Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Micah Clarke
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Brochmann (1855-1915, sprog: norsk)
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Micah Clarke. Historisk Roman. Autoriseret oversættelse af Elisabeth Brochmann. ♦ Kristiania, Forlagt af H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), 1905. 660 sider, 6 tavler
originaltitel: Micah Clarke, 1889
del af: Dagbladet
Noter
Illustrationerne er signeret: H.M. Brock 1903. Den illustrerede (8 tavler) udgave udkom på engelsk 1903.
Føljeton (anden oversættelse) i Dagbladet fra 5-11-1891 til 25-3-1892 i 119 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Aarhus Amtstidende 25-11-1905, side 1 [Anmeldelse] Mediestream
HorsensFolkeblad 15-12-1905, side 1 [Anmeldelse] Mediestream
Anvendte symboler