Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Paul Vialar (1898-1996)

Sprog: fransk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Vialar, Paul: Havets Rose. (Autor. Overs. efter "La rose de la mer" ved Karen Nyrop Christensen). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 190 sider. Pris: kr. 6,50 (1942, roman)
originaltitel: La rose de la mer, 1939
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
 Bog Vialar, Paul: Døden er en Begyndelse. ♦ Hagerup, 1948-53. Bind 1-8 (1948-53, roman)
originaltitel: (1948)
Detaljer
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
kollaps Indhold

[1] Vialar, Paul: Galskabens Dans. (Overs. efter "La mort est un commencement. I. Le bal des sauvages" af Paula Biehe). ♦ Hagerup, 1948. 168 sider. Pris: kr. 8,50 (1948, roman)
originaltitel: Le bal des sauvages, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[2] Vialar, Paul: Tre Huse i en Park. (Overs. efter "La mort est un commencement. II. Le clos des trois maisons" af Paula Biehe). ♦ Hagerup, 1948. 236 sider. Pris: kr. 12,00 (1948, roman)
originaltitel: Le clos des trois maisons, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[3] Vialar, Paul: Den gryende Dag. (Overs. efter "La mort est un commencement. III. Le petit jour" af Paula Biehe). ♦ Hagerup, 1949. 360 sider. Pris: kr. 16,50 (1949, roman)
originaltitel: Le petit jour, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[4] Vialar, Paul: Lig paa Orlov. (Overs. efter "La mort est un commencement. IV. Les morts vivants" af Paula Biehe). ♦ Hagerup, 1949. 344 sider. Pris: kr. 15,50 (1949, roman)
originaltitel: Les morts vivants, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[5] Vialar, Paul: For egen Regning og Risiko. (Overs. efter "Risques et périls"). ♦ Hagerup, 1950. 256 sider. Pris: kr. 12,00 (1950, roman)
originaltitel: Risques et périls, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[6] Vialar, Paul: Svindel og Bedrag. (Overs. efter "La carambouille"). ♦ Hagerup, 1951. 252 sider. Pris: kr. 13,75 (1951, roman)
originaltitel: La carambouille
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[7] Vialar, Paul: François og Bella. (Overs. efter "Dansons la capucine"). ♦ Hagerup, 1952. 230 sider. Pris: kr. 13,50 (1952, roman)
originaltitel: Dansons la capucine, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
[8] Vialar, Paul: En Mand finder sig selv. (Overs. efter "La haute mort"). ♦ Hagerup, 1953. 312 sider. Pris: kr. 18,50 (1953, roman)
originaltitel: La haute mort, 1948
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
 Bog Vialar, Paul: M. Dupont er død. Paa dansk ved Karen Mathiasen. (Overs. fra fransk efter "M. Dupont est mort"). ♦ Martin, 1954. 302 sider. Pris: kr. 12,75 (1954, roman)
originaltitel: M. Dupont est mort, 1949
Detaljer
oversat af Karen Mathiasen
kollaps Noter
 note til titel På fransk også med titlen: Le bon Dieu sans confession.
 Bog Vialar, Paul: Det store kobbel (1955, roman)
 Trykt i periodicum Vialar, Paul: Et hundrede og tredivte etage. Af Paul Vialar (1958, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 1-10-1958 til 21-10-1958 i 18 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden