Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Spørg ikke -
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen
Detaljer
Spørg ikke -. (Oversat fra Tysk efter "Brennendes Geheimnis" af Jørgen Budtz-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1933. 104 sider
originaltitel: Bennendes Geheimnis, 1911
del af: Dagens Nyheder
Noter
På tysk trykt i samlingen: Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland, 1911. Udgivet separat 1913.
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-10-1955 til 12-11-1955 i 23 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret flere gange, første gang 1933. Artikel om bogen på: Wikipedia
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Oversigt over andre udgaver:
1951 Senere udgave: Spørg ikke -. På dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra tysk efter "Brennendes Geheimnis". 2. opl.). ♦ Gyldendal, 1951. 100 sider. Pris: kr. 4,85
1957 Senere udgave: Brændende hemmelighed. Overs. fra tysk af Jørgen Budtz-Jørgensen efter "Brennendes Geheimnis". 3. opl. [af "Spørg ikke"]. ♦ Gyldendal, 1957. 110 sider