Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1934

A.W.: Vers og Wahlsprøjt, (1934, digte, dansk)
af Aage Wahl (1884-1949)
Detaljer
Vers og Wahlsprøjt. ♦ Hellerup, Borchs Boghandel, 1934. 40 sider
Aagaard, C. J.: I Aandens Kraft, (1934-35, tekster, dansk)
af C.J. Aagaard (1867-1946)
Detaljer
I Aandens Kraft. Fortællinger og opbyggelige Smaastykker. ♦ Horsens, Forfatteren, 1934-35. 1.-2. Del, 64 + 64 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Gasvej 4, Horsens.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 under klassemærket: 24.2 (Opbyggelsesbøger og Andagtsbøger).
Altsheler, Joseph A.: Den sorte Panther, (1934, børnebog, engelsk)
af Joseph Alexander Altsheler (1862-1919, sprog: engelsk)
oversat af Erling Stensgård (1876-1966)
Detaljer
Den sorte Panther. Overs. af Erling Stensgård. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 158 sider
originaltitel: ?
Ammers-Küller, Jo van: Ildprøven, (1934, roman, hollandsk)
af Johanna van Ammers-Küller (1884-1966, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Ildprøven. (Aut. Oversættelse efter "Frans van Altenas Vuurproef" ved Clara Hammerich). ♦ Hasselbalch, 1934. 174 sider
originaltitel: Frans van Altena's Vuurproef, 1928
Ammers-Küller, Jo van: Jenny Heysten, (1934, roman, hollandsk)
af Johanna van Ammers-Küller (1884-1966, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Jenny Heysten. (Paa Dansk ved Clara Hammerich). ♦ Hasselbalch, 1934. 352 sider
originaltitel: Jenny Heysten, 1923
Andersen, A. C.: Ved Løvfaldstid, (1934, novelle(r), dansk)
af A.C. Andersen, f 1869 (1869-1954)
Detaljer
Ved Løvfaldstid. (nogle løse Blade fra Brande). ♦ Brande, i kommission hos Brande Boghandel, 1934. 174 [ie: 170] + 2 sider
kollaps Noter
 note til titel Overvejende optryk af artikler fra "Vejle Amts Folkeblad".
Andersen, Aug. B.: Muld og Sten, (1934, roman, dansk)
af Aug. B. Andersen (1870-1937)
Detaljer
Muld og Sten. Et Livs- og Tidsbillede. ♦ Fremad, 1934. 220 sider
Andersen, Bent G.: Nogle ting, (1934, digte, dansk)
af Bent G. Andersen (f. 1916)
Andersen, Jonas: Med Bøsse og Hund, (1934, tekster, dansk)
af Jonas Andersen
illustrationer af Fritz Behrend
Detaljer
Med Bøsse og Hund. Tegninger af Fritz Behrend. ♦ Forlaget for Naturvenner, Ejnar V. Olsen, 1934. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 79.9 (Jagt).
Andersen, P. B.: Han naaede ikke hjem, (1934, novelle(r), dansk)
af P.B. Andersen
Detaljer
Han naaede ikke hjem. Skildring fra Livets Skyggeside. ♦ Randers, [Eget Forlag], [1934]. 8 sider
Andersen, Skifter: Digte og Sange, (1934, digte, dansk)
af Skifter Andersen (1834-1911)
forord af uidentificeret
Detaljer
Digte og Sange. Mindeblade. ♦ C.C. Petersens Bogtrykkeri, 1934. 44 [4] sider
kollaps Noter
 note til titel Med portrættavle. Forord af forfatterens søn, Thorkild Andersen.
Andersen, Thorkild: Fatter betaler o. a. Eventyr, (1934, novelle(r), dansk)
af Torkild Fleng (f. 1897)
Andersen, Vilh.: Kransen, (1934, dramatik, dansk)
af Vilhelm Andersen (1864-1953)
andet: Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Kransen. Festspil til Holberg-Jubilæet 1934. ♦ Gyldendal, 1934. 114 sider
Anderson, Sherwood: Winesburg, Ohio, (1934, novelle(r), engelsk)
af Sherwood Anderson (1876-1941, sprog: engelsk)
oversat af Elias Bredsdorff (1912-2002)
Detaljer
Winesburg, Ohio. En amerikansk Provinsbys Menneskeskæbner. Oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Funkis Forlag, 1934. 264 sider
originaltitel: Winesburg, Ohio, 1919
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Majssaaningen
1959 Senere udgave: En by i Ohio. Winesburg, Ohio. Overs. fra amerikansk af Henrik Larsen efter "Winesburg, Ohio". ♦ Hans Reitzel, 1959. 148 sider
Andreasen, Andrea: Døden har Nøglen, (1934, roman, dansk)
af Andrea Andreasen (1899-1973)
Andreassen, J.: En ung Piges Liv, (1934, roman, dansk)
af J. Andreassen (1871-1951)
Anesen, Niels: Jorden gav -, (1934, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Detaljer
Jorden gav -. ♦ Hasselbalch, 1934. 238 sider
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Jorden gav -. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1974. 202 sider
Anker, Jens: En Kvinde myrdet, (1934, roman, dansk)
af Robert Hansen (1883-1957)
Detaljer
En Kvinde myrdet. Roman. ♦ Axelholm, 1934. 152 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: En kvinde myrdet
anonym: En Kæreste for meget, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Kæreste for meget. (Melody in spring). En Paramount Film. Manuskript af Frank Leon Smith. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Melody in spring, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 72
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: En Kæreste for meget!
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Charles Ruggles, Lanny Ross og Ann Sothern.
 note til oversat titel Side 54-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 30-8-1934, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Tre Mænd i en Bil, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tre Mænd i en Bil. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Jack Buchanan og Elsie Randolph i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: That's a good girl, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 65
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom december 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: United Artists.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk titel: Tre Mand i en Bil, dansk premiere 3-12-1934, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Fem Dage paa Marterpælen, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem Dage paa Marterpælen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Fem Dage paa Marterpælen. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: 7 - 9 - 13, (1934, roman, dansk) 👓
af Anonym
andet: Holger Bech (1891-1981)
andet: A.W. Sandberg (1887-1938)
Detaljer
7 - 9 - 13. Filmsroman med Frederik Jesen, Eyvind Johan-Svendsen og Fru Solveig i Hovedrollerne. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 104
kollaps Noter
 note til titel Filmen har manuskript af Holger Bech og A.W. Sandberg.
 note til oversat titel Udkom: Marts 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: En A. W. Sandberg Film. ("Palladium").
 url film Baseret på film fra 1934 (premiere 26-2-1934). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Af en Kvindelæges Dagbog, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Af en Kvindelæges Dagbog. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Hertha Thiele i Hovedrollen. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Das erste Recht des Kindes, 1932
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 56
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom august 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Gloria Film.
 note til oversat titel Side [3]-4: Forord [signeret: Forfatteren].
 url film Baseret på film fra 1932 (dansk premiere 13-7-1934, Metropol, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Den Afsindige fra Fultons Farm, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den Afsindige fra Fultons Farm. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den Afsindige fra Fultons Farm. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Altid i mine Tanker, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Altid i mine Tanker. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Barbara Stanwyck og Otto Krüger i Hovedrollerne. En First National Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Ever in my heart, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 60
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom oktober 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 1-11-1934, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Broadway gennem et Nøglehul, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Broadway gennem et Nøglehul. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Constance Cummings og Poul Kelly i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Broadway thru a keyhole, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 46
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom marts 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: United Artists.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk titel: Broadway - gennem Nøglehullet, dansk premiere 2-7-1934, Park, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Carabas - Vidunderhesten, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Carabas - Vidunderhesten. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Carabas - Vidunderhesten. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Casanova, (1934, roman, fransk) 👓
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Casanova. Skandinavisk Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 63
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet: I Hovedrollen: Ivan Mosjukin.
 note til oversat titel Side [3]-4: Forord.
 note til oversat titel Side 58-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side [64]: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 12-3-1934, Carlton, Odeon, Park, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Dansen om Millionen, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dansen om Millionen. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Gustav Fröhlich og Kamilla Horn i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Rund um eine Million, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 48
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom april 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Skandinavisk Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 9-8-1934, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Delawarens Hævn, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Delawarens Hævn. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Delawarens Hævn. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Det er min Dreng -, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det er min Dreng -. En Columbia Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Thats my boy, 1932
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 60
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Richard Cromwell, Dorothy Jordan og Mae March.
 note til oversat titel Side 61-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1932 (dansk premiere 25-1-1934, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Det hændte en Nat, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det hændte en Nat. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: It happened one night, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 58
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom september 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Det hændte en Nat -!
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Claudette Colbert og Clark Gable. En Columbia-Film.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-9-1934, Colosseum, Metropol). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Dronning Christina, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dronning Christina. Filmsroman med Greta Garbo i Hovedrollen. Eneret: Metro-Goldwyn-Mayer. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Queen Christina, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 110
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: August 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 17-8-1934, Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Dødsfarten paa Pacifikbanen, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødsfarten paa Pacifikbanen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Dødsfarten paa Pacifikbanen. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Elskovs Magt, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Elskovs Magt. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Barbara Stanwyck og George Brent i Hovedrollerne. En First National Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Baby face, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 59
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom september 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 7-9-1934, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Faret vild i Urskoven, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Faret vild i Urskoven. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Faret vild i Urskoven. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Flodens Konge, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flodens Konge. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: White woman, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 68
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Flodens Konge ([Hvide?] Kvinde), IMDb uden dansk titel, men dk=28-5-1934, pol340528 annonce Danmarks-Premiere Colosseum, pol340529 anmeldelse.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Carole Lombard og Charles Laughton.
 note til oversat titel På omslaget undertitlen: ([Hvid?] Kvinde).
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 28-5-1934, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Florentinske Nætter, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Florentinske Nætter. En United Artists Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: The affairs of Cellini, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 80
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget også: Roman om Kvindebedaareren Benvenuto Cellini.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Friedrich March og Constance Bennett.
 note til oversat titel Side 55-62: [Fotos].
 note til oversat titel Side 63-64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-12-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Flugten, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flugten. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Fugitive lovers, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Magde Evans og Robert Montgomery. En Metro-Goldwyn-Mayer Film.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 19-11-1934, Vesterbro Teater). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Flying down to Rio, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Flying down to Rio. Filmsroman med Dolores del Rio og Gene Raymond i Hovedrollerne. Eneret: Gloria Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Flying down to Rio, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 108
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Juli 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Carioca.
 note til oversat titel På titelbladet også: "Flyv med til Rio" (Saaledes maa Titlen nærmest lyde i Oversættelse). I Frankrig fik Filmen Navn efter den nye Dans "Carioca", som sikkert bliver Aarets store Sensation.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk titel: Carioca (Flyv med til Rio), dansk premiere 6-8-1934, Aladdin, Colosseum, Metropol, Rialto, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Forræderen Duetz Zarillo, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forræderen Duetz Zarillo. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Forræderen Duetz Zarillo. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: En Fortvivlelseskamp, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Fortvivlelseskamp. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: En Fortvivlelseskamp. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Frasquita, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frasquita. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Jarmila Novotna, Hans Heinz Bollmann og Heinz Rühmann i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 62
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Filmsselskabet "Nordlys".
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-11-1934, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Gold-diggers, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gold-diggers. En First National-Warner Bros Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Gold diggers of 1933, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 59
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Ruby Keeler og Joan Blondell.
 note til oversat titel Side 59-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 25-10-1933, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Guldbyen, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldbyen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Guldbyen. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Guldgraverens Barn, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldgraverens Barn. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Guldgraverens Barn. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 39 sider
anonym: Guldslangernes Hemmelighed, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldslangernes Hemmelighed. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Guldslangernes Hemmelighed. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Gøglerliv, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gøglerliv. En Fox Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Hoop-la, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 75
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Clara Bow.
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 28-5-1934, Carlton). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Hans Højhed filmer, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hans Højhed filmer. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Das Schloß im Süden, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 55
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom august 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Victor de Kowa og Liane Haid. Eneret: A/S Fotorama.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 25-6-1934, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Hans nye Kærlighed, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hans nye Kærlighed. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Heimkehr ins Glück, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 52
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juni 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Louise Ulrich, Paul Hørbiger og Heinz Rühmann. Eneret: A/S Fotorama.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 9-5-1934, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: En Himmelhund, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Himmelhund. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Der Draufgänger, 1931
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Gerda Maurus - Martha Eggerth - Setha Soeneland - Hans Albers. Eneret: Filmaktiselskabet Nordlys.
 url film Baseret på film fra 1931 (dansk premiere 6-12-1934, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Huset paa Klippen, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huset paa Klippen. Filmsroman efter Filmen af sammen Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: A house divided, 1931
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 66
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Huset paa Klippen!
 note til oversat titel På titelbladet også: Med Walter Huston, Kent Douglas og Helen Chandler i Hovedrollerne. Eneret: Teatrenes Filmskontor.
 note til oversat titel På titelbladet også: December 1934.
 url film Baseret på film fra 1931 (dansk titel: Storm, dansk premiere 5-12-1935, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Huset Rothschild, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huset Rothschild. Jødindens Kærlighed. Filmsroman med Loretta Young, George Arliss og Robert Young i Hovedrollerne. En United Artist's Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: The house of Rotschild, 1934
serietitel: Evas Filmsromaner, 111
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Oktober 1934.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 17-9-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Den hvide Død, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Død. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Den hvide Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Den hvide Lotus, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Lotus. En Warner First National-Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Mandalay, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 82
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Den hvide Lotus. En Kvinde, der blev solgt.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Kay Francis.
 note til oversat titel Side 57-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 21-11-1934, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: I Missouris Hvirvelstrøm, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Missouris Hvirvelstrøm. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: I Missouris Hvirvelstrøm. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Indianerhævn, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indianerhævn. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Indianerhævn. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Indiansk Gudsdom, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indiansk Gudsdom. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Indiansk Gudsdom. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Jeg er Susanne, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jeg er Susanne. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Lilian Harvey i Hovedrollen. En Fox-Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: I am Suzanne!, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 51
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juni 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 4-6-1934, Metropol, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Jeg kender dig ikke og elsker dig, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jeg kender dig ikke og elsker dig. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Magda Schneider og Willy Forst i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Ich kenn' dich nicht und liebe dich, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 63
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Jeg kender dig ikke - og elsker dig.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Filmsaktieselskabet "Nordlys".
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 22-10-1934, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Kampen for Kvinden, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kampen for Kvinden. En Metro Goldwyn Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: The prizefighter and the lady, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 67
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: I kamp for Kvinden.
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Max Baer og Myrna Loy.
 note til oversat titel Side 54-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk titel: I kamp for Kvinden, dansk premiere 19-3-1934, Carlton, Odeon, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Katharina den Store, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Katharina den Store. Filmsroman med Elisabeth Bergner og Douglas Fairbanks jun. i Hovedrollerne. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: The Rise of Catherine the Great, 1934
serietitel: Evas Filmsromaner, 101
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Januar 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: United Artists.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere (verdenspremiere) 18-1-1934, Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Klippeørkenens Lygtemand, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Klippeørkenens Lygtemand. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Klippeørkenens Lygtemand. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Kun hans Legetøj, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kun hans Legetøj. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 66
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet: I Hovedrollen: Helen Twelvetrees.
 note til oversat titel Side 54-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side [64]: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 27-6-1934, Rialto). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: En Kvinde med i Spillet, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Kvinde med i Spillet. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Stuart Erwin og Lupe Velez i Hovedrollerne. United Artists. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Palooka, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 57
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom august 1934.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 29-10-1934, Rialto). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Ladogus Død, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ladogus Død. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ladogus Død. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Liv og glade Dage, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Liv og glade Dage. United Artists. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: The Bowery, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 64
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Liv og glade Dage. (Bowery).
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Wallace Berry, Jackie Cooper og George Raft.
 note til oversat titel Side 57-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 3-3-1934, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Luftens Rivaler, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Luftens Rivaler. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: The eagle and the hawk, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 58
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelsiden også: I Hovedrollerne: Fredrich March og Gary Grant [ie: Cary Grant].
 note til oversat titel Side 69-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 23-2-1934, Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Lulu, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lulu. Filmsroman med Lilian Harvey og Lew Ayres i Hovedrollerne. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: My weakness, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 105
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: April 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: En Fox Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 2-4-1934, Triangel og Metropol). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Det lykkelige Skibbrud, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det lykkelige Skibbrud. En Paramount Film. Manuskript af Benjamin Glazers. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 81
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Carole Lombard og Bing Crosby.
 note til oversat titel Side 59-62: [Fotos].
 note til oversat titel Side 63-64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-10-1934, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Lynet, (1934, roman, dansk) 👓
af Anonym
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
andet: Paul Sarauw (1883-1959)
Detaljer
Lynet. En Nordisk Tonefilm. Eneret A/S Kinografen. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 76
kollaps Noter
 note til titel Filmen har manuskript af Fleming Lynge og Paul Sarauw.
 note til titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Peter Malmberg.
 note til titel Side 54-63: [Fotos].
 note til titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (premiere 26-9-1934, Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Manitou - Nattens Offer, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manitou - Nattens Offer. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Manitou - Nattens Offer. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Marie Louise, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Marie Louise. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Charles Kullmann og Reva Holsey i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Schön ist jeder Tag den Du mir schenkst, Marie Luise, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 61
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom oktober 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Filmsselskabet "Nordlys".
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 6-10-1934, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Maskerade, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Maskerade. Filmsroman med Olga Tschechova, Poula Wessely og Adolph Wohlbrück i Hovedrollerne. En Tobis-Sascha-Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Maskerade, 1934
serietitel: Evas Filmsromaner, 112
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom November 1934.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 19-11-1934, World Cinema). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Mesterbokserens Hemmelighed, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mesterbokserens Hemmelighed. Filmsroman med Douglas Fairbanks jun. og Loretta Young i Hovedrollerne. En First National Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: The life of Jimmy Dolan, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 43
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom februar 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 29-1-1934, Rialto). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Mine Læber forraader, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mine Læber forraader. En Fox Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: My lips betray, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 62
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Lilian Harvey og John Boles.
 note til oversat titel Side 56-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 9-2-1934, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Moderhænder, (1934, roman, fransk) 👓
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moderhænder. (La maternelle). Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: La Maternelle, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 103
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Marts 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Med Tilladelse af: Kosmo Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 19-2-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Moulin Rouge, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moulin Rouge. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Constance Bennet i Hovedrollen. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Moulin Rouge
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 49
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom maj 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: United Artists.
 url film Baseret på film fra 19xx (dansk premiere 13-4-1934, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Musik skal der til, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Musik skal der til. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Too much harmony, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 61
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Bing Crosby.
 note til oversat titel Side 58-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side [64]: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 2-4-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Den mystiske Mr. X, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den mystiske Mr. X. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of Mr. X, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom oktober 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Elisabeth Allan og Robert Montgomery. En Metro-Goldwyn-Mayer Film.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 5-11-1934, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Maaneformørkelse, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Maaneformørkelse. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Maaneformørkelse. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: En Nat i Warszawa, (1934, romaner, polsk) 👓
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
En Nat i Warszawa. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Eugen Bodo og Ina Benita i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Piesniarz Warszawy, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 47
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom april 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Skandinavisk Film.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 19-3-1934, Park). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Og Verden forandrer sig, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Og Verden forandrer sig. Filmsroman med Paul Muni og Aline MacMahon i Hovedrollerne. En First National-Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: The world changes, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 109
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: August 1934.
 note til oversat titel På omslaget: - og Verden forandrer sig.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 16-7-1934, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Old Wawerly som Tyv, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Old Wawerly som Tyv. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Old Wawerly som Tyv. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Old Wawerlys Ark, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Old Wawerlys Ark. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Old Wawerlys Ark. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Orient-Ekspressen, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
Detaljer
Orient-Ekspressen. En Fox Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Orient Express, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 71
kollaps Noter
 note til oversat titel Filmen er baseret på: Graham Greene: Stamboul Train, 1932, dansk titel: Mennesker i Toget.
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 18-6-1934, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Paddy den Næstbedste, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paddy den Næstbedste. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Janet Gaynor og Warner Baxter i Hovedrollerne. En Fox Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Paddy the next best thing, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 45
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom marts 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 23-4-1934, Metropol, Rialto). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Pigen fra Dalmas Hotel, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pigen fra Dalmas Hotel. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Dolly Haas og Harry Liedtke i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Der Page vom Dalmasse-Hotel, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 54
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juli 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Teatrenes Filmskontor.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 15-6-1934, Rialto, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Pigen fra Stormagasinet, (1934, roman, svensk) 👓
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pigen fra Stormagasinet. Filmsroman med Brita Appelgren, Esther Roech-Hansen og Nils Ohlin i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Flickan från varuhuset
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 42
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom februar 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Skandinavisk Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 28-1-1934, Carlton). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Politibil Nr. 17, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Politibil Nr. 17. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Police car 17, 1933
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom december 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Tim Mc Coy og Evalyn Knapp. Eneret Columbia Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk titel: Politibil 17, dansk premiere 14-2-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Professor Vautier, (1934, roman, fransk) 👓
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Professor Vautier. Professor Vautier. Filmsroman med Harry Baur og Alice Field i Hovedrollerne. Eneret: A/S Fotorama. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Cette Vieille Canaille, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 113
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: December 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 26-11-1934, Colosseum, Rialto, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Rakoczy Marschen, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rakoczy Marschen. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Gustav Fröhlich og Camilla Horn i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Rakoczy-Marsch, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 44
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom februar 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Rakoczy-March.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Skandinavisk Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 12-2-1934, Carlton, Odeon, Park, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Rus, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Edmund Goulding (1891-1959, sprog: engelsk)
Detaljer
Rus. Fortællingen om en Kvindes Fortid. En Metro-Goldwyn-Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Riptide, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 77
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Norma Shearer.
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 7-9-1934). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Rædselsnatten, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rædselsnatten. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Rædselsnatten. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Den røde Kejserinde, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den røde Kejserinde. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: The scarlet empress, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 79
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Marlene Dietrich.
 note til oversat titel Side 55-62: [Fotos].
 note til oversat titel Side 63-64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 17-9-1934, Rialto, Scala, Park-Teatret). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sadie McKee, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Viña Delmar (1903-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Sadie McKee. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Joan Crawford - Gene Raymond og Franchot Stone i Hovedrollerne. ♦ Eva lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Sadie McKee, 1934
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 64
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom december 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Sadie Mc.Kee.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Metro Goldwyn Mayer.
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-11-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: San Francisco-Jenny, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
San Francisco-Jenny. En Warner Bros First National Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Frisco Jenny, 1932
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 74
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollen: Ruth Chatterton.
 note til oversat titel Side 53-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1932 (dansk premiere 1-6-1934, Rialto). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: En Sang gaar Verden rundt, (1934, roman, tysk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Sang gaar Verden rundt. En Kosmo Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Ein Lied geht um die Welt, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 69
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Joseph Schmidt og Victor de Kowa.
 note til oversat titel Side 54-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 19-2-1934, Carlton). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sig det med Toner, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sig det med Toner. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Sitting pretty
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 70
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollen: Jack Oakie.
 note til oversat titel Side 54-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 23-7-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Sitting Bull røver Tungas Ørnefjer. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Skaf en Sensation, (1934, roman, dansk) 👓
af Anonym
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
andet: Paul Sarauw (1883-1959)
Detaljer
Skaf en Sensation. Optaget af Nordisk Tonefilm. Eneret: Kinografen. Manuskript af Flemming Lynge og Paul Sarauw. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 73
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Skaf en Sensation!
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Chr. Arhoff og Marguerite Viby.
 note til oversat titel Side 56-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (premiere 9-8-1934, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Skalpjægeren, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skalpjægeren. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Skalpjægeren. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Skatten i Solsøen, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skatten i Solsøen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Skatten i Solsøen. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Skuddet i Natten, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skuddet i Natten. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Die Nacht im Forsthaus, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 53
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juli 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Hermann Speelmans og Camilla Spira. Eneret: Valdemar Skaarup Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 13-7-1934, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Slaget ved det blaa Bjerg, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slaget ved det blaa Bjerg. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Slaget ved det blaa Bjerg. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Snigrøverne fra Martinsdale, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Snigrøverne fra Martinsdale. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Snigrøverne fra Martinsdale. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Sonnenstrahl, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sonnenstrahl. (Solstraale). Filmsroman med Gustav Fröhlich og Annabella i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider
originaltitel: Sonnenstrahl, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 40
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom januar 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: Skandinavisk Film.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 15-1-1934, Carlton, Odeon, Park, Roxy). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
anonym: Spørg mig om alt, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Nathanael West (1903-1940, sprog: engelsk)
Detaljer
Spørg mig om alt. Filmsroman efter Filmen af samme Navn med Lee Tracy og Sally Blane i Hovedrollerne. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
originaltitel: Advice to the lovelorn, 1933
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 50
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom maj 1934.
 note til oversat titel På omslaget: Spørg mig om alt!
 note til oversat titel På titelbladet også: Eneret: United Artists.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 23-5-1935, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: En Stjerne søges, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Stjerne søges. Filmsroman med Ann Sothern og Edmund Lowe i Hovedrollerne. En Columbia-Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Let's fall in love, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 107
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Juni 1934.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 10-5-1934, Metropol, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Storm ved Daggry, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Storm ved Daggry. Filmsroman med Kay Francis og Nils Asther i Hovedrollerne. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
originaltitel: Storm at daybreak, 1933
serietitel: Evas Filmsromaner, 102
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom: Januar 1934.
 note til oversat titel På titelbladet også: Efter Metro-Goldwyn-Mayer Filmen af samme Navn.
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 2-2-1934, Carlton). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Suecu - Barnet mellem Bjørnene, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Suecu - Barnet mellem Bjørnene. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Suecu - Barnet mellem Bjørnene. ♦ Litteraturselskabet, 1915. 40 sider
anonym: Saa til Søs, (1934, roman, dansk) 👓
af Anonym
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
andet: Mogens Dam (1897-1979)
Detaljer
Saa til Søs. Filmsroman med Marguerite Viby og Chr. Arhoff i Hovedrollerne. En Gregers-Film. ♦ Evas lille Filmsroman, 1934. 40 sider, illustreret
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 41
kollaps Noter
 note til titel [Filmen har manuskript af Fleming Lynge og Mogens Dam].
 note til titel Udkom januar 1934.
 note til titel På titelbladet også: Eneret: A/S Kinografen.
 url film Baseret på film fra 1933 (premiere 26-12-1933, Aladdin, Carlton, Metropo, Odeon, Roxy, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Tungas "Kronhjorten", (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tungas "Kronhjorten". ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Tungas, "Kronhjorten". ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Ud i den kolde Sne, (1934, roman, dansk) 👓
af Anonym
andet: Alice O'Fredericks (1900-1968)
andet: Lau Lauritzen (1910-1977)
Detaljer
Ud i den kolde Sne. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Filmsromaner, 1934. 72 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 106
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet også: Manuskript: Alice O'Frederiks og Lau Lauritzen jun. En Palladiumfilm.
 note til titel Udkom: Maj 1934.
 url film Baseret på film fra 1934 (premiere 9-4-1934, World Cinema). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Under Stjernebanneret, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Under Stjernebanneret. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Under Stjernebanneret. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: De Unge vil selv -, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De Unge vil selv -. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: This day and age, 1933
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 65
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Charles Bickford og Richard Cromwell.
 note til oversat titel Side 57-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 14-4-1934, Grand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Vandborgen ved Bjørnesøen, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vandborgen ved Bjørnesøen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Vandborgen ved Bjørnesøen. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 40 sider
anonym: Wonder Bar, (1934, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Wonder Bar. En First National-Warner Bros Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1934. 64 sider, illustreret
originaltitel: Wonder bar, 1934
serietitel: Ugebladets Filmsroman, 78
kollaps Noter
 note til oversat titel I Hovedrollerne: Al Jolson, Dolores del Rio, Ricardo Cortez og Kay Francis.
 note til oversat titel Side 55-63: [Fotos].
 note til oversat titel Side 64: [Reklame].
 url film Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 4-10-1934, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Aandehesten, (1934, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Aandehesten. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. 24 sider, illustreret (14,5x21,5 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Aandehesten. ♦ Litteraturselskabet, 1914. 39 sider
anonym [Bjørrild, A.S.]: Du skal! Du maa ikke ..., (1934, dansk)
af A.S. Bjørrild (1876-1955)
Detaljer
Du skal! Du maa ikke ... Den gamle Lektie. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 224 sider
anonym [Sparre, Haagen]: Farbror Hågen fortæller, (1934, børnebog, dansk)
af Haagen Sparre (1884-1953)
illustrationer af Axel Ingvar (1908-1950)
Detaljer
Farbror Hågen fortæller. Med Illustr. af Ingvar. ♦ Wilh. Hansen, 1934. 172 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 21-9-1934, side 8 [Anmeldelse, signeret E-e].
antologi: Børnenes Omnibusbog, (1934, børnebog, dansk)
redigeret af pt. ukendt
Detaljer
Børnenes Omnibusbog. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1934. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
antologi: Herr Danyser og Fru Venus, (1934, digte, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Herr Danyser og Fru Venus. Med andre Tyske Viser. Ved Kai Friis Møller. ♦ Bernh. E. Kleins Bogh., 1934. 30 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i 200 Eksemplarer.
antologi (årbog): Julegæsten, (1934, tekster, dansk)
Detaljer
Julegæsten. Hjemmets Julehæfte. ♦ Chr. Erichsens Forlag
del af: Jule-Gæsten
Indhold

[s007] Skjoldborg, Johan: Familien i Korshuset. Side 7-10 (1934, novelle(r))
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
illustrationer af pt. ukendt
1940 indgår i: Familien i Korshuset [s007] Senere udgave: Familien i Korshuset
antologi (årbog): Ved Julelampens Skær, (1934, tekster, dansk)
redigeret af Grønvald-Fynbo (1879-1962)
Detaljer
Ved Julelampens Skær. Redigeret og udgivet af Grønvald-Fynbo. ♦ Grønvald-Fynbos Forlag (Chr. Erichsens Forlag), 1934.
Indhold

[?] Løkken, Thomas Olesen: Den gale Præst (1934, novelle(r))
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
illustrationer af Chr. Aabye Nielsen (1898-1973)
Noter
 note til titel Optrykt i: Ole Ravn: De bedste julehæftehistorier 1880-1980. Chr. Erichsen, 1987.
Aristofanes: Skyerne, (1934, tekster, oldgræsk)
af Aristofanes (-445--385, sprog: græsk)
Detaljer
Skyerne. Fuglene
Oversigt over andre udgaver:
1825 indgår i: Komedier [s129] 1. udgave: Skyerne. Side [129]-264
Asch, Schalom: St Petersborg, (1934-1935, roman, tysk)
af Schalom Asch (1880-1957, sprog: andre)
oversat af Soffy Topsøe (1888-1961)
Detaljer
St Petersborg. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. ♦ Gyldendal, 1934-1935. 264 sider
originaltitel: Petersburg, 1929
serietitel: Syndfloden, 1
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1935.
Asschenfeldt-Hansen, H.: Toms Tokrone, (1934, børnebog, dansk)
af H. Asschenfeldt-Hansen (1888-1963)
Aurelius: Præster, Degne og andre Folk, (1934, tekster, dansk)
af Julius Petersen (f. 1864)
Detaljer
Præster, Degne og andre Folk. Kulturhistoriske Virkelighedsbilleder 1870-1930. ♦ Forfatteren, 1934. 112 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Lærer Jul. Petersen, Hauserplads 28.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 39.4 (Dagligt Liv paa Landet og i Byerne).
Ayres, Ruby M.: Onsdag er min Lykkedag, (1934, roman, engelsk)
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Carl Rønnenkamp-Holst (1892-1942)
Detaljer
Onsdag er min Lykkedag. (Aut. Oversættelse ved Carl Rønnenkamp-Holst). ♦ Carl Allers Etabl., 1934. 52 sider (kvartformat)
originaltitel: ?
Ayres, Ruby M.: Det store Hjerte, (1934, roman, engelsk)
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Emmy Carstensen
Detaljer
Det store Hjerte. (Aut. Oversættelse efter "The princess passes" ved Emmy Carstensen). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 172 sider
originaltitel: The princess passes, 1931
Baadsgaard, Anna: Den arvede Jord [Udvalgte Fortællinger [2]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Den arvede Jord. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 180 sider
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Den arvede Jord. ♦ Hagerup, 1922. 188 sider. Pris: kr. 4,75
Baadsgaard, Anna: Clara Bille [Udvalgte Fortællinger [4]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Clara Bille. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 143 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Clara Bille. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1923. 158 sider. Pris: kr. 4,50
Baadsgaard, Anna: Huset i Tingstræde, (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Huset i Tingstræde. ♦ Aschehoug, 1934. 202 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 21-10-1943 til 2-12-1943 i 32 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 20-2-1944 til 14-7-1944 i 63 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 29-3-1944 til 26-5-1944 i 46 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Baadsgaard, Anna: I den ellevte Time [Udvalgte Fortællinger [6]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
I den ellevte Time. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 175 sider
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: I den ellevte Time. ♦ Hagerup, 1927. 220 sider. Pris: kr. 4,75
Baadsgaard, Anna: Onkel Gudmund [Udvalgte Fortællinger [1]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Onkel Gudmund. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 120 sider
kollaps Noter
 note til titel Med portræt og autograf i facsimile.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Onkel Gudmund. ♦ Hagerup, 1918. 157 sider
Baadsgaard, Anna: Præsten paa Sandøen [Udvalgte Fortællinger [3]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Præsten paa Sandøen. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 162 sider
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Præsten paa Sandøen. ♦ Hagerup, 1926. 188 sider. Pris: kr. 4,50
Baadsgaard, Anna: Udvalgte Fortællinger, (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. [Bind] 1-6, 120 + 180 + 162 + 144 + 136 + 176 sider
Indhold

[1] Baadsgaard, Anna: Onkel Gudmund. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 120 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1918 1. udgave: Onkel Gudmund. ♦ Hagerup, 1918. 157 sider
Noter
 note til titel Med portræt og autograf i facsimile.
[2] Baadsgaard, Anna: Den arvede Jord. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 180 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1922 1. udgave: Den arvede Jord. ♦ Hagerup, 1922. 188 sider. Pris: kr. 4,75
[3] Baadsgaard, Anna: Præsten paa Sandøen. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 162 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1926 1. udgave: Præsten paa Sandøen. ♦ Hagerup, 1926. 188 sider. Pris: kr. 4,50
[4] Baadsgaard, Anna: Clara Bille. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 143 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1923 1. udgave: Clara Bille. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1923. 158 sider. Pris: kr. 4,50
[5] Baadsgaard, Anna: Under Stjernerne. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 134 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1919 1. udgave: Under Stjernerne. ♦ Hagerup, 1919. 181 sider
[6] Baadsgaard, Anna: I den ellevte Time. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 175 sider (1934, roman)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
1927 1. udgave: I den ellevte Time. ♦ Hagerup, 1927. 220 sider. Pris: kr. 4,75
Baadsgaard, Anna: Under Stjernerne [Udvalgte Fortællinger [5]], (1934, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Under Stjernerne. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1934. 134 sider
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Under Stjernerne. ♦ Hagerup, 1919. 181 sider
Baadsgaard, Anna: Vibeke vinder Spillet, (1934, børnebog, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Detaljer
Vibeke vinder Spillet. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 126 sider
Bailey, Temple: Gyldenlak, (1934, roman, engelsk) 👓
af Irene Temple Bailey (1869-1953, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Gyldenlak. Af Temple Bailey. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1935]. 334 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 6-5-1935 til 8-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Gyldenlak. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Wall-flowers" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1928. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Bailey, Temple: Gyldenlak, (1934, roman, engelsk) 👓
af Irene Temple Bailey (1869-1953, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Gyldenlak. Af Temple Bailey. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 334 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 27-8-1934 til 20-10-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Gyldenlak. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Wall-flowers" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1928. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Bailey, Temple: Gyldenlak, (1934, roman, engelsk) 👓
af Irene Temple Bailey (1869-1953, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Gyldenlak. Af Temple Bailey. ♦ [Herning Avis], [1934]. 334 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 5-9-1934 til 12-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Gyldenlak. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Wall-flowers" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1928. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Balley, Temple [ie: Bailey, Temple]: Gyldenlak, (1934, roman, engelsk) 👓
af Irene Temple Bailey (1869-1953, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Gyldenlak. Af Temple Balley [ie: Bailey]. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 334 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 17-9-1934 til 20-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Gyldenlak. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Wall-flowers" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1928. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Bailey, Temple: Gyldenlak, (1934, roman, engelsk) 👓
af Irene Temple Bailey (1869-1953, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Gyldenlak. Af Temple Bailey. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Kalundborg Avis/Sorø Amts Dagblad], [1934]. 334 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 17-11-1934 til 28-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Sorø Amts Dagblad Avis fra 17-11-1934 til 28-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Gyldenlak. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Wall-flowers" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1928. 214 sider. Pris: kr. 3,00
Bangsted, Helge: Storfangeren Pele og hans Sønner, (1934, børnebog, dansk)
af Helge Bangsted (1898-1974)
Barclay, Florence L.: Fruen til Shenstone, (1934, roman, engelsk)
af Florence Louisa Barclay (1862-1921, sprog: engelsk)
oversat af Marie Buhl (f. 1886)
Detaljer
Fruen til Shenstone. Roman. Oversat af Marie Buhl. ♦ Frimodt, 1934. 194 sider
originaltitel: The mistress of Shenstone, 1910
kollaps Noter
 url film Filmatiseret (stumfilm) 1921. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1953 Senere udgave: Fruen til Shenstone. Roman. Folkeudg. (2. opl.). ♦ Frimodt, 1953. 198 sider. Pris: kr. 7,50
Barfoed, Aage: Tempelherrerne, (1934, roman, dansk)
af Aage Barfoed (1879-1960)
Detaljer
Tempelherrerne. Historisk Roman. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 342 sider
Oversigt over andre udgaver:
1952 Senere udgave: Tempelherrerne. Historisk Roman. [Ny udg]. ♦ Martin, 1952. 336 sider
Baum, Vicki: Hemmelig dømt, (1934, roman, tysk)
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Hemmelig dømt. (Aut. Oversættelse efter "Feme" ved Emilie Simonsen). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 216 sider
originaltitel: Feme, 1927
Baum, Vicki: Ina Raffay danser, (1934, roman, tysk)
af Hedwig (Vicki) Baum (1888-1960, sprog: tysk)
oversat af Aage v. Kohl (1877-1946)
Detaljer
Ina Raffay danser. (Aut. Oversættelse efter "Die Tänze der Ina Raffay" ved Aage von Kohl). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 224 sider
originaltitel: Die Tänze der Ina Raffay, 1921
Beach, Rex: Leslie Hattons tredje Kærlighed, (1934, roman, engelsk)
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
oversat af H. Marks-Jørgensen (1890-1950)
Detaljer
Leslie Hattons tredje Kærlighed. (Oversat fra amerikansk efter "Mating call" af Marks Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1934. 204 sider
originaltitel: Mating call, 1927
kollaps Noter
 url film Filmatiseret (stumfilm) 1928. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Bech, Bodil: Vi, der ejer Natten, (1934, digte, dansk)
af Bodil Bech (1889-1942)
Bech, Johannes: Lukket ude, (1934, digte, dansk)
af Johannes Bech (1867-1950)
Becker, Knuth: Verden venter, (1934, roman, dansk)
af Knuth Becker (1891-1974)
Detaljer
Verden venter. ♦ Gyldendal, 1934. 1.-2. Bog, 302 + 264 sider
kollaps Noter
 note om oplag 1. Bog, 2. Oplag, 1934.
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1935 [Uddrag] indgår i antologien: Vor Tids danske Digtning [2s137] Senere udgave: Flugten. Side 137-49
1949 Senere udgave: Verden venter -. (6. Oplag). ♦ Gyldendal, 1949. [Bind] 1-2, 279 + 243 sider. Pris: kr. 16,00. (Trykkested: Aalborg)
1965 Senere udgave: Verden venter 7. opl
Behrens, Sally: Elteraarsløv, (1934, roman, dansk)
af Sally Behrens (1869-1943)
Beith, Janet: Kun een Gang Vaar -, (1934, roman, engelsk)
af Janet Beith (sprog: engelsk)
Bendixen, Harry: 3-0, (1934, børnebog, dansk)
af Harry Bendixen, f 1901 (1901-1954)
Detaljer
3-0. Frederik E. Pedersen, 1934. 160 sider
Bendow, Peter: Heigaard & Co., (1934, roman, norsk)
af Peter Bendow (1884-1959, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Heigaard & Co.. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 192 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Det spøker hos Heigaard, 1932
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 14-10-1934, side 8 [Anmeldelse, signeret: R.].
