1872-10-12 | Væbneren (roman), se: Væbneren (ukendt, Lassen, R. K.)
Fraklipningsføljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 11-10-1872 til 6-11-1872
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 12-10-1872 |
1874-1-20 | Sømanden og Landsoldaten (roman), se: Sømanden og Landsoldaten (Lassen, R. K.)
Fraklipningsføljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 10-10-1871 til 15-11-1871
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 20-1-1874 til 2-3-1874 i 28 afsnit
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 10-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Holstebro Dagblad fra 10-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Lemvig Folkeblad fra 11-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Viborg Stifts Folkeblad fra 11-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.) |
1874-6-10 | Fædrelandskjærlighed (novelle), se: Fædrelandskjærlighed (Lassen, R. K.)
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 10-6-1874
Føljeton i Frederiksborg Amts Avis fra 10-6-1887, med tilføljelsen (Nord. Billedm.) |
1875 | Barbarossa (novelle), se: Barbarossa (tysk, Heyse, Paul) |
1879-7-15 | Kaptejn Grant (roman), se: Kaptejn Grant (fransk, Verne, Jules)
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 15-7-1879 |
1884-4-9 | Logis søges (novelle), se: Logis søges (Lihme, Rasmus)
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 9-4-1884 |
1884-12-6 | Min Rival (novelle) (Lihme, Rasmus)
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 6-12-1884 til 15-12-1884
Føljeton i Svendborg Avis fra 22-1-1885 til 30-1-1885 i 8 afsnit |
1885 | Anno 72 (roman) (tysk, Girndt, Otto)
|
1886-8-10 | Sømanden og Landsoldaten (roman), se: Sømanden og Landsoldaten (Lassen, R. K.)
Fraklipningsføljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 10-10-1871 til 15-11-1871
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 20-1-1874 til 2-3-1874 i 28 afsnit
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 10-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Holstebro Dagblad fra 10-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Lemvig Folkeblad fra 11-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.)
Føljeton i Viborg Stifts Folkeblad fra 11-8-1886, med tilføjelsen: (Nord. B.-M.) |
1886-12-8 | Hvorledes jeg fik mig en Hustru (novelle), se: Hvordan jeg fik mig en Kone (plattysk, Reuter, Fritz)
Føljeton i Illustreret Tidende 1866-67, side 247-250, 253-255 og Nr. 398, side 262-263
Trykt i Familie-Læsning, 1872, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Kone
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 8-12-1886 til 18-12-1886, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru. (Efter Fritz Reuter) ("Fyns Tid.")
Føljeton i Holstebro Dagblad fra 8-12-1886, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru. (Efter Fritz Reuter) ("Fyns Tid.")
Føljeton i Lemvig Folkeblad fra 9-12-1886, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru. (Efter Fritz Reuter) ("Fyns Tid.")
Føljeton i Viborg Stifts Folkeblad fra 9-12-1886 til 19-12-1886, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru. (Efter Fritz Reuter) ("Fyns Tid.")
Føljeton i Østsjællands Folkeblad fra 29-12-1886 til 11-1-1887, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru (Efter Fritz Reuter. Fyns Tid.)
Føljeton i Thisted Amts Tidende fra 3-1-1887 til 11-1-1887 i 8 afsnit, under titlen: Hvorledes jeg fik mig en Hustru (Efter Fritz Reuter. - Fyns Tid.) |
1889-5-10 | Et Ægteskab (roman), se: Et Ægteskab (tysk, Tellmann, Konrad)
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 10-5-1889 |
1889-10-25 | I Solskin (novelle), se: I Solskin (tysk, Storm, Theodor)
Trykt i Nationaltidende Nr. 958 (24-12-1878)
Føljeton (anden oversættelse) i Kolding Folkeblad fra 25-10-1869 til 31-10-1889
Føljeton (samme sats som Kolding Folkeblad) i Lemvig Folkeblad fra 26-10-1869 til 1-11-1889
Føljeton (samme oversættelse som Kolding Folkeblad) i Svendborg Avis fra 9-11-1889 til 15-11-1889 i 6 afsnit
Føljeton (samme oversættelse som i Kolding Folkeblad) i Thisted Amts Tidende fra 11-11-1889 til 15-11-1889 i 4 afsnit |
1894-12-24 | Frantz Bandholts Juleaften (novelle) (tysk, Wilda, Johannes)
Føljeton i Kolding Folkeblad fra 24-12-1894 til 7-1-1895 |
1903-8-22 | Strandaanden (roman), se: Strandaanden (tysk, Artopé, Th.)
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 22-8-1903 |
1910-7-13 | To Læger (novelle) (engelsk, Doyle, A. Conan)
Trykt i Nordstjernen, Aargang 1893-94, Nr. 49 (2-9-1894) og Nr. 50 (9-9-1849)
Føljeton (anden oversættelse) i Demokraten fra 25-8-1899 til 30-8-1899, under titlen: Lægerne i Hoyland. (Af Conan Doyle)
Trykt (anden oversættelse) i Horsens Avis 6-5-1910, 8-5-1910 og 9-5-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Viborg Stifts Folkeblad 5-6-1910 og 7-6-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Morsø Folkeblad 5-7-1910 og 6-7-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Kolding Folkeblad 13-7-1910 og 14-7-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Thisted Amts Tidende 1-8-1910 og 2-8-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Følejton i Middelfart Avis fra 11-9-1910 til 23-9-1910, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Svendborg Avis 18-7-1911 og 20-7-1911, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt (igen) i Horsens Avis 15-2-1920, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt (igen) i Middelfart Avis fra 13-3-1920 til 17-3-1920 i 4 afsnit, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt
Trykt i Viborg Stifts Folkeblad 25-3-1920, 25-3-1920 og 27-3-1920, anonymt under titlen: To Læger. Fra Engelsk ved Christel Brummerstedt |
1911-1-4 | Rænker (roman), se: Rænker (tysk, Suttner, A. G. v.)
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 4-1-1911 |
1918-11-4 | En af mine Sønner (roman), se: En af mine Sønner (engelsk, Green, A. K.)
Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 4-11-1918 |