Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. Indhold af periodica
Oversigten er endnu ikke komplet
Dagbladet, avis 1851-1930 (ejerløs avis, indekseret indhold)
♦ København, 1851-1930
(1851-72) redigeret af C.St.A. Bille (1828-1898)
(1872-81) redigeret af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
(1881-89) redigeret af P.V. Grove (1832-1893)
(1889-98) redigeret af Ferdinand Bauditz (1846-1912)
(1898-) redigeret af Jørgen Fr. Bartholin (1857-1937)
(1913) redigeret af Oscar Kalko (1866-1923)
Noter
Fortsættelse af Middagsposten.
Optog delvis Dags-Telegrafen i 1891.
Overtaget 1891 af C. Ferslew.
Liste over skønlitterært indhold på: Føljetoner & fortællinger i danske aviser
Fuld visning af avisen på: Mediestream
Jette D. Søllinge og Niels Thomsen: De danske aviser. Bind 1-3: Om avisens historie på: De Danske Aviser. dedanskeaviser.dk
Liste over registrerede anmeldelser i dette periodicum
1851-1930 Dagbladet, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
1868-1931 Dagens Nyheder - Overtaget af Ferslew 1889, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
1873-1931 Aftenposten
1876-1931 Nationaltidende, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
1931-1936 Dagens Nyheder - De ferslewske blade (Nationaltidende, Dagbladet, Aftenposten og Dagens Nyheder) samles under titlen Dagens Nyheder, aviserne havde i en årrække været identiske bortset fra avishovedet, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
1936-1954 Nationaltidende - Hovedtitlen bliver Nationaltidende med Dagens Nyheder som undertitel, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
1954-1961 Dagens Nyheder - Hovedtitlen ændres til Dagens Nyheder og Nationaltidende bliver undertitel, se avisen på: Mediestream (ejerløs avis)
På Mediestream kan aviser der er 100 år gamle eller mere ses via internettet.
Er avisen markeret med "ejerløs avis", kan alle årgange ses på Mediestream når man er på et bibliotek og benytter bibliotekets åbne wi-fi-forbindelse. Mediestream har liste over i hvilke kommuner folkebiblioteket giver adgang (listen er i bunden af siden).
Hvis datoen er tilføjet -2, betegner det 2. udgaven (aftenudgaven) af avisen.
Er avisen markeret med "ejerløs avis", kan alle årgange ses på Mediestream når man er på et bibliotek og benytter bibliotekets åbne wi-fi-forbindelse. Mediestream har liste over i hvilke kommuner folkebiblioteket giver adgang (listen er i bunden af siden).
Hvis datoen er tilføjet -2, betegner det 2. udgaven (aftenudgaven) af avisen.
1851-11-24 | Jødinden i Vaticanet (roman), se: Jødinden i Vaticanet (fransk, Méry, J.) Føljeton i Middagsposten 1851 til 22-11-1851 Føljeton (fortsat fra Middagsposten) i Dagbladet fra Nr. 1 ( 24-11-1851) til Nr. 118 (14-4-1852) |
1851-12-15 | Japhet, der søger sig en Kone (roman), se: Japhet, der søger sig en Kone (Chiewitz, Poul) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 20 (15-12-1851) til Nr. 132 (30-4-1852) |
1852-4-4 | Slottet i Pyrenæerne (roman), se: Slottet i Pyrenæerne (fransk, Soulié, Fr.) Fraklipningsføljeton i Søndagsbladet (udgivet af Dagbladet) fra Nr. 12 (4-4-1852) |
1852-5-1 | En Søn af Syden og Norden (roman), se: En Søn af Syden og Norden (svensk, Blanche, August) Fraklipningsføljeton i Dagbladet fra Nr. 133 (1-5-1852) til Nr. 330 (21-12-1852). Titelblad den 21-12-1852. Tredie Deel starter 27-9-1852 Føljeton i Familievennen, 1877, spalte 1-21, 49-62, 97-118, 145-65, 195-213, 241-52, 289-308, 337-66, 387-406, 433-52, 481-502, 529-46, 579-98, 627-51, 675-92, 723-43, 771-94, 819-36, 867-91, 915-36, 963-88, 1011-28, 1059-83 og 1107-24. [Formodentlig oversat af Fr. Winkel Holm] |
1852-12-22 | Adrienne Lecouvreur (novelle) (fransk, Berthet, Elie)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 331 (22-12-1852) til Nr. 334 (27-12-1852) |
1852-12-28 | Zingra, (roman), se: Zingra, (engelsk, Maillard, Annette Marie) Fraklipningsføljeton i Dagbladet fra Nr. 335 (28-12-1852) til Nr. 97 (29-4-1853). Titelblade til Første Dell og Anden Deel den 30-4-1853 |
1853-1-28 | Geneviève (roman), se: Geneviève (fransk, Karr, Alphonse) Tillægsark (17) til Dagbladet fra Nr. 23 (28-1-1853) til Nr. 114 (21-5-1853) |
1853-5-2 | Carmeliterklosteret (roman), se: Carmeliterklosteret (engelsk, pseudonym [Robinson, Emma]) Fraklipningsføljeton i Dagbladet fra Nr. 99 (2-5-1853) til |
1853-5-27 | Tidsfordriv i daarligt Veir (novelle), se: Tidsfordriv i daarligt Veir (fransk, Plouvier, E.) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 120 (27-5-1853), anført som: Tidsfordriv i Regnveir, Noveller af Alexander Plouvier. Fra andet ark (4-6-1853) som: Tidsfordriv i daarligt Veir, Noveller af Edouard Pluvier |
1853-9-26 | Greven af Lavernie (roman), se: Greven af Lavernie (fransk, Maquet, Auguste) Fraklipningsføljeton i Dagbladet fra Nr. 223 (26-9-1853) til Nr. 87 (12-4-1854). Titelblade: Første Deel den 30-11-1853, Anden Deel 2-2-1854, Tredie Deel den 3-2-1854 |
1853-12-16 | Familien Dutertre (roman), se: Familien Dutertre (fransk, Sand, Georges) Tillægsark (23) til Dagbladet fra Nr. 293 (16-12-1853) til Nr. xx (23-5-1854) |
1854-4-15 | Tom Jones (roman), se: Tom Jones (engelsk, Fielding) Fraklipningsføljeton i Dagbladet fra Nr. 88 (15-4-1854) til 2-11-1854, derefter som tillægsark, sidste gang 21-7-1855 |
1854-6-7 | En respektabel Familie (roman), se: En respektabel Familie (engelsk, Thackeray, W. M.) Tillægsark (88) til Dagbladet fra 7-6-1854 til 11-10-1856 |
1855-8-8 | Fyrstinde Mary (roman), se: Fyrstinde Mary (russisk, Lermontoff, M.) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 183 (8-8-1855) til Nr. 225 (26-9-1855) |
1855-10-2 | Aagerkarlens Søn (roman), se: Aagerkarlens Søn (fransk, Berthet, Elie) Tillægsark til Dagbladet fra 2-10-1855 |
1855-11-5 | En Jurys Kjendelse (roman), se: En Jurys Kjendelse (fransk, Bernard, Charles de) Tillægsark til Dagbladet fra 5-11-1855 |
1855-12-8 | Javottes Armbaand (novelle), se: Javottes Armbaand (fransk, Musset, A.) Tillægsark til Dagbladet fra 8-12-1855 til 9-1-1856 |
1856-1-9 | La Pagota (novelle), se: La Pagota (fransk, Musset, P. de) Tillægsark til Dagbladet 1856 fra 9-1-1856 til 7-2-1856 |
1856-2-7 | Vanddrikkerne (roman), se: Vanddrikkerne (fransk, Murger, H.) Tillægsark til Dagbladet fra 7-2-1856 |
1856-8-16 | Onkel Mortimer eller Modgift imod Kjærlighed (novelle), se: Livets Omskiftelser (engelsk, Blessington) Kapitel (3. del, kapitel 2: The antidote to love) trykt som føljeton i Dagbladet fra Nr. 191 (16-8-1856) til Nr. 196 (22-8-1856), under titlen: Onkel Mortimer eller Modgift imod Kjærlighed. Af Grevinde Blessington. Oversat af C. F. |
1856-8-26 | Icarus (roman), se: Icarus (fransk, Bernard, Charles de) Tillægsark (20) til Dagbladet fra 26-8-1856. Provindsabonnenterne fik tilsendt Ark 11-20 med Pakkepost den 28-3-1857 |
1856-11-15 | Poul Ferroll (roman), se: Poul Ferroll (engelsk, anonym [Clive, Caroline]) Tillægsark til Dagbladet fra 15-11-1856. Provindsabonnenterne fik tilsendt Ark 1-14 med Pakkepost den 28-3-1857 |
1857-3-28 | Tabt og fundet (roman), se: Tabt og fundet (engelsk, Collins, Wilkie) Tillægsark til Dagbladet fra 28-3-1857 |
1857-7-8 | Lykkens Hjul (roman), se: Lykkens Hjul (fransk, Arnould, Auguste) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 156 (8-7-1857) |
1857-10-23 | Franske Ægteskabet (novelle), se: Franske Ægteskabet (fransk, About, Edmond) Tillægsark til Dagbladet fra 23-10-1857 |
1858-2-24 | Familien Penarvan (roman), se: Familien Penarvan (fransk, Sandeau, Jules) Tillægsark (13) til Dagbladet fra Nr. 46 (24-2-1858) Føljeton i Folkets Avis fra 6-12-1921 til 3-2-1922 i 52 afsnit, anonymt under titlen: Fyrstindens Stolthed blev knækket |
1858-5-18 | French Hay (roman), se: French Hay (engelsk, Bulbury [ie: Burbury], Mrs.) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 115 (18-5-1858) |
1858-7-23 | Brigitta (novelle), se: Brigitta (tysk, Stifter, Adalbert) Tillægsark (4) til Dagbladet fra Nr. 23-7-1858 |
1858-9-25 | Amerikansk Samfundsliv (roman), se: Amerikansk Samfundsliv (fransk, Assollant, Alfred) Tillagsark til Dagbladet fra Nr. 226 (25-9-1858) |
1859-1-27 | De to Søcadetter (roman), se: De to Søcadetter (engelsk, Armstrong) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 22 (27-1-1859) |
1859-5-8 | Et Kjøbmandshuus i Skjærgaarden (roman), se: Et Kjøbmandshuus i Skjærgaarden (svensk, Carlén, E.) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 83 (8-4-1859) til Nr. 151 (30-6-1860) |
1860-7-3 | En Kvindes Forvandlinger (roman), se: En Kvindes Forvandlinger (fransk, Saintine, X. B.) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. xxx (3-7-1860) |
1860-7-27 | Caja (roman), se: Caja (anonym [Juel, Teckla]) Tillægsark til Dagbladet fra 27-7-1860 til 8-9-1860 i 14 leveringer |
1860-9-12 | Familiediamanten (roman), se: Familiediamanten (fransk, Aycard, Marie) Tillægsark til Dagbladet fra Nr. 214 (12-9-1860) til Nr. 54 (5-3-1861) |
1860-9-17 | Ixion i Himlen (roman) (engelsk, d'Israeli, B.)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 218 (17-9-1860) |
1860-9-28 | Guti Søkonges Saga (novelle) (Larsen, Chr.)
Trykt i Dagbladet Nr. 228 (28-9-1860) |
1860-10-1 | Gjøglerliv (roman), se: Gjøglerliv (tysk, Holtei, Karl v.) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 230 (1-10-1860) til Nr. 48 (26-2-1861) |
1861-3-22 | Hos en Familie paa Strandveien (novelle) (W. T.)
Trykt i Dagbladet Nr. 69 (22-3-1861) |
1861-3-23 | En Buket (novelle) (fransk, Mancy, Cl. G. de)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 70 (23-3-1861) til Nr. 81 (9-4-1861) |
1861-4-17 | De grønne Damer (roman), se: De grønne Damer (fransk, Sand, George) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 88 (17-4-1861) til Nr. 105 (8-5-1861) i 14 afsnit |
1861-5-16 | Emte-Jægerne (novelle), se: Emte-Jægerne (-a-ø) Trykt i Dagbladet Nr. 111 (16-5-1861), 112 (17-5-1861) og Nr. 113 (18-5-1861). Sidste afsnit signeret (latinske bogstaver): -a-ö |
1861-5-22 | Gartneren (novelle) (Larsen, Chr.)
Trykt i Dagbladet Nr. 115 (22-5-1861) |
1861-5-23 | Familien v. Taugenichts (novelle), se: Familien v. Taugenichts (Xox [Topsøe, V. C. S.]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 116 (23-5-1861) til Nr. 118 (25-5-1861) i 3 afsnit, under titlen: Familieannaler af Xox. I. Familien v. Taugenichts |
1861-5-28 | Et Budskab fra Havet (roman) (engelsk, Dickens, Charles)
Føljeton i Dagbladet fra 28-5-1861 til 1-7-1861 i 21 afsnit |
1861-7-5 | Familien Rig (novelle), se: Familien Rig (Xox [Topsøe, V. C. S.]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 153 (5-7-1861) til Nr 157 (10-7-1861) i 5 afsnit, under titlen: Familiekarakteristiker ved xox. II. Familien Rig |
1861-7-11 | Hans Ibeles i London (roman), se: Hans Ibeles i London (tysk, Kinkel, Johanna) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 158 (11-7-1861) til Nr. 209 (9-9-1861) i 51 afsnit |
1861-9-10 | Syv udvalgte Digte (digt), se: Syv udvalgte Digte (Kapellanen) Trykt i Dagbladet 10-9-1861 |
1861-9-11 | Familien Habenichts (novelle), se: Familien Habenichts (Xox [Topsøe, V. C. S.]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 211 (11-9-1861) til Nr 214 (14-9-1861) i 4 afsnit |
1861-9-17 | En sælsom Historie (roman), se: En sælsom Historie (engelsk, Bulwer, E. L.) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 216 (17-9-1861) til Nr. 63 (15-3-1862) i 88 afsnit |
1861-10-25 | Gauberts Kro (roman) (fransk, Reybaud, Madame Charles)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 249 (25-10-1861) til Nr. 277 (27-11-1861) i 16 afsnit. Ved første afsnit er forfatteren anført som: Madame Charles Reyband |
1862-1-2 | Gode Tom Guldmark (roman), se: Eneboeren (engelsk, Dickens, Charles [med flere]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 1 (2-1-1862) til Nr. 20 (24-1-1862) i 19 afsnit, under titlen: Gode Tom Guldmark |
1862-3-18 | Familien Severinsen (novelle), se: Familien Severinsen (Xox [Topsøe, V. C. S.]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 65 (18-3-1862) til Nr. 69 (22-3-1862) i 5 afsnit |
1862-3-31 | La Rabbiata (novelle), se: L'Arrabiata (tysk, Heyse, Paul) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 76 (31-3-1862) til Nr. 80 (4-4-1862), under titlen: La Rabbiata Trykt i Nær og Fjern, Bind 4, 1875, Nr. 169 |
1862-4-8 | Efter en Dags Vandring (novelle), se: De Fattige og Forladte (fransk, Hugo, Victor) Tillægsark til Flyveposten fra 12-4-1864 til 3-9-1864 Uddrag trykt i Dagbladet fra Nr. 83 (8-4-1862) til 97 (12-4-1862), under titlen Efter en Dags Vandring |
1862-5-9 | Marquien af Villemer (roman), se: Marquien af Villemer (fransk, Sand, George) Føljeton i Dagbladet Nr. 107 (9-5-1862) til Nr. 155 (8-7-1862) i 43 afsnit |
1862-7-23 | Kaptajn Bitterlin (roman), se: Kaptajn Bitterlin (fransk, About, Edmond) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 168 (23-7-1862) til Nr. 200 (29-8-1862) i 30 afsnit, under titlen: Kapitain Bitterlin |
1862-9-16 | Kjærlighed og Vandskier (novelle) (S)
Trykt i Dagbladet Nr. 215 (16-9-1862) og Nr. 216 (17-9-1862) |
1862-9-19 | En Vanvittigs Historie (novelle) (engelsk, anonym)
Trykt i Dagbladet Nr. 218 (19-9-1862) og 221 (23-9-1862) |
1862-9-24 | Silas Marner (roman), se: Silas Marner (engelsk, Eliot, George) Føljeton i Dagbladet fra No. 222 (24-9-1862) til Nro. 277 (27-11-1862) i 35 afsnit |
1862-10-10 | Balders-Baalet i Ny-Aars-Tiden (novelle), se: Balders-Baalet i Ny-Aars-Tiden (Birke-Riis, Jens) Trykt i Dagbladet No. 236 (10-10-1862) |
1862-12-2 | Gørgeys Spillemand (novelle) (tysk, anonym [Ruppius, Otto])
Trykt i Dagbladet fra No. 281 (2-12-1862) |
1862-12-4 | To Venner (novelle), se: To Venner (Xox [Topsøe, V. C. S.]) Føljeton i Dagbladet No. 283 (4-12-1862) til No. 285 (6-12-1862) i 3 afsnit |
1862-12-31 | Doktorens Familie (artikel), se: Doktorfamilien (engelsk, Muloch, Miss) Trykt i Dagbladet No. 305 (31-12-1862), under titlen: Doktorens Familie |
1863-1-2 | Herreløst Tøi (novelle) (engelsk, Dickens, Charles)
Føljeton i Dagbladet fra No. 1 (2-1-1863) til No. 28 (3-2-1863) i 23 afsnit |
1863-2-18 | Lady Audleys Hemmelighed (roman), se: Lady Audleys Hemmelighed (engelsk, Braddon, M. E.) Føljeton i Dagbladet fra No. 41 (18-2-1863) til No. 133 (10-6-1863) i 75 afsnit Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1887-88 fra Nr. 51 (16-9-1888), til Aargang 1888-89, Nr. 48 (1-9-1889), side 575-76 |
1863-6-11 | Min blinde Søster (novelle) (engelsk, anonym)
Trykt i Dagbladet fra No. 134 (11-6-1863) |
1863-6-22 | Den sidste Guldmager (novelle) (engelsk, anonym)
Trykt i Dagbladet No. 143 (22-6-1863) og No. 144 (23-6-1863) |
1863-7-3 | Fader og Datter (roman), se: Fader og Datter (engelsk, Braddon, M. E.) Føljeton i Dagbladet fra No. 153 (3-7-1863) til No. 271 (18-11-1863) i 90 afsnit |
1864-1-20 | Ingers Sorg (novelle) (Nielsen, Henriette)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 16 (20-1-1864) til Nr. 37 (12-2-1864), i 11 afsnit |
1864-10-1 | Paul Ferrols første Ægteskab (roman), se: Elinor (engelsk, pseudonym [Clive, Caroline]) Fraklipningsføljeton i Ærø Avis fra 23-10-1865 til 23-4-1866 Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra No. 231 (1-10-1864) til No. 260 (4-11-1864) i 28 afsnit, under titlen: Paul Ferrols første Ægteskab. (Af Forf. til Paul Ferroll; oversat fra Engelsk) |
1865-1-3 | Gladiatorerne (roman) (engelsk, Whyte-Melville, George John)
Føljeton i Dagbladet fra No. 2 (3-1-1865) til No. 113 (17-5-1865) i 80 afsnit Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Tillæg, fra 2-10-1906 Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagens Nyheder, fra 2-10-1906 Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagbladet (avisen er identisk med Dagens Nyheder), fra 2-10-1906 |
1865-6-23 | Christines Skuffelse (roman), se: Christianes Vildfarelser (engelsk, Muloch, Miss) Føljeton i Dagbladet fra No. 143 (23-6-1865) til No. 184 (10-8-1865) i 35 afsnit, under titlen: Christines Skuffelse. (Af Miss Mulloch [ie: Muloch]) |
1865-10-30 | Den Gjenopstandne (roman), se: Utroligt men dog sandt (engelsk, Fullerton, Georgiana) Føljeton i Dagbladet fra No. 253 (30-10-1865) til No. 105 (7-5-1866) i 76 afsnit, under titlen: Den Gjenopstandne. En Fortælling af Lady Georgina Fullerton |
1866-7-19 | Jernkronen (novelle), se: Jernkronen (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 165 (19-7-1866), med undertitlen: Reiseskizze af P. P. |
1866-8-3 | Josefa (novelle), se: Josefa (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 178 (3-8-1866) til No. 181 (7-8-1866) i 3 afsnit |
1866-8-9 | Femogtyve mørke Timer (novelle) (engelsk, anonym)
Trykt i Dagbladet fra Nr. 183 (9-8-1866) |
1866-8-22 | Den hvide Kone (novelle) (J. og J.)
Trykt i Dagbladet fra No. 194 (22-8-1866) |
1866-8-30 | Af en Dagbog (novelle), se: Af en Dagbog (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 201 (30-8-1866) til No. 208 (7-9-1866) |
1866-10-10 | Stakkels Pige! (novelle), se: Stakkels Pige! (Gerson, Jul. Chr.) Føljeton i Dagbladet fra No. 236 (10-10-1866) til No. 238 (12-10-1866) i 3 afsnit, under titlen: Stakkels Pige! Skizze af Jul. Chr. Gerson |
1866-10-24 | Randers Handsker (novelle), se: Randers Handsker (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 248 (24-10-1866 [avisen er fejldateret 25-10-1866]) til No. 250 (26-10-1866) i 3 afsnit, med undertitlen: En Reiseskizze af P. P. |
1866-11-3 | Reiseepisode (novelle), se: Reiseepisode (W. S.) Føljeton i Dagbladet fra No. 257 (3-11-1866) til No. 272 (21-11-1866) |
1867-1-19 | En lille Rift (roman), se: En lille Rift (engelsk, anonym [Spicer, Henry T.]) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 16 (19-1-1867) til Nr. 46 (23-2-1867) i 14 afsnit. Efter titlen er tilføjet: (Efter All the year round) |
1867-7-20 | Leckinski (novelle), se: Leckinski (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra Nr. 165 (20-7-1867) til No. 168 (24-7-1867) |
1867-7-25 | Et Eventyr i Adelsbergergrotten i Krain (novelle), se: Adelsbergergrotten (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 169 (25-7-1867) til No. 173 (30-7-1867) |
1867-8-10 | Martins Erindringer (novelle) (Nielsen, Henriette)
Føljeton i Dagbladet 1867, fra Nr. 183 (10-8-1867) til Nr. 216 (18-9-1867) i 28 afsnit |
1868-6-18 | Doktor Brady's Hændelser (roman) (engelsk, Russell, William Howard)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 139 (18-6-1868) |
1869-7-22 | Amanda (novelle) (Nielsen, Henriette)
Føljeton i Dagbladet 1869 fra No. 167 (22-7-1869) til No. 194 (23-8-1869) i 23 afsnit |
1869-10-30 | Slottet Ruel (novelle), se: Slottet Ruel (P. P.) Føljeton i Dagbladet fra No. 253 (30-10-1869) til No. 259 (6-11-1869) i 7 afsnit |
1869-11-24 | Landstedet ved Rhinen (roman) (tysk, Auerbach, Berthold)
Føljeton i Dagbladet fra Nr. 274 (24-11-1869) |
1872-4-27 | Joseph Noirels Hævn (roman), se: Joseph Noirels Hævn (fransk, Cherbuliez, Victor) Føljeton i Jyllandsposten fra 2-2-1872 til 16-4-1872, anonymt under titlen: Joseph Noirel (Efter Revue des deux mondes) (Oversat af Anita) Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagbladet fra 27-4-1872 til 26-8-1872 i 78 afsnit [grundlag for bogudgaven] |
1872-11-2 | Om Sceptere og Kroner (roman), se: Om Sceptere og Kroner (tysk, Samarow, Gregor) Føljeton i Dagbladet fra 2-11-1872 til 29-5-1873 i 134 afsnit Fraklipningsføljeton i Frederiksborg Amts Tidende fra 31-3-1874 til 29-1-1875, Anden Del fra 7-8-1874, Tredie Del fra 24-10-1874, Fjerde Del fra 9-12-1874 |
1872 | E Moders Øjne (roman) (tysk, Kompert, Leopold)
Føljeton i Dagbladet 1872 |
1873-6-25 | Familien Ugarin (roman), se: Synd og Bod (tysk, Detlef, Karl) Føljeton i Dagbladet fra 25-6-1873 under titlen: Familien Ugarin |
1873:035 | Bidrag, digt(e) (digt) (Barner, Conradine) |
1874-7-23 | Prudence Palfrey (roman), se: Prudence Palfrey (engelsk, Aldrich, T. B.) Føljeton i Dagbladet fra 23-7-1874 til 19-8-1874 i 21 afsnit |
1875-6-12 | Den unge Brown (roman) (engelsk, anonym [Murray, Grenville])
Føljeton i Dagbladet fra 12-6-1875 til 5-10-1875 i 97 afsnit |
1876-5-5 | Indespærret (novelle), se: Indespærret (Bennet, Silvia) Trykt i Dagbladet 1876, Nr. 104 (5-5-1876) til Nr. 108 (10-5-1876) og Nr. 110 (13-5-1876) Tillæg, Novelleskitse af Silvia Bennet |
1876-5-29 | En Boudoir-Kabale (roman) (engelsk, pseudonym [Murray, Grenville])
Føljeton i Dagbladet fra 29-5-1876 til 6-11-1876 i 137 afsnit, under titlen: En Boudoir-Kabale. Af Forfatteren til "Den unge Brown" Føljeton (anden oversættelse) i Dagens Nyheder fra 3-9-1904 til 30-3-1905, under titlen: Boudoir-Kabalen. Roman af Grenville-Murray |
1876-11-16 | Daniel Deronda (roman) (engelsk, Eliot, George)
Føljeton i Dagbladet fra 16-11-1876 til 4-7-1877 i 178 afsnit |
1877-7-11 | Ministeren imod sin Villie (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet fra 11-7-1877 til 25-7-1877 |
1877-7-26 | Vor slemme, røde Kandidat (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet fra 26-7-1877 til 8-8-1877 |
1877-8-9 | Felix Holt (roman), se: Felix Holt (engelsk, Eliot, George) Fraklipningsføljeton i Morgenbladet fra 2-11-1887 til 18-4-1888, Anden Del fra 18-1-1888 Føljeton (anden og fuldstændig oversættelse) i Dagbladet fra 9-8-1877 til 27-12-1877 i 110 afsnit |
1878-3-4 | Kone eller Enke? (roman) (engelsk, anonym)
Føljeton i Dagbladet fra 4-3-1878 til 8-4-1878 i 30 afsnit |
1878-11-12 | Tvivleren (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet fra 12-11-1878 til 19-11-1878 |
1879-9-11 | Den nye Præst i Stilborough (roman) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet fra 11-09-1879 til 10-1-1880 i 99 afsnit |
1881-9-10 | Guldsommerfuglen (roman), se: Guldsommerfuglen (engelsk, Besant, Walter og James Rice) Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 10-9-1881 til 7-2-1882 i 109 afsnit, forfatterne anført som: Walter Besant og James Rice, Forfattere til "Pengemanden Mortiboy" |
1882-2-8 | Utysket (roman), se: Utysket (fransk, Theuriet, André) Føljeton (anden oversættelse?) i Dagbladet fra 8-2-1882 til 14-4-1882 i 47 afsnit, under titlen: Utysket. Af André Theuriet |
1883-9-16 | En Kjælderhistorie (novelle), se: En Kjælderhistorie (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 16-9-1883, under titlen: En Kjælderhistorie. Af Rudolf Schmidt |
1883-10-14 | Fyrmesteren (novelle), se: Fyrmesteren (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 14-10-1883 og 21-10-1883, under titlen: Fyrmesteren. Fortælling af Rudolf Schmidt |
1883-12-2 | Lykkebarnet (novelle), se: Lykkebarnet (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 2-12-1883, 9-12-2883 og 16-12-1883, under titlen: Lykkebarnet. Novelle af Rudolf Schmidt |
1884-1-6 | Den gamle Lord (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Føljeton i Dagbladet fra 6-1-1884 til 13-1-1884, afsnit 1 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-2-3 | Squiren (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 3-2-1884 afsnit 2 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-3-16 | Sognepræsten (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 16-3-1884 afsnit 3 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-3-23 | En Rosenbrud (novelle), se: En Rosenbrud (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 23-3-1884, under titlen: En Rosenbrud. Novellette af Rudolf Schmidt |
1884-8-10 | Redaktøren (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 10-8-1884 afsnit 4 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-9-14 | Den rige enke (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 14-9-1884 afsnit 5 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-10-26 | Hesteholderen (digt), se: Hesteholderen (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 26-10-1884, under titlen: Rodemesterens Historier. Af Rudolf Schmidt. I. Hesteholderen. [Med indledende tekst til serien] |
1884-11-2 | "Fra den anden Side" (novelle), se: "Fra den anden Side" (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 2-11-1884, under titlen: Rodemesterens Historier. Af Rudolf Schmidt. II. "Fra den anden Side" |
1884-11-2 | Aagerkarlen (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 2-11-1884 afsnit 6 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884-12-28 | Lægen (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 28-12-1884 afsnit 6 [ie: 7] i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1884 | Olivier Maugant (roman), se: Olivier Maugant (fransk, Cherbuliez, Victor) Føljeton i Dagbladet 1884-85 |
1885-2-18 | Stenbrudet (roman), se: Steenbruddet (fransk, Ohnet, Georges) Føljeton i Søndags-Posten 1887 Føljeton i Dagbladet fra 18-2-1885 Fraklipningsføljeton i Fredericia Dagblad fra 27-5-1899 til 10-6-1899 (92 sider), alm. føljeton fra 12-6-1899 til 12-9-1899 i 72 afsnit, under titlen: Det store Stenbrud. Roman af G. Ohnet. (Oversat af L. Swendsen) Føljeton i Ærø Venstreblad fra 15-11-1952 til 25-2-1953 i 83 afsnit Føljeton i Hejmdal fra 4-7-1953 til 4-11-1953 Føljeton i Fyns Venstreblad fra 26-1-1954 til 1-5-1954 i 80 afsnit, under titlen: Det store Stenbrud. Roman af George Ohnet |
1885-6-14 | Den lovende Søn (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 14-6-1885 afsnit 8 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1885-8-16 | Enke-Marquisen (novelle) (engelsk, Murray, E. C. Grenville)
Trykt i Dagbladet 16-8-1885 afsnit 9 i serien: Engelske Samfundsbilleder |
1885-9-6 | Møenboen (novelle), se: Møenboen (Schmidt, Rudolf) Trykt i Dagbladet 26-10-1884, under titlen: Rodemesterens Historier. Af Rudolf Schmidt. III. Møenboen |
1889 | Grev Ghislains Omvendelse (roman), se: Grev Ghislains Omvendelse (fransk, Cherbuliez, Victor) |
1889 | Lille Fru Murray (roman) (engelsk, Philips, F. C.)
