Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1778
anonym: Gesammelte Lieder zum Vergnügen für Liebhaber von Geschmack, (1778, digte,
tysk)
BD4:sp278
Gesammelte Lieder zum Vergnügen für Liebhaber von Geschmack. ♦ Kph., 1778. 32 sider
anonym: Den
sande Bestandighed, (1778, dramatik,
italiensk)
BD4:sp425
Den
sande Bestandighed. Et lystigt Syngespill, at forestilles paa den kgl. Skueplads. [Oversat af R. Soelberg. Musiquen af Pasquale Anfossi]. ♦ Kbh., 1778.
originaltitel: ?
Også med italiensk titel og tekst.
anonym: Susanna, (1778, dramatik,
italiensk)
BD4:sp425
oversat af Anonym
Susanna. Et gudeligt Drama sat i Musik af Ferd. Bertoni. ♦ [Kbh.], 1778.
originaltitel: ?
Også med italiensk titel og tekst.
anonym [Brandes, Joh. Chr.]: Ariadne paa Naxos, (1778, dramatik,
tysk)
BD4:sp352
anonym [Coltellini, M]: Den
unge Grevinde, (1778, dramatik,
italiensk)
BD4:sp425
oversat af Anonym
Den
unge Grevinde. Et lystigt Synge-Spil at forestilles paa den kgl. Skueplads. [Musiken af Floriano Gasman]. ♦ Kbh., 1778.
originaltitel: La contessina, 1770
Også med italiensk titel og tekst.
Libretto af Marco Coltellini efter Carlo Goldini.
Colonien eller den nye-byggede Øe, en lyrisk Comedie i 2 Handlinger, i det Franske parodieret af den Italienske Original: l'isola d'Amore, med Musik af [Antonio Maria Gasparao] Sacchini, til samme Musik overesat ved N.K. Bredal
anonym [Göchhausen, Ernst August Anton v.]: M** R****, (1778, roman,
tysk)
BD4:sp459
oversat af Anonym
M** R****. [ie: Min Reise]. Odense, 1778
originaltitel: M. R. [ie: Meine Reise], 1773
anonym [Marmontel, Jean François]: Lucile, (1778, dramatik,
fransk)
BD4:sp402
Lucile eller den forbyttede Datter. Et Syngestykke i 1 Handling. Opført paa Fredensborg den 4. Sept. 1778. Musikken af André Gretri, til samme Musik af det Franske oversat ved Niels Krog Bredal. ♦ Kbh., 1778
anonym [Metastasio, Pietro]: Joseph, som giver sig tilkiende for sine Brødre, (1778, dramatik,
italiensk)
BD4:sp420
Joseph, som giver sig tilkiende for sine Brødre. Et musicalisk Stykke af den Hellige Skrift. [Musiken af J. A. Hasse]. ♦ Kbh., 1778.
Også med italiensk titel og tekst.
Oversigt over andre udgaver:
1769 1. udgave: Joseph, som giver sig tilkiende for sine Brødre. Et musicalisk Stykke af den Hellige Skrift. (Musiken af Jo. Ad. Scheibe, Oversættelse af Rasm. Soelberg). ♦ Kbh., 1769.
anonym [Miller, Joh. Mart.]: Siegwart, (1778, roman,
tysk)
BD4:sp467
Siegwart. En Klosterhistorie. Overs. efter det andet forb. Leipz. Oplag af H. J. Birch. ♦ Kbh., 1778. 1-3. D.
originaltitel: Siegwart. Eine Klostergeschichte, 1776
På tysk udkom 1777 i Leipzig: Zwote, rechtmässige und verbesserte Auflage.
Titelvignet i hver del.
Kongen og Forpagteren. Et Syngestykke i 3 Acter. [Musik af Monsigny.] Oversat af det Franske og til samme Musik af Charlotte Dorothea Biehl
anonym [Smith, Laur.]: Skovhugsten, (1778, dramatik,
dansk)
BD4:sp339
Skovhugsten. Et Lystspil i en Handling. ♦ Kbh., 1778
anonym [Storm, Edvard]: Fabler og Fortællinger, (1778, digte,
dansk)
Fabler og Fortællinger i den Gellertske Smag. En Sang om Jøndalen, samt Boraasiade, et Digt i fire Sange. ♦ Kbh., 1778
Euphemia. Tragedie i fem Akter. Forfattet af Charlotta Dorothea Biehl. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Morten Hallager, 1778. 125 sider
På titelbladet med udgivelsesåret: 1775.
Oversigt over andre udgaver:
1775 1. udgave: Euphemia. Tragedie i fem Akter. ♦ Kbh., 1775
Den prøvede Troskab. Et Syngespil i 3 Acter. Kbh., 1774
De
tre Friere. Comoedie i een Act. Oversat efter Monsieur [de la Mottes og] Boindins Les trois Gascons af Lars Knudsen. Side [427]-72
originaltitel: Les trois Gascons, 1702
Einer Tambeskielver. Et Sørgespil i 5 Optog til Brug for den Kgl. Danske Skuesplads. ♦ 1778. 110 sider
Zarine. Et Sørgespil i fem Optoge ved Johan Nordahl Brun. Opført paa den Kongelige Danske Skuesplads første Gang den 17. Februarii. 1772. ♦ 1778. 110 sider
Side [3-7]: Til Læseren.
Oversigt over andre udgaver:
1778 i: Nye originale Skuespil [2b]
1. udgave: Zarine. Et Sørgespil i fem Optoge ved Johan Nordahl Brun. Opført paa den Kongelige Danske Skuesplads første Gang den 17. Februarii. 1772. ♦ 1778. 110 sider
1778 i: Nye originale Skuespil [2b]
Senere udgave: Zarine. Et Sørgespil i fem Optoge ved Johan Nordahl Brun. Opført paa den Kongelige Danske Skuesplads første Gang den 17. Februarii. 1772. ♦ 1778. 110 sider
Coltellini, Marco: Pyramus und Thisbe, (1778, dramatik,
italiensk)
BD4:sp416
oversat af Anonym
Pyramus und Thisbe. Ein Trauerspiel in Musik. Die Musik von Hasse
originaltitel: Piramo e Tisbe, 1768
Også med italiensk titel og tekst.
Den
coqvette Enke. Comoedie i een Act. Oversat efter Monsieur Desportes La Veuve Coquette, af Lars Knudsen. Side [473]-516
originaltitel: La veuve coquette, 1732
Ewald, Johs.: Balders Død, (1778, dramatik,
dansk)
BD4:sp316
Balders Død. Et heroisk Syngespil i 3 Handlinger. En Priisdigt. U.St., o.A. [tilskrevet: 1778]
Tilsyneladende et Brudstykke af: Forsøg i de skiønne Videnskaber 1. Stykke, men Satsen er forskellig [kilde: Bibliotheca Danica, bind 4, spalte 316].
Oversigt over andre udgaver:
1774 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [11s003]
1. udgave: Balders Død. Et heroisk Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt af Johan Ewald. Side [3]-126
Arsène. Comedie i 4 Acter, oversat og i Musiqve forfærdiget af T[hom.] C[hr.] W[alter]
originaltitel: La belle Arsène, 1773
Oversigt over andre udgaver:
1781 Senere udgave: Den skiønne Arsene. Et Syngetykke i 4 Handlinger, med Musik af M*** [ie: Monsigny, Pierre Alex.], til samme Musik oversat af Adam Gottlob Thoroup. [Kbh., 1781]
Gellert, Chr.: Femten Fortællinger, (1778, digte,
tysk)
BD4:sp271
oversat af Anonym
Femten Fortællinger. Oversatte. ♦ Kbh., 1778
oversat af
Staal (sprog:
tysk)
Huuset i Oprør. Comoedie i tre Acter. [Oversat af Chr. Fr. Jacobi]. Side [89]-260
Oversat efter den tyske oversættelse af Staal: Die häuslichen Zwistigkeiten.
La Motte, Houdar de: Ines af Castro, (1778, dramatik,
fransk)
BD4:sp401
Mercier, [Louis Sebastien]: Den
Nødlidende, (1778, dramatik,
fransk)
BD4:sp403
af
Molière (1622-1673, sprog:
fransk)
Don Juan eller den Ugudelige. Comoedie i fem Acter. Oversat efter Molieres Comoedie Don Juan ou le festin de Pierre [ved Barthold Joh. Lodde]. Side [261]-360
originaltitel: Don Juan ou le festin de pierre, 1665
Denne oversættelse premiere på Det kongelige Teater 25-4-1749.
Oversigt over andre udgaver:
1813 i: Udvalgte Skuespil [1c]
Senere udgave: Don Juan
1844 Senere udgave: Don Juan eller Steengjæstebudet. Comedie i fem Acter af Molière. Oversat af Th. Overskou. ♦ Kjøbenhavn, Schubothe, 1844. 23 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 152)
1869 i: Lystspil [2b]
Senere udgave: Don Juan
1890 Senere udgave: Don Juan eller Marmorgæsten. Lystspil i 5 Akter. Oversat af Carl Michelsen. ♦ Mackeprang, 1890. 96 sider
Den
butte Elsker. Comoedie i tre Acter. Oversat efter Mr. de Monvels L'Amant Boureu af Peder Topp Wandall. Side [1]-88
Desertøren. En lyrisk Tragi-Comoedie i 3 Handlinger. Musiken af [Pierre Alex.] Monsigny. Til samme Musik oversat ved N.K. Bredal
Den forstilte Tvistighed. Efter den Franske: Rose og Collas. Et comisk Synge-Spil i 1 Handling, Musiken af Monsigny, til samme Musik oversat af Niels Krog Bredal
Væddemaalet. Comoedie i een Act. Oversat af det Franske [ved C.D. Biehl] efter Herr Sedaines La Gageure [imprévue]. Side [361]-426
Storm, Edvard: Indfødsretten i 4 Sange, (1778, digte,
dansk)
BD4:sp247
Indfødsretten i 4 Sange. Kbh., 1778
[1-2-1779] Læst Storms Indføds-Ræt med stor Fornøielse. Der er skiønne Stæder mellem, skiønt det i det heele betragtet ikke just er fuldkommen.
tidsskrift: De
nyest Magazin af Fortællinger, (1778-79, periodicum)
BD4:sp435
De nyest Magazin af Fortællinger eller Samling af moralske, rørende og moersomme Romaner og Historier. Paa Dansk udg. ♦ 1778-79. I-III
Tønsberg, [Otto]: Den
dydige Tapperhed, (1778, dramatik,
dansk)
af Otto Tønsberg (1748-1816)
Den dydige Tapperhed eller det samnitiske Egteskab. Et Syngestykke i 2 Handlinger. ♦ Kbh. 1778
Datum in blanco eller Den af sin egen Last straffede Aagerkarl. Et Skuespil i 5 Optoge
Skrevet 1756, men først opført 3-1-1785.
Wandall, Peder Topp: Den
fierde September, (1778, dramatik,
dansk)
BD4:sp342
Den fierde September. Et Hyrdestykke. ♦ Kbh., 1778
Weisze, Chr. Felix: Skuespil [for Børn], (1778, dramatik,
tysk)
BD4:sp372
Skuespil [for Børn]. Oversat af P. N. Nyegaard. ♦ Kbh., 1778
Med noder.
Indhold: Fødselsdagen, Nytaarsgaven, Sødskendekierlighed, Pattesøstrene, Den lille Skadefroe, Den vanartige Dreng.
[a] Weisze, Chr. Felix:
Fødselsdagen (
1778, dramatik)
[b] Weisze, Chr. Felix:
Nytaarsgaven (
1778, dramatik)
[c] Weisze, Chr. Felix:
Sødskendekierlighed (
1778, dramatik)
[d] Weisze, Chr. Felix:
Pattesøstrene (
1778, dramatik)
[e] Weisze, Chr. Felix: Den
lille Skadefroe (
1778, dramatik)
[f] Weisze, Chr. Felix: Den
vanartige Dreng (
1778, dramatik)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.