Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Stefan Zweig (1881-1942)
Sprog: tysk
0000 Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Zweig, Stefan: Spørg ikke -. (Oversat fra Tysk efter "Brennendes Geheimnis" af Jørgen Budtz-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1933. 104 sider (1933, roman)
originaltitel: Bennendes Geheimnis, 1911
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
1951 Senere udgave: Spørg ikke -. På dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra tysk efter "Brennendes Geheimnis". 2. opl.). ♦ Gyldendal, 1951. 100 sider. Pris: kr. 4,85
1957 Senere udgave: Brændende hemmelighed. Overs. fra tysk af Jørgen Budtz-Jørgensen efter "Brennendes Geheimnis". 3. opl. [af "Spørg ikke"]. ♦ Gyldendal, 1957. 110 sider
Noter
På tysk trykt i samlingen: Erstes Erlebnis. Vier Geschichten aus Kinderland, 1911. Udgivet separat 1913.
Føljeton i Dagens Nyheder fra 18-10-1955 til 12-11-1955 i 23 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret flere gange, første gang 1933. Artikel om bogen på: Wikipedia
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Zweig, Stefan: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider (1939, roman)
originaltitel: Ungeduld des Herzens, 1939
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1949 Senere udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. Overs. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 306 sider. Pris: kr. 10,00
1958 Senere udgave: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk efter "Ungeduld des Herzens". 3. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 339 sider
1967 Senere udgave: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk af Helge Kjærgaard efter "Ungeduld des Herzens". 4. opl. [ie: 1. billigbogsudgave]. ♦ Jespersen og Pio, 1967. 339 sider
Noter
Udgivet som ebog 2022.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Zweig, Stefan: [indgår i antologien: 20 udvalgte Noveller og Skitser fra Politikens Magasin [e]] Skæbnesvangre Timer. Side 44-59 (1940, novelle(r))
originaltitel: ?
del af: Politiken
Detaljer
Noter
Trykt i Politiken, Magasinet, 9-4-1939.
Zweig, Stefan: Den evige Broders Øjne. En Legende. Paa Dansk ved Erik Nander. ♦ Hasselbalch, 1946. 52 sider. Pris: kr. 2,50 (1946, novelle(r))
originaltitel: Die Augen des ewigen Bruders, 1922
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 60
Detaljer
Zweig, Stefan: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50 (1946, novelle(r))
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1957 Senere udgave: Et hjertes undergang. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1957. 189 sider
1972 Senere udgave: Et hjertes undergang. Udvalg fra novelle-samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 173 sider
Noter
2. oplag, 1950.
3. oplag, 1952. 308 sider.
Indhold
originaltitel: Der Zwang, 1920
originaltitel: Die Gouvernante, 1911
Noter
På tysk trykt i samlingen: Erstes Erlebnis, 1911.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Unvermutete Bekanntschaft mit einem Handwerk, 1931
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Die unsichtbare Sammlung, 1929
1958 indgår i: En fantastisk nat [b] Senere udgave: Den usynlige samling
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Episode am Genfer See, 1927
1958 indgår i: En fantastisk nat [d] Senere udgave: En episode ved Genfersøen
originaltitel: Buchmendel, 1929
1958 indgår i: En fantastisk nat [c] Senere udgave: Bog-Mendel
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Der Amokläufer, 1922
1958 indgår i: En fantastisk nat [a] Senere udgave: Amokløberen
Noter
del af: Dagens Nyheder
På tysk trykt i: Neue Freie Presse, 1922. Udgivet i bogform i samlingen: Amok, 1922.
Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-8-1956 til 30-8-1956 i 19 afsnit. Efter sidste afsnit: (Oversat af Helge Kjærgaard). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Filmatiseret flere gange, første gang 1927 (stumfilm. Film fra 1935, dansk titel: Amok). Artikel om novellen på: Wikipedia
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Phantastische Nacht, 1922
1958 indgår i: En fantastisk nat [e] Senere udgave: En fantastisk nat
Noter
På tysk trykt i: Die Neue Rundschau, Jahrgang 33 (1922), Heft 5 (Mai) og 6 (Juni), side 513-28 og 590-627.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Brief einer Unbekannten, 1922
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Untergang eines Herzens, 1926
Noter
På tysk trykt i samlingen: Verwirrung der Gefühle. Drei Novellen, 1927 [udkom 1926].
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Zweig, Stefan: Skaknovelle. Leporella. Overs. af Harald Engberg. (Overs. fra tysk efter "Schacknovelle"). ♦ Aschehoug, 1948. 140 sider. Pris: kr. 4,25 (1948, novelle(r))
originaltitel: Schacknovelle, 1942
serietitel: Levende Litteratur, 14
Detaljer
oversat af Harald Engberg (1910-1971)
1950 Senere udgave: Schachnovelle. Hrsg. von A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1950. 76 sider. Pris: kr. 3,50
1961 Senere udgave: Skaknovelle. Leporella. Overs. fra tysk af Harald Engberg. ♦ Aschehoug, 1961. 136 sider
Noter
2. oplag, 1949.
3. oplag, 1950.
5. oplag, 1953.
6. oplag, 1954.
8. oplag, 1958.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Indhold
originaltitel: Leporella, 1929
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vier Erzählungen, 1929.
TV-film 1991. Artikel om filmen på: IMDb
Zweig, Stefan: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. Overs. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 306 sider. Pris: kr. 10,00 (1949, roman)
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
Zweig, Stefan: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa Dansk ved Erik Nander). ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1949. 234 sider. Pris: kr. 9,50 (1949, novelle(r))
originaltitel: Verwirrung der Gefühle, 1927
Detaljer
oversat af Erik Nander
omslag af Peter Holm (1890-1963)
1953 Senere udgave: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa dansk ved Erik Nander, 3. Oplag). ♦ Jespersen og Pio, 1953. 234 sider. Pris: kr. 9,75
1961 Senere udgave: Følelsernes vildveje. Overs. fra tysk af Erik Nander efter "Verwirrung der Gefühle". 4. oplag [ie: 1. billigbogsoplag]. ♦ Jespersen og Pio, 1961. 190 sider
1964 Senere udgave: Følelsernes vildveje. Overs. fra tysk af Erik Nander efter "Verwirrung der Gefühle". 5. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1964. 196 sider
Noter
Omslag: Peter Holm.
Ekspedition i København: D.B.K.
2. Oplag, 1949.
Zweig, Stefan: Schachnovelle. Hrsg. von A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1950. 76 sider. Pris: kr. 3,50 (1950, roman)
serietitel: Deutsche Texte für das dänische Gymnasium, 4
Detaljer
udgiver: A. Werner (1888-1955)
1948 1. udgave: Skaknovelle. Leporella. Overs. af Harald Engberg. (Overs. fra tysk efter "Schacknovelle"). ♦ Aschehoug, 1948. 140 sider. Pris: kr. 4,25
Noter
2. oplag (Fotografisk optryk), 1953.
3. oplag, 1959.
4. oplag, 1966.
6. oplag, 1969.
Zweig, Stefan: Spørg ikke -. På dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra tysk efter "Brennendes Geheimnis". 2. opl.). ♦ Gyldendal, 1951. 100 sider. Pris: kr. 4,85 (1951, roman)
Detaljer
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
1933 1. udgave: Spørg ikke -. (Oversat fra Tysk efter "Brennendes Geheimnis" af Jørgen Budtz-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1933. 104 sider
Zweig, Stefan: Legender. På dansk ved Clara Hammerich. (Overs. fra tysk efter "Legenden"). ♦ Jespersen og Pio, 1951. 208 sider. Pris: kr. 14,00 (1951, roman)
originaltitel: Legenden, 1945
Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
1960 Senere udgave: Den begravede lysestage. Overs. fra tysk af Clara Hammerich efter "Der begrabene Leuchter". Første gang trykt på dansk i bogen "Legender". ♦ Jespersen og Pio, 1960. 95 sider
1964 Senere udgave: Legender. Overs. fra tysk af Clara Hammerich efter "Legenden". 2. opl. [ie: 1. billigbogsoplag]. ♦ Jespersen og Pio, 1964. 189 sider
Zweig, Stefan: Eros. Tre erotiske noveller. (Aut. overs. af "Angst", "Geschichte in der Dämmerung", "Die Frau und die Landschaft" ved Clara Hammerich. Omslagstegning ved Des Asmussen). ♦ Hirschsprung, 1953. 160 sider. Pris: kr. 8,75 (1953, novelle(r))
Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Noter
2. oplag, 1953.
3. oplag, 1955.
Politiken 7-10-1953, side 12 [Anmeldelse af Gudmund Roger-Henrichsen. Gudmund Roger-Henrichsen
Indhold
originaltitel: Angst, 1925
1964 indgår i: Eros [s007] Senere udgave: Angst. Side [7]-74
Noter
På tysk trykt i en længere version 1920, og i den endelige kortere version 1925.
Filmatiseret flere gange, første gang 1928 (stumfilm). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Geschichte in der Dämmerung, 1911
1964 indgår i: Eros [s075] Senere udgave: Tusmørke. Side [75]-[121]
Noter
På tysk trykt i samlingen: Erstes Erlebniis, 1911.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
originaltitel: Die Frau und die Landschaft, 1917
1964 indgår i: Eros [s123] Senere udgave: Regn. Side [123]-[57]
Noter
På tysk trykt i: Donauland, 1. Jahrgang (1917), side 494-503. Udgivet i bogform i samlingen: Amok, 1922.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Zweig, Stefan: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa dansk ved Erik Nander, 3. Oplag). ♦ Jespersen og Pio, 1953. 234 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, novelle(r))
Detaljer
oversat af Erik Nander
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
1949 1. udgave: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa Dansk ved Erik Nander). ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1949. 234 sider. Pris: kr. 9,50
Noter
Omslagstegning af Des Asmussen.
(forord) Goethe, Johann Wolfgang von: Digte i udvalg. Indledning af Stefan Zweig. (Digtene er overs. af P. A. Rosenberg, indledningen af N. C. Lindtner). ♦ Frost-Hansen, 1954. 146 sider. Pris: kr. 10,50 (1954, digte)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)
oversat af Niels Chr. Lindtner (1929-1975)
Zweig, Stefan: Brændende hemmelighed. Overs. fra tysk af Jørgen Budtz-Jørgensen efter "Brennendes Geheimnis". 3. opl. [af "Spørg ikke"]. ♦ Gyldendal, 1957. 110 sider (1957, roman)
serietitel: Gyldendals Nye Serie, 22
Detaljer
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
1933 1. udgave: Spørg ikke -. (Oversat fra Tysk efter "Brennendes Geheimnis" af Jørgen Budtz-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1933. 104 sider
Zweig, Stefan: Et hjertes undergang. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1957. 189 sider (1957, novelle(r))
serietitel: Stjernebøgerne, 38
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1946 1. udgave: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50
Noter
Også udsendt i: Ti Danske Forlæggeres Bogklub.
2. oplag, 1959.
3. oplag, 1963. 160 sider.
Zweig, Stefan: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk efter "Ungeduld des Herzens". 3. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 339 sider (1958, roman)
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
Noter
Oversætterens navn er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
Zweig, Stefan: En fantastisk nat. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 161 sider (1958, novelle(r))
serietitel: Stjernebøgerne, 47
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1972 Senere udgave: En fantastisk nat. Udvalg fra novellesamlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 170 sider
Noter
Også udsendt i: Ti Danske Forlæggeres Bogklub.
2. oplag, 1960. 168 sider.
3. oplag, 1966. 168 sider.
Indhold
Zweig, Stefan: Den begravede lysestage. Overs. fra tysk af Clara Hammerich efter "Der begrabene Leuchter". Første gang trykt på dansk i bogen "Legender". ♦ Jespersen og Pio, 1960. 95 sider (1960, roman)
Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
1951 1. udgave: Legender. På dansk ved Clara Hammerich. (Overs. fra tysk efter "Legenden"). ♦ Jespersen og Pio, 1951. 208 sider. Pris: kr. 14,00
Zweig, Stefan: Følelsernes vildveje. Overs. fra tysk af Erik Nander efter "Verwirrung der Gefühle". 4. oplag [ie: 1. billigbogsoplag]. ♦ Jespersen og Pio, 1961. 190 sider (1961, novelle(r))
serietitel: Pio Billigbøger
Detaljer
oversat af Erik Nander
1949 1. udgave: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa Dansk ved Erik Nander). ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1949. 234 sider. Pris: kr. 9,50
Noter
Udkom 17-3-1961.
6. oplag [ie: nyt billigbogsoplag], 1965.
7. oplag [ie: nyt billigbogsoplag], 1972. ISBN: 87-419-1617-4.
Zweig, Stefan: Skaknovelle. Leporella. Overs. fra tysk af Harald Engberg. ♦ Aschehoug, 1961. 136 sider (1961, roman)
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
oversat af Harald Engberg (1910-1971)
1948 1. udgave: Skaknovelle. Leporella. Overs. af Harald Engberg. (Overs. fra tysk efter "Schacknovelle"). ♦ Aschehoug, 1948. 140 sider. Pris: kr. 4,25
Noter
2. oplag, 1962.
3. oplag, 1965.
4. oplag, 1967.
5. oplag, 1971. ISBN: 87-11-01071-1.
6. oplag, 1973.
Zweig, Stefan: Eros. Tre erotiske noveller. ♦ København, Aschehoug Dansk Forlag, 1964. 156 [1] sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: A/S Modersmaalets Trykkeri, Haderslev) (1964, novelle(r)) 👓
serietitel: Minerva-Bøgerne
Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
omslag af Steff Hartvig
Noter
I kolofonen bl.a.: På dansk ved Clara Hammerich. Omslagstegning Steff Hartvig ... Omslagstryk: Fr. Martin, Christiansfeld.
Indhold
Zweig, Stefan: Følelsernes vildveje. Overs. fra tysk af Erik Nander efter "Verwirrung der Gefühle". 5. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1964. 196 sider (1964, roman)
Detaljer
oversat af Erik Nander
1949 1. udgave: Følelsernes Vildveje. Noveller. (Paa Dansk ved Erik Nander). ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1949. 234 sider. Pris: kr. 9,50
Noter
Ordinærudgave.
Zweig, Stefan: Legender. Overs. fra tysk af Clara Hammerich efter "Legenden". 2. opl. [ie: 1. billigbogsoplag]. ♦ Jespersen og Pio, 1964. 189 sider (1964, roman)
serietitel: Pio Billigbøger
Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
1951 1. udgave: Legender. På dansk ved Clara Hammerich. (Overs. fra tysk efter "Legenden"). ♦ Jespersen og Pio, 1951. 208 sider. Pris: kr. 14,00
Noter
2. oplag, 1970. 192 sider. ISBN: 87-419-1702-2.
Zweig, Stefan: Bog-Mendel. Novelle. Træsnit af Bjarne Nielsen. ♦ Byens Antikvariat, 1965. 37 sider, illustreret (1965, roman)
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
illustrationer af Bjarne Nielsen
Noter
Oversat fra tysk af Helge Kjærgaard. Fotografisk optryk fra "Kaleidoskop".
Zweig, Stefan: Hjertets utålmodighed. Overs. fra østrigsk af Helge Kjærgaard efter "Ungeduld des Herzens". 4. opl. [ie: 1. billigbogsudgave]. ♦ Jespersen og Pio, 1967. 339 sider (1967, roman)
serietitel: Pio Billigbøger
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1939 1. udgave: Hjertets Utaalmodighed. Overs. af Helge Kjærgaard. (Aut. OVers. efter "Ungeduld des Herzens"). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 350 sider
Noter
5. oplag [ie: nyt billigbogsoplag], 1973. [Uden seriebetegnelse]. ISBN: 87-419-7485-9.
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
illustrationer af Theo Niesner
Zweig, Stefan: En fantastisk nat. Udvalg fra novellesamlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 170 sider (1972, novelle(r))
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1958 1. udgave: En fantastisk nat. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 161 sider
Noter
Zweig, Stefan: Et hjertes undergang. Udvalg fra novelle-samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 173 sider (1972, novelle(r))
Detaljer
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
1946 1. udgave: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50
Noter
Zweig, Stefan: Novellen. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1973. 78 sider, illustreret (1973, novelle(r))
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, C
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Noter
Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Zweig, Stefan: Volpone en komedie af Ben Jonson. Oversættelse: Carl Gandrup efter Stefan Zweigs gendigtning, musiken komponeret og arrangeret af Johan Hye-Knudsen [På Århus Teater:] Bearbejdelse: Göran O. Eriksson. Oversættelse: Finn Methling af Ben Jonson (1572-1637, sprog: engelsk)
oversat af Carl Gandrup (1880-1936)
musik af Johan Hye-Knudsen (1896-1975)
bearbejdelse af Göran O. Eriksson (1929-1993, sprog: svensk)
oversat af Finn Methling (1917-2010)
| (premiere 14-09-1929 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 25) |
Zweig, Stefan: Jeremias dramatisk digtning i 6 billeder af Stefan Zweig. Fri oversættelse og bearbejdelse: Sam Besekow. Musik: Herman D. Koppel oversat af Sam Besekow (1911-2001)
musik af Herman D. Koppel (1908-1998)
| (premiere 08-03-1934 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 4) |
Anvendte symboler