Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Amy Catherine Walton (1849-1939)
Sprog: engelsk
(henvisning) Walton, Catherine Augusta
Walton, Mrs. O.F. (pseudonym)
Walton, Mrs. O.F. (pseudonym)
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Little Dot, 1873

oversat af Karen Marie Ebbell (1837-1905, sprog: norsk)
oversat af Anonym



originaltitel: Angel's Christmas, 1877

oversat af Anonym



originaltitel: Christie's old organ, 1882
serietitel: Kirkeklokkens Bibliothek, 1

oversat af Anonym
1901 Samhørende, fortsættes af (2. del): Christie, Kongens Tjener. Fra Engelsk. ♦ C.B. Kiær, 1901. 128 sider. Pris: kr. 0,65
1916 Senere udgave: Kristens gamle Lirekasse. En Fortælling for små og store [Af Mrs. O.F. Walton]. Oversat fra Engelsk. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, 1916. 128 sider, illustreret

originaltitel: Peep behind the scenes, 1877

oversat af Anonym
1898 Senere udgave: Ikke alt det, der glimrer, er Guld. Af O. F. Walton. Oversat fra Engelsk. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Diakonissestiftelsens Depot, 1898. 256 sider
1902 Senere udgave: Blandt Gøglere. En Fortælling om den gode Hyrde. Oversat fra Engelsk af Pastor Bachevold i Thirsted. Udgivet ved C. Asschenfeldt Hansen, Sognepræst i Slemminge. ♦ København, "For mine smaa Venner", 1902. 186 sider, illustreret
1927 Senere udgave: Ikke alt det, der glimrer, er Guld. Oversat fra Engelsk (af Axel Bjerre). 4. Opl. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1927. 216 sider. Pris: kr. 2,50




oversat af Anonym
1897 1. udgave: Ikke alt det, der glimrer, er Guld. Af O. F. Walton. Oversat fra Engelsk. ♦ Kjøbenhavn, Diakonissestiftelsens Forlag, 1897. 158 sider

originaltitel: Winter's folly, 1889
del af: Kirkeklokken

oversat af Anna Brosbøll (1853-1931)
1909 Senere udgave: Gamle Winter. En Fortælling for smaa og store. ("Kirkeklokken"s Feuill.). ♦ "Kirkeklokken"s Eksped., 1909. 196 sider, illustreret
1923 Senere udgave: Gamle Winter. En Fortælling for smaa og store. Trykt i 52,000 Ekspl. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1923]. 174 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
1926 Senere udgave: Gamle Winther. En Fortælling for Store og Smaa. Trykt i 56,000 Ekspl. ♦ "Kirkeklokken"s Ekspedition, [1926]. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 2,90
1954 Senere udgave: Gamle Winter. Fortælling for store og smaa. ♦ Kirkeklokkens Forlag, [1954]. 158 sider, Skt. Annæ Plads 26. Pris: kr. 3,35



originaltitel: My little corner, 1879
del af: Kirkeklokken

oversat af Mathilde Blædel (1861-1930)
1916 Senere udgave: Mit lille Hjørne. Fortælling for Store og Smaa. Oversat fra Engelsk ved M. B[lædel] 2. Oplag. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, 1916. 182 sider, illustreret
1924 Senere udgave: Mit lille Hjørne. Fortælling for Store og Smaa. Oversat fra Engelsk ved M. B[lædel]. Trykt i 25,000 Ekspl. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1924]. 152 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00

originaltitel: Christie, the king's servant, 1898

oversat af Anonym
1893 Samhørende, 2. del af: Kristens gamle Lirekasse. ♦ 1893. 112 sider. (Kirkeklokkens Bibliothek, 1)
1923 Senere udgave: Kristen, Kongens Tjener. Fortsættelse af "Kristens gamle Lirekasse". Oversat fra Engelsk. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1923]. 128 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75

serietitel: For mine smaa Venner, 1-4

oversat af Julius Bachevold (1851-1923)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
1897 1. udgave: Ikke alt det, der glimrer, er Guld. Af O. F. Walton. Oversat fra Engelsk. ♦ Kjøbenhavn, Diakonissestiftelsens Forlag, 1897. 158 sider







oversat af Anonym
1899 1. udgave: Gamle Winter. Overs. ved A. B. [ie: Anna Brosbøll]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1898. 180 sider, illustreret



originaltitel: Shadows: Scenes and incidents in the life of an old arm-chair, 1884
oversat af J. Engelstoft (1873-1914)

serietitel: Kirkeklokkens Bibliothek

oversat af Anonym
1893 1. udgave: Kristens gamle Lirekasse. ♦ 1893. 112 sider. (Kirkeklokkens Bibliothek, 1)




oversat af Mathilde Blædel (1861-1930)
1900 1. udgave: Mit lille Hjørne. Oversat fra Engelsk ved M. B. [ie: M. Blædel]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1899. 172 sider, illustreret




oversat af Anonym
1899 1. udgave: Gamle Winter. Overs. ved A. B. [ie: Anna Brosbøll]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1898. 180 sider, illustreret


oversat af Anonym
1901 1. udgave: Christie, Kongens Tjener. Fra Engelsk. ♦ C.B. Kiær, 1901. 128 sider. Pris: kr. 0,65


oversat af Mathilde Blædel (1861-1930)
1900 1. udgave: Mit lille Hjørne. Oversat fra Engelsk ved M. B. [ie: M. Blædel]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1899. 172 sider, illustreret


oversat af Anonym
1899 1. udgave: Gamle Winter. Overs. ved A. B. [ie: Anna Brosbøll]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1898. 180 sider, illustreret


oversat af Axel Bjerre (1868-1937)
1897 1. udgave: Ikke alt det, der glimrer, er Guld. Af O. F. Walton. Oversat fra Engelsk. ♦ Kjøbenhavn, Diakonissestiftelsens Forlag, 1897. 158 sider

originaltitel: Olive's story, or, life at Ravenscliffe, 1884

oversat af Anonym





originaltitel: Nobody loves me, 1883
oversat af Emil Larsen (1900-1992)

originaltitel: Whiter than snow, 1900
oversat af Emil Larsen (1900-1992)

originaltitel: Angel's Christmas, 1880
oversat af Victor Danielsen (1894-1961)


oversat af Anonym
1899 1. udgave: Gamle Winter. Overs. ved A. B. [ie: Anna Brosbøll]. Kirkeklokkens Feuilleton. ♦ 1898. 180 sider, illustreret
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u3146.htm