Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Drømmen om Kærlighed
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Drømmen om Kærlighed. Roman. Oversat af Henny Bauditz. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 310 sider
originaltitel: The port of adventure, 1913
del af: Dagbladet
del af: København
Noter
På engelsk også (i Storbritannien) med titlen: The love pirate.
Føljeton i Dagbladet fra 17-11-1913 til 3-3-1914 i 90 afsnit, med undertitlen: Roman i 2 Bind. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton (anden oversættelse end i Dagbladet) i København fra 5-4-1925 til 10-7-1925 i 95 afsnit, under titlen: Elskovspiraten. Af C.N. & A.M. Williamson. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg