Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Luis Coloma (1851-1914)
Sprog: spansk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Coloma, Luis: Bagateller. Autoriseret Oversættelse fra Spansk af Johanne Allen. ♦ København - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1899. [3] 360 sider, illustreret (1899, roman) EMP4895 👓
originaltitel: Pequeñeces, 1891
serietitel: Christiansens Bogsamling, 1898
serietitel: Christiansens Serier, 3:05
Detaljer
oversat af Johanne Allen (1857-1935)
oversat af F. Gigas (1859-1945)
Noter
Trykt med Antikva
3 upaginerede sider: Fortale [af overs.].
Uddrag af Fortale: I den danske Oversættelse (efter Originalens femte Oplag) er der paa forskellige Steder foretaget Forkortelser. Hr. Translatør F. Gigas har vist den Imødekommenhed, da Oversætterinden i nogen Tid ved Sygdom var forhindret i at arbejde, at paatage sig Oversættelsen af de fem første Kapitler i 2den Del (S. 279-263) og derved hindre en Standsning i Trykningen.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Aalborg Amtstidende 20-4-1899, side 1 [Anmeldelse, signeret: Mj.] Mediestream
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler