Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Fergusson Wright Hume (1859-1932)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Hume, Fergus: Mysteriet. Af Fergus Home. Forf. til "En Hansom-Cab's Hemmelighed" (1889, roman)
originaltitel: The Piccadilly puzzle. A mysterious story, 1889
del af: Nordstjernen
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nordstjernen, Aarg. 1889-90, fra Nr. 6 (10-11-1889) til Nr. 25 (23-3-1890).
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Hume, Fergus: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Oversat efter et Exemplar af Originalens Tre hundrede og tredivte Tusinde. ♦ Kjøbnehavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1889. 343 sider (1889, roman) EMP 789
originaltitel: The mystery of a Hansom Cab, 1886
del af: Fredericia Dagblad
del af: Kallundborg Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1909 Senere udgave: En Hansom Cabs Hemmelighed. Oversat af Erik Grubbe. ♦ Bertelsens Boghandel, 1909. 16 sider (folioformat). (Bertelsens Bibliothek, Nr. 1)
1911 Senere udgave: En Hansom Cabs Hemmelighed. En mærkelig Tildragelse, skildret paa Baggrund af Livet i Australien. Oversat af Erik Grubbe. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1911. 224 sider
1912 Senere udgave: En Hansom Cabs Hemmelighed. Kriminalroman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1912. 330 sider
1916 Senere udgave: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Eksemplar af Originalens Tre Hundre og Tredivte Tusinde. ♦ København, Kristiania, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1916. 160 sider. (Gyldendals 50 Øres Bøger)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Fredericia Dagblad fra 16-6-1888, under titlen: En hemmelighedsfuld Forbrydelse. (Af F.W. Hume). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 18-4-1895 til 24-8-1895 i 98 afsnit, under titlen: Mordet i Drosken eller den hemmelighedsfulde Forbrydelse. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Hume, Fergus: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Exemplar af Originalens To Hundrede Tusinde. ♦ Salmonsen, 1890. 382 sider. Pris: kr. 3,75 (1890, roman) EMP 790
originaltitel: Madam Midas, 1888
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1890 Senere udgave: Fru Midas. En Fortælling fra Livet i de australske Miner. Af Fergus Hume. (Forf. til "En Hansom Cab's Hemmelighed"). Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 401 sider
1918 Senere udgave: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Eksemplar af Originalens 200. Tusinde. ♦ Gyldendal, 1918. 128 sider. (Gyldendals 50 Øres Bøger)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 8-2-1950 til 4-4-1950 i 48 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Nationaltidende 17-9-1892, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Fru Midas. En Fortælling fra Livet i de australske Miner. Af Fergus Hume. (Forf. til "En Hansom Cab's Hemmelighed"). Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidendes" Bogtrykkeri, 1890. 401 sider (1890, roman) 👓
del af: Sorø Amts-Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1890 1. udgave: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Exemplar af Originalens To Hundrede Tusinde. ♦ Salmonsen, 1890. 382 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note til titel Avisen 27-9-1890, side 1, uddrag af note: Vor Fraklipningsføljeton. Da den tidligere bebudede Roman [fx. 17-9-1890, side 3, i annonce for avisen: I Oktober Kvartal vil bl. Andet blive optaget en særlig interessant, delvis historisk Roman, som foregaar i Alexandria under Bombardementet 1882], som vi erfarer, alt har været oversat i et udbredt kjøbenhavnsk Blad, foretrækker vi at byde vore Læsere: Fru Midas ...
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 4-10-1890 til 3-3-1891. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: En Mørkets Aand. En italiensk Gaade af Fergus Hume, Forf. til "En Hansom-cabs-Hemmelighed", "Fru Midas" etc. Oversat af M. B. ♦ Holbæk, Trykt i "Holb. A. Av."s Bogtr., 1896. 301 sider (1896, roman) EMP 791
originaltitel: A creature of the night. An Italian enigma, 1891
del af: Holbek Amts-Avis
del af: Isefjordsposten
kollaps Detaljer
oversat af M.B. (pseudonym)
1901 Senere udgave: En italiensk Gaade. Roman af F. H. ♦ [Aarhus Amtstidende], [1901]. 243 sider
1907 Senere udgave: Palazzo Morones Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse for Skandinavien af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersens Forlag, 1907. 199 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Holbæk Amts Avis 1896.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Isefjordsposten fra 5-3-1896, på titelbladet også: Feuilleton til "Isefjords-Posten" og "Frederiksværk og Helsinge Dagblad". Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Hume, Fergus: Den kinesiske Krukke. Autoriseret Overs. for Skandinavien ved Reginald G. Koefoed. ♦ 1897. 223 sider (1897, roman) EMP 793
originaltitel: The Chinese jar, 1893
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 note til titel Senere titel med titlen: The Golden Wang-Ho.
 Bog Hume, Fergus: Pigen fra Malta. Roman af Fergus Hume. Oversat fra Engelsk af Sofie Horten. ♦ 1897. 204 sider (1897, roman) 👓
originaltitel: The girl from Malta, 1889
del af: Østsjællands Folkeblad
kollaps Detaljer
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
1899 Senere udgave: Malteserinden. Roman af Fergus Hume. (Forfatter til "The mystery of a hansom cab"). "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 314 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Østsjællands Folkeblad fra 6-7-1897 til 5-9-1897. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Hume, Fergus: Den døde Mands Diamanter og andre Fortællinger. Autoriseret Overs. for Skandinavien. ♦ 1897. 79 sider, illustreret (1897, roman) EMP 792
originaltitel: The dwarf's chamber, and other stories, 1896
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
kollaps Indhold

[a] Hume, Fergus: Den døde Mands Diamanter (1897, roman)
originaltitel: The dead man's diamonds, 1896
oversat af Anonym
[b] Hume, Fergus: Fortællingen om det turkisprydede Dødningehoved (1897, novelle(r))
originaltitel: The tale of the turquoise skull, 1896
oversat af Anonym
[c] Hume, Fergus: Jesuitten og den mexikanske Sølvmønt (1897, novelle(r))
originaltitel: The Jesuit and the Mexican coin, 1896
oversat af Anonym
 Bog Hume, Fergus: Monsieur Judas. Autoriseret Overs. for Danmark og Norge ved Reginald G. Koefoed. ♦ 1898. 275 sider (1898, roman) EMP 794
originaltitel: Monsieur Judas, 1890
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Klippens Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse for Danmark og Norge af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1899. 184 sider (1899, roman) EMP 795
originaltitel: ?
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Malteserinden. Roman af Fergus Hume. (Forfatter til "The mystery of a hansom cab"). "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 314 sider (1899, roman) EMP 796
del af: Dannebrog
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1897 1. udgave: Pigen fra Malta. Roman af Fergus Hume. Oversat fra Engelsk af Sofie Horten. ♦ 1897. 204 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 4-5-1899. Fuld visning af oversættelsn på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Den sælsomme Ligsten. Autoriseret Overs. for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ 1899. 152 sider (1899, roman) EMP 797
originaltitel: The tombstone treasure, 1897
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 294 (14-12-1899), aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Bispens Hemmelighed. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 583 sider (1900, roman) EMP 798
originaltitel: The bishop's secret, 1900
del af: Berlingske Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 19-7-1900 til 20-9-1900.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Hume, Fergus: Den rødhaarede Mand. Autoriseret Overs. for Skandinavien af Reginald G. Koefo[e]d. ♦ København, Axel Andersens Forlag, 1900. 244 sider (1900, roman) EMP 799
originaltitel: The red-headed man, 1899
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 27-6-1900, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Det gule Kabinet. Aut. Oversættelse af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1901. 240 sider. Pris: kr. 275,00 (1901, roman)
originaltitel: The yellow holly, 1903
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Et Ægteskabs Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ikke i Bogh.], 1901. [Bind] I-III, 328 sider. ("Berlingske Tidende"s Feuilleton) (1901, roman)
originaltitel: A marriage mystery, 1896
del af: Berlingske Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1908 Senere udgave: Villa Granlys Hemmelighed. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1908. 345 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1: Doktoren indleder Fortællingen i Sandbourne. Del 2: Juristen forsætter Historien i Chesterford. Del 3: Præsten afslutter Historien i London.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 13-3-1901 til 26-4-1901 i 35 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog F. H. [ie: Hume, Fergus]: En italiensk Gaade. Roman af F. H. ♦ [Aarhus Amtstidende], [1901]. 243 sider (1901, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af M. B. (pseudonym)
1896 1. udgave: En Mørkets Aand. En italiensk Gaade af Fergus Hume, Forf. til "En Hansom-cabs-Hemmelighed", "Fru Midas" etc. Oversat af M. B. ♦ Holbæk, Trykt i "Holb. A. Av."s Bogtr., 1896. 301 sider
1902 Senere udgave: En italiensk Gaade. Roman af F. H. ("Randers Venstreblad"s Føljeton). ♦ Randers, Randers Venstreblad [ikke i boghandlen], 1902. 244 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 9-12-1901 til 20-1-1902. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog F. H. [ie: Hume, Fergus]: En italiensk Gaade. Roman af F. H. ("Randers Venstreblad"s Føljeton). ♦ Randers, Randers Venstreblad [ikke i boghandlen], 1902. 244 sider (1902, roman)
del af: Randers Venstreblad
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1901 1. udgave: En italiensk Gaade. Roman af F. H. ♦ [Aarhus Amtstidende], [1901]. 243 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under anonyme Danske Romaner og Fortællinger, side 475.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Venstreblad 1902.
 Bog Hume, Fergus: Den røde Cifferskrift. Aut. Overs. af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1902. 200 sider. Pris: kr. 2,25 (1902, roman)
originaltitel: ?
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Det tavse Hus. Af Fergus Hume. Føljeton til "Loll.-Falst. Soc.-Dem.". ♦ Nakskov, L. Larsens Bogtrykkeri, 1902. 470 sider (1902, roman) 👓
originaltitel: The Silent House in Pimlico, 1899
del af: Lolland-Falster Social-Demokrat
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note til titel På engelsk også med titlen: The Silent House.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Social-Demokrat fra 24-9-1902 til 2-12-1902. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog Hume, Fergus: Den hellige Ring. Autoriseret Oversættelse for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ København, Axel Andersen, 1903. 188 sider. Pris: kr. 2,50 (1903, roman)
originaltitel: ?
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Den hvide Munk. Aut. Overs. af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1904. 156 sider. Pris: kr. 2,25 (1904, roman)
originaltitel: The white prior, 1895
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 anmeldelse Samfundet 11-6-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Cac.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1904. 445 sider (1904, roman) 👓
originaltitel: The white room, 1904
del af: Randers Amtsavis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1904 Senere udgave: Det hvide Værelse. Af Fergus Hume. ♦ "Roskilde Avis"' Bogtrykkeri, 1904. 445 sider
1905 Senere udgave: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1905. 445 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton fra 17-8-1904 til 25-10-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Hume, Fergus: Det hvide Værelse. Af Fergus Hume. ♦ "Roskilde Avis"' Bogtrykkeri, 1904. 445 sider (1904, roman) 👓
del af: Roeskilde Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1904 1. udgave: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1904. 445 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 17-9-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1905. 445 sider (1905, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1904 1. udgave: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1904. 445 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 18-1-1905 til 11-4-1905. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: »Den Sorte Nellike«. Aut. Oversættelse for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersens Forlagsforretning, 1906. 208 sider. Pris: kr. 2,75 (1906, roman)
originaltitel: The black carnation, 1892
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 9-7-1906, Aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: Palazzo Morones Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse for Skandinavien af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersens Forlag, 1907. 199 sider. Pris: kr. 2,75 (1907, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
1896 1. udgave: En Mørkets Aand. En italiensk Gaade af Fergus Hume, Forf. til "En Hansom-cabs-Hemmelighed", "Fru Midas" etc. Oversat af M. B. ♦ Holbæk, Trykt i "Holb. A. Av."s Bogtr., 1896. 301 sider
 Bog Hume, Fergus: Det tatoverede Kors. Aut. Oversættelse af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1908. 252 sider. Pris: kr. 3,00 (1908, roman)
originaltitel: ?
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Villa Granlys Hemmelighed. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1908. 345 sider (1908, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1901 1. udgave: Et Ægteskabs Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ikke i Bogh.], 1901. [Bind] I-III, 328 sider. ("Berlingske Tidende"s Feuilleton)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme oversættelse som i 1901) i Aarhus Amtstidende fra 6-2-1908 til 31-3-1908. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Ametyst-Korset. Roman. Aut. Overs. ved Hedvig Magnussen. ♦ »Politiken«s Forlag, 1909. 454 sider. (Rejse-Bibliotheket, Nr. 35) (1909, roman)
originaltitel: The ametyst cross, 1908
serietitel: Rejsebibliotheket, 35
del af: Ekstrabladet
kollaps Detaljer
oversat af Hedvig Magnussen (1848-1928)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Ekstra Bladet fra 16-3-1909 til 26-5-1909.
 Bog Hume, Fergus: En Hansom Cabs Hemmelighed. Oversat af Erik Grubbe. ♦ Bertelsens Boghandel, 1909. 16 sider (folioformat). (Bertelsens Bibliothek, Nr. 1) (1909, roman)
serietitel: Bertelsens Bibliothek, 1
kollaps Detaljer
oversat af uidentificeret
1889 1. udgave: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Oversat efter et Exemplar af Originalens Tre hundrede og tredivte Tusinde. ♦ Kjøbnehavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1889. 343 sider
 Bog Hume, Fergus: Karfunkel-Armbaandet. Aut. Overs. af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1909. 238 sider (1909, roman)
originaltitel: The carbuncle clue, 1896
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
 Bog Hume, Fergus: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Nykøbing F.], [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1909]. 359 sider (1909, roman) 👓
originaltitel: Hagar of the pawn-shop, 1898
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
1909 Senere udgave: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Rønne], [Bornholms Tidende], [1909]. 359 sider
1910 Senere udgave: Laanekontorets Hemmeligheder. Autoriseret Oversættelse for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1910. 234 sider. Pris: kr. 3,00
1911 Senere udgave: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Odense], [Fyns Venstreblad], [1911]. 359 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note til oversat titel Udgivet som ebog 2015.  Link til ekstern webside Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 20-4-1909 til 30-6-1909. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog Hume, Fergus: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Rønne], [Bornholms Tidende], [1909]. 359 sider (1909, roman) 👓
del af: Bornholms Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
1909 1. udgave: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Nykøbing F.], [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1909]. 359 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Bornholms Tidende fra 3-6-1909 til 30-7-1909. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: En Hansom Cabs Hemmelighed eller Mordet i Hyrevognen. ♦ 1910. 259 sider (1910, roman) EMP 789
oversat af Anonym
 Bog Hume, Fergus: Laanekontorets Hemmeligheder. Autoriseret Oversættelse for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1910. 234 sider. Pris: kr. 3,00 (1910, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
1909 1. udgave: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Nykøbing F.], [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1909]. 359 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel [Forkortet udgave].
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 23-6-1910, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Hume, Fergus: En Hansom Cabs Hemmelighed. En mærkelig Tildragelse, skildret paa Baggrund af Livet i Australien. Oversat af Erik Grubbe. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1911. 224 sider (1911, roman) EMP 789
kollaps Detaljer
oversat af uidentificeret
1889 1. udgave: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Oversat efter et Exemplar af Originalens Tre hundrede og tredivte Tusinde. ♦ Kjøbnehavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1889. 343 sider
 Bog Hume, Fergus: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Odense], [Fyns Venstreblad], [1911]. 359 sider (1911, roman) 👓
del af: Fyns Venstreblad
kollaps Detaljer
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
1909 1. udgave: Hagar fra Laanekontoret. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse af Reginald G. Koefoed. ♦ [Nykøbing F.], [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1909]. 359 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Fyns Venstreblad fra 17-5-1911 til 12-7-1911. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: En Hansom Cabs Hemmelighed. Kriminalroman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1912. 330 sider (1912, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1889 1. udgave: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Oversat efter et Exemplar af Originalens Tre hundrede og tredivte Tusinde. ♦ Kjøbnehavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1889. 343 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 9-1-1912 til 11-3-1912. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus W.: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Eksemplar af Originalens Tre Hundre og Tredivte Tusinde. ♦ København, Kristiania, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1916. 160 sider. (Gyldendals 50 Øres Bøger) (1916, roman) EMP 789
serietitel: Gyldendals 50 Øres Bøger
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1889 1. udgave: En Hansom-Cabs Hemmelighed. Fortælling fra Australien af Fergus W. Hume. Oversat efter et Exemplar af Originalens Tre hundrede og tredivte Tusinde. ♦ Kjøbnehavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1889. 343 sider
 Bog Hume, Fergus W.: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Eksemplar af Originalens 200. Tusinde. ♦ Gyldendal, 1918. 128 sider. (Gyldendals 50 Øres Bøger) (1918, roman)
serietitel: Gyldendals 50 Øres Bøger
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1890 1. udgave: Fru Midas. Fortælling fra Australien. Oversat efter et Exemplar af Originalens To Hundrede Tusinde. ♦ Salmonsen, 1890. 382 sider. Pris: kr. 3,75
 Trykt i periodicum Hume, Fergus: Edderkoppens Spind. Af Fergus Hume. Oversat af Henny Bauditz (1919, roman)
originaltitel: Flies in the Web, 1906
del af: Nationaltidende
kollaps Detaljer
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i flere australske aviser 1906. Udgivet i bogform 1907.
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 27-2-1919 til 7-5-1919 i 57 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus W.: Den sorte Statue. Aut. Oversættelse af G. Casse. ♦ Hasselbalch, [1919]. 184 sider (1919, roman)
oversat af C.G. Casse (1873-1964)
 Bog Hume, Fergus: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50 (1920, roman)
originaltitel: The dark avenue, 1920
kollaps Detaljer
oversat af Anna Brosbøll (1853-1931)
1927 Senere udgave: "Den mørke Alle". Af Fergus Hume. Feuilleton til "Ærø Avis". ♦ [1927], [Ærø Avis], 1927. 309 sider
1927 Senere udgave: Den mørke Allé. Roman af Fergus Hume. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1927. 309 sider
1927 Senere udgave: Den mørke Allé. Af Fergus Hume. ♦ [Kalundborg Avis], [1927]. 309 sider
1927 Senere udgave: Den mørke Allé. Af Fergus Hume. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1927]. 309 sider
1927 Senere udgave: Den mørke Allee. Af Fergus Hume. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1927]. 309 sider
 Bog Hume, Fergus: Det tavse Signal. Aut. Oversættelse. ♦ København, Steen Hasselbalchs Forlag, [1920]. 150 sider. Pris: kr. 2,50 (1920, roman)
originaltitel: Silent signal, 1917
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1930 Senere udgave: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ærø Venstreblad], [1930]. 290 sider
1931 Senere udgave: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Helsingørs Avis], [1931]. 290 sider
1931 Senere udgave: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1931]. 290 sider
 Bog Hume, Fergus: Den gaadefulde Dronning. Aut. Oversættelse. ♦ Hasselbalch, [1922]. 192 sider. Pris: kr. 2,00 (1922, roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Hume, Fergus: I Kærlighedens Net. ♦ Jespersen & Pio, 1925. 136 sider. Pris: kr. 1,00 (1925, roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Hume, Fergus: Skyggens Hemmelighed. ♦ Jespersen & Pio, 1926. 132 sider. Pris: kr. 1,00 (1926, roman)
originaltitel: The mystery of the Shadow, 1906
oversat af Anonym
 Bog Hume, Fergus: "Den mørke Alle". Af Fergus Hume. Feuilleton til "Ærø Avis". ♦ [1927], [Ærø Avis], 1927. 309 sider (1927, roman) 👓
del af: Ærø Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 5-1-1927 til 21-2-1927. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Den mørke Allé. Roman af Fergus Hume. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1927. 309 sider (1927, roman) 👓
del af: Aalborg Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 9-1-1927 til 24-2-1927. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Den mørke Allé. Af Fergus Hume. ♦ [Kalundborg Avis], [1927]. 309 sider (1927, roman) 👓
del af: Kallundborg Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 11-3-1927 til 16-5-1927. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Den mørke Allé. Af Fergus Hume. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1927]. 309 sider (1927, roman) 👓
del af: Ribe Stifts Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 22-3-1927 til 3-5-1927. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Den mørke Allee. Af Fergus Hume. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1927]. 309 sider (1927, roman)
del af: Bornholms Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Den mørke Allé. Aut. Oversættelse af Anna Brosbøll. ♦ Hasselbalch, 1920. 200 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 29-4-1927 til 22-7-1927. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Ærø Venstreblad], [1930]. 290 sider (1930, roman) 👓
del af: Ærø Venstreblad
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Det tavse Signal. Aut. Oversættelse. ♦ København, Steen Hasselbalchs Forlag, [1920]. 150 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 8-12-1930 til 2-2-1931. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Helsingørs Avis], [1931]. 290 sider (1931, roman) 👓
del af: Helsingørs Avis
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Det tavse Signal. Aut. Oversættelse. ♦ København, Steen Hasselbalchs Forlag, [1920]. 150 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 6-3-1931 til 23-4-1931. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Hume, Fergus: Det tavse Signal. Af Fergus Hume. Autoriseret Oversættelse. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1931]. 290 sider (1931, roman) 👓
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1920 1. udgave: Det tavse Signal. Aut. Oversættelse. ♦ København, Steen Hasselbalchs Forlag, [1920]. 150 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 5-5-1931 til 6-7-1931. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Hume, Fergus: Natten til den 28de Juli
Folkekomedie i 5 Akter, frit dramatiseret og bearbejdet efter Fergus W. Humes Kriminalroman »A mystery of a hansom-cab«, af P. Fristrup
bearbejdelse af P. Fristrup (1854-1913)
(premiere 05-05-1895 på Folketeatret)
(andet) Den kinesiske Vase
Folkekomedie i 3 Akter frit efter Fergus Humes Roman "Tu Soh" af Sofus Birck
af Sophus Birck (1835-1900)
(premiere 10-12-1899 af Aug. Rasmussen)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 10. november 2024 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1463.htm
Scan me!