Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Dacolard og Lubin
af Adolphe Belot (1829-1890, sprog: fransk)
af Jules Dautin (1828-1878, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dacolard og Lubin. (Fortsættelse af Familie Dramaet). "Dagens Nyheders" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, N.G. Calbergs Bogtrykkeri, 1873? 1.-2. Del, 217 + 223 sider
Noter
Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-8-1873 (titelbladet den 4-8-1873) til 14-10-1873, Anden Del startede 3-9-1873. Fuld visning af den danske oversættelse på:
Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton (oversættelsen fra Dagens Nyheder forkortet og lettere revideret) i Folkets Avis fra 12-8-1910 til 21-12-1910 i 76 afsnit, anonymt under titlen: Politiets Spion. Kriminalroman. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: Dacolard et Lubin, 1873
del af: Dagens Nyheder
del af: Folkets Avis
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Oversigt over andre udgaver:
1873 Samhørende, 2. del af: Familie-Dramaet. Af Alphonse [ie: Adolphe] Belot og Jules Dautin. "Dagens Nyheders" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, N.G. Calbergs Bogtrykkeri, 1873. 1.-2. Del, 201 + 215 sider
Anvendte symboler