1868-9-27 | Rocamboles Barndom (roman), se: Rocamboles Barndom (fransk, Ponson du Terrail)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 27-9-1868 |
1868-11-26 | En ualmindelig Giftmorderske (skitse), se: En ualmindelig Giftmorderske (Carstensen, V.)
Trykt anonymt i Dagens Nyheder, Nr. 60 (26-11-1868), side 3-4 [om Marie Jeanneret i Genf] |
1868-12-11 | Hr. Lecoq (roman), se: Hr. Lecoq (fransk, Gaboriau, Emile)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 11-12-1868 (Første Del har årstallet 1869, 418 sider), Anden Del startede 16-4-1869 |
1868-12-27 | Ørkenrytteren (novelle), se: Ørkenrytteren (Watt, Robert)
Trykt i Dagens Nyheder Nr. 90 (27-12-1868), Nr. 91 (28-12-1868), Nr. 92 (29-12-1868) og Nr. 93 (30-12-1868) |
1869-1-24 | Klippeboeren (novelle), se: Klippeboeren (Watt, Robert)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 24-2-1869 til 25-2-1869, under titlen: Mit Album. Skildringer fra det virkelige Liv af Robert Watt. III. Klippeboeren |
1869-1-28 | Mathilde (novelle), se: Mathilde (Watt, Robert)
Trykt i Dagens Nyheder 28-1-1869 og 29-1-1869, Mit Album. Skildringer fra det vireklige Liv af Robert Watt. II. Mathilde |
1869-1-28 | Rocamboles Ungdom (roman), se: Rocamboles Ungdom (fransk, Ponson du Terrail)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-1-1869 til 8-10-1869 |
1869-3-7 | Alice (novelle), se: Alice (Watt, Robert)
Trykt i Dagens Nyheder 7-3-1869 |
1869-4-13 | Særlingen (novelle), se: Særlingen (Watt, Robert)
Trykt i Dagens Nyheder 13-4-1869 og 14-4-1869 |
1869-6-10 | Et Par Forlovede (novelle), se: Et Par Forlovede (Watt, Robert)
Trykt i Dagens Nyheder 10-6-1869 og 11-6-1869 |
1869-10-5 | Retssagen Nr. 113 (roman), se: Retssagen Nr. 113 (fransk, Gaboriau, Emile)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-10-1869, Anden Del fra 16-12-1869 |
1869-10-21 | I Galehuset (novelle) (engelsk, Poe, Edgar Allan)
Trykt i Dagens Nyheder 18-10-1869, 19-10-1869, 20-10-1869 og 21-10-1869, under titlen: Fantastiske Fortællinger. Af Edgar Poe. (Oversatte af Robert Watt). I: I Galehuset |
1869-11-3 | Rocamboles Bedrifter (roman), se: Rocamboles Bedrifter (fransk, Ponson du Terrail)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-11-1869 |
1869-11-18 | August Bedloe (novelle), se: En Fortælling fra de stenede Bjerge (engelsk, anonym [Poe, Edgar])
Trykt i Dagens Nyheder 18-11-1869, 19-11-1869 og 20-11-1869, under titlen: Fantastiske Fortællinger. Af Edgar Poe. (Oversatte af Robert Watt). II. August Bedloe |
1870-1-10 | En Gaade og dens Løsning (novelle), se: Du er Manden! (engelsk, anonym [Poe, Edgar])
Trykt i Dagens Nyheder 10-1-1870, 11-1-1870 og 12-1-1870, under titlen: Fantastiske Fortællinger. Af Edgar Poe. (Oversatte af Robert Watt). I: En Gaade og dens Løsning |
1870-1-16 | Paa Brædderne (skitse) (Birck, Sophus)
Trykt i Dagens Nyheder 16-1-1870, 17-1-1870 og 18-1-1870 |
1870-1-25 | Spøgelsehesten (novelle) (engelsk, Poe, Edgar Allan)
Trykt i Dagens Nyheder 25-1-1870 og 26-1-1870, under titlen: Fantastiske Fortællinger. Af Edgar Poe. (Oversatte af Robert Watt). IV: Spøgelsehesten |
1870-5-7 | Paa Havets Bund (roman), se: Paa Havets Bund (engelsk, anonym)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 7-5-1870 til 17-5-1870 (slutter med side 25) |
1870-5-19 | Falsk Spil (roman), se: Falsk Spil (fransk, Gaboriau, Emile)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 19-5-1870 til 4-2-1871 |
1870-12-16 | Staal-Arm (roman), se: Staal-Arm (fransk, Bréhat, Alfred de)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-12-1870 til 27-4-1871, Anden Del fra 7-2-1871, Fjerde Del fra 27-3-1871 |
1871-4-28 | B 375 - S 1426 - M 908 (roman), se: B 375 - S 1426 - M 908 (ukendt, Woestyne, Ivan de)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-4-1871 til 13-7-1871, Anden Del fra 23-5-1871 |
1871-6-12 | Hr. de la Guerche (roman), se: Hr. de la Guerche (fransk, Achard, Amédée)
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 12-6-1871 til 23-10-1871 |
1871-7-28 | Berlins Beleiring (novelle), se: Berlins Beleiring (fransk, Daudet, A.)
Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 252-60, under titlen: Belejringen af Berlin
Trykt i Dagens Nyheder 28-7-1871, under titlen: Berlins Beleiring. (Efter A. Daudet i le Soir) |
1871-8-22 | Det første Par Buxer (novelle), se: De første Benklæder (fransk, Droz, G.)
Trykt i Dagens Nyheder 22-8-1871, under titlen: Det første Par Buxer. Oversættelse efter Gustav Droz |
1871-10-23 | Artikel 47 (roman), se: Artikel 47 (fransk, Belot, Adolphe)
Fraklipningsføljeton (anden oversættelse end i Folkets Avis) i Dagens Nyheder den 23-10-1871 [kun disse 6 sider blev trykt] |
1871-10-25 | Henrik den Fjerde i Navarra (roman), se: Henrik den Fjerde i Navarra (fransk, Vautier, George)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 25-10-1871 |
1871-11-24 | Internationales Mysterier (roman), se: Internationales Mysterier (fransk, Zaccone, Pierre)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 24-11-1871 til 15-4-1872, Anden del startede 14-2-1872 |
1872-4-16 | Stakkels Frøken Finch (roman), se: Stakkels Frøken Finch (engelsk, Collins, Wilkie)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-4-1872 til 28-7-1872 |
1872-6-2 | Tre Fluer med et Smæk (novelle) (svensk, Blanche, August)
Trykt i Dagens Nyheder 2-6-1872
Trykt i Jyllandsposten 5-6-1872, ("Dag.Nyh.") |
1872-7-23 | Den preussiske Spion (roman), se: Den preussiske Spion (engelsk, Valmont, V.)
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 23-7-1872 til 3-9-1872. [Siderne har ark-signaturen: Den preussiske Spion I, men side 272 slutter med: Han var gaaet bort for at aflægge sit sidste Regnskab, og saaledes endte den preussiske Spion. Ende]
Føljeton (denne oversættelse) i Folkets Avis fra 10-1-1908 til 15-3-1908 i 47 afsnit, under titlen: Den prøjsiske Spion. Af V. Valmont |
1872-8-28 | Fyrsten af Moria (roman), se: Fyrsten af Moria (fransk, D'Ennery, Adolphe)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-8-1872, Anden Del startede 12-9-1872, Tredie Del startede 1-10-1872 |
1872-11-2 | En frygtelig Fristelse (roman), se: En frygtelig Fristelse (engelsk, Reade, Charles)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-11-1872 |
1872-12-17 | Øie for Øie (roman), se: Øie for Øie (fransk, Gaboriau, Emile)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 17-12-1872 til 25-6-1873, Anden Del startede 7-1-1873 |
1873-3-3 | Kleopatra (novelle), se: Kleopatra (tysk, Heyse, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-3-1873 til 19-3-1873, under titlen: Kleopatra. Af Paul Heyse. Ved V. Carstensen |
1873-4-7 | Andrea Delfin (roman), se: Andrea Delfin (tysk, Heyse, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 7-4-1873 til 2-5-1873
Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 1-10-1910 til 4-11-1910 i 18 afsnit |
1873-5-28 | Familie-Dramaet (roman), se: Familie-Dramaet (fransk, Belot, Alphonse og Jules Dautin)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-5-1873 til 4-8-1873 |
1873-8-5 | Dacolard og Lubin (roman), se: Dacolard og Lubin (fransk, Belot, Adolphe og Jules Dautin)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-8-1873 (titelbladet den 4-8-1873) til 14-10-1873, Anden Del startede 3-9-1873
Føljeton (oversættelsen fra Dagens Nyheder forkortet og lettere revideret) i Folkets Avis fra 12-8-1910 til 21-12-1910 i 76 afsnit, anonymt under titlen: Politiets Spion. Kriminalroman |
1873-9-24 | Damoklessværdet (roman), se: Damoklessværdet (fransk, Gaboriau, Emile)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 24-9-1873 |
1873-11-3 | Annina (novelle), se: Annina (tysk, Heyse, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-11-1873 til 18-11-1873 |
1873-74 | Sforzi og Maurevert (roman), se: Sforzi og Maurevert (fransk, Duplessis, Paul) |
1874-2-15 | Det blaa Værelse (novelle), se: Det blaa Værelse (fransk, Mérimée, Prosper)
Føljeton i Dangens Nyheder 15-2-1874
Fraklipningsføljeton i Slagelse-Posten fra 16-7-1891 til 21-7-1891 |
1874-9-19 | Belle-Rose (roman), se: Belle-Rose (fransk, Achard, Amédée)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 19-9-1874 til 26-1-1875 |
1874 | Feil Regning (roman), se: Feil Regning (tysk, Hartmann, Moritz) |
1875-1-22 | En Hemmelighed for Verden (roman), se: En Hemmelighed for Verden (svensk, Carlén, Emilie Flygare)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 22-1-1875 |
1875-2-2 | Død eller levende? (roman), se: John Jago's Gjenfærd (engelsk, Collins, Wilkie)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-2-1875 til 7-3-1875, under titlen: Død eller levende? Fortælling af Wilkie Collins |
1875-7-9 | Hope Rasleigh (novelle) (engelsk, anonym)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-7-1875 til 14-7-1875 |
1875-9-7 | Ved egen Kraft (roman), se: Ved egen Kraft (tysk, Hillern, Wilhelmine)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 7-9-1875 til 12-12-1875 (sidste side 206) |
1875-11-4 | Fromont jun. og Risler sen. (roman), se: Fromont jun. og Risler sen. (fransk, Daudet, Alphonse)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 4-11-1875 til 27-2-1876, under titlen: Fromont jun. og Risler sen. af Alphonse Daudet. (Efter Originalens 8de Oplag)
Føljeton i Folket fra 3-3-1945 til 7-7-1945 |
1875-12-12 | Psyche (novelle), se: Psyche (tysk, Storm, Theodor)
Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 31-10-1875 til 11-11-1875 i 7 afsnit, ikke trykt med sidetal
Føljeton (anden oversættelse) i Dagens Nyheder 12-12-1875
Føljeton i Danmark, 3. Aargang (1878-79), Nr. 2-4 |
1875 | Katerfelto (roman), se: Katerfelto (engelsk, Whyte-Melville, George John) |
1875 | Et taust Vidne (roman), se: Et taust Vidne (engelsk, Yates, Edmund) |
1875 | Toget 4,15 Minuter (roman), se: Toget 4,15 Minuter (engelsk, anonym) |
1876-7-16 | Gabriel Conroy (roman), se: Gabriel Conroy (engelsk, Harte, Bret)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-7-1876 til 12-1-1877 i 148 afsnit, under titlen: Gabriel Conroy. Af Bret Harte |
1876 | Ben Milners Beilen (roman), se: Ben Milners Beilen (engelsk, Lee, Holme) |
1876 | Herreløse Penge (roman), se: Herreløse Penge (engelsk, Yates, Edmund) |
1877-11-5 | Naboben (roman), se: Naboben (fransk, Daudet, Alphonse)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-11-1877 til 10-5-1878 i 127 afsnit, under titlen: Naboben. Skildringer af Pariserlivet. Af Alphonse Daudet. (Forfatter til Fromont jun. og Risler sen.) |
1877 | Lady Hilda (roman), se: Lady Hilda (engelsk, Ouida) |
1878-2-16 | Diana (roman), se: Diana (engelsk, Dixon, W. H.)
