Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1899

Den lille Hornblæser, (1899, børnebog, dansk)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Den lille Hornblæser. Fortalt for Børn. Illustr. af Alfr. Schmidt. ♦ Stender, 1899. 12 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Den lille Hornblæser. Fortalt for Børn. Illustr. af Alfr. Schmidt. ♦ Stender, 1907. 12 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,50
Aakjær, Jeppe: Bondens Søn, (1899, roman, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Bondens Søn. Skildringer fra Fjends Herred. ♦ Søtoftes Forlag, 1899. 167 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 1250 eksemplarer.
 note til titel 2. [ændrede] Oplag = Skrifter, bind 9.
 note til titel 3. Oplag, Gyldendal, 1919 [først udsendt 1921]. [4] + 111 sider.
 note til titel [Efterladte Erindringer (1934) = Livserindringer 2 (2010), side 289] ... tag f.eks. førsteudgaven af "Bondens Søn" og sammenlign den med folkeudgaven fra 1911 - der er næppe en linje, som ikke er rettet og gennemstrøget. Jeg kan godt sige, at jeg skammer mig ved mine første udgaver af "Bondens Søn", "Fjandboer", "Vadmelsfolk" eller hvad de nu alle hedder.
Så vidt jeg husker, kom skellet omkring 1905; efter dette årstal er der grumme få fremmedord i min produktion, og de mindre vægtige gloser er sat uden for døren til fordel for andre.
 Bog Niels Birger Wamberg: Digterne og Gyldendal. Kapitler af et forlags historie. Gyldendal, 1970: Side 259-62: Bondens søn [bogen blev afvist til udgivelse på Gyldendal af Peter Nansen].
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i antologien: Fræ wor Hjemmen [s194] Senere udgave: Mesterskytten. Side [194]-98
1913 i: [Skrifter] [9] Senere udgave: Bondens Søn. Fortælling. 2. [ændrede] Oplag. Gyldendal, 1913. 144 sider
1919 i: Samlede Værker [6s001] Senere udgave: Bondens Søn
1921 Senere udgave: Bondens Søn. Fortælling. 3. Oplag [ie: ny Udgave]. ♦ Gyldendal, 1919 [ie: 1921]. 111 sider. Pris: kr. 3,50
1938 i: Over den blanke Aa [2a] Senere udgave: Bondens Søn
Aakjær, Jeppe: Derude fra Kjærene, (1899, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Derude fra Kjærene. Digte. ♦ Søtoftes Forlag, 1899. [10] + 140 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Bornholms Tidende 23-12-1899, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 29-1-1900, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i antologien: Fræ wor Hjemmen [s201] Senere udgave: Hjorddrengen synger Tagfatvisen. Side [201]-02
1902 indgår i antologien: Fræ wor Hjemmen [s210] Senere udgave: Maren. Side [210]-11
1912 [Uddrag] i: [Skrifter] [3] Senere udgave: Rugens Sange - andre Sange. Samlede Digte, 2. [4. ændrede Udgave]. ♦ Gyldendal, 1912. 148 sider
1912 i: [Skrifter] [4] Senere udgave: Tidsbølger. Samlede Digte, 3. ♦ 1912. 158 + [2] sider
1918 i: Samlede Værker [1] Senere udgave: Digte. 1885-1908. #Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag. 1918. [12] + 288 + [8] sider
1931 [Uddrag] Senere udgave: Samlede Digte. Mindeudgave. [Udg. af Svend Aakjær]. ♦ Gyldendal, 1931. Bd. 1-3, (367 + [1]) + (361 + [3]) + (326 + [2]) sider
Aarestrup, Emil: Samlede Digte, (1899, digte, dansk)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
udgiver: Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Samlede Digte. Udg. af Poul Levin. Kbh., 1899
Aarslev, G.: Paa Fredericia Vold, (1899, tekster, dansk)
af Jens Hansen (1842-1918)
Agerschou: Glædelig Jul, (1899, samling, dansk)
af uidentificeret
Agerskov, Michael: Tusmørkets Stemmer, (1899, digte, dansk)
af Michael Agerskov (1870-1933)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Tusmørkets Stemmer. Digte. ♦ Busck og Wisbech, 1899 [ie: 1898]. 50 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
kollaps Noter
 note til titel Berlingske Tidende, Aften, 7-12-1898, side 3: [Annoncet udkommet af Busck & Wisbech's Boghandel].
Aho, Juhani: Bogen om Finland, (1899, novelle(r), finsk)
af Juhani Aho (1861-1921, sprog: finsk)
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
forord af Ivar Berendsen (1865-1939)
Detaljer
Bogen om Finland. Autoriseret Oversættelse ved Alfred Ipsen. Med et Forord af Ivar Berendsen. ♦ Pio, 1899. 144 sider
Alcott, Louisa M.: Jo's Drenge, (1899, roman, engelsk) EMP 188
af Louisa May Alcott (1832-1888, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jo's Drenge. Fortsættelse af Plumfield. ♦ 1900. 361 sider
originaltitel: Jo's boys, 1886
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1887 Samhørende, 2. del af: Plumfield eller Jo's Hjem. Overs. af J.E. Wørmer. ♦ Prior, 1887. 400 sider
1912 Senere udgave: Jo's Drenge. (Fortsættelse af "Plumfield"). Oversat af J. E. Wörmer. ♦ Chr. Flor, 1912. 256 sider
1926 Senere udgave: Jo's Drenge. Ny gennemarbejdet Udg. ♦ Hasselbalch, [1926]. 128 sider. Pris: kr. 2,00
1937 Senere udgave: Jo og hendes Drenge. (Aut. og revideret Overs. fra Engelsk efter "Jo's boys"). ♦ Gyldendal, 1937. 116 sider
Alexander, Mrs.: Hugh Brown, (1899, roman, engelsk) EMP 767
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hugh Brown. Roman af Mrs. Alexander. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. Deel 1-4, 527 sider [fortløbende pagineret]
originaltitel: Brown, V. C., 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er udgivelsesåret anført som 1900.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, 1899, fra Nr. 293 (13-12-1899) til Nr. 39 (15-2-1900), i 55 afsnit. Fuld visning af oversættelsen (aviserne fra januar mangler) på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Alexander, Mrs.: Stolthedens Seir, (1899, roman, engelsk) 👓
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Stolthedens Seir. Roman af Mrs. Alexander. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. ? sider
originaltitel: The cost of her pride, 1898
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Frederiksborg Amts-Tidende fra 6-12-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Stolthedens Sejr. Fortælling af Mrs. Alexander. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1911. 410 sider
1922 Senere udgave: Stolthedens Sejr. Roman af Mrs. Alexander. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 410 sider
1922 Senere udgave: Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1922. 410 sider
1922 Senere udgave: Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1922]. 410 sider
1922 Senere udgave: Stolthedens Sejr. Af Mrs. Alexander. Føljeton til "Bornholms Avis". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1922]. 410 sider
Amicis, E. de: Kjærlighed og Gymnastik, (1899, roman, italiensk) EMP4919 👓
af Edmondo de Amicis (1846-1908, sprog: italiensk)
oversat af Helene Howitz (1864-1958)
Detaljer
Kjærlighed og Gymnastik. Af Edmondo de Amicis. Med Forf.s Tilladelse frit fra Italiensk ved Fru Helene Howitz. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Forlag, 1899. 97 sider
originaltitel: Amore e ginnastica, 1892
kollaps Noter
 note til titel Med et portræt (foto).
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Andersen Nexø, M.: Det bødes der for -, (1899, roman, dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Det bødes der for -. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1899. 198 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri - Georg A. Bach)
kollaps Noter
 note til titel Udkom november 1899. Oplag: 1.500 eksemplarer.
 Bog Børge Houmann: Martin Andersen Nexø og hans samtid. Gyldendal, 1981-88. Bind 1-3: bind 1, side 212-15.
 note om føljeton Føljeton i Arbejderbladet fra 16-7-1939 til 5-9-1939 i 43 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Politiken 11-11-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Det bødes der for -. Folkeudgave. ♦ Fr. Ravns Forlag, 1916. 157 sider. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: Krohns Bogtrykkeri)
1927 Senere udgave: Det bødes der for -. (3. Udgave). ♦ H. Aschehoug & Co. Dansk Forlag, 1927. 134 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri)
1946 Senere udgave: Det bødes der for. 4. Udgave. ♦ Fredericia, Nordiske Landes Bogforlag - Alfred Christensen, 1946. 143 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Pedersen & Lefevre, København)
Andersen, H. C.: Eventyr, (1899-1901, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Detaljer
Eventyr. Verdensudgave illustreret af Hans Tegner. Med en Karakteristik af H.C. Andersen som Eventyrforfatter af Georg Brandes. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899-1901. [Bind] I-II, (xvi + 262) + 288 sider (kvartformat). Pris: kr. 35,00. (Trykkeri: Trykningen udført i P. Petersens Bogtrykker - Egmont H. Petersen, København)
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 32 hefter à 1,00 kr.
 note til titel En del af oplaget på japansk papir, à 3,00 kr.
 note til titel Med portræt (foto) i bind 1.
 note til titel Bind 1, upagineret side: Indholdsfortegnelse. I. Bind.
 note til titel Bind 1, side [i]-xvi: H. C. Andersen som Menneske og Eventyrdigter [signeret: Georg Brandes].
 note til titel Bind 1, det første eventyr start på side [9].
 note til titel Bind 2, side [3]: Indholdsfortegnelse. II. Bind.
 url Fuld visning af bogen (bind 1) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af bogen (bind 2) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[1s009] Andersen, H. C.: Nattergalen. Side [9]-20 (1899, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1845 i: Nye Eventyr [1h1s07] 1. udgave: Nattergalen
Andersen, H. C.: Improvisatoren, (1899, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Improvisatoren. Roman i to Dele. Femte Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 430 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Improvisatoren. Original Roman i to Dele. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel, 1835. Deel 1-2, 228 + 266 sider
Andersen, H. C.: Kun en Spillemand, (1899, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Kun en Spillemand. Roman. Fjerde Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 382 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1837 1. udgave: Kun en Spillemand. Original Roman i tre Dele. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1837. 1-3. Deel, 164 + 162 [1] + 133 [1] sider
Andersen, H. C.: Nattergalen [Eventyr [1s009]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Nattergalen. Side [9]-20
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Nye Eventyr [1h1s07] 1. udgave: Nattergalen
anonym: Atter funden, (1899, roman, fransk) EMP4884
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af J.D. Valther
Detaljer
Atter funden. Romantisk Skildring efter det Franske. Overs. af J. D. Valther. ♦ Horsens, 1899. 226 sider
originaltitel: ?
anonym: Den bestøvlede Kat, (1899, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den bestøvlede Kat. Dukkekomedie i 4 Akter. ♦ Odense, Rasmus Hansens Boghandel, [1899]. 15 sider
se også: Mesterkatten
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
anonym: Bibelen i Hyrdedalen, (1899, novelle(r), svensk) EMP3675
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Marie Hatting (1872-1954)
Detaljer
Bibelen i Hyrdedalen. En sand Fortælling. Oversættelse fra Svensk ved "Moster" [måske: Marie Hatting]. ♦ Horsens, Kristelig Bogforenings Forlag, 1899. 23 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 Bog H. Ehrencron-Müller: Anonym- og Pseudonym-Lexikon. For Danmark og Island til 1920 og Norge til 1814. H. Hagerup, 1940. 392 sider: Ved en udgivelse fra 1911 har Marie Hatting brugt pseudonymet "Moster", så derfor kan det også være hende der har oversat denne, men denne oversættelse er ikke anført i Ehrencron-Müller: Anonym- og pseudonym-lexikon, 1940.
anonym: Bum! Bum! [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ ø]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af anonym fransk (sprog: fransk)
andet: Jules Claretie (1840-1913, sprog: fransk)
Detaljer
Bum! Bum! En Novelle fra Fransk [Frit efter J. Claretie]
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 15-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
anonym: Charles og Maja, (1899, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Betty Salomon (1803-1868)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Charles og Maja eller Ferierne i Præstegaarden. Fortælling for mine smaa Venner. Efter Engelsk ved B.S. Udgivet af C. Asschenfeldt Hansen. Med 12 Tegninger af Poul Steffensen ♦ 1899. 195 sider
Oversigt over andre udgaver:
1857 1. udgave: Charles og Maja eller Ferierne i Præstegaarden. Oversat af B.S. ♦ Kbh., Jacob Lund, 1857. 196 sider
anonym: Doktoren [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ x]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP 126
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Doktoren. Efter det Engelske
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 4-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
anonym: Fra Hedningemarken, (1889, tekster, dansk)
af Henrik Vilhelm Martensen (1843-1906)
Detaljer
Fra Hedningemarken. Syv Missionssalmer og Sange af -n
anonym: En gammel Sergeants Erindringer, (1899, novelle(r), fransk) EMP4885
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Adeline Fønss (1851-1913)
Detaljer
En gammel Sergeants Erindringer. Overs. fra Fransk af Ad. de Fønss. ♦ 1899. 16 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Opbyggelse.
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: En gammel Sergeants Erindringer. Overs. fra Fransk af Ad. de Føns. ♦ Diakonissestiftelsens Depot, 1903. 16 sider
anonym: Gulddalen, (1899, roman, fransk) EMP4886
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Gulddalen eller Livet paa Prærien. Fortælling fra det fjærne Vesten. Overs. af H. S. ♦ Aarhus, 1899. 992 sider
originaltitel: ?
anonym: I Konflikt med Loven [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ j]], (1899, novelle(r), ukendt) EMP 126
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Kærlighed og Vanvid, (1899, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Kærlighed og Vanvid. Original Farce i en Akt. ♦ J.L. Wulff, 1899. 36 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Kærlighed og Vanvid. (Hun er gruelig gal). Original Farce i en Akt. 2. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1923. 32 sider. Pris: kr. 1,50
anonym: Mademoiselle Delfosses', (1899, roman, fransk) EMP4887
af anonym fransk (sprog: fransk)
formodet af Eustache Lenoble (1643-1711, sprog: fransk)
oversat af Emanuel Goldstein (1862-1921)
oversat af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Mademoiselle Delfosses' eller Ridder Baltazards Memoirer. Fordansket ved Emanuel Goldstein og Konstad Rasmussen. ♦ Gyldendal, 1899. vi + 142 sider
originaltitel: (1695)
kollaps Noter
 note til titel Roman i 5 breve.
 note til titel Side 137-42: Nogle Anmærkninger.
 note til titel Side I-V: Forord [signeret E.G. og K.R.].
 note til forfatter Forf. var Eustache Le Noble (d. 31. jan. 1711) eller en præst Le Teller (efter Barbier).
 anmeldelse Politiken 16-12-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
anonym: En Moder, (1899, novelle(r), tysk) EMP3164
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af caritas (pseudonym)
Detaljer
En Moder. Overs. fra Tysk af "caritas". ♦ 1899. 63 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om oplag Andet Oplag, 1900. 63 sider.
 note om oplag 3. Oplag, 1904.
 note om oplag 4. Oplag, 1917.
anonym: Naboerne, (1899, roman, engelsk) EMP1568
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
Naboerne. Overs. fra Engelsk af C. M. [ie: Christine Mønster]. ♦ 1899
originaltitel: ?
anonym: Nemesis, (1899, roman, svensk) EMP3676
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af M. Balle
Detaljer
Nemesis eller Straffen kommer. Svensk Samfundsroman. Oversat af M. Balle. ♦ Horsens, 1899. Del 1-2, 331 sider (fortsat paginering)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Ukom i hefter.
anonym: Nødværge [indgår i: Stærke Mænd [a]], (1899, novelle(r), tysk) EMP3163
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Overfaldet [indgår i: Stærke Mænd [b]], (1899, novelle(r), tysk) EMP3163
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Paa Jagt i Alaska [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ g]], (1899, novelle(r), ukendt) EMP 126
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Stærke Jim [indgår i: Stærke Mænd [c]], (1899, digte, tysk) EMP3163
af anonym tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Stærke Jim. En sand Historie fra Rochdale. Frit genfortalt efter John Ashworth af -n
anonym: Stærke Mænd, (1899, novelle(r), tysk) EMP3163
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Adeline Fønss (1851-1913)
Detaljer
Stærke Mænd. To Virkelighedsskildringer. Overs. fra Tysk af Ad. Fønss, og et Digt af -n. ♦ 1899. 35 sider
Indhold

[a] anonym: Nødværge (1899, novelle(r))
af anonym tysk (sprog: tysk)
[b] anonym: Overfaldet (1899, novelle(r))
af anonym tysk (sprog: tysk)
[c] anonym: Stærke Jim. En sand Historie fra Rochdale. Frit genfortalt efter John Ashworth af -n (1899, digte)
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Sørøveren Marti [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ z]], (1899, novelle(r), ukendt) EMP 126
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Sørøveren Marti. En historisk Erindring fra Kuba
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 10-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
anonym [du Boys, J.]: Den hemmelighedsfulde Kvinde, (1899, roman, fransk) EMP3965
af Jean du Boys (1836-1873, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hemmelighedsfulde Kvinde eller Grevinden af Monte-Christo. ♦ J.F. Frederiksen, 1899. 912 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: En Roman af en i Frankrig meget berømt Forfatter.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-00 opført under: Danske og norske Fortællinger af enkelte Forfattere. (Uden Forfatternavn).
 note til oversat titel Muligvis nyt oplag, men med nyt titeblad benyttet af Frederiksberg Bibliotek[ Forlag] som gave ved køb af Galejslaven Rocambole i 1909. Fuld visning af annonce i Aalborg Amtstidende 1-12-1909, side 3 på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1870-71 1. udgave: Grevinden af Monte Christo. ♦ Carl Lund, 1870-71. Bind 1-4, 303 + 301 + 306 + 270 sider
anonym [Ette, H. C.]: »Studenterløjer«, (1899, dramatik, dansk)
af Henry Ette (1872-1937)
Detaljer
»Studenterløjer«. Postyrspil med Sang. ♦ Kbh., 1899
anonym [Groos, Mathilde]: Har Du Lyst at høre?, (1899, børnebog, dansk)
af Mathilde Groos (d. 1945)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Har Du Lyst at høre? Nye Fortællinger for Børn, frit bearbejdet af G. Med Tegninger af Carl Thomsen. ♦ Hagerup, 1899. 80 sider, illustreret
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
anonym [Kaiser, Fr.]: Studeprangeren, (1899, dramatik, tysk)
af Friedrich Kaiser (1814-1874, sprog: tysk)
oversat af C. Andreasen
Detaljer
Studeprangeren Folkekomedie i 2 Akter : fri Bearbejdelse efter Fr. Kaisers "Stadt und Land". ♦ 1899. 67 sider
originaltitel: Stadt und Land
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Studeprangeren. Folkekomedie i to Akter. Fri Bearbejdelse efter Fr. Kaisers d.v.s. Ewald August Königs "Stadt und Land" ved C. Andreasen. 2. Opl. ♦ 1911. 58 sider
1920 Senere udgave: Studeprangeren. Folkekomedie i 2 Akter. Fri Bearbejdelse efter Fr. Kaisers "Stadt und Land" ved C. Andreasen. 3. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1920. 56 sider. Pris: kr. 2,75
anonym [Worm, P.A.]: Forbrydelsernes Konge, (1899, roman, dansk)
af Peter Anton Worm (1828-1866)
Detaljer
Forbrydelsernes Konge eller Den skalperede Præst. ♦ Aalborg, udgivet af F. Petersen & Co., 1899. 1.-2. Del, 893 sider
kollaps Noter
 note til titel Piratudgave med ny titel.
 note til titel Aalborg Stiftstidende 2-5-1899, artikel med titlen: Fra Literaturens Overdrev [oplyser bl.a. at bogen er trykt i 8.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1868 1. udgave: En Præst eller Kjæltringer og skikkelige Folk. Original Roman udarbeidet efter P. A. Worms efterladte Optegnelser. ♦ 1868. 1.-2. Deel, 480 sider + portræt
antologi: Dansk Sangbog, (1899, digte, dansk)
redigeret af M. Andresen (1858-1916)
Detaljer
Dansk Sangbog. Udgivet af M. Andresen. ♦ Aabenraa, Eget Forlag, 1899. 317 sider. (Trykkeri: Trykt i "Hjemdal"s Trykkeri)
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Anklagede og forbudte skrifter. Forsøg på en oversigt  Web link link til hele listen Kommentar til listen: Beslaglagt 1904 af de preussiske myndigheder.
antologi: Danske Digte, (1899, digte, dansk)
redigeret af Augusta Carstensen (f. 1857)
redigeret af Kristiane Iversen (f. 1852)
Detaljer
Danske Digte. Til Brug for Folkeskolen. Samlede og udgivne af A. Carstensen og K. Iversen. ♦ Hagerup, 1899. 120 sider
antologi: Fortællinger af fremmede Forfattere, (1899, roman, flere sprog) EMP 126
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortællinger af fremmede Forfattere. ("Aalborg Stiftstidende"s Feuilleton). ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende] [ikke i boghandlen], 1899. 367 sider
Indhold

[ a] Mey, Aug.: Sargasso-Buketten. En Sømandsfortælling (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Aug. Mey (sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 30-12-1898. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ b] Monti, M. de: Spaadommen i Malmaison. Historisk Novelle (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Anna The Losen (sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 31-12-1898, under titlen: Spaadommen i Malmaison. Historisk Novelle. Af M. de Mouti. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ c] Montiet, Joseph: Skolekammeraten. Novelle (1899)
originaltitel: ?
af Joseph Montiet (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 2-1-1899, under titlen: Skolekammeraten. Novelle af Joseph Montiet. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ d] Schütte, A.: Lokomotivførerens Æventyr (1899)
originaltitel: ?
af A. Schütte (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 3-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ e] Colbron, G. J.: Den tørrede Nellike (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Grace Isabel Colbron (1869-1946, sprog: engelsk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 5-1-1899 og 6-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ f] Sandor, O.: Hvorledes Onkel Johnny fik sig en Kone (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Margarete Böhme (1867-1939, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 9-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ g] anonym: Paa Jagt i Alaska (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 7-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ h] Fulda, Ludvig: Tilfældet (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ludwig Fulda (1862-1939, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 11-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ i] Masson Forestier: En Bureaukrat (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Alfred Masson-Forestier (1852-1912, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 12-1-1899, under titlen: En Bureaukrat. Af Masson-Forestier. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ j] anonym: I Konflikt med Loven (1899, novelle(r))
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 13-1-1899 og 14-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ k] Verga, Giovanni: En simpel Historie (1899, novelle(r))
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 16-1-1899 og 18-1-1899, under titlen: En simpel Historie. Af Giovanni Verga [ved første afsnit: Gevænni Verga]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ l] Maupassant, Guy de: Ulven (1899, novelle(r))
originaltitel: Le loup, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1906 i: Samlede Værker [13s045] Senere udgave: UIven. Side [45]-59
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-11-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 19-1-1899, under titlen: Ulven. Af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Aargang 1901-02, Nr. 47 (24-8-1902), side 739-41.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[ m] Stenger, Gilberg: Tjenestdygtig (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Gilbert Stenger (sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 20-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ n] Arene, Paul: Den amerikanske Arv. Humoreske fra Marseille (1899, novelle(r))
originaltitel: L'oncle Sambuq
af Paul Arène (1843-1896, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 21-1-1899, under titlen: Den amerikanske Arv. Humoreske fra Marseille. Af Paul Arene. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Inkspired
[ o] Maurice, B.: Vanens Magt (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Barthélemy Maurice (f. 1801, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 23-1-1899, under titlen: Vanens Magt. Af B. Maurice. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ p] Werner, Reinhold: Spøgelsesskibet (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Reinhold von Werner (1825-1909, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 25-1-1899 og 27-1-1899, under titlen: Spøgelseskibet. Af Reinhold Werner, Kontreadmiral. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ q] Suttner, N. G. v. [ie: A. G. v.]: Margaliti (1899, novelle(r))
originaltitel: Margaliti, 1886
af Arthur Gundacar von Suttner (1850-1902, sprog: tysk)
oversætter i periodicum: J.N. (pseudonym)
Noter
del af: Hejmdal
 note til titel På tysk trykt i: Über Land und Meer, 56. Band (28. Jahrgang, Oktober 1885-86), No. 31. Udgivet i bogform i samlingen: Kinder des Kaukasus. Bind 1, 1890.
 note om føljeton Trykt i Slagelse-Posten 29-7-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien. Oversat fra Tysk. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Fyens Stiftstidende 4-10-1897, under titlen: Margaliti af N.G. von Suttner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt [ikke som bogsider] i Aalborg Stiftstidende 27-1-1899 og 28-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Sjællands-Posten 7-8-1893, 8-8-1893 og 9-8-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien. "Slagelse-Posten". Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten 15-8-1893 og 16-8-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Ringsted Folketidende 25-4-1895, 26-4-1895 og 27-4-1895, anonymt under titlen: Fyrstinde Margaliti. Paaskefortælling fra Mingrelien. Paa Dansk ved J. N. ("Fyns Avis"). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Kallundborg Avis 31-7-1897. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Lolland-Falsters Folketidende 1-8-1897. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Frederiksborg Amts-Tidende 1-8-1897 og 3-8-1897. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 3-8-1897 til 6-8-1897. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Trykt i Fjerritslev Adresseavis 21-12-1900, 29-12-1900 og 4-1-1901. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[ r] Knauff, Marie: Lykkelige Forretningsforbindelser (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Marie Knauff (1842-1895, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 30-1-1899 og 31-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ s] Bartels, Wanda v.: Intet (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Wanda v. Bartels (1861-1921, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 31-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ t] Sam [ie: L.J.C. Lundgaard]: M'Fatona (1899, novelle(r))
af Chr. Lundgaard (1862-1940)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 1-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ u] Maupassant, Guy de: Paa Rejse (1899, novelle(r))
originaltitel: En voyage, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Ch. Paagh
1905 i: Samlede Værker [12s291] Senere udgave: Et Rejseæventyr. Side [290]-307
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 10-5-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 2-2-1899, under titlen: Paa Rejse. Af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 51 (16-9-1900), side 812-14, under titlen: Paa Rejse. Af Guy de Maupassant. Paa Dansk ved Ch. Paagh. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Nordjyllands Social-Demokrat 6-8-1910, 7-8-1910 og 9-8-1910, under titlen: Paa Rejse. Fuld visning af oversættelsen til Nordjyllands Social-Demokrat på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[ v] Ebner-Eschenbach, Marie v.: En Original (1899, novelle(r))
originaltitel: Ein Original, 1898
af Marie von Ebner-Eschenback (1830-1916, sprog: tysk)
Noter
 note til titel På tysk trykt i: Die neue freie Presse, May 1898. Udgivet i bogform i samlingen: Aus Spätherbsttagen, 1901.
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 3-2-1899 og 4-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ w] Schwarten, Julius: Af guldnede Papirer (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Julius Schwarten (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 7-2-1899 og 8-2-1899, under titlen: Af gulnede Papirer. Fortælling. Af Julius Schwarten. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ x] anonym: Doktoren. Efter det Engelske (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 4-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ y] Fermé, Albert: Abdallah ben Raho (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Albert Fermé (sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 8-2-1899 og 9-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ z] anonym: Sørøveren Marti. En historisk Erindring fra Kuba (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 10-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ æ] Willner, C.: Stedfortræderen. Novellette (1899)
originaltitel: ?
af C. Willner (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 11-2-1899 og 13-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ ø] anonym: Bum! Bum! En Novelle fra Fransk [Frit efter J. Claretie] (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym fransk (sprog: fransk)
andet: Jules Claretie (1840-1913, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 15-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[ å] Lafargue, Fernand: Retfærdighed (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Fernand Lafargue (1856-1903, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 2-3-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[a] Buet, Charles: "Det er her!" (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles Buet (1846-1897, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 20-2-1899, under titlen: "Det er her!" Af Charles Buet. (Oversat fra Fransk). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[b] Dupont, Hermann: Lulu og Lolo (1899, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hermann Dupont (1862-1905, sprog: tysk)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 8-3-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[c] Ernstein, Hans Ernst von: Peters Hemmelighed (1899)
originaltitel: ?
af Hans Ernst von Ernstein (sprog: ukendt)
Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
antologi: Godt Humør!, (1899, ukendt)
af uidentificeret
Detaljer
Godt Humør! Udgivet af P. M. Krag
antologi: Nutids-Lyrik, (1899, dansk)
redigeret af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
forord af Alfred Ipsen (1852-1922)
Detaljer
Nutids-Lyrik. En Samling dansk Digte fra Aarhundredets Slutning- 1872-1990 - I Udvalg med Biografier ved Aage Matthison-Hansen. Med en Indledning af Alfred Ipsene. ♦ Kjøbenhavn, Emil Bergmanns Forlag, 1899. xii + 177 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på; MDZ.  Link til ekstern webside mdz-nbn-resolving.de
antologi: Naar dagen er endt, (1899, flere sprog)
redigeret af Søren Gundesen (1845-1906)
Detaljer
Naar dagen er endt. (Hjemme og ude. 2. Række). Fortællinger og Digte. Ved S. Gundesen. ♦ Jydsk Forl., 1899. 379 sider, illustreret
antologi: Sangbog for Danmarks Good Templar-Orden, (1899, digte, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Sangbog for Danmarks Good Templar-Orden. Samlet og udg. af Storlogen. ♦ 1899. 39 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil udkom: Tillæg til den gamle Sangbog for Danmarks Good Templar-Orden. Samlet og udg. af Storlogen. Slagelse, 1905. 48 sider.
 note til titel Hertil udkom: Tillæg til den gamle Sangbog for Danmarks Good-Templar-Orden. Samlet og udg. af Storlogen. 1917. 60 sider [Ekspedition: Forretningsfører V. Jensen, Godthaabsgade 37, Aarhus].
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Sangbog for Danmarks uafhængige Good-Templar-Orden. Samlet og udg. til Brug ved Logemøder. ♦ 1897. 48 sider
antologi: Sögusafn Þjóðólfs, (1899-1901, samling, islandsk)
Detaljer
Sögusafn Þjóðólfs. XII. (Sérprentum úr 51.-53. árg.). ♦ Rykjavík, "Þjóðólf"s Bogtrykkeri, 1899-1901. 102 sider. Pris: kr. 1,00
Arene, Paul: Den amerikanske Arv [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ n]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Paul Arène (1843-1896, sprog: fransk)
Detaljer
Den amerikanske Arv. Humoreske fra Marseille
originaltitel: L'oncle Sambuq
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 21-1-1899, under titlen: Den amerikanske Arv. Humoreske fra Marseille. Af Paul Arene. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Inkspired
Ashworth, John: Moder, (1899, novelle(r), engelsk) EMP 201
af John Ashworth (1813-1875, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moder. Fortælling. [Ny oversættelse]. ♦ Aarhus, [1899]. 22 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udgivet: Horsens, [1899]. 20 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1890-97 1. udgave: Sælsomme Fortællinger fra den Fattiges Liv. Overs. fra Engelsk af Nina Beck. ♦ Odense, 1890-05. Del 1-4, 168 + 160 + 156 + 160 sider
avis: Fjerritslev Avis, (1899-, periodicum)
Detaljer om titlen
avis: Kolding Social-Demokrat, (1899-1947, periodicum)
(1899-1903) redigeret af Ludvig Vilh. Hansen
(1903-05) redigeret af Niels Andreasen (1877-1944)
(1905-37) redigeret af Knud Hansen (1866-1952)
Detaljer om titlen
avis: Vestsjællands Social-Demokrat, (1899-1949, periodicum)
(1902-19) redigeret af H.P. Hansen, f 1872 (1872-1953)
(1919-43) redigeret af Vilh. Melgaard (1886-1955)
(1943-48) redigeret af Harry Hansen
(1948-50) redigeret af Robert Huhle (1907-2011)
(1950-61) redigeret af J.U. Christiansen (f. 1908)
(1961-) redigeret af Frede T. Hansen (f. 1907)
Detaljer om titlen
avis: Aalborg Amtstidende, (1899-1971, periodicum)
redigeret af Vilhelm Lassen, f 1861 (1861-1908)
(1903-10) redigeret af J.A. Hansen (1878-1939)
(1910-33) redigeret af Frede Jordan (1883-1961)
(1921-30) redigeret af A. Christensen (1860-1930)
(1934-54) redigeret af P.C. Jacobsen (1895-1966)
Baadsgaard, Alfrida: "Gravrust" [indgår i: Hvad Kærlighed formaar! [s052]], (1899, børnebog, dansk) 👓
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
Detaljer
"Gravrust". Side [52]-80
Baadsgaard, Alfrida: Hvad Kærlighed formaar!, (1899, børnebog, dansk) 👓
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Hvad Kærlighed formaar! Fortællinger for Ungdommen. Af Fru Alfrida Baadsgaard. Med Illustrationer af Erik Henningsen. ♦ Kjøbenhavn, H. Hagerups Forlag, 1899. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri (G.L. Lund & Numa Frænkel))
kollaps Noter
 note til titel Side [3]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[s005] Baadsgaard, Alfrida: Jomfru Inge og Røverne. Side [5]-28 (1899, børnebog)
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
[s029] Baadsgaard, Alfrida: Stakkels lille Willy. Side [29]-51 (1899, børnebog)
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
[s052] Baadsgaard, Alfrida: "Gravrust". Side [52]-80 (1899, børnebog)
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
Baadsgaard, Alfrida: Jomfru Inge og Røverne [indgår i: Hvad Kærlighed formaar! [s005]], (1899, børnebog, dansk) 👓
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
Detaljer
Jomfru Inge og Røverne. Side [5]-28
Baadsgaard, Alfrida: Stakkels lille Willy [indgår i: Hvad Kærlighed formaar! [s029]], (1899, børnebog, dansk) 👓
af Alfrida Baadsgaard (1839-1912)
Detaljer
Stakkels lille Willy. Side [29]-51
Bagger, Carl: Min Broders Levnet, (1899, roman, dansk)
af Carl Bagger (1807-1846)
udgiver: Erling Rørdam (1869-1930)
Detaljer
Min Broders Levnet. Fortælling. Udgivet ved E. Rørdam. ♦ (Prior), 1899. 139 sider. Pris: kr. 0,85
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Min Broders Levnet. Fortælling af Johannes Harring. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1835. 170 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos P.N. Jørgensen. Pilestræde 110)
Bagger, Carl: Min Broders Levnet, (1899, roman, dansk)
af Carl Bagger (1807-1846)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Min Broders Levnet. Illustreret af E. Heningsen. ♦ Schubothe, 1899. 268 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Min Broders Levnet. Fortælling af Johannes Harring. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandling, 1835. 170 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos P.N. Jørgensen. Pilestræde 110)
Bajovar, Joseph: Alperoser, (1899, roman, tysk) EMP1640
af Johanna Baltz (1849-1918, sprog: tysk)
oversat af Adolf Langsted (1864-1919)
illustrationer i periodicum: Carl Schmidt (1858-1923)
Detaljer
Alperoser. En Kærligheds-Saga. Overs. efter Originalens 11. Oplag af Adolf Langsted. ♦ 1899. 31 sider. (Christiansens Minaturbibliothek)
originaltitel: Alpenrosen und Gentianen, 1892
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Wisbech's illustrerede Almanak, 43de Aargang, 1895, ark E, under titlen: Alperoser. Kong Ludvig af Bayerns Kærligheds-Saga. Af Joseph Bajovar. Illustreret af Carl H. S. Schmidt. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Balling, Chr.: Hverdagsprædikener, (1899, samling, dansk)
af Chr. Balling (1843-1916)
Detaljer
Hverdagsprædikener. ♦ Schønberg, 1895
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1899.
Balzac, H. de: Chouanerne, (1899, roman, fransk) EMP3764
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Knud V. Rosenstand (1867-1937)
Detaljer
Chouanerne eller Bretagne i 1799. Overs. fra Fransk af Knud V. Rosenstand. ♦ Kbh., A. Christiansen, 1900. 295 sider, illustreret
originaltitel: Le dernier Chouan, 1829
serietitel: Christiansens Serier, 4:02
kollaps Noter
 note til titel På fransk fra og med 2. udgaven med titlen: Les Chouans, 1834.
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Chouanerne. En Revolutionsroman. Oversat af Deborah Moth-Lund. ♦ Martin, 1918. 294 sider
1931 Senere udgave: Chouanerne
Balzac, Honoré de: Esther, (1899, roman, fransk) EMP3763 👓
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
Detaljer
Esther. (Splendeurs et misères des courtisanes). Oversat af Oscar Madsen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 352 sider. (Trykkeri: Det hoffenberske Etabl., Kbhvn.)
serietitel: Christiansens Serier, 3:07
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 352: Efterskrift [signeret Oversætteren].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Esther. Novelle. Overs. og udg. af P. Mariager. ♦ L. Jordan, 1853. Deel 1-2, 223 + 240 sider
Bang, Herman: Les quatre Diables [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s182]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Les quatre Diables. Side [182]-234
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Les quatre Diables. Excentrisk Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1890. 99 sider
Bang, Herman: Charlot Dupont [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s144]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Charlot Dupont. Side [144]-81
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s077] 1. udgave: Charlot Dupont. Side [77]-136
Bang, Herman: Chopin [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s033]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Chopin. Side [33]-46
Oversigt over andre udgaver:
1880 [Kapitel III] indgår i: Tunge Melodier [s001] 1. udgave: Fortællinger fra Skumringen. [Kapitel] I-III. Side [1]-49
Bang, Herman: En dejlig Dag [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s321]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
En dejlig Dag. Side [321]-62
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Under Aaget [s025] 1. udgave: En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. Side [25]-102
Bang, Herman: Elna [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s075]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Elna. Side [75]-91
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Præster [s053] 1. udgave: Elna. Side 83-94
Bang, Herman: Foran Alteret [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s060]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Foran Alteret. Side [60]-70
Oversigt over andre udgaver:
1880 [Kapitel 2] indgår i: Tunge Melodier [s061] 1. udgave: Fra Kirken. Side [61]-89
Bang, Herman: I. Forsøgene [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s000]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
I. Forsøgene. Side [-4]-91
Bang, Herman: En Fortælling om dem der skal dø [indgår i: Liv og Død [s121]], (1899, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer i periodicum: Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
En Fortælling om dem der skal dø. Side [121]-[39]
del af: Danmark
kollaps Noter
 note til titel Side [123]: Til Fritz Boesen.
 note om føljeton Trykt i Danmark. Illustreret Familiealmanak for 1899 [udkom 1898], side 41-43, under titlen: Gamle Folk. Med Illustrationer af Carl Thomsen. [Efter teksten: Herman Bang].
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s468] Senere udgave: En Fortælling om dem der skal dø. Side [468]-77
1963 indgår i: Noveller [s248] Senere udgave: Lykken. En Fortælling om dem der skal dø
1967 i: Herman Bang fortæller [2s181] Senere udgave: En fortælling om dem der skal dø. Side [181]-88
Bang, Herman: En Fortælling om Elskov [indgår i: Liv og Død [s059]], (1899, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
En Fortælling om Elskov. Side [59]-[120]
kollaps Noter
 note til titel Side [61]: Til E. Aage Hirschsprung.
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s431] Senere udgave: En Fortælling om Elskov. Side [431]-67
1967 i: Herman Bang fortæller [2s148] Senere udgave: En fortælling om elskov. Side [148]-80
Bang, Herman: En Fortælling om Lykken [indgår i: Liv og Død [s-002]], (1899, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
En Fortælling om Lykken. Side [-2]-58
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note til titel Side [1]: Til Valdemar Brummerstedt.
 note om føljeton Føljeton i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 4 (23-10-1898), side 53-54, side 66-67, 84-85, 99-100, 130-32, til Nr. 9 (4-12-1898), side 150-52.
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s394] Senere udgave: En Fortælling om Lykken. Side [394]-430
1967 i: Herman Bang fortæller [2s114] Senere udgave: En fortælling om lykken. Side [114]-47
Bang, Herman: Fragment [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s020]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Fragment. Side [20]-24
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: Tunge Melodier [s051] 1. udgave: Fragment. Side [51]-59
Bang, Herman: Franz Pander [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s097]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Franz Pander. Side [97]-114
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s001] 1. udgave: Franz Pander. Side [1]-29
Bang, Herman: Fratelli Bedini [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s115]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Fratelli Bedini. Side [115]-43
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s031] 1. udgave: Fratelli Bedini. Side [31]-75
Bang, Herman: Frøken Caja [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s378]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Frøken Caja. Side [378]-410
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Under Aaget [s131] 1. udgave: Frøken Caja. Side [131]-92
Bang, Herman: "Frøkenen" [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s007]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
"Frøkenen". Side [7]-12
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Præster [s104] 1. udgave: "Frøkenen". Side 104-[13]
Bang, Herman: Gennem Rosenborg Have [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s411]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Gennem Rosenborg Have. Side [411]-12
Oversigt over andre udgaver:
1911 indgår i: En dejlig Dag [s219] Senere udgave: Gennem Rosenborg Have. Side [219]-20
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s390] Senere udgave: Gennem Rosenborg Have. Side [390]--91
Bang, Herman: Genstridige Sind [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s051]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Genstridige Sind. Side [51]-59
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Præster [s026] 1. udgave: Genstridige Sind. Side 26-40
Bang, Herman: Irene Holm [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s363]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Irene Holm. Side [363]-77
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Under Aaget [s103] 1. udgave: Irene Holm. Side [103]-30
Bang, Herman: Kærlighed [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s071]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Kærlighed. Side [71]-74
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Præster [s127] 1. udgave: Kærlighed. Side 127-33
Bang, Herman: Liv og Død, (1899, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Liv og Død. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1899. 138 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 13-5-1899. Oplag: 2000 eksemplarer.
 note til titel Side [141]: Indhold.
Indhold

[s-002] Bang, Herman: En Fortælling om Lykken. Side [-2]-58 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s394] Senere udgave: En Fortælling om Lykken. Side [394]-430
1967 i: Herman Bang fortæller [2s114] Senere udgave: En fortælling om lykken. Side [114]-47
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel Side [1]: Til Valdemar Brummerstedt.
 note om føljeton Føljeton i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 4 (23-10-1898), side 53-54, side 66-67, 84-85, 99-100, 130-32, til Nr. 9 (4-12-1898), side 150-52.
[s059] Bang, Herman: En Fortælling om Elskov. Side [59]-[120] (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s431] Senere udgave: En Fortælling om Elskov. Side [431]-67
1967 i: Herman Bang fortæller [2s148] Senere udgave: En fortælling om elskov. Side [148]-80
Noter
 note til titel Side [61]: Til E. Aage Hirschsprung.
[s121] Bang, Herman: En Fortælling om dem der skal dø. Side [121]-[39] (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer i periodicum: Carl Thomsen (1847-1912)
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s468] Senere udgave: En Fortælling om dem der skal dø. Side [468]-77
1963 indgår i: Noveller [s248] Senere udgave: Lykken. En Fortælling om dem der skal dø
1967 i: Herman Bang fortæller [2s181] Senere udgave: En fortælling om dem der skal dø. Side [181]-88
Noter
del af: Danmark
 note til titel Side [123]: Til Fritz Boesen.
 note om føljeton Trykt i Danmark. Illustreret Familiealmanak for 1899 [udkom 1898], side 41-43, under titlen: Gamle Folk. Med Illustrationer af Carl Thomsen. [Efter teksten: Herman Bang].
Bang, Herman: Otto Heinrich [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s235]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Otto Heinrich. Side [235]-51
Oversigt over andre udgaver:
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s035] 1. udgave: Enkens Søn. Til Frederik Bjering. Side [35]-61
Bang, Herman: Pernille [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s025]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Pernille. Side [25]-32
Oversigt over andre udgaver:
1880 [Kapitel II] indgår i: Tunge Melodier [s149] 1. udgave: Kvindehistorier. [Kapitel] I-II. Side [149]-84
Bang, Herman: Præsten [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Præsten. Side [1]-6
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Fyns Venstreblad 24-9-1933. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: Tunge Melodier [s091] 1. udgave: Stille Existenser. Side [91]-102
Bang, Herman: III. Senere Fortællinger [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s317]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
III. Senere Fortællinger. Side [317]-412
Bang, Herman: Den sidste Aften [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s013]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Den sidste Aften. Side [13]-19
Oversigt over andre udgaver:
1880 [Kapitel I] indgår i: Tunge Melodier [s001] 1. udgave: Fortællinger fra Skumringen. [Kapitel] I-III. Side [1]-49
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s019] Senere udgave: Den sidste Aften. Side [19]-25
Bang, Herman: Son Altesse [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s252]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Son Altesse. Side [252]-316
Oversigt over andre udgaver:
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s063] 1. udgave: Hendes Højhed. Til Max Eisfeld. Side [63]-166
Bang, Herman: Udvalgte Fortællinger, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. Med Forfatterens Portræt. ♦ København, Det Schubotheske Forlag -- J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1899. [4] 412 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel To upaginerede side: Forord [signeret: Den 15. November 99, Herman Bang].
 note til titel Upagineret side [-2]: [Liste over titlerne i Forsøgene].
 note til titel Side [95]: [Liste over titlerne i Ungdoms-Fortællinger].
 note til titel Side [319]: [Liste over tittlerne i Senere Fortællinger].
 note til titel Side [413]: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

I. Forsøgene. Side [-4]-91
af Herman Bang (1857-1912)
[s001] Bang, Herman: Præsten. Side [1]-6 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 indgår i: Tunge Melodier [s091] 1. udgave: Stille Existenser. Side [91]-102
Noter
 note om føljeton Trykt i Fyns Venstreblad 24-9-1933. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s007] Bang, Herman: "Frøkenen". Side [7]-12 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1883 indgår i: Præster [s104] 1. udgave: "Frøkenen". Side 104-[13]
[s013] Bang, Herman: Den sidste Aften. Side [13]-19 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 [Kapitel I] indgår i: Tunge Melodier [s001] 1. udgave: Fortællinger fra Skumringen. [Kapitel] I-III. Side [1]-49
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s019] Senere udgave: Den sidste Aften. Side [19]-25
[s020] Bang, Herman: Fragment. Side [20]-24 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 indgår i: Tunge Melodier [s051] 1. udgave: Fragment. Side [51]-59
[s025] Bang, Herman: Pernille. Side [25]-32 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 [Kapitel II] indgår i: Tunge Melodier [s149] 1. udgave: Kvindehistorier. [Kapitel] I-II. Side [149]-84
[s033] Bang, Herman: Chopin. Side [33]-46 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 [Kapitel III] indgår i: Tunge Melodier [s001] 1. udgave: Fortællinger fra Skumringen. [Kapitel] I-III. Side [1]-49
[s047] Bang, Herman: Ve den, fra hvem Forargelsen kommer. Side [47]-50 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1883 indgår i: Præster [s019] 1. udgave: Ve den, for hvem Forargelsen kommer. Side 19-25
[s051] Bang, Herman: Genstridige Sind. Side [51]-59 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1883 indgår i: Præster [s026] 1. udgave: Genstridige Sind. Side 26-40
[s060] Bang, Herman: Foran Alteret. Side [60]-70 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1880 [Kapitel 2] indgår i: Tunge Melodier [s061] 1. udgave: Fra Kirken. Side [61]-89
[s071] Bang, Herman: Kærlighed. Side [71]-74 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1883 indgår i: Præster [s127] 1. udgave: Kærlighed. Side 127-33
[s075] Bang, Herman: Elna. Side [75]-91 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1883 indgår i: Præster [s053] 1. udgave: Elna. Side 83-94
II. Ungdoms-Fortællinger. Side [93]-316
af Herman Bang (1857-1912)
[s097] Bang, Herman: Franz Pander. Side [97]-114 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s001] 1. udgave: Franz Pander. Side [1]-29
[s115] Bang, Herman: Fratelli Bedini. Side [115]-43 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s031] 1. udgave: Fratelli Bedini. Side [31]-75
[s144] Bang, Herman: Charlot Dupont. Side [144]-81 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s077] 1. udgave: Charlot Dupont. Side [77]-136
[s182] Bang, Herman: Les quatre Diables. Side [182]-234 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 1. udgave: Les quatre Diables. Excentrisk Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1890. 99 sider
[s235] Bang, Herman: Otto Heinrich. Side [235]-51 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s035] 1. udgave: Enkens Søn. Til Frederik Bjering. Side [35]-61
[s252] Bang, Herman: Son Altesse. Side [252]-316 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s063] 1. udgave: Hendes Højhed. Til Max Eisfeld. Side [63]-166
III. Senere Fortællinger. Side [317]-412
af Herman Bang (1857-1912)
[s321] Bang, Herman: En dejlig Dag. Side [321]-62 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 indgår i: Under Aaget [s025] 1. udgave: En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. Side [25]-102
[s363] Bang, Herman: Irene Holm. Side [363]-77 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 indgår i: Under Aaget [s103] 1. udgave: Irene Holm. Side [103]-30
[s378] Bang, Herman: Frøken Caja. Side [378]-410 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 indgår i: Under Aaget [s131] 1. udgave: Frøken Caja. Side [131]-92
[s411] Bang, Herman: Gennem Rosenborg Have. Side [411]-12 (1899, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1911 indgår i: En dejlig Dag [s219] Senere udgave: Gennem Rosenborg Have. Side [219]-20
1912 i: Værker i Mindeudgave [2s390] Senere udgave: Gennem Rosenborg Have. Side [390]--91
Bang, Herman: II. Ungdoms-Fortællinger [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s093]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
II. Ungdoms-Fortællinger. Side [93]-316
Bang, Herman: Ve den, fra hvem Forargelsen kommer [indgår i: Udvalgte Fortællinger [s047]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Ve den, fra hvem Forargelsen kommer. Side [47]-50
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Præster [s019] 1. udgave: Ve den, for hvem Forargelsen kommer. Side 19-25
Baring-Gould, S.: Domitia, (1899, roman, engelsk) EMP 213
af Sabine Baring-Gould (1834-1924, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Domitia. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. ♦ 1899. 417 sider
originaltitel: Domitia, 1898
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Fortale [af forfatteren].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Barner-Aagaard, C.: Erik Randborg, (1899, roman, dansk)
af Conradine Barner (1839-1920)
Bartels, Wanda v.: Intet [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ s]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Wanda v. Bartels (1861-1921, sprog: tysk)
Bauditz, Sophus: To "Bukke" [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s215]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
To "Bukke". Side [215]-36
Bauditz, Sophus: 30° Réaumur [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s165]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
30° Réaumur. Side [165]-202
Oversigt over andre udgaver:
1918 i: Samlede Romaner og Noveller [3-2s082] 1. udgave: 30 [Grader] Réamur. Brev fra Premierlieutenant i Garden Louis Gerner til Forstcandiat Peter Isberg. Side [82]-98
Bauditz, Sophus: Anfægtelser [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s037]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Anfægtelser. Side [37]-50
Bauditz, Sophus: Bogen, der gjorde Lykke [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s155]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Bogen, der gjorde Lykke. Side [155]-63
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Randers Dagblad 24-12-1925, med tilføjelsen: (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1918 i: Samlede Romaner og Noveller [3-2s078] Senere udgave: Bogen, der gjorde Lykke. Side [78]-81
Bauditz, Sophus: Den første Eranthis [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s063]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Den første Eranthis. Side [63]-73
Bauditz, Sophus: Hvid Jul [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s237]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Hvid Jul. Side [237]-73
Bauditz, Sophus: Jul i Skovridergaarden [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Jul i Skovridergaarden. Side [1]-35
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i antologien: Juleroser 1893 [?] 1. udgave: Jul i Skovridergården
Bauditz, Sophus: Jul i Skovridergaarden, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Jul i Skovridergaarden og andre Fortællinger af Sophus Bauditz. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. [1] 273 sider
kollaps Noter
 note til titel Andet Oplag, 1899.
 note til titel 3. Oplag, 1900.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Indhold

[s001] Bauditz, Sophus: Jul i Skovridergaarden. Side [1]-35 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
1893 indgår i antologien: Juleroser 1893 [?] 1. udgave: Jul i Skovridergården
[s037] Bauditz, Sophus: Anfægtelser. Side [37]-50 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
[s051] Bauditz, Sophus: Studenten, der solgte sin Bjørn. Side [51]-61 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
[s063] Bauditz, Sophus: Den første Eranthis. Side [63]-73 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
[s075] Bauditz, Sophus: Ombord i "Svanen". Side [75]-153 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
[s155] Bauditz, Sophus: Bogen, der gjorde Lykke. Side [155]-63 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
1918 i: Samlede Romaner og Noveller [3-2s078] Senere udgave: Bogen, der gjorde Lykke. Side [78]-81
Noter
 note om føljeton Trykt i Randers Dagblad 24-12-1925, med tilføjelsen: (Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s165] Bauditz, Sophus: 30° Réaumur. Side [165]-202 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
1918 i: Samlede Romaner og Noveller [3-2s082] 1. udgave: 30 [Grader] Réamur. Brev fra Premierlieutenant i Garden Louis Gerner til Forstcandiat Peter Isberg. Side [82]-98
[s203] Bauditz, Sophus: Den sidste Flaske. Side [203]-13 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Noter
del af: Hver 14. Dag
 note om føljeton Trykt i Hver 14. Dag, II. Bind, 1896, side 1-3. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s215] Bauditz, Sophus: To "Bukke". Side [215]-36 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
[s237] Bauditz, Sophus: Hvid Jul. Side [237]-73 (1899, novelle(r))
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Bauditz, Sophus: Ombord i "Svanen" [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s075]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Ombord i "Svanen". Side [75]-153
Bauditz, Sophus: Den sidste Flaske [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s203]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Den sidste Flaske. Side [203]-13
del af: Hver 14. Dag
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hver 14. Dag, II. Bind, 1896, side 1-3. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Bauditz, Sophus: Studenten, der solgte sin Bjørn [indgår i: Jul i Skovridergaarden [s051]], (1899, novelle(r), dansk)
af Sophus Bauditz (1850-1915)
Detaljer
Studenten, der solgte sin Bjørn. Side [51]-61
Baumann, L.: Før Ole Lukøje kommer, (1899, dansk)
af Louise Baumann (1846-1931)
Detaljer
Før Ole Lukøje kommer. Fortællinger for Ungdommen. Illustreret. Odense, Hagerup, 1899. 76 sider
Bjarnason, J. M.: Eirikur Hansson, (1899-1903, roman, islandsk)
af Jóhann Magnús Bjarnason (1866-1945, sprog: islandsk)
forord af Carl Küchler (1869-1945, sprog: engelsk)
Detaljer
Eirikur Hansson Skáldasaga frá Nýja Skotlandi (Nov Scotia). ♦ Reykjavík, Odd. Björnsson, 1899-1903. 1.-3. þáttur, 120 + 157 + 159 sider
kollaps Noter
 note til titel Bindenes titler: 1. þáttur. Bernskan. 2. þáttur. Baráttan. 1902. 157 sider. 3. þáttur. Þráin, 1903. 159 sider.
Bjørnson, Bjørnstjerne: De Nygifte, (1899, dramatik, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
De Nygifte. 11. [rettede] Oplag. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1899. 80 sider
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: De Nygifte. ♦ Kjøbenhavn, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1865. 68 sider
Blanche, August: Sønnen af Syd og Nord, (1899, roman, svensk) EMP3272
af August Theodor Blanche (1811-1868, sprog: svensk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
illustrationer af Nils Kreuger (1858-1930, sprog: svensk)
Detaljer
Sønnen af Syd og Nord. Romantisk Skildring fra Revolutionen i Paris 1848. Autoriseret Oversættelse fra Svensk af Fr. Winkel Horn og Johannes Magnussen. Illustreret af N. Kreuger. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 352 sider, illustreret (kvartformat)
serietitel: Christiansens Bogsamling, 1898
kollaps Noter
 note til oversat titel Genudgivet som ebog 2013.  Link til ekstern webside www.ebib1800.dk
Oversigt over andre udgaver:
1852 1. udgave: En Søn af Syden og Norden. Romantisk Skildring af den sidste Pariserrevolution. I 3 Dele. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i Sally B. Salomons Bogtrykkeri, 1852. 1.-3. Deel, ? + 254 + 267 sider
Blicher, St. St.: De tre Helligaftener [indgår i: Udvalgte Noveller [x]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
De tre Helligaftener. Side 757-69
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
Blicher, St. St.: De tre Klokker [indgår i: Udvalgte Noveller [n]], (1899, novelle(r), dansk)
af Ole Bork (1772-1846)
fejlagtig tillagt: Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
De tre Klokker. Side 385-409
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Gamle og nye Noveller [8c] 1. udgave: De tre Klokker. En Fortælling fra Hidsherred. Side 36-69
Blicher, St. St.: Fjorten Dage i Jylland [indgår i: Udvalgte Noveller [r]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Fjorten Dage i Jylland. Side 515-619
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
Blicher, St. St.: Ak, hvor forandret [indgår i: Udvalgte Noveller [h]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Ak, hvor forandret. Side 203-24
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
Blicher, St. St.: Baglænds [indgår i: Udvalgte Noveller [t]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Baglænds. Side 635-58
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i: Kornmodn [c] 1. udgave: Baglænds. Side 49-83
Blicher, St. St.: Bettefanden [indgår i: Udvalgte Noveller [y]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Bettefanden. Side 773-802
Oversigt over andre udgaver:
1846 i: Gamle og nye Noveller [1j] 1. udgave: Bettefanden. Side 141-73
Blicher, St. St.: E Bindstouw [indgår i: Udvalgte Noveller [e]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Side 105-36
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, St. St.: Digte i Udvalg, (1899, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
noter af Frederik Rønning (1851-1929)
Detaljer
Digte i Udvalg. Med en Indledning om Blicher som lyrisk Digter. Ved F. Rønning. Ved Udvalget for Folkeoplysningens Fremme. ♦ Kjøbenhavn, i Kommission hos G.E.C. Gad, 1899. 135 sider
Blicher, St. St.: Eva [indgår i: Udvalgte Noveller [g]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Eva. Side 177-99
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2h] 1. udgave: Eva. (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 254-84
Blicher, St. St.: Gyldholm [indgår i: Udvalgte Noveller [c]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Gyldholm. Side 49-61
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4a] 1. udgave: Gyldholm. En Middagsdrøm. Side 1-18
Blicher, St. St.: Himmelbjerget [indgår i: Udvalgte Noveller [o]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Himmelbjerget. Side 413-36
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
Blicher, St. St.: Hosekræmmeren [indgår i: Udvalgte Noveller [i]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Hosekræmmeren. Side 227-43
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
Blicher, St. St.: Høstferierne [indgår i: Udvalgte Noveller [v]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Høstferierne. Side 679-731
Oversigt over andre udgaver:
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
Blicher, St. St.: Juleferierne [indgår i: Udvalgte Noveller [p]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Juleferierne. Side 439-94
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
Blicher, St. St.: Julianes Giftermaal [indgår i: Udvalgte Noveller [w]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Julianes Giftermaal. Side 735-53
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i: Nye Noveller [s102] 1. udgave: Julianes Giftermaal. Side 102-25
Blicher, St. St.: Jøderne paa Hald [indgår i: Udvalgte Noveller [f]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Jøderne paa Hald. Side 141-73
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
Blicher, St. St.: Kjeltringsliv [indgår i: Udvalgte Noveller [l]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Kjeltringsliv. Side 303-20
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
Blicher, St. St.: En Landsbydegns Dagbog [indgår i: Udvalgte Noveller [a]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
En Landsbydegns Dagbog. Side 3-34
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
Blicher, St. St.: Landsbydoktoren [indgår i: Udvalgte Noveller [s]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Landsbydoktoren. Side 623-31
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i: Kornmodn [d] 1. udgave: Landsbydoctoren. Side 84-95
Blicher, St. St.: Marie [indgår i: Udvalgte Noveller [q]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Marie. Side 497-513
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
Blicher, St. St.: Peer Spillemand [indgår i: Skizzer og Bladartikler [s090]], (1899, samling, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Peer Spillemand. Side 90-97
del af: Nordlyset
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Nordlyset, bind 1, 1827, side 230-38 (februar). Med undertitlen: En literair Notice, meddelt af ham selv, i et Brev til Redactionen [signeret B.].
Oversigt over andre udgaver:
1906 i: Samlede Noveller og Skitser [2s305] Senere udgave: Peer Spillemand. (En litterær Notice, meddelt af ham selv i et Brev til Redaktionen). Side [305]-10
1921 i: Samlede Skrifter [8s113] Senere udgave: Peer Spillemand
1943 i: Blichers Noveller [6:s59] Senere udgave: Peer Spillemand. (En literær Notice, meddelt af ham selv, i et Brev til Redaktionen). Side [59]-68
Blicher, St. St.: Præsten i Thorning [indgår i: Udvalgte Noveller [b]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Thorning. Side 37-46
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1c] 1. udgave: Prästen i Thorning. Side 58-67
Blicher, St. St.: Præsten i Vejlby [indgår i: Udvalgte Noveller [k]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Vejlby. Side 269-300
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
Blicher, St. St.: Røverstuen [indgår i: Udvalgte Noveller [d]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Røverstuen. Side 65-102
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
Blicher, St. St.: Skibsjournal [indgår i: Udvalgte Noveller [j]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Skibsjournal. Side 247-65
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2g] 1. udgave: Skibsjournal. (Holden paa en Søerejse fra Kjøbenhavn til Aalborg. Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 230-53
Blicher, St. St.: Skizzer og Bladartikler, (1899, samling, dansk) 👓
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
udgiver: Evald Tang Kristensen (1843-1929)
Detaljer
Skizzer og Bladartikler. Samlede og udgivne af Evald Tang Kristensen. Første Samling. ♦ Vejle, Vejle Amts Folkeblads Bogtrykkeri, 1899. 158 sider
kollaps Noter
 note til titel Mere udkom ikke.
 note til titel Side 126-58: Tillæg: Nogle Smaabidrag til Steen Blichers Levnetsbeskrivelse, særlig dog til hans Families og huslige Livs. Ved Evald Tang Kristensen.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[s090] Blicher, St. St.: Peer Spillemand. Side 90-97 (1899, samling)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1906 i: Samlede Noveller og Skitser [2s305] Senere udgave: Peer Spillemand. (En litterær Notice, meddelt af ham selv i et Brev til Redaktionen). Side [305]-10
1921 i: Samlede Skrifter [8s113] Senere udgave: Peer Spillemand
1943 i: Blichers Noveller [6:s59] Senere udgave: Peer Spillemand. (En literær Notice, meddelt af ham selv, i et Brev til Redaktionen). Side [59]-68
Noter
del af: Nordlyset
 note til titel Oprindelig trykt i: Nordlyset, bind 1, 1827, side 230-38 (februar). Med undertitlen: En literair Notice, meddelt af ham selv, i et Brev til Redactionen [signeret B.].
Blicher, St. St.: Skytten paa Avnsberg [indgår i: Udvalgte Noveller [u]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Skytten paa Avnsberg. Side 661-75
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Udvalgte Noveller [u] 1. udgave: Skytten paa Avnsberg. Side 661-75
1899 indgår i: Udvalgte Noveller [u] Senere udgave: Skytten paa Avnsberg. Side 661-75
Blicher, St. St.: Telse [indgår i: Udvalgte Noveller [m]], (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Telse. Side 323-82
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
Blicher, St. St.: Udvalgte Noveller, (1899, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Udvalgte Noveller. Ill. af Carl Thomsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1899. 802 sider, illustreret
Indhold

[a] Blicher, St. St.: En Landsbydegns Dagbog. Side 3-34 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
[b] Blicher, St. St.: Præsten i Thorning. Side 37-46 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1c] 1. udgave: Prästen i Thorning. Side 58-67
[c] Blicher, St. St.: Gyldholm. Side 49-61 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4a] 1. udgave: Gyldholm. En Middagsdrøm. Side 1-18
[d] Blicher, St. St.: Røverstuen. Side 65-102 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
[e] Blicher, St. St.: E Bindstouw. Side 105-36 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
[f] Blicher, St. St.: Jøderne paa Hald. Side 141-73 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
[g] Blicher, St. St.: Eva. Side 177-99 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2h] 1. udgave: Eva. (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 254-84
[h] Blicher, St. St.: Ak, hvor forandret. Side 203-24 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
[i] Blicher, St. St.: Hosekræmmeren. Side 227-43 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
[j] Blicher, St. St.: Skibsjournal. Side 247-65 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2g] 1. udgave: Skibsjournal. (Holden paa en Søerejse fra Kjøbenhavn til Aalborg. Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 230-53
[k] Blicher, St. St.: Præsten i Vejlby. Side 269-300 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
[l] Blicher, St. St.: Kjeltringsliv. Side 303-20 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
[m] Blicher, St. St.: Telse. Side 323-82 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
[n] Blicher, St. St.: De tre Klokker. Side 385-409 (1899, novelle(r))
af Ole Bork (1772-1846)
fejlagtig tillagt: Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1862 i: Gamle og nye Noveller [8c] 1. udgave: De tre Klokker. En Fortælling fra Hidsherred. Side 36-69
[o] Blicher, St. St.: Himmelbjerget. Side 413-36 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
[p] Blicher, St. St.: Juleferierne. Side 439-94 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
[q] Blicher, St. St.: Marie. Side 497-513 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
[r] Blicher, St. St.: Fjorten Dage i Jylland. Side 515-619 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
[s] Blicher, St. St.: Landsbydoktoren. Side 623-31 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1839 indgår i: Kornmodn [d] 1. udgave: Landsbydoctoren. Side 84-95
[t] Blicher, St. St.: Baglænds. Side 635-58 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1839 indgår i: Kornmodn [c] 1. udgave: Baglænds. Side 49-83
[u] Blicher, St. St.: Skytten paa Avnsberg. Side 661-75 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1899 indgår i: Udvalgte Noveller [u] 1. udgave: Skytten paa Avnsberg. Side 661-75
1899 indgår i: Udvalgte Noveller [u] Senere udgave: Skytten paa Avnsberg. Side 661-75
[v] Blicher, St. St.: Høstferierne. Side 679-731 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
[w] Blicher, St. St.: Julianes Giftermaal. Side 735-53 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1843 indgår i: Nye Noveller [s102] 1. udgave: Julianes Giftermaal. Side 102-25
[x] Blicher, St. St.: De tre Helligaftener. Side 757-69 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
[y] Blicher, St. St.: Bettefanden. Side 773-802 (1899, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1846 i: Gamle og nye Noveller [1j] 1. udgave: Bettefanden. Side 141-73
Bon, Fridtjof: Tempeltjenere i blandet Selskab, (1899, dramatik, dansk)
af Fridtjof Bon (1866-1929)
Bondesen, Ingvor: Ingeborgs Medgift, (1899, roman, dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
illustrationer af Carl Schmidt (1858-1923)
Detaljer
Ingeborgs Medgift. Med 32 tegninger af Carl H.F. Schmidt. ♦ Chr. Erichsen, 1899. 276 sider, illustreret
serietitel: Børnenes Bogsamling, 9
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Ingeborgs Medgift. En Fortælling fra Valdemarstiden. Feuilleton til "Lollands-Falsters Stifts-Tidende". ♦ Nykjøbing p. F., Trykt hos H.J. Jakobsen, 1883. 199 sider
Boothby, Guy: Doktor Nikola, (1899, roman, engelsk) EMP 252
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Doktor Nikola. Roman. Overs. af Johannes Magnussen. Med mange Illustrationer. ♦ 1899. 652 sider, illustreret. (Hver 8 Dags Roman-Bibliotek)
originaltitel: Dr. Nikola, 1896
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk som føljeton i: The Windsor Magazine, fra 1895 (startende med: A Bid for Fortune).
 note til titel På engelsk også med titlen: Dr. Nikola returns.
 note til oversat titel [Ny oplag/Ny udgave], 1902.
 url Fuld visning af den danske oversættelse, udgave fra 1915, på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Doktor Nicola. Roman. Oversat af Johannes Magnussen. ("Vendsyssel Tidende"s Feuilleton). ♦ Hjørring, "Vendsyssel Tidende"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1906. 742 sider, illustreret
1906 Senere udgave: Doktor Nicola. Roman. (Føljeton til "Nordsjælland"). ♦ Helsingør, Helsingørs Centraltrykkeri, 1906. [Del 1-4], 1252 sider
1909 Senere udgave: Doktor Nikola. Roman. Overs. af Johs. Magnussen. (Særtr. af "Randers Venstreblad"s Føljeton). ♦ [Randers Venstreblad] [ikke i boghandlen], 1909. 408 sider, illustreret
1915 Senere udgave: Doktor Nikola. Oversat af Johannes Magnussen. ♦ København, Martin's Forlag, 1915. 182 sider
1916 Senere udgave: Den kinesiske Stav. Doktor Nikola II. Oversat af Johannes Magnussen. ♦ København, Martin's Forlag, 1916. 192 sider
1916 [Del 3] Senere udgave: Vidunderkuren. Doktor Nikola III. Oversat af Johs. Magnussen. ♦ John Martin, 1916. 158 sider
1916 Senere udgave: Had. Doktor Nikola. IV. Oversat af Johs. Magnussen ♦
1916 [Del 5] Senere udgave: Lev vel, Nikola! Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Harriet Warberg. ♦ John Martin, 1916. 176 sider
1921 Senere udgave: Doktor Nicola. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Johannes Magnussen. ♦ Martin, 1921. 172 sider. ([Doktor Nikola, I])
1921 Senere udgave: Den kinesiske Stav. Doktor Nikola II. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved Johannes Magnussen. ♦ Martin, 1921. 176 sider
1921 [Del 3] Senere udgave: Vidunderkuren. Doktor Nikola III. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Johannes Magnussen. ♦ Martin, 1921. 126 sider
1921 Senere udgave: Had. Doktor Nikola. IV. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved Johannes Magnussen. ♦ Martin, 1921. 136 sider
1921 [Del 5] Senere udgave: Lev vel Nikola. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Harriet Warberg. Ny Udg. ♦ Martin, 1921. 152 sider. ([Doktor Nikola, V])
1944 Senere udgave: Dr. Nikola. ♦ Milo, 1944. 128 sider
1954 Senere udgave: Dr. Nikola og den kinesiske stav. Overs. af Johannes Magnussen. ♦ Thaning & Appel, 1954. 160 sider. Pris: kr. 4,85. (Trykkested: Christiansfeld)
1959 Senere udgave: Doktor Nikola. [Ny udg.]
1962 Senere udgave: Doktor Nikola
Boothby, Guy: Den hvide Djævel, (1899, roman, engelsk) EMP 253
af Guy Newell Boothby (1867-1905, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Den hvide Djævel. Roman. Autoriseret Overs. for Danmark og Norge ved Johannes Magnussen. ♦ V. Pio, 1899. 352 sider, 1 tavle
originaltitel: The beautiful white devil, 1896
Oversigt over andre udgaver:
1900 Senere udgave: Den smukke, hvide Djævel. [Ny oversættelse]. ♦ Holbæk, [Holbæk Amts Avis], 1900. 355 sider
1901 Senere udgave: Den smukke, hvide Djævel. Af Guy Boothby (Forfatter til Dr. Nicola). ♦ Aalborg, [Aalborg Amtstidende], [1901]. 324 sider
1901 Senere udgave: Den smukke hvide Djævel. Af Guy Boothby (Forfatter til Dr. Nicola). Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1901. 324 sider
1901 Senere udgave: Den smukke, hvide Djævel. Af Guy Boothby (Forfatter til Dr. Nicola). ♦ [Næstved Tidende], [1901]. 324 sider
Borchsenius: Minder og Stemninger, (1899, digte, dansk)
af Otto Borchsenius (1844-1925)
Bourget, Paul: Den blaa Hertuginde, (1899, roman, fransk) EMP3840
af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blaa Hertuginde. (En Malers Beretning). ♦ [Politiken], 1899. 343 sider
originaltitel: La duchesse bleue, 1898
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 20-2-1899.
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Den blaa Hertuginde. Oversat af Josephine Aarbye. ♦ John Martin, 1911. 160 sider
1913 Senere udgave: Den blaa Hertuginde. Oversat af Josephine Aarbye. ♦ John Martin, 1913. 110 sider
Brandes, Edvard: Det unge Blod, (1899, roman, dansk)
af Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer om titlen
Brausewetter, Ernst: Skinsyge, (1899, novelle(r), tysk) 👓
af Ernst Brausewetter (1863-1904, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skinsyge. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, "Vort Land"s Forlag, 1899. 54 sider
originaltitel: Eifersucht. Eine Liebesnovelle, 1897
del af: Vort Land
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Brenkendorf, Lothar: Dybets Magter, (1899, roman, tysk) EMP2604
af Reinhold Ortmann (1859-1929, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dybets Magter. Roman. ♦ [omkring 1899]. 113 sider
originaltitel: Die Gewalten der Tiefe, 1899
Brown, E.: Paula, (1899, novelle(r), dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Paula og tre andre Fortællinger. Odense, Kleins Forlag, 1899
Bruun, Laurids: Rejsefærd, (1899, novelle(r), dansk)
af Laurids Bruun (1864-1935)
Detaljer
Rejsefærd. Historier i Ramme. ♦ Gyldendal, 1899. 285 sider
Brøndsted, K. G.: Borretaarn, (1899, roman, dansk)
af K.G. Brøndsted (1851-1945)
Detaljer
Borretaarn. En Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 399 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1899.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1912 Senere udgave: Borretaarn
Budde, L.: En Historie fra Paaske til Pintse og fra Pintse til Jul [indgår i: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele [s128]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie fra Paaske til Pintse og fra Pintse til Jul. Side [128]-48
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om føljeton En tidligere version trykt i Dannebrog 29-12-1893, under titlen: En Historie om en, der ledte om Lykken fra Paaske til Pintse og fandt den til Jul. Af L. Budde. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Budde, L.: En Historie om en Prokurator og et Barn [indgår i: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele [s053]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie om en Prokurator og et Barn. Side [53]-100
Budde, L.: En Historie om en rigtig Prins [indgår i: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele [s101]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie om en rigtig Prins. Side [101]-27
Budde, L.: En Historie om et Juletræ, som var blevet borte [indgår i: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele [s149]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie om et Juletræ, som var blevet borte. Side [149]-60
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i: Julefortællinger [s119] Senere udgave: En Historie om et Juletræ som var blevet borte. Side [145]-57
1910 indgår i: Julefortællinger [s214] Senere udgave: En Historie om et Juletræ, som var blevet borte. Side [214]-21
1949 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [2s069] Senere udgave: En historie om et juletræ, som var blevet borte
1960 indgår i antologien: Julehistorier [s025] Senere udgave: En historie om et juletræ, som var blevet borte. Side 25-[31]
Budde, L.: En Historie om hvorledes Fa'er ganske alene klarede det Hele [indgår i: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie om hvorledes Fa'er ganske alene klarede det Hele. Side [1]-52
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i: Julefortællinger [s007] Senere udgave: En Historie om hvorledes Fa'er ganske alene klarede det Hele. Side [7]-54
1910 indgår i: Julefortællinger [s120] Senere udgave: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele. Side [120]-52
Budde, L.: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af L. Budde (1836-1902)
Detaljer
En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele og andre Historier. ♦ København, (I Hovedkommission hos J.P. Mynster), 1899. 160 sider. (Trykkeri: Trykt i Triers Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Første tusinde.
 note til titel Upagineret side: [Digt, første linie: En Stænk af Vemod i et Barnesmil -].
 note til titel Upagineret side: Indhold.
Indhold

[s001] Budde, L.: En Historie om hvorledes Fa'er ganske alene klarede det Hele. Side [1]-52 (1899, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1902 indgår i: Julefortællinger [s007] Senere udgave: En Historie om hvorledes Fa'er ganske alene klarede det Hele. Side [7]-54
1910 indgår i: Julefortællinger [s120] Senere udgave: En Historie om, hvorledes Fa'er ganske alene klarede det hele. Side [120]-52
[s053] Budde, L.: En Historie om en Prokurator og et Barn. Side [53]-100 (1899, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
[s101] Budde, L.: En Historie om en rigtig Prins. Side [101]-27 (1899, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
[s128] Budde, L.: En Historie fra Paaske til Pintse og fra Pintse til Jul. Side [128]-48 (1899, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
Noter
del af: Dannebrog
 note om føljeton En tidligere version trykt i Dannebrog 29-12-1893, under titlen: En Historie om en, der ledte om Lykken fra Paaske til Pintse og fandt den til Jul. Af L. Budde. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
[s149] Budde, L.: En Historie om et Juletræ, som var blevet borte. Side [149]-60 (1899, novelle(r))
af L. Budde (1836-1902)
1902 indgår i: Julefortællinger [s119] Senere udgave: En Historie om et Juletræ som var blevet borte. Side [145]-57
1910 indgår i: Julefortællinger [s214] Senere udgave: En Historie om et Juletræ, som var blevet borte. Side [214]-21
1949 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [2s069] Senere udgave: En historie om et juletræ, som var blevet borte
1960 indgår i antologien: Julehistorier [s025] Senere udgave: En historie om et juletræ, som var blevet borte. Side 25-[31]
Budde, Leopold, R. Hansen og Z. Nielsen: Paa hjemlig Grund, (1899, novelle(r), dansk)
af L. Budde (1836-1902)
af Rasmus Hansen, f. 1836 (1836-1901)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Paa hjemlig Grund. (Folkets Bogsamling, 7)
serietitel: Folkets Bogsamling, 7
Buet, Charles: "Det er her!" [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [a]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Charles Buet (1846-1897, sprog: fransk)
Bøcker, Kappel: Den Fredløse [indgår i: Historier for de Unge [f]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Historier for de Unge, (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Historier for de Unge. Syv Fortællinger. M. Vignetter af L. Moe. ♦ Gjellerup, 1899. 103 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Dannebrog 12-12-1899, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Historier for de unge. Syv Fortællinger. Illustr. af Louis Moe og Poul Steffensen. 2. Opl. ♦ E. Jespersen, 1914. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
1914 [2. del] Senere udgave: Prinsessen, der ikke kunde sove, og andre Historier for de unge. ♦ E. Jespersen, 1914. 48 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
1914 [1. del] Senere udgave: En Tvekamp og andre Historier for de unge. ♦ København, E. Jespersens Forlag, 1914. 48 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: A. Rosenbergs Bogtrykkeri, City-Passagen [København])
Indhold

[a] Bøcker, Kappel: En Tvekamp (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1l] Senere udgave: En Tvekamp
1914 indgår i: En Tvekamp [s005] Senere udgave: En Tvekamp. Side [5]-11
1914 indgår i: Historier for de unge [a] Senere udgave: En Tvekamp
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s052] Senere udgave: En Tvekamp. Side [52]-57
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s052] Senere udgave: En Tvekamp. Side [52]-57
[b] Bøcker, Kappel: Jagthunden (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1f] Senere udgave: Jagthunden
1914 indgår i: En Tvekamp [s012] Senere udgave: Jagthunden. Side [12]-24
1914 indgår i: Historier for de unge [b] Senere udgave: Jagthunden
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s033] Senere udgave: Jagthunden. Side [33]-44
[c] Bøcker, Kappel: Ræven (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2b] Senere udgave: Ræven
1914 indgår i: En Tvekamp [s025] Senere udgave: Ræven. Side [25]-31
1914 indgår i: Historier for de unge [c] Senere udgave: Ræven
[d] Bøcker, Kappel: Udgangsøget (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1h] Senere udgave: Udgangsøget
1914 indgår i: En Tvekamp [s032] Senere udgave: Udgangsøget. Side [32]-48
1914 indgår i: Historier for de unge [d] Senere udgave: Udgangsøget
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s045] Senere udgave: Udgangsøget. Side [45]-61
[e] Bøcker, Kappel: Prinsessen, der ikke kunde sove (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1a] Senere udgave: Prinsessen, der ikke kunde sove
1914 indgår i: Historier for de unge [e] Senere udgave: Prinsessen, der ikke kunde sove
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s007] Senere udgave: Prinsessen, der ikke kunde sove. Side [7]-18
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s007] Senere udgave: Prinsessen, der ikke kunde sove. Side [7]-18
[f] Bøcker, Kappel: Den Fredløse (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2h] Senere udgave: Den fredløse
1914 indgår i: Historier for de unge [f] Senere udgave: Den Fredløse
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s082] Senere udgave: Den fredløse. Side [82]-104
[g] Bøcker, Kappel: Lindebladet (1899, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2k] Senere udgave: Lindebladet
1914 indgår i: Historier for de unge [g] Senere udgave: Lindebladet
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s007] Senere udgave: Lindebladet. Side [7]-14
Bøcker, Kappel: Jagthunden [indgår i: Historier for de Unge [b]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Kristine Ilum, (1899, roman, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Kristine Ilum. Fortælling fra Jylland af Kappel Bøcker. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1899. 204 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Amtstidende fra 17-2-1899. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hjemmets Blad 1911.
Oversigt over andre udgaver:
1902 Senere udgave: Kristine Ilum. En Landsbyhistorie. ♦ Gjellerup, 1902. 168 sider. Pris: kr. 2,50
Bøcker, Kappel: Lindebladet [indgår i: Historier for de Unge [g]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Prinsessen, der ikke kunde sove [indgår i: Historier for de Unge [e]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Ræven [indgår i: Historier for de Unge [c]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: En Tvekamp [indgår i: Historier for de Unge [a]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Udgangsøget [indgår i: Historier for de Unge [d]], (1899, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøgh, Erik: Fastelavnsgildet, (1899, dramatik, dansk)
af Erik Bøgh (1822-1899)
Detaljer
Fastelavnsgildet. Sangspil i 1 Akt. ♦ 1899. 52 sider
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Fastelavnsgildet. Sangspil i 1 Akt. [Ny Udg.]. ♦ Kjöbnhavn, Forlagt af Boghandler Th. Gandrup, 1858. 59 sider
Bøgh, Erik: Peder Eriksens Efterladenskaber, (1899, digte, dansk) 👓
af Erik Bøgh (1822-1899)
Detaljer
Peder Eriksens Efterladenskaber. Tids- og Lejlighedsdigte. ♦ København, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1899. 192 sider
kollaps Noter
 note til titel Med Forfatterens Portræt efter Maleri af Prof. Otto Bache.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Adresseavisen 7-12-1899 [Anmeldelse, signet O.].
Cart, J. E.: To Græsstraa [indgår i: Julegaasen [i]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Faarene klippes [indgår i: Julegaasen [c]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Den hovmodige Solsikke [indgår i: Julegaasen [g]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Julegaasen [indgår i: Julegaasen [a]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Julegaasen, (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Julegaasen og andre Eventyr. Illustreret af Povl [ie: Poul Steffensen]. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 70 sider, illustreret
Indhold

[a] Cart, J. E.: Julegaasen (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[b] Cart, J. E.: Den sorte Krondiamant eller Kunsten at anrette (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[c] Cart, J. E.: Faarene klippes (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[d] Cart, J. E.: Vejrhanens Sang (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[e] Cart, J. E.: Under Egen (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[f] Cart, J. E.: Et veldyrekt Kaalhoveds tankerige Liv og sørgelige Endeligt (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[g] Cart, J. E.: Den hovmodige Solsikke (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[h] Cart, J. E.: Den Mægtigste (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[i] Cart, J. E.: To Græsstraa (1899, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Den Mægtigste [indgår i: Julegaasen [h]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Den sorte Krondiamant [indgår i: Julegaasen [b]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Den sorte Krondiamant eller Kunsten at anrette
Cart, J. E.: Under Egen [indgår i: Julegaasen [e]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Vejrhanens Sang [indgår i: Julegaasen [d]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Cart, J. E.: Et veldyrekt Kaalhoveds tankerige Liv og sørgelige Endeligt [indgår i: Julegaasen [f]], (1899, novelle(r), dansk)
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Céléstin: Sangene af »Blomsten hos os«, (1899, dramatik, dansk)
af Christian Flor, f 1866 (1866-1914)
Christensen, Chr.: Kjærlighedens Mysterier, (1899, roman, dansk)
af Chr. Christensen
Detaljer
Kjærlighedens Mysterier. En Fortælling fra 1848-50. ♦ Aarhus, Forlagt og udgivet af L. Petersen - Mammens Bogtrykkeri, 1899. 288 sider
kollaps Noter
 note til titel Uafsluttet.
Christensen-Ordrup, C.: Lokkeduer, (1899, roman, dansk)
af Carl Christensen-Ordrup (1846-1916)
Detaljer om titlen
Christiansen, Einar: Dyveke, (1899, dramatik, dansk)
af Einar Christiansen (1861-1939)
Christiansen, Einar: Skjøn Karen, (1899, dramatik, dansk)
af Einar Christiansen (1861-1939)
musik af Tekla Griebel Wandall (1866-1940)
Detaljer
Skjøn Karen. Folkevise-Drama i een Akt. (Musikken af Thekla [ie: Tekla] Griebel). ♦ Gyldendal, 1899. 24 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: Schön-Karen. Oper in 1 Akt. Ins deutsche frei übertragen von C. Mengewein. Musik von Jakob Fabricius. ♦ H.H. Thieles Bogtr. [ikke i boghandlen], [1903]. 8 sider
Christiansen, N.: De ka si swot, men blyw godt!, (1899, roman, dansk)
af N. Christiansen, f 1852 (1852-1933)
Christiansen, N.: Samtaalsmød, (1899, roman, dansk)
af N. Christiansen, f 1852 (1852-1933)
Christiansen, N.: Sowneraadsforhandling, (1899, roman, dansk)
af N. Christiansen, f 1852 (1852-1933)
Christiansen, N.: Stakkels Hejle!, (1899, roman, dansk)
af N. Christiansen, f 1852 (1852-1933)
Detaljer
Stakkels Hejle! Jydsk Samtaael
Christiansen, Rolf.: Jomfrubøgen, (1899, digte, dansk)
af uidentificeret
Claussen, Sophus: To unge Jægere [indgår i: Mellem to Kyster [s073]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Florentinerbreve [indgår i: Mellem to Kyster [s137]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Fordi Peder ikke havde Talent [indgår i: Mellem to Kyster [s165]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Detaljer
Fordi Peder ikke havde Talent. En Fabel. - 1893
Claussen, Sophus: Forsoningsfesten [indgår i: Mellem to Kyster [s183]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Henrik og Henriette [indgår i: Mellem to Kyster [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Kristus og Djævelen [indgår i: Mellem to Kyster [s089]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Mellem to Kyster [indgår i: Mellem to Kyster [s207]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Mellem to Kyster, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Detaljer
Mellem to Kyster. Fortællinger og Satirer. ♦ København, Det Schubotheske Forlag, 1899. 219 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Politiken 16-12-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Indhold

[s001] Claussen, Sophus: Henrik og Henriette (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s073] Claussen, Sophus: To unge Jægere (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s089] Claussen, Sophus: Kristus og Djævelen (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s105] Claussen, Sophus: Den smukke Hattemagerske (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s123] Claussen, Sophus: Primula Veris (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s137] Claussen, Sophus: Florentinerbreve (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s165] Claussen, Sophus: Fordi Peder ikke havde Talent. En Fabel. - 1893 (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s183] Claussen, Sophus: Forsoningsfesten (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
[s207] Claussen, Sophus: Mellem to Kyster (1899, novelle(r))
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Pilefløjter, (1899, digte, dansk)
af Sophus Claussen (1865-1931)
Detaljer
Pilefløjter. ♦ Schubothe, 1899. 149 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Pilefløjter. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1918. 170 sider
1929 Senere udgave: Pilefløjter. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1929. 160 sider. Pris: kr. 4,50
1964 Senere udgave: Pilefløjter. Optrykt efter originaludgaven. ♦ Gyldendal, 1964. 151 sider. (Gyldendals Spættebøger, 1)
Claussen, Sophus: Primula Veris [indgår i: Mellem to Kyster [s123]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Claussen, Sophus: Den smukke Hattemagerske [indgår i: Mellem to Kyster [s105]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Sophus Claussen (1865-1931)
Colbron, G. J.: Den tørrede Nellike [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ e]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP 126
af Grace Isabel Colbron (1869-1946, sprog: engelsk)
Coloma, Luis: Bagateller, (1899, roman, spansk) EMP4895 👓
af Luis Coloma (1851-1914, sprog: spansk)
oversat af Johanne Allen (1857-1935)
oversat af F. Gigas (1859-1945)
Detaljer
Bagateller. Autoriseret Oversættelse fra Spansk af Johanne Allen. ♦ København - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. [3] 360 sider, illustreret
originaltitel: Pequeñeces, 1891
serietitel: Christiansens Bogsamling, 1898
serietitel: Christiansens Serier, 3:05
kollaps Noter
 note til oversat titel 3 upaginerede sider: Fortale [af overs.].
 note til oversat titel Uddrag af Fortale: I den danske Oversættelse (efter Originalens femte Oplag) er der paa forskellige Steder foretaget Forkortelser. Hr. Translatør F. Gigas har vist den Imødekommenhed, da Oversætterinden i nogen Tid ved Sygdom var forhindret i at arbejde, at paatage sig Oversættelsen af de fem første Kapitler i 2den Del (S. 279-263) og derved hindre en Standsning i Trykningen.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Aalborg Amtstidende 20-4-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret: Mj.]  Link til ekstern webside Mediestream
Corelli, Marie: Ziska, (1899, roman, engelsk) EMP 987
af Mary Mackay (1855-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ziska. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. 290 sider
originaltitel: Ziska, 1897
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 6-4-1899 til 10-5-1899 i 29 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Prinsesse Ziska. Paa Dansk ved Margrethe Black. ♦ Nyt nordisk Forlag, [1919]. 186 sider
Crake, A. D.: Evanus, (1899, roman, engelsk) EMP 466
af Augustine David Crake (1836-1890, sprog: engelsk)
oversat af Olga Andersen (1876-1947)
Detaljer
Evanus. En Fortælling fra Kejser Konstantin den stores Tid. Fra Engelsk ved Olga [Andersen]. ♦ 1899. 224 sider. (De Unges Bibliothek)
originaltitel: Evanus, 1872
Croker, B. M.: Diana Barrington, (1899, roman, engelsk) 👓
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Diana Barrington. Roman i to Dele af B. M. Croker. Feuilleton til "Rosk. Avis". ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1899. [1.]-Anden Del, 264 + 288 sider
originaltitel: Diana Barrington, 1888
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 19-11-1898 til 9-6-1899, Anden Del fra 23-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream.
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 25-7-1889 til 5-12-1889, Anden Deel fra 3-10-1889, anonym og under titlen: Tigerkongens Datter. (Roman fra Central-Indien). Fuld visning af den danske oversættelse i Aarhuus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note til oversat titel Oversættelsen i Aarhuus Stiftstidende er identisk med "Morgenbladets" Føljeton, Christiania, 1889. Fuld visning af bogudgaven fra Morgenbladet på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Føljeton i Horsens Avis fra 15-5-1894 til 4-9-1894 i 87 afsnit, under titlen: Diana Barrington. Roman i to Dele af B. M. Croker. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Emory women writers resource Project
Oversigt over andre udgaver:
1908 Senere udgave: Diana Barrington. Roman i to Bind. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1908. 1.-2. Bind, 302 + 316 sider
Dan, Adam: Solglimt, (1899, samling, dansk) 👓
af Adam Dan (1848-1931)
Detaljer
Solglimt. Fortællinger, Skitser og Digte. [Minneapolis og Chicago (USA)], C. Rasmussens Forlagsbogh., 1899. 221 + [3] sider
kollaps Noter
 note til titel Side 223-24: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Darri, Long: Damen med Masken [indgår i: Djævleøen [b]], (1899, roman, fransk) EMP3911
af Fredrik Waldemar Olsen (1852-1913)
Darri, Long: Djævleøen, (1899, roman, fransk) EMP3911
af Fredrik Waldemar Olsen (1852-1913)
Detaljer
Djævleøen. Damen med Masken. ♦ 1899
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse opført under franske roman.
 note til titel Ifølge Norsk anonym- og pseudonymlexikon, 1924, er Long Darri pseudonym for W. Walton, der igen er det navn som Fredrik Waldemar Olsen på et tidspunkt antog.
 note til titel Bogen udkom i Norge (Kristiania) 1898, 112 sider, så der kan være tale at den blot i 1899 er blev udstyret med et dansk titelblad.
Indhold

[b] Darri, Long: Damen med Masken (1899, roman)
af Fredrik Waldemar Olsen (1852-1913)
Dolleris, A.: De levendes Land, (1899, digte, dansk)
af Andreas Dolleris (1850-1925)
Detaljer
De levendes Land. Ny Digtsamling. 144 s. (Digte, 6. Samling)
Doyle, A. Conan: Guldregn, (1899, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldregn. Autoriseret Oversættelse. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, Kjøbenhavn, Jul. Schlichtkrull, 1899. 138 sider
originaltitel: The doings of Raffles Haw, 1892
kollaps Noter
 note til oversat titel Første sætning: Jeg er bange for, han ikke kommer, sagde Laura Mac Intyre i en mismodig Tone.
 url Fuldvisning af den danske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Guldmageren. Aut. Oversættelse af M. Laursen. ♦ Nykøbing F., [De tusind Hjem], 1907. 110 sider
1908 Senere udgave: Guldmageren. Aut. Oversættelse af M. Laursen. Omslagstegn. af Th. Iversen. ♦ E. Jespersen, 1908. 190 sider. Pris: kr. 2,25
1915 Senere udgave: Guldmageren. Aut. Oversættlse af M. Laursen. ♦ John Martin, 1915. 300 sider. (Martins Guldbøger)
Doyle, A. Conan: En Nat blandt Nihilisterne, (1899, roman, engelsk) EMP 556
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
En Nat blandt Nihilisterne. Paa Dansk ved P...n. ♦ Ribe, 1899. 26 sider
originaltitel: A night among the nihilists, 1881
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret anonymt på engelsk i London Society, volume XXXIX (april 1881), side [337]-44. Medtaget i samlingen: Mysteries and adventures, 1889.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 8 (19-11-1899), side 116-18, Nr. 9 (26-11-1899), side 130-31 og Nr. 10 (3-12-1899), side 147-48, under titlen: En Nat blandt Nihilisterne. Af A. Conan Doyle. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Société Sherlock Holmes de France
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Sølvøksen [s109] Senere udgave: En Nat mellem Nihilisterne. Side [109]-33
1904 Senere udgave: Nótt hjá Nihilistum. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1904. 32 sider
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [16] Senere udgave: En Nat imellem Nihilister. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 53 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [13c] Senere udgave: En Nat mellem Nihilister
Doyle, A. Conan: Passagerene om Bord paa Korosko, (1899, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Passagerene om Bord paa Korosko. ♦ Kjøbenhavn, "Vort Land"s Forlag, 1899. 95 sider
originaltitel: The tragedy of the Korosko, 1897
del af: Vort Land
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 7 afsnit i: The Strand Magazine, juni 1897 til december 1897. Publiceret i bogform 1898, med titlen: A Desert Drama: Being The Tragedy Of The "Korosko".
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 url Fuld visning af den danske oversættelse (starter på pdf-side 107) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1901 Senere udgave: Dervischernes Fanger. Roman af A. Conan Doyle. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. 198 sider
1901 Senere udgave: Dervischernes Fanger. Roman af A. Conan Doyle. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Aarhus, [Aarhus Stiftstidende] [ikke i boghandlen], 1901. 198 sider
1902 Senere udgave: Heljar greipar. ♦ Reykjavik, Ísafoldarprentsmiðja, 1902. [Bind] I-II, 162 + 120 sider. (Sögusafn Ísafoldar, 14-15)
1917 Senere udgave: Et Æventyr i Ørkenen. Paa Dansk ved Erich Erichsen. ♦ Aschehoug, 1917. 142 sider. (Blaabøgerne, Nr. 14)
Drachmann, Emmy: Grevinde Cosel og Frederik August den Stærke,, (1899, roman, dansk)
af Emmy Drachmann (1854-1928)
Detaljer
Grevinde Cosel og Frederik August den Stærke, Kurfyrste af Sachsen og Konge af Polen. Historisk Roman. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 498 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 14-10-1899, side 1 [Anmeldelse, E.B.].
 anmeldelse Adresseavisen 30-10-1899, side 2 [Anmeldelse, signeret: C.B.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Kvinden og Samfundet, Aargang 16 (1900), Nr. 10 (6-3-1900), side 38-39 [Anmeldelse af Ida Wennerberg-Hansen]. Fuld visning på: Kvinfo.  Link til ekstern webside http://www.kvinfo.dk/side/444/?action=4&itemid=7033&searchtext=
Drachmann, Holger: Flugten til Amerika [indgår i: I Storm og Stille [s037]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Flugten til Amerika. Side [37]-81
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: I Storm og Stille [s063] 1. udgave: Flugten til Amerika
Drachmann, Holger: Forskrevet, (1899, roman, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Forskrevet. Roman. Anden Udgave. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. [6] 570 sider
kollaps Noter
 note til titel Folkeudgave udgivet i hefter.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Forskrevet -. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 1.-2. Bind, [10] 548 + [4] 306 sider
Drachmann, Holger: Fra Stormflodens Tid [indgår i: I Storm og Stille [s096]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Fra Stormflodens Tid. Side [96]-115
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Flinchs Almanak for 1874, med tegninger af Forfatteren. Undertitel: En Sømandshistorie.
Drachmann, Holger: Gurre, (1899, dramatik, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Gurre. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898 [ie: 1899]. 178 sider
kollaps Noter
 note til titel Ifølge Ursin: Bibliografi over Holger Drachmanns Forfatterskab, 1956, udkom bogen 22-9-1899 (flere aviser omtaler udgivelsesdagen til at være lørdag den 23-9-1899, Politiken har 23-9-1899: I Gaar udkom Holger Drachmanns nye Drama Gurre).
 note til titel Det må være en trykfejl, at der står 1898 på titelbladet.
 note til titel Upagineret side [5]: Til Tove (Midsommernatten 1887 - og for bestandig). [digt, første linie: Du er mit Liv - hvor jeg gaar hen] [signeret: Atlanterhavet, Jævndøgn 1898].
 note til titel 2 upaginerede sider [7-8]: Aften-Landskab [digt, førstelinie: Engene damper langs Skovsøens Bred].
 note til titel Urpremiere på Kristiania Nationalteater 26-3-1900, musik af Johan Halvorsen.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Aalborg Amtstidende 25-9-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 27-9-1899, side 2 [Anmeldelse, signeret: S.K.], samme i Aalborg Stiftstidende 28-9-1899.
 anmeldelse Adresse-Avisen 9-10-1899, side 1 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1899 Senere udgave: Gurre. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1899. 178 sider. (Gyldendals Bibliothek)
1905 [enkelte digte] Senere udgave: Kærligheds-Digte. ♦ Gyldendal, 1905. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00. (Gyldendals Smaa Digtsamlinger)
1909 i: Samlede poetiske Skrifter [12s005] Senere udgave: Gurre. Et Drama. (Efteraaret 1899)
1912 i: Poetiske Skrifter [10g] Senere udgave: Gurre
Drachmann, Holger: Gurre, (1899, dramatik, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer, denne udgave
Gurre. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1899. 178 sider. (Gyldendals Bibliothek)
kollaps Noter
 note til titel Note: Til Holger Drachmann: Gurre er udført et af Hr. Kunstmaler G. Heilmann komponeret Bind, Løse Bind kan bestilles gjennem enhver Boglade. Pris 90 Øre. [Signeret: Gyldendalske Boghandel].
 note til titel Denne udgave er tilsyneladende en ekstra titel til Gyldendals Bibliothek, da den ikke omtales i diverse oversigter over bibliotekets indhold.
 url Fuld visning (sidste side mangler) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
1899 1. udgave: Gurre. Et Drama. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898 [ie: 1899]. 178 sider
Drachmann, Holger: Den hellige Ild, (1899, roman, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Den hellige Ild. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 325 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren. Med noder i tekst.
 note til titel Upagineret blad efter titelbladet har: Billeder og Syner.
 note til titel Note i Dansk Skønlitterært Forfatterleksikon: Udgør en slags videreførelse af "Forskrevet" 1890 uden dog i handling at slutte sig til denne.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Politiken 29-10-1899 [Anmeldelse, signeret E.B.].  Brandes, Edvard Edvard Brandes
Oversigt over andre udgaver:
1890 Samhørende, 2. del af: Forskrevet -. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1890. 1.-2. Bind, [10] 548 + [4] 306 sider
1909 i: Samlede poetiske Skrifter [12s087] Senere udgave: Den hellige Ild. (Efteraaret 1899)
1925 Senere udgave: Robert Burns. A poem. Translated by J. Christian Bay. ♦ Holstebro, Niels P. Thomsens Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1925. [16] sider
1943 Senere udgave: Det hav-omfyldte lille Land. [Illustreret af Bjørn Wiinblad]. ♦ Aalborg, Aksel Schølins Bogtrykkeri, Julen 1943. 12 [4] sider
Drachmann, Holger: I Storm og Stille, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer af Chr. Mølsted (1862-1930)
Detaljer
I Storm og Stille. Historier fra Søen af Holger Drachmann. Med Illustrationer af Chr. Mølsted. ♦ Kjøbenhavn, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 155 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: Nielsen & Lydiche, Kjøbenhavn). (Frems Klassikerbibliothek)
kollaps Noter
 note til titel Med portrætfoto og autograf.
 note til titel Øverst på titelbladet: Frems Klassikerbibliothek.
 note til titel På titelbladets bagside: Ny Udgave [noget forkortet].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: I Storm og Stille. Skizzer og Skildringer. Med Illustrationer af Forfatteren ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1875 [ie: 1874]. [6] 250 sider + 6 tavler
Indhold

[s005] Drachmann, Holger: Now, Tommy! Side [5]-36 (1899, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1875 indgår i: I Storm og Stille [s026] 1. udgave: Now, Tommy!
[s037] Drachmann, Holger: Flugten til Amerika. Side [37]-81 (1899, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1875 indgår i: I Storm og Stille [s063] 1. udgave: Flugten til Amerika
[s082] Drachmann, Holger: Ørnen. Side [82]-95 (1899, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1875 indgår i: I Storm og Stille [s231] 1. udgave: Ørnen
[s096] Drachmann, Holger: Fra Stormflodens Tid. Side [96]-115 (1899, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Flinchs Almanak for 1874, med tegninger af Forfatteren. Undertitel: En Sømandshistorie.
Drachmann, Holger: Mindeblade fra Danmark til Landsmænd i Amerika, (1899, digte, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Mindeblade fra Danmark til Landsmænd i Amerika. ♦ Minneapolis og Chicago (USA), C. Rasmussen Publish. Comp., 1899. 4 tavler, halvformat
kollaps Noter
 note til titel Hver tavle med et digt.
 note til titel Udgivet mens Holger Drachmann opholdt sig i USA, 1898-1900.
Drachmann, Holger: Now, Tommy! [indgår i: I Storm og Stille [s005]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Now, Tommy! Side [5]-36
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: I Storm og Stille [s026] 1. udgave: Now, Tommy!
Drachmann, Holger: Ørnen [indgår i: I Storm og Stille [s082]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Ørnen. Side [82]-95
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: I Storm og Stille [s231] 1. udgave: Ørnen
Dumas, Alexandre [ie: af Maquet, Auguste]: Den skønne Gabrielle, (1899, roman, fransk) EMP4398
af Auguste Maquet (1813-1888, sprog: fransk)
oversat af Anonym
fejlagtig tillagt: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Detaljer
Den skønne Gabrielle. Historisk Roman af Alex. Dumas. ♦ Janssen, 1899. Del 1-2, 476 + 270 sider (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel I danske biblioteker placeret under Dumas d.æ.
Oversigt over andre udgaver:
1855 1. udgave: Den skjønne Gabrielle. Historisk Roman. ♦ Jordan, 1855. Deel 1-5
Dupont, Hermann: Lulu og Lolo [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [b]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Hermann Dupont (1862-1905, sprog: tysk)
Ebner-Eschenbach, Marie v.: En Original [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ v]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Marie von Ebner-Eschenback (1830-1916, sprog: tysk)
Egeberg, Edv.: Ved Dødens Port, (1899, roman, dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
Ved Dødens Port. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1899. 196 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1908 Senere udgave: Ved Dødens Port. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1908. 191 sider. Pris: kr. 2,75
Einarsson, Indriði: Sverð og bagall, (1899, dramatik, islandsk)
af Indriði Einarsson (1851-1939, sprog: islandsk)
Detaljer
Sverð og bagall. Sjónleikur í fimm þáttum frá Sturlungaöldinni. ♦ Reykjavík, Prentsmiðja Dagskrár, 1899. 143 sider
Oversigt over andre udgaver:
1901 Senere udgave: Sværd og Krumstav. Skuespil i 5 Akter. Oversat af H. Ussing. Med en Indledn. af H. Wiehe. ♦ Frimodt, 1901. 136 sider. Pris: kr. 2,25
Engelhardt, E. von: Underfulde Førelser, (1899, roman, tysk)
af E. von Engelhardt (sprog: tysk)
oversat af N.M. (pseudonym)
Detaljer
Underfulde Førelser. Erindringer fra en gammel Præsts Liv. Paa Dansk ved N. M. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1899. 56 sider
serietitel: Gudelige Småskrifter, 467
Ernstein, Hans Ernst von: Peters Hemmelighed [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [c]], (1899, ukendt) EMP 126
af Hans Ernst von Ernstein (sprog: ukendt)
Erslev, Anna: Skiftende Emner, (1899, tekster, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
Detaljer
Skiftende Emner. Fortællinger og Vers for den modnere Ungdom. ♦ Erslev, 1899. 148 + [2] sider
Erslev, Anna: Sommerferie, (1899, tekster, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
Esmann, Gustav: Det gamle Hjem, (1899, dramatik, dansk)
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Det gamle Hjem. Lystspil i tre Akter. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 176 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [3s129] Senere udgave: Det gamle Hjem. Lystspil i tre Akter. Side [129]-81
Etlar, Carit: To Beilere [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s045]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
To Beilere. Side [45]-73
Oversigt over andre udgaver:
1860 i: Skrifter [8s005] 1. udgave: To Beilere. Side [5]-45
Etlar, Carit: To Streger [Skrifter [5s103]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
To Streger. Side [102]-31
Oversigt over andre udgaver:
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s214] 1. udgave: To Streger. Side 214-42
Etlar, Carit: Aron Isak [Skrifter [5s261]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Aron Isak. Side [261]-81
Oversigt over andre udgaver:
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s045] 1. udgave: Aron Isak og hans Familie. En Fortælling af Carit Etlar (Otto Bache). Side 45-57
Etlar, Carit: Broget Selskab [Skrifter [5]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Broget Selskab. Med Illustrationer af Poul Steffensen. ♦ København, V. Pio's Boghandel, 1899. [1] 312 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel 2. Udgave, 1907.
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21] 1. udgave: Broget Selskab. Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1868-69. I-II, 219 [1] + 188 sider
Etlar, Carit: Danske Folkeskuespil, (1899-1900, dramatik, dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Danske Folkeskuespil. Med Tegninger af Poul Steffensen. ♦ Kjøbenhavn, Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899-1900. [Bind] I-II, (75 + 76 + 102) + (66 + 82) sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 1500 Ekspl.
 note til titel Hvert skuespil med egen paginering.
 note til titel Bind 1 har på titelbladet: Ny Bearbejdelse.
 url Fuld visning af bogen (pdf), bind 1, på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (pdf), bind 2, på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Indhold

[1a] Etlar, Carit: Lauge med den tunge Haand. Folkekomedie i fire Handlinger. 75 sider (1899, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1861 1. udgave: Hr. Lauge med den tunge Haand. Skuespil i 4 Acter. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1861. 145 sider
Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 11), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
[1b] Etlar, Carit: Trælleæt. Skuespil i fire Handlinger. 76 sider (1899, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1865 1. udgave: Trælleæt. Skuespil. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1865. 117 sider
Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 87), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
[1c] Etlar, Carit: Gøngehøvdingen og Dronningens Vagtmester. Skuespil i fem Akter. 102 sider (1899, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 163), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
[2a] Etlar, Carit: Salomon Baadsmand og hans Drenge. Skuespil i fire Handlinger. Ny bearbeidelse. 66 sider (1900, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1914 Senere udgave: Salomon Baadsmand og hans Drenge. Folkeskuespil i fire Handlinger. ♦ København, Kunstforlaget Danmark, 1914. 120 sider
Noter
[2b] Etlar, Carit: I Dynekilen. Folkekomedie i tre Handlinger. 71 sider (1900, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1862 1. udgave: I Dynekilen. Skuespil. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1862. 130 sider
Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 75), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
[2c] Etlar, Carit: Tordenskjold i Marstrand. Folkekomedie i fem Akter. Tredie Udgave i ny Bearbeidelse. 82 sider (1900, dramatik)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1872 1. udgave: Tordenskjold i Marstrand. Folkekomedie [i 4 Akter]. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1872. 150 sider
Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 147), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Etlar, Carit: Dødsseileren [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s161]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Dødsseileren. Side [161]-82
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [12s217] 1. udgave: Dødsseileren. Side [217]-46
Etlar, Carit: Fredens Mænd [Skrifter [5s282]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Fredens Mænd. Side [282]-88
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s149] 1. udgave: Fredens Mænd. Side 149-57
Etlar, Carit: Gjengangeren paa Palsgaard [Skrifter [5s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Gjengangeren paa Palsgaard. Side [1]-44
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s001] 1. udgave: Gjengangeren på Palsgaard. Side [1]-59
Etlar, Carit: Gøngehøvdingen og Dronningens Vagtmester [Danske Folkeskuespil [1c]], (1899, dramatik, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Gøngehøvdingen og Dronningens Vagtmester. Skuespil i fem Akter. 102 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 163), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Etlar, Carit: Herverts Krønike [Skrifter [4]], (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Herverts Krønike. Med Illustrationer af Poul Steffensen. ♦ København, V. Pio's Boghandel, 1899. 210 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel 2. Udgave, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1863 i: Skrifter [16] 1. udgave: Herverts Krønike. Fortalt af Carit Etlar. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1863. 271 sider
Etlar, Carit: En Hofdame [Skrifter [5s220]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
En Hofdame. Side [220]-42
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s068] 1. udgave: En Hofdame. Side 68-97
Etlar, Carit: Jeg! [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s075]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Jeg! Side [75]-94
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s098] 1. udgave: Jeg! Side 98-121
Etlar, Carit: Jeg! [Skrifter [5s243]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Jeg! Side [242]-60
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s098] 1. udgave: Jeg! Side 98-121
Etlar, Carit: Et kongeligt Eventyr [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Et kongeligt Eventyr. Side [1]-25
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s158] 1. udgave: Et kongeligt Eventyr. Side 158-88
Etlar, Carit: Et Kongeligt Eventyr [Skrifter [5s289]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Et Kongeligt Eventyr. Side [289]-312
Oversigt over andre udgaver:
1869 i: Skrifter [21-2-s158] 1. udgave: Et kongeligt Eventyr. Side 158-88
Etlar, Carit: Kun ikke Navnet [Skrifter [5s149]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Kun ikke Navnet. Side [149]-68
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s194] 1. udgave: Kun ikke Navnet. Side 194-219
Etlar, Carit: Lauge med den tunge Haand [Danske Folkeskuespil [1a]], (1899, dramatik, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Lauge med den tunge Haand. Folkekomedie i fire Handlinger. 75 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 11), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1861 1. udgave: Hr. Lauge med den tunge Haand. Skuespil i 4 Acter. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1861. 145 sider
Etlar, Carit: En Maskerade [Skrifter [5s059]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
En Maskerade. Side [59]-75
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s076] 1. udgave: En Maskerade. Side 76-97
Etlar, Carit: Mine kæreste danske Fortællinger, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Mine kæreste danske Fortællinger. (2den Samling). ♦ Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 210 sider
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 2000 eksemplarer.
 note til titel Upagineret side: [fascimili af håndskrevet forord, signeret: Carit Etlar].
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Mine kæreste ældre Fortællinger. Andet Oplag [ie: ny udgave]. Med Tegninger af Poul Steffensen. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1906. 295 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Indhold

[s001] Etlar, Carit: Et kongeligt Eventyr. Side [1]-25 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1869 i: Skrifter [21-2-s158] 1. udgave: Et kongeligt Eventyr. Side 158-88
[s027] Etlar, Carit: Den Stærkeste. Side [27]-43 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1868 i: Skrifter [21-1-s113] 1. udgave: Den Stærkeste. Side 113-32
[s045] Etlar, Carit: To Beilere. Side [45]-73 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1860 i: Skrifter [8s005] 1. udgave: To Beilere. Side [5]-45
[s075] Etlar, Carit: Jeg! Side [75]-94 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1869 i: Skrifter [21-2-s098] 1. udgave: Jeg! Side 98-121
[s095] Etlar, Carit: Et Pleiebarn. Side [95]-110 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1862 i: Skrifter [13s235] 1. udgave: Et Pleiebarn. Side 235-52
[s111] Etlar, Carit: Naar Hjertet vaagner. Side [111]-59 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s094] 1. udgave: Naar Hjertet vaagner. En Fortælling af Carit Etlar (Neumann). Side 94-123
[s161] Etlar, Carit: Dødsseileren. Side [161]-82 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1862 i: Skrifter [12s217] 1. udgave: Dødsseileren. Side [217]-46
[s183] Etlar, Carit: Undermaaleren. Side [183]-210 (1899, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1853 indgår i: Herregaardshistorier [s001] 1. udgave: Undermaaleren fra Restrup. Side [1]-44
Etlar, Carit: Mosemanden, (1899, novelle(r), dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Mosemanden. Et Folkesagn. (Af "Berl. Tid.") ♦ [Ikke i Bogh.], 1899. 24 sider
Oversigt over andre udgaver:
1847 indgår i: Eventyr og Folkesagn fra Jylland [s180] 1. udgave: Spillemanden. Side 180-95
Etlar, Carit: Munken fra Herrevad [Skrifter [5s045]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Munken fra Herrevad. Side [45]-58
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s059] 1. udgave: Munken fra Herrevad. Side 59-76
Etlar, Carit: Naar Hjertet vaagner [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s111]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Naar Hjertet vaagner. Side [111]-59
Oversigt over andre udgaver:
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s094] 1. udgave: Naar Hjertet vaagner. En Fortælling af Carit Etlar (Neumann). Side 94-123
Etlar, Carit: Naar Hjertet vaagner [Skrifter [5s169]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Naar Hjertet vaagner. Side [169]-219
Oversigt over andre udgaver:
1868 indgår i antologien: En Billedbog [s094] 1. udgave: Naar Hjertet vaagner. En Fortælling af Carit Etlar (Neumann). Side 94-123
Etlar, Carit: Offe Dyres Drenge [Skrifter [5s132]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Offe Dyres Drenge. Side [132]-48
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s172] 1. udgave: Offe Dyres Drenge. Side 172-93
Etlar, Carit: Et Pleiebarn [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s095]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Et Pleiebarn. Side [95]-110
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Skrifter [13s235] 1. udgave: Et Pleiebarn. Side 235-52
Etlar, Carit: Poul Rytter [Skrifter [5s076]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Poul Rytter. Side [76]-87
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s097] 1. udgave: Poul Rytter. Side 97-113
Etlar, Carit: Den Stærkeste [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s027]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Den Stærkeste. Side [27]-43
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s113] 1. udgave: Den Stærkeste. Side 113-32
Etlar, Carit: Den Stærkeste [Skrifter [5s088]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Den Stærkeste. Side [88]-102
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Skrifter [21-1-s113] 1. udgave: Den Stærkeste. Side 113-32
Etlar, Carit: Trælleæt [Danske Folkeskuespil [1b]], (1899, dramatik, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Trælleæt. Skuespil i fire Handlinger. 76 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (starter på pdf-side 87), på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: Trælleæt. Skuespil. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1865. 117 sider
Etlar, Carit: Undermaaleren [indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s183]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Undermaaleren. Side [183]-210
Oversigt over andre udgaver:
1853 indgår i: Herregaardshistorier [s001] 1. udgave: Undermaaleren fra Restrup. Side [1]-44
Etlar, Carit: Vaabenmesteren [Skrifter [3]], (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Vaabenmesteren. Med Illustrationer af Poul Steffensen. ♦ København, V. Pio's Boghandel, 1899. 164 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel 3. Udgave 1907.
 note om oplag 8. Oplag, 1925.
Oversigt over andre udgaver:
1856 1. udgave: Vaabenmesteren. En Fortælling fra Grevens Feide. ♦ Kjøbenhavn, C.B. Stincks Forlag, 1856. 224 sider
Etlar, Carit [ie: Augusta Brosbøll]: Fredsfyrsten, (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Fredsfyrsten. Med Vignetter delvis efter Forf.s Skitser [af Poul K.]. ♦ København, Det nordisk Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 158 [1] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Kretas ædle Befrier hans Majestæt Kong Georg af Grækenland tilegnet, allerunderdanigst af Carit Etlar.
 note til titel Oplag: 2000 Ekspl.
 note til titel Andet Oplag, 1899 [Trykt i alt 3000 Ekspl.].
 note til titel Denne titel er ifølge bogen: I Samliv med Carit Etlar, bind 1, 1924, alene forfattet af Augusta Brosbøll, men udgivet under pseudonymet Carit Etlar.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Fredsfyrsten
Evers, Ernst: Fred i Krig [indgår i: Juleklokker [e]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Evers, Ernst: Gadedøre og Naadeporte [indgår i: Juleklokker [c]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Gadedøre og Naadeporte. En Nytaarshistorie
Evers, Ernst: Han kommer [indgår i: Juleklokker [a]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Han kommer. En Adventshistorie
Evers, Ernst: Hemmelig Kærlighed [indgår i: Juleklokker [b]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Hemmelig Kærlighed. En Julehistorie
Evers, Ernst: Juleklokker, (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
oversat af Alvilda Kierulf (1837-1916)
Detaljer
Juleklokker. Seks Fortællinger. Autoriseret Overs. af A. Kierulf. ♦ Odense, 1899. 147 sider
originaltitel: Weihnachtsglocken. Erzählungen für jung und alt, 1887
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede side: [Forord af forf.].
Indhold

[a] Evers, Ernst: Han kommer. En Adventshistorie (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[b] Evers, Ernst: Hemmelig Kærlighed. En Julehistorie (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[c] Evers, Ernst: Gadedøre og Naadeporte. En Nytaarshistorie (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[d] Evers, Ernst: Søndagsvennen. En Nytaarshistorie (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[e] Evers, Ernst: Fred i Krig (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
[f] Evers, Ernst: Vintergækken. En Epiphanie-Historie (1899, novelle(r))
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Evers, Ernst: Søndagsvennen [indgår i: Juleklokker [d]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Søndagsvennen. En Nytaarshistorie
Evers, Ernst: Vintergækken [indgår i: Juleklokker [f]], (1899, novelle(r), tysk) EMP1855
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Vintergækken. En Epiphanie-Historie
Ewald, Carl: Æventyr, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Æventyr. Sjette Samling. ♦ København, Det nordiske Forlag - (Bogforlaget) Ernst Bojesen, 1899. 69 sider. (Trykkeri: Trykt hos F.E. Bording)
kollaps Noter
 note til titel På basiden af titelbladet: Oplag: 2500 Ekspl.
 url Fuld visning af bogen, Sjette Samling, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1882 Samhørende, 6. del af: I det Fri. Æventyr og Fortællinger. ♦ A. Gieses Boghandel, 1882. 92 sider, illustreret
1903 i: Æventyr [6] Senere udgave: Sjette Samling. Andet Oplag. ♦ København, Det nordiske Forlag, 1903. 63 sider
Indhold

[s007] Ewald, Carl: Nonnerne. Side 7-16 (1899, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1903 i: Æventyr [6a] Senere udgave: Nonnerne
1915 i: Udvalgte Æventyr [1p] Senere udgave: Nonnerne
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s078] Senere udgave: Nonnerne
[s017] Ewald, Carl: Aalen. Side 17-23 (1899, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1903 i: Æventyr [6b] Senere udgave: Aalen
1915 i: Udvalgte Æventyr [1q] Senere udgave: Aalen
1933 indgår i: De tomme Stuer [s020] Senere udgave: Aalen. Side [20]-24
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s084] Senere udgave: Aalen
[s025] Ewald, Carl: De tomme Stuer. Side 25-45 (1899, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1903 i: Æventyr [6c] Senere udgave: De tomme Stuer
1905 indgår i: Udvalgte Eventyr [s047] Senere udgave: De tomme Stuer. Side [47]-61
1915 i: Udvalgte Æventyr [1r] Senere udgave: De tomme Stuer
1933 indgår i: De tomme Stuer [s005] Senere udgave: De tomme Stuer. Side [5]-19
[s047] Ewald, Carl: Myretuen. Side 47-69 (1899, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1903 i: Æventyr [6d] Senere udgave: Myretuen
Ewald, Carl: Den gamle Stue, (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
andet: Gerhard Heilmann (1859-1946)
Detaljer
Den gamle Stue. ♦ Kjøbenhavn, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 183 sider. (Trykkeri: Kihls Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede [af Gerhard Heilmann].
 note til titel Side [3]: Nu da jeg paany og under mit Navn udgiver denne Bog, den første, som vandt mig Venner i nævneværdigt Tal, tilegner jeg den i taknemmelig Ærbødighed til Fru Agnes Henningsen, hvem min Kunst skylder mer end nogen. [Signeret: Carl Ewald].
 note til titel På titelbladets bagside: 2. Oplag - Ialt trykt 2550 Ekspl. Kihls Bogtrykkeri - København.
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Den gamle Stue. ♦ Kongelig Hof Musikhandel - Henrik Hennings Eft., 1895. 169 sider
Ewald, Carl: Min lille Dreng, (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Min lille Dreng. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 169 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagets forside medregnet i pagineringen.
 note til titel Indhold: Barsel. Mandfolk. Drengen.
 note om oplag 2. Oplag, Gyldendal, 1906.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Min lille Dreng. (3. Udg. ved Jesper Ewald. Vignetter efter Tegninger af Ludvig Find). ♦ Gyldendal, 1945. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 6,00
1954 Senere udgave: Min lille Dreng. (4. Udg ved Jesper Ewald. Vignetter efter Tegninger af Ludvig Find). ♦ Gyldendal, 1954. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 8,75
Ewald, Carl: Myretuen [indgår i: Æventyr [s047]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Myretuen. Side 47-69
Oversigt over andre udgaver:
1903 i: Æventyr [6d] Senere udgave: Myretuen
Ewald, Carl: Nonnerne [indgår i: Æventyr [s007]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Nonnerne. Side 7-16
Oversigt over andre udgaver:
1903 i: Æventyr [6a] Senere udgave: Nonnerne
1915 i: Udvalgte Æventyr [1p] Senere udgave: Nonnerne
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s078] Senere udgave: Nonnerne
Ewald, Carl: De tomme Stuer [indgår i: Æventyr [s025]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
De tomme Stuer. Side 25-45
Oversigt over andre udgaver:
1903 i: Æventyr [6c] Senere udgave: De tomme Stuer
1905 indgår i: Udvalgte Eventyr [s047] Senere udgave: De tomme Stuer. Side [47]-61
1915 i: Udvalgte Æventyr [1r] Senere udgave: De tomme Stuer
1933 indgår i: De tomme Stuer [s005] Senere udgave: De tomme Stuer. Side [5]-19
Ewald, Carl: Aalen [indgår i: Æventyr [s017]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Aalen. Side 17-23
Oversigt over andre udgaver:
1903 i: Æventyr [6b] Senere udgave: Aalen
1915 i: Udvalgte Æventyr [1q] Senere udgave: Aalen
1933 indgår i: De tomme Stuer [s020] Senere udgave: Aalen. Side [20]-24
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s084] Senere udgave: Aalen
Ewald, H. F.: Daniel Rantzau, (1899, roman, dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Detaljer
Daniel Rantzau. Billeder fra den nordiske Syvaarskrig. ♦ Gyldendal, 1899. 455 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Ewald, T.: Mænd og raske Drenge, (1899, roman, dansk)
af Theodor Ewald (1874-1923)
Detaljer
Mænd og raske Drenge. ♦ Aarhus, Jysk Forlags-Forretning, 1899. 171 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Faber, Arne: Den gamle Kæmpehøj, (1899, roman, dansk)
af Eiler Hagerup (1854-1928)
Detaljer
Den gamle Kæmpehøj. Fortælling. Hagerup, 1899. 175 sider
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Den gamle Kæmpehøj. Fortælling. 2. Udg. ♦ Hagerup, 1917. 158 sider
Fabricius, Marie: Folkeliv i Sønderjylland, (1899, roman, dansk) 👓
af Marie Fabricius (1861-1935)
Detaljer
Folkeliv i Sønderjylland. Fortælling. ♦ Hjørring, V. Ditzels Bogtrykkeri, 1899. 133 sider
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: [Foto af Dybbøl Mølle].
 note til titel Annonce i Vendsyssel Tidende 5-9-1899, side 3: "Folkeliv i Sønderjylland" faas hos Forfatteren, M. Fabricius, Vraa.
 note til titel Uddrag af annonce i Vendsyssel Tidende 19-12-1899, side 3: En foreløbig Tak til Alle, som har kjøbt min Bog ("Folkeliv i Sønderjylland"), og med Haab om vedblivende at afsætte mange Exemplarer ønskes en glædelig Jul og et dito Nytaar til alle kjendte og ukjendte Vendelboer.
Efter Nytaar afholdes de bebudede Oplæsninger, dels i sønderjysk Mundart og Foredrag om de virkelige Tilstande ... Marie Fabricius, Vraa St. Fuld visning af annonce på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1900 Senere udgave: Syd for Kongeaaen. Fortælling. 2. Opl. af Folkeliv i Sønderjylland. ♦ Hagerup, 1900. 135 sider
1914 Senere udgave: Syd for Kongeaaen. 5. Oplag. ♦ Skagen, Granly-Forlaget, 1914. 134 sider, illustreret
1919 Senere udgave: Syd for Kongeaaen. Fortælling. 14. Oplag af "Folkeliv i Sønderjyllland". ♦ Hagerup, 1919. 134 sider, 1 tavle
1925 Senere udgave: Syd for Kongeaaen. Fortælling. 18. Oplag. ♦ Skagen, Forfatteren [ikke i boghandlen], 1925. 134 sider, illustreret
Feddersen, B.: Julenødder for store og smaa, (1899, roman, dansk)
af B. Feddersen (1823-1902)
Feilberg, H. F.: Barndomsaar ved Vesterhavet, (1899, tekster, dansk)
af H.F. Feilberg, f 1865 (1865-1940)
Detaljer om titlen
Ferdinandsen, Ludvig: Afholdsfortællinger, (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Detaljer
Afholdsfortællinger. ♦ Danmarks Afholdsforenings Forlag, 1899. [Bind] 1-2, 48 + 64 sider. (Trykkeri: P. Hansens Bogtrykkeri, Aalborg)
Indhold

[1a] Ferdinandsen, Ludvig: Skovløberens Datter (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[1b] Ferdinandsen, Ludvig: Jordemodermanden (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[1c] Ferdinandsen, Ludvig: Det skæbnesvangre Dokument (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[1d] Ferdinandsen, Ludvig: En Hverdagshistorie (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2a] Ferdinandsen, Ludvig: Paa Landevejen (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2b] Ferdinandsen, Ludvig: Bertels Vendepunkt (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2c] Ferdinandsen, Ludvig: Søren Kludesamler (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2d] Ferdinandsen, Ludvig: Jerusalems Skomager (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2e] Ferdinandsen, Ludvig: Uden for Skansen (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2f] Ferdinandsen, Ludvig: Søren Klint (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2g] Ferdinandsen, Ludvig: Paa Bakkekammen (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
[2h] Ferdinandsen, Ludvig: Georg Sander og Klara Holmen (1899, novelle(r))
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Bertels Vendepunkt [indgår i: Afholdsfortællinger [2b]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Georg Sander og Klara Holmen [indgår i: Afholdsfortællinger [2h]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: En Hverdagshistorie [indgår i: Afholdsfortællinger [1d]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Jens og Maren, (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Detaljer
Jens og Maren. ♦ Afholdsboghandelen, 1899. 38 sider. (Trykkested: Aalborg)
Oversigt over andre udgaver:
1903 Senere udgave: Jens og Maren. ♦ Aalborg, Danmarks Afholdsforening, 1903. 38 sider. Pris: kr. 0,25
Ferdinandsen, Ludvig: Jerusalems Skomager [indgår i: Afholdsfortællinger [2d]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Jordemodermanden [indgår i: Afholdsfortællinger [1b]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Paa Bakkekammen [indgår i: Afholdsfortællinger [2g]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Paa Landevejen [indgår i: Afholdsfortællinger [2a]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Skovløberens Datter [indgår i: Afholdsfortællinger [1a]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Det skæbnesvangre Dokument [indgår i: Afholdsfortællinger [1c]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Søren Klint [indgår i: Afholdsfortællinger [2f]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Søren Kludesamler [indgår i: Afholdsfortællinger [2c]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Ferdinandsen, Ludvig: Uden for Skansen [indgår i: Afholdsfortællinger [2e]], (1899, novelle(r), dansk)
af L. Ferdinandsen (1852-1906)
Fermé, Albert: Abdallah ben Raho [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ y]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Albert Fermé (sprog: fransk)
Fibiger, M.: Annina Hjelm, (1899, roman, dansk)
af Margrethe Fibiger (1846-1927)
Fogazzaro, A.: Daniel Cortis, (1899, roman, italiensk) EMP4922
af Antonio Fogazzaro (1842-1911, sprog: italiensk)
oversat af Helene Howitz (1864-1958)
Detaljer
Daniel Cortis. Autoriseret Overs. ved Helene Howitz f. Jacobson. ♦ 1899. 307 sider, illustreret + 1 portræt
originaltitel: Daniele Cortis, 1885
serietitel: Christiansens Serier, 3:06
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 7-8: Antonio Fogazzaro.
France, Anatole: Dronning Gaasefod, (1899, roman, fransk) EMP4746
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Valdemar Koppel (1867-1949)
Detaljer
Dronning Gaasefod. Autoriseret Overs. af Vald. Koppel. ♦ A. Christiansens Forlag, 1899. 286 sider, illustreret + 1 portræt
originaltitel: La Rôtisserie de la Reine Pédauque, 1893
serietitel: Christiansens Serier, 3:10
serietitel: Verdens-romanen, 2:03
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 7-8: Anatole France.
Oversigt over andre udgaver:
1944 Samhørende, 3. del af: Under Elmene. (Overs. efter "Histoire contemporaine. Vol. I: L'orme du mail" af Jens Kruuse). ♦ Athenæum, 1944. 192 sider. Pris: kr. 7,75
1909 Senere udgave: Dronning Gaasefod. Aut. Oversættelse af Vald. Koppel. (Martins Standard Udg.). John Martin, 1909. 192 side
1922 Senere udgave: Dronning Gaasefod. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Vald. Koppel. Ny Udg. ♦ Martin, 1922. 256 sider. Pris: kr. 1,00
1944 Senere udgave: Dronning Gaasefod. (Overs. efter "la rôtisserie de la reine Pédauque" af Vald. Koppel). ♦ Athenæum, 1944. 240 sider. Pris: kr. 6,75
1946 Senere udgave: Dronning Gaasefod. (La rôtisserie de la reine Pédauque). Overs. af Valdemar Koppel. Ill. af Bertil Bul Hedlund. ♦ Martin, 1946. 318 sider, illustreret. Pris: kr. 20,00
1949 Senere udgave: Dronning Gaasefod. (Overs. efter "La rôtisserie de la reine Pédauque" af Valdemar Koppel). ♦ Athenæum, 1949. 240 sider. Pris: kr. 6,75
1961 Senere udgave: Dronning Gaasefod
Fries, N.: I Solskinnet, (1899, roman, tysk) EMP1930
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Petra Ottilia Annette Boyesen (1810-1888, sprog: norsk)
Detaljer
I Solskinnet. Overs. fra Tysk af P. B. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899. 79 sider. Pris: kr. 0,50
originaltitel: Im Sonnenschein, 1877
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: I Skumringen og Solskinnet. To Fortællinger. OVers. fra Tysk af P. B. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1935. 180 sider. Pris: kr. 2,00
Fries, N.: Lygtemænd, (1899, roman, tysk)
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
Lygtemænd. Overs. fra Tysk af C. M. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899. ? sider. Pris: kr. 0,45
Fries, N.: Ved Fyret, (1899, roman, tysk) EMP1931
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
Ved Fyret. Overs. fra Tysk af C. M. [Christine Mønster]. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899. 71 sider. Pris: kr. 0,50
originaltitel: Am Leuchtfeuer, 1880
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Ved Fyret. Overs. fra Tysk af C. M. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1935. 80 sider. Pris: kr. 1,00
Fulda, Ludvig: Tilfældet [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ h]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Ludwig Fulda (1862-1939, sprog: tysk)
Geijerstam, Gustav af: Lykkelige Mennesker, (1899, roman, svensk) EMP3359 👓
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lykkelige Mennesker. Roman. ♦ København, Det nordisk Forlag - Bogforl. Ernst Bojesen, 1899. 260 sider
originaltitel: Lyckliga människor, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel Oplag: 1500 eksemplarer.
 note til oversat titel På titelbladet bagside: Udkommer samtidig i Stockholm paa Gernandts Forlag.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Gerhardt: Den gamle Vandmølle, (1899, roman, dansk)
af Martin Rasmussen, f 1858 (1858-1923)
Gerstäcker, F.: Hestetyvene i Arkansas, (1899, roman, tysk) EMP1964
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hestetyvene i Arkansas. Scener fra det vilde Vestens Skove. ♦ 1899. 412 (Udvalgte Romaner og Fortællinger, 1)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Scener fra Amerikas Skove. ♦ 1866-67. Del 1-3, 194 + 190 + 178 sider
Gjellerup, K.: G-Dur, (1899, roman, dansk)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
Detaljer
G-Dur. En Kammer-Novelle. 2. Udg. ♦ Schubothe, 1899. 199 sider, illustreret
serietitel: Vignet-Udgave
kollaps Noter
 note til titel Udgivet som ebog 2017.  Link til ekstern webside
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: G-Dur. En Kammer-Novelle. ♦ Schubothe, 1883. 203 sider
Gjellerup, Karl: Minna, (1899, roman, dansk)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
illustrationer af Gerhard Heilmann (1859-1946)
Detaljer
Minna. Med Tegninger af Gerhard Heilmann. ♦ Det Nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 398 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Minna. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1889. 482 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Gjørup, Michael: Asger Ryg, (1899, roman, dansk)
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Michael: Asker Ryg, (1899, roman, dansk)
af Michael Giørup (1830-1915)
Detaljer
Asker Ryg. Historisk Roman af Michael Gjørup. Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1899. 268 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Sorø Amtstidende fra 23-11-1899 til 27-1-1900. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1860 1. udgave: Asger Ryg. Historisk Roman i to Dele. ♦ 1860. iv + 243 sider
Gnudtzmann, Albert: Ridder Thorvald, (1899, roman, dansk) 👓
af Albert Gnudtzmann (1865-1912)
Detaljer
Ridder Thorvald. En lille københavnsk Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 219 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Politiken 30-10-1899, side 2 [Anmeldelse, signret E.B.].
Goldschmidt, M.: Arvingen, (1899, roman, dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Arvingen. Fortælling. 3. Udgave. ♦ Gyldendal, 1899. 348 sider
Oversigt over andre udgaver:
1865 i: Fortællinger og Skildringer [3] 1. udgave: Arvingen. ♦ Kjøbenhavn, Hos Chr. Steen & Søn, 1865. [2] 418 sider
Goldschmidt, M.: En Jøde, (1899, roman, dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
En Jøde. 3. Udg. ♦ 1899. 443 sider
Oversigt over andre udgaver:
1845 1. udgave: En Jøde. Novelle af Adolph Meyer. Udgiven og forlagt af M. Goldschmidt. ♦ Kbh., 1845
Goldschmidt, M.: Ravnen, (1899, roman, dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Ravnen. 3. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1867 1. udgave: Ravnen. Fortælling af M. Goldschmidt. ♦ Steen, 1867. 499 sider + [2]
Gréville, Henry: Den lille Prinsesse, (1899, roman, fransk) EMP4129
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lille Prinsesse. Roman af Henry Gréville. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 251 sider
originaltitel: Petite princesse, 1891
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Forord til mine Veninder [signeret: Juni 1899, Henry Gréville].
 note om føljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 16-10-1899 til 4-12-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Grimm, Brødrene: Folke-Eventyr, (1899, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Johan Frederik Lindencrone (1746-1817)
oversat af Henrik Jørgen Greensteen (1833-1895)
Detaljer
Folke-Eventyr. Overs. af J. F. Lindencrone. 11. dansk Udgave. Gennemset af H. J. Greensteen. ♦ Gyldendal, 1899. 424 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 anført med udgivelsesåret: 1900.
Oversigt over andre udgaver:
1821 1. udgave: Folke-Eventyr samlede af Brødrene Grimm. Oversatte af Johan Frederik Lindencrone, Kammerherre. Gjennemseete og udgivne efter anden forøgede og forbedrede Udgave. ♦ Kjøbenhavn, C.H. Nøers Forlag, 1821. [7] xxxxvii [4] + 412 sider
Grønborg, A. T.: Troels, (1899, roman, dansk)
af Andreas Th[øgersen] Grønborg (1866-1945)
Gunter, A. C.: Ballyho Bey, (1899, roman, engelsk) EMP 677
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Ballyho Bey eller Kvindens Magt. Roman. Overs. fra den amerikanske Original af K. S. ♦ Kristiania og Kbh., 1899. 234 sider
originaltitel: Ballyho Bey. A sequel to Susan Turnbull, 1897
Oversigt over andre udgaver:
1899 Samhørende, 2. del af: Miss Turnbull fra London. ♦ Christiania, Cammermeyer, [1899]. 211 sider
Gunter, A. C.: Miss Turnbull fra London, (1899, roman, engelsk) EMP 678
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Miss Turnbull fra London. ♦ Christiania, Cammermeyer, [1899]. 211 sider
originaltitel: Susan Turnbull, 1897
kollaps Noter
 note til oversat titel Note side 211: Fortsættelse af denne Bog under Titel "Ballyho Bey" udkommer om kort Tid.
 note til oversat titel I Danmark solgt via E. Jespersen, pris: 1,20 kr.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 er oversætteren anført som: C.S., men i Norsk Bogfortegnelse 1891-1900 er anført A. Aagaard.
Oversigt over andre udgaver:
1899 Samhørende, fortsættes af (2. del): Ballyho Bey eller Kvindens Magt. Roman. Overs. fra den amerikanske Original af K. S. ♦ Kristiania og Kbh., 1899. 234 sider
Gunter, A. C.: Monsieur de Verney fra Paris, (1899, roman, engelsk) EMP 680
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Monsieur de Verney fra Paris. Overs. af M. J. ♦ Christiania, Cammermeyer, 1899. 482 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Danmark solgt via E. Jespersen, pris: 3,00 kr.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 er titlen anført som: Mr. de Verney fra Paris.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 er oversætteren anført som: C.S., men i Norsk Bogfortegnelse 1891-1900 er anført: M. J.
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Attentatet på Kejserprinsen og Nihilisterne i Rusland. Politi- og Forbryder-Roman. ♦ Holbæk, ["Holb.A.Av."], 1898. 643 sider
Gunter, A. C.: Mr. H. Barnes fra New York, (1899, roman, engelsk) EMP 679
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mr. H. Barnes fra New York. Roman. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidendes Føljeton] [ikke i boghandlen], 1899. 555 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Samme oversættelse (?) som tidligere udgave, men ny titel.
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 13-5-1899 til 9-8-1899 i 62 afsnit, under titlen: Mr. H. Barnes fra New York. Roman af Archibald Clavering Gunter. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Marina. Roman. ♦ L. Jordan, 1888. 423 sider. Pris: kr. 3,00
Haggard, H. Rider: Dr. Therne, (1899, roman, engelsk) EMP 709
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Dr. Therne. Autoriseret Overs. ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 199 sider
originaltitel: Dr. Therne, 1898
Haggard, H. Rider: En ny Judith, (1899, roman, engelsk) EMP 710
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af J.V. Christensen (1876-1934)
Detaljer
En ny Judith. Roman fra Boernes Land. Paa Dansk ved Vigand [ie: Jørg. Vald. Christensen]. Særtryk af "Sorø Amtstidendes" Føljeton. ♦ Slagelse, [Sorø Amtstidende], 1899. 456 sider
originaltitel: Swallow. A tale of the Great Trek, 1899
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Sorø Amtstidende fra 10-10-1899 til 2-2-1900 i 83 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Aarhus Amtstidende fra 18-12-1899 til 14-5-1900 i 73 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1900 Senere udgave: En ny Judith. Roman af Rider Haggard. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Valentin & Lund, 1900. 164 sider
Haidheim, L.: Ved egen Kraft, (1899, roman, tysk) 👓
af Luise Ahlborn (1834-1921, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Ved egen Kraft. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til "Silkeborg Avis". ♦ Silkeborg, H.S. Sørensens Bogtrykkeri, 1899. ? sider
originaltitel: Hilf dir selbst!, 1895
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Silkeborg Avis fra 18-9-1899.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
Hallas, A.: Raderinger, (1899, samling, dansk)
af uidentificeret
Hamsun, Knut: Sult, (1899, roman, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Sult. 2. oplag. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1899. 310 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vestjyllands Social-Demokrat (Esbjerg) 9-9-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Hancke, Ella: Ruth Erlandsen, (1899, roman, dansk)
af Ella Hancke (1877-1960)
Detaljer
Ruth Erlandsen. Roman. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1899. 347 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 28-10-1899, side 1-2 [Anmeldelse, signeret P.L.].
Hansen, Jakob: Neropolis, (1899, roman, dansk)
af Jakob Hansen (1868-1909)
Detaljer
Neropolis. En Roman fra Roms Forfald-periode. Gyldendal, 333 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 19-11-1899, B, side 1-2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Hansen, O.: Tre Folkeviser, (1899, tekster, dansk)
af Olaf Hansen (1870-1932)
Harraden, Beatrice: Fuglefængeren, (1899, roman, engelsk) EMP 718
af Beatrice Harraden (1864-1936, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fuglefængeren. Roman i to Dele. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. Deel 1-2, 382 sider
originaltitel: The fowler, 1899
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 30-10-1899 til 12-12-1899 i 38 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Hauch, Carsten: Søstrene paa Kinnekullen, (1899, dramatik, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Søstrene paa Kinnekullen. Et dramatisk Æventyr i 3 Akter. 5. Oplag. ♦ Gyldendal, 1899
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag. ♦ Gyldendal, 1905. 80 sider.
 note om oplag 9. Oplag, 1914.
 note om oplag 10. Oplag, 1917.
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: Søstrene paa Kinnekullen. Et dramatisk Eventyr i tre Akter. ♦ C.A. Reitzel, 1849. ii + 92 sider
Heiberg, G.: Harald Svans Mor, (1899, dramatik, norsk)
af Gunnar Heiberg (1857-1929, sprog: norsk)
Heimburg, W.: Arvingerne, (1899, roman, tysk) 👓
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Arvingerne. Roman af W. Heimburg. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Rosk. Avis". ♦ Roskilde, "Roskilde Avis'" Bogtrykkeri, 1899. ? sider
originaltitel: Antons Erben, 1898
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 12-6-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Arvingerne. Roman af W. Heimburg. Oversat af August Collin. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1907. 520 sider
1907 Senere udgave: Arvingerne. Roman. ("Næstved Tidende"s Feuill.). ♦ Næstved, [ikke i boghandlen], 1907. 520 sider
Henningsen, Agnes: Glansbilledet, (1899, roman, dansk) 👓
af Agnes Henningsen (1868-1962)
Detaljer
Glansbilledet. En Historie om Damer. ♦ Det nordiske Forlag (Bogforlaget) - Ernst Bojesen København, 1899. 163 sider
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 1200 Ekspl.
 note til titel Upagineret side: Fru v. Westen.
Henningsen, Agnes: Strømmen, (1899, roman, dansk) 👓
af Agnes Henningsen (1868-1962)
Detaljer
Strømmen. ♦ København, Det nordiske Forlag - (Bogforlaget) Ernst Bojesen, 1899. 217 sider
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Oplag: 1500 Ekspl.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1957 [uddrag, side 184-94] indgår i antologien: Det bedste de skrev [s017] Senere udgave: Afsked. Side [17]-23
Herdis: Hvorfor kun blev Nonne, (1899, roman, dansk)
af Betty Marie Ahlberg (f. 1879)
Detaljer
Hvorfor kun blev Nonne. En Fortælling om fransk Klosterliv
Hertel, Poul: En Skærsild, (1899, roman, dansk)
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
forord af K. Bjerre (1859-1937)
Detaljer
En Skærsild. Nutidsfortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. [9] 289 sider
kollaps Noter
 note til titel Med forord af K. Bjerre i autogr.facs.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Hertz, Henrik: Udvalgte Digte, (1899, digte, dansk)
af Henrik Hertz (1798-1870)
Detaljer
Udvalgte Digte v. Borchsenius
Hessel, Karl: Provinsliv, (1899, roman, dansk) 👓
af Carl Lütz-Høppermann (1863-1938)
bearbejdelse: Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Provinsliv. Roman af Karl Hessel. (Ved Aug. Collin). Feuilleton til "Frederiksborg Amtstidende". ♦ Frederiksborg, Trykt i J.C. Hansons Officin, 1899. 333 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af omtale af føjetonen side 2: Under "Orebys" beskedne Navn skjuler sig en af vore sjællandske Kjøbstæder, og naar man blot har læst Beskrivelsen af Oreby, er man intet Øieblik i Tvivl om, hvilken By der sigtes til.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Frederiksborg Amts-Tidende fra 26-9-1899 til 5-12-1899. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Hilditch, Jacob: To gutters jul [indgår i: Stormnatten [s105]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
To gutters jul. Side [105]-22
Hilditch, Jacob: Einar [indgår i: Stormnatten [s039]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Einar. Side [39]-50
Hilditch, Jacob: Halvor Hallingen [indgår i: Stormnatten [s051]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Halvor Hallingen. Side [51]-61
Hilditch, Jacob: Havblik [indgår i: Stormnatten [s137]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Havblik. Side [137]-56
Hilditch, Jacob: Hebræere [indgår i: Stormnatten [s063]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Hebræere. Side [63]-82
Hilditch, Jacob: I dit ansigts sved [indgår i: Stormnatten [s173]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
I dit ansigts sved. Side [173]-90
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s101] Senere udgave: I dit ansigts sved. Side [101]-11
1914 indgår i: Østlands-Fortællinger [s149] Senere udgave: I dit ansigts sved. Side [149]-60
Hilditch, Jacob: I en udhavn [indgår i: Stormnatten [s157]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
I en udhavn. Side [157]-72
Hilditch, Jacob: Skipper Gregersen, ikke Aronsen [indgår i: Stormnatten [s083]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Skipper Gregersen, ikke Aronsen. Side [83]-104
Hilditch, Jacob: Stormnatten [indgår i: Stormnatten [s001]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Stormnatten. Side [1]-24
Hilditch, Jacob: Stormnatten, (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Stormnatten og andre fortællinger. ♦ Kristiania, Jacob Dybwads Forlag, 1899. 190 sider. (Trykkeri: Aktie-Bogtrykkeriet)
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Nationaltidende 19-2-1900, aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Hilditch, Jacob: Stormnatten. Side [1]-24 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s025] Hilditch, Jacob: Til fædrelandets forsvar. Side [25]-37 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s031] Senere udgave: Til fædrelandets forsvar. Side [31]-38
[s039] Hilditch, Jacob: Einar. Side [39]-50 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s051] Hilditch, Jacob: Halvor Hallingen. Side [51]-61 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s063] Hilditch, Jacob: Hebræere. Side [63]-82 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s083] Hilditch, Jacob: Skipper Gregersen, ikke Aronsen. Side [83]-104 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s105] Hilditch, Jacob: To gutters jul. Side [105]-22 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s123] Hilditch, Jacob: Tyven kneben. En historie fra farmerlivet. Side [123]-35 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s073] Senere udgave: Tyven kneben. En historie fra farmerlivet. Side [73]-80
[s137] Hilditch, Jacob: Havblik. Side [137]-56 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s157] Hilditch, Jacob: I en udhavn. Side [157]-72 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
[s173] Hilditch, Jacob: I dit ansigts sved. Side [173]-90 (1899, novelle(r))
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s101] Senere udgave: I dit ansigts sved. Side [101]-11
1914 indgår i: Østlands-Fortællinger [s149] Senere udgave: I dit ansigts sved. Side [149]-60
Hilditch, Jacob: Til fædrelandets forsvar [indgår i: Stormnatten [s025]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Til fædrelandets forsvar. Side [25]-37
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s031] Senere udgave: Til fædrelandets forsvar. Side [31]-38
Hilditch, Jacob: Tyven kneben [indgår i: Stormnatten [s123]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Jacob Hilditch (1864-1930, sprog: norsk)
Detaljer
Tyven kneben. En historie fra farmerlivet. Side [123]-35
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Folkelivet [2s073] Senere udgave: Tyven kneben. En historie fra farmerlivet. Side [73]-80
Hoffmann, E. T. A.: Bjergværkerne i Fahlun, (1899, novelle(r), tysk) EMP2148
af Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Bjergværkerne i Fahlun. Fantastisk Fortælling. Overs. af Johannes Magnussen. ♦ 1899. 48 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
originaltitel: Die Bergwerke zu Falun, 1819
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig på tysk trykt i: Die Serapionsbrüder, 1, 1819.
Hoffmann, Kai: Liljer i Mørket, (1899, tekster, dansk)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
Detaljer om titlen
Holbek, Johannes: Omkring Midlet, (1899, tekster, dansk)
af Johannes Holbek (1872-1903)
Detaljer
Omkring Midlet. Tegninger og Tekster. 1-3 i 1 bind, 75 blade
Hope, Anthony: Fangen paa Zenda, (1899, roman, engelsk) EMP 737
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Fangen paa Zenda. En Roman om en Konge. Paa Dansk ved Johannes Magnussen. ♦ [Hver 8. Dag], 1899. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Fangen paa Zenda. Af Anthony Hope. Overs. og bearbejdet af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1895. 244 sider. Pris: kr. 2,75
Horatio: Under Sværdet, (1899, roman, svensk) EMP3660
af Per Sigfrid Wieselgren (1843-1910, sprog: svensk)
oversat af N.C. Dalhoff (1843-1927)
Detaljer
Under Sværdet. Overs. af N. Dalhoff. ♦ Odense, 1899. viii + 183 sider
originaltitel: Under svärdet. Ur sjelfvets krönika, 1897
kollaps Noter
 note til oversat titel Side v-vii: [Versificeret forord af forf., hvortil oversætteren har føjet 2 strofer].
Horn, Ulrik: Interiører fra vore Bedsteforældres og Forældres Tid, (1899, roman, dansk) 👓
af Camilla Ravn (f. 1855)
Detaljer
Interiører fra vore Bedsteforældres og Forældres Tid. Af Ulrik Horn. ♦ Andr. Fred. Høst og Søns Forlag, 1899. 197 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Hostrup, C.: Den Tredie, (1899, dramatik, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
Detaljer
Den Tredie. 9. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Poetiske Skrifter [5a] 1. udgave: Den Tredie. Sangspil [i 1 Act]. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Bog- og Papirhandler F.H. Eibe, 1854. 77 + [1] sider
Hovnung, Ernst William [ie: Hornung]: Forfatteren frem!, (1899, novelle(r), engelsk)
af Ernest William Hornung (1866-1921, sprog: engelsk)
Detaljer
Forfatteren frem! ♦ Kjøbenhavn, "Vort Land"s Forlag, 1899. 11 sider
originaltitel: "Author! Author!", 1898
del af: Vort Land
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt på engelsk i: The Strand Magazine, volume 5, marts (27-3-1893). Medtaget i samlingen: Some persons unknown, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
 url Fuld visning af den danske oversættelse (starter på pdf-side 95) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Hume, Fergus: Klippens Hemmelighed, (1899, roman, engelsk) EMP 795
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
Detaljer
Klippens Hemmelighed. Autoriseret Oversættelse for Danmark og Norge af Reginald G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1899. 184 sider
originaltitel: ?
Hume, Fergus: Malteserinden, (1899, roman, engelsk) EMP 796
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Malteserinden. Roman af Fergus Hume. (Forfatter til "The mystery of a hansom cab"). "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 314 sider
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 4-5-1899. Fuld visning af oversættelsn på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Pigen fra Malta. Roman af Fergus Hume. Oversat fra Engelsk af Sofie Horten. ♦ 1897. 204 sider
Hume, Fergus: Den sælsomme Ligsten, (1899, roman, engelsk) EMP 797
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
Detaljer
Den sælsomme Ligsten. Autoriseret Overs. for Skandinavien af Reginald G. Koefoed. ♦ 1899. 152 sider
originaltitel: The tombstone treasure, 1897
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 294 (14-12-1899), aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Iben: Digte og Vers, (1899, tekster, dansk)
af Iben Nielsen, f 1878 (1878-1922)
Ibsen, Aage: Jacob Linde, (1899, roman, dansk)
af Aage Ibsen (1847-1915)
Detaljer
Jacob Linde. En Fortælling. ♦ 1899. 300 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Ibsen, Henrik: Cæsars frafald [Samlede Værker [5s001]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Cæsars frafald. Skuespil i fem akter. Side [1]-217
Ibsen, Henrik: Digte [Samlede Værker [4s225]], (1899, digte, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Digte. Side [225]-436 [3]
kollaps Noter
 note til titel Tre upaginerede sider [437-39]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Digte. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1871. [2] 178 sider
Ibsen, Henrik: Et Dukkehjem [Samlede Værker [6s183]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Et Dukkehjem. Skuespil i tre akter. Side [183]-342
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Et Dukkehjem. Skuespil i tre Akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1879. 180 sider
Ibsen, Henrik: Gengangere [Samlede Værker [6s343]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Gengangere. Et familjedrama i tre akter. Side [342]-480
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Gengangere. Et familjedrama i tre akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1881. 164 sider
Ibsen, Henrik: Kejser Julian [Samlede Værker [5s219]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Kejser Julian. Skuespil i fem akter. Side [219]-463
Ibsen, Henrik: Kejser og Galilæer [Samlede Værker [5]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Kejser og Galilæer. Et verdenshistorisk skuespil
kollaps Noter
 note til titel Side [i]-v: Bibliografiske oplysninger ved J.B. Halvorsen.
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Kejser og Galilæer. Et verdenshistorisk skuespil. ♦ 1873. 512 sider
Ibsen, Henrik: Når vi døde vågner, (1899, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Når vi døde vågner. En dramatisk epilog i tre akter. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), Berlin, S. Fischer, 1899. 262 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 22-12-1899, 1. oplag på 12.000 eksemplarer.
 note til titel 2. Oplag 1899 (2.000 eksemplarer, som lå klar sammen med førsteoplaget).
 url Fuld visning af tekst, diverse oplysninger og gengivelse af anmeldelser på:  Link til ekstern webside Alt om Henrik Ibsen
Oversigt over andre udgaver:
1902 i: Samlede Værker [10s193] Senere udgave: Når vi døde vågner. En dramatisk epilog i tre akter. Side [193]-315
Ibsen, Henrik: Samfundets Støtter [Samlede Værker [6s001]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Samfundets Støtter. Skuespil i fire akter. Side [2] [1]-181
kollaps Noter
 note til titel Side [i]-xxxi: Bibliografiske oplysninger ved J.B. Halvorsen.
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Samfundets Støtter. Skuespil i fire akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1877. 211 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
Ibsen, Henrik: De unges Forbund [Samlede Værker [4s001]], (1899, dramatik, norsk) 👓
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
De unges Forbund. Lystspil i frem akter. Side [2] [1]-223
kollaps Noter
 note til titel Side [i]-xviii: Bibliografiske oplysninger ved J.B. Halvorsen.
Oversigt over andre udgaver:
1869 1. udgave: De Unges Forbund. Lystspil i fem Akter. ♦ 1869. 225 sider
»If«: Eventyr og Virkelighed, (1899, tekster, dansk)
af Elise Møller
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
forord af Alfred Ipsen (1852-1922)
Detaljer om titlen
Immermann, K.: Storgaarden, (1899, roman, tysk) EMP2163
af Karl Lebrecht Immermann (1796-1840, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Storgaarden. Overs. af Johannes Magnussen. ♦ 1899. 356 sider
originaltitel: Der Oberhof, 1838-39
serietitel: Christiansens Serier, 3:11
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig på tysk trykt i: Münchhausen, 1838-39.
 note til oversat titel Side 6-7: [Forord (Om forfatteren. Oversættelsen forkortet)].
Ingemann, B. S.: Erik Menveds Barndom, (1899, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Erik Menveds Barndom. Historisk Roman af B. S. Ingemann. 15. Udgave. Kbh., 1899
Oversigt over andre udgaver:
1828 1. udgave: Erik Menveds Barndom. En historisk Roman. ♦ Kbh., 1828. 1-3. Deel, 308 + 296 + 324 sider
Ingemann, B. S.: Erik Menveds Barndom, (1899, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Erik Menveds Barndom. Historisk Roman af B. S. Ingemann. Illustreret af Poul Steffensen. 1-3. Del. Kbh., 1899
Oversigt over andre udgaver:
1828 1. udgave: Erik Menveds Barndom. En historisk Roman. ♦ Kbh., 1828. 1-3. Deel, 308 + 296 + 324 sider
Jacobsen, J. P.: To Verdener [Samlede Skrifter [2s351]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
To Verdener. (1879). Side [351]-59
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s101] 1. udgave: To Verdener. (1879). Side [101]-10
Jacobsen, J. P.: Der burde have været Roser [Samlede Skrifter [2s361]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Der burde have været Roser. Fra Skitsebogen. (1881). Side [361]-71
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s111] 1. udgave: Der burde have været Roser. Side [111]-23
Jacobsen, J. P.: Digte [Samlede Skrifter [1s311]], (1899, digte, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
redigeret af Edvard Brandes (1847-1931)
redigeret af Vilhelm Møller (1846-1904)
Detaljer
Digte. Side [311]-[67]
Jacobsen, J. P.: Doktor Faust [Samlede Skrifter [2s419]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
efterskrift af Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer
Doktor Faust. (1883, April). Side [419]-24
kollaps Noter
 note til titel Nederst side 424: [Note om slutningen på Dr. Faust-historien, signeret: Notits af E. Brandes].
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i antologien: Juleroser 1885 [?] 1. udgave: Doktor Faust. Novelle-Fragment. Af Forfatteren bestemt til "Juleroser"
Jacobsen, J. P.: Fru Fønss [Samlede Skrifter [2s389]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Fru Fønss. (1882, Maj). Side [389]-412
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe [Samlede Skrifter [1s005]], (1899, roman, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. Side [5]-310
kollaps Noter
 note til titel Nederst side 310: [Anmærkninger].
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1876. 337 sider
Jacobsen, J. P.: Mogens [Samlede Skrifter [2s271]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Mogens. (1872). Side [271]-327
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
Jacobsen, J. P.: Mogens [Samlede Skrifter [2s269]], (1899, roman, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Mogens og andre Noveller. Side [269]-424
kollaps Noter
 note til titel Note nederst på side [269]: Udkom første Gang 25. Maj 1882.
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Mogens og andre Noveller. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 177 sider
Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne [Samlede Skrifter [2s-2]], (1899, roman, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Niels Lyhne. Roman. Side [-2]-267
kollaps Noter
 note til titel Nederst side 267: [Anmærkninger].
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
Jacobsen, J. P.: Pesten i Bergamo [Samlede Skrifter [2s373]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Pesten i Bergamo. (1881). Side [373]-87
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42
Jacobsen, J. P.: Samlede Skrifter, (1899, samling, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Samlede Skrifter. Af J. P. Jacobsen. Tredje Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. Første-Andet Bind, 364 [3] + [3] 424 sider. Pris: kr. 5,00. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Med portræt [efter maleri af Axel Helsted] i hvert bind.
 note til titel Første Bind, på titelbladets bagside: Fru Marie Grubbe paabegyndtes i Foraaret 1873 (i København) og sluttedes (i Thisted) 4. Decbr. 1876. Udkom d. 15. Decbr. 76, 2det Oplag 15. Febr. 77.
Digtene i "Samlede Skrifter" udvalgte af J. P. J.'s Efterladenskaber ved Edvard Brandes og Vilhelm Møller.
 note til titel Første Bind, side [1-2]: Indhold af I. Bind.
 note til titel Andet Bind, upagineret side: Indhold af II. Bind.
 note til titel Andet Bind, 2 upaginerede sider: [Titelside og side med note om hvornår romanens afsnit er skrevet og dens udgivelse].
Indhold

[1s005] Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. Side [5]-310 (1899, roman)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1876. 337 sider
Noter
 note til titel Nederst side 310: [Anmærkninger].
[1s311] Jacobsen, J. P.: Digte. Side [311]-[67] (1899, digte)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
redigeret af Edvard Brandes (1847-1931)
redigeret af Vilhelm Møller (1846-1904)
[2s-2] Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne. Roman. Side [-2]-267 (1899, roman)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
Noter
 note til titel Nederst side 267: [Anmærkninger].
Mogens og andre Noveller. Side [269]-424
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 1. udgave: Mogens og andre Noveller. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 177 sider
Noter
 note til titel Note nederst på side [269]: Udkom første Gang 25. Maj 1882.
[2s271] Jacobsen, J. P.: Mogens. (1872). Side [271]-327 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
[2s329] Jacobsen, J. P.: Et Skud i Taagen. (1875). Side [329]-50 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s073] 1. udgave: Et Skud i Taagen. (1875). Side [73]-100
[2s351] Jacobsen, J. P.: To Verdener. (1879). Side [351]-59 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s101] 1. udgave: To Verdener. (1879). Side [101]-10
[2s361] Jacobsen, J. P.: Der burde have været Roser. Fra Skitsebogen. (1881). Side [361]-71 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s111] 1. udgave: Der burde have været Roser. Side [111]-23
[2s373] Jacobsen, J. P.: Pesten i Bergamo. (1881). Side [373]-87 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42
[2s389] Jacobsen, J. P.: Fru Fønss. (1882, Maj). Side [389]-412 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
[2s419] Jacobsen, J. P.: Doktor Faust. (1883, April). Side [419]-24 (1899, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
efterskrift af Edvard Brandes (1847-1931)
1885 indgår i antologien: Juleroser 1885 [?] 1. udgave: Doktor Faust. Novelle-Fragment. Af Forfatteren bestemt til "Juleroser"
Noter
 note til titel Nederst side 424: [Note om slutningen på Dr. Faust-historien, signeret: Notits af E. Brandes].
Jacobsen, J. P.: Et Skud i Taagen [Samlede Skrifter [2s329]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Et Skud i Taagen. (1875). Side [329]-50
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s073] 1. udgave: Et Skud i Taagen. (1875). Side [73]-100
Jensen, Johannes V.: Intermezzo, (1899, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Morten: Krusedulle, (1899, børnebog, dansk)
af Morten Jensen (1842-1924)
Jensen, Ole: Fanden og Jordemoderen, (1899, humor, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Fanden og Jordemoderen samt det forræderiske Brev og Jeppe paa Bjærgets Klagesang. Calberg, 1899
Jensen, Uffe: Solskin og Skyer, (1899, roman, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Solskin og Skyer. 3 Fortællinger. Aalborg, Afholdsboghdl., 1899
Jepsen, H.: Altfor nysgerrig, (1899, dramatik, dansk)
af uidentificeret
Johanne: Komtesse Flory, (1899, roman, dansk)
af Johanne Madsen (1876-1926)
omslag af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Komtesse Flory. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1899. 235 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1898 Samhørende, 2. del af: Gesandtens Børn. Billeder fra Skolestue og Barnekammer. Fortælling for Smaapiger. ♦ Gyldendal, 1898. [8] + 150 + [2] sider
1912 Senere udgave: Komtesse Flory. Fortælling for unge Piger. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1912. 173 sider
1921 Senere udgave: Komtesse Flory. Fortælling for unge Piger. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1921. 157 sider. Pris: kr. 2,50
Jyde, S.: Minderim om og til Jens fra 1848-50, (1899, tekster, dansk)
af uidentificeret
Jyde, Søren: Studenter, (1899, dramatik, dansk)
af Kristoffer J.H. Bech
Kaarsberg, Hans S.: Trange Stier, (1899, roman, dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Detaljer
Trange Stier. ♦ Gyldendal, 1899. 295 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Kandarius: Provindsliv, (1899, roman, dansk)
af N.H. Roth (1850-1902)
Detaljer
Provindsliv. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 413 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Keller, Johan: En Adskillelse [indgår i: Situationer [s039]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
En Adskillelse. Side [39]-50
Keller, Johan: Børn [indgår i: Situationer [s027]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Børn. Side [27]-38
Keller, Johan: Ene [indgår i: Situationer [s079]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Ene. Side [79]-86
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Ene!
Keller, Johan: Frøken Lyders [indgår i: Situationer [s003]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Frøken Lyders. Side [3]-16
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, 30-7-1898, side 689-90.
Keller, Johan: En Juleaften [indgår i: Situationer [s017]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
En Juleaften. Side [17]-26
Keller, Johan: Kærlighed [indgår i: Situationer [s071]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Kærlighed. Side [71]-78
Keller, Johan: Mor Else [indgår i: Situationer [s061]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Mor Else. Side [61]-69
Keller, Johan: Resignation [indgår i: Situationer [s113]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Resignation. Side [113]-48
Keller, Johan: Situationer, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Situationer. ♦ København, Axel Andersens Forlag, 1899. 148 [1] sider. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Side [149]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[s003] Keller, Johan: Frøken Lyders. Side [3]-16 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, 30-7-1898, side 689-90.
[s017] Keller, Johan: En Juleaften. Side [17]-26 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s027] Keller, Johan: Børn. Side [27]-38 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s039] Keller, Johan: En Adskillelse. Side [39]-50 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s051] Keller, Johan: Venskab. Side [51]-60 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s061] Keller, Johan: Mor Else. Side [61]-69 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s071] Keller, Johan: Kærlighed. Side [71]-78 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s079] Keller, Johan: Ene. Side [79]-86 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Ene!
[s087] Keller, Johan: En Ungdomshistorie. Side [87]-111 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
[s113] Keller, Johan: Resignation. Side [113]-48 (1899, novelle(r))
af Johan Keller (1866-1930)
Keller, Johan: En Ungdomshistorie [indgår i: Situationer [s087]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
En Ungdomshistorie. Side [87]-111
Keller, Johan: Venskab [indgår i: Situationer [s051]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Venskab. Side [51]-60
Kielberg, A.: To Juleaftener, (1899, novelle(r), dansk)
af A. Kielberg (1842-1927)
Detaljer
To Juleaftener. Virkelighedsbillede. ♦ Skanderborg, A. Bernh. Larsens Tr., [1899]. 11 sider
kollaps Noter
 note til titel [Trykt som manuskript].
 note om føljeton Føljeton i Kolding Folkeblad fra 28-2-1893 til 7-3-1893, under titlen: To Juleaftener. Et Virkelighedsbilllede af A. Kielberg. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream 28-2-1893
Kielland, Alexander L.: Samlede Værker, (1899, tekster, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Samlede Værker. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897-99. 1.-11. Bind
Kinck, Hans E.: Chrysanthemum [indgår i: Trækfugle [s001]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Chrysanthemum. Side [1]-45
Kinck, Hans E.: Fête champêtre [indgår i: Trækfugle [s183]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Fête champêtre. Side [183]-231
Kinck, Hans E.: Odin i sivet [indgår i: Trækfugle [s165]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Odin i sivet. Side [165]-82
Kinck, Hans E.: Renæssance [indgår i: Trækfugle [s073]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Renæssance. Side [73]-132
Kinck, Hans E.: Trækfugle, (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Trækfugle og andre. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co.s Forlag, 1899. [1] 231 sider
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Nationaltidende 24-1-1900, Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Kinck, Hans E.: Chrysanthemum. Side [1]-45 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
[s047] Kinck, Hans E.: Ude i de store kulturlande. Side [47]-71 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
[s073] Kinck, Hans E.: Renæssance. Side [73]-132 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
[s133] Kinck, Hans E.: Virgo immaculata. Side [133]-63 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
[s165] Kinck, Hans E.: Odin i sivet. Side [165]-82 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
[s183] Kinck, Hans E.: Fête champêtre. Side [183]-231 (1899, novelle(r))
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Kinck, Hans E.: Ude i de store kulturlande [indgår i: Trækfugle [s047]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Ude i de store kulturlande. Side [47]-71
Kinck, Hans E.: Virgo immaculata [indgår i: Trækfugle [s133]], (1899, novelle(r), norsk) 👓
af Hans E. Kinck (1865-1926, sprog: norsk)
Detaljer
Virgo immaculata. Side [133]-63
Kipling, Rudyard: Fire Fortællinger, (1899, novelle(r), engelsk) EMP 905 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling (1869-1917)
Detaljer
Fire Fortællinger. Avtoriseret Oversættelse ved A. Halling. ♦ København, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1899. 368 sider. (Trykkeri: Sally B. Salomons Bogtr.)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [368]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1906 i: Romaner og Fortællinger [7] Senere udgave: Fire Fortællinger. Overs. af A. Halling. 2. Opl. ♦ 1906. 324 sider
1919 Senere udgave: Fire Fortællinger. ♦ København, V. Pios Boghandel, 1919. 302 sider
Indhold

[s001] Kipling, Rudyard: Strænge Tider. Side [1]-72 (1899, novelle(r))
originaltitel: William the Conqueror, 1895
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Fire Fortællinger [s007] Senere udgave: Strænge Tider. (1895). Side [7]-64
Noter
 note til titel På engelske trykt i 2 afsnit i: The Gentlewoman (Storbritannien) og: The Ladies' Home Journal (USA), December 1895 og January 1896. Udgivet i bogform i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
[s073] Kipling, Rudyard: "En Sømand, han maa lide -". Side [73]-132 (1899, novelle(r))
originaltitel: Bread upon the waters, 1895
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1919 indgår i: Fire Fortællinger [s065] Senere udgave: "En Sømand, han maa lide -". (1896). Side [65]-112
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Graphic (London), December 1895 . Udgivet i bogform i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
[s133] Kipling, Rudyard: Hans Stamfaders Grav. Side [133]-202 (1899, novelle(r))
originaltitel: The tomb of his ancestors, 1898
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelske trykt i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
[s203] Kipling, Rudyard: Familien Gadsby. En Fortælling uden Intrige. Side [203]-367 (1899, dramatik)
originaltitel: The story of the Gadsbys, 1888
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Trykt som hæfte 2 af serien: Indian Railway Library, 1888. Udgivet i bogform i samlingen: Soldiers three, 1890.
Kipling, Rudyard: Familien Gadsby [indgår i: Fire Fortællinger [s203]], (1899, dramatik, engelsk) EMP 905 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
Familien Gadsby. En Fortælling uden Intrige. Side [203]-367
originaltitel: The story of the Gadsbys, 1888
kollaps Noter
 note til titel Trykt som hæfte 2 af serien: Indian Railway Library, 1888. Udgivet i bogform i samlingen: Soldiers three, 1890.
Kipling, Rudyard: Hans Stamfaders Grav [indgår i: Fire Fortællinger [s133]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP 905 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
Hans Stamfaders Grav. Side [133]-202
originaltitel: The tomb of his ancestors, 1898
kollaps Noter
 note til titel På engelske trykt i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
Kipling, Rudyard: Strænge Tider [indgår i: Fire Fortællinger [s001]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP 905 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
Strænge Tider. Side [1]-72
originaltitel: William the Conqueror, 1895
kollaps Noter
 note til titel På engelske trykt i 2 afsnit i: The Gentlewoman (Storbritannien) og: The Ladies' Home Journal (USA), December 1895 og January 1896. Udgivet i bogform i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
Oversigt over andre udgaver:
1919 indgår i: Fire Fortællinger [s007] Senere udgave: Strænge Tider. (1895). Side [7]-64
Kipling, Rudyard: "En Sømand, han maa lide -" [indgår i: Fire Fortællinger [s073]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP 905 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
"En Sømand, han maa lide -". Side [73]-132
originaltitel: Bread upon the waters, 1895
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Graphic (London), December 1895 . Udgivet i bogform i samlingen: The day's work, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
Oversigt over andre udgaver:
1919 indgår i: Fire Fortællinger [s065] Senere udgave: "En Sømand, han maa lide -". (1896). Side [65]-112
Kirkegaard, Nicoline: Provstinden, (1899, roman, dansk)
af Nicoline Kirkegaard (1859-1924)
Detaljer
Provstinden. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, Aarhus, 1899. 188 sider
serietitel: Kronebibliotek, 19??
kollaps Noter
 note til titel Restoplaget overgik til E. Jespersen.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 7 (Oktober), side 115 [Anmeldelse].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 7 (Oktober), side 125, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlnger.
Klopfer, Carl: Sonjas Fader, (1899, roman, tysk) 👓
af Carl Eduard Klopfer (1865-1937, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sonjas Fader. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 399 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 25-10-1899 til 21-12-1899.
Knauff, Marie: Lykkelige Forretningsforbindelser [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ r]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Marie Knauff (1842-1895, sprog: tysk)
Knudsen, Jakob: Den gamle Præst, (1899, roman, dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Detaljer
Den gamle Præst. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 191 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 22-10-1899, B, side 1-2 [Anmeldelse, signeret S.L.].  Lange, Sven Sven Lange
Oversigt over andre udgaver:
1901 Senere udgave: Den gamle Præst. 2. Oplag. ♦ Det nordiske Forlag, 1901. 195 sider. Pris: kr. 2,75
1910 Senere udgave: Den gamle Præst. Fortælling. [3. Oplag]. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1910. 188 sider. (Gyld.Bibl.Udg.)
1917 i: Romaner og Fortællinger [1a] Senere udgave: Den gamle Præst. ♦ 1917. 143 sider
1940 Senere udgave: Den gamle Præst. Med Oplysninger ved Oskar Schlichtkrull
1947 Senere udgave: Den gamle Præst. Fortælling. (9. Oplag). ♦ Gyldendal, 1947. 142 sider. Pris: kr. 7,25
1948 Senere udgave: Den gamle Præst. Med Oplysninger ved Oskar Schlichtkrull. 3. ændrede Udg. ved Arne Olesen. Udg. af Dansklærerforeningen. ♦ Gyldendal, 1948. xiv + 143 sider, illustreret. Pris: kr. 3,85
1958 Senere udgave: Den gamle Præst. To udgaver. Udg. af Dansklærerforeningen ved Arne Olesen. 5. Udg.
1968 Senere udgave: Den gamle Præst 12. opl
Knudsen-Hjortø, K.: Syner, (1899, roman, dansk)
af Knud Hjortø (1869-1931)
Koch, Carl: Undervejs, (1899, tekster, dansk)
af Carl Koch (1860-1925)
Detaljer
Undervejs. Religiøse Tanker og Billeder. ♦ Karl Schønbergs Forlag, 1899. 145 sider
kollaps Noter
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 24 (Opbyggelse).
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Undervejs. Tanker og Stemninger. Illustreret Udgave med Tegninger af Viggo Pedersen. ♦ Schønberg, 1907. 72 sider
Kraft, Emma: Ridderen og hans Hest, (1899, tekster, dansk)
af Emma Kraft (1844-1925)
Krag, Thomas P.: Enken, (1899, roman, norsk)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Krag, Vilhelm: Marianne, (1899, roman, norsk)
af Vilhelm Krag (1871-1933, sprog: norsk)
Kretzer, Max: Med tilbundne Øjne, (1899, roman, tysk) EMP2297
af Max Kretzer (1854-1941, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Med tilbundne Øjne. Roman af Max Kretzer. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 391 sider
originaltitel: Mit verbundenen Augen, 1899
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 21-2-1899 til 3-5-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. ♦ [Vendsyssel Tidende], [1923]. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. ♦ Svendborg Amts-Bogtrykkeri, 1923. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1923]. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1923]. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1923. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. ♦ [Lemvig Avis], [1923]. 356 sider
1923 Senere udgave: Med Bind for Øjnene! Roman af Max Kretzer. Føljeton til "Kallundborg Avis". ♦ [Kalundborg Avis], 1923. 356 sider
Kristensen, K. J.: Forhandlinger i Snakkenbjerre ny Sownraad, (1899, roman, dansk)
af K.J. Kristensen (1867-1929)
Kristensen, Niels K.: En Dreng fra »64«, (1899, roman, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
En Dreng fra »64«. En Fortælling. Illustreret af Poul Steffensen. ♦ Emil Aarsleffs Forlag, 1899. 118 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Silkeborg Avis 12-12-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1905 Senere udgave: En Dreng fra »64«. En Fortælling. Illustreret af Poul Steffensen. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1905. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
Lafargue, Fernand: Retfærdighed [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ å]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Fernand Lafargue (1856-1903, sprog: fransk)
Lagerlöf, Selma: Astrid [indgår i: Legender og Fortællinger [s260]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Astrid. Side [260]-310
originaltitel: Astrid, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s172] Senere udgave: Astrid. Side [172]-209
Lagerlöf, Selma: Brødrene [indgår i: Legender og Fortællinger [s113]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Brødrene. Side [113]-21
originaltitel: Bröderna, 1894
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s201] Senere udgave: Brødrene. Side [201]-06
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s065] Senere udgave: Brødrene. Side [65]-71
Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen [indgår i: Legender og Fortællinger [s319]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [329]-36
originaltitel: Drottningen på Ragnhildsholmen, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s224] Senere udgave: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [224]-29
Lagerlöf, Selma: Dronninger i Kongshelle [indgår i: Legender og Fortællinger [s219]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronninger i Kongshelle. Side [219]-336
Lagerlöf, Selma: Fiskerringen [indgår i: Legender og Fortællinger [s032]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fiskerringen. Side [32]-58
originaltitel: Fiskarringen, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [33] Senere udgave: Fiskerringen. Side [33]-56
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s026] Senere udgave: Fiskerringen. Side [26]-45
Lagerlöf, Selma: Flugten til Ægypten [indgår i: Legender og Fortællinger [s059]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Flugten til Ægypten. Side [59]-67
originaltitel: Flykten till Egypten, 1899
Lagerlöf, Selma: Fortællinger [indgår i: Legender og Fortællinger [s097]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fortællinger. Side [97]-217
Lagerlöf, Selma: Fugleungen [indgår i: Legender og Fortællinger [s172]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fugleungen. Side [172]-217
originaltitel: Dunungen
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s102] Senere udgave: Fugleungen. Side [102]-31
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s110] Senere udgave: Fugleungen. Side [110]-42
Lagerlöf, Selma: Gamle Agnete [indgår i: Legender og Fortællinger [s086]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gamle Agnete. Side [86]-95
originaltitel: Gamla Agneta, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s046] Senere udgave: Gamle Agnete. Side [46]-53
Lagerlöf, Selma: Gravskriften [indgår i: Legender og Fortællinger [s122]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gravskriften. Side [122].37
originaltitel: Grafskriften, 1894
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894, under titlen: Gravskriften. I senere udgaver stavet Grafskriften.
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s072] Senere udgave: Gravskriften. Side [72]-83
Lagerlöf, Selma: Gudsfreden [indgår i: Legender og Fortællinger [s138]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gudsfreden. Side [138]-54
originaltitel: Gudsfreden, 1894
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s066] Senere udgave: Gudsfreden. Side [66]-77
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [57] Senere udgave: Gudsfreden. Side [57]-72
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s084] Senere udgave: Gudsfreden. Side [84]-96
1949 indgår i antologien: Tyve nordiske fortællinger [s136] Senere udgave: Gudsfreden. Side 136-37
1958 Senere udgave: Gudsfreden
1962 indgår i antologien: Marina [s157] Senere udgave: Gudsfreden. Side 157-[68]
Lagerlöf, Selma: En Herregaardshistorie, (1899, roman, svensk) EMP3402 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
illustrationer af Georg Pauli (1855-1935, sprog: svensk)
Detaljer
En Herregaardshistorie. Illustreret af Georg Paulli. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 140 sider, illustreret + 1 tavle. (Nordisk Bibliotek, 5)
originaltitel: En herregårdssägen, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel På basiden af titelbladet: 4000 Eksemplarer.
 note om oplag 2. Oplag, 1900 [1899?]. 140 sider + 1 tavle, illustreret.
 note om oplag 3. Oplag, 1903 [i alfabetisk del af Dansk Bogfortegnelse 1901-08 fejlagtigt anført som: En Hverdagshistorie].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Adresseavisen 23-12-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret C.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: [Romaner og Fortællinger] [dc] Senere udgave: En Herregaardshistorie. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1912. 112 sider
1913 Senere udgave: En Herregaardshistorie. ♦ Gyldendal, 1913. 192 sider. (Gyldendals Bibliotek)
1918 i: Skrifter [4a] Senere udgave: En herregaardshistorie
1922 Senere udgave: En Herregaardshistorie. 8. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 118 sider. Pris: kr. 3,75
Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halstanäs [indgår i: Legender og Fortællinger [s099]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
En Historie fra Halstanäs. Side [99]-112
originaltitel: En historia från Halstanäs, 1894
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s054b] Senere udgave: En Historie fra Halstanäs. Side [54]-64
Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste [indgår i: Legender og Fortællinger [s001]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12
originaltitel: Kejsarinnans kassakista, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s058] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [58]-65
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [5] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [5]-15
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s003b] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [3]-11
Lagerlöf, Selma: Legender [indgår i: Legender og Fortællinger [s -1]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Legender. Side [-1]-95
Lagerlöf, Selma: Legender og Fortællinger, (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
Detaljer
Legender og Fortællinger. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 336 sider
originaltitel: Drottningar i Kungahälla jämte andre berättelser, 1899
originaltitel: Osynliga länkar, 1894
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterne er ikke anført i bogen.
 note til oversat titel Som udgangspunkt en oversættelse af Drottningar i Kungahälla, hvor der er medtaget fortællinger, der tidligere har været medtaget i Osynliga länkar. Den danske udgave indeholder fra Osynliga länkar også fortællingen Fugleungen, samt.
 note til oversat titel fortællingen Spøgelsehånden, som på svensk kun havde været trykt i et tidsskrift.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Wikisource
 url Fuld visning af den danske bog på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af den svenske tekst (Drottningar i Kungahälla ...) på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
 url Fuld visning af den svenske tekst (Osynliga länkar) på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1908 Samhørende, fortsættes af (2. del): Legender og Fortællinger. Ny Samling. ♦ Gyldendal, 1908. 255 sider
1911 Senere udgave: Legender og Fortællinger i Udvalg. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 222 [1] sider. (Af "Gyldendals Bibl.")
1922 Senere udgave: Legender og Fortællinger. Syvende Udgave. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 229 [1] + 176 [1] sider
1925 Senere udgave: Legender og Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1925. 412 sider. Pris: kr. 7,50
Indhold

Legender. Side [-1]-95
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s001] Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12 (1899, novelle(r))
originaltitel: Kejsarinnans kassakista, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s058] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [58]-65
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [5] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [5]-15
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s003b] Senere udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [3]-11
[s013] Lagerlöf, Selma: Santa Caterina af Siena. Side [13]-31 (1899, novelle(r))
originaltitel: Santa Caterina av Siena, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [16] Senere udgave: Santa Caterina af Siena. Side [16]-32
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s012] Senere udgave: Santa Caterina af Siena. Side [12]-25
[s032] Lagerlöf, Selma: Fiskerringen. Side [32]-58 (1899, novelle(r))
originaltitel: Fiskarringen, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [33] Senere udgave: Fiskerringen. Side [33]-56
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s026] Senere udgave: Fiskerringen. Side [26]-45
[s059] Lagerlöf, Selma: Flugten til Ægypten. Side [59]-67 (1899, novelle(r))
originaltitel: Flykten till Egypten, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s068] Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder. Side [68]-85 (1899, novelle(r))
originaltitel: Vår Herre och Sankte Per, 1898
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s046] Senere udgave: Vorherre og St. Peder. Side [46]-57
1904 indgår i: Kristuslegender [s181] Senere udgave: Vorherre og St. Peder. Side [181]-94
Noter
 note til titel På svensk trykt i Nornan för 1899 (udkom 1898).
[s086] Lagerlöf, Selma: Gamle Agnete. Side [86]-95 (1899, novelle(r))
originaltitel: Gamla Agneta, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s046] Senere udgave: Gamle Agnete. Side [46]-53
Fortællinger. Side [97]-217
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s099] Lagerlöf, Selma: En Historie fra Halstanäs. Side [99]-112 (1899, novelle(r))
originaltitel: En historia från Halstanäs, 1894
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s054b] Senere udgave: En Historie fra Halstanäs. Side [54]-64
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
[s113] Lagerlöf, Selma: Brødrene. Side [113]-21 (1899, novelle(r))
originaltitel: Bröderna, 1894
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s201] Senere udgave: Brødrene. Side [201]-06
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s065] Senere udgave: Brødrene. Side [65]-71
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
[s122] Lagerlöf, Selma: Gravskriften. Side [122].37 (1899, novelle(r))
originaltitel: Grafskriften, 1894
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s072] Senere udgave: Gravskriften. Side [72]-83
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894, under titlen: Gravskriften. I senere udgaver stavet Grafskriften.
[s138] Lagerlöf, Selma: Gudsfreden. Side [138]-54 (1899, novelle(r))
originaltitel: Gudsfreden, 1894
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s066] Senere udgave: Gudsfreden. Side [66]-77
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [57] Senere udgave: Gudsfreden. Side [57]-72
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s084] Senere udgave: Gudsfreden. Side [84]-96
1949 indgår i antologien: Tyve nordiske fortællinger [s136] Senere udgave: Gudsfreden. Side 136-37
1958 Senere udgave: Gudsfreden
1962 indgår i antologien: Marina [s157] Senere udgave: Gudsfreden. Side 157-[68]
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
[s155] Lagerlöf, Selma: Spøgelsehaanden. Side [155]-71 (1899, novelle(r))
originaltitel: Spökhanden, 1898
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversætter i periodicum: Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s190] Senere udgave: Spøgelseshaanden. Side [190]-200
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s097] Senere udgave: Spøgelsehaanden. Side [97]-109
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På svensk trykt i: Idun, årg. 11 (1898), Nr. 51 (Julnummer), side 5-7. Udgivet i bogform i samlingen: Från skilda tider. Efterlämnade skrifter. Bind 1, 1943.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Hver 8. Dag, Nr. 34 (26-5-1901), side 532-26. Novelle af Selma Lagerlöf. Oversat af Adolph P. Rosenberg. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den svenske tekst (Idun, julnummer) på Göteborg Universitet.  Link til ekstern webside hdl.handle.net
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken.se
[s172] Lagerlöf, Selma: Fugleungen. Side [172]-217 (1899, novelle(r))
originaltitel: Dunungen
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s102] Senere udgave: Fugleungen. Side [102]-31
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s110] Senere udgave: Fugleungen. Side [110]-42
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Osynliga länkar, 1894.
Dronninger i Kongshelle. Side [219]-336
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s221] Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund. Side [221]-25 (1899, novelle(r))
originaltitel: På det stora Kungahällas grund, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s143b] Senere udgave: Paa det store Kongshelles Grund. Side [143]-46
[s226] Lagerlöf, Selma: Skovdronningen. Side [226]-43 (1899, novelle(r))
originaltitel: Skogsdrottningen, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s147] Senere udgave: Skovdronningen. Side [147]-59
[s244] Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade. Side [244]-59 (1899, novelle(r))
originaltitel: Sigrid Storråda, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s160] Senere udgave: Sigrid Storraade. Side [160]-71
[s260] Lagerlöf, Selma: Astrid. Side [260]-310 (1899, novelle(r))
originaltitel: Astrid, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s172] Senere udgave: Astrid. Side [172]-209
[s311] Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla. Side [311]-28 (1899, novelle(r))
originaltitel: Margareta Fredkulla, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s210] Senere udgave: Margrete Fredkulla. Side [210]-23
[s319] Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [329]-36 (1899, novelle(r))
originaltitel: Drottningen på Ragnhildsholmen, 1899
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s224] Senere udgave: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [224]-29
Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla [indgår i: Legender og Fortællinger [s311]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Margrete Fredkulla. Side [311]-28
originaltitel: Margareta Fredkulla, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s210] Senere udgave: Margrete Fredkulla. Side [210]-23
Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund [indgår i: Legender og Fortællinger [s221]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Paa det store Kongshelles Grund. Side [221]-25
originaltitel: På det stora Kungahällas grund, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s143b] Senere udgave: Paa det store Kongshelles Grund. Side [143]-46
Lagerlöf, Selma: Santa Caterina af Siena [indgår i: Legender og Fortællinger [s013]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Santa Caterina af Siena. Side [13]-31
originaltitel: Santa Caterina av Siena, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1911 indgår i: Legender og Fortællinger i Udvalg [16] Senere udgave: Santa Caterina af Siena. Side [16]-32
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s012] Senere udgave: Santa Caterina af Siena. Side [12]-25
Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade [indgår i: Legender og Fortællinger [s244]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Sigrid Storraade. Side [244]-59
originaltitel: Sigrid Storråda, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s160] Senere udgave: Sigrid Storraade. Side [160]-71
Lagerlöf, Selma: Skovdronningen [indgår i: Legender og Fortællinger [s226]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Skovdronningen. Side [226]-43
originaltitel: Skogsdrottningen, 1899
Oversigt over andre udgaver:
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s147] Senere udgave: Skovdronningen. Side [147]-59
Lagerlöf, Selma: Spøgelsehaanden [indgår i: Legender og Fortællinger [s155]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversætter i periodicum: Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
Detaljer
Spøgelsehaanden. Side [155]-71
originaltitel: Spökhanden, 1898
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Idun, årg. 11 (1898), Nr. 51 (Julnummer), side 5-7. Udgivet i bogform i samlingen: Från skilda tider. Efterlämnade skrifter. Bind 1, 1943.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Hver 8. Dag, Nr. 34 (26-5-1901), side 532-26. Novelle af Selma Lagerlöf. Oversat af Adolph P. Rosenberg. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den svenske tekst (Idun, julnummer) på Göteborg Universitet.  Link til ekstern webside hdl.handle.net
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken.se
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s190] Senere udgave: Spøgelseshaanden. Side [190]-200
1922 indgår i: Legender og Fortællinger [1s097] Senere udgave: Spøgelsehaanden. Side [97]-109
Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder [indgår i: Legender og Fortællinger [s068]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3403 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Vorherre og St. Peder. Side [68]-85
originaltitel: Vår Herre och Sankte Per, 1898
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i Nornan för 1899 (udkom 1898).
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dronninger i KongshelIe [s046] Senere udgave: Vorherre og St. Peder. Side [46]-57
1904 indgår i: Kristuslegender [s181] Senere udgave: Vorherre og St. Peder. Side [181]-94
Lambert, H. J.: Under Halvmaanen, (1899, roman, dansk)
af H.J. Lambert (1850-1930)
Detaljer
Under Halvmaanen. En Fortælling fra Kretensernes sidste Frihedskamp. ♦ Hagerup, 1899. 270 sider. (Folket Bogsamling, 8)
serietitel: Folkets Bogsamling, 8
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 under Tyske Romaner, og med årstallet 1900.
 note til titel I bibliotekerne ofte under engelske og franske forfattere.
Lange, Thor: Tolv baumbachske Eventyr, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
andet: Rudolf Baumbach (1840-1905, sprog: tysk)
illustrationer af Viggo Pedersen, f 1854 (1854-1926)
Detaljer
Tolv baumbachske Eventyr. I Efterligning ved Thor Lange. Illustreret af Viggo Pedersen. ♦ Kjøbenhavn, Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 129 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Oplag: 3000 Eksemplarer.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[s001] Lange, Thor: Hængelaasen (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s019] Lange, Thor: Skiftingen (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s025] Lange, Thor: Nøkkens Violinbue (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s037] Lange, Thor: Kongesønnen og Nattergalen (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s045] Lange, Thor: Theodolinde (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s056] Lange, Thor: Bjergfruen (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s079] Lange, Thor: Paa Paradisets Eng (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s085] Lange, Thor: Tulle i Skoven (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s095] Lange, Thor: Hexespejlet (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s103] Lange, Thor: Mariehønen (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s112] Lange, Thor: Hvorfor Bedstemoder ikke kunde skrive (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
[s118] Lange, Thor: Balduin og Adelheid (1899, novelle(r))
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Balduin og Adelheid [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s118]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Bjergfruen [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s056]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Hexespejlet [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s095]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Hvorfor Bedstemoder ikke kunde skrive [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s112]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Hængelaasen [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Kongesønnen og Nattergalen [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s037]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Mariehønen [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s103]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Nøkkens Violinbue [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s025]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Paa Paradisets Eng [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s079]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Skiftingen [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s019]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Theodolinde [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s045]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Lange, Thor: Tulle i Skoven [indgår i: Tolv baumbachske Eventyr [s085]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Thor Lange (1851-1915)
Langgaard, Chr.: Den franske Kaptajn, (1899, digte, dansk)
af Chr. Langgaard (1853-1912)
Detaljer
Den franske Kaptajn. Et Digt. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 15 sider
kollaps Noter
 url Om Albert Dreyfus (1859-1935), fransk officer. Artikel om ham på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 note til titel Viborg Stifts-Tidende 13-11-1899, side 2: "Den franske Kaptajn"s Forfatter, Dr. Chr. Langgaard i Fredericia, har ifølge B. Av. fra Frankrig, hvortil hans Digt er afsendt, modtaget smigrende Takkeskrivelser fra Kaptajn Dreyfus og Frue, samt fra Digteren Emile Zola.
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Alfred Dreyfus. Et Blad af Frankrigs Historie. ♦ Aarhus, Alb. Bayers Forlag, 1906. 40 sider. Pris: kr. 0,85
Langgaard, Chr.: »Frisk Luft!«, (1899, roman, dansk)
af Chr. Langgaard (1853-1912)
illustrationer af B.x. (pseudonym)
Detaljer
»Frisk Luft!«. Fortælling fra Aarhundredets Slutning. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 455 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Langgaard, Chr.: Gryende Vaar, (1899, digte, dansk)
af Chr. Langgaard (1853-1912)
Detaljer
Gryende Vaar. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 59 sider
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede.
Langsted, Adolf: Kristian den Fjerde, (1899, tekster, dansk)
af Adolf Langsted (1864-1919)
Larsen, Karl: I det gamle Voldkvarter, (1899, roman, dansk) 👓
af Karl Larsen (1860-1931)
illustrationer af Frants Henningsen (1850-1908)
Detaljer
I det gamle Voldkvarter. En københavnsk Spidsborgerhistorie. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. 157 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: 6000 Eksemplarer.
 note til titel 2. Oplag, 1902.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: I det gamle Voldkvarter. En københavnsk Spidsborgerhistorie. Udgivet af Dansklærerforeningen ved Erik Rindom. ♦ Gyldendal, 1920. 107 sider. Pris: kr. 1,75
Lefolii, H. H.: Sandhed og Virkelighed, (1899, samling, dansk)
af Hans Henrik Lefolii (1819-1908)
Lemche, Gyrithe: Folkets Synder, (1899, roman, dansk)
af Gyrithe Lemche (1866-1945)
Detaljer
Folkets Synder. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. [4] + 404 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Folkets Synder. Roman fra Halvfemsernes København. 2. (noget forkortede) udgave. ♦ Gyldendal, 1923. 246 sider. Pris: kr. 7,75
Levetzow, Cornelia: Ellens Hjem, (1899, roman, dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Ellens Hjem. Af Cornelia Levetzow Forf. til "En ung Piges Historie" m. M. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. [4] + 135 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel oversat til svensk 1900, 1921.
 note til titel Føljeton i Kristeligt Ungdomsblad for Færøerne, 1-2. årgang, 1909-10, fra Nr. 7 (1-4-1909).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
 url Fuld visning af teksten fra Kristeligt Ungdomsblad for Færøerne på:  Link til ekstern webside Tímarit.is
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1902 Senere udgave: Ellens Hjem. Af Cornella Levetzow Forf. til "En ung Piges Historie" M. M. ♦ [Minneapolis (Minn.)], "Dagen"s Följeton, [1902]. 92 sider
Levin, P.: Egne og Stæder, (1899, samling, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Levin, Paul: Sejr, (1899, dramatik, dansk)
af Poul Levin (1869-1929)
Detaljer
Sejr. Skuespil i en Akt. ♦ Gyldendal, 1899. 90 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken, 2-2-1899, side 1 [Anmeldelse, signret E.B.].  Brandes, Edvard Edvard Brandes
Lie, Jonas: Faste Forland, (1899, roman, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Faste Forland. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 257 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1899.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Adresseavisen 7-12-1899 [Anmeldelse, signeret C.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1904 i: Samlede Værker [13s143] Senere udgave: Faste Forland. (1899). Side [143]-298
Lie, Mons: Don Juans Død, (1899, dramatik, norsk) 👓
af Mons Lie (1864-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Don Juans Død. Tragedie i tre Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. [1] 109 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Lindau, Paul: Blodsugere, (1899, roman, tysk) EMP2423
af Paul Lindau (1839-1919, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Blodsugere. Roman. Overs. af E. J.-H. Føljeton til "Horsens Dagblad". ♦ Horsens, 1899. 390 sider
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Agenten. Roman. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ 1898. 362 sider
Lindberg, Fr.: Jærnbaan Aalhaan, (1899, novelle(r), dansk)
af Fr. Lindberg (1862-1931)
Detaljer
Jærnbaan Aalhaan. ♦ Silkeborg, [Eget Forlag], 1899.
kollaps Noter
 note til titel Småting i jysk mundart.
 note til titel Brudstykke i annonce i Silkeborg Avis 16-12-1899, side 3.
 url Ikke fundet på noget dansk bibliotek, men findes opført som kilde til Jysk Ordbog.  Link til ekstern webside www.jyskordbog.dk
Lindemann, Henrik: Han gaar med Paryk, (1899, dramatik, dansk)
af Henrik Lindemann (f. 1862)
Detaljer
Han gaar med Paryk. Lystspil i 1 Akt. Frit efter det franske. ♦ J.L. Wulff, 1899
Lindemann, Henrik: Kærlighed til Kunsten, (1899, dramatik, dansk)
af Henrik Lindemann (f. 1862)
Detaljer
Kærlighed til Kunsten. Dramatisk Situation efter det franske. J.L. Wulff, 1899
Lindemann, Henrik: Rotten, (1899, dramatik, dansk)
af Henrik Lindemann (f. 1862)
Detaljer
Rotten. Lystspil i 1 Akt. Efter det franske. J.L. Wulff, 1899
Loft, Johannes: Historien om Eske, (1899, roman, dansk)
af Johannes Loft (1866-1962)
Detaljer om titlen
Lund, Jens: Forvandlede Blomster, (1899, tekster, dansk)
af Jens Lund (1871-1924)
Detaljer
Forvandlede Blomster. K. Køster, 1899
Lund, M. M.: En fremmed Fugl, (1899, roman, dansk)
af M.M. Lund (1867-1925)
Detaljer
En fremmed Fugl. ♦ J. Frimods Forlag, 1899. 402 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 30-10-1899, side 2 [Anmeldelse, usignret].
Lundgaard, C.: Ismael, (1899, roman, dansk)
af Chr. Lundgaard (1862-1940)
Lyall, Edna: Doreen, (1899, roman, engelsk) EMP 219
af Ada Ellen Bayly (1857-1903, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Doreen. En Sangerindes Historie. Af Edna Lyall. Roman i to Dele. ♦ [Berlingske Tidende] [Deel 1-2], 1899. 405 + 370 sider
originaltitel: Doreen, 1894
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 17-7-1899 til 26-9-1899 i 63 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Gutenberg Canada
Madsen, Chr. A.: Grønne Grene, (1899, samling, dansk)
af Chr. A. Madsen, f 1873 (1873-1947)
Maël, Pierre: Huset paa Saint-Raphaël Pynten, (1899, roman, fransk) EMP3862
af Charles Causse (1862-1904, sprog: fransk)
af Charles Vincent, f 1851 (1851-1920, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huset paa Saint-Raphaël Pynten. Af Pierre Maël. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. 320 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 12-6-1899 til 15-7-1899 i 39 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Petersen, Maglekilde: Jens Larsens Mening om Cycler [indgår i: Læs og fortæl [?]], (1899, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Petersen, Maglekilde: Pensionatet for Nervesvage [indgår i: Læs og fortæl [?]], (1899, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
af C.F. Sørensen (1852-1918)
illustrationer i periodicum: Alfred Schmidt (1858-1938)
Magnússon, G.: Heima og erlendis, (1899, digte, islandsk)
af Gudmundur Magnússon (1873-1918, sprog: islandsk)
Margrethe: Doktorens pleiedatter, (1899, børnebog, norsk)
af Bolette Margrethe Gjør (1835-1909, sprog: norsk)
Detaljer
Doktorens pleiedatter. Fortælling for børn. ♦ Kristiania, Det norske Aktieforlag, 1899. 148 sider, illustreret
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Doktorens Pleiedatter. Fortælling for Børn. ♦ Kristiania, Malling, 1885. 137 sider
Marlitt, E.: Uglereden, (1899, roman, tysk)
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
Detaljer
Uglereden. Efterladt Roman i 2 Bind. Af E. Marlitt, fuldendt af W. Heimburg. Oversat af Sofie Horten. Føljeton til "Folketidende". ♦ Ringsted, Folketidendens Bogtrykkeri, 1899. 1.-2. Bind, ? + ? sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Ringsted Folketidende fra 14-11-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Uglehuset. Roman. Af. E. Marlitt. ♦ 1888. Del 1-2, 216 + 248 sider
Marriot, Emil: En Læges Bekjendelser,, (1899, roman, tysk) EMP2440 👓
af Emilie Mataja (1855-1938, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Læges Bekjendelser, nedskrevne i Fængslet. Roman af Emil Marriot. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1899. 342 sider
originaltitel: Seine gottheit, 1896
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 29-1-1899 til 22-3-1899.
 url Fuld visning af oversættelse til Aarhus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Hans Guddom. Autoriseret Oversætelse for Danmark og Norge af A. Kierulf. ♦ Alb. Bayers Forlag, 1906. 268 sider. Pris: kr. 3,50
Marryat, Florence: Den gullokkede Alda, (1899, roman, engelsk) EMP1009
af Florence Marryat (1833-1899, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gullokkede Alda. Roman af Florence Marryat. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 1.-2. Del, 284 + 272 sider
originaltitel: The fair-haired alda, 1880
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 4-7-1899 til 12-10-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Marryat, Fr.: Japhet, der søger sig en Fader, (1899, tekster, engelsk) EMP1018
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Japhet, der søger sig en Fader. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. Med c. 40 Illustrationer i Cromo. ♦ [1899]. 246 sider + 32 farvelagte tavler
Oversigt over andre udgaver:
1838 i: Samlede Skrivter [16-17] 1. udgave: Japhet, der søger efter sin Fader. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1838. Deel 1-2, 385 + 400 sider
Marryat, Fr.: Joseph Rushbrook [Skrifter [14]], (1899, roman, engelsk) EMP1013
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af J.P.V. Petersen (1843-1915)
Detaljer
Joseph Rushbrook. [Tredje Udgave]. Ved J.P.V.Petersen. 1899. 359 sider
Oversigt over andre udgaver:
1842 i: Samlede Skrivter [31-32] 1. udgave: Joseph Rushbrook eller Krybskytten. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1842. Deel 1-2, 378 + 390 sider
Marryat, Kaptajn: Mr. Midshipman Easy, (1899, roman, engelsk) EMP1019
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Mr. Midshipman Easy. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. Med c. 40 Helsidesbilleder. ♦ Kjøbenhavn, Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, [1899], 290 sider, illustreret
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1837-38. Deel 1-2, 381 + 336 sider
Marryat, Kaptajn: Peter Simple, (1899, roman, engelsk) EMP1020 👓
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
oversat af Victor Hansen (1837-1912)
Detaljer
Peter Simple. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. For de maritime Partiers vedkommende gennemset af Kommandør Victor Hansen. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, [1899]. 294 sider + 40 farvelagte tavler
kollaps Noter
 note til oversat titel 6 upaginerede sider: Kaptajn Marryat.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1835-36 i: Samlede Skrivter [1-2] 1. udgave: Peter Simple. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1835-36. Bd. 1-2, 381 + 560 sider
Marryat, Fr.: Snarleyow [Skrifter [17]], (1899, roman, engelsk) EMP1013
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af J.P.V. Petersen (1843-1915)
Detaljer
Snarleyow eller Helvedhunden. [Fjerde Udgave]. Ved J.P.V. Petersen. 1899. 414 sider
Oversigt over andre udgaver:
1838 i: Samlede Skrivter [18-19] 1. udgave: Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1838. Deel 1-2, 375 + 360 sider
Mary, Jules: Søstrene, (1899, roman, fransk) EMP4403
af Jules Mary (1851-1922, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Søstrene. Roman af Jules Mary. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1899. 1.-2. Del, 351 + 165 sider
originaltitel: La soeur Ainée, 1888
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 5-12-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton (samme oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 11-1-1913. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Vendsyssel Tidende (muligvis anden oversættelse) 1914.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Gallica
Oversigt over andre udgaver:
1913 Senere udgave: Søstrene. Roman af Jules Mary. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1913]. 515 sider
1913 Senere udgave: Søstrene. Roman af Jules Mary. Føljeton til "Aalborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1913. 515 sider
1917 Senere udgave: Søstrene. Roman. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1917. 192 sider
Masson Forestier: En Bureaukrat [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ i]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Alfred Masson-Forestier (1852-1912, sprog: fransk)
Matthison-Hansen, Aage: Venusspejlet, (1899, digte, dansk)
af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
Detaljer
Venusspejlet og andre Digte. ♦ Axel Andersen, 1899. 49 sider
Oversigt over andre udgaver:
1891 Samhørende, 6. del af: Unge Sange. ♦ Lybecker & Meyer, 1891. 46 sider
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s325] Senere udgave: Børn. (Af "Venusspejlet og andre Digte", 1899). Side 325
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s326] Senere udgave: Venusspejlet. (Fantasi over et Billede af Burne-Jones). (Af "Venusspejlet og andre Digte", 1899). Side 326-27
Maupassant, Guy de: Den Blinde [indgår i: Sidste Høst [s30-32]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Brevvexling [indgår i: Sidste Høst [s15-19]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Den døde Moder [indgår i: Sidste Høst [s19-22]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: En Forældreløs [indgår i: Sidste Høst [s07-12]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Foraar [indgår i: Sidste Høst [s03-6]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Kvindelist er uden Ende [indgår i: Sidste Høst [s22-26]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Paa Rejse [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ u]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Ch. Paagh
Maupassant, Guy de: Samvittighedskval, (1899, roman, fransk) EMP4423 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Aug. Moth-Lund (1864-1934)
Detaljer
Samvittighedskval. Overs. af Aug. Moth-Lund. ♦ 1899. 83 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
originaltitel: La petite roque, 1885
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 18-12-1885 til 23-12-1885. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 note om føljeton Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Politiken fra 12-1-1886 til 4-2-1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Noveller [d] Senere udgave: Den lille Louise
1909 i: Samlede Værker [22s005] Senere udgave: En Satyr. Side [5]-80
Maupassant, Guy de: Sidste Høst, (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sidste Høst. Efterladte Noveller. ♦ Kjøbenhavn, "Vort Land"s Forlag, 1899. 32 sider
del af: Vort Land
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (begynder på pdf-side 63) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[s03-6] Maupassant, Guy de: Foraar (1899, novelle(r))
originaltitel: Par un soir de printemps, 1881
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s163] Senere udgave: En Foraarsaften. Side [163]-75
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 7-5-1881. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 note til titel Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 22 (1880-81), Nr. 1133 (12-6-1881), side 468-69.
 url Fuld visning af oversættelsen til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s07-12] Maupassant, Guy de: En Forældreløs (1899, novelle(r))
originaltitel: L'orphelin, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s045] Senere udgave: Plejesønnen. Side [45]-59
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 15-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s12-15] Maupassant, Guy de: Yveline Samovis (1899, novelle(r))
originaltitel: Yveline Samoris, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s237] Senere udgave: Yveline Samoris. Side [237]-47
1945 indgår i: Hos Tellier [s307] Senere udgave: Yveline Samoris. Side [307]-17
Noter
se også: Yvette
se også: Yvette
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 note til titel Novellen er et forstudium til romanen Yvette.
 note til oversat titel Oversættelsen har både Samovis og Samoris.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s15-19] Maupassant, Guy de: Brevvexling (1899, novelle(r))
originaltitel: Correspondance, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s131] Senere udgave: To Breve. Side [131]-44
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 30-8-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s19-22] Maupassant, Guy de: Den døde Moder (1899, novelle(r))
originaltitel: La veillée, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s223] Senere udgave: Ved Dødssengen. Side [223]-35
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 7-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s22-26] Maupassant, Guy de: Kvindelist er uden Ende (1899, novelle(r))
originaltitel: Rouerie, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s207] Senere udgave: Kvindelist. Side [207]-22
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 12-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s26-30] Maupassant, Guy de: Smørkagen (1899, novelle(r))
originaltitel: Le gâteau, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s031] Senere udgave: Kagen. Side [31]-42
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 19-1-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s30-32] Maupassant, Guy de: Den Blinde (1899, novelle(r))
originaltitel: L'aveugle, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [20s265] Senere udgave: Den Blinde. Side [265]-75
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 31-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Smørkagen [indgår i: Sidste Høst [s26-30]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Ulven [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ l]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Yveline Samovis [indgår i: Sidste Høst [s12-15]], (1899, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maurice, B.: Vanens Magt [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ o]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Barthélemy Maurice (f. 1801, sprog: fransk)
Maurier, Georges du: Trilby, (1899, roman, engelsk) EMP 560
af George du Maurier (1834-1896, sprog: engelsk)
Detaljer
Trilby. Roman. ♦ 1899. 323 sider, illustreret. (5-Øres Folkebibliothek)
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Trilby. Roman. Overs. af C. L. With. ♦ 1895. 463 sider
Mauthner, F.: Kraft, (1899, roman, tysk) EMP2443
af Fritz Mauthner (1849-1923, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Kraft. Autoriseret Overs. af Johannes Magnussen. ♦ A. Christiansen, 1899. 296 sider. Pris: kr. 1,50
originaltitel: Kraft, 1894
serietitel: Christiansens Serier, 3:08
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 7: [Forord om F.M.].
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 6-7-1923 til 9-10-1923 i 94 afsnit, under titlen: Hr. van Tenius Procedurer. Roman af Fritz Mauthner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Vestsjællands Social-Demokrat fra 5-9-1923 til 30-11-1923 i 74 afsnit, under titlen: Hr. van Tenius Procedurer. Roman af Fritz Mauthner. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
May, Karl: Winnetou, (1899, roman, tysk) EMP2444
af Karl May (1842-1912, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Winnetou eller Den røde Gentleman. Frit overs. efter det Tydske. ♦ 1899. Bd. 1-2, 538 + 411 sider. (Nordisk Familje-Bibliothek, 3-4)
originaltitel: Winnetou, 1893
kollaps Noter
 note til titel I romanen indgår dele som tidligere har været publiceret i tidskrifter, den tidligste del under titlen: Old Firehand i 1875.
 note til oversat titel Side 1-5: [Indledning af forfatteren].
Meade, L. T.: Diamantarmbaandet [Moderne Kriminal- og Spøgelse-Historier [2a]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP1035
af Elisabeth Thomasina Meade (1844-1914, sprog: engelsk)
Meade, L. T.: Felwyntunnelen [Moderne Kriminal- og Spøgelse-Historier [2b]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP1035
af Elisabeth Thomasina Meade (1844-1914, sprog: engelsk)
Meade, L. T.: Et mislykket Alibi [Moderne Kriminal- og Spøgelse-Historier [2c]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP1035
af Elisabeth Thomasina Meade (1844-1914, sprog: engelsk)
Meade, L. T.: Et mislykket Alibi [Moderne Kriminal- og Spøgelse-Historier [2]], (1899, novelle(r), engelsk) EMP1035
af Elisabeth Thomasina Meade (1844-1914, sprog: engelsk)
Detaljer
Et mislykket Alibi og andre Fortællinger
Merimée, P.: Arsène Guillot, (1899, roman, fransk) EMP4435
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
Detaljer
Arsène Guillot. Oversat af Carl Michelsen. ♦ 1899. 80 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
originaltitel: Arsène Guillot, 1844
Merimée, P.: Pastor Albanus, (1899, novelle(r), fransk) EMP4437
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
Detaljer
Pastor Albanus. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1899. 30 sider. (Christiansens Minaturbibliothek)
Oversigt over andre udgaver:
1877 indgår i: Udvalgte Noveller [s225] 1. udgave: Abbed Aubain. 1846. Side [225]-54
Mérimée, Prosper: Don Juan, (1899, roman, fransk) EMP4436
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
Detaljer
Don Juan. (Les âmes du Purgatoire). Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1899. 108 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
originaltitel: Les âmes du Purgatoire, 1837
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 5-7: Forord [af forf.].
 note om føljeton Trykt i Novelle-Bibliothek, 1835, under titlen: Sjælene i Skærsilden.
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: Don Juan. Illustr. af Cecil Valeur. ♦ Thaning & Appel, 1944. 100 sider, 12 tavler. Pris: kr. 12,00
Mey, Aug.: Sargasso-Buketten [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ a]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Aug. Mey (sprog: tysk)
Detaljer
Sargasso-Buketten. En Sømandsfortælling
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 30-12-1898. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Meyer, A. C.: Majsange, (1899, digte, dansk)
af A.C. Meyer (1858-1938)
Meyke, Nina: Det kjære Mammon, (1899, roman, tysk) 👓
af Nina Meyke (1858-1913, sprog: tysk)
Detaljer
Det kjære Mammon. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 377 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 30-8-1899 til 24-10-1899.
Moe, Louis: Børnerim og Remser, (1899, børnebog, dansk)
af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Børnerim og Remser. ♦ Alfred Jacobsens Kunstforlag, 1899. [16] sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Børnerim og Remser. ♦ Erslev, 1896. 32 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,50
Moe, Louis: Børnevers, (1899, børnebog, dansk)
af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Børnevers. ♦ N. Hansen & Co., 1899. 16 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,25
Monti, M. de: Spaadommen i Malmaison [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ b]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Anna The Losen (sprog: tysk)
Detaljer
Spaadommen i Malmaison. Historisk Novelle
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 31-12-1898, under titlen: Spaadommen i Malmaison. Historisk Novelle. Af M. de Mouti. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Montiet, Joseph: Skolekammeraten [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ c]], (1899, ukendt) EMP 126
af Joseph Montiet (sprog: ukendt)
Detaljer
Skolekammeraten. Novelle
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 2-1-1899, under titlen: Skolekammeraten. Novelle af Joseph Montiet. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Mo'rbro'r Gunni: Paa »Columbus Lyst«, (1899, børnebog, dansk)
af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Paa »Columbus Lyst« og andre Fortællinger af Mo'rbro'r Gunni. ♦ Emil Aarsleffs Forlag, 1899. 47 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 295 (15-12-1899), aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Paa »Columbus Lyst« og andre Fortællinger af Mo'rbro'r Gunni. ♦ Rom, 1911. 47 sider, tavler. Pris: kr. 0,50
1920 Senere udgave: Paa »Columbus Lyst« og andre Fortællinger for Børn. Med Tegninger af Juul-Møller. ♦ Rom, [1920]. 58 sider, illustreret
Mortensen, Jac.: Æventyr og Fortællinger, (1899, novelle(r), dansk)
af Jac. Mortensen
Musset, A. de: Et Barn af Aarhundredet, (1899, roman, fransk) EMP4490
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
oversat af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Et Barn af Aarhundredet. Overs. af Gustav Esmann. ♦ [1899]. 320 sider. (Aarhundredets Klassikere)
kollaps Noter
 anmeldelse Adresseavisen 4-12-1899 [Anmeldelse, signeret C.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1841 1. udgave: Et ungt Menneskes Bekjendelser. Skildring af det 19de Aarhundrede. Efter "la confession d'un enfant du siècle" par Alfred de Musset. Ved David Soldin. ♦ 1841. [Deel 1], 156 sider
Muusmann, Carl: Tretten Trumfer, (1899, roman, dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Tretten Trumfer. ♦ Kjøbenhav - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 248 sider, illustreret. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
serietitel: Christiansens Serier, 3:09
kollaps Noter
 note til titel Udkom 13-5-1899.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Artistblod [3] Senere udgave: Tretten Trumfer. ♦ A. Christiansen, 1905. 243 sider, illustreret. Pris: kr. 1,90
1914 Senere udgave: Tretten Trumfer. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1914. 247 sider
1923 Senere udgave: Artistblod. Artistromaner. - Tretten Trumfer. - Den flyvende Cirkus. - Filmens Datter. ♦ Dansk Forlagsbureau [ikke i boghandlen], 1923. 276 sider
Møller, Poul Martin: En dansk Students Æventyr, (1899, roman, dansk)
af Poul Martin Møller (1794-1838)
Detaljer
En dansk Students Æventyr. ♦ (Prior)
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
Møller, Poul M.: Hans og Trine, (1899, dramatik, dansk)
af Poul Martin Møller (1794-1838)
Nansen, Peter: Borgmesterens Vinterfrakke [indgår i: Troskabsprøven [s099]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Borgmesterens Vinterfrakke. Side [99]-119
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i: Politikens Julenummer 25-12-1897.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s215] Senere udgave: Borgmesterens Vinterfrakke. Side [215]-24
Nansen, Peter: Fra Lazarettet [indgår i: Troskabsprøven [s121]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Fra Lazarettet. Side [121]-31
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Hver 8. Dag, 8-10-1897, side 17-18.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s225] Senere udgave: Fra Lazarettet. Side [225]-29
Nansen, Peter: Fru Beate [indgår i: Troskabsprøven [s075]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Fru Beate. Side [75]-98
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Note side [76]: En novellistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. Fragment. (1896).
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Tilskueren, 1898, side 1001-08, med undertitlen: En novellelistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. (1896.) Fragment.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s203] Senere udgave: Fru Beate. Et novellistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. Fragment (1896). Side [203]-14
Nansen, Peter: Fru Walthers Riddere [indgår i: Troskabsprøven [s055]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Fru Walthers Riddere. Side [55]-74
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Af Dagens Krønike, 1890, side [277]-83, med titlen: Enkefru Walthers Riddere. [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s193] Senere udgave: Fru Walthers Riddere. Side [193]-202
Nansen, Peter: I de lyse Nætter [indgår i: Troskabsprøven [s147]], (1899, dramatik, dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
I de lyse Nætter. Side [147]-59
del af: Juleroser
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Juleroser, 1894.
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s237] Senere udgave: I de lyse Nætter. Side [237]-41
Nansen, Peter: Det oplyste Vindue [indgår i: Troskabsprøven [s033]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Det oplyste Vindue. Side [33]-54
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Af Dagens Krønike, 1890, side [468]-77, med undertitlen: Introduktion til en større Novelle.[Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s181] Senere udgave: Det oplyste Vindue. Side [181]-91
Nansen, Peter: Simulanten [indgår i: Troskabsprøven [s133]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Simulanten. Side [133]-46
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s231] Senere udgave: Simulanten. Side [231]-36
Nansen, Peter: Troskabsprøven [indgår i: Troskabsprøven [s007]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Troskabsprøven. Side [7]-31
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s169] Senere udgave: Troskabsprøven. Side [169]-80
Nansen, Peter: Troskabsprøven, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Troskabsprøven. Smaa Historier. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 159 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Samtidig med den danske Udgave udkommer en tysk Udgave hos S. Fischer, Berlin, under Titlen Die Feurprobe.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel 2. Oplag, 1899.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s167] Senere udgave: Troskabsprøven. Side [167]-241
Indhold

[s007] Nansen, Peter: Troskabsprøven. Side [7]-31 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s169] Senere udgave: Troskabsprøven. Side [169]-80
[s033] Nansen, Peter: Det oplyste Vindue. Side [33]-54 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s181] Senere udgave: Det oplyste Vindue. Side [181]-91
Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Af Dagens Krønike, 1890, side [468]-77, med undertitlen: Introduktion til en større Novelle.[Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s055] Nansen, Peter: Fru Walthers Riddere. Side [55]-74 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s193] Senere udgave: Fru Walthers Riddere. Side [193]-202
Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Af Dagens Krønike, 1890, side [277]-83, med titlen: Enkefru Walthers Riddere. [Efter teksten:] Peter Nansen. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s075] Nansen, Peter: Fru Beate. Side [75]-98 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s203] Senere udgave: Fru Beate. Et novellistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. Fragment (1896). Side [203]-14
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Note side [76]: En novellistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. Fragment. (1896).
 note om føljeton Oprindelig trykt i: Tilskueren, 1898, side 1001-08, med undertitlen: En novellelistisk Forstudie til Judiths Ægteskab. (1896.) Fragment.
[s099] Nansen, Peter: Borgmesterens Vinterfrakke. Side [99]-119 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s215] Senere udgave: Borgmesterens Vinterfrakke. Side [215]-24
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i: Politikens Julenummer 25-12-1897.
[s121] Nansen, Peter: Fra Lazarettet. Side [121]-31 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s225] Senere udgave: Fra Lazarettet. Side [225]-29
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel Oprindelig trykt i: Hver 8. Dag, 8-10-1897, side 17-18.
[s133] Nansen, Peter: Simulanten. Side [133]-46 (1899, novelle(r))
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s231] Senere udgave: Simulanten. Side [231]-36
[s147] Nansen, Peter: I de lyse Nætter. Side [147]-59 (1899, dramatik)
af Peter Nansen (1861-1918)
1909 i: Samlede Skrifter [3s237] Senere udgave: I de lyse Nætter. Side [237]-41
Noter
del af: Juleroser
 note til titel Oprindelig trykt i: Juleroser, 1894.
Nathansen, Henri: Sommernat, (1899, roman, dansk) 👓
af Henri Nathansen (1868-1944)
Detaljer
Sommernat. ♦ København, Det nordiske Forlag - Forlaget Ernst Bojesen, 1899. [4] 192 sider
kollaps Noter
 note til titel Bagsiden af titelbladet: Oplag: 1200 Ekspl.
 note til titel Overgik til Gyldendal.
 url Fuld visning (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 anmeldelse Politiken 26-9-1899 [Anmeldelse, signeret P.L.].
Nathusius, Marie: Hvor finder man Lykken?, (1899, børnebog, tysk)
af Marie Nathusius (1817-1867, sprog: tysk)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Hvor finder man Lykken? Fortælling for mine smaa Venner. Udgivet af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine smaa Venner", 1899. 75 sider, illustreret
Nathusius, Marie: Den lille Kordreng, (1899, børnebog, tysk)
af Marie Nathusius (1817-1867, sprog: tysk)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Den lille Kordreng. Fortælling for mine smaa Venner. En virkelig Begivenhed. Udgivet af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine smaa Venner", 1899. 26 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1860 i: Aftenlæsning [1s262] 1. udgave: Den lille Chordreng. Efter M. Nathusius. (En sand Historie). Side 262-78
Nathusius, Marie: Taarnvagten paa St. Paulstaarnet, (1899, børnebog, tysk)
af Marie Nathusius (1817-1867, sprog: tysk)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Taarnvagten paa St. Paulstaarnet. Fortælling for mine smaa Venner. Udgivet af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine smaa Venner", 1899. 33 sider, illustreret
Nielsen, L. C.: Drenge til Orlogs, (1899, roman, dansk)
af L.C. Nielsen (1871-1930)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Drenge til Orlogs. Billeder fra en frivillig Lærlings Togt. ♦ Gyldendal, 1899. [8] + 178 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Publiceret i: Illustreret Tidende, 1898-99 (40. Bind), nr 36-52 (4-6-1899 til 24-9-1899), under titlen: Frivillig Lærling, og med undertitlen: Fortælling fra Orlogslivet af L.C. Nielsen. Med Illustrationer af Erik Henningsen. Side 602-03, 616-18, 652-53, 646-47, 662-63, 686-88, 694-95, 710-11, 732, 752-53, 770-72, 791-92, 812-13, 826-28, 850-51.
 anmeldelse Adresseavisen 6-12-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1923 Samhørende, fortsættes af (2. del): Fjernt fra Danmark. Roman fra Marinelivet. M. Illustr. af Erik Henningsen. ♦ Hasselbalch, 1923. 182 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
1916 Senere udgave: Drenge til Orlogs. Billeder fra en frivillig Lærlings Togt. M. Illustr. af Erik Henningsen. [2. Udgave]. ♦ Gyldendal, 1916. 188 + [4] sider, illustreret. (Gyldendals Bibl. Udg.)
1923 Senere udgave: Drenge til Orlogs. Billeder fra en frivillig Lærlings Togt. M. Illustr. af Erik Henningsen. [3. Udgave]. ♦ Hasselbalch, 1923. 154 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Nielsen, Zakarias: Den store Magt, (1899, roman, dansk)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. 3. Oplag. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 269 sider
kollaps Noter
 note til titel Hermed trykt i 4750 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 347 sider
Nordmann, P.: Den tredivte August [indgår i: Den gamle Psalmebog [p]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Den tredivte August. (1721)
Nordmann, P.: Af Stefan Løfvings Dagbog [indgår i: Den gamle Psalmebog [m]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Af Stefan Løfvings Dagbog. (1715)
Nordmann, P.: Begravelsen i Røyso Mose [indgår i: Den gamle Psalmebog [i]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Begravelsen i Røyso Mose. (1713)
Nordmann, P.: Bjørnehiet [indgår i: Den gamle Psalmebog [n]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Bjørnehiet. (1716)
Nordmann, P.: Bud og Brev fra Hjemsøgelsens Land [indgår i: Den gamle Psalmebog [k]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Bud og Brev fra Hjemsøgelsens Land. (1714)
Nordmann, P.: Firmaet Torbassov & Ljukin [indgår i: Den gamle Psalmebog [l]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Firmaet Torbassov & Ljukin. (1715)
Nordmann, P.: Den gamle Psalmebog, (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
af Viggo Holm (1855-1899)
Detaljer
Den gamle Psalmebog. Historiske Fortællinger fra Finlands Nødstider og Uredsaar. Autoriseret Overs. af Woldemar [ie: Viggo Valdemar Holm]. ♦ 1899. 203 sider
originaltitel: Historiska skildringar från nödtider och ofredsår, 1898
Indhold

[a] Nordmann, P.: Den gamle Psalmebog. (Prolog) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[b] Nordmann, P.: Omkring Arnen hos Anders Vinskænk. (1695) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[c] Nordmann, P.: Hvorfor kommer Skibet ikke? (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[d] Nordmann, P.: Gideon Gabrile sviger Alma Mater (Universitetet). (1702) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[e] Nordmann, P.: Russerne anfalde Borgaa. (1708) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[f] Nordmann, P.: Den gruelige Pestilentse. (1710) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[g] Nordmann, P.: Et lille Solglimt. (1711) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[h] Nordmann, P.: Kongens Ordre. (1711) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[i] Nordmann, P.: Begravelsen i Røyso Mose. (1713) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[j] Nordmann, P.: Det store Slag. (1714) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[k] Nordmann, P.: Bud og Brev fra Hjemsøgelsens Land. (1714) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[l] Nordmann, P.: Firmaet Torbassov & Ljukin. (1715) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[m] Nordmann, P.: Af Stefan Løfvings Dagbog. (1715) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[n] Nordmann, P.: Bjørnehiet. (1716) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[o] Nordmann, P.: Hjemad! (1718) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
[p] Nordmann, P.: Den tredivte August. (1721) (1899, novelle(r))
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Nordmann, P.: Den gamle Psalmebog [indgår i: Den gamle Psalmebog [a]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Den gamle Psalmebog. (Prolog)
Nordmann, P.: Gideon Gabrile sviger Alma Mater (Universitetet) [indgår i: Den gamle Psalmebog [d]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Gideon Gabrile sviger Alma Mater (Universitetet). (1702)
Nordmann, P.: Den gruelige Pestilentse [indgår i: Den gamle Psalmebog [f]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Den gruelige Pestilentse. (1710)
Nordmann, P.: Hjemad! [indgår i: Den gamle Psalmebog [o]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Hjemad! (1718)
Nordmann, P.: Hvorfor kommer Skibet ikke? [indgår i: Den gamle Psalmebog [c]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Nordmann, P.: Kongens Ordre [indgår i: Den gamle Psalmebog [h]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Kongens Ordre. (1711)
Nordmann, P.: Et lille Solglimt [indgår i: Den gamle Psalmebog [g]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Et lille Solglimt. (1711)
Nordmann, P.: Omkring Arnen hos Anders Vinskænk [indgår i: Den gamle Psalmebog [b]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Omkring Arnen hos Anders Vinskænk. (1695)
Nordmann, P.: Russerne anfalde Borgaa [indgår i: Den gamle Psalmebog [e]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Russerne anfalde Borgaa. (1708)
Nordmann, P.: Det store Slag [indgår i: Den gamle Psalmebog [j]], (1899, novelle(r), svensk) EMP3448
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Detaljer
Det store Slag. (1714)
Notor: »Man tænker da først paa sig selv«, (1899, dramatik, dansk)
af uidentificeret
Ohnet, Georges: Det store Stenbrud, (1899, roman, fransk) EMP4510
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det store Stenbrud. Roman. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1899. 433 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Bearbejdelse af oversættelse udgivet i Kristiania, 1885.
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 23-8-1899 til 13-11-1899 i 48 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Steenbruddet. ♦ Carl Lund, 1887. 1.-2. Del, 239 + 207 sider
Ólafsson, P.: Ljóðmæli, (1899-00, digte, islandsk)
af P. Ólafsson (sprog: islandsk)
Olsen, Anton: Ude fra Landsbyen, (1899, novelle(r), dansk)
af Anton Olsen
Olsen, H. P.: Efterladte Digte, (1899, digte, dansk)
af uidentificeret
Olufsen, C.: Gulddaasen, (1899, dramatik, dansk)
af Christian Olufsen (1763-1827)
udgiver: Erling Rørdam (1869-1930)
Detaljer
Gulddaasen. Et Lystspil i 5 Optog. Udgivet ved E. Rørdam. ♦ Wilhelm Priors Hofboghandel, 1899. 128 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Ortmann, Reinh.: Livegen, (1899, roman, tysk) 👓
af Reinhold Ortmann (1859-1929, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Livegen. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 348 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 1-6-1899 til 22-7-1899.
Otto: Straffen, (1899, dramatik, dansk)
af Pseudonym og undersøges
Ouida: Fyrstinde Zouroff, (1899, roman, engelsk) 👓
af Marie Louise de la Ramée (1839-1908, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fyrstinde Zouroff. Roman efter det Engelske. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 304 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 22-12-1899 til 7-2-1900.
P. P. [2]: Ved Juletid, (1899, novelle(r), dansk)
af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Ved Juletid. En Fortælling af P. P. ♦ Odense, Forfatteren, 1899. 37 sider
Pajeken, Fr. J.: Pelsjægeren Bob, (1899, roman, tysk) EMP2610
af Friedrich Joachim Pajeken (1855-1920, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Johannes Gehrts (1855-1921, sprog: tysk)
Detaljer
Pelsjægeren Bob. En Fortælling fra det vestlige Amerika. Med 8 Illustrationer. ♦ Emil Aarsleffs Forlag, 1899. 211sider, 8 tavler
originaltitel: Bob, der Fallensteller, 1880
kollaps Noter
 anmeldelse Silkeborg Avis 12-12-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Pelsjægeren Bob. En Fortælling fra det vestlige Amerika. 3. Opl. M. 8 Illustr. ♦ Hagerup, 1909. 184 sider, illustreret
1936 Senere udgave: Pelsjægeren Bob. En Fortælling fra det vestlige Amerika. ♦ Hagerup, 1936. 160 sider, illustreret
Paludan-Müller, Fr.: Fire Digte, (1899-1900, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Fire Digte. samt Dandserinden. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1900. 140 + 82 sider. (Af "Gyldendals Bibl.")
kollaps Noter
 note til titel Det fælles titelblad har årstallet 1900. De to bøger har derefter hvert sit titelblad og paginering. Fire Digte har: Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. Dandserinden har: Gyldendalske Boghandels Forlag, 1900.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[1s001] Paludan-Müller, Fr.: Benedict fra Nursia og hans Amme. Side [1]-22 (1899, digte)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
1861 indgår i: Nye Digte [151] 1. udgave: Benedict fra Nursia og hans Amme. Side [151]-252
[1s023] Paludan-Müller, Fr.: Kalanus. Side [23]-118 (1899, dramatik)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
[1s119] Paludan-Müller, Fr.: Abels Død. Side [119]-134 (1899, digte)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
[1s135] Paludan-Müller, Fr.: Kain eller Vredens Barn. Side [135]-40 (1899, digte)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
[2] Paludan-Müller, Fr.: Dandserinden. Et digt i tre sange. ♦ Gyldendal, 1900. 82 sider. (Af "Gyldendals Bibl.") (1900, digte)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
1833 1. udgave: Dandserinden. Et Digt af Forfatten til Skuespillet »Kjærlighed ved Hoffet«. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel, 1833. 178 sider
Paludan-Müller, Fr.: Abels Død [indgår i: Fire Digte [1s119]], (1899, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Abels Død. Side [119]-134
Paludan-Müller, Fr.: Benedict fra Nursia og hans Amme [indgår i: Fire Digte [1s001]], (1899, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Benedict fra Nursia og hans Amme. Side [1]-22
Oversigt over andre udgaver:
1861 indgår i: Nye Digte [151] 1. udgave: Benedict fra Nursia og hans Amme. Side [151]-252
Paludan-Müller, Fr.: Kain [indgår i: Fire Digte [1s135]], (1899, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Kain eller Vredens Barn. Side [135]-40
Paludan-Müller, Fr.: Kalanus [indgår i: Fire Digte [1s023]], (1899, dramatik, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Kalanus. Side [23]-118
Pansy: Fire Veninder, (1899, roman, engelsk) EMP 191
af Isabella MacDonald Alden (1841-1930, sprog: engelsk)
oversat af Olga Andersen (1876-1947)
Detaljer
Fire Veninder. Af Pansy. Fra Engelsk ved Olga [Andersen]. ♦ 1899. 326 sider, illustreret
originaltitel: Four girls at Chautauqua, 1876
Paulsen, John: Fantasier [indgår i: Julehistorier [s117]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: En gammel Bergenser [indgår i: Julehistorier [s230]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: En gammeldags b ergensk Juleaften [indgår i: Julehistorier [s091]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: Jomfru Witzleben [indgår i: Julehistorier [s001]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: En Juleaften hos Henrik Ibsen [indgår i: Julehistorier [s143]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: Julehistorier, (1899, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Indhold

[s001] Paulsen, John: Jomfru Witzleben (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s091] Paulsen, John: En gammeldags b ergensk Juleaften (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s117] Paulsen, John: Fantasier (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s143] Paulsen, John: En Juleaften hos Henrik Ibsen (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s159] Paulsen, John: Romerreisen (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s230] Paulsen, John: En gammel Bergenser (1899, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: Romerreisen [indgår i: Julehistorier [s159]], (1899, novelle(r), norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Pearse, M. G.: Johan Tregenoweths Tegn, (1899, novelle(r), engelsk) EMP1115
af Mark Guy Pearse (1842-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Johan Tregenoweths Tegn. Overs. fra Engelsk. ♦ Aarhus, 1899. 44 sider
originaltitel: John Tregenoweth: his mark, 1873
Pedersen, Kristjan: Digte og Sange, (1899, digte, dansk)
af Kristjan Pedersen (1857-1933)
Detaljer
Digte og Sange. ♦ [Eget Forlag], 1899. ?
kollaps Noter
 note til titel Trykt for Venner.
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Digte og Sange. (2. forøgede Udg.). ♦ Svendborg, Svendbog Amts Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1919. 69 sider
Pedersen, Peter [ie: Ommerbo, Peter]: Digte, (1899, digte, dansk)
af Peter Ommerbo (1869-1958)
Pemberton, Max: Spionen fra Kronstadt, (1899, roman, engelsk) EMP1116
af Max Pemberton (1863-1950, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
illustrationer i periodicum: anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Spionen fra Kronstadt. Illustreret Roman. Paa Dansk ved Johannes Magnussen. ♦ [Hver 8. Dag], 1899. 178 sider, illustreret
originaltitel: A woman of Kronstadt, 1898
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, fra nr. 9 (27-11-1898) til nr. 37 (11-6-1899), side 133-35, 152-54, 169-71, 185-86, 198-200, 218-19, 231-34, 244-46, 263-64, 281-82, 296-97, 315-16, 327-28, 347-49, 365-66, 376-78, 389-91, 412-13, 428-29, 438-29, 455-57, 470-71, 485-86, 504-06, 523-24, 536-37, 551-53, 564-65, 582-84.
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Spionen fra Kronstadt
1941 Senere udgave: Spionen fra Kronstadt. ♦ Standard Forlaget, 1941. 247 sider
Petersen, Maglekilde og P. Kronborg: Læs og fortæl, (1899, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
af C.F. Sørensen (1852-1918)
Detaljer
Læs og fortæl. Anden Samling humoristiske Fortællinger. ♦ Hagerup, 1899. 127 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Adresseavisen 6-12-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret: O.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[?] Petersen, Maglekilde: Jens Larsens Mening om Cycler (1899, novelle(r))
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
1941 i: Udvalgte Fortællinger [2r] Senere udgave: Jens Larsens Mening om Cycler
Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 1935.
[?] Petersen, Maglekilde: Pensionatet for Nervesvage (1899, novelle(r))
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
af C.F. Sørensen (1852-1918)
illustrationer i periodicum: Alfred Schmidt (1858-1938)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel Uddrag af note til titlen i Hver 8. Dag, side 146: Skitsen er os velvilligst overladt af Forlæggeren, H. Hagerup.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 10 (3-12-1899), side 145-46, under titlen: Pensionatet for Nervesvage. Af Maglekilde-Petersen og Peter Kronborg. (Med Tegning af Alfred Schmidt). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Petersen, Martin: Dagen gryr, (1899, dramatik, dansk)
af Martin Petersen, f 1863 (1863-1935)
Detaljer
Dagen gryr. Politisk Skuespil i en Akt, to Afdelinger. ♦ København, Janus Thomsens Forlag, 1899. 37 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Pfeil, V.: Skovklostret, (1899-1900, roman, tysk) EMP2615
af V. Pfeil (sprog: tysk)
Detaljer
Skovklostret. Kriminal-Roman. ♦ 1899-1900. Del 1-2, 380 + 366 sider
originaltitel: Das Waldkloster. Roman aus unseren Tagen, 1888-89
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkommet i hefter.
Ponte, L. da: Don Juan, (1899, dramatik, italiensk)
af Lorenzo da Ponte (1749-1838, sprog: italiensk)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
Detaljer
Don Juan. Opera i 4 Akter. Musikken af W. A. Mozart. Overs. af E. Bøgh. ♦ V. Pio, 1899.
Oversigt over andre udgaver:
1791 1. udgave: Udtog af Don Juan. Musiken af Mozart. Opført i det Kgl. musikalske Akademie. ♦ Kbh., [1791]. 16 sider
Pontoppidan, Henrik: To Gange mødt [Fortællinger [2s048]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
To Gange mødt. Side 48-63
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Skyer [s087] 1. udgave: To Gange mødt. Side 87-120
Pontoppidan, Henrik: To Venner [Fortællinger [2s020]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
To Venner. Side 20-47
Oversigt over andre udgaver:
1850 i: Noveller og Fortællinger [13] 1. udgave: To Venner. Novelle. ♦ Kbh., Schubothe, 1850 (1849)
Pontoppidan, Henrik: Ane-Mette [Fortællinger [1s101]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Ane-Mette. Side 101-11
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s043] 1. udgave: Ane-Mette. Side 43-64
Pontoppidan, Henrik: En Bonde [Fortællinger [1s076]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
En Bonde. Side 76-100
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Natur [s151] 1. udgave: En Bonde. Side [151]-219
Pontoppidan, Henrik: Digterliv [Fortællinger [1s254]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Digterliv. Side 254-58
Pontoppidan, Henrik: En Fiskerrede [Fortællinger [1s057]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
En Fiskerrede. Side 57-75
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Landsbybilleder [s061] 1. udgave: En Fiskerrede. Side 61-103
Pontoppidan, Henrik: Fortællinger, (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Fortællinger. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen,, 1899. Bind 1-2, 373 + 334 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 11 hefter.
 note til titel Indeholder reviderede udgaver af samlingerne, bind 1: Fra Hytterne og Krøniker, samt fortællingerne: Isbjørnen og Minder. Bind 2, samlingen: Skyer [nyt forord, og undertitlen: Fortællinger fra Statsomvæltningens Dage 1885-94], og fortællingen: Den gamle Adam.
 note til titel 2. Oplag, 1903.
 url Fuld visning (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek, bind 1
 url Fuld visning (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek, bind 2
Indhold

[1s003] Pontoppidan, Henrik: Naadsensbrød. Side 3-10 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s029] 1. udgave: Naadsensbrød. Side 29-42
[1s017] Pontoppidan, Henrik: Knokkelmanden. Side 11-25 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s001] 1. udgave: Knokkelmanden. Side 1-27
[1s026] Pontoppidan, Henrik: Et Grundskud. Side 26-32 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s065] 1. udgave: Et Grundskud. Side 65-79
[1s033] Pontoppidan, Henrik: Hans og Trine. Side 33-56 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s081] 1. udgave: Hans og Trine. Side 81-122
[1s057] Pontoppidan, Henrik: En Fiskerrede. Side 57-75 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1883 indgår i: Landsbybilleder [s061] 1. udgave: En Fiskerrede. Side 61-103
[1s076] Pontoppidan, Henrik: En Bonde. Side 76-100 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Natur [s151] 1. udgave: En Bonde. Side [151]-219
[1s101] Pontoppidan, Henrik: Ane-Mette. Side 101-11 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s043] 1. udgave: Ane-Mette. Side 43-64
[1s112] Pontoppidan, Henrik: Idyl. Side 112-28 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1883 indgår i: Landsbybilleder [s105] 1. udgave: Bonde-Idyl. Side 105-49
1973 indgår i antologien: Hævnen [1s203] Senere udgave: Idyl. Illustreret af Eiler Krag. Side 203-[15]
[1s129] Pontoppidan, Henrik: En stor Dag. Side 129-31 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[1s132] Pontoppidan, Henrik: En Vandringsmand. Side 132-40 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i: Fra Hytterne [s123] 1. udgave: Vandreren. En Epilog. Side 123-139
[1s141] Pontoppidan, Henrik: Isbjørnen. Et Portræt. Side 141-99 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 1. udgave: Isbjørnen. Et Portræt. ♦ Gyldendal, 1887. 128 sider
[1s203] Pontoppidan, Henrik: Menneskenes Børn. Side 203-10 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Krøniker [s009] 1. udgave: Menneskenes Børn. Side 9-21
[1s211] Pontoppidan, Henrik: Ørneflugt. Side 211-16 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s388] Senere udgave: Ørneflugt. (Af "Krøniker", Fortællinger, I Bd., 1902). Side 388-92
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s067] Senere udgave: Ørneflugt. Side [67]-71
1965 indgår i: Ung Elskov [c] Senere udgave: Ørneflugt
Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Aarhuus Stiftstidende. Tillæg til Festnummer 3-1-1894.
[1s217] Pontoppidan, Henrik: En lille By. Side 217-25 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[1s226] Pontoppidan, Henrik: Morgendug. Side 226-36 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1887 indgår i antologien: Jule-Kalender [s051] 1. udgave: Morgendug. Side 51-60
[1s237] Pontoppidan, Henrik: Den stærke Skrædder. Side 237-39 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Krøniker [s027] 1. udgave: Den stærke Skrædder. Side 27-32
[1s240] Pontoppidan, Henrik: Den kloge Mand. Side 240-48 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s072] Senere udgave: Den kloge Mand. Side [72]-80
[1s249] Pontoppidan, Henrik: Havfruens Sang. Side 249-53 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Krøniker [s033] 1. udgave: Havfruens Sang. Side 33-41
[1s254] Pontoppidan, Henrik: Digterliv. Side 254-58 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[1s259] Pontoppidan, Henrik: Muldskud. Side 259-63 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[1s264] Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 264-76 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i: Politikens Julenummer, 25-12-1897.
[1s277] Pontoppidan, Henrik: De Vises Sten. Side 277-79 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[1s281] Pontoppidan, Henrik: Minder. (Af Mag. Globs Papirer). Side 281-373 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[2s003] Pontoppidan, Henrik: Ilum Galgebakke. (En Prolog). Side 3-19 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Skyer [s001] 1. udgave: Ilum Galgebakke. En Prolog. side 1-31
[2s020] Pontoppidan, Henrik: To Venner. Side 20-47 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1850 i: Noveller og Fortællinger [13] 1. udgave: To Venner. Novelle. ♦ Kbh., Schubothe, 1850 (1849)
[2s048] Pontoppidan, Henrik: To Gange mødt. Side 48-63 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Skyer [s087] 1. udgave: To Gange mødt. Side 87-120
[2s064] Pontoppidan, Henrik: Tro til Døden. Side 64-83 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1888 i: Folkelivsskildringer [1c] 1. udgave: Tro til Døden
[2s084] Pontoppidan, Henrik: Et Offer. Side 84-121 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Skyer [s209] 1. udgave: Et Offer. Side 209-288
[2s122] Pontoppidan, Henrik: I Kongens Kjole. Side 122-37 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1890 indgår i: Skyer [s177] 1. udgave: I Kongens Kjole. Side 177-208
[2s138] Pontoppidan, Henrik: Nattevagt. Side 138-237 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1894 1. udgave: Nattevagt. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1894. 182 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Henrik Pontoppidan
[2s239] Pontoppidan, Henrik: Den gamle Adam. Side 239-334 (1899, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
1894 1. udgave: Den gamle Adam. Skildring fra Alfarvej. ♦ P.G. Philipsen, 1894. 171 sider
Pontoppidan, Henrik: Den gamle Adam [Fortællinger [2s239]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Den gamle Adam. Side 239-334
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Den gamle Adam. Skildring fra Alfarvej. ♦ P.G. Philipsen, 1894. 171 sider
Pontoppidan, Henrik: Et Grundskud [Fortællinger [1s026]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Et Grundskud. Side 26-32
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s065] 1. udgave: Et Grundskud. Side 65-79
Pontoppidan, Henrik: Hans Kærlighed [Lykke-Per [3]], (1899, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Hans Kærlighed. ♦ Gyldendal, 1899. [4] 138 [2] sider
Pontoppidan, Henrik: Hans og Trine [Fortællinger [1s033]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Hans og Trine. Side 33-56
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s081] 1. udgave: Hans og Trine. Side 81-122
Pontoppidan, Henrik: Havfruens Sang [Fortællinger [1s249]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Havfruens Sang. Side 249-53
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Krøniker [s033] 1. udgave: Havfruens Sang. Side 33-41
Pontoppidan, Henrik: I Kongens Kjole [Fortællinger [2s122]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
I Kongens Kjole. Side 122-37
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Skyer [s177] 1. udgave: I Kongens Kjole. Side 177-208
Pontoppidan, Henrik: Idyl [Fortællinger [1s112]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Idyl. Side 112-28
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Landsbybilleder [s105] 1. udgave: Bonde-Idyl. Side 105-49
1973 indgår i antologien: Hævnen [1s203] Senere udgave: Idyl. Illustreret af Eiler Krag. Side 203-[15]
Pontoppidan, Henrik: Ilum Galgebakke [Fortællinger [2s003]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Ilum Galgebakke. (En Prolog). Side 3-19
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Skyer [s001] 1. udgave: Ilum Galgebakke. En Prolog. side 1-31
Pontoppidan, Henrik: Isbjørnen [Fortællinger [1s141]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Isbjørnen. Et Portræt. Side 141-99
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Isbjørnen. Et Portræt. ♦ Gyldendal, 1887. 128 sider
Pontoppidan, Henrik: Den kloge Mand [Fortællinger [1s240]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Den kloge Mand. Side 240-48
Oversigt over andre udgaver:
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s072] Senere udgave: Den kloge Mand. Side [72]-80
Pontoppidan, Henrik: Knokkelmanden [Fortællinger [1s017]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Knokkelmanden. Side 11-25
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s001] 1. udgave: Knokkelmanden. Side 1-27
Pontoppidan, Henrik: En lille By [Fortællinger [1s217]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
En lille By. Side 217-25
Pontoppidan, Henrik: Lykke-Per i det fremmede [Lykke-Per [4]], (1899, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Lykke-Per i det fremmede. ♦ Gyldendal, 1899. [4] 137 sider
Pontoppidan, Henrik: Menneskenes Børn [Fortællinger [1s203]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Menneskenes Børn. Side 203-10
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Krøniker [s009] 1. udgave: Menneskenes Børn. Side 9-21
Pontoppidan, Henrik: Minder [Fortællinger [1s281]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Minder. (Af Mag. Globs Papirer). Side 281-373
Pontoppidan, Henrik: Morgendug [Fortællinger [1s226]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Morgendug. Side 226-36
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i antologien: Jule-Kalender [s051] 1. udgave: Morgendug. Side 51-60
Pontoppidan, Henrik: Muldskud [Fortællinger [1s259]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Muldskud. Side 259-63
Pontoppidan, Henrik: Nattevagt [Fortællinger [2s138]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Nattevagt. Side 138-237
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Henrik Pontoppidan
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Nattevagt. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1894. 182 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Pontoppidan, Henrik: Naadsensbrød [Fortællinger [1s003]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Naadsensbrød. Side 3-10
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s029] 1. udgave: Naadsensbrød. Side 29-42
Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi [Fortællinger [1s264]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 264-76
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i: Politikens Julenummer, 25-12-1897.
Pontoppidan, Henrik: Et Offer [Fortællinger [2s084]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Et Offer. Side 84-121
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Skyer [s209] 1. udgave: Et Offer. Side 209-288
Pontoppidan, Henrik: En stor Dag [Fortællinger [1s129]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
En stor Dag. Side 129-31
Pontoppidan, Henrik: Den stærke Skrædder [Fortællinger [1s237]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Den stærke Skrædder. Side 237-39
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Krøniker [s027] 1. udgave: Den stærke Skrædder. Side 27-32
Pontoppidan, Henrik: Tro til Døden [Fortællinger [2s064]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Tro til Døden. Side 64-83
Oversigt over andre udgaver:
1888 i: Folkelivsskildringer [1c] 1. udgave: Tro til Døden
Pontoppidan, Henrik: En Vandringsmand [Fortællinger [1s132]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
En Vandringsmand. Side 132-40
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i: Fra Hytterne [s123] 1. udgave: Vandreren. En Epilog. Side 123-139
Pontoppidan, Henrik: Vildt, (1899, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
illustrationer af Fritz Syberg (1862-1939)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Vildt. 2. Udgave. Med Tegn. af Fritz Syberg. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1899.
serietitel: Vignet-Udgave
kollaps Noter
 note til titel Forkortet og forenklet tekst. Forsats af Hans Tegner.
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Natur [s001] 1. udgave: Vildt. Side [1]-149
Pontoppidan, Henrik: De Vises Sten [Fortællinger [1s277]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
De Vises Sten. Side 277-79
Pontoppidan, Henrik: Ørneflugt [Fortællinger [1s211]], (1899, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Ørneflugt. Side 211-16
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Aarhuus Stiftstidende. Tillæg til Festnummer 3-1-1894.
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s388] Senere udgave: Ørneflugt. (Af "Krøniker", Fortællinger, I Bd., 1902). Side 388-92
1912 indgår i antologien: Småfortællinger [s067] Senere udgave: Ørneflugt. Side [67]-71
1965 indgår i: Ung Elskov [c] Senere udgave: Ørneflugt
Povlsen, Jens: Anders Jepsens Vej til en »Glædelig Jul«, (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Povlsen (1846-1915)
Detaljer
Anders Jepsens Vej til en »Glædelig Jul«. ♦ Aalborg, Danmarks Afholdsforenings Forlag, 1899. 54 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1903.
Prosser, Mrs.: Der kommer en Dag efter i Morgen!, (1899, roman, engelsk) EMP1135
af Sophie Amelia Prosser (1807-1882, sprog: engelsk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
Der kommer en Dag efter i Morgen! Oversat fra Engelsk af C. M. [ie: Christine Mønster]. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899
originaltitel: The day after tomorrow, 1877
Oversigt over andre udgaver:
1932 Senere udgave: Der kommer en Dag efter i Morgen. Oversat fra Engelsk af C. M. [2. udgave]. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1932. 168 sider
Prydz, Alvilde: Aino, (1899, dramatik, norsk)
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
Prydz, Alvilde: Sylvia, (1899, roman, norsk) 👓
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
illustrationer af Oscar Wergeland (1844-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Sylvia. Af Alvilde Pryds. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1899. [2] 159 [3] sider, illustreret. (Nordisk Familiebibliotek)
kollaps Noter
 note til titel 1 upagineret side: Til min Mor!
 note til titel 3 upaginerede sider: En Fortegnelse over de særlige norske Ord.
 note til titel Andet Oplag - fjerde Tusinde, 1899.
 url Fuld visning af bogen (Andet Oplag) på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
pseudonym [Jensen, Hans]: Spøgeri, (1899, novelle(r), dansk)
af Hans Jensen, f 1848 (1848-1923)
Detaljer
Spøgeri. Af Forfatteren til »Fordømmelseslære«. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 159 sider
kollaps Noter
 note til forfatter Titlen »Fordømmelseslæren« [debatskrift om Indre Mission] udkom anonymt 1897.
 anmeldelse Adresseavisen 27-10-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Rasmussen, Hans: Til Sønderjyderne, (1899, digte, dansk)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Detaljer
Til Sønderjyderne. Tre Digte i Anledning af Begivenhederne i Januar 1899. ♦ Helsingør, Jens Møllers Forlag, 1899. 19 sider
kollaps Noter
 note til titel Overskudet anvendes til Understøttelse for udviste Sønderjyder.
 note til titel De to første digte oprindelig trykt henholdsvis i Hejmdal 3-1-1899 og Flensborg Avis 15-1-1899.
Oversigt over andre udgaver:
1919 Senere udgave: Fra Kampen for Sønder-Jylland. Vers. Subskriptions-Udgave. ♦ Odense, Andelstrykkeriet [ikke i boghandlen], 1919. 82 sider
1934 [De to første digte] Senere udgave: Vers
Rasmussen, Holger: Sommerbørn, (1899, digte, dansk)
af Holger Rasmussen (1870-1926)
Reumert, Ellen: Klitrose, (1899, roman, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Klitrose. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1899. 172 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Riedel-Ahrens, B.: Andrea, (1899, roman, tysk) 👓
af Bertha Riedel-Ahrens (1850-1908, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Andrea. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 419 sider
originaltitel: Andrea
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 15-2-1899 til 28-4-1899.
Rist, P. F.: En Rekrut fra fire og treds, (1899, roman, dansk)
af P.F. Rist (1844-1926)
illustrationer af Frants Henningsen (1850-1908)
Detaljer
En Rekrut fra fire og treds. Folkeudgave. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ Nordisk Forlag, 1899.
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: En Rekrut fra fire og treds. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1889. 236 sider
Robinson, Frederick William: Den gyldne Haand, (1899, roman, engelsk) EMP1188
af Frederick William Robinson (1830-1901, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Den gyldne Haand. Roman Overs. af H. ♦ Aalborg, [Aalborg Amtstidende], 1899. 344 sider
originaltitel: ?
Rode, Ove: Harlekins Omvendelse, (1899, dramatik, dansk)
af Ove Rode (1867-1933)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Harlekins Omvendelse. En Maskekomedie. ♦ Det nordiske Forlag, 1899. 191 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s445] Senere udgave: Harlekin og Columbine. (Af "Harlekins Omvendelse", en Maskekomedie, 1899). Side 445-72
Rosenberg, P. A.: Dønvig Præstegaard, (1899, dramatik, dansk)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Rosenkrantz, Palle: Fruen paa Havreholm, (1899, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Fruen paa Havreholm. En Herregaardshistorie. ♦ Gyldendal, 1899. 250 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 6-10-1899.
 note til titel Ifølge Dansk Skønlitterært Forfatterleksikon, bind 3, side 202, skrevet sammen med Vilh. Østergaard.
 omtale Palle Rosenkrantz: Tredive Aar paa det danske Parnas, 1927, side 10-11 og 15-17.
 note til titel Restoplaget overgik til Forlaget Danmark.
 note til titel Thisted Amtsavis 4-6-1931, side 3, uddrag af note: Flere af vore Læsere og Læserinder har sikkert i Gaar savnet Fortsættelsen af Romanen "Fruen paa Havreholm" ... Aarsagen er, at vi er blevet opmærksom paa, at Romanen for ikke længe siden har været aftrykt her i Bladet som Fraklipningsfeuilleton ...
 note om føljeton Føljeton i Thisted Amtsavis fra 28-5-1931 til 2-6-1931 afbrudt efter afsnit 5. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 30-10-1899, side 1-2 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. En Herregaardsroman. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1914. 189 sider. (Trykkeri: Trykt i Egmont H. Petersens kgl. Hof-Bogtrykkeri)
1928 Senere udgave: "Fruen paa Havreholm". En Herregaardsroman, af Palle Rosenkrantz. (Feuilleton til "Ærø Avis"). ♦ [Ærø Avis], [1928]. 184 sider
1928 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. En Herregaardsroman. Af Palle Rosenkrantz. ♦ [Randers Dagblad], [1928]. 184 sider
1928 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. En Herregaardsroman af Palle Rosenkrantz. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1928]. 184 sider
1928 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. En Herregaardsroman af Palle Rosenkrantz. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1928]. 184 sider
1928 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. En Herregaardsroman. [Af] Palle Rosenkrantz. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1928. 184 sider
1932 Senere udgave: Fruen paa Havreholm. Roman af Palle Rosenkrantz. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1932]. 181 sider
Rostand, Edmond: Cyrano de Bergerac, (1899, dramatik, fransk) 👓
af Edmond Rostand (1868-1918, sprog: fransk)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Detaljer
Cyrano de Bergerac. Romantisk Skuespil paa Vers i 5 Akter. Oversat af P. A. Rosenberg. ♦ Kjøbenhavn, Karl Schønbergs Forlag, 1899. 248 sider
originaltitel: Cyrano de Bergerac, 1897
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Cyrano de Bergerac. Romantisk Skuespil i 5 Akter. Oversat af P. A. Rosenberg. 2. Opl. ♦ Schønberg, [1916]. 254 sider
Russel, W. Clark: Et Mytteri paa Havet, (1899, roman, engelsk) EMP1195
af William Clark Russell (1844-1911, sprog: engelsk)
oversat af F. Bork (1840-1917)
Detaljer
Et Mytteri paa Havet. Forkortet Oversættelse tilladt af Forfatteren, ved F. Bork. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1899. 178 sider + 1 tavle
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1893-1900 opført under Russel.
 anmeldelse Adresseavisen 6-12-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dannebrog 12-12-1899, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 294 (14-12-1899), aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Lolland-Falsters Folketidende 15-12-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Bornholms Tidende 23-12-1899, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Grosvenors forlis. En Beretning om hvorledes Mandskabet gjør Mytteri og Skibet gaar under. Oversat fra det Engelske. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1879. 384 sider
Rørdam, Valdemar: Bjovulv, (1899, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Sam [ie: L.J.C. Lundgaard]: M'Fatona [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ t]], (1899, novelle(r), dansk) EMP 126
af Chr. Lundgaard (1862-1940)
Sandor, O.: Hvorledes Onkel Johnny fik sig en Kone [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ f]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Margarete Böhme (1867-1939, sprog: tysk)
Schack, H. E.: Phantasterne, (1899, roman, dansk)
af Hans Egede Schack (1820-1859)
Detaljer
Phantasterne. Fortælling af E. S. 3. Oplag. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1899. 338 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 24-11-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret: L.].
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Phantasterne. Af E. S [ie: H.E. Schack]. ♦ C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1858 [ie: 1857]. 470 sider
Schandorph, S.: Gamle Billeder, (1899, roman, dansk) 👓
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Gamle Billeder. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 411 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Schjørring, Johanne: Beslægtede Naturer [(Udvalgte Fortællinger) [4]], (1899, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Beslægtede Naturer. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 227 sider
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Beslægtede Naturer. ♦ Schubothe, 1888. 216 sider
Schjørring, Johanne: Esthers Historie [(Udvalgte Fortællinger) [2]], (1899, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Esthers Historie. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 218 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Esthers Historie. ♦ Schubothe, 1884. 216 sider
Schjørring, Johanne: For Vind og Vove [(Udvalgte Fortællinger) [3]], (1899, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
For Vind og Vove. (Andet Oplag). ♦ Schubothe, 1899. 266 sider
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: For Vind og Vove. Af Johanne Schjørring. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1887. 256 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
Schjørring, Johanne: Skilles og mødes [(Udvalgte Fortællinger) [1]], (1899, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Skilles og mødes. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 360 sider
kollaps Noter
 note til titel Med autograf i faksimile.
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Skilles og mødes. ♦ Schubothe, 1882. 359 sider
Schjørring, Johanne: (Udvalgte Fortællinger), (1899-1900, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
andet: Frants Henningsen (1850-1908)
Detaljer
(Udvalgte Fortællinger). ♦ Schubothe, 1899-1900. [Bind 1-6]
kollaps Noter
 note til titel Hvert bind med 1 tavle af Fr. Henningsen. Udkom i 31 subskriptionshefter.
Indhold

[1] Schjørring, Johanne: Skilles og mødes. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 360 sider (1899, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1882 1. udgave: Skilles og mødes. ♦ Schubothe, 1882. 359 sider
Noter
 note til titel Med autograf i faksimile.
[2] Schjørring, Johanne: Esthers Historie. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 218 sider (1899, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1884 1. udgave: Esthers Historie. ♦ Schubothe, 1884. 216 sider
[3] Schjørring, Johanne: For Vind og Vove. (Andet Oplag). ♦ Schubothe, 1899. 266 sider (1899, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1887 1. udgave: For Vind og Vove. Af Johanne Schjørring. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1887. 256 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
[4] Schjørring, Johanne: Beslægtede Naturer. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 227 sider (1899, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1888 1. udgave: Beslægtede Naturer. ♦ Schubothe, 1888. 216 sider
[5] Schjørring, Johanne: Fra Vår til Høst. (3. Opl.). ♦ Schubothe, 1900. 237 sider (1900, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1876 1. udgave: Fra Vaar til Høst. En Livs-Historie. ♦ Gyldendal, 1876. 196 sider
[6] Schjørring, Johanne: Rige Dage. (3. Opl.). ♦ Schubothe, 1900. 171 sider (1900, roman)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
1877 1. udgave: Rige Dage. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1877. 144 sider
Schwarten, Julius: Af guldnede Papirer [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ w]], (1899, novelle(r), ukendt) EMP 126
af Julius Schwarten (sprog: ukendt)
Schwartz, M. S.: Emancipationsgriller, (1899, roman, svensk) EMP3568
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Emancipationsgriller. Fortælling. Avtoriseret Udgave. ♦ 1899. 390 sider. (Udvalgte Romaner, 5)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen let bearbejdelse af udgaven fra 1864.
Oversigt over andre udgaver:
1864 1. udgave: Emancipationsgriller. Fortælling. "Dags-Telegrafen"s Feuilleton. ♦ 1864. 404 sider
Schütte, A.: Lokomotivførerens Æventyr [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ d]], (1899, ukendt) EMP 126
af A. Schütte (sprog: ukendt)
Scott, Walter: Ivanhoe, (1899, roman, engelsk) EMP1250
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af P.V. Grove (1832-1893)
Detaljer
Ivanhoe. Historisk Roman. Forkortet Overs. ved P. V. Grove. Med Illustrationer. ♦ 1899. 304 sider, illustreret. (Frems Klassikerbibliothek)
Oversigt over andre udgaver:
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
serie: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet, (1899-16)
redigeret af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Gyldendals Bibliothek for Hjemmet. Ugeskrift for dansk Literatur. Redigeret af Vilhelm Østergaard. ♦ Gyldendal, 1899-16
kollaps Noter
 note til titel I begyndelsen er det strengt taget et tidsskrift, hvorigennem man samler teksterne til bøger og kan lade dem indbinde, men senere kunne hæfterne købes uden abonnement og til sidst udkom bøgerne indbundne.
 note til titel Fra og med 10. årgang med titlen: Gyldendals Bibliothek.
 note til titel Fra og med 9. årgang forkortes serietitlen flere steder: Gyld. Bibl. Udg.
 note til titel Fra 1902 med undertitlen: Ugeskrift for dansk og norsk Literatur.
 note til titel Fra 1905 med undertitlen: Ugeskrift for nordisk Literatur.
 note til titel Fra og med 12. årgang (1910-11) opgives den ugevise hæftesubskription og der udkommer 12 årlige bind.
 url Torben Nielsen: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet. En halvglemt kulturindsats. i: Fund og Forskning. Bind 35 (1996), side 141-66.  Link til ekstern webside tidsskrift.dk
serie: Romaner fra alle Lande, (1899)
omslag af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer om serien
serie: Smaaskrifter, (1899-)
Detaljer
Smaaskrifter. Udgivet af Selskabet for germansk Filologi
Sheldon, C. M.: Syv Dage, (1899, roman, engelsk) EMP1261
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Syv Dage. En Drøm og dens Følger. Autoriseret Overs. ♦ 1899. 205 sider
originaltitel: Robert Hardy's seven days, 1899
Sheldon, C. M.: Filip Strongs Korsfæstelse, (1899, roman, engelsk) EMP1259
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Filip Strongs Korsfæstelse. ♦ 1899. 288 sider
originaltitel: The crusifixion of Philip Strong, 1898
Sheldon, C. M.: I Jesu Fodspor, (1899, roman, engelsk) EMP1260
af Charles Monroe Sheldon (1857-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Jesu Fodspor. Hvad vilde han gøre? Fortælling. ♦ 1899. 309 sider
originaltitel: In His steps, 1896
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1899. 311 sider [anfører: Autoriseret Overs.].
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: I Jesu Fodspor. Hvad vilde han gøre? Fortælling. Aut. Oversættelse. 4. Udg. (Folkeudgave). ♦ V. Pio, 1911. 315 sider
1919 Senere udgave: I Jesu Fodspor. Hvad vilde han gøre? Fortælling.5. Opl. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge). ♦ Pio, 1919. 214 sider
Sienkiewicz, Henryk: Fra Neros Tid, (1899, romaner, polsk)
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af André Lütken (1843-1916)
Detaljer
Fra Neros Tid. (Qvo vadis?). Historisk Roman. Oversat fra polsk af André Lütken. ♦ København, Forlagt af Universitetsboghandler G.E.C. Gad, 1899. 1.-2. Del, 228 + 232 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
originaltitel: Quo Vadis, 1895-96
kollaps Noter
 note til titel På polsk trykt i: Gazecie Polskiej fra 26-3-1895 til 29-2-1896. Udgivet i bogform 1896.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang (1901, stumfilm). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den polske tekst (bind 1) på:  Link til ekstern webside Polona
 url Fuld visning af den polske tekst (bind 2) på:  Link til ekstern webside Polona
 url Fuld visning af den polske tekst (bind 3) på:  Link til ekstern webside Polona
Oversigt over andre udgaver:
1905 Senere udgave: Qvo vadis? (Hvert ætlarðu?). Saga frá tímum Nerós. Þorstein Gíslason þýddi. ♦ Reykjavik, A. Sveinbjarnarson, 1905. 536 sider. Pris: kr. 3,50
1909 Senere udgave: Qvo vadis? (Fra Neros Tid). Hist. Roman. Overs. fra Polsk af André Lütken. 2. Udg. ♦ Lybecker, 1909. [Bind] 1-2, 212 + 212 sider
1911 Senere udgave: Qvo vadis? Fra Neros Tid. Oversat af Sofie Horten. ♦ Dansk-norsk Forlagskompagni, 1911. [Bind] 1-2, 256 + 264 sider
1912 Senere udgave: Qvo vadis? eller Fra Neros Tid. Fortælling i to Dele. Med Forord af Otto Borchsenius. I fuldstændig uforkortet Oversættelse ved A. Henry Heimann. ♦ Kunstforlaget Danmark [Ikke i Bogh.], 1912. 352 sider
1913 Senere udgave: Qvo vadis? Historisk Roman fra Keiser Neros Tid. Oversat av Marie Mathiesen. Aut. Utg. for Norge og Danmark. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1913. 348 sider
1918-19 Senere udgave: Qvo vadis eller Fra Neros Tid. Fortælling i 3 Dele. Med forord af Otto Borchsenius. I fuldstændig uforkortet Oversættelse ved A. Henry Heimann. ♦ Kunstforlaget »Danmark« [ikke i Bogh.], 1918-19. 288 + 288 + 288 sider
1918 Senere udgave: Qvo vadis. Fra Kejser Neros Tid. Oversat af Sofie Horten. ♦ John Martin, 1918. 384 sider
1925 Senere udgave: Quo vadis. Fra Kejser Neros Tid. Oversat fra Polsk af Sofie Horten. (Tegninger af Harry Nielsen). ♦ Wiene, 1925. 416 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
1929 Senere udgave: Qvo vadis. (Fra Neros Tid). Oversat fra Polsk af André Lütken. ♦ Wiene, 1929. 400 sider. Pris: kr. 3,25
1944 Senere udgave: Quo vadis eller Fra Neros Tid. I-II
1957 Senere udgave: Quo vadis. 3. udg.
1971 Senere udgave: Quo vadis. Fra Neros tid. Ill. af Eiler Krag. Overs. fra polsk af André Lütken. 4. udg. ♦ Gad, 1971. 343 sider, illustreret
Simonsen, Carl E.: Grænsefolk, (1899, roman, dansk)
af Carl E. Simonsen (1855-1939)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Grænsefolk. Billeder fra 64 og Tiden, der fulgte. ♦ A. Christiansens Forlag, 1899. 365 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 20 hæfter.
 note til titel Oplaget tilintetgjort ved brand 28-2-1900.
 anmeldelse Adresseavisen 27-10-1899, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Grænsefolk. Billeder fra 1864 og Tiden der fulgte efter. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1909. 256 sider, illustreret
1911 Senere udgave: Grænsefolk. Billeder fra 1864 og Tiden der fulgte efter. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1911. 311 sider
1919 Senere udgave: Danmarks Grænsefolk. Roman fra Sønderjylland. 4. Udg. ♦ Rom, 1919. 302 sider
Skjoldborg, Johan: Kragehuset, (1899, roman, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Kragehuset. Fortælling. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1899. 205 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom november 1899.
 note om oplag 2. Oplag, 1900.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Politiken 30-10-1899, side 2 [Anmeldelse, signeret P.L.].  Levin, Poul Poul Levin
Oversigt over andre udgaver:
1911 i: Udvalgte Skrifter [1s003] Senere udgave: Kragehuset. Side 3-157
1912 i: Romaner og Fortællinger i Folkeudgave [2] Senere udgave: Kragehuset. Fortælling. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1912. 159 sider
1921 i: Romaner og Fortællinger [2s105] Senere udgave: Kragehuset. Side [105]-247
1921 Senere udgave: Kragehuset. Fortælling. 4. Opl. ♦ Gyldendal, 1921. 145 sider
1934 [Uddrag] Senere udgave: Brydningstider. Skildringer af Bondelivet i Firserne. Ved Hans J. Hansen. ♦ Gyldendal, 1934. 56 sider
1954 Senere udgave: Kragehuset. Fortælling. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1954. 114 sider
Skram, Amalie: Glæde [indgår i: Sommer [s051]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
Glæde. Side [50]-70
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Tilskueren 1896, side 579-86.
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fc] Senere udgave: Glæde
1911 i: Samlede Værker [1s482] Senere udgave: Glæde. Side [482]-88
Skram, Amalie: "Memento mori" [indgår i: Sommer [s039]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
"Memento mori". Side [39]-50
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Tilskueren, 1895, side 584-88.
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fb] Senere udgave: "Memento mori"
1911 i: Samlede Værker [1s478] Senere udgave: "Memento mori". Side [478]-81
Skram, Amalie: Post festum [indgår i: Sommer [s071]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
Post festum. Side [71]-111
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Tilskueren, 1895, side 823-39.
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fd] Senere udgave: Post festum
1911 i: Samlede Værker [1s489] Senere udgave: Post festum. Side [489]-504
Skram, Amalie: En rose [indgår i: Sommer [s123]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
En rose. Side [123]-52
del af: Samtiden
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Samtiden 1898.
Oversigt over andre udgaver:
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [ff] Senere udgave: En Rose
1911 i: Samlede Værker [1s508] Senere udgave: En Rose. Side [508]-14
Skram, Amalie: Det røde gardin [indgår i: Sommer [s113]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
Det røde gardin. Side [113]-21
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Tilskueren 1897, side 388-90.
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s413] Senere udgave: Det røde Gardin. (Af "Sommer", Smaa Fortællinger, 1898). Side 413-16
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fe] Senere udgave: Det røde Gardin
1911 i: Samlede Værker [1s505] Senere udgave: Det røde Gardin. Side [505]-07
Skram, Amalie: Sommer [indgår i: Sommer [s007]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
Sommer. Side [7]-37
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i antologien: Julebogen 1894 [?] 1. udgave: Sommer
Skram, Amalie: Sommer, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
Sommer. Smaa Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 152 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[s007] Skram, Amalie: Sommer. Side [7]-37 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1894 indgår i antologien: Julebogen 1894 [?] 1. udgave: Sommer
[s039] Skram, Amalie: "Memento mori". Side [39]-50 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fb] Senere udgave: "Memento mori"
1911 i: Samlede Værker [1s478] Senere udgave: "Memento mori". Side [478]-81
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Trykt i Tilskueren, 1895, side 584-88.
[s051] Skram, Amalie: Glæde. Side [50]-70 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fc] Senere udgave: Glæde
1911 i: Samlede Værker [1s482] Senere udgave: Glæde. Side [482]-88
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Trykt i Tilskueren 1896, side 579-86.
[s071] Skram, Amalie: Post festum. Side [71]-111 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fd] Senere udgave: Post festum
1911 i: Samlede Værker [1s489] Senere udgave: Post festum. Side [489]-504
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Trykt i Tilskueren, 1895, side 823-39.
[s113] Skram, Amalie: Det røde gardin. Side [113]-21 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s413] Senere udgave: Det røde Gardin. (Af "Sommer", Smaa Fortællinger, 1898). Side 413-16
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [fe] Senere udgave: Det røde Gardin
1911 i: Samlede Værker [1s505] Senere udgave: Det røde Gardin. Side [505]-07
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Trykt i Tilskueren 1897, side 388-90.
[s123] Skram, Amalie: En rose. Side [123]-52 (1899, novelle(r))
af Amalie Skram (1846-1905)
1909 indgår i: Udvalgte Fortællinger [ff] Senere udgave: En Rose
1911 i: Samlede Værker [1s508] Senere udgave: En Rose. Side [508]-14
Noter
del af: Samtiden
 note til titel Trykt i Samtiden 1898.
Skytte, Jens: En Bjørnehistorie [indgår i: Fra Skov og Strand [a]], (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Ene [indgår i: Fra Skov og Strand [e]], (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Ene. En Juleskitse
Skytte, Jens: Fra Skov og Strand, (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Fra Skov og Strand. Fortæll. for store og smaa. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 164 sider
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Indhold

[a] Skytte, Jens: En Bjørnehistorie (1899, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[b] Skytte, Jens: Overfaldet paa Pottemanden (1899, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[c] Skytte, Jens: Wolles Drenge (1899, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
1915 i: [Skrifter i Folkeudgave] [8c] Senere udgave: Wolles Drenge
Noter
del af: Dagen
 note om føljeton Trykt i Dagen (Minneapolis), 1. Aarg., No. 1 (1-10-1900), spalte 18-32, No. 2. (15-10-1900), spalte 65-78 og No. 3. (1-11-1900), spalte 113-22.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[d] Skytte, Jens: Ung Holgers Bedrifter (1899, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[e] Skytte, Jens: Ene. En Juleskitse (1899, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Overfaldet paa Pottemanden [indgår i: Fra Skov og Strand [b]], (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Ung Holgers Bedrifter [indgår i: Fra Skov og Strand [d]], (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Wolles Drenge [indgår i: Fra Skov og Strand [c]], (1899, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Knud: En Landsbykunstner, (1899, roman, dansk)
af Jakob Nielsen (1830-1901)
Detaljer
En Landsbykunstner. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forl. (Gyldendal), 1899
Oversigt over andre udgaver:
1945 i: [Fortællinger] [2-3a] Senere udgave: En Landsbykunstner
Sommer, O.: En Hedens Helt, (1899, roman, dansk)
af Otto Sommer (1856-1914)
Steinhausen, W. og H.: Julens Bog, (1899, tekster, dansk)
af Heinrich Steinhausen (1836-1917, sprog: tysk)
af Wilhelm Steinhausen (1846-1924, sprog: tysk)
oversat af Michael Agerskov (1870-1933)
Detaljer
Julens Bog. Fortællinger om Jesu Fødsel
originaltitel: Geschichte von der Geburt unseres Herrn Jesus Christus, 1873
Stenger, Gilberg: Tjenestdygtig [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ m]], (1899, novelle(r), fransk) EMP 126
af Gilbert Stenger (sprog: fransk)
Stepnjak: Hytten ved Volga, (1899, roman, russisk)
af Sergei Stepniak (1851-1895, sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Hytten ved Volga. Oversat fra engelsk. ♦ Bergen, Ragnvald Paulsons forlag [og] bogtr., 1899. 103 sider
originaltitel: Domik na Volgie
kollaps Noter
 url Fuld visning af den russiske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Nationaltidende 19-2-1900, aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Stoddard, W. O.: Den sorte Prins, (1899, børnebog, engelsk) EMP1315
af William Osborn Stoddard (1835-1925, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den sorte Prins. En Ridderroman fortalt for Ungdommen. Frit efter William O. Stoddard. "Kammeraten"s Tillægsblad. ♦ 1899. 53 sider
originaltitel: With the Black Prince, 1898
del af: Kammeraten
Stretton, Hesba: Den gamle Vest, (1899, novelle(r), engelsk) EMP1288
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gamle Vest. ♦ Horsens, 1899. 28 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Findes også i udgave med: Vejle, [uden år], 29 sider.
 note til titel Indgår i samlingen: Two Christmas stories. Seventh thousands, 1876.
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Den gamle Vest. ♦ 1885. 20 sider. (Gudelige Smaaskrifter, 324)
Strindberg, August: Erik XIV, (1899, dramatik, svensk) 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Viggo Adler (1849-1921)
Detaljer
Erik XIV. Skuespil i fire Akter. Autoriseret dansk-norsk Udgave ved V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 180 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
originaltitel: Erik XIV, 1899
kollaps Noter
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: Folkungerne, (1899, dramatik, svensk) 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Viggo Adler (1849-1921)
Detaljer
Folkungerne. Skuespil i fem Akter. Autoriseret dansk-norsk Udgave ved V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 177 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
originaltitel: Folkungasagan, 1899
kollaps Noter
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
Strindberg, August: Gustav Wasa, (1899, dramatik, svensk) 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Viggo Adler (1849-1921)
Detaljer
Gustav Wasa. Skuespil i fem Akter. Autoriseret dansk-norsk Udgave ved V. Adler. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 217 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
originaltitel: Gustav Vasa, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside: De i dette Stykke forekommende Anakronismer er nødvendige Indrømmelser til Dramaets Teknik [Signeret: Forfatteren].
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Stuckenberg, Viggo: Akbar [indgår i: Vejbred [s053]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Asmadæus, (1899, roman, dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Detaljer
Asmadæus. Roman
Stuckenberg, Viggo: Der var engang en vissen Kærling [indgår i: Vejbred [s047]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Dragens Hjærte [indgår i: Vejbred [s012]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Efteraarsaften [indgår i: Vejbred [s050]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Æventyret [indgår i: Vejbred [s001]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Æventyrets Fe [indgår i: Vejbred [s072]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Fanden [indgår i: Vejbred [s065]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Den fattige mands yngste Søn [indgår i: Vejbred [s005]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Klods Hans [indgår i: Vejbred [s017]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Kongens Datter [indgår i: Vejbred [s023]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Kærlighed [indgår i: Vejbred [s061]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Prinsen, som vandt [indgår i: Vejbred [s009]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: St. Annaland [indgår i: Vejbred [s029]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Skrædderen, Digteren og Kontorchefen [indgår i: Vejbred [s043]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Sne [indgår i: Vejbred [s034]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Sommernat [indgår i: Vejbred [s068]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Det store Æventyr [indgår i: Vejbred [s037]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Tudserne [indgår i: Vejbred [s063]], (1899, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Stuckenberg, Viggo: Vejbred, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Detaljer
Vejbred. Smaa Æventyr og Legender af Viggo Stuckenberg. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 77 [2] sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Oplag: 1250 Ekspl.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Vejbred. ♦ Hasselbalch, 1941. 64 sider. (Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, Bd. X)
Indhold

[s001] Stuckenberg, Viggo: Æventyret (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s005] Stuckenberg, Viggo: Den fattige mands yngste Søn (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s009] Stuckenberg, Viggo: Prinsen, som vandt (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s012] Stuckenberg, Viggo: Dragens Hjærte (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s017] Stuckenberg, Viggo: Klods Hans (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s023] Stuckenberg, Viggo: Kongens Datter (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s029] Stuckenberg, Viggo: St. Annaland (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s034] Stuckenberg, Viggo: Sne (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s037] Stuckenberg, Viggo: Det store Æventyr (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s043] Stuckenberg, Viggo: Skrædderen, Digteren og Kontorchefen (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s047] Stuckenberg, Viggo: Der var engang en vissen Kærling (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s050] Stuckenberg, Viggo: Efteraarsaften (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s053] Stuckenberg, Viggo: Akbar (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s061] Stuckenberg, Viggo: Kærlighed (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s063] Stuckenberg, Viggo: Tudserne (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s065] Stuckenberg, Viggo: Fanden (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s068] Stuckenberg, Viggo: Sommernat (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
[s072] Stuckenberg, Viggo: Æventyrets Fe (1899, novelle(r))
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Sudermann, H.: Familien i Mosegaarden, (1899, roman, tysk) EMP2892 👓
af Hermann Sudermann (1857-1928, sprog: tysk)
oversat af H. (pseudonym)
Detaljer
Familien i Mosegaarden. Roman af H. Sudermann. Oversat af H. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1899. 357 sider
originaltitel: Fraue Sorge, 1887
kollaps Noter
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Føljeton til "Aalborg Amtstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Amtstidende fra 18-7-1899.
Oversigt over andre udgaver:
1902 Senere udgave: Hedegaarden. Roman. Oversat. ♦ Hagerup, 1902. 242 sider. Pris: kr. 3,00
1906 Senere udgave: Þyrnibrautin. Skáldsaga. Þútt hefir Sigurður Jónsson. ♦ Isafjörður, Kr. H. Jónsson og Sig. Jónsson, 1906. 274 sider. Pris: kr. 2,00
Suttner, N. G. v. [ie: A. G. v.]: Margaliti [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ q]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Arthur Gundacar von Suttner (1850-1902, sprog: tysk)
oversætter i periodicum: J.N. (pseudonym)
Søderberg, Edvard: De Umyndige, (1899, roman, dansk)
af Edvard Søderberg (1869-1906)
Sørensen, Thomaskjær, C.: Slaafaatelinge, (1899, novelle(r), dansk)
af C. Sørensen Thomaskjær (1841-1919)
Detaljer
Slaafaatelinge. Af C. Sørensen, Thomaskjær. ♦ Silkeborg, Silkeborg ny Bogtr., [1899]. 25 sider
Teleschow, N.: Børn, (1899, roman, russisk)
af N. Teleschow (sprog: russisk)
Theuriet, A.: Bondestudenten, (1899, roman, fransk) EMP4743
af André Theuriet (1833-1907, sprog: fransk)
oversat af Lauritz Swendsen (1864-1944)
bearbejdelse: Anonym
Detaljer
Bondestudenten. Roman. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1899. 456 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen så godt som identisk med den første danske udgaves.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Michel Verneuil. Roman. Paa Dansk ved L. Swendsen. ♦ Levison, 1883. 332 sider. Pris: kr. 3,50
Theuriet, A.: Gérards Giftermaal, (1899, roman, fransk) EMP4744
af André Theuriet (1833-1907, sprog: fransk)
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Gérards Giftermaal. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. 232 sider
originaltitel: Le mariage de Gérard, 1875
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 28-2-1899 til 4-4-1899 i 26 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i For Romantik og Historie, Trettende Bind (1874), side 137-199 og 230-84, under titlen: En Fortælling af André Theuriet. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Gérards Giftermaal. Novelle. ♦ Universalforlaget, 1911. 112 sider
1919 Senere udgave: Gérards Giftermaal. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1919. 192 sider
Thomsen, Axel: Af Kains Slægt, (1899, roman, dansk)
af Axel Thomsen (1875-1951)
Detaljer om titlen
Thoresen, Magdalene: "De' alte Adam" [indgår i: Skjæbner og Viljer [s058]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
"De' alte Adam". Et Billede fra Schweitz. Side [58]-128
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Illustreret Tidende, 1887-88, side 430-31, 442-43, 457-59, 467-69, 478-79 og 490-91.
Thoresen, Magdalene: Billeder fra Vestkysten af Norge, (1899, roman, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Billeder fra Vestkysten af Norge. Andet Oplag [ie: 2. Udgave]. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. xviii + 224 sider
kollaps Noter
 note til titel Side [iii]-vii: Forord [signeret: Magdalene Thoresen].
 note til titel Side [xi]-xviii: Til Søndmør [digt, signeret: Magdalene Thoresen].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Billeder fra Vestkysten af Norge. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1872. [8] 213 sider
Thoresen, Magdalene: I Vildmarken [indgår i: Skjæbner og Viljer [s187]], (1899, roman, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
I Vildmarken. Side [187]-236
Thoresen, Magdalene: Konglen [indgår i: Skjæbner og Viljer [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Konglen. Side [1]-57
Thoresen, Magdalene: Skjæbner og Viljer, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Skjæbner og Viljer. Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 236 [1] sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Jyllandsposten 26-2-1900, side 1 [Anmeldelse, signeret: Av.].
 anmeldelse Politiken 26-2-1900, side 1 [Anmeldelse, signeret P.L.].
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Romaner og Fortællinger [6c] Senere udgave: Skjæbner og Viljer
Indhold

[s001] Thoresen, Magdalene: Konglen. Side [1]-57 (1899, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[s058] Thoresen, Magdalene: "De' alte Adam". Et Billede fra Schweitz. Side [58]-128 (1899, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Illustreret Tidende, 1887-88, side 430-31, 442-43, 457-59, 467-69, 478-79 og 490-91.
[s129] Thoresen, Magdalene: Tvillingbrødrene. Side [129]-86 (1899, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[s187] Thoresen, Magdalene: I Vildmarken. Side [187]-236 (1899, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Thoresen, Magdalene: Tvillingbrødrene [indgår i: Skjæbner og Viljer [s129]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Tvillingbrødrene. Side [129]-86
tidsskrift: Illustreret Familieblad, (1899-, periodicum)
redigeret af Georg Smidt
Detaljer
Illustreret Familieblad. Redigeret af V. Beck. 1899-. 11. Aarg.-
kollaps Noter
 note til titel Tidligere trykt i Norge.
 note til titel 1901-08: redigeret af Nina Beck (og senere Georg Schmidt).
 anmeldelse Viborg Stifts Folkeblad 14-9-1912, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
tidsskrift: Klods-Hans, (1899-1926, periodicum)
(1899) redigeret af Christian Flor, f 1866 (1866-1914)
(1899) redigeret af Alfred Schmidt (1858-1938)
(1899) redigeret af Paul Fischer (1860-1934)
(1913-18) redigeret af Harald Tandrup (1874-1964)
(1922-25) redigeret af Herluf Jensenius (1888-1966)
(1925-) redigeret af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
illustrationer af Chr. Ulk-Jensen (1883-1937)
Detaljer om titlen
tidsskrift: Vagten, (1899-1900, periodicum) 👓
redigeret af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
Detaljer
Vagten. Tidsskrift for Litteratur, Kunst, Videnskab, Politik. Ansvarlig Redaktør L. Mylius-Erichsen. I Redaktionen Nielsen Bransager, Axel Garde, Johs. V. Jensen, Louis Levy, Valdemar Neiiendam, Gotfred Rode. ♦ København, V. Oscar Søtoftes Forlag, 1900. 595 s
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Litteraturliste Medtaget på: Danske blandede Tidsskrifter 1855-1912. Indholdsoversigt til 27 danske Tidsskrifter. Udarbejdet af: Ellen Bruun m.fl. Redigeret af Svend Thomsen. [Bind] II. Skønlitteratur m.m. Københavns Kommunebiblioteker, 1929  Web link link til hele listen 1899-1900.
Timseau, Léon de [ie: Tinseau]: Moder og Søn, (1899, roman, fransk) EMP4751
af Léon de Tinseau (1842-1921, sprog: fransk)
oversat af Mathilde Groos (d. 1945)
Detaljer
Moder og Søn. Roman. Af Léon de Timseau [ie: Tinseau]. Overs. af G. [ie: Mathilde Groos]. Føljeton til "Aalborg Amtstidende". ♦ Aalborg, 1899. 264 sider
originaltitel: ?
Tolstoj, Leo: Opstandelse, (1899, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
Detaljer
Opstandelse. Roman. ♦ Ikke i Bogh., 1899. 701 sider. ("Politiken"s Føljeton)
originaltitel: Voskresenije, 1899
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 24-5-1899 til 26-11-1899 i 86 afsnit (nogle dage lange afsnit). Afsnit 73 bringes den 8-8-1899, genoptages uregelmæssigt fra 24-9-1899 (afsnit 74, dato for forrige afsnit anføres ved hvert afsnit).
 note til titel Politiken 24-9-1899: Politiken var for omtrent 6 Uger siden nødsaget til at ophøre med Offenliggørelse af Opstandelse i Føljetonen, da Forfatteren pludselig havde standset den rundt i alle Verdens Blade, fordi han vilde omarbejde det sidste Afsnit. Nu har Grev Tolstoj imidlertid genoptaget Udgivelsen, og Politiken vil derefter med korte Mellemrum bringe Romanen i større Afsnit jævnsides med Frugtbarhed.
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Opstandelse. I fuldstændig Overs. ved Magnus Jensen. ♦ Dansk-norsk Forlagskompagni, 1911. I-II, 248 + 278 sider
1913 Senere udgave: Opstandelse. Roman af Grev Leo N. Tolstoy. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1913. 354 sider. (Trykkeri: Centraltrykkeriet, København C.)
1919 Senere udgave: Opstandelse. Oversat af Magnus Jensen. (Ogsaa under Titlen: Fyrsten og hans Elskerinde). ♦ Palsbek Boghandel, Pilestræde 45, [1919]. [Bind] I-III, 160 + 192 + 190 sider
1928 Senere udgave: Opstandelse. Roman. (Paa Dansk ved L. Stange). ♦ Wiene, 1928. 420 sider. Pris: kr. 3,50
1939 Senere udgave: Opstandelse
1945 Senere udgave: Opstandelse. (Paa Dansk ved L. Stange. Revideret efter den russiske Grundtekst af Drude Lange). ♦ Carit Andersen, [1945]. [Bind 1-2], 560 sider. Pris: kr. 12,00
Torp, Søren: Tom, Bos og jeg, (1899, roman, dansk)
af Vagn Hornbeck (1874-1927)
Detaljer
Tom, Bos og jeg. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1899. 194 sider. Pris: kr. 2,50
Townley, Houghton: Den tilslørede Dame, (1899, roman, engelsk) EMP1366
af Houghton Townley (1866-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den tilslørede Dame. Roman. Feuilleton til "Kolding Avis". ♦ Kolding, 1899
originaltitel: ?
del af: Kolding Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Handler bl.a. om Deyfus-affæren. Artikel om Alfred Dreyfus (1859-1935) på: Wikipedia.  Link til ekstern webside da.wikipedia.org
 note om føljeton Føljeton i Thisted Amtsavis fra 4-8-1932 til 26-10-1932 i 75 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1899 Senere udgave: Den tilslørede Dame. Roman af Hughton Cownley. Oversat fra Engelsk. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1899. 507 [1] sider
1899 Senere udgave: Den tilslørede Dame. Nutids-Roman af Hughton Cownley. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1899. 444 sider
1912 Senere udgave: Den tilslørede Dame. Roman af Hughton Cownley. (Oversat fra Engelsk). Føljeton til "Socialdem. for Randers og Omegn". ♦ Randers, Expres-Trykkeriet (R.K. Nielsen), 1912. ? sider
Townley, Houghton: Den tilslørede Dame, (1899, roman, engelsk) 👓
af Houghton Townley (1866-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Den tilslørede Dame. Roman af Hughton Cownley. Oversat fra Engelsk. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1899. 507 [1] sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad fra 9-10-1899 til 23-12-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1899 1. udgave: Den tilslørede Dame. Roman. Feuilleton til "Kolding Avis". ♦ Kolding, 1899
Townley, Houghton: Den tilslørede Dame, (1899, roman, engelsk) 👓
af Houghton Townley (1866-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Den tilslørede Dame. Nutids-Roman af Hughton Cownley. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1899. 444 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 14-10-1899 til 23-12-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
1899 1. udgave: Den tilslørede Dame. Roman. Feuilleton til "Kolding Avis". ♦ Kolding, 1899
Tschekhof: En Begivenhed [indgår i: »Mit Liv« [s269]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
En Begivenhed. Side [269]-78
Oversigt over andre udgaver:
1892 indgår i: Børn [s031] 1. udgave: En Begivenhed. Side [31]-45
Tschekhof: Bønder [indgår i: »Mit Liv« [s147]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Bønder. Side [147]-96
Tschekhof: Børn [indgår i: »Mit Liv« [s249]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Børn. Side [249]-59
Tschekhof: Dyb Inkognito [indgår i: »Mit Liv« [s261]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Dyb Inkognito. Side [261]-68
Tschekhof: Mit Liv [indgår i: »Mit Liv« [s015]], (1899, roman, russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Mit Liv. Side [15]-146
Tschekhof: »Mit Liv«, (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
Detaljer
»Mit Liv« og andre Fortællinger. Oversat fra russisk af W. v. Gerstenberg. ♦ København - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. 310 sider, illustreret
serietitel: Christiansens Serier, 3:12
kollaps Noter
 note til titel Side [11-12]: [Forord om forfatteren].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[s015] Tschekhof: Mit Liv. Side [15]-146 (1899, roman)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s147] Tschekhof: Bønder. Side [147]-96 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s197] Tschekhof: Den svenske Tændstik. Side [197]-230 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
1953 indgår i antologien: Mord i Gaslys [s100] Senere udgave: Den svenske Tændstik. (Oversat af Erik Horskjær). Side 100-140
Noter
 note til titel På russisk trykt i Strekoza's almanak for 1884. Udgivet i bogform i samlingen: Brogede fortællinger, 1886. Med mindre tilføjelse optaget i Samlede værker, 1900.
[s231] Tschekhof: Ulykken. Side [231]-47 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s249] Tschekhof: Børn. Side [249]-59 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s261] Tschekhof: Dyb Inkognito. Side [261]-68 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s269] Tschekhof: En Begivenhed. Side [269]-78 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
1892 indgår i: Børn [s031] 1. udgave: En Begivenhed. Side [31]-45
[s279] Tschekhof: En urolig Gjæst. Side [279]-89 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s291] Tschekhof: Pædagogik. Side [291]-303 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s305] Tschekhof: Praktisk Tidsregning. Side [305]-10 (1899, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Tschekhof: Praktisk Tidsregning [indgår i: »Mit Liv« [s305]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Praktisk Tidsregning. Side [305]-10
Tschekhof: Pædagogik [indgår i: »Mit Liv« [s291]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Pædagogik. Side [291]-303
Tschekhof: Den svenske Tændstik [indgår i: »Mit Liv« [s197]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Den svenske Tændstik. Side [197]-230
kollaps Noter
 note til titel På russisk trykt i Strekoza's almanak for 1884. Udgivet i bogform i samlingen: Brogede fortællinger, 1886. Med mindre tilføjelse optaget i Samlede værker, 1900.
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i antologien: Mord i Gaslys [s100] Senere udgave: Den svenske Tændstik. (Oversat af Erik Horskjær). Side 100-140
Tschekhof: Ulykken [indgår i: »Mit Liv« [s231]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
Ulykken. Side [231]-47
Tschekhof: En urolig Gjæst [indgår i: »Mit Liv« [s279]], (1899, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
Detaljer
En urolig Gjæst. Side [279]-89
Tuxen, Fanny: Hvorfor?, (1899, tekster, dansk)
af Fanny Tuxen (1832-1906)
Detaljer
Hvorfor? Fortælling
serietitel: Kronebibliotek, 1915
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
V. E.: Et Folkesagn, (1899, dramatik, dansk) 👓
af V. Eriksen (1853-1909)
baseret på værk af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
Et Folkesagn. Dukkekomedie i fem Akter af V. E. ♦ København, Alfred Jacobsens Forlag, 1899. 32 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri - Georg A. Bach)
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Sufflørens Dukkekomedier.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Et Folkesagn. Dukkekomedie i fem Akter af V. E. ♦ København, Alfred Jacobsens Forlag, 1899. 32 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri - Georg A. Bach)
1899 Senere udgave: Et Folkesagn. Dukkekomedie i fem Akter af V. E. ♦ København, Alfred Jacobsens Forlag, 1899. 32 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri - Georg A. Bach)
V. L.: Jernbane-Situationer, (1899, roman, dansk)
af Viggo Lund, f 1836 (1836-1912)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Jernbane-Situationer. ♦ Forlagt af K.F.f.d.i.Mission i Danmark, [1899]. [8] 119 sider
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede af Poul Steffensen.
Vadum, Holger: Uro, (1899, dramatik, dansk)
af Holger Vadum (1859-1884)
Detaljer
Uro. Efterladte Skuespil
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 1-5-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Valdés, Armando Palacio: Martha og Maria, (1899, roman, spansk) EMP4897
af Armando Palacio Valdés (1853-1938, sprog: spansk)
oversat af Peter Ringsted (d. 1915)
Detaljer
Martha og Maria. Roman. Oversat fra Spansk af P. Ringsted. ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1899. 302 sider
originaltitel: Marta y Maria, 1883
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 27-9-1899 til 28-10-1899 i 28 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den spanske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Vandel, C. Scheel: Scheel Vandel fortæller, (1899, novelle(r), dansk)
af Carl Scheel Vandel (1864-1918)
Detaljer
Scheel Vandel fortæller. ♦ Laur. Eibys Forlag, 1899. 63 sider
kollaps Noter
 note til titel Minder fra tourné og cirkusliv.
 note til titel Portrætfoto på omslaget.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Vazoff, J.: Under Aaget, (1899, tekster, andre sprog)
af Ivan Vazoff (1850-1921, sprog: andre)
Vely, E.: Arbejde, (1899, roman, tysk) 👓
af Emma Simon (1848-1934, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Arbejde. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 255 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 23-7-1899 til 29-8-1899.
Verga, Giovanni: Flugten til Ægypten [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s181]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Flugten til Ægypten. Side [181]-98
originaltitel: Il Mistero, 1883
kollaps Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Novelle rusticane, 1883.
 note til oversat titel Trykt i: Illustreret Tidende, årgang 39 (1897-98), nr. 45 (8-8-1898), side 736-37.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske oversættelse fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
Verga, Giovanni: Jeli [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s027]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Jeli. Side [27]-92
originaltitel: Jeli il pastore, 1880
kollaps Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
Verga, Giovanni: Landsbyhistorier fra Sicilien, (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932 👓
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Detaljer
Landsbyhistorier fra Sicilien. Autoriseret Oversættelse ved Palle Rosenkrantz. Med en Indledning af Dr. Georg Brandes. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. x + 198 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [i]-x: Forord [om forfatteren, signeret: Bagnoles de l'Orne 18. Sept. 1899. Georg Brandes].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 23-10-1899, side 1 [Anmeldelse af S. Schandorph].  Schandorph, Sophus Sophus Schandorph
Indhold

[s001] Verga, Giovanni: En Æresag. (Cavalleria rusticana). Side [1]-14 (1899, novelle(r))
originaltitel: Cavalleria rusticana, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Af forfatteren senere omskrevet til skuespil, der igen er forlæg for librettoen til operaen: På Sicilien (Cavalleria Rusticana).
 note til titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Illustreret Tidende, årgang 33 (1891-92), Nr. 2 (11-10-1891), side 14-15, under titlen: Bonde-Ære. (Cavalleria rusticana).
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske tekst fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
[s015] Verga, Giovanni: Ulvinden. Side [15]-26 (1899, novelle(r))
originaltitel: La Lupa, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
del af: Tilskueren
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Tilskueren, 1893, side 87-91.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
[s027] Verga, Giovanni: Jeli. Side [27]-92 (1899, novelle(r))
originaltitel: Jeli il pastore, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
[s093] Verga, Giovanni: Den røde Sandgraverdreng. Side [93]-125 (1899, novelle(r))
originaltitel: Rosso Malpelo, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til oversat titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
[s127] Verga, Giovanni: Røverens Kæreste. (Skrevet til Forfatteren Farina). Side [127]-44 (1899, novelle(r))
originaltitel: L'amante di Gramigna, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Illustreret Tidende, årgang 33 (1891-92), nr. 9 (29-11-1891), side 97-98.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske tekst fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
[s145] Verga, Giovanni: Naar Helgene slaas. Side [145]-66 (1899, novelle(r))
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
1889 indgår i: Udvalgte Fortællinger [d] 1. udgave: Helgen-Krig
[s167] Verga, Giovanni: Pentolaccia. Side [167]-79 (1899, novelle(r))
originaltitel: Pentolaccia, 1880
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til oversat titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
[s181] Verga, Giovanni: Flugten til Ægypten. Side [181]-98 (1899, novelle(r))
originaltitel: Il Mistero, 1883
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Novelle rusticane, 1883.
 note til oversat titel Trykt i: Illustreret Tidende, årgang 39 (1897-98), nr. 45 (8-8-1898), side 736-37.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske oversættelse fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
Verga, Giovanni: Naar Helgene slaas [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s145]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Naar Helgene slaas. Side [145]-66
Oversigt over andre udgaver:
1889 indgår i: Udvalgte Fortællinger [d] 1. udgave: Helgen-Krig
Verga, Giovanni: Pentolaccia [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s167]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Pentolaccia. Side [167]-79
originaltitel: Pentolaccia, 1880
kollaps Noter
 note til oversat titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
Verga, Giovanni: Den røde Sandgraverdreng [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s093]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Den røde Sandgraverdreng. Side [93]-125
originaltitel: Rosso Malpelo, 1880
kollaps Noter
 note til oversat titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
Verga, Giovanni: Røverens Kæreste [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s127]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Røverens Kæreste. (Skrevet til Forfatteren Farina). Side [127]-44
originaltitel: L'amante di Gramigna, 1880
kollaps Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Illustreret Tidende, årgang 33 (1891-92), nr. 9 (29-11-1891), side 97-98.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske tekst fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
Verga, Giovanni: En simpel Historie [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ k]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP 126
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
Verga, Giovanni: Ulvinden [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s015]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Ulvinden. Side [15]-26
originaltitel: La Lupa, 1880
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Tilskueren, 1893, side 87-91.
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
Verga, Giovanni: En Æresag [indgår i: Landsbyhistorier fra Sicilien [s001]], (1899, novelle(r), italiensk) EMP4932
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
En Æresag. (Cavalleria rusticana). Side [1]-14
originaltitel: Cavalleria rusticana, 1880
kollaps Noter
 note til titel Indgår i samlingen: Vita dei campi, 1880.
 note til oversat titel Af forfatteren senere omskrevet til skuespil, der igen er forlæg for librettoen til operaen: På Sicilien (Cavalleria Rusticana).
 note til titel Tidligere trykt på dansk (anden oversættelse?) i: Illustreret Tidende, årgang 33 (1891-92), Nr. 2 (11-10-1891), side 14-15, under titlen: Bonde-Ære. (Cavalleria rusticana).
 url Fuld visning af den italienske tekst på:  Link til ekstern webside Giovanni Verga - Opera Omnia
 url Fuld visning af den danske tekst fra Illustreret Tidende.  Link til ekstern webside www.illustrerettidende.dk
Viking, Sigurd: Carla Fog, (1899, digte, dansk)
af Ole Chr. Jensen, f 1841 (1841-1909)
Detaljer
Carla Fog. Et Nutidsdigt. ♦ Em. Langhoffs Forlag, 1899. 132 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 25-3-1899, aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Voigt, Helene: Et Drama paa Heden, (1899, novelle(r), tysk) 👓
af Helene Voigt (1857-1924, sprog: tysk)
oversat af L.E. Voigt
Detaljer
Et Drama paa Heden. Fortælling. Oversat af L. E. Voigt. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 48 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 7-2-1899 til 14-2-1899.
Waage, E.: Evige Mure, (1899, dramatik, dansk)
af Erik Waage (1869-1899)
Waage, E.: Ungkarl, (1899, tekster, dansk)
af Erik Waage (1869-1899)
Wahlenberg, Anna: To Hustruer, (1899, roman, svensk) EMP3634
af Anna Wahlenberg (1858-1933, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
To Hustruer. Roman. ♦ 1899. 275 sider
originaltitel: Två hustrur, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet bagside: Udkommer samtidigt i Stockholm.
Wald-Zedtwitz, E. v.: Tre Paladser, (1899, roman, tysk) EMP3039
af Ewald von Zedtwitz (1840-1896, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tre Paladser. Roman. Feuilleton til "Sorø Avis". ♦ Ringsted, 1899. 585 sider
originaltitel: Drei Paläste
del af: Sorø Avis
Walden, Edmund: Miamistammens Konge, (1899, roman, tysk) EMP2986
af Franz Treller (1839-1908, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Oskar Herrfurth (sprog: tysk)
Detaljer
Miamistammens Konge. ♦ Aarhus, 1899. 151 sider, illustreret
originaltitel: Der König der Miamis, 1894
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Der Gute Kamerad. Illustrierte Knaben-Zeitung, IX. Jahrgang, 1894-95, Heft 24-52, illustreret af Oskar Herrfurth.  Link til ekstern webside www.karl-may-gesellschaft.de
 note til titel Trykt på tysk i bogform 1902 under navnet Franz Treller.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Miamistammens Konge. Af Edmund Walden. ♦ København, Illustreret Familieblads Hovedekspedition, 1910. 447 sider
1911 Senere udgave: Falkevinge. En Fortælling fra Urskoven ved Anna Erslev og W. Henck. M. 20 Tegn. af K. Hansen Reistrup. ♦ Chr. Erichsen, 1911. 288 sider, illustreret
1921 Senere udgave: Falkevinge. En Fortælling fra Urskoven ved Anna Erslev og W. Henck. M. 20 Tegn. af K. Hansen Reistrup. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1921. 248 sider, illustreret
1944 Senere udgave: Falkevinge. En Fortælling fra Urskoven. Efter Edmund Walden. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. ♦ Erichsen, 1944. 256 sider, illustreret. Pris: kr. 2,95
1946 Senere udgave: Falkevinge. En Fortælling fra Urskoven efter Edmund Walden. [Overs. og bearbejdet af] Anna Erslev og W. Henck. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. ♦ Erichsen, 1946. 256 sider. Pris: kr. 3,75
1953 Senere udgave: Falkevinge. En fortælling fra urskoven. [Ved] Anna Erslev og W. Henck. Med tegninger af K. Hansen Reistrup. (6. opl.). ♦ Erichsen, 1953. 186 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Wallace, Lewis: Ben Hur, (1899, roman, engelsk) EMP1407
af Lewis Wallace (1827-1905, sprog: engelsk)
oversat af Julie Meyn (1846-1919)
Detaljer
Ben Hur. En historisk Fortælling. Ved Julie Meyn. Autoriseret Udgave. ♦ Hagerup, 1899. 462 sider
serietitel: Folkets Bogsamling, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Lewis Wallace.
 note til oversat titel Forkortet udgave.
 note til oversat titel Med 1 portræt.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Ben Hur. En Fortælling fra Kristi Tid. Paa Dansk ved Vilh. Møller. ♦ 1888. 304 sider
Walton, Mrs. O. F.: Gamle Winter, (1899, roman, engelsk) EMP1412
af Amy Catherine Walton (1849-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anna Brosbøll (1853-1931)
Detaljer
Gamle Winter. Overs. ved A. B. [ie: Anna Brosbøll]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1898. 180 sider, illustreret
originaltitel: Winter's folly, 1889
del af: Kirkeklokken
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag?], 1899. 182 sider, illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1909 Senere udgave: Gamle Winter. En Fortælling for smaa og store. ("Kirkeklokken"s Feuill.). ♦ "Kirkeklokken"s Eksped., 1909. 196 sider, illustreret
1923 Senere udgave: Gamle Winter. En Fortælling for smaa og store. Trykt i 52,000 Ekspl. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1923]. 174 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
1926 Senere udgave: Gamle Winther. En Fortælling for Store og Smaa. Trykt i 56,000 Ekspl. ♦ "Kirkeklokken"s Ekspedition, [1926]. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 2,90
1954 Senere udgave: Gamle Winter. Fortælling for store og smaa. ♦ Kirkeklokkens Forlag, [1954]. 158 sider, Skt. Annæ Plads 26. Pris: kr. 3,35
Warden, Florence: Frøknerne Westerton, (1899, roman, engelsk) 👓
af Florence (Alice) James (1857-1929, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frøknerne Westerton. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1899. 195 sider
originaltitel: Those Westerton Girls, 1891
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 30-4-1899 til 31-5-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Webb, J. B.: Naomi, (1899, roman, engelsk) EMP1119
af Annie (Molyneux) Peploe (1805-1880, sprog: engelsk)
oversat af Olga Andersen (1876-1947)
Detaljer
Naomi eller Jerusalems sidste Dage. Af Mrs. J.B. Webb. Fra Engelsk ved Olga. ♦ C.B. Kiær, 1899. illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel 4 upaginerede sider: Forord til syttende Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Naomi. En Fortælling om Jerusalems sidste Dage. Af Mrs. J.B. Webb. Paa Dansk ved E. Rybsahm. ♦ 1880. VIII + 411 sider
Wende, J.: Kjærlighedens Kamp, (1899, roman, dansk)
af J. Wende
Detaljer
Kjærlighedens Kamp. Original romantisk Fortælling. ♦ Aalborg, Nørrejydsk-Forl., 1899. I-II
Wergeland, Henrik: Den engelske Lods, (1899, digte, norsk) 👓
af Henrik Arnold Wergeland (1808-1845, sprog: norsk)
udgiver: Erling Rørdam (1869-1930)
Detaljer
Den engelske Lods. Et Digt. Udgivet ved E. Rørdam. ♦ København, Wilhelm Priors Hofboghandel, 1899. 142 sider
kollaps Noter
 note til titel Side 140-42: Anmærkninger.
 note til titel [Uddrag af anmærkninger sider 140]: Denne Udgave af "Den engelske Lods" er væsentlig et Optryk efter Originaludgaven fra 1844. Der er foretaget nogle meget lempelige Ændringer i Retskrivningen af Hensyn til danske Læsere, saaledes ere de stærke Sammenskrivninger af Ord undgaaede o.l.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1844 1. udgave: Den engelske Lods. Et Digt af Henr. Wergeland. ♦ Christiania, trykt hos W.C. Fabritius, 1844. 155 sider
Werner, Reinhold: Spøgelsesskibet [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ p]], (1899, novelle(r), tysk) EMP 126
af Reinhold von Werner (1825-1909, sprog: tysk)
Wied, Gustav: Livsens Ondskab, (1899, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 390 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgivet ca. 27-11-1899. Trykt i 2000 eksemplarer.
 note om føljeton Et kapitel blev før udgivelsen trykt i: Illustreret Tidende, 22-10-1899, side 56-57, under titlen: Jul. (Et Kapitel af Romanen "Livsens Ondskab", som udkommer om kort tid).
 note til titel 2. Oplag, 1899. Trykt i 1500 eksemplarer.
 note til titel 3. Oplag, 1903. Trykt i 1250 eksemplarer.
 note til titel 4. Oplag, 1921. 270 sider. Trykt i 2000 eksemplarer.
 note til titel 6. Oplag [ie: 5. Oplag], 1938. 222 sider. Trykt i 2000 eksemplarer.
 anmeldelse Politiken 3-12-1899, B, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1902 Samhørende, fortsættes af (2. del): Knagsted. Billeder fra Ind- og Udland. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902. 380 sider. Pris: kr. 5,50. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
1913 Samhørende, fortsættes af (3. del): Pastor Sørensen & Co. En Redegørelse. Livsens Ondskab Opus III. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1913. 329 sider
1901 Senere udgave: Thummelumsen. Komedie i fem Billeder. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag, 1901. 181 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
1915 i: Mindeudgave [2a] Senere udgave: Livsens Ondskab
1915 i: Mindeudgave [4c] Senere udgave: Thummelumsen
1938 i: Værker i Udvalg [4a] Senere udgave: Livsens Ondskab
1938 i: Værker i Udvalg [3c] Senere udgave: Thummelumsen
1940 Senere udgave: Livsens Ondskab. 5. Oplag [ie: 6. Oplag/ny udgave]. ♦ Gyldendal, 1940. 222 sider
1949 Senere udgave: Livsens Ondskab. (11. Udg.). ♦ Gyldendal, 1949. 242 sider. Pris: kr. 7,75
1960 Senere udgave: Livsens Ondskab. Billeder for [ie: fra] Gammelkøbing. 12. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 256 sider
1965 Senere udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. Optryk efter originaludgaven, 1899. Udg. med efterskrift af Tom Kristensen
1966 Senere udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. Optrykt efter originaludgaven, sammenholdt med 3. opl. ♦ Gyldendals Bogklub, 1966. 278 sider
1966 Senere udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. Optrykt efter originaludgaven, sammenholdt med 3. opl.
1967 Senere udgave: Livsens Ondskab. Knagsted. ♦ Grafisk Forlag, [1967]. 424 sider, illustreret
1968 Senere udgave: Livsens Ondskab. Optrykt efter originaludg. Ill. af Arne Ungermann. Forord af Ebbe Rode
1973 Senere udgave: Livsens Ondskab. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1973. 248 sider (30 cm)
Wilbrandt, A.: Fader Robinson, (1899, roman, tysk) EMP3010
af Adolf von Wilbrandt (1837-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fader Robinson. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1899. 249 sider
originaltitel: Vater Robinson, 1898
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 12-5-1899 til 10-6-1899 i 24 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Willner, C.: Stedfortræderen [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ æ]], (1899, ukendt) EMP 126
af C. Willner (sprog: ukendt)
Detaljer
Stedfortræderen. Novellette
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 11-2-1899 og 13-2-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Winther, Hedevig: Paa fremmed Grund, (1899, roman, dansk)
af Hedevig Winther (1843-1926)
Detaljer
Paa fremmed Grund. Fortælling. ♦ Helsingør, Jens Møllers Forlag, 1899. 180 sider
Woldemar: Tre kuriøse Historier, (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Holm (1855-1899)
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Detaljer
Tre kuriøse Historier. Med Forord af Georg Brandes. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. xvi + 57 sider + portræt
kollaps Noter
 note til titel Med portræt og autograf i facsimile.
 note til titel Side ix-[xvi]: Forord [trykt med antikva. Signeret: Georg Bandes].
 note til titel Uddrag af forordet: Hvad der af Viggo Holms Frembringelser endnu ikke var udkommet i Bogform er samlet i dette lille Bind, der henvender sig til de VEnner, hans Digtning i gammel Stil har vundet.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Adresseavisen 4-12-1899 [Anmeldelse].
Indhold

[s001] Woldemar: Gloria in excelsis (1899, novelle(r))
af Viggo Holm (1855-1899)
Noter
 note om føljeton Trykt i Af Dagens Krønike, 1890, side [130]-42. [Efter teksten:] Woldemar. [Trykt med fraktur]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Hertil knytter sig, trykt i Af Dagens Krønike, 1890, side [223]-29: Den dydige Kritik [Brev til en ven, dateret: Kjøbenhavn, d. 13de Marts 1890, signeret: Woldemar]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s027] Woldemar: Af Hans Hørers Dagbog (1899, novelle(r))
af Viggo Holm (1855-1899)
[s045] Woldemar: Honneur (1899, novelle(r))
af Viggo Holm (1855-1899)
Woldemar: Af Hans Hørers Dagbog [indgår i: Tre kuriøse Historier [s027]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Holm (1855-1899)
Woldemar: Gloria in excelsis [indgår i: Tre kuriøse Historier [s001]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Holm (1855-1899)
Woldemar: Honneur [indgår i: Tre kuriøse Historier [s045]], (1899, novelle(r), dansk) 👓
af Viggo Holm (1855-1899)
Wolzogen, Ernst von: Det tredie Køn, (1899, roman, tysk) EMP3030
af Ernst von Wolzogen (1855-1934, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
illustrationer af Walther Caspari (1869-1913, sprog: tysk)
Detaljer
Det tredie Køn. Roman. Overs. af Johannes Magnussen. Med Illustrationer af Walter Caspari. ♦ 1899. 184 sider. (Hver 8. Dags illustrerede Serier)
originaltitel: Das dritte Geschlecht, 1899
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Zola, Emile: Frugtbarhed, (1899, roman, fransk) EMP4846
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Mette Gauguin (1850-1920)
Detaljer
Frugtbarhed. Roman. [Overs. af Mette Gauguin]. ♦ [Politiken], 1899. 957 sider
originaltitel: Fécondité. (Évangiles, 1), 1899
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken i 149 afsnit fra 13-8-1899 til 12-2-1900 [ikke trykt med sidetal].
Oversigt over andre udgaver:
1904 i: Romaner [5] Senere udgave: Frugtbarhed. Roman. Avtoriseret Oversættelse for Danmark. ♦ København, Politikens Forlag, 1904. 520 sider
1910 Senere udgave: Frugtbarhed. Roman. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1910. 384 sider. Pris: kr. 1,00
årbog: Julestjernen, (1899-1988, tekster)
redigeret af H.I.F.C. Matthiesen (1861-1932)
Detaljer om titlen

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.