Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Friedrich Gerstäcker (1816-1872)
Sprog: tysk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Gerstäcker: [indgår i:
Et sjeldent Ægteskab [s116]]
Bjørnejagt i det vestlige Nordamericas Bjerghuler. Side 116-74 (
1845 , tekster)
EMP4485
Gerstäcker, F.: [indgår i antologien:
Roser [d]]
Hurricanen (
1845 , novelle(r))
EMP 32
oversat af Anonym
Gerstäcker, Fr.: Jægeren Stevans og hans Hund. Nordamerikansk Skizze. ♦ Aalborg, [1848]. 16 sider (
1848 , novelle(r))
EMP1940
originaltitel: Jäger Stevens und sein Hund Poppy, 1845
oversat af Anonym
1885 indgår i antologien: Fra Land og By [g]
Senere udgave: Jægeren Stevans og hans Hund Poppy
På tysk medtaget i samlingen: Mississippi-Bilder. Licht- und Schattenseiten transatlantischen lebens. Zweiter Band, 1847.
Gerstäcker, Fr.: Guld . Et californisk Livsbillede. ♦ Steen & S., 1858. Deel 1-3, 236 + 184 + 256 sider (
1858 , roman)
EMP1941
originaltitel: Gold, 1858
oversat af Anonym
Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 230 (4-10-1858) til No. 292 (15-12-1858). Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Gerstäcker, F.: Under Æqvator. Livsbillede fra Java. ♦ Chr. Steen & Søn, 1860. 1.-3. Deel, 232 + 242 + 230 sider (
1860 , roman)
EMP1943
originaltitel: Unter dem Äquator, 1860
oversat af Anonym
1889 Senere udgave: Hedvig Barnold eller »Under Linien«. ♦ Helsingør, 1887-88. Del 1-3, 248 + 258 + 250 sider
Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 165 (18-7-1860) til No. 235 (8-10-1860), under titlen: Under Æquator. Livsbillede fra Java af Friedr. Gerstäcker. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Gerstäcker, F.: Det første Juletræ . Et Eventyr. Paa Dansk ved H. Sødring. ♦ 1860. 230 sider (
1860 , roman)
EMP1942
originaltitel: Der erste Christbaum, 1857
1860 Senere udgave: Det første Juletræ. Et godt gammelt Eventyr, fortalt efter Gerstäcker ved Elna Kringelbach. ♦ Gad, 1860. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
Gerstäcker, F.: Konstberideren . Fortælling. Overs. af H. ("Danmark"s Feuilleton). ♦ 1861. Deel 1-3, 134 + 138 + 118 sider (
1861 , roman)
EMP1944
originaltitel: Der Kunstreiter, 1861
oversat af Anonym
1886 Senere udgave: Konstberideren. Fortælling. ♦ Helsingør, 1886. Del 1-3
Gerstäcker, F.: Flodpiraterne paa Missisippi. ♦ Rudkjøbing, 1863. Deel 1-3 (
1863 , roman)
EMP1945
originaltitel: Die Flusspiraten des Mississippi, 1862
oversat af Anonym
1887 Senere udgave: Scener fra Amerikas Skove. ♦ 1866-67. Del 1-3, 194 + 190 + 178 sider
Gerstäcker, F.: Lynchloven i Arkansas. Scener fra Amerikas Skove. "Danmark"s Feuilleton. ♦ 1863 (
1863 , roman)
EMP1946
originaltitel: Die Regulatoren in Arkansas, 1862
oversat af Anonym
1887 Senere udgave: Scener fra Amerikas Skove. ♦ 1866-67. Del 1-3, 194 + 190 + 178 sider
Gerstäcker, F.: En Deporteret . Begivenheder af en australisk Politimands Liv. Efter Gerstäckers "Australische Skizzen". "Folkebladet"s Feuilleton. ♦ 1864. 182 sider (
1864 , roman)
EMP1947
originaltitel: Australische Skizzen, ?
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: Skibskapitainen . Fortælling. [Tillæg til "Pressen"]. ♦ [1866]. 50 sider (
1866 , roman)
EMP1948
originaltitel: Der Schiffs-Capitän, 1865
oversat af Anonym
1875 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger [b]
Senere udgave: Skibskapitajnen. Fortælling
Oprindelig trykt på tysk i: Volkskalender für 1866 [udgivet 1865]. Medtaget i samlingen: Wilde Welt, Dritter Band, 1865.
Gerstäcker, Friederich: Ved Cachavi. En Fortælling fra Ecuador af Friederich Gerstäcker (
1866 , novelle(r)) 👓
originaltitel: Am Cachavi
oversat af Anonym
På tysk udgivet i bogform i: Unter Palmen und Buchen, Zweiter Band, 1866.
Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 100 (17-4-1866) til No. 108 (26-4-1866). Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
originaltitel: Drei Tage Karneval in Lima
Trykt i Folkets Avis fra 21-6-1861 til 24-6-1861, under titlen: Tre Karnevalsdage i Lima. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Gerstäcker, F.: Sennor Aguilla. Billeder af Livet i Peru. ♦ 1867. 487 sider (
1867 , roman)
EMP1949
originaltitel: Sennor Aguila, 1865
oversat af Anonym
På trysk oprindelig trykt i: Kölnische Zeitung, 1864-65. Udgivet i bogform 1865.
originaltitel: Der Schnarcher
På tysk trykt i Fliegende Blätter, No. 481, 1855. Udgivet i bogform i: Aus meinen Tagebuch. Gesammelte Erzählungen, Zweiter Band, 1863.
Trykt i Fædrelandet 28-7-1863. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Gerstäcker, F.: Den besynderlige Duel . Fortælling. ♦ 1868 (
1868 , roman)
EMP1950
originaltitel: Das sonderbare Duell, 1867
oversat af Anonym
1913 Senere udgave: Den Amerikanske Duel. Ved Magnus Jensen. ♦ Romanforlaget, 1913. 64 sider
Oprindelig trykt på tysk i: Der Bazar. Illustrirte Damen-Zeitung, 1867. Trykt i bogform 1869.
Gerstäcker, Fr.: Vildtyven . Af Fr. Gerstäcker. (Efter "Nordisk Billedmagazin") (
1868 , novelle(r)) 👓
originaltitel: Der Wilddieb
Gerstäcker, F.: Paa Steppen. Fortælling. ♦ 1869 (
1869 , roman)
EMP1951
originaltitel: Im Busch, 1864
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: I Hjørnevinduet. Roman. "Dags-Telegrafen"s Feuilleton. ♦ 1871-72. Del 1-2, 276 + 431 sider (
1871-72 , roman)
EMP1952
originaltitel: Im Eckfenster, 1870-71
oversat af Anonym
Oprindelig trykt på tysk i: Kölnische Zeitung, 1870-71. Trykt i bogform 1872.
Gerstäcker, F.: I Mexico. Charakteerbilleder fra Aar 1864 til 1867. ♦ Rudkjøbing, 1872. Del 1-4 (
1872 , roman)
EMP1953
originaltitel: In Mexico, 1871
oversat af Anonym
Føljeton i: Langelands Avis fra 9-1-1872.
Gerstäcker, F.: Æventyr fra den anden side af Verdenshavet. "Socialisten"s Føljeton. ♦ 1873. 239 sider (
1873 , roman)
EMP1955
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: De to Deporterede . Roman. "Aftenposten"s Feuilleton. ♦ 1873-74. Deel 1-3, 266 + 266 + 273 sider (
1874 , roman)
EMP1954
originaltitel: Die beiden Sträflinge, 1856
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: Vraget af Sørøverskibet. Fortælling. ♦ Holbæk, 1874. 116 sider (
1874 , roman)
EMP1956
originaltitel: Das Wrack des Piraten, 1855
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: Hr. Commerceraad Malhubers Reiseeventyr. Overs. efter Originalens 4de Oplag. Med 20 Illustrationer af Otto Brausewetter. ♦ 1875. 155 sider (
1875 , roman)
EMP1957
originaltitel: Herrn Malhubers Reiseabenteuer, 1857
oversat af Anonym
1911 Senere udgave: Kommerceraad Mahlhubers Rejseeventyr. (2. gennemsete Udg.). ♦ Lybeckers Forlag, 1911. 123 sider
originaltitel: Jazede, 1845
oversat af Pseudonym og undersøges
På tysk trykt i: Novellen-Zeitung, II. Band, Nr. 66 (1-10-1845), side 110-.
Føljeton i Jyllandsposten fra 17-6-1873 til 22-6-1873, (Ved A. B.).
Fuld visning af den tyske tekst fra Novellen-Zeitung på:
Google Books
1866 1. udgave: Skibskapitainen. Fortælling. [Tillæg til "Pressen"]. ♦ [1866]. 50 sider
Gerstäcker, F.: I det gamle Kloster. Fortælling fra Venezuela. Overs. af C. Søegaard. ♦ 1876. 94 sider (
1876 , roman)
EMP1958
originaltitel: Im alten Kloster, 1869
Oprindelig trykt i: Allgemeine Familienzeitung, 1869. Medtaget i samlingen: Buntes Treiben. Dritter Band, 1870.
Gerstäcker, Fr.: [indgår i antologien:
Udvalgte Fortællinger [s355]]
Dolken . Af Fr. Gerstäcker. Side [355]-77 (
1878 , novelle(r)) 👓
originaltitel: Der Khris, 1855
På tysk trykt i: Volks-Kalender für 1856 [udkom 1855]. Udgivet i bogform i samlingen: Inselwelt, Erster Band, 1860.
Del af fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 18-3-1879 til 27-3-1879. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Gerstäcker, F.: I Røverhænder. En mexikansk Fortælling. ♦ 1879. 64 sider (
1879 , roman)
EMP1959
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Gerstäcker, F.: George Halay. Paa Dansk ved U. T. J. ♦ Aalborg, 1880. 156 sider (
1880 , roman)
EMP1960
originaltitel: Der kleine Goldgräber in Californien, 1857
oversat af Pseudonym og undersøges
Gerstäcker, Fr.: Fornemme Røvere. Mexikansk Fortælling af Fr. Gerstäcker. Oversat af R. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 152 sider (
1884 , roman) 👓
originaltitel: Ein Plagiar, 1872
oversat af R. (pseudonym)
1885 indgår i antologien: Fra Land og By [b]
Senere udgave: En Plagiar. Mexikansk Fortælling
Fraklipningsføljeton i Demokraten fra 6-11-1884 til 19-12-1884. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
anonym [Gerstäcker, Friedrich]: Patz og Putz. En Fortælling om to bjørne. Oversat fra engelsk af K[irsten] D. H[ansen]. ♦ Kristiania, Cammermeyere, 1884. 50 sider (
1884 , børnebog)
originaltitel: Pätz und Putz, 1865
På engelsk udgivet som: Patz and Putz, or the lives of two bears. A story for young children, from the German, 1869.
Med titelbillede.
Gerstäcker, Freidrich: [indgår i antologien:
Fra Land og By [g]]
Jægeren Stevans og hans Hund Poppy (
1885 , novelle(r))
EMP 117
1848 1. udgave: Jægeren Stevans og hans Hund. Nordamerikansk Skizze. ♦ Aalborg, [1848]. 16 sider
Gerstäcker, Freidrich: [indgår i antologien:
Fra Land og By [b]]
En Plagiar . Mexikansk Fortælling (
1885 , novelle(r))
EMP 117
1884 1. udgave: Fornemme Røvere. Mexikansk Fortælling af Fr. Gerstäcker. Oversat af R. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 152 sider
Gerstäcker, F.: Konstberideren . Fortælling. ♦ Helsingør, 1886. Del 1-3 (
1886 , roman)
EMP1961
oversat af Anonym
1861 1. udgave: Konstberideren. Fortælling. Overs. af H. ("Danmark"s Feuilleton). ♦ 1861. Deel 1-3, 134 + 138 + 118 sider
Fraklipningsføljeton i: Helsingørs Dagblad fra 15-1-1886.
Gerstäcker, Fr.: Kong Zambiri. En Historie fra Afrika. Af Fr. Gerstäcker (
1887 , novelle(r)) 👓
originaltitel: König Zambiri, 1869
oversat af Anonym
På tysk trykt i samlingen: Kreuz und Quer, 1869.
Føljeton i Nordstjernen, Aargang 1886-87, fra Nr. 44 (31-7-1887) til Nr. 48 (28-8-1887).
Gerstäcker, F.: Scener fra Amerikas Skove. ♦ 1866-67. Del 1-3, 194 + 190 + 178 sider (
1887 , roman)
EMP1962
oversat af Anonym
1863 1. udgave: Flodpiraterne paa Missisippi. ♦ Rudkjøbing, 1863. Deel 1-3
1863 1. udgave: Lynchloven i Arkansas. Scener fra Amerikas Skove. "Danmark"s Feuilleton. ♦ 1863
1899 Senere udgave: Hestetyvene i Arkansas. Scener fra det vilde Vestens Skove. ♦ 1899. 412 (Udvalgte Romaner og Fortællinger, 1)
Gerstäcker, F.: Hedvig Barnold eller »Under Linien«. ♦ Helsingør, 1887-88. Del 1-3, 248 + 258 + 250 sider (
1889 , roman)
EMP1963
oversat af Anonym
1860 1. udgave: Under Æqvator. Livsbillede fra Java. ♦ Chr. Steen & Søn, 1860. 1.-3. Deel, 232 + 242 + 230 sider
Gerstäcker, F.: Hestetyvene i Arkansas. Scener fra det vilde Vestens Skove. ♦ 1899. 412 (Udvalgte Romaner og Fortællinger, 1) (
1899 , roman)
EMP1964
oversat af Anonym
1887 1. udgave: Scener fra Amerikas Skove. ♦ 1866-67. Del 1-3, 194 + 190 + 178 sider
Gerstäcker, Fr.: En Moder . Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider (
1904 , roman) 👓
originaltitel: Eine Mutter, 1867
oversat af Anonym
1904 Senere udgave: En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
1904 Senere udgave: En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 705 sider
Gerstäcker, Fr.: En Moder . Roman af Friedrich Gerstäcker. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider (
1904 , roman)
oversat af Anonym
1904 1. udgave: En Moder. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
Øverst på titelbladet: Feuilleton til "Aalborg Stiftystidende".
Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 18-7-1904 til 30-11-1904. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Gerstäcker, Friedrich: En Moder . Roman af Friedrich Gerstäcker. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 705 sider (
1904 , roman) 👓
oversat af Anonym
1904 1. udgave: En Moder. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
Det første Juletræ . Et godt gammelt Eventyr, fortalt efter Gerstäcker ved Elna Kringelbach. ♦ Gad, 1860. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50 (
1860 , børnebog)
1860 1. udgave: Det første Juletræ. Et Eventyr. Paa Dansk ved H. Sødring. ♦ 1860. 230 sider
Gerstäcker, Freidrich: Den falske Præst . Scener fra Nybyggerlivet i Arkansas. ♦ Nord. Miraphon-Forlag, 1909. 16 sider [ufuldendt] (
1909 , roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Gerstäcker, Freidrich: Kommerceraad Mahlhubers Rejseeventyr. (2. gennemsete Udg.). ♦ Lybeckers Forlag, 1911. 123 sider (
1911 , roman)
oversat af Anonym
1875 1. udgave: Hr. Commerceraad Malhubers Reiseeventyr. Overs. efter Originalens 4de Oplag. Med 20 Illustrationer af Otto Brausewetter. ♦ 1875. 155 sider
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 3-4 (Juni-Juli), side 79, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlinger.
Gerstäcker, F.: Den lille Guldgraver . Efter den tyske Forfatter F. Gerstäker. ♦ København, Illustreret Familieblads Hovedekspedition, 1911. 120 sider (
1911 , roman) 👓
originaltitel: Der kleine Goldgräber, 1857
oversat af Anonym
Trykt med
Fraklipningsføljeton i Illustreret Familieblad fra 22. Aarg., Nr. 11 (25-2-1911) til Nr. 18 (3.6-1911), derefter alm. føljeton (forfatteren kaldes G. Gerstäcker) til Nr. 41 (8-7-1911).
Gerstäcker, Freidrich: Den Amerikanske Duel . Ved Magnus Jensen. ♦ Romanforlaget, 1913. 64 sider (
1913 , roman)
oversat af Magnus Jensen
1868 1. udgave: Den besynderlige Duel. Fortælling. ♦ 1868
Gerstäcker, Freidrich: Djævlebilledet . ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 96 sider (
1914 , roman)
originaltitel: Den Teufel an die Wand malen
oversat af Anonym
1931 Senere udgave: Djævlebilledet. Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Helsingørs Avis], [1931]. 129 sider
1932 Senere udgave: Djævlebilledet. Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1932]. 129 sider
1932 Senere udgave: Djævlebilledet. Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1932]. ? sider
1933 Senere udgave: Djævlebilledet. Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Ærø Venstreblad, [1933]. 129 sider
På tysk trykt i samlingen: Kreuz und Quer. Erster Band, 1869.
Gerstäcker, Freidrich: Dobbeltgængeren . ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1915. 96 sider (
1915 , roman)
oversat af Anonym
Gerstäcker, Freidrich: Efter Skibbrudet. ♦ Hage & Clausen, [1924]. 64 sider, illustreret (
1924 , børnebog)
Gerstöcker, Fr. [ie: Gerstäcker, Friedrich]: Djævlebilledet . Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Helsingørs Avis], [1931]. 129 sider (
1931 , roman) 👓
oversat af Anonym
1914 1. udgave: Djævlebilledet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 96 sider
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 19-11-1931 til 10-12-1931. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Gerstöcker, Fr. [ie: Gerstäcker, Friedrich]: Djævlebilledet . Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1932]. 129 sider (
1932 , roman) 👓
oversat af Anonym
1914 1. udgave: Djævlebilledet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 96 sider
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 25-1-1932 til 15-2-1932. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Gerstöcker, Fr. [ie: Gerstäcker, Fr.]: Djævlebilledet . Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1932]. ? sider (
1932 , roman) 👓
oversat af Anonym
1914 1. udgave: Djævlebilledet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 96 sider
Fraklipningsføljeton i Løgstør Avis fra 25-7-1932.
Gerstöcker, Fr. [ie: Gerstäcker, Friedrich]: Djævlebilledet . Af Fr. Gerstöcker [ie: Gerstäcker]. ♦ [Ærø Venstreblad, [1933]. 129 sider (
1933 , roman) 👓
oversat af Anonym
1914 1. udgave: Djævlebilledet. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 96 sider
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 24-7-1933 til 16-8-1933. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Gerstäcker, Friedrich: Vraget . Side 150-[70] (
1957 , novelle(r)) 👓
originaltitel: Das Wrack, 1866
Uddrag af: Das Wrack. På tysk trykt i samlingen: Wilde Welt, 2. Band, 1866.
Side 150: [Længere indledning om hvad der er hændt før uddraget].
Oversat af Mogens Knudsen.
Liste over originaltitler
Originaltitler
×
Originaltitel År Dansk titel År
-0003 tage karneval in lima Drei Tage Karneval in Limacarnevalet i lima Carnevalet i Lima1867
? ? falske prz1st den Den falske Præst1909
? ? i rz2verhz1nder I Røverhænder1879
am cachavi Am Cachavived cachavi Ved Cachavi1866
australische skiz0z0en Australische Skizzen? deporteret en En Deporteret 1864
beiden strz1flinge die Die beiden Sträflinge1856 -0002 deporterede de De to Deporterede1874
erste christbaum der Der erste Christbaum1857 fz2rste juletrz1 det Det første Juletræ1860
flusspiraten des mississippi die Die Flusspiraten des Mississippi1862 flodpiraterne pz3 missisippi Flodpiraterne paa Missisippi1863
gold Gold 1858 guld Guld 1858
herrn malhubers reiseabenteuer Herrn Malhubers Reiseabenteuer1857 herr kommercerz3d malhubers rejseeventyr Hr. Commerceraad Malhubers Reiseeventyr1875
im busch Im Busch1864 pz3 steppen Paa Steppen1869
im eckfenster Im Eckfenster1870-71 i hjz2rnevinduet I Hjørnevinduet1871-72
im alten kloster Im alten Kloster1869 i det gamle kloster I det gamle Kloster1876
in mexico In Mexico1871 i mexico I Mexico1872
jaz0ede Jazede 1845 jaz0ede Jazede 1875
jz1ger stevens und sein hund poppy Jäger Stevens und sein Hund Poppy1845 jz1geren stevans og hans hund Jægeren Stevans og hans Hund1848
khris der Der Khris 1855 dolken Dolken 1878
kleine goldgrz1ber der Der kleine Goldgräber1857 lille guldgraver den Den lille Guldgraver1911
kleine goldgrz1ber in californien der Der kleine Goldgräber in Californien1857 george halay George Halay1880
kunstreiter der Der Kunstreiter 1861 kunstberideren Konstberideren 1861
kz2nig z0ambiri König Zambiri1869 kong z0ambiri Kong Zambiri1887
mutter eine Eine Mutter 1867 moder en En Moder 1904
plagiar ein Ein Plagiar 1872 fornemme rz2vere Fornemme Røvere1884
pz1tz0 und putz0 Pätz und Putz1865 patz0 og putz0 Patz og Putz1884
regulatoren in arkansas die Die Regulatoren in Arkansas1862 lynchloven i arkansas Lynchloven i Arkansas1863
schiffskapitz1n der Der Schiffs-Capitän 1865 skibskaptajnen Skibskapitainen 1866
schnarcher der Der Schnarcher snorkeren Snorkeren 1867
sennor aguila Sennor Aguila1865 sennor aguilla Sennor Aguilla1867
sonderbare duell das Das sonderbare Duell1867 besynderlige duel den Den besynderlige Duel1868
teufel an die wand malen den Den Teufel an die Wand malendjz1vlebilledet Djævlebilledet 1914
unter dem z1quator Unter dem Äquator1860 under z1kvator Under Æqvator1860
wilddieb der Der Wilddieb vildtyven Vildtyven 1868
wrack das Das Wrack 1866 vraget Vraget 1957
wrack des piraten das Das Wrack des Piraten1855 vraget af sz2rz2verskibet Vraget af Sørøverskibet1874
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog . Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden