Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Sidney Warwick (1870-1963)
Sprog: engelsk
0000 Omtale i elektronisk form: embden11.home.xs4all.nl
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Warwick, Sidney: Gennem Skærsilden. Autoriseret oversættelse ved Frede Thomsen. ♦ Vilh. Priors kgl. Hofboghandel, 1913. 292 sider (1913, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Frede Thomsen (1863-1947)
Noter
Nationaltidende 8-12-1913, Aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: V.G.] Mediestream
originaltitel: ?
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Ellen Rothe
Noter
Føljeton i Dagens Nyheder fra 19-1-1922 til 21-3-1932 i 63 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Norris, Kathleen: Julie Borels Kærlighed. Af Kathleen Norris. Oversat af Ellen Rothe (1932, roman) 👓
originaltitel: The love of Julie Borel, 1930
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Ellen Rothe
Noter
Føljeton i Dagens Nyheder fra 22-3-1932 til 27-5-1932 i 64 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: The grey bat, 1924
serietitel: Eventyr, 4
Detaljer
af Francis Alister Warwick (1902-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
På engelsk trykt i: Champion, No. 100-109.
Liste over originaltitler
Anvendte symboler