Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Wilhelm Richard Wagner (1813-1883)
Sprog: tysk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Wagner, Richard: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Schubothe, 1870. 14 sider. Pris: 16 Skilling. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 197) (1870, dramatik)
originaltitel: Lohengrin, 1850
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:197
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1909 Senere udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Ad. Hertz. ♦ Schubothe, 1909. 24 sider. Pris: kr. 0,50
1919 Senere udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. 9. revid. Udg. ♦ Gyldendal, 1919. 24 sider
1926 Senere udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1926. 24 sider. Pris: kr. 0,90
Noter
Wagner, Richard: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1872. 34 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 200) (1872, dramatik)
originaltitel: Die Meistersinger von Nürnberg, 1868
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:200
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1897 Senere udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1897. 32 sider
1907 Senere udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af Ad. Hertz. ♦ Schubothe, 1907. 46 sider. Pris: kr. 0,75
1921 Senere udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Gyldendal, 1921. 48 sider. Pris: kr. 1,65
Noter
Fuld visning af oversættelsen på: MDZ
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:204
af Jean Racine (1639-1699, sprog: fransk)
af M. F. du Roullet (1716-1786, sprog: fransk)
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
Wagner, Richard: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 A. Oversat af A. Hertz. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 205) (1875, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:205
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1893 Senere udgave: Tannhaüser og Sangerkrigen paa Wartburg. Opera
1918 Senere udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 4. reviderede Udg. ♦ 1918. 24 sider
1921 Senere udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 5. reviderede Udg. ♦ Gyldendal, 1921. 24 sider. Pris: kr. 1,00
1933 Senere udgave: Tannhaüser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 6. reviderede Udg. ♦ Gyldendal, 1933. 24 sider
Noter
Fuld visning af oversættelsen på: MDZ
Wagner, Richard: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35 (1884, dramatik)
originaltitel: Der fliegende Holländer, 1843
se også: Af Hr. von Schnabelewopskis Memoirer
Detaljer
oversat af August Zinck (1831-1885)
1900 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1900. 15 sider. Pris: kr. 0,40
1905 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1905. 15 sider. Pris: kr. 0,40
1918 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. ♦ Lybecker, 1918.
1924 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. 6. Opl. ♦ Hagerup, [1924]. 16 sider. Pris: kr. 0,50
1927 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk opera i 3 Akter af Richard Wagner. Udførlig Tekstbog til Brug for Radio-Lyttere. Udg. af K. Jahn. ♦ Dansk Bladforlag, [1927]. 16 sider. Pris: kr. 0,25
1936 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner
Noter
Wagner, Richard: Valkyrien. Første Dag af Trilogien "Nibelungens Ring", oversat af K. Gjellerup. ♦ Philipsen, 1891. 80 sider. Pris: kr. 1,00 (1891, dramatik)
originaltitel: Die Walküre, 1870
Detaljer
oversat af Karl Gjellerup (1857-1919)
1905 Senere udgave: Valkyrien. Første Dag af Trilogien Nibelungens Ring. Overs. af K. Gjellerup. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1905. 88 sider. Pris: kr. 1,25
Noter
Detaljer
1875 1. udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 A. Oversat af A. Hertz. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 205)
Wagner, Richard: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1897. 32 sider (1897, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:200
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1872 1. udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1872. 34 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 200)
Wagner, Richard: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1900. 15 sider. Pris: kr. 0,40 (1900, dramatik)
Detaljer
oversat af August Zinck (1831-1885)
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1893-00 er oversætteren staver: A. Zink.
Wagner, Richard: Tristan og Isolde. 2. Akt samt Forspil af "Liebestod" af 3. Akt med Forklaring ved Gustav Hetsch. ♦ Nordisk Musikforlag, 1901. 20 sider. Pris: kr. 0,50 (1901, dramatik)
originaltitel: Tristan und Isolde, 1865
Detaljer
noter af Gustav Hetsch (1867-1935)
1923 Senere udgave: Tristan og Isolde. Af Richard Wagner. Oversat af Karl Gjellerup. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1923. 32 sider. Pris: kr. 1,85
1935 Senere udgave: Tristan og Isolde
Noter
Wagner, Richard: Siegfried. Musikdrama i 3 Akter, overs. af E. Christiansen. ♦ Gyldendal, 1903. 112 sider. Pris: kr. 1,75 (1903, dramatik)
originaltitel: Siegfried, 1876
Detaljer
Wagner, Richard: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1905. 15 sider. Pris: kr. 0,40 (1905, dramatik)
Detaljer
oversat af August Zinck (1831-1885)
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Noter
Overgik til J.L. Lybecker.
Wagner, Richard: Valkyrien. Første Dag af Trilogien Nibelungens Ring. Overs. af K. Gjellerup. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1905. 88 sider. Pris: kr. 1,25 (1905, dramatik)
Detaljer
oversat af Karl Gjellerup (1857-1919)
1891 1. udgave: Valkyrien. Første Dag af Trilogien "Nibelungens Ring", oversat af K. Gjellerup. ♦ Philipsen, 1891. 80 sider. Pris: kr. 1,00
Noter
5. Oplag, 1921.
Wagner, Richard: Ragnarok. Tredje Dag af Trilogien Nibelungens Ring. Overs. af Jul. Lehmann. ♦ Gyldendal, 1905. 96 sider. Pris: kr. 1,50 (1905, dramatik)
originaltitel: Götterdämmerung, 1876
Detaljer
Wagner, Richard: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af Ad. Hertz. ♦ Schubothe, 1907. 46 sider. Pris: kr. 0,75 (1907, dramatik)
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1872 1. udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1872. 34 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 200)
Noter
Overgik til Gyldendal.
Wagner, Richard: Rhinguldet. Forspil til Trilogien Nibelungens Ring. Oversat af Jul. Lehmann. ♦ Gyldendal, 1908. 80 sider. Pris: kr. 1,25 (1908, dramatik)
originaltitel: Das Rheingold, 1869
Detaljer
Wagner, Richard: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Ad. Hertz. ♦ Schubothe, 1909. 24 sider. Pris: kr. 0,50 (1909, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire, 9:197
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1870 1. udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Schubothe, 1870. 14 sider. Pris: 16 Skilling. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 197)
Noter
Overgik til Gyldendal.
Parsifal. Et religiøst Festspil. Af Richard Wagner. Oversat af Julius Lehmann. ♦ 1915. 62 sider (1915, dramatik)
Detaljer
[Wagner, Richard]: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. ♦ Lybecker, 1918. (1918, dramatik)
Detaljer
oversat af August Zinck (1831-1885)
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 4. reviderede Udg. ♦ 1918. 24 sider (1918, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1875 1. udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 A. Oversat af A. Hertz. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 205)
Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. 9. revid. Udg. ♦ Gyldendal, 1919. 24 sider (1919, dramatik)
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1870 1. udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Schubothe, 1870. 14 sider. Pris: 16 Skilling. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 197)
[Wagner, Richard]: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Gyldendal, 1921. 48 sider. Pris: kr. 1,65 (1921, dramatik)
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1872 1. udgave: Mestersangerne i Nürnberg. Opera i 3 Akter. Oversat af A. Hertz. ♦ Schubothe, 1872. 34 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 200)
Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 5. reviderede Udg. ♦ Gyldendal, 1921. 24 sider. Pris: kr. 1,00 (1921, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1875 1. udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 A. Oversat af A. Hertz. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 205)
[Wagner, Richard]: Tristan og Isolde. Af Richard Wagner. Oversat af Karl Gjellerup. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1923. 32 sider. Pris: kr. 1,85 (1923, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire
Detaljer
oversat af Karl Gjellerup (1857-1919)
1901 1. udgave: Tristan og Isolde. 2. Akt samt Forspil af "Liebestod" af 3. Akt med Forklaring ved Gustav Hetsch. ♦ Nordisk Musikforlag, 1901. 20 sider. Pris: kr. 0,50
[Wagner, Richard]: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. 6. Opl. ♦ Hagerup, [1924]. 16 sider. Pris: kr. 0,50 (1924, dramatik)
Detaljer
oversat af August Zinck (1831-1885)
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1926. 24 sider. Pris: kr. 0,90 (1926, dramatik)
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1870 1. udgave: Lohengrin. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af Adolph Hertz. ♦ Schubothe, 1870. 14 sider. Pris: 16 Skilling. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 197)
[Wagner, Richard]: Den flyvende Hollænder. Romantisk opera i 3 Akter af Richard Wagner. Udførlig Tekstbog til Brug for Radio-Lyttere. Udg. af K. Jahn. ♦ Dansk Bladforlag, [1927]. 16 sider. Pris: kr. 0,25 (1927, dramatik)
serietitel: Radio OperaTekst
Detaljer
udgiver: Konrad Jahn (1888-1970)
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Wagner, Richard: Tannhaüser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af Adolph Hertz. 6. reviderede Udg. ♦ Gyldendal, 1933. 24 sider (1933, dramatik)
serietitel: Det kongelige Theaters Repertoire
Detaljer
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
1875 1. udgave: Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg. Romantisk Opera i 3 A. Oversat af A. Hertz. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 205)
Detaljer
1901 1. udgave: Tristan og Isolde. 2. Akt samt Forspil af "Liebestod" af 3. Akt med Forklaring ved Gustav Hetsch. ♦ Nordisk Musikforlag, 1901. 20 sider. Pris: kr. 0,50
[Wagner, Richard]: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner (1936, dramatik)
Detaljer
1884 1. udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
Wagner, Richard: En tysk Musiker i Paris. Paa Dansk ved Niels Kaas Johansen. ♦ Hasselbalch, 1941. 60 sider. Pris: kr. 2,00 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 5
oversat af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
oversat af Konrad Jahn (1888-1970)
Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(bearbejdelse) Ifigenia i Aulis Opera i 3 Akter af Gluck i Rich. Wagners Bearbejdelse, Teksten (efter Racines Iphigénie) af du Roullet (Iphigénie en Aulide), oversat, efter Rich. Wagners Bearbejdelse, af Ad. Hertz af Christoph Willibald von Gluck (1714-1787, sprog: tysk)
af Jean Racine (1639-1699, sprog: fransk)
af M. F. du Roullet (1716-1786, sprog: fransk)
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
| (premiere 27-04-1861 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 31, 1889-1975: 12) |
(musik og tekst) Lohengrin romantisk Opera i 4 Akter [Musik og Tekst] af Richard Wagner. Oversat af Ad. Hertz [Fra 1900:] romantisk opera i 3 akter [Fra 9-1-1939:] bearbejdet og tildels nyoversat af Johannes Fønss oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
oversat af Johannes Fønss (1884-1964)
| (premiere 30-04-1870 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 47, 1889-1975: 176) |
(musik og tekst) Mestersangerne i Nürnberg Opera i 3 Akter (Musik og Tekst) af Richard Wagner, Teksten oversat af Ad. Hetz [Fra 1941:] bearbejdet og tildels nyoversat af Johannes Fønss [Fra 1951:] Oversættelse: Adolph Hertz oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
oversat af Johannes Fønss (1884-1964)
| (premiere 23-03-1872 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 11, 1889-1975: 115) |
(musik og tekst) Tannhäuser og Sangerkrigen paa Wartburg romantisk Opera i 3 Akter (Musik og Tekst) af Richard Wagner, Teksten oversat af Adolph Hertz [Fra 1932 i Pariser-bearbejdelsen:] Dans: Harald Lander [Fra 28-3-1939:] Bearbejdet og tildels nyoversat af Johannes Fønss [Fra 1963:] Koreografi: Birgit Cullberg oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
danse af Harald Lander (1905-1971)
oversat af Johannes Fønss (1884-1964)
danse af Birgit Cullberg (1908-1999, sprog: svensk)
| (premiere 17-03-1875 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 28, 1889-1975: 153) |
(musik og tekst) Den flyvende Hollænder romantisk Opera i 3 Akter [Musik og Tekst] af Richard Wagner efter Heinrich Heines »Memoiren des Herrn Schnabelewopski«, Teksten oversat af A. Zinck [Fra 1936:] Oversættelse: August Zinck, i ny bearbejdelse ved Johannes Fønss oversat af August Zinck (1831-1885)
andet af Heinrich Heine (1797-1856, sprog: tysk)
oversat af Johannes Fønss (1884-1964)
| (premiere 07-09-1884 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 15, 1889-1975: 101) |
(musik og tekst) Valkyrien Musikdrama i 3 Akter af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner. Oversættelse: Karl Gjellerup oversat af Karl Gjellerup (1857-1919)
| (premiere 07-03-1891 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 99) |
(musik og tekst) Siegfried Musikdrama i 3 Akter af Richard Wagner. Oversættelse: Einar Christiansen oversat af Einar Christiansen (1861-1939)
| (premiere 22-04-1903 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 40) |
(musik og tekst) Ragnarok forspil og 3 akter af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner, oversættelse: Julius Lehmann oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
| (premiere 23-02-1905 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 22) |
(musik og tekst) Rhinguldet forspil til trilogien »Nibelungens Ring« (Der Ring des Nibelungen) af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner, oversættelse: Julius Lehmann oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
| (premiere 02-05-1908 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 14) |
(musik og tekst) Tristan og Isolde musikdrama i 3 akter af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner efter Gottfried af Strassburgs epos »Tristan und Isolt«, oversættelse: Karl Gjellerup [Fra 1969:] handling i 3 akter andet af Gottfried von Straßburg (d. 1210, sprog: tysk)
oversat af Karl Gjellerup (1857-1919)
| (premiere 14-02-1914 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 36) |
(musik og tekst) Parsifal et religiøst festspil i 3 afdelinger af Richard Wagner. Tekst: Richard Wagner, oversættelse: Julius Lehmann oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
| (premiere 09-04-1915 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 11) |
(andet) En Pilgrimsfærd til Beethoven Hørespil, frit efter en Novelle af Rich. Wagner, ved Julius Clausen af Julius Clausen (1868-1951)
| (premiere 27-04-1936 på Radio) |