Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Heinrich Heine (1797-1856)

Sprog: tysk

0000  Web Link Hjemmeside: Heinrich-Heine-Portal (tysk)
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Heine, Heinrich: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.) (1887, digte) 👓
originaltitel: Die Harzreise, 1826
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 2
Detaljer
oversat af Valdemar Østerberg (1865-1945)
1888 Senere udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. 2. gjennemsete Udg. ♦ København, Hauberg og Gjellerup, 1888. 112 sider. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
1901 Senere udgave: Die Harzreise. Sangírnir, týddir av M. M. ♦ Tórshavn, [ikke i boghandlen], 1901. 16 sider
1919 Senere udgave: Die Harzreise. Udgivet til Skolebrug med Indledning og Noter af Einar Gjerløff ♦
1921 [uddrag] Senere udgave: Hjemkomst 1823-1824. Fra Harzrejsen 1824. Oversat af P. N. Holst. (Trykt i 500 Ekspl.). ♦ Christians-Pressen, 1921. 112 sider
1940 Senere udgave: Die Harzreise. Udgivet til Skolebrug med Indledning og Noter af Einar Gjerløff. 3. Udg
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Rejseberetning med digte.
 note til oversat titel Side 92-94: Anmærkninger [om Heinrich Heine og digtet].
 note til oversat titel Side 95-104: [Noter].
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under: Geografi. Reisebeskrivelser.
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pfd).  Link til ekstern webside www.kb.dk
 url Fuld visning af bogen (farve-pfd).  Link til ekstern webside www.kb.dk
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Heine, Heinrich: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. 2. gjennemsete Udg. ♦ København, Hauberg og Gjellerup, 1888. 112 sider. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.) (1888, digte)
serietitel: Dansk Folkebibliothek
Detaljer
oversat af Valdemar Østerberg (1865-1945)
1887 1. udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 Bog Heine, Heinrich: Tyskland. Et Vinteræventyr. I Oversættelse ved Alfred Ipsen. ♦ Kristiania, 1890. 106 + xiii sider (1890, digte)
originaltitel: Deutschland. Ein Wintermärchen, 1844
Detaljer
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
1945 Senere udgave: Et Vinteræventyr. Heines Digt om Tyskland. Gendigtet i Hundredaaret for dets Tilblivelse af Hans Hartvig Seedorff Pedersen. Med Forord af Paul V. Rubow. ♦ Branner, 1946. 144 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Heine, Heinrich: Die Harzreise. Sangírnir, týddir av M. M. ♦ Tórshavn, [ikke i boghandlen], 1901. 16 sider (1901, digte)
Detaljer
oversat af M.M. (pseudonym)
1887 1. udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
 Bog Heine, Heinrich: Atta Troll. Bogen om Le Grand. Heines Omvendelse. Paa dansk ved Sophus Claussen. ♦ København, Det Schubotheske Forlag, 1901. xvi + 215 sider. Pris: kr. 3,00 (1901, roman)
originaltitel: Atta Troll, 1844
serietitel: Aarhundredets Klassikere
Detaljer
oversat af Sophus Claussen (1865-1931)
1968 Senere udgave: Atta Troll
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: En Sommernatsdrøm.
 note til titel På tysk trykt (ufuldstændig) i Zeitung für der eleganten Welt, 1843. Trykt i bogform 1847.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: XIX Literatur. 3. Samlede, blandede og udvalgte Skrifter. (Tyske blandede Skrifter).
 note til oversat titel Overgik til Gyldendal.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek digital
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 28-12-1901, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Heine, Heinrich: Nordsøen 1825-26. Oversat af P. N. Holst. ♦ (Gyldendal), 1916. 62 sider (1916, digte)
Detaljer
oversat af P.N. Holst
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 note til oversat titel Trykt i 340 eksemplarer.
 Bog Heine, Heinrich: Heinrich Heine i et lille Udvalg ved H. Weitemeyer. ♦ Lybecker, 1917. 150 sider (1917, digte)
Detaljer
oversat af H. Weitemeyer (1846-1921)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 note til oversat titel Oplag: 500 nummererede eksemplarer.
 Bog Heine, Heinrich: Digte. Oversat af Emil Aarestrup. ♦ Prior, 1918. 44 sider (1918, digte)
serietitel: Minerva Serie, 3
Detaljer
oversat af Emil Aarestrup (1800-1856)
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag/udgave?], 1923.
 Bog Heine, Heinrich: Elskovsvers. og andre Digte fra "Buch der Lieder". Udvalgt og tildels oversat af Olaf Hansen. ♦ Gyldendal, 1918. 112 sider (1918, digte)
Detaljer
oversat af Olaf Hansen (1870-1932)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 note til oversat titel Oplag: 500 eksemplarer.
 anmeldelse Politiken 24-8-1918, Kroniken [Anmeldelse af Chr. Rimestad].  Rimestad, Chr. Chr. Rimestad
 Bog Heine, Heinrich: Lyrisk Intermezzo. Oversat af Eugen Frank [ie: Max Lester]. ♦ Hillerød, Kongstad, 1918. 70 sider (1918, digte)
Detaljer
oversat af Max Lester (1866-1956)
1918 Senere udgave: Lyrisk Intermezzo. Oversat af Eugen Frank [ie: Max Lester]. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1918. 68 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 Bog Heine, Heinrich: Lyrisk Intermezzo. Oversat af Eugen Frank [ie: Max Lester]. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1918. 68 sider (1918, digte)
Detaljer
oversat af Max Lester (1866-1956)
1918 1. udgave: Lyrisk Intermezzo. Oversat af Eugen Frank [ie: Max Lester]. ♦ Hillerød, Kongstad, 1918. 70 sider
 Bog Heine, Heinrich: Die Harzreise. Udgivet til Skolebrug med Indledning og Noter af Einar Gjerløff ♦ (1919, tekst)
Detaljer
noter af Einar Gjerløff
1887 1. udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1915-19 under klassemærket: Tysk. Læsebøger (89.4).
 Bog Heine, Heinrich: Kærlighedsdigte. Et Udvalg. Oversat af P. C. V. Hansen. ♦ Gyldendal, 1919. 62 sider (1919, digte)
Detaljer
oversat af P.C.V. Hansen (1869-1927)
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i 750 eksemplarer.
 anmeldelse Vejle Amts Folkeblad 29-10-1919, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.W.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Heine, Heinrich: Lyrisk Intermezzo. (1822-1823). Gendigtet af Folmer Bonnén. ♦ Lybecker, 1919. 88 sider (1919, digte)
Detaljer
oversat af Folmer Bonnén (1885-1960)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 note til oversat titel 50 eksemplarer af oplaget i luksusudgave.
 Bog Heine, Heinrich: Hjemkomst 1823-1824. Fra Harzrejsen 1824. Oversat af P. N. Holst. (Trykt i 500 Ekspl.). ♦ Christians-Pressen, 1921. 112 sider (1921, digte)
Detaljer
oversat af P.N. Holst (1699-1774)
1887 [uddrag] 1. udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 Bog Heine, Heinrich: Rabbien af Bacharach. Paa Dansk med Indledning og Efterskrift af Sophus Claussen. M. 1 Portr. ♦ Gyldendal, 1926. 104 sider. Pris: kr. 3,75 (1926, roman)
originaltitel: Der Rabbi von Bacherach, 1840
del af: Portefeuillen
Detaljer
oversat af Sophus Claussen (1865-1931)
kollaps Noter
 note til titel Påbegyndt 1824, men først publiceret på tysk som en del af bogen: Salon, [Bind] IV, 1840.
 note til oversat titel Tidligere i anden oversættelse publiceret på dansk i: Portefeuillen, 1841, bind 1, spalte 13, 41, 51 og 76, under titlen: Rabbien i Bacherach. Et Fragment.
 url Fuld visning af den danske oversættelse fra Portefeuillen på:  Link til ekstern webside HathiTrust
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Heinrich-Heine-Portal
 Bog (digte) Pedersen, Poul P. M.: Den døende Dag. Digte. ♦ Woel, 1929. 84 sider. Pris: kr. 4,50 (1929, digte)
del af: Ung dansk Litteratur
Detaljer
af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Erik Axel Karlfeldt (1864-1931, sprog: svensk)
digte af N. Lenau (sprog: tysk)
digte af August von Platen (1796-1835, sprog: tysk)
digte af Adelbert von Chamisso (1781-1838, sprog: tysk)
digte af Rainer Maria Rilke (1875-1926, sprog: tysk)
digte af Hugo von Hofmannsthal (1874-1929, sprog: tysk)
digte af Percy Bysshe Shelley (1792-1822, sprog: engelsk)
digte af Thomas Hardy (1840-1928, sprog: engelsk)
digte af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Heri desuden oversættelser af: Karlfeldt, Lenau, Platen, Chamisso, Heine, Rilke, Hofmannsthal, Shelley, Hardy og Oscar Wilde [brudstykker af "Ballad of Reading Gaol"].
 note til titel En række af bogens digte opr. trykt i "Tidsskrift for ung dansk Litteratur", årg. 4, nr. 9-3-1927, som digtsamling m. tit.: De røde Skove.
 Bog Heine, Heinrich: Æselvalget (1936, digte)
 Tekster Heine, Heinrich: Der Weber (1937)
 Bog Heine, Heinrich: Die Harzreise. Udgivet til Skolebrug med Indledning og Noter af Einar Gjerløff. 3. Udg (1940, roman)
Detaljer
noter af Einar Gjerløff
1887 1. udgave: Harzrejsen. Oversat af J. V. Østerberg. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, 1887. 104 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Hoffensberg & Trap's Etabl.)
 Bog Heine, Heinrich: Et Vinteræventyr. Heines Digt om Tyskland. Gendigtet i Hundredaaret for dets Tilblivelse af Hans Hartvig Seedorff Pedersen. Med Forord af Paul V. Rubow. ♦ Branner, 1946. 144 sider (1945, digte)
Detaljer
oversat af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
1890 1. udgave: Tyskland. Et Vinteræventyr. I Oversættelse ved Alfred Ipsen. ♦ Kristiania, 1890. 106 + xiii sider
 Bog Heine, Heinrich: Digte (1946, digte)
serietitel: Parnas-Bøgerne
 Bog Heine, Heinrich: Kærlighedsdigte. Fra Buch der Lieder og andre Digtsamlinger. Overs. af danske Digtere og udvalgt af Poul Sørensen (1962, digte)
serietitel: Borgens Billigbøger, 8
redigeret af Poul Sørensen (1906-1973)
 Bog Heine, Heinrich: Tyskland. Et Vintereventyr. Gendigtet paa dansk af Hans Hartvig Seedorff. Tegninger af Sven Okkels. 3. Udg. gennemset af Oversætteren og forsnynet med Noter (1967, digte)
oversat af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
illustrationer af Sven Okkels (f. 1927)
 Bog Heine, Heinrich: Atta Troll (1968, roman)
serietitel: Gyldendals Trane-Klassikere, 13
Detaljer
oversat af Sophus Claussen (1865-1931)
1901 1. udgave: Atta Troll. Bogen om Le Grand. Heines Omvendelse. Paa dansk ved Sophus Claussen. ♦ København, Det Schubotheske Forlag, 1901. xvi + 215 sider. Pris: kr. 3,00

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(andet)Den flyvende Hollænderromantisk Opera i 3 Akter [Musik og Tekst] af Richard Wagner efter Heinrich Heines »Memoiren des Herrn Schnabelewopski«, Teksten oversat af A. Zinck
[Fra 1936:] Oversættelse: August Zinck, i ny bearbejdelse ved Johannes Fønss
musik og tekst af Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
oversat af August Zinck (1831-1885)
oversat af Johannes Fønss (1884-1964)
(premiere 07-09-1884 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 15, 1889-1975: 101)
(andet)Asraøsterlandsk eventyr-ballet i 3 billeder med prolog og epilog af Poul Knudsen efter Heinrich Heines »Die Astra«. Musik: Carl Nielsen til Oehlenschlägers »Aladdin«, bearbejdet af Emil Telmányi, koreografi: Elna Jørgen-Jensen
tekst af Poul Knudsen (1889-1974)
musik af Carl Nielsen, f 1865 (1865-1931)
musik af Emil Telmányi (1892-1988)
danse af Elna Ørnberg (1890-1969)
(premiere 03-12-1932 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 5)
(tekst)Dichterliebeballet af Bruce Marks. Musik: Sangcyklus af Robert Schumann (Op. 48) med tekst af Heinrich Heine
af Bruce Marks (f. 1937, sprog: ukendt)
musik af Robert Schumann (1810-1856, sprog: tysk)
(premiere 04-11-1972 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 27)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden