Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Gladys Alexandra Milton (1887-1934)
Sprog: engelsk
Carlyle, Anthony (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Trykt i periodicum Trykt i periodicum](../pics/artikel.gif)
originaltitel: The tavern and the arrows
del af: København
Detaljer
oversat af Margaret (pseudonym)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
originaltitel: The Eden tree, 1923
del af: Nationaltidende
Detaljer
oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
originaltitel: Children of chance, 1923
del af: Nationaltidende
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
Anvendte symboler