Benson, Robert Hugh: Det usynlige Lys, (1934, roman, engelsk)
af Robert Hugh Benson (1871-1914, sprog: engelsk)
Bentzon, Inger: Niende Maj, (1934, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Bentzon, Inger: Rulle, (1934, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Berg, Harry: Mordet i Garderoben, (1934, roman, dansk)
af Kai Berg Madsen (1903-1958)
Berinsky, Eric: Paa Afveje, (1934, roman, ukendt) 👓
af Eric Berinsky (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Paa Afveje. Af Eric Berinsky. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 178 sider
originaltitel: ?
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 8-1-1934 til 10-2-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 178 sider
1934 Senere udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 178 sider
1934 Senere udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 178 sider
1947 Senere udgave: Paa Afveje. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1947]. 178 sider
1947 Senere udgave: Paa Afveje. Roman af Eric Berinsky. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1947]. 178 sider
1947 Senere udgave: Paa Afveje. Roman af Eric Berinsky. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ [Ærø Avis], [1947]. 178 sider
Berinsky, Eric: Paa Afveje, (1934, roman, ukendt) 👓
af Eric Berinsky (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 11-1-1934 til 5-2-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 178 sider
Berinsky, Eric: Paa Afveje, (1934, roman, ukendt) 👓
af Eric Berinsky (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 7-5-1934 til 9-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 178 sider
Berinsky, Eric: Paa Afveje, (1934, roman, ukendt) 👓
af Eric Berinsky (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Paa Afveje. Af Eric Berinsky. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 17-5-1934 til 20-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Paa Afveje. Af Eric Berinsky. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 178 sider
Bernard, Tristan: Skriget i Natten, (1934, roman, fransk) 👓
af Tristan (Paul) Bernard (1866-1947, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skriget i Natten. Roman af Tristan Bernard. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1933 [ie: 1934]. 229 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 16-1-1934 til 13-3-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Skriget i Natten
Bernard, Tristan: Skriget i Natten, (1934, roman, fransk) 👓
af Tristan (Paul) Bernard (1866-1947, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skriget i Natten. Roman af Tristan Bernard. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 229 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 31-1-1934 til 5-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Skriget i Natten
Bernard, Tristan: Skriget i Natten, (1934, roman, fransk) 👓
af Tristan (Paul) Bernard (1866-1947, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skriget i Natten. Roman af Tristan Bernard. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1934]. 229 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 1-2-1934 til 17-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Skriget i Natten
Bertelsen, Oskar V.: Hverdag, (1934, roman, dansk)
af Oskar V. Bertelsen (1881-1939)
Berthet, E.: Urskovens Søn, (1934, børnebog, fransk)
af Élie Berthet (1815-1891, sprog: fransk)
Beskow, Elisabeth: Familien Ekekrona, (1934, roman, svensk)
af Elisabeth Beskow (1870-1928, sprog: svensk)
oversat af Gerda Mundt (1874-1956)
Detaljer
Familien Ekekrona. Aut. Oversættelse af Gerda Mundt. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1934. 236 sider
originaltitel: Ekekronas, 1924
Beskow, Elisabeth: Ved Skillevejen, (1934, roman, svensk)
af Elisabeth Beskow (1870-1928, sprog: svensk)
oversat af Gerda Mundt (1874-1956)
Detaljer
Ved Skillevejen. Aut. Oversættelse af Gerda Mundt. ♦ Lohse, 1934. 202 sider
originaltitel: Vid skiljevägen, 1930
Beskow, Elsa: Eventyret om den nysgerrige Aborre, (1934, børnebog, svensk)
af Elsa Beskow (1874-1953, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Eventyret om den nysgerrige Aborre. ♦ Gyldendal, 1934. 26 sider, illustreret
originaltitel: Sagan om den nyfikna abborren, 1933
Bettnor, E.: Kun et Brev, (1934, roman, engelsk) 👓
af E. Bettnor (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Kun et Brev. Roman af E. Bettnor. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 218 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 26-2-1934 til 23-3-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Kun et Brev. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1927. 218 sider
Beyern, H. A. von: Korsedderkoppen, (1934, roman, tysk) 👓
af H.A. von Beyern (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Korsedderkoppen. Roman af H. A. von Beyern. Aut. Overs. Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 183 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 6-9-1934 til 28-9-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Korsedderkoppen. Af H. A. von Beyern. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1926. 183 sider
Beyern, H. A. von: Korsedderkoppen, (1934, roman, tysk) 👓
af H.A. von Beyern (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Korsedderkoppen. Roman af H. A. von Beyern. Aut. Oversættelse af Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], 1934. 183 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 9-11-1934 til 4-12-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Korsedderkoppen. Af H. A. von Beyern. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1926. 183 sider
Biering, Gustav: Sidste Melding, (1934, børnebog, dansk)
af Gustav Biering (1909-1996)
Detaljer
Sidste Melding. ♦ Gyldendal, 1934. 116 sider
Bierren, Dorret: Tone og Tekst, (1934, digte, dansk)
af Dorthe Christiansen, f 1881 (f. 1881)
Detaljer
Tone og Tekst. ♦ Randers, D.C. Bierren, 1934. 112 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: D.C. Bierren, Vestervang, Randers.
Birke, Louise: De To, som blev hendes, (1934, roman, dansk)
af Louise Birke (1874-1946)
Detaljer
De To, som blev hendes. Roman. ♦ Schønberg, 1934. 240 sider
Birkenfeld, Günther: Over Gaarden til venstre, (1934, roman, tysk)
af Günther Birkenfeld (1901-1966, sprog: tysk)
oversat af Olaf Schmidt
Detaljer
Over Gaarden til venstre. (Aut. Oversættelse efter "Dritter Hof links" af Olaf Schmidt). ♦ Hasselbalch, 1934. 238 sider
originaltitel: Dritter Hof links, 1929
Birney, Hoffman: Det blaa Lyn, (1934, børnebog, engelsk)
af Herman Hoffman Birney (1891-1958, sprog: engelsk)
oversat af Asger Frydenlund (1897-1973)
Detaljer
Det blaa Lyn. Historien om en Cowboy og hans Hest. (Overs. fra Amerikansk efter "Steeldust" af Asger Frydenlund). ♦ Gyldendal, 1934. 118 sider
originaltitel: Steeldust, 1928
Rowlands, A. E. [fejl, er af Matthias Blank]: Baronesse Christas Hemmelighed, (1934, roman, tysk) 👓
fejlagtig tillagt: Effie Adelaide Rowlands (1859-1936, sprog: engelsk)
af Theo Blank (1881-1928, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Baronesse Christas Hemmelighed. Roman af A. E. Rowlands [fejl, er af Matthias Blank]. Aut. Overs. Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 168 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 17-10-1934 til 11-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Baronesse Christas Hemmelighed. Roman af Matthias Blank. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1927]. 168 sider
Blicher, Steen Steensen: Noter [Samlede Skrifter [33]], (1934, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Noter. 343 sider
kollaps Noter
 note til titel Indeholder: Forord. Blicher-Portrætter. Tillæg og rettelser. Registre I-VI. Efterslet. Fortegnelse over uvisse Blicher-skrifter.
Bloem, Walter Julius: Manden, der klarede denne Tid, (1934, roman, tysk)
af Walter Julius Bloem (1898-1945, sprog: tysk)
oversat af Einer Andersen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Manden, der klarede denne Tid. Nutidsroman. Paa Dansk ved Einer Andersen. (Overs. efter "Der Mann, der mit dieser Zeit fertig wird"). ♦ Schønberg, 1934. 228 sider
originaltitel: Der Mann, der mit dieser Zeit fertig wird, 1933
Boberg, Inger M.: Sagnet om den store Pans Død, (1934, novelle(r), dansk)
af Inger Margrethe Boberg (1900-1957)
Boden, F. C.: Flo, (1934, roman, engelsk)
af Frederick Cecil Boden (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Forchhammer
Detaljer
Flo. Aut. Overs. ved Grethe Forchhammer. ♦ Martin, 1934. 304 sider
originaltitel: Flo, 1933
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 fejlagtigt opført under: Tyske Romaner.
Boesen, A. P.: Krageøens Hemmelighed, (1934, børnebog, dansk)
af Axel Plesner Boesen (1893-1965)
Boesen, C. U.: Kanariefuglen, (1934, roman, dansk)
af C.U. Boesen (1870-1953)
Boesen, Niels: Byen tog - -, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Byen tog - -. Samfundsroman af Niels Boesen. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 218 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 8-6-1934 til 10-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Byen tog -. Samfundsroman. ♦ Woel, 1926. 156 sider. Pris: kr. 3,50
Boesen, Niels: Byen tog - -, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Byen tog - -. Samfundsroman af Niels Boesen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 218 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 28-7-1934 til 23-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Byen tog -. Samfundsroman. ♦ Woel, 1926. 156 sider. Pris: kr. 3,50
Boesen, Niels: Plovstudenten, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Plovstudenten. Af Niels Boesen. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 257 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 3-2-1934 til 13-3-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Plovstudenten. Dansk Landmandsroman. ♦ Woel, 1928. 224 sider. Pris: kr. 4,50
Boesen, Niels: Plovstudenten, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Plovstudenten. Fortælling af Niels Boesen. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 257 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 13-3-1934 til 17-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Plovstudenten. Dansk Landmandsroman. ♦ Woel, 1928. 224 sider. Pris: kr. 4,50
Boesen, Niels: Plovstudenten, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Boesen (1871-1949)
Detaljer
Plovstudenten. Af Niels Boesen. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 257 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 21-3-1934 til 16-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Plovstudenten. Dansk Landmandsroman. ♦ Woel, 1928. 224 sider. Pris: kr. 4,50
Bommart, Jean: Gengangeren, (1934, roman, fransk)
af Jean Bommart (1894-1979, sprog: fransk)
oversat af Ilse Thielst
Detaljer
Gengangeren. Prisbelønnet af Cercle littéraire français. (Dansk Overs. ved Ilse Thielst). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 204 sider
originaltitel: Le revenant, 1932
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34.
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Bonsels, Waldemar: Mennesker mødes, (1934, roman, tysk)
af Waldemar Bonsels (1881-1952, sprog: tysk)
Bourne, Lawrence R.: Styrmand Kobberrød, (1934, børnebog, engelsk)
af Lawrence R. Bourne (sprog: engelsk)
oversat af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Detaljer
Styrmand Kobberrød. Kobberrød Bucklands nye Æventyr. Paa Dansk ved Kelvin Lindemann. ♦ Wilh. Hansen, 1934. 172 sider
originaltitel: ?
Bregendahl, Marie: Holger Hauge og hans Hustru, (1934-1935, roman, dansk)
af Marie Bregendahl (1867-1940)
Detaljer
Holger Hauge og hans Hustru. Roman fra en historisk Tid. ♦ Jespersen & Pio, 1934-1935. 1.-2. bind, 338 + 304 sider
del af: Herning Avis
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om oplag Bind 1, 2. oplag, 1934.
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 29-4-1956 til 6-2-1957 i 277 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 1-5-1956 til 6-7-1957. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 25-6-1956 til 15-2-1957 i 192 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 14-7-1956 til 2-3-1957 i 194 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 7-11-1956 til 14-8-1957 i 207 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Holger Hauge og hans Hustru. ♦ Jespersen & Pio, 1938. Bind 1-2, 334 + 304 sider
1953 Senere udgave: Holger Hauge og hans hustru. 3. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1953. 630 sider
1974 Senere udgave: Holger Hauge og hans hustru. Roman fra en historisk tid. 4. opl. [ie: Ny udg.] Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Jespersen og Pio, 1974. 1.-2. bind, 333 + 303 sider
Breumby, L. V. J.: Juleaften i Straffeanstalten, (1934, roman, dansk)
af L.V.J. Breumby (1888-1966)
Bridges, T. C.: Den hemmelige Kode, (1934, børnebog, engelsk)
af Thomas Charles Bridges (1868-1944, sprog: engelsk)
oversat af Kelvin Lindemann (1911-2004)
Detaljer
Den hemmelige Kode. Overs. af Kelvin Lindemann. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 124 sider
originaltitel: ?
Bridges, T. C.: Hævneren, (1934, børnebog, engelsk)
af Thomas Charles Bridges (1868-1944, sprog: engelsk)
oversat af A. Nue-Møller
Detaljer
Hævneren. Overs. af A. Nue-Møller. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 94 sider
originaltitel: ?
Bridges, T. C.: Tanghavets Fange, (1934, børnebog, engelsk)
af Thomas Charles Bridges (1868-1944, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tanghavets Fange. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 126 sider
originaltitel: ?
Bristol, Charles: Vampyren, (1934, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Vampyren. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 128 sider
Bruhn, Rose: Kærlighedens Veje, (1934, roman, dansk) 👓
af Rose Bruhn (1861-1939)
Detaljer
Kærlighedens Veje. Roman af Rose Bruhn. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 153 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 30-11-1934 til 23-12-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Kærlighedens Veje. ♦ Hagerup, 1904. 175 sider. Pris: kr. 2,75
Brun, Constantin: Den store Trængsel, (1934, roman, dansk)
af Constantin Brun, f 1875 (1875-1944)
Detaljer
Den store Trængsel. ♦ Lohse, 1934. 199 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Morsø Folkeblad 24-9-1934, side 5 [Anmeldelse af Jac. Lund].
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Den store Trængsel. 5. Udg.
1961 Senere udgave: Den store trængsel. 6. udg.
Brun, Jørgen: Støverne, (1934, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Detaljer om titlen
Buchhave, Holger: Det er her det foregaar, (1934, børnebog, dansk)
af Holger Buchhave (1891-1979)
Buchholtz, Johannes: 24 Pølser og en Guldring [indgår i: Godtfolk [l]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Batseba og andre gode Venner [indgår i: Godtfolk [k]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Borgeren, Kunstneren og Vorherre [indgår i: Godtfolk [h]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Da Jens Tot forregnede sig [indgår i: Godtfolk [i]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Fjendskab mellem de to Gaarde [indgår i: Godtfolk [c]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Forlis [indgår i: Godtfolk [j]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Frank Dover og den lille Kvinde, (1934, roman, dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Detaljer
Frank Dover og den lille Kvinde. ♦ Gyldendal, 1934. 248 sider
Oversigt over andre udgaver:
1933 Samhørende, 2. del af: Frank Dovers Ansigt. ♦ Gyldendal, 1933. 248 sider
Buchholtz, Johannes: Godtfolk, (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Detaljer
Godtfolk. 12 Historier og Skitser. ♦ Gyldendal, 1934. 148 sider
Indhold

[a] Buchholtz, Johannes: Hvide Spurve (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1944 indgår i: De hvide Spurve [r] Senere udgave: De hvide Spurve
[b] Buchholtz, Johannes: Det skæbnessvangre Sølvbryllup (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[c] Buchholtz, Johannes: Fjendskab mellem de to Gaarde (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1931 indgår i antologien: Juleroser 1931 [?] 1. udgave: Fjendskab mellem de to Gaarde
[d] Buchholtz, Johannes: Overraskelser (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[e] Buchholtz, Johannes: Vognen (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1944 indgår i: De hvide Spurve [s] Senere udgave: Vognen
[f] Buchholtz, Johannes: Det utrolige (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1944 indgår i: De hvide Spurve [q] Senere udgave: Det utrolige
[g] Buchholtz, Johannes: Gaardsangerens Debut (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[h] Buchholtz, Johannes: Borgeren, Kunstneren og Vorherre (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[i] Buchholtz, Johannes: Da Jens Tot forregnede sig (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[j] Buchholtz, Johannes: Forlis (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[k] Buchholtz, Johannes: Batseba og andre gode Venner (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
[l] Buchholtz, Johannes: 24 Pølser og en Guldring (1934, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Gaardsangerens Debut [indgår i: Godtfolk [g]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Hvide Spurve [indgår i: Godtfolk [a]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Overraskelser [indgår i: Godtfolk [d]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Det skæbnessvangre Sølvbryllup [indgår i: Godtfolk [b]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Det utrolige [indgår i: Godtfolk [f]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buchholtz, Johannes: Vognen [indgår i: Godtfolk [e]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
Buck, Pearl S.: Moderen, (1934, roman, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ingrid Jespersen (1867-1938)
Detaljer
Moderen. (Aut. Oversættelse efter "The mother" af Ingrid Jespersen). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 224 sider
originaltitel: The mother, 1933
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1954 Senere udgave: Moderen. Overs. af Ingrid Jespersen. (3. opl.). ♦ Jespersen og Pio, 1954. 226 sider. Pris: kr. 8,75
1973 Senere udgave: Moderen. Oversat af Ingrid Jespersen. 4. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1973. 224 sider
Buck, Pearl S.: Østenvind ... Vestenvind, (1934, roman, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ingrid Jespersen (1867-1938)
Detaljer
Østenvind ... Vestenvind. (Aut. Overs. efter "Eastwind-Westwind" af Ingrid Jespersen). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 224 sider
originaltitel: East wind-West wind, 1930
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Østenvind - Vestenvind. Aut. Overs. ved Ingrid Jespersen. ♦ Jespersen & Pio, 1938. 208 sider
1952 Senere udgave: Østenvind - vestenvind. (7. opl. Aut. overs. efter "East wind, west wind" ved Ingrid Jespersen). ♦ Jespersen og Pio, 1952. 192 sider. Pris: kr. 7,50
1961 Senere udgave: Østenvind - vestenvind. 8. opl.
Bukdahl, J.: Det skjulte Foraar, (1934, dansk)
af Jørgen Bukdahl (1896-1982)
Burnett, W. R.: Chicago-Cæsar, (1934, roman, engelsk)
af W. R. Burnett (sprog: engelsk)
oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
Detaljer
Chicago-Cæsar. Aut. Overs. ved Karen Stolberg. ♦ Jespersen og Pio, 1934. 159 sider
originaltitel: Little Caesar, 1929
serietitel: Kriminal-Klubben
Burroughs, Edgar Rice: Tarzan og det tabte Rige, (1934, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tarzan og det tabte Rige. ♦ Frederik E. Pedersen, [1934]. 158 sider
originaltitel: Tarzan and the lost empire, 1928-29
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i: Blue Book Magazine, fra October 1928 til Februar 1929. Udgivet i bogform 1929.
 note om oplag [Nyt Oplag], [1942].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Tarzan og det tabte rige. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 158 sider, illustreret
Bøgh, Erik: Fastelavnsgildet, (1934, dramatik, dansk)
af Erik Bøgh (1822-1899)
Bønnelycke, Emil: Terror, (1934, roman, dansk)
af Emil Bønnelycke (1893-1953)
Carbuhn, J.: Stormen ved Chemin des Dames, (1934, roman, dansk)
af J. Carbuhn (1894-1945)
Carlsen, Niels: Alvor og Skæmt, (1934, digte, dansk)
af Niels Carlsen, f 1871 (1871-1946)
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Da Skjelby Sognekald blev ledigt, (1934, novelle(r), dansk)
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
Detaljer
Da Skjelby Sognekald blev ledigt. Fire Fortællinger. 3. Opl. ♦ Frimodt, 1934. 171 sider
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Da Skjelby Sognekald blev ledigt. Fire Fortællinger. ♦ Frimodt, 1925. 172 sider. Pris: kr. 4,50
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Storhandler Olav Bygstad, (1934, roman, dansk)
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
Cather, Willa: Døden henter Ærkebiskoppen, (1934, roman, engelsk)
af Willa Silbert Cather (1873-1947, sprog: engelsk)
Chaundler, C.: Top ta'r en Tørn, (1934, børnebog, engelsk)
af Christine Chaundler (1887-1972, sprog: engelsk)
Claussen, Amalie: Svanesang, (1934, digte, dansk)
af Amalie Claussen (1859-1950)
Clink, Peter Allan: Tre fra Monte Moni, (1934, roman, dansk)
af Peter Allan Clink (pseudonym)
Detaljer
Tre fra Monte Moni. Høst, 1934. 303 sider
Collodon, A. C.: Kongo-Jack, (1934, ukendt)
af A. C. Collodon (sprog: ukendt)
Conner, Rearden: »Sig Goddag til Djævelen ...«, (1934, roman, engelsk)
af Rearden Conner (1905-1991, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
»Sig Goddag til Djævelen ...«. (Aut. Oversættelse efter "Shake hands with the devil" ved Arne Stevns). ♦ Hasselbalch, 1934. 292 sider
originaltitel: Shake hands with the devil, 1933
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Sig goddag til djævelen
Connor, Ralph: Himmel-Lodsen, (1934, roman, engelsk)
af Charles William Gordon (1860-1937, sprog: engelsk)
oversat af N.P. Madsen (1860-1916)
Detaljer
Himmel-Lodsen. Overs. ved N. P. Madsen. (Føljeton til "Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten"). ♦ Haslev, Hjemlandsposten [ikke i boghandlen], 1934. 244 sider
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegenlse 1935-39.
Oversigt over andre udgaver:
1905 1. udgave: Himmel-Lodsen. Oversat ved N. P. Madsen. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1905. 278 sider. Pris: kr. 1,50
Constantin, Yves de: Points de vue, (1934, fransk)
af Yves de Constantin (sprog: fransk)
Corner, V. A. [fejl er af: Greville, Henry]: Moderløs, (1934, roman, fransk) 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moderløs. Af V. A. Corner [fejl, er af: Henry Greville]. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1935]. 131 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 13-11-1934 til 5-12-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Forsvunden. Roman af Henry Greville. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1882. 244 sider
Corner, V. A. [fejl er af: Greville, Henry]: Moderløs, (1934, roman, fransk) 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Moderløs. Af V. A. Corner [fejl, er af: Henry Greville]. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 131 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 19-12-1934 til 17-1-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Forsvunden. Roman af Henry Greville. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1882. 244 sider
Croker, B. M.: Kattepoten, (1934, roman, engelsk) 👓
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kattepoten. Af B. M. Croker. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 401 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 6-2-1934 til 4-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Kattepoten. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1923]. 282 sider
Croker, B. M.: Kattepoten, (1934, roman, engelsk) 👓
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kattepoten. Roman af B. M. Croker. ♦ [Hjørring], [Vendsyssel Tidende], [1934]. 401 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Vendsyssel Tidende fra 21-4-1924.
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Kattepoten. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], [1923]. 282 sider
Cronin, A. J.: Skæbner paa Stue K, (1934, roman, engelsk)
af Archibald Joseph Cronin (1896-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Christiansen (1899-1976)
Detaljer
Skæbner paa Stue K. Paa Dansk ved Peter Christiansen. Oversat fra Engelsk efter »Kaleidoscope in K«. ♦ Gyldendal, 1934. 116 sider
originaltitel: Kaleidoscope in "K", 1933
del af: Hjemmet
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cosmopolitan, 1933.
 note om oplag 2. Oplag, 1942.
 note om oplag 5. Oplag, 1943.
 url film Filmatiseret 1934 under titlen: Once to every woman. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 note om føljeton Føljeton i Hjemmet 1933.
Dahl, Henry: Bankdirektørens Datter, (1934, tekster, dansk)
af Henry Dahl (f. 1907)
Dahl, K. H.: Ulykkes-Fuglen, (1934, roman, norsk) 👓
af Konrad Neumann Hjelm Dahl (1843-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 181 sider
originaltitel: "Løven". Fortælling fra en Finmarksfjord, 1874
kollaps Noter
 note til titel Den danske tekst har kun få ændringer i stavningen i forhold til den norske tekst (bokmål).
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 16-1-1934 til 10-2-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 181 sider
1935 Senere udgave: Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 181 sider
1936 Senere udgave: Ulykkesfuglen. Roman af Dr. X [er af K.H. Dahl]. ♦ [Ærø Venstreblad], [1936]. 181 sider
1937 Senere udgave: Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1937]. 181 sider
Dahl, K. H.: Ulykkes-Fuglen, (1934, roman, norsk) 👓
af Konrad Neumann Hjelm Dahl (1843-1931, sprog: norsk)
Detaljer, denne udgave
Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 9-3-1934 til 9-4-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 181 sider
Dahl, Valborg: Lykke, (1934, børnebog, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Detaljer
Lykke. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1934. 154 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1934.
Dahlerup, Knud: Mandfolk, (1934, roman, dansk)
af Knud Dahlerup (f. 1892)
Dahlsgaard, Marius: Rendt af Lære, (1934, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
Detaljer
Rendt af Lære. Nogle bevægede Dage af en Drengs Historie. ♦ Hasselbalch, 1934. 160 sider
Dam, Albert: Saa kom det ny Brødkorn, (1934, roman, dansk)
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Saa kom det ny Brødkorn. ♦ Hasselbalch, 