Føljeton i Dagbladet 1889 |
1890-1-6 | En Prøvelse (roman), se: Hans Prøvetid (engelsk, Fothergill, Jessie) Fraklipningsføljeton i Morgenbladet fra 15-1-1889 til 12-7-1889, Anden Del fra 3-4-1889, Tredje Del fra 13-6-1889, Fjerde Del fra 3-7-1889 Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagbladet fra 6-1-1890 under titlen: En Prøvelse Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Næsteved Tidende fra 3-1-1914 |
1891-1-1 | Tre Søstre (roman), se: Tre Søstre (tysk, Heiberg, Hermann) Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 30-1-1891 til 28-5-1891 Fraklipningsføljeton i Esbjerg Folkeblad fra 30-1-1891 til 28-5-1891, samme sats som i Kolding Folkeblad, men på titelbladet: Føljeton til "Esbjerg Folkeblad" Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 1-1-1891 til 19-3-1891 i 63 afsnit, under titlen: Tre Søstre. Roman af Hermann Heiberg |
1891-1-1 | Paul Patoff (roman) (engelsk, Crawford, F. M.)
Føljeton i Dagbladet fra 1-1-1891 til 13-4-1891 i 93 afsnit |
1891-4-16 | Nordpaa (roman) (engelsk, Fothergill, Jessie)
Føljeton i Dagbladet fra 16-4-1891 til 30-6-1891 i 69 afsnit |
1891-7-1 | Fabrikantens Hævn (roman) (fransk, Valdès, André)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 12-5-1891 til 16-10-1891 i 113 afsnit Føljeton i Dags-Telegrafen fra 12-5-1891, uafsluttet, den 30-6-1891 bringes afsnit 41 Føljeton i Dagbladet fra 1-7-1891 til 16-10-1891, afsnit 42-133, forinden havde været 2 tillæg med de tidligere afsnit (27-6-1891 og 28-6-1891) |
1891-11-5 | Micah Clarke (roman), se: Micah Clarke (engelsk, Doyle, A. Conan) Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 5-11-1891 til 25-3-1892 i 119 afsnit |
1892-3-28 | Anger (roman) (engelsk, anonym [Hungerford, Margaret])
Føljeton i Dagbladet fra 28-3-1892 til 1-7-1892 i 84 afsnit |
1893-6-16 | Lille Willie Winkie (novelle), se: Lille Willie Winkie (engelsk, Kipling, Rudyard) Trykt i Dagbladet 16-6-1893, 17-6-1893 og 18-6-1893 |
1906-10-2 | Gladiatorerne (roman) (engelsk, Whyte-Melville, George John)
Føljeton i Dagbladet fra No. 2 (3-1-1865) til No. 113 (17-5-1865) i 80 afsnit Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Tillæg, fra 2-10-1906 Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagens Nyheder, fra 2-10-1906 Føljeton (samme sats som i Nationaltidende) i Dagbladet (avisen er identisk med Dagens Nyheder), fra 2-10-1906 |
1907-11-4 | Frøken Peril (roman) (engelsk, Fothergill, Jessie)
Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Dagens Nyheder fra 4-11-1907 til 1-3-1908 i 98 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 4-11-1907 til 1-3-1908 Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 4-1-1907 til 2-3-1908 i 98 afsnit |
1908-3-2 | Cuckoo (roman) (engelsk, Norris, W. E.)
Føljeton i Dagens Nyheder/Dagbladet fra 2-3-1908 til 10-5-1908 i 57 afsnit |
1909-2-6 | Med skarpe Vaaben (roman) (engelsk, Merriman, Henry Seton)
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 20-7-1895 til 24-8-1895 i 31 afsnit Føljeton i Dannevirke fra 9-4-1896 til 17-6-1896 i 27 afsnit, under titlen: Med skarpe Vaaben. Roman i 2 Dele af Henry Seten Merrymann. (Gjengivet efter "Berl. Tid.") Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Morgen, fra 4-2-1909 til 20-5-1909 i 83 afsnit Føljeton (samme som i Nationaltidende) i Dagbladet/Dagen Nyheder fra 6-2-1909 til 18-5-1909 i 82 afsnit, under titlen: Med skarpe Vaaben. Roman af H. Seton Merriman |
1909-12-6 | Maruja (roman), se: Maruja (engelsk, Harte, Bret) Føljeton i Berlingske Tidende fra 22-5-1886 til 24-6-1886 i 27 afsnit Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 6-12-1909 til 12-1-1910 i 35 afsnit |
1910-1-14 | Hittebarnet (roman), se: Forsvunden (fransk, Greville, Henry) Fraklipningsføljeton i Folkets Avis fra 3-1-1882 til 25-2-1882 Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 14-1-1910 til 17-3-1910 i 58 afsnit, under titlen: Hittebarnet |
1910-3-18 | Sædemænd (roman), se: Sædemænd (engelsk, Merriman, H. S.) Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 18-3-1910 til 25-6-1910 i 83 afsnit |
1910-6-26 | Adolf Ribbing (roman) (engelsk, Coleridge, M. E.)
Føljeton i Dagbladet fra 25-6-1910 til 8-10-1910 i 98 afsnit |
1910-10-9 | Bessie (roman), se: Bessie (engelsk, Kavanagh, Julia) Føljeton i Dannevirke fra 8-1-1873 til 27-6-1873 i 123 afsnit Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 9-10-1910 til 9-3-1911 i 132 afsnit |
1911-9-29 | Den gamle Historie (roman), se: Den gamle, gamle Historie (engelsk, Carcy, R. N. [ie: Carey]) Føljeton i Berlingske Tidende fra Nr. 162 (15-7-1898) til Nr. 250 (26-10-1898) i 89 afsnit Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 29-09-1911 til 6-3-1912 i 140 afsnit, under titlen: Den gamle Historie. Roman af Rosa Nouchette Carey |
1912-3-7 | Diplomaten (roman), se: Diplomaten (engelsk, Merriman, Henry Seton) Føljeton i Dagbladet fra 7-3-1912 til 8-5-1912 i 57 afsnit, forfatteren er anført som: Henry Seeton Merriman |
1912-3-24 | Skilsmisse (novelle) (tysk, Rosegger, P. K.)
Trykt i Dagbladet 24-3-1912 |
1912-5-9 | En Fejltagelse (roman), se: Den Urette (engelsk, Gerard, Dorothea) Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra Nr. 165 (15-7-1897) til Nr. 188 (11-8-1897) Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 9-5-1912 til 15-7-1912 i 58 afsnit, under titlen: En Fejltagelse. Roman af Dorothea Gerard |
1912-6-29 | Barbara (roman) (engelsk, Alexander, Mrs.)
Føljeton i Dagbladet fra 29-6-1912 til 22-9-1912 i 83 afsnit |
1912-9-23 | Arvingen til Redclyffe (roman), se: Arvingen til Redclyffe (engelsk, pseudonym [Yonge, Miss]) Føljeton i Kjøbenhavnsposten fra Nr. 158 (11-7-1855), side 630 til Nr. 273 (22-11.1855), side 1092 Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Morgen, fra 22-9-1912 Føljeton (som i Nationaltidende) i Dagbladet fra 23-9-1912 til 25-3-1913 i 144 afsnit, under titlen: Arvingen til Redclyffe. Roman af Charlotte M. Yonge |
1913-3-27 | O. B. (roman) (engelsk, Green, Anna Katharine)
Føljeton i Dagbladet fra 27-3-1913 til 2-7-1913 i 73 afsnit |
1913-7-4 | Fløjlshandsken (roman), se: Fløjlshandsken (engelsk, Merriman, Henry Seton) Føljeton i Dagbladet fra 3-7-1913 til 3-9-1913 i 53 afsnit, under titlen: Fløjlshandsken. Roman i et Bind af Henry Seton Merryman |
1913-9-4 | Millionærens Hævn (roman), se: Millionærens Hævn (engelsk, Oppenheim, E. Phillips) Føljeton i Dagbladet fra 4-9-1913 til 16-11-1913 i 62 afsnit |
1913-11-17 | Drømmen om Kærlighed (roman), se: Drømmen om Kærlighed (engelsk, Williamson, C. N. og A. M.) Føljeton i Dagbladet fra 17-11-1913 til 3-3-1914 i 90 afsnit, med undertitlen: Roman i 2 Bind Føljeton (anden oversættelse end i Dagbladet) i København fra 5-4-1925 til 10-7-1925 i 95 afsnit, under titlen: Elskovspiraten. Af C.N. & A.M. Williamson |
1914-3-4 | Ruder Knægt (roman), se: Ruder Knægt (engelsk, Dell, Ethel M.) Føljeton i Dagbladet fra 4-3-1914 til 4-7-1914 i 119 afsnit, med undertitlen: Roman i 3 Dele Føljeton i Aftenlæsning fra 1926, Nr. 1 (5-5-1926) |
1914-7-5 | Martha (roman) (engelsk, Gerard, Dorothea)
Føljeton i Dagbladet fra 5-7-1914 til 20-9-1914 i 75 afsnit |
1914-9-21 | Huset ved Floden (roman), se: Huset ved Floden (engelsk, Warden, Florence) Føljeton i Dagbladet fra 21-9-1914 til 8-12-1914 i 77 afsnit, med undertitlen: Roman i 1 Del |
1914-12-9 | Isobel (roman) (engelsk, Oppenheim, E. Phillips)
Føljeton i Dagbladet 9-12-1914 til 25-2-1915 i 77 afsnit |
1915-2-26 | Muriels Eventyr (roman) (engelsk, Askew, Alice og Claude)
Føljeton i Dagbladet fra 26-2-1915 til 15-5-1915 i 71 afsnit |
1915-3-25 | Den røde Enke (roman), se: Den røde Enke (norsk, Riverton, Stein) Føljeton i Dagbladet fra 25-3-1915 til 29-5-1915 i 54 afsnit, titlen med anførselstegn: "Den røde Enke". [Oversat af anonym] |
1915-5-16 | Lismoyle (roman) (engelsk, Croker, B. M.)
Føljeton i Dagbladet fra 16-5-1915 til 10-8-1915 i 82 afsnit |
1915-8-11 | Syndernes Fyrste (roman), se: Syndernes Fyrste (engelsk, Oppenheim, E. P.) Føljeton i Dagbladet fra 11-8-1915 til 11-11-1915 i 90 afsnit |
1915-11-12 | Ledestjernen! (roman) (engelsk, Pemberton, Max)
Føljeton i Dagbladet fra 12-11-1915 til 23-12-1915 i 41 afsnit |
1915-12-24 | Uhyret! (roman) (engelsk, Thorne, Guy)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 22-12-1915 til 7-2-1916 i 47 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 24-12-1915 til 10-2-1916 i 47 afsnit |
1916-2-11 | Ørkenens Magt (roman), se: Ørkenens Magt (engelsk, Willsie, Honoré) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 8-2-1916 til 9-4-1916 i 62 afsnit, forfatteren er i første afsnit anført som: Honoie Willsie Føljeton i Dagbladet fra 11-2-1916 til 18-4-1916 i 65 afsnit |
1916-4-19 | Den røde Parasol (roman) (engelsk, Punshon, E. R.)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 10-4-1916 til 6-6-1916 i 56 afsnit Føljeton i Dagbladet 19-4-1916 til 17-6-1916 i 56 afsnit |
1916-6-18 | Dæmningen (roman) (engelsk, Willsie, Honoré)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 7-6-1916 til 18-8-1916 i 73 afsnit, ved afsnit 1-20 er forfatteren anført som Honoré Willsee Føljeton i Dagbladet fra 18-6-1916 til 1-9-1916 i 76 afsnit, ved afsnit 1-9 er forfatteren anført som Honoré Willsee, |
1916-9-2 | "Løgnens Have" (roman) (engelsk, Forman, Justus Miles)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 19-8-1916 til 6-11-1916 i 79 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 2-9-1916 til 24-11-1916 i 83 afsnit |
1916-11-25 | Mester-Chaufføren (roman), se: Mester-Chaufføren (engelsk, Ingram, Eleanor) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 7-11-1916 til 10-12-1916 i 34 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 25-11-1916 til 31-12-1916 i 37 afsnit |
1917-1-1 | Kærlighed og Kanalfart (roman), se: Kærlighed og Kanalfart (engelsk, Williamson, C. N. og A. M.) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 11-12-1916 til 2-3-1917 i 82 afsnit, titlen skrevet: Kærlighed og Kanalfart! Føljeton i Dagbladet fra 1-1-1917 til 22-3-1917 i 83 afsnit |
1917-3-23 | Det gaadefulde Portræt (roman) (engelsk, Mitford, C. Guise)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 3-3-1917 til 5-5-1917 i 64 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 23-3-1917 til 25-5-1917 i 64 afsnit |
1917-5-26 | Fristelsen (roman), se: Fristelsen (engelsk, Oppenheim, E. Phillips) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 6-5-1917 til 23-7-1917 i 79 afsnit, titlen skrevet: "Fristelsen" Føljeton i Dagbladet, fra 26-5-1917 til 13-8-1917 i 80 afsnit, titlen skrevet: "Fristelsen" Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 11-8-1942 til 7-10-1942 |
1917-8-14 | St. Anselms Square Nr. 3 (roman) (engelsk, Warden, Gertrude)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 24-7-1917 til 17-10-1917 i 86 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 14-8-1917 til 7-11-1917 i 86 afsnit |
1917-12-20 | Dr. Fu Manchu (roman), se: Fu Manchu's Mysterium (engelsk, Rohmer, Sax) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-11-1917 til 23-1-1918 i 56 afsnit, under titlen: Dr. Fu Manchu. Roman af Sax Rohmer Føljeton i Dagbladet fra 20-12-1917 til 13-2-1918 i 56 afsnit |
1918-2-14 | Sand Kærlighed (roman), se: Sand Kærlighed (engelsk, King, Basil) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 24-1-1918 til 16-4-1918 i 83 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 14-2-1918 til 7-5-1918 i 83 afsnit |
1918-5-8 | Hvad Skæbnen har sammenføjet - (roman), se: Hvad Skæbnen har sammenføjet - (engelsk, Williamson, C. N. og A. M.) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 17-4-1918 til 4-7-1918 i 77 afsnit Føljeton i Dagbladet fra 8-5-1918 til 22-7-1918 i 76 afsnit |
1918-10-3 | Lys og Skygge (roman) (engelsk, Rives, Amélie)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 18-9-1918 til 24-01-1919 i 125 afsnit Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 3-10-1918 til 4-2-1919 i 125 afsnit |
1919-3-20 | Æren i Pant (roman) (engelsk, Maxwell, H.)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 25-1-1919 til 20-3-1919, i 55 afsnit Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 5-2-1919 til 15-4-1919 i 70 afsnit |
1919-4-16 | Den store Snare (roman), se: Manden fra Frisco (engelsk, Oppenheim, E. Phillips) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 21-3-1919 til 3-6-1919 i 49 afsnit, under titlen: Den store Snare. Af Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 16-4-1919 til 19-6-1919 i 64 afsnit, under titlen: Den store Snare. Af Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz |
1919-6-20 | Mr. Jervis (roman), se: En Millionær (engelsk, Croker, B. W. [ie: Croker, B.M.]) Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 1-11-1908 til 4-2-1909 Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende, Morgen, fra 4-6-1919 til 31-8-1919 i 89 afsnit, under titlen: Mr. Jervis. Roman af B. M Croker. Oversat af Henny Bauditz Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 20-6-1919 til 18-9-1919 i 90 afsnit, under titlen: Mr. Jervis. Roman af B. M Croker. Oversat af Henny Bauditz |
1919-9-19 | Bettys Hævn (roman), se: Bettys Hævn (engelsk, Ostrander, Isabel) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 2-9-1919 til 14-11-1919 i 74 afsnit, under titlen: Bettys Hævn! Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 19-9-1919 til 1-12-1919 i 72 afsnit |
1919-12-2 | Den røde Rose (roman), se: Den røde Rose (engelsk, Ingram, Eleanor M.) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 15-11-1919 til 17-1-1920 i 61 afsnit Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 2-12-1919 til 5-2-1920 i 60 afsnit |
1920-2-6 | Trumf otte (roman), se: Trumf otte (engelsk, Oppenheim, E. Phillips) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 18-1-1920 til 2-3-1920 i 45 afsnit, under titlen: Trumf otte! Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 6-2-1920 til 21-3-1920 i 45 afsnit |
1920-3-22 | Hertugens Søn (roman), se: Hertugens Søn (engelsk, Hamilton, Cosmo) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 3-3-1920 til 28-4-1920 i 52 afsnit Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 22-3-1920 til 16-5-1920 i 51 afsnit |
1920-5-17 | Fra Helvede til Paradis (roman), se: Fra Helvede til Paradis (engelsk, Oppenheim, E. P.) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-4-1920 til 28-6-1920 i 56 afsnit, under titlen Fra Helvede til Paradis! Roman af E. Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 17-5-1920 til 16-7-1920 i 56 afsnit |
1920-6-22 | Grevinden paa Trolleborg (roman) (Muusmann, Carl)
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 22-6-1920 til 27-8-1920, under overskriften "Dagens Nyheder"s Sommerroman |
1920-7-17 | Stor Staahej for - Peter (roman), se: Stor Staahej for - Peter (engelsk, Webster, Jean) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 29-6-1920 til 12-8-1920 i 45 afsnit, under titlen: Stor Staahej for - Peter! Roman af Jean Webster. Oversat af Henny Bauditz Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 17-7-1920 til 30-8-1920 i 45 afsnit |
1920-8-31 | Tavshedens Pøl (roman), se: Doktor Adams (engelsk, Stacpoole, H. de Vere) Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 13-8-1920 til 9-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder, fra 31-8-1920 til 27-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz |
1920-10-28 | Drømmeskibet (roman) (engelsk, Stockley, Cynthia)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 10-10-1920 til 14-12-1920 i 66 afsnit Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 28-10-1920 til 2-1-1921 i 66 afsnit |
1925-2-8 | En god Ide (novelle) (engelsk, Wynne, May)
Trykt i Dagbladet/Dagens Nyheder 8-2-1925, under overskriften: Vor Novelle. [Illustreret] |
1925-3-14 | Rejsen til Ken (roman) (norsk, Haugen, Christian)
Føljeton i Natonaltidende, Morgen, fra 10-3-1925 til 22-4-1925 i 42 afsnit, fra afsnit 27 er forfatterens navn skrevet: Christian Haugen Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder fra 14-3-1925 |
1927-8-2 | James Stanhopes Arvinger (roman) (engelsk, Riddell, Florence)
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 2-8-1927 til 4-10-1927 i 64 afsnit Føljeton i Dagbladet, fra 2-8-1927 til 4-10-1927 i 64 afsnit |