Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Viktor Rydberg (1828-1895)
Sprog: svensk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Fribytaren på Östersjön, 1857
del af: Helsingørs Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1875 Senere udgave: Fribytteren paa Østersøen. Overs. af Otto Borchsenius. ♦ Andr. Schous Forlag, 1875. 657 sider
1878 Senere udgave: Fribytteren paa Østersøen. Folkeudgave. 1878. 740 sider
1906 Senere udgave: Fribytteren paa Østersøen. Oversat af O. Borchsenius. 3. danske Udg. ♦ Gyldendal, 1906. 518 sider. Pris: kr. 1,00
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Singoalla, 1865
Detaljer
oversat af Anonym
1895 Senere udgave: Singoalla. Et Prosadigt. Overs. af Otto Borchsenius. Med Tegninger af Carl Larsson. ♦ 1895. 291 sider, illustreret
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Den siste Athenaren, 1859
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1878 Senere udgave: Den sidste Athenienser. Anden danske Udgave. Oversat af Otto Borchsenius. ♦ 1878. Del 1-2, 640 sider (fortsat paginering)
1906 Senere udgave: Den sidste Athenienser. Oversat af O. Borchsenius. 3. danske Udg. ♦ Gyldendal, 1906. 592 sider. Pris: kr. 1,00
![kollaps](../pics/minus.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1858 1. udgave: Sørøveren i Østersøen. Efter det Svenske. Af Victor Rydberg. Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, Trykt hos P.V. Grüner & Co., 1858. 545 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
del af: Nær og Fjern
Detaljer
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
del af: Familie-Bibliotek
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1858 1. udgave: Sørøveren i Østersøen. Efter det Svenske. Af Victor Rydberg. Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, Trykt hos P.V. Grüner & Co., 1858. 545 sider
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1874 1. udgave: Den sidste Athenienser. Overs. efter Originalens andet Oplag af Otto Borchsenius. ♦ 1874. Del 1-2, 341 + 409 sider
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
illustrationer af Frans Schwartz (1850-1917)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Vapensmeden, 1891
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1906 Senere udgave: Vaabensmeden. Fantasier paa Baggrund af Reformationstiden. Et Prosadigt oversat af O. Borchsenius. 2. danske Udg. ♦ Gyldendal, 1906. 222 sider. Pris: kr. 1,00
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
Detaljer
illustrationer af Carl Larsson (1853-1919, sprog: svensk)
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1866 1. udgave: Singoalla. Overs. fra det Svenske. ♦ Helsingør, 1866. 142 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Lille Viggs äfventyr på julafton, 1875
oversat af Inger Harbou Vikstrøm (1861-1894)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1858 1. udgave: Sørøveren i Østersøen. Efter det Svenske. Af Victor Rydberg. Feuilleton til "Helsingørs Avis". ♦ Helsingør, Trykt hos P.V. Grüner & Co., 1858. 545 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1874 1. udgave: Den sidste Athenienser. Overs. efter Originalens andet Oplag af Otto Borchsenius. ♦ 1874. Del 1-2, 341 + 409 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
1892 1. udgave: Vaabensmeden. Fantasier paa Baggrund af Reformationstiden. Et Prosadigt. Overs. af Otto Borchsenius. ♦ 1892. 359 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
![Dramatik Dramatik](../pics/teater.gif)
af Kai Senstius (1889-1966)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Kaligula
Detaljer
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler