Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Christoph Willibald von Gluck (1714-1787)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(musik) Alceste opera i 3 akter (5 billeder) af Gluck. Tekst af Raniero da Calzabigi tekst af Ranieri Calzabigi (1714-1795, sprog: italiensk)
| (premiere 01-02-1775 på Det kongelige Teater) |
(musik) Det uventede Møde Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Gluck, Teksten af Dancourt. Oversat af P.T. Wandall tekst af Louis Heurteaux Dancourt (1725-1801, sprog: fransk)
oversat af Peder Topp Wandall (1737-1794)
andet af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
andet af Jaques-Philippe d' Orneval (d. 1766, sprog: fransk)
| (premiere 26-11-1776 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 27) |
(musik) Pæretræet komisk Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Gluck, Teksten af Vadé og Moline. Oversat af A.G. Thoroup tekst af Jean-Joseph Vadé (1719-1757, sprog: fransk)
tekst af Pierre-Louis Moline (1740-1820, sprog: fransk)
oversat af A.G. Thoroup (1751-1804)
| (premiere 21-09-1792 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 3) |
(musik) Don Juan eller Steen-Gjæstebudet. Pantomime med Machinerie, taget af den Italienske Original af Hr. Casorti, med 9 Decorationer. Musiken af C. Pettoletti. Finalen af [Cph.] Gluck af Giuseppe Casorti (1749-1826)
musik af Carlo Giovanni Pettoletti (1748-1838, sprog: italiensk)
| (premiere 1818 på Vesterbroes nye Theater) |
Gluck, Christoph Willibald von: Ifigenia i Aulis Opera i 3 Akter af Gluck i Rich. Wagners Bearbejdelse, Teksten (efter Racines Iphigénie) af du Roullet (Iphigénie en Aulide), oversat, efter Rich. Wagners Bearbejdelse, af Ad. Hertz bearbejdelse af Wilhelm Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
af Jean Racine (1639-1699, sprog: fransk)
af M. F. du Roullet (1716-1786, sprog: fransk)
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
| (premiere 27-04-1861 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 31, 1889-1975: 12) |
Gluck, Christoph Willibald von: Ifigenia paa Tauris Opera i 4 Akter af Gluck, Teksten af N.F. Guillard [efter Euripides' tragedie]. Oversat af Ad. Hertz. [Fra 1964:] Oversættelse: Carsten Høeg af Nicolas-François Guillard (1752-1814, sprog: fransk)
andet af Euripides (-485--406, sprog: græsk)
oversat af Adolph Hertz (1824-1882)
oversat af Carsten Høeg (1896-1961)
| (premiere 28-04-1874 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 8, 1889-1975: 24) |
(musik) Orfeus og Eurydike Opera i 3 Akter af C.W. Gluck, Teksten af Calzabigi. Oversat af Jul. Lehmann [Fra 1925:] Dans: Hans Beck [Fra 1939:] Dans: Børge Ralov [Fra 1951:] Oversættelse: Mogens Lorentzen tekst af Ranieri Calzabigi (1714-1795, sprog: italiensk)
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
danse af Hans Beck (1861-1952)
danse af Børge Ralov (1908-1981)
oversat af Mogens Lorentzen (1892-1953)
| (premiere 30-09-1896 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 193) |
(musik) Majdronningen hyrdespil i en akt med musik af bl.a. C.W. von Gluck, J.J. Mouret, Jean Jacques Rousseau og J.N. Funchs samlet og bearbejdet af Johann Neopmuk Fuchs. Tekst: Charles Simon Favart, bearbejdet af Max Kalbeck, oversættelse: Hans Hartvig Seedorff, dans: Elna Jørgen-Jensen musik af Jean-Joseph Mouret (1682-1738, sprog: fransk)
musik af Jean-Jacques Rousseau (1712-1778, sprog: fransk)
musik af Johann Nepomuk Fuchs (1842-1899, sprog: ukendt)
tekst af Charles Simon Favart (1710-1792, sprog: fransk)
bearbejdelse af Max Kalbeck (1850-1921, sprog: tysk)
oversat af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
danse af Elna Ørnberg (1890-1969)
| (premiere 17-04-1933 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 23) |
(musik) Don Juan ballet i 4 visioner af Elsa Marianne von Rosen. Musik: C.W. von Gluck af Elsa Marianne von Rosen (1924-2014)
| (premiere 15-10-1967 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 22) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.