Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Ludwig Fulda (1862-1939)

Sprog: tysk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Fulda, L.: Under fire Øjne (1889, dramatik)
 Bog Fulda, Ludvig: [indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ h]] Tilfældet (1899, novelle(r)) EMP 126
originaltitel: ?
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (ikke som bogsider) i Aalborg Stiftstidende 11-1-1899. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Note (andet) Resner, Chas.: Tror du jeg er født i Gaar? Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Manuskriptet til Filmen udarbejdet efter en Idé af Ludwig Fulda. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret (1941, roman) 👓
serietitel: Evas Filmsromaner, 150
Detaljer
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Lau Lauritzen (1910-1977)
andet: Alice O'Fredericks (1900-1968)
kollaps Noter
 note til titel [Filmen har manuskript af Lau Lauritzen junior og Alice O'Fredericks].
 note til titel Udkom marts 1941.
 note til titel På titelbladet også: Iscenesættelse: Alice O' Fredericks og Lau Lauritzen. Eneret: ASA Film, Teatrenes Filmskontor.
 note til titel På omslaget: Tror du jeg er født i Gaar!
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 10-3-1941, Dagmar, Carlton, Triangel, Aladdin, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Fulda, Ludwig: Under fire Øjne
Lystspil i 1 Akt af Ludwig Fulda. [Oversat af Anonym]
oversat af Anonym
(premiere 10-02-1889 på Dagmarteatret)
Fulda, Ludwig: Den forkerte Verden
Lystspil i 4 Akter efter Ludwig Fulda, ved W. Norrie og C.E. Jensen
af William Norrie (1866-1946)
oversat af C.E. Jensen (1865-1927)
(premiere 08-03-1898 på Casino)
Fulda, Ludwig: Det tabte Paradis
Skuespil i 3 Akter af Ludvig Fulda, oversat af C.E. Jensen
oversat af C.E. Jensen (1865-1927)
(premiere 1899 på Arbejdernes Teater)
Fulda, Ludwig: Livets Maskerade
Skuespil i 4 Akter af Ludwig Fulda. Oversat af Paul Sarauw
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 22-01-1905 på Dagmarteatret)
Fulda, Ludwig: Den Dummeste
et muntert Stykke i 5 Akter af Ludwig Fulda ved Edgard Høyer
oversat af Edgard Høyer (1859-1942)
(premiere 22-11-1908 på Det ny Teater)
Fulda, Ludwig: Den fortabte Datter
Lystspil i 3 Akter af Ludwig Fulda. Oversættelse: Alma Heiberg
oversat af Alma Heiberg (1882-1968)
(premiere 12-08-1922 på Folketeatret)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden