Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Rocamboles Bedrifter
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rocamboles Bedrifter eller Baccarats Hævn. (Fortsættelse af "Rocamboles Ungdom"). "Dagens Nyheders" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, N.G. Calbergs Bogtrykkeri, 1869-70. 1.-2. Del, 290 + 381 sider
originaltitel: Les exploits de Rocambole. Le revanche de Baccarat, 1866
del af: Dagens Nyheder
Noter
Føljeton i Dagens Nyheder fra 3-11-1869.
Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1867-68 Samhørende, 4. del af: Galeislaven Rocambole. Af Ponson du Terrail. "Dags-Telegrafens" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Komp., 1867-68. I.-V. [Del], 445 + 414 + 351 + 352 + 256 sider
1880-83 Senere udgave: Galejslaven Rocambole. Med Illustrationer. ♦ 1880-83. Bd. 1-5 (Hefter 1-157), 800 + 264 + 400 + 352 + 696 spalter (tospaltet), illustreret (kvartformat)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler