave: Første Aften
1911 i: Samlede Værker [1s347]
Senere udgave: Første Aften. Kongen i Persien. Side [347]-49
[d] Skram, Amalie:
Anden Aften. Karl den Femtes sidste Levetid (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gd]
Senere udgave: Anden Aften
1911 i: Samlede Værker [1s350]
Senere udgave: Anden Aften. Karl den femtes sidste Levetid. Side [350]-52
[e] Skram, Amalie:
Tredje Aften. Passet ved Thermopylæ (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [ge]
Senere udgave: Tredie Aften
1911 i: Samlede Værker [1s353]
Senere udgave: Tredie Aften. Passet ved Thermopylæ. Side [353]-56
[f] Skram, Amalie:
På Hondurasfloden (
1890, novelle(r))
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gf]
Senere udgave: Paa Hondurasfloden
1911 i: Samlede Værker [1s357]
Senere udgave: Paa Hondurasfloden. Side [357]-64
Skram, Amalie: Første Aften [indgår i:
Børnefortællinger [c]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Første Aften. Kongen i Persien
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [gc]
Senere udgave: Første Aften
1911 i: Samlede Værker [1s347]
Senere udgave: Første Aften. Kongen i Persien. Side [347]-49
Skram, Amalie: I det Asowske Hav [indgår i:
Børnefortællinger [a]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Skram, Amalie: På Hondurasfloden [indgår i:
Børnefortællinger [f]], (1890, novelle(r),
dansk) 👓
Skram, Amalie: S. G. Myre, (1890, roman,
dansk) 👓
S. G. Myre. Roman. ♦ Kjøbenhavn, I.H. Schubothes Boghandel, 1890. 419 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Øverst på titelbladet: Hellemyrsfolket.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Fragment har tidligere været trykt i Af Dagens Krønike 1889, side [435]-49. Under titlen: Sivert og Lydia. Indlednings-Kapitel til en ny Roman. [Efter teksten:] Amalie Skram. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 1-12-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 14-2-1891, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1887 Samhørende, 3. del af: Sjur Gabriel. Fortælling. ♦ Salmonsen, 1887. 142 sider
1904 Senere udgave: S. G. Myre. Roman. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 390 sider. Pris: kr. 5,50
Stevenson, R. L., og L. Osbourne: Onkel Josef, (1890, roman,
engelsk)
EMP1312
oversat af Johannes Schubert
Onkel Josef. Fortælling. Paa Dansk ved Johannes Schubert. ♦ 1890. 257 sider
originaltitel: The wrong box, 1889
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1 upaginerede sider: Fortale [signeret: Forfatterne].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Horsens Folkeblad 5-11-1890, side 1-2 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Morsø Folkeblad 3-12-1890, side 1 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Den forsvundne Onkel. Paa Dansk ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ John Martin, 1911. 160 sider
1946 Senere udgave: Den forbyttede Kasse. Overs. fra Engelsk efter "The wrong box" af H. B. J. Cramer. ♦ Carit Andersen, [1946]. 172 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkested: Ringsted)
Stockton, Frank R.: Pomona, (1890, roman,
engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Pomona eller et ungt egtepars oplevelser tilvands og tillands. Fra amerikansk ved M. J. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1890. 155 sider
originaltitel: Rubber Grange, 1879
Sudermann, Hermann: Sorgens Gudsøn, (1890, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Sorgens Gudsøn. Af Hermann Sudermann. "Morgenbladet"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1890. 271 sider
originaltitel: Frau Sorge, 1887
Suenssen, Fanny: Fristelsen [indgår i:
I Tusmørke [s173]], (1890, novelle(r),
dansk)
Suenssen, Fanny: En
gammel Piges Historie [indgår i:
I Tusmørke [s145]], (1890, novelle(r),
dansk)
En
gammel Piges Historie. Side 145-71
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Berlingske Tidende, søndage, No. 186 (6-8-1865), No. 193 (13-8-1865) og No. 200 (20-8-1865), under titlen: En gammel Piges Historie. Af Forfatteren til "Amalie Vardum". Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Suenssen, Fanny: I Tusmørke, (1890, novelle(r),
dansk)
[s001] Suenssen, Fanny: En
Stifmoder. Side 1-144 (
1890, novelle(r))
[s145] Suenssen, Fanny: En
gammel Piges Historie. Side 145-71 (
1890, novelle(r))
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Berlingske Tidende, søndage, No. 186 (6-8-1865), No. 193 (13-8-1865) og No. 200 (20-8-1865), under titlen: En gammel Piges Historie. Af Forfatteren til "Amalie Vardum". Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
[s173] Suenssen, Fanny:
Fristelsen. Side 173-89 (
1890, novelle(r))
[s191] Suenssen, Fanny:
Idioten. Side 191-206 (
1890, novelle(r))
Suenssen, Fanny: Idioten [indgår i:
I Tusmørke [s191]], (1890, novelle(r),
dansk)
Suenssen, Fanny: En
Stifmoder [indgår i:
I Tusmørke [s001]], (1890, novelle(r),
dansk)
Suttner, A. G. v.: Schamyl, (1890, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Schamyl. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1890. 378 sider
originaltitel: Schamyl, 1890
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 25-7-1890 til 19-9-1890.
Suttner, Bertha von: "
Ned med Vaabnene", (1890, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
"
Ned med Vaabnene". Et Livs Historie. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 1.-2. Del, 328 + 352 sider
originaltitel: Die Waffen nieder!, 1889
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 19-2-1890 til 13-6-1890. Anden Del startede 19-4-1890.
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1914 (stumfilm, dansk premiere 18-9-1915). Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1891 Senere udgave: Ned med Vaabnene! En Levnedsskildring. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Folketidenden". ♦ Ringsted, Folketidendens Bogtrykkeri, 1891. 1.-2. Bind, 453 sider (fortløbende pagineret)
1892 Senere udgave: Ned med Vaabnene! En Levnedsskildring. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Nestved Tidende". ♦ C.B. Petersens Bogtrykkeri, 1892. 1ste-2det Bind
1910 Senere udgave: Ned med Vaabnene. I fuldstændig Overs. ved Sofie Horten. Med 1 Portræt. Dansk-norsk Forlagskompagni, 1910. 354 sider
1910 Senere udgave: Ned med Våbnene. Et Livs Historie. Chr. Flor, 1910. 384 sider
1914 Senere udgave: Ned med Våbnene! En Ledvnedsskildring. ♦ Martin, 1914.
1917 Senere udgave: Ned med Vaabnene. En Livs Historie. ♦ Frederiksberg Kunst-Forlag [ikke i boghandlen], 1917. [Bind] I-II, 184 + 118 sider
1928 Senere udgave: Ned med Våbnene. Oversat af Sofie Horten. ♦ Nationalforlaget, 1928.
1935 Senere udgave: Ned med Våbnene. ♦ Forlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1935. 297 sider
Tegnér, Esaias: Kvöldmáltiðarbörnin, (1890, digte,
svensk)
Tellmann, Konrad: Drøm og Virkelighed, (1890, novelle(r),
tysk)
EMP3043
oversat af Anonym
Drøm og Virkelighed. Fortælling. "Nordjyllands Folkeblad"s Feuilleton. ♦ Aalborg, 1890. 124 sider
originaltitel: ?
Temme, J. D. H.: Natten efter Markedet, (1890, roman,
tysk)
EMP2916
Natten efter Markedet. Kriminalnovelle. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1890. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Criminalnoveller [3a]
1. udgave: En Nats Hændelser. ♦ 1868. 155 sider
Terpigorew, S.: Skygger fra Fortiden, (1890, roman,
russisk)
Thornton, C. C.: A
Ballad of »Bold Burgundy«, (1890, digte,
engelsk)
Thyregod, S. T.: Oldemoders Fortællinger om Nordens Guder, (1890, tekster,
dansk)
Thyregod, S. T.: Unge Helte, (1890, tekster,
dansk)
tidsskrift: Ti Øre Bibliothek, (1890-91, roman)
Ti Øre Bibliothek. Ugeskrift for underholdende Læsning for alle Stænder, redigeret af Michael Gjørup. ♦ Kjøbenhavn, Rudolph Kleins Efterflg., Th. Sørensen, Klareboderne 10, 1890-91. Bind 1-2, 821 + 824 sider
tidsskrift: Dania, (1890-1903)
redigeret af Otto Jespersen, f 1860 (1860-1943)
Dania. Tidsskrift for Folkemål og Folkeminder. Udgivet for Universitets-Jubilæets danske Samfund af Otto Jespersen og Kristoffer Nyrop
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Afløst af Danske Studier.
tidsskrift: Illustreret Børneblad for Nordslesvig, (1890-1904, periodicum)
udgiver: M. Andresen (1858-1916)
Illustreret Børneblad for Nordslesvig. Udg. og Ansvarh. M. Andresen (senere) Thade Petersen. ♦ Kolding, 1890-1904. 1.-14. Aarg.
tidsskrift: Illustreret Tidende for Børn, (1890-92, periodicum)
Illustreret Tidende for Børn. Redig. af Nordahl Rolfsen [1-2 Halvaarg.], [3-4 Halvaarg.] Redig. af Fru Elisabeth
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkommet i Norge fra oktober 1885 til oktober 1893.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udgave for Danmark ved Chr. Bredsdorff.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Lolland-Falster Stifts-Tidende 4-12-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
tidsskrift: Samtiden, (1890-, periodicum)
Samtiden. Tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørgsmaal. ♦ Oslo, 1890-
Toepffer, R.: Genfer-Noveller, (1890, roman,
fransk)
EMP4756
oversat af Anonym
Genfer-Noveller. ♦ 1890. 114 sider. (Dansk Folkebibliothek, 118-19)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Nyoversættelse.
[a] Toepffer, R.:
Arven (
1890, roman)
1841 i: Genfer-Noveller [1a]
1. udgave: Arven
[a] Toepffer, R.:
Store St. Bernhard (
1890, roman)
1874 indgår i: Genfer-Noveller [e]
1. udgave: Store Sk. Bernhard
Albert. Side [155]-96
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s273]
Senere udgave: Albert. Side 273-91
Da vi ryddede Skoven. Side [1]-61
Tolstoj, Leo: Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, (1890, novelle(r),
russisk)
Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol. Oversat af W. Gerstenberg. 2. Udgave. ♦ 1890. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Med et Forord af Thor Lange. ♦ Lehmann & Stages Forlag, 1884. 216 sider
Tolstoj, Leo: Kosakkerne, (1890, roman,
russisk)
Kosakkerne. 2. Udg.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Kjøbenhavns Børs-Tidende 24-12-1890, isde 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Kosakkerne. Novelle fra Kavkasus. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Lehmann & Stage, 1885
Tolstòy, Leo: Et
Møde med en gammel Bekjendt [indgår i:
Soldaterliv i Kavkasus [s111]], (1890, roman,
russisk)
Et Møde med en gammel Bekjendt. Side [111]-54
Tolstoj, Leo: Oplysningens Frugter, (1890, dramatik,
russisk)
Tolstòy, Leo: Soldaterliv i Kavkasus, (1890, roman,
russisk)
Soldaterliv i Kavkasus. Albert. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. ♦ Kjøbenhavn, Lehmann & Stages Forlag, 1890. 196 [2] sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Note ved indholdsfortegnelsen, side [197]: De oversatte Fortællinger høre alle til Digterens Ungdomsarbejder. Oversætteren.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [198]: Trykfejl.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 26-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Kjøbenhavns Børs-Tidende 24-12-1890, isde 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1911 i: Romaner og Noveller [9]
Senere udgave: Soldaterliv i Kaukasus. Albert. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Fjerde Udgave. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 116 sider
[s001] Tolstòy, Leo:
Da vi ryddede Skoven. Side [1]-61 (
1890, roman)
[s063] Tolstòy, Leo: En
Razzia. Side [63]-109 (
1890, roman)
[s111] Tolstòy, Leo: Et
Møde med en gammel Bekjendt. Side [111]-54 (
1890, roman)
[s155] Tolstòy, Leo:
Albert. Side [155]-96 (
1890, roman)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s273]
Senere udgave: Albert. Side 273-91
Tolstój, Léo: Kreutzer-Sonaten, (1890, roman,
russisk) 👓
Kreutzer-Sonaten. En Fortælling. Oversat fra Originalmanuskriptet af Em. Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1890. 215 sider
originaltitel: Krejcerova sonata, 1890
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1891.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
3. Oplag, 1902. (Alex Brandt). J.L. Lybecker.
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gang. Artikel om bogen på:
Wikipedia
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 19-7-1890, side 2 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Kreutzer-Sonaten. Oversat af Anders W. Holm [og Soffy Topsøe]. ♦ John Martin, 1909. 154 sider
1919 Senere udgave: Kreutzer-Sonaten. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Anders W. Holm. Ny Udg. ♦ John Martin, 1919. 126 sider
1928 indgår i: Kosakkerne [b]
Senere udgave: Kreuzersonaten
1941 Senere udgave: Kreutzersonaten
1945 Senere udgave: Kreutzer-Sonaten. (Overs. fra Russisk af Gudrun Sterner Petersen). ♦ Aamodts Forlag, 1945. 160 sider. Pris: kr. 5,25. (Trykkested: Hillerød)
1953 Senere udgave: Kreutzer-sonaten
1963 Senere udgave: Kreutzer-sonaten
Turgénjew, Iwan: Punin og Baburin, (1890, novelle(r),
russisk) 👓
oversat af V. Mørch
Punin og Baburin. Vagtlen. To Fortællinger. Paa dansk ved V. Mørch. ♦ Kjøbenhavn, Nyt Dansk Forlagskonsortium, [1890]. 124 sider. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [3]-5: [Forord om forfatteren].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [7]-113: Punin og Baburin.
Oversigt over andre udgaver:
1874 indgår i: Nye Billeder fra Rusland [s001]
1. udgave: Punin og Baburin. (Trykt første Gang i 1874). Side [1]-119
[s114] Turgénjew, Iwan:
Vagtlen. Barndomsminder af I. Turgenjew- Sode [114]-24 (
1890, roman)
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 335 (2-3-1884), side 274-75, under titlen: Vagtelen. Fortælling af Iwan Turgjenjew. Fra Russisk ved Thor Lange. Med Billede efter W. Surikow.
Turgénjew, Iwan: Vagtlen [indgår i:
Punin og Baburin [s114]], (1890, roman,
russisk)
Vagtlen. Barndomsminder af I. Turgenjew- Sode [114]-24
originaltitel: ?
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 335 (2-3-1884), side 274-75, under titlen: Vagtelen. Fortælling af Iwan Turgjenjew. Fra Russisk ved Thor Lange. Med Billede efter W. Surikow.
Turgénjew, Ivan: En
adelig Rede, (1890, roman,
russisk) 👓
En
adelig Rede. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1890. 278 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1890.
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: En adelig Rede. En Roman. Paa Dansk ved Vilh. Møller. ♦ L.A. Jørgensen, 1875.
Twain, Mark: En
Yankee hos Ridderne om det runde Bord, (1890, roman,
engelsk)
EMP 402
En
Yankee hos Ridderne om det runde Bord. Frit oversat af C. L. With. ♦ Schubothe, 1890. 310 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: A Connecticut yankee in King Arthurs court, 1889
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 26-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Berlingske Tidende, Aften, 27-11-1890, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: En yankee ved kong Arthurs hof. Overs. fra amerikansk af Elise Norsbo efter "A Connecticut yankee in King Arthur's court". ♦ Skrifola, [1961]. 240 sider. Pris: kr. 3,75
Vadum, Holger: Mjødurt og Bulmeurt, (1890, roman,
dansk)
Mjødurt og Bulmeurt. En Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ "København" [ikke i boghandlen], 1890. 85 sider
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i København fra ?-9-1890 (aviserne fra 1-7-1890 til 28-9-1890 mangler) til 6-10-1890 i 15 afsnit. Fuld visning af teksten (afsnit 9, 30-9-1890) på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1892 indgår i: Første Station [s141]
Senere udgave: Mjødurt og Bulmeurt. (1883). Side [141]-208
Valseth, Otto: Hotel Haukenæs, (1890, roman,
)
Hotel Haukenæs. ♦ Christiania, Alb. Cammermeyer, 1890. 155 sider
Vely, E.: Malaria, (1890, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Malaria. Fortælling. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1890. 279 sider
originaltitel: Malaria, 1890
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 17-9-1890 til 16-11-1890.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den danske oversættelse på:
Mediestream
Viking, Sigurd: Andreas Hofer, (1890, digte,
dansk)
Andreas Hofer. Et Digt. ♦ Lybecker & Meyers Forlag, 1890. [2] 93 sider
Wahlenberg, Anna: Siri, (1890, roman,
svensk)
EMP3633
oversat af Anonym
Siri. En Hverdagshistorie. Autoriseret Overs. ♦ 1890. 344 sider
originaltitel: Små själar, 1886
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På svensk udgivet i bogform med titlen: Små själar, 1886. Men fra 1913 udgivet under titlen: Siri.
Ward, Fru Humphry: Robert Elsmere, (1890-91, roman,
engelsk) 👓
Robert Elsmere. Roman af Fru Humphry Ward. Oversat fra engelsk af Carl Keilhau. ♦ Kristiania, Olaf Norlis Forlag, 1890-91. [Bind] 1-3, 247 + 232 + 264 sider
originaltitel: Robert Elsmere, 1888
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Bind 1, upagineret side: Fru Humphry Ward [Portrætfoto].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Kommission for Danmark: Lehmann & Stages Forlag, København.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. oplag, 1896.
Werner, E.: Danira, (1890, roman,
tysk)
EMP1750
oversat af Anonym
Danira. ♦ Roskilde, L. Jordan, 1890. 199 sider
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Danira. ♦ [Berlingske Tidende], 1885. 234 sider
Werner, G. [ie: Werner, E.]: Brydninger, (1890, roman,
tysk)
EMP1757
oversat af Anonym
Brydninger. Roman. Feuilleton til "Avisen". ♦ 1890. 588 sider
originaltitel: ?
Widmann, J. W.: Trold kan tæmmes, (1890, dramatik,
tysk)
Trold kan tæmmes. Opera
originaltitel: ?
Winther, Christian: Hjortens Flugt, (1890, digte,
dansk) 👓
noter af Verner Dahlerup (1859-1938)
Hjortens Flugt. Af Christian Winther. Med Oplysninger udgiven af "Dansklærerforeningen" ved Verner Dahlerup. ♦ København, C.A. Reitzels Forlag, 1890. 155 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), København). (Danske Forfattere, 8-9)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [3]-16: Indledning.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [156]: Indhold.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1891.
Oversigt over andre udgaver:
1855 1. udgave: Hjortens Flugt. Et Digt. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1856 [ie: 1855]. 333 sider. Pris: 2 Rd. 32 sk.
Wood, Mrs. Henry: St. Martins Aften, (ca. 1890, roman,
engelsk)
EMP1469
oversat af Anonym
St. Martins Aften. ♦ [ca. 1890]. 440 sider
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Mortensaften. Fortælling. ♦ 1867. Deel 1-2
Zahle, Vilhelmine: I Sommerferien [indgår i:
Vildsomme Veje [s082]], (1890, novelle(r),
dansk)
I Sommerferien. Side [81]-119
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
Zahle, Vilhelmine: Ogsaa en Kærlighedshistorie [indgår i:
Vildsomme Veje [s001]], (1890, novelle(r),
dansk)
Ogsaa en Kærlighedshistorie. Side [1]-80
Zahle, Vilhelmine: Vildsomme Veje, (1890, roman,
dansk) 👓
Vildsomme Veje. To Fortællinger. Ogsaa en Kærlighedshistorie. I Sommerferien. ♦ København, Andr. Schous Forlag, 1890. 119 sider. Pris: kr. 1,50
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Fyens Stiftstidende 17-12-1890, side 1 [Anmeldelse]
Mediestream
[s001] Zahle, Vilhelmine:
Ogsaa en Kærlighedshistorie. Side [1]-80 (
1890, novelle(r))
[s082] Zahle, Vilhelmine:
I Sommerferien. Side [81]-119 (
1890, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
Zobelitz, F. v. [ie: Zobeltitz, F.v.]: Et
hemmeligt Ægteskab [
Aftenlæsning [28s207]], (1890, novelle(r),
tysk) 👓
Zola, Emile: En
Kunstners Liv, (1890, roman,
fransk)
EMP4837
oversat af Anonym
En
Kunstners Liv. Roman. Tillæg til "Ravnen". ♦ 1890. Del 1-2, 265 + 314 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Oversættelsen forskellig fra den tidligere udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Mesterværket. Pariserroman. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken], Rasmussen & Olsens Bogtrykkeri, 1886. 634 sider
Zola, Emile: Menneskedyret, (1890, roman,
fransk)
EMP4838
Menneskedyret. Roman. Overs. af Oscar Madsen. ♦ 1890. 553 sider
originaltitel: La bête humaine, 1890
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: Menneskedyret. En fransk Kærlighedstragedie. (Paa Dansk ved Knud Müller). ♦ Carit Andersen, [1944]. 404 sider. Pris: kr. 14,75
Zola, Emile: Penge, (1890, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Penge. Roman af Emile Zola. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 726 sider
originaltitel: L'argent, 1890
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På fransk som føljeton i: Gil Blas, fra 30-11-1890 til 4-3-1891. Udgivet i bogform 1891.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 2-12-1890 til 20-3-1891.
Oversigt over andre udgaver:
1903 i: Romaner [1a]
Senere udgave: Penge. Aut. Oversættelse for Danmark. ♦ Politiken [ikke i boghandlen], 1903. 425 sider
1909 Senere udgave: Penge. Roman. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1909. 384 sider. Pris: kr. 1,00
årbog: Til Juletræet, (1890-)
Til Juletræet. Redigeret af S. Gundesen
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Se også nedenstående kilder:
Russiske bøger i danske oversættelser.
En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus
Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr.
N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den
russiske litteraturs historie.
Bibliografi over danske bidrag til den
russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til
dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964.
Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan
Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan
Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.