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 16-2-1878 til 2-7-1878, Anden Del fra 28-4-1878 |
1878-11-8 | Fleur de Lys (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-11-1878 til 25-11-1878, i 12 afsnit. [Afsnit 1 i serien:] Franske Tegninger med engelsk Kridt. Af E. C. Grenville-Murray |
1878-11-26 | Justin Vitalis Klient (novelle), se: Justin Vitalis Klient (engelsk, Grenville-Murray)
Føljeton (anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 8-10-1876, anonymt under titlen: Justin Vitalis Client
Føljeton i Dagens Nyheder fra 26-11-1878 til 7-12-1878, i 11 afsnit, under titlen: Justin Vitalis Klient. [Afsnit 2 i serien:] Franske Tegninger med engelsk Kridt. Af E. C. Grenville-Murray
Føljeton i Nationaltidende fra 28-11-1878 til 4-12-1878, under titlen: Justin Vitalis Klient. En fransk cause celèbre. Af Grenville-Murray |
1878-79 | Marquise Castella (roman), se: Marquise Castella (fransk, Montépin, Xavier de)
Føljeton i Morgen-Telegrafen, 1878-79
Findes også, samme oversættelse, som: Feuilleton til "Dagens Nyheder", 1878-79 |
1878 | Hr. Lecoqs sidste Bedrifter (roman), se: Hr. Lecoqs sidste Bedrifter (fransk, Boisgobey, Fortuné du) |
1879-1-9 | Frøken Viviane (novelle), se: Mademoiselle Viviane (engelsk, anonym [Murray, Eustace])
Trykt som føljeton (anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 10-9-1872 til 1-10-1872, med undertitlen: En fransk Giftermaalshistorie
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-1-1879 til 29-1-1879, i 13 afsnit. under titlen: Frøken Viviane. Fortælling om et fransk Giftermaal. [Afsnit 3 i serien:] Franske Tegninger med engelsk Kridt. Af E. C. Grenville-Murray |
1879-2-1 | La Rosière (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagens Nyheder 1-2-1879 og 3-2-1879, i 3 afsnit. [Afsnit 4 i serien:] Franske Tegninger med engelsk Kridt. Af E. C. Grenville-Murray |
1879-11-17 | Georgette (roman), se: Georgette (fransk, Bentzon, T. (Th. Blanc))
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Avis 1887
Føljeton i Dagens Nyheder fra 17-11-1879 til 4-1-1880 i 34 afsnit
Trykt i For Romantik og Historie, Treogtyvende Bind (1879), side 399-558. [Efter teksten:] (Oversat og forkortet af H. P. Holst) |
1880-8-7 | I Knibe (artikel), se: I Knibe (engelsk, Twain, Mark)
Trykt (samme oversættelse) i Dagens Nyheder 7-8-1880 og 8-8-1880, med undertitlen: En Rejseerindring af Mark Twain
Trykt i Jyllandsposten 15-8-1880, med tilføjelsen: ("Dag. Nyh.")
Trykt i Frederiksborg Amts Avis 7-09-1880, 10-9-1880, 15-9-1880 og 16-9-1880, med tilføjelsen: (Eft. Dag. Nyh.) |
1880-8-12 | Brilleborg (novelle) (engelsk, Twain, Mark)
Trykt i Dagens Nyheder 12-8-1880
Trykt i Folketidenden 20-8-1880
Trykt i Frederiksborg Amts Avis 4-9-1880
Trykt i Stubbekjøbing Avis 16-9-1880 |
1880-11-6 | Valget i Folchester (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 6-11-1880 til 10-11-1880 |
1881-9-12 | En Tale om Veiret (novelle), se: En Tale om Vejret i Ny-England (engelsk, Twain, Mark)
Trykt i Dagens Nyheder 12-9-1881, under titlen: En Tale om Veiret. Af Mark Twain |
1881-10-8 | Handelsagentens Fortælling (novelle), se: Handelsagentens Fortælling (engelsk, Twain, Mark)
Trykt i Dagens Nyheder 8-10-1881 og 10-10-1881, Oversat af H.H. Gjødvad [Note ved titlen: Bliver optaget i de om kort Tid paa "Nyt dansk Forlagskonsortium"s Forlags udkommende "Nye Skizzer" af Mark Twain] |
1883-7-12 | David og Jonathan (roman) (tysk, Heyse, Paul)
Føljeton i Vor Tid, 1882
Føljeton i Folkets Avis fra 13-7-1883 til 19-8-1883 i 37 afsnit, under titlen: David og Jonathan. Novelle af Paul Heyse
Føljeton i Dagens Nyheder fra 12-7-1883 til 16-8-1883 i 32 afsnit, under titlen: David og Jonathan. Novelle af Paul Heyse |
1884-7-12 | Sangerindens Mand (roman), se: Sangerindens Mand (fransk, Boisaybey, F. du)
Fraklipningsføljeton i Folkets Avis fra 12-7-1884 til 30-8-1884 [side 1-250], abonnenterne henvises til Dagens Nyheder
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 12-7-1884 til 14-9-1884 |
1884-9-15 | Firmaet Cornods forretningfører (roman), se: Firmaet Cornods forretningfører (fransk, Racot, Adolphe)
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 15-9-1884 til 1-12-1884 |
1884-11-30 | Marichette (roman), se: Marichette (fransk, Malot, Hector)
Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 30-11-1884 til 20-5-1885, Anden Del fra 3-1-1885, Tredie Del fra 12-2-1885, Fjerde Del fra 11-4-1885 |
1884-12-28 | Micheline (novelle) (fransk, Malot, Hector)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-12-1884 til 21-3-1885 i 64 afsnit |
1885-3-23 | Solange (roman) (fransk, Delpit, Albert)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 23-3-1885 til 26-6-1885 i 67 afsnit
Trykt (anden oversættelse) i For Romantik og Historie, Otteogtredivte Bind (1887), side [1]-185 og 193-274, under titlen: Solange. En Fortælling. [Efter teksten:] Albert Delpit
Føljeton (anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 16-3-1906, under titlen: En Moder |
1885-7-8 | Vicomte Bossu (novelle) (tysk, Perfall, Karl von)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-7-1885, trykt uden sidetal |
1885 | Min Onkel Barbasson (roman), se: Min Onkel Barbasson (fransk, Uchard, Mario) |
1885 | Stationsforstanderen (roman), se: Stationsforstanderen (fransk, Vast-Ricouard) |
1886-5-21 | Don Gesualdo (roman), se: Don Gesualdo (engelsk, Ouida)
Fraklipningsføljeton i Folketidenden fra 12-12-1886
Føljeton (anden oversættelse) i Dagens Nyheder fra 21-5-1886 til 12-6-1886 i 15 afsnit, under titlen: Don Gesualdo. Af Ouida
Trykt (anden oversættelse) i For Romantik og Historie, Syvogtredivte Bind (1886), side 503-78, under titlen: Don Gesualdo. Af Ouida
Føljeton (anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 28-2-1888 til 18-3-1888 i 12 afsnit, under titlen: Don Gesualdo. Af Ouida |
1886 | Frøken de Bressier (roman), se: Frøken de Bressier (fransk, Delpit, Albert) |
1886 | Joconde Berthier (roman), se: Joconde Berthier (fransk, Uchard, Mario) |
1887-3-31 | Stiftsdamens Roman (roman) (tysk, Heyse, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 31-3-1887 til 7-7-1887 i 60 afsnit |
1887-9-30 | En Provinsdame (roman), se: En Provinsdame (fransk, Bergeret, Gaston)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 30-9-1887 |
1888-1-15 | Antonia Bezarez (novelle) (fransk, Biart, Lucien)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 15-1-1888 til 28-1-1888 i 11 afsnit
Trykt i For Romantik og Historie, Fyrgetyvende Bind (1888), side 193-283 |
1893-2-16 | Violette Merian (roman), se: Violette Merian (fransk, Filon, A.)
Fraklipningsføljeton i Nordsjælland 1893
Føljeton (måske anden oversættelse) i Dagens Nyheder fra 16-2-1893 til 17-5-1893 i 41 afsnit |
1898-5-2 | Familien de Bernaz (roman) (fransk, Tinseau, Léon de)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-5-1898 til 23-6-1898 i 47 afsnit |
1899-4-22 | Kaptajnens Frieri (roman) (engelsk, Jacobs, W. W.)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 22-4-1899 til 10-5-1899 i 14 afsnit. Ved de første 3 afsnit er forfatteren fejlagtigt anført som: W.W. Jacobi |
1899-12-25 | Det gamle Stuehus (novelle) (Benzon, Peter Eggert)
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899 |
1899-12-25 | Min Bog (novelle) (Hetsch, Gustav)
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899, efter teksten: Gustav Hetsch |
1899-12-25 | Pensionatet (novelle), se: Pensionatet (Bauditz, F.)
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899, under titlen: Pensionatet. Af F. Bauditz
Trykt i Isefjords-Posten 25-12-1903 |
1899-12-25 | Spøgelset paa Holly Hall (novelle), se: Spøgelset paa Holly Hall (engelsk, anonym)
Del af fraklipningsføljeton i Horsens Social-Demokrat fra 23-1-1900 til 26-1-1900
Del af fraklipningsføljeton i Fredericia Social-Demokrat fra 23-1-1900 til 26-1-1900
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899, under titlen: Spøgelset paa Holly Hall. En Julehistorie. (Efter det Engelske) |
1899-12-25 | Stenjætterne (novelle), se: Stenjætterne (Cart, J. E.)
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899, under titlen: Stenjætterne. Af J. E. Cart |
1899-12-25 | Tværpinden (novelle), se: Tværpinden (Etlar, Carit og hans Hustru)
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899, under titlen: Tværpinden. Af Carit Etlar |
1899-12-25 | Vipstjerten (novelle), se: Vipstjerten (Gnudtzmann, Albert)
Del af fraklipningsføljeton i Horsens Social-Demokrat
Trykt i Dagens Nyheder, Julemorgen, 25-12-1899 |
1900-6-18 | Den gamle Herregaard (novelle), se: Den gamle Herregaard (Bauditz, Ferdinand)
Trykt i Dagens Nyheder 18-6-1900, under titlen: Den gamle Herregaard. Af F. Bauditz |
1900-11-2 | Den mystiske Dame (roman) (fransk, Ohnet, Georges)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-11-1900 til 27-2-1901 i 89 afsnit
Trykt (anden oversættelse) i Berlingske Tidende, Aften, Nr. 215 (13-9-1901), under titlen: Den Uopdagelige. Roman i tre Dele |
1901-2-28 | Efteraarskærlighed (roman) (fransk, Theuriet, André)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-2-1901 |
1903-11-1 | Ved Alpegrænsen (novelle), se: Mellem Bjergene (tysk, Heyse, Paul)
Trykt (forkortet version) i Dagens Nyheder 1-11-1903, under titlen: Ved Alpegrænsen. Af Paul Heyse |
1904-9-3 | Boudoir-Kabalen (roman) (engelsk, pseudonym [Murray, Grenville])
Føljeton i Dagbladet fra 29-5-1876 til 6-11-1876 i 137 afsnit, under titlen: En Boudoir-Kabale. Af Forfatteren til "Den unge Brown"
Føljeton (anden oversættelse) i Dagens Nyheder fra 3-9-1904 til 30-3-1905, under titlen: Boudoir-Kabalen. Roman af Grenville-Murray |
1905-3-31 | Firmaet Girdlestone (roman), se: John Girdlestone & Søn (engelsk, Doyle, A. Conan)
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 19-10-1890 til 5-2-1891
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagens Nyheder fra 31-3-1905, under titlen: Firmaet Girdlestone |
1905-6 | Roland Cashel (roman), se: Roland Cashel (engelsk, Lever, Charles)
Føljeton i Dagens Nyheder 1905-06 |
1906-10-2 | Gladiatorerne (roman) (engelsk, Whyte-Melville, George John)
Føljeton i Dagbladet fra No. 2 (3-1-1865) til No. 113 (17-5-1865) i 80 afsnit
Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Tillæg, fra 2-10-1906
Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagens Nyheder, fra 2-10-1906
Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagbladet (avisen er identisk med Dagens Nyheder), fra 2-10-1906 |
1907-11-4 | Frøken Peril (roman) (engelsk, Fothergill, Jessie)
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagens Nyheder fra 4-11-1907 til 1-3-1908 i 98 afsnit
Føljeton i Dagbladet fra 4-11-1907 til 1-3-1908
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 4-1-1907 til 2-3-1908 i 98 afsnit |
1908-3-2 | Cuckoo (roman) (engelsk, Norris, W. E.)
Føljeton i Dagens Nyheder/Dagbladet fra 2-3-1908 til 10-5-1908 i 57 afsnit |
1909-2-6 | Med skarpe Vaaben (roman) (engelsk, Merriman, Henry Seton)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 20-7-1895 til 24-8-1895 i 31 afsnit
Føljeton i Dannevirke fra 9-4-1896 til 17-6-1896 i 27 afsnit, under titlen: Med skarpe Vaaben. Roman i 2 Dele af Henry Seten Merrymann. (Gjengivet efter "Berl. Tid.")
Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Morgen, fra 4-2-1909 til 20-5-1909 i 83 afsnit
Føljeton (samme som i Nationaltidende) i Dagbladet/Dagen Nyheder fra 6-2-1909 til 18-5-1909 i 82 afsnit, under titlen: Med skarpe Vaaben. Roman af H. Seton Merriman |
1910-3-18 | Sædemænd (roman), se: Sædemænd (engelsk, Merriman, H. S.)
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 18-3-1910 til 25-6-1910 i 83 afsnit |
1911-9-29 | Den gamle Historie (roman), se: Den gamle, gamle Historie (engelsk, Carcy, R. N. [ie: Carey])
Føljeton i Berlingske Tidende fra Nr. 162 (15-7-1898) til Nr. 250 (26-10-1898) i 89 afsnit
Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 29-09-1911 til 6-3-1912 i 140 afsnit, under titlen: Den gamle Historie. Roman af Rosa Nouchette Carey |
1918-10-3 | Lys og Skygge (roman) (engelsk, Rives, Amélie)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 18-9-1918 til 24-01-1919 i 125 afsnit
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 3-10-1918 til 4-2-1919 i 125 afsnit |
1919-3-20 | Æren i Pant (roman) (engelsk, Maxwell, H.)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 25-1-1919 til 20-3-1919, i 55 afsnit
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 5-2-1919 til 15-4-1919 i 70 afsnit |
1919-4-16 | Den store Snare (roman), se: Manden fra Frisco (engelsk, Oppenheim, E. Phillips)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 21-3-1919 til 3-6-1919 i 49 afsnit, under titlen: Den store Snare. Af Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 16-4-1919 til 19-6-1919 i 64 afsnit, under titlen: Den store Snare. Af Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz |
1919-9-19 | Bettys Hævn (roman), se: Bettys Hævn (engelsk, Ostrander, Isabel)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 2-9-1919 til 14-11-1919 i 74 afsnit, under titlen: Bettys Hævn!
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 19-9-1919 til 1-12-1919 i 72 afsnit |
1919-12-2 | Den røde Rose (roman), se: Den røde Rose (engelsk, Ingram, Eleanor M.)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 15-11-1919 til 17-1-1920 i 61 afsnit
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 2-12-1919 til 5-2-1920 i 60 afsnit |
1920-2-6 | Trumf otte (roman), se: Trumf otte (engelsk, Oppenheim, E. Phillips)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 18-1-1920 til 2-3-1920 i 45 afsnit, under titlen: Trumf otte!
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 6-2-1920 til 21-3-1920 i 45 afsnit |
1920-3-22 | Hertugens Søn (roman), se: Hertugens Søn (engelsk, Hamilton, Cosmo)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 3-3-1920 til 28-4-1920 i 52 afsnit
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 22-3-1920 til 16-5-1920 i 51 afsnit |
1920-5-17 | Fra Helvede til Paradis (roman), se: Fra Helvede til Paradis (engelsk, Oppenheim, E. P.)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-4-1920 til 28-6-1920 i 56 afsnit, under titlen Fra Helvede til Paradis! Roman af E. Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 17-5-1920 til 16-7-1920 i 56 afsnit |
1920-6-22 | Grevinden paa Trolleborg (roman) (Muusmann, Carl)
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 22-6-1920 til 27-8-1920, under overskriften "Dagens Nyheder"s Sommerroman |
1920-7-17 | Stor Staahej for - Peter (roman), se: Stor Staahej for - Peter (engelsk, Webster, Jean)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-6-1920 til 12-8-1920 i 45 afsnit, under titlen: Stor Staahej for - Peter! Roman af Jean Webster. Oversat af Henny Bauditz
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 17-7-1920 til 30-8-1920 i 45 afsnit |
1920-8-31 | Tavshedens Pøl (roman), se: Doktor Adams (engelsk, Stacpoole, H. de Vere)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 13-8-1920 til 9-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder, fra 31-8-1920 til 27-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz |
1920-10-28 | Drømmeskibet (roman) (engelsk, Stockley, Cynthia)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 10-10-1920 til 14-12-1920 i 66 afsnit
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 28-10-1920 til 2-1-1921 i 66 afsnit |
1925-3-14 | Rejsen til Ken (roman) (norsk, Haugen, Christian)
Føljeton i Natonaltidende, Morgen, fra 10-3-1925 til 22-4-1925 i 42 afsnit, fra afsnit 27 er forfatterens navn skrevet: Christian Haugen
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 14-3-1925 |
1931-7-15 | Askepot (roman) (engelsk, Carlyle, Anthony)
Føljeton i Nationaltidende fra 21-6-1931 til 14-7-1931, afsnit 1-24
Føljeton i Dagens Nyheder fra 15-7-1931 til 3-8-1931, afsnit 25-44 |
1931-8-4 | Det store Eventyr (roman) (engelsk, Sloan, Farquhad)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 4-8-1931 til 7-10-1931 i 65 afsnit |
1931-10-13 | Krydsild (roman) (engelsk, Sutherland, Joan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 13-10-1931 til 19-11-1931 i 43 afsnit |
1931-11-20 | Ensomhedens Flod (roman) (engelsk, Marshall, Edison)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 20-11-1931 til 18-1-1932 i 59 afsnit |
1931-12-20 | To Mand frem for en Enke (novelle), se: Skipperen i Bandholm (Munk, Kaj)
Trykt i Dagens Nyheder, Søndag, 20-12-1931, under titlen: To Mand frem for en Enke. Skipperfortælling af Kaj Munk, Forfatteren til "Cant". Illustreret af Jensenius
Trykt i Lolland-Fasters Stifts-Tidende 24-12-1935, under titlen: To Mand frem for en Enke. [Illustreret] |
1932-1-19 | De forsvundne Rubiner (roman) (engelsk, Warwick, Sidney)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 19-1-1922 til 21-3-1932 i 63 afsnit |
1932-3-22 | Julie Borels Kærlighed (roman) (engelsk, Norris, Kathleen)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 22-3-1932 til 27-5-1932 i 64 afsnit |
1932-5-28 | Mr. Vanderlyns Eventyr (roman) (engelsk, Lowndes, Belloc)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-5-1932 til 16-7-1932 i 50 afsnit |
1932-7-17 | Maskerade (roman) (engelsk, Baldwin, Faith)
Føljeton i Dagens Nyheder 17-7-1932 til 13-8-1932 i 28 afsnit |
1932-8-14 | Mysteriet i Kensington Gore (roman) (engelsk, Porlock, Martin)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 14-8-1932 til 4-10-1932 i 52 afsnit |
1932-10-5 | Bedraget (roman) (engelsk, Sutherland, Joan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-10-1932 til 17-12-1932 i 74 afsnit |
1932-12-18 | Smilet (roman) (engelsk, Oppenheim, E. Phillips)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-12-1932 til 6-3-1933 i 78 afsnit |
1933-3-7 | Det bødes der for (roman) (engelsk, Lowndes, Belloc)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 7-3-1933 til 15-5-1933 i 68 afsnit |
1933-5-16 | Østen for Solen (roman) (engelsk, Rhodes, Kathlyn)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-5-1933 til 27-7-1933 i 72 afsnit |
1933-7-28 | Mysteriet paa Frayle (roman) (engelsk, Croft, Freeman Wills)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-7-1933 til 3-10-1933 i 68 afsnit |
1933-10-4 | Ungdom og Galskab (roman) (engelsk, Sutherland, Joan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 4-10-1933 til 4-12-1933 i 60 afsnit |
1933-10-15 | "Garverstræde 7" (roman) (tysk, Possendorff, Hans)
Føljeton i Dagens Nyheder "Søndag", fra 15-10-1933 til 15-4-1934 |
1933-10-15 | Naar Hjerter er Trumf - (novelle) (engelsk, Drawbell, James Wedgwood)
Trykt i Dagens Nyheder "Søndag" 15-10-1933, illustreret [signeret: Michael Bernard] |
1933-11-12 | Jod-Prøven (novelle) (Bremer, Svend Åge)
Trykt i Dagens Nyheder "Søndag" 12-11-1933
Fuld visning af teksten på: Mediestream |
1933-12-5 | Cobra Lysestagen (roman) (engelsk, Barker, Elsa)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-12-1933 til 18-2-1934 i 75 afsnit |
1934-2-19 | Den hellige Gral (roman) (engelsk, Campbell, Alice)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 19-2-1934 til 15-6-1934 i 114 afsnit |
1934-4-15 | Den gyldne Forfængelighed (roman) (engelsk, Meynell, Laurence W.)
Føljeton i Dagens Nyheder "Søndag", fra 15-4-1934 |
1934-6-16 | En Bruds Dagbog (roman) (engelsk, Williamson, Alice M.)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-6-1934 til 2-9-1934 i 78 afsnit |
1934-9-3 | Hævneren (roman) (engelsk, Meynell, Laurence W.)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-9-1934 til 20-11-1934 i 79 afsnit |
1934-11-21 | Huset med den gule Dør (roman) (engelsk, Williams, Valentine)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 21-11-1934 til 19-2-1935 i 90 afsnit |
1935-2-20 | Guld-Bonbonnièren (roman) (engelsk, Williams, Valentine)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 20-2-1935 til 14-6-1935 i 111 afsnit |
1935-6-15 | Mysteriet i Palace Crescent. (roman), se: Mordet i Gyden (engelsk, Oppenheim, E. Phillips)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 15-6-1935 til 25-9-1935 i 103 afsnit, under titlen: Mysteriet i Palace Crescent. Af E. Phillips Oppenheim. Paa Dansk ved Soffy Topsøe
Føljeton (samme oversættelse som i Dagens Nyheder) i Social-Demokraten fra 21-4-1944 til 19-6-1944 i 59 afsnit, under titlen: Huset med Nøglerne |
1935-9-26 | 30 Grader i Skyggen (roman) (engelsk, de Fraine, Joan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 26-9-1935 til 30-12-1935 i 95 afsnit |
1935-12-31 | Den kejthaandede Passager (roman) (engelsk, Riesenberg, Felix)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 31-12-1935 til 16-3-1936 i 77 afsnit |
1936-3-17 | Garagen i Todhunter Street (roman) (engelsk, Meynell, Laurence W.)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 17-3-1936 til 24-5-1936 i 67 afsnit |
1936-5-25 | Kærlighedens Sejr (roman) (engelsk, Sutherland, Joan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 25-5-1936 til 11-7-1936, afsnit 1-47
Føljeton i Nationaltidende fra 12-7-1936 til 5-8-1936, afsnit 48-72 |
1954-11-5 | Gigoloernes Konge (novelle) (engelsk, Footner, Hulbert)
Føljeton i Nationaltidende fra 21-10-1954 til 4-11-1954 afsnit 1-13, illustreret
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-11-1954 til 17-11-1954 afsnit 14-24, illustreret |
1954-11-18 | Motivet - en Million Dollars (novelle) (engelsk, Halliday, Brett)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-11-1954 til 26-11-1954 i 8 afsnit, illustreret, efter sidste afsnit: Brett Halliday |
1954-11-27 | Pigen paa Gesimsen (novelle) (engelsk, Rice, Craig)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 27-11-1954 til 9-12-1954 i 11 afsnit, illustreret |
1954-12-10 | Hævnen kan ikke vente (novelle) (engelsk, Stern, Richard Martin)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 10-12-1954 til 27-12-1954, illustreret |
1954-12-28 | Mord angaar enhver (novelle) (engelsk, McCloy, Helen)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-12-1954 til 22-1-1955, illustreret |
1955-1-23 | Hvilekuren (novelle), se: Hvilekuren (engelsk, Huxley, Aldous)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 24-1-1955 til 12-2-1955, illustreret |
1955-2-14 | Det ostindiske Spisestel (novelle), se: Det ostindiske Spisestel (Lindemann, Kelvin)
Oplæst i radioen af Maria Garland 16-11-1954, kl. 20,00-20,50
Føljeton i Dagens Nyheder fra 14-2-1955 til 28-2-1955, illustreret |
1955-3-1 | To Verdener (novelle) (engelsk, Michener, James A.)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 1-3-1955 til 19-3-1955 i 18 afsnit, illustreret. Efter sidste afsnit: (Oversat af Henri Lassen) |
1955-3-21 | Den lille meksikaner (novelle), se: Den lille meksikaner (engelsk, Huxley, Aldous)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 21-3-1955 til 2-4-1955, illustreret |
1955-4-4 | Eventyret paa Kuba (roman) (hollandsk, de Lange, Fica ten Houte)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 4-4-1955 til 10-5-1955 |
1955-5-1 | To mand frem - (novelle), se: To mand frem - (Ditlevsen, Tove)
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 1-5-1955, tegning af Alex Secher |
1955-5-11 | Mary bliver Kvinde (novelle) (Steenberg, Vibeke)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 11-5-1955 til 20-6-1955 |
1955-6-21 | Skæbnen kaster Terninger (roman) (Severinsen, Hans)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 21-6-1955 til 2-8-1955 i 37 afsnit |
1955-8-3 | Jane gifter sig (novelle) (engelsk, Maugham, W. Somerset)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-8-1955 til 12-8-1955 i 9 afsnit |
1955-8-13 | Hvem var Hjalmar? (novelle) (Noach, Esther)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 13-8-1955 til 25-8-1955 i 11 afsnit |
1955-8-26 | Piraten fra Land (novelle) (engelsk, Fitzgerald, F. Scott)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 26-8-1955 til 7-9-1955 i 11 afsnit |
1955-9-8 | Harper i Luften (roman) (engelsk, Hichens, Robert)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-9-1955 til 17-10-1955 i 34 afsnit |
1955-10-18 | Spørg ikke - (roman), se: Spørg ikke - (tysk, Zweig, Stefan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-10-1955 til 12-11-1955 i 23 afsnit |
1955-11-13 | En ung Pige blir Bedstemor (novelle), se: En ung Pige blir Bedstemor (Ditlevsen, Tove)
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 13-11-1955, En ung Pige bli'r Bedstemor. Af Tove Ditlevsen. Tegning af Elsa Conradt-Eberlin |
1955-11-14 | Djævelen staar bag (roman) (hollandsk, van der Hurk, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 14-11-1955 til 7-2-1956 i 74 afsnit, de to første afsnit under titlen: - og Fanden Lo! [ændret fordi den titel var benyttet af David Monies] |
1956-2-8 | Julietta (roman), se: Julietta (fransk, Vilmorin, Louise de)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-2-1956 til 28-4-1956 i 52 afsnit |
1956-3-11 | Mellem stenene (novelle) (Nielsen, Asta)
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 11-3-1956 |
1956-3-11 | Røde roser (novelle) (engelsk, Timperley, Rosemary)
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 11-3-1956 |
1956-4-30 | Tapre lille kvinde (roman), se: Tapre lille kvinde (Monies, David)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 30-4-1956 til 8-8-1956 i 86 afsnit, ved de 27 første afsnit er titlen skrevet: Tapre lille Kvinde [alle afsnit har i teksten små bogstaver i substantiver, men å som aa] |
1956-8-9 | Amokløberen (novelle), se: Amokløberen (tysk, Zweig, Stefan)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-8-1956 til 30-8-1956 i 19 afsnit. Efter sidste afsnit: (Oversat af Helge Kjærgaard) |
1956-8-31 | Familien Farrel (roman) (tysk, Weirauch, Anna Elisabeth)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 31-8-1956 til 5-11-1958 i 57 afsnit |
1956-11-6 | Klovnen (roman), se: Klownen (Rosenkrantz, Palle)
Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 4-7-1969 til 27-8-1969 i 51 afsnit
Føljeton i Dagens Nyheder fra 6-11-1956 til 8-1-1957 i 54 afsnit, under titlen: Klovnen |
1956-11-11 | Den grønne Veranda (novelle), se: Den grønne Veranda (Jæger, Frank)
Trykt i: Dagens Nyheder 11-11-1956, sektion A, side 1, 3, 6 og 8. Tegning af Des Asmussen |
1957-1-9 | Kvinden fra Malacca (roman), se: Kvinden fra Malakka (fransk, Croisset, Francis de)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-1-1957 til 25-4-1957 i 90 afsnit, under titlen: Kvinden fra Malacca |
1957-3-31 | Bue Jarls vinlandsfærd (novelle) (Hainau, Johannes)
Trykt i Dagens Nyheder 31-3-1957. Tegning Hagsted |
1957-3-31 | En charmerende herre (novelle) (Andreasen, Hans)
Trykt i Dagens Nyheder 31-3-1957. Tegning Pasternak |
1957-4-7 | Slaveskibet (novelle) (Lindemann, Kelvin)
Trykt i Dagens Nyheder, sektion A, 1-4-1957 |
1957-4-26 | Skyggen fra Atlanten (roman) (tysk, Merry, Thomas)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 26-4-1957 til 27-6-1957 i 53 afsnit |
1957-6-28 | Mord på teatret (roman), se: Mord på teatret (svensk, Lang, Maria)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 28-6-1957 til 20-8-1957 i 46 afsnit, titlen anført som: Mord paa teatret. Efter sidste afsnit: (Oversat af Kjeld Elfelt) |
1957-8-21 | Udvandrerskæbner (roman) (Nissen, Tage)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 21-8-1957 til 26-9-1957 i 32 afsnit |
1957-9-27 | Den kærligheden kroner - (roman) (fransk, Frondaie, Pierre)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 27-9-1957 til 6-12-1957 i 62 afsnit |
1957-10-27 | Aften med Faust (novelle), se: Foraarsaften med Faust (Jæger, Frank)
Trykt i: Dagens Nyheder, sektion A, 27-10-1957, side 1, 3-4 og 8, under titlen: Aften med Faust Tegning: Pasternak |
1957-10-27 | Miss Albina McLush (novelle), se: Miss Albina McLush (engelsk, Willis, N. P.)
Trykt i Dagens Nyheder 27-10-1957. Tegn.: Kaj Søborg |
1957-12-7 | Drama paa kontoret (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 7-12-1957 til 20-1-1958 i 37 afsnit
Føljeton i Herning Avis fra 1-11-1961 til 23-1-1962, under titlen: Drama på kontoret. Af Arne Hall Jensen
Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 1-11-1961 til 23-1-1962, under titlen: Drama på kontoret. Af Arne Hall Jensen |
1958-1-21 | Den blaa stribe (roman) (svensk, Lundström, Evert)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 21-1-1958 til 17-2-1958 i 24 afsnit. Efter sidste afsnit: (Oversat af Karen Melsted) |
1958-2-18 | Skæbner i projektørlys (roman) (tysk, Kauffmann, Charlotte)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-2-1958 til 30-4-1958 i 59 afsnit |
1958-4-27 | Beviset (novelle) (Juul, Ole)
Trykt i Dagens Nyheder 27-4-1958 |
1958-4-27 | Et stykke legetøj (novelle) (Andersen, Knud E.)
Trykt i Dagens Nyheder 27-4-1958 |
1958-5-1 | En sømandsbrud (roman) (Nissen, Tage)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 1-5-1958 til 13-6-1958 i 37 afsnit |
1958-6-14 | Min er magten (roman) (fransk, Ponthier, François)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 14-6-1958 til 23-8-1958 i 61 afsnit |
1958-8-25 | Den fuldkomne forbrydelse (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 25-8-1958 til 30-9-1958 i 32 afsnit
Føljeton i Randers Dagblad fra 1-5-1963 til 4-6-1963 i 26 afsnit
Føljeton i Hejmdal fra 14-8-1963 til 16-9-1963 |
1958-10-1 | Et hundrede og tredivte etage (novelle) (fransk, Vialar, Paul)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 1-10-1958 til 21-10-1958 i 18 afsnit |
1958-10-22 | Huset i Veenestraat (roman) (tysk, Weirauch, Anna Elisabeth)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 22-10-1958 til 10-12-1958 i 43 afsnit |
1958-12-11 | Drama bag kulisserne (roman) (fransk, Robert, Jacques)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 11-12-1958 til 10-2-1959 i 52 afsnit |
1959-2-11 | Præsten fra New Market (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 11-2-1959 til 26-3-1959 i 40 afsnit
Føljeton i Langelands Folkeblad fra 1-2-1969 til 14-3-1969 i 33 afsnit
Føljeton i Hejmdal fra 28-4-1969 til 23-6-1969 |
1959-3-31 | Anne-Laure, den elskede (roman) (fransk, Mai, Denyse)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 31-3-1959 til 6-6-1959 i 58 afsnit |
1959-6-8 | Violinisten Mario Holvay (roman) (tysk, Weirauch, Anna Elisabeth)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-6-1959 til 24-7-1959 i 41 afsnit |
1959-7-25 | Den ufuldendte mission (roman) (fransk, Albert-Jean)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 25-7-1959 til 2-10-1959 i 60 afsnit |
1959-10-3 | Venus, der dræbte (roman) (Nolsøe, Hardi)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-10-1959 til 22-12-1959 i 67 sider |
1959-12-23 | De tre kentaurer (roman) (fransk, Machard, Alfred)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 23-12-1959 til 15-2-1960 i 46 afsnit |
1960-2-16 | Skæbne-ringen (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 16-2-1960 til 30-3-1960 i 38 afsnit
Føljeton i Randers Dagblad fra 31-1-1967 til 8-3-1967 i 30 afsnit |
1960-3-31 | Den kan vel Frihed bære (roman), se: Den kan vel Frihed bære (Lindemann, Kelvin)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 31-3-1960 til 23-6-1960 i 70 afsnit |
1960-6-24 | Marie-Christine (roman) (fransk, Albert-Jean)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 24-6-1960 til 3-9-1960 i 62 afsnit |
1960-9-5 | Huset ved havnen (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-9-1960 til 1-11-1960 i 50 afsnit |
1960-11-2 | De elskendes skov (roman), se: De elskendes skov (fransk, Hardy, René)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-11-1960 til 29-12-1960 i 49 afsnit |
1960-12-30 | De tolv nætter (roman) (tysk, Weirauch, Anna Elisabeth)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 30-12-1960 til 7-3-1961 i 57 afsnit |
1961-3-8 | Broen i Binnersford (roman) (Hall,Jensen, Arne)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 8-3-1961 til 29-4-1961 i 44 afsnit
Føljeton i Randers Dagblad fra 24-11-1962 til 7-1-1963 i 34 afsnit
Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 18-1-1963 til 6-3-1963 i 48 afsnit |
1961-5-1 | De gode gerninger (roman) (fransk, Ponthier, François)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 1-5-1961 til 1-7-1961 i 52 afsnit |
1961-7-3 | Mit japanske eventyr (roman), se: Mit japanske eventyr (Dupont, Marielle)
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-7-1961. Uafsluttet, den 2-9-1961 bringes afsnit 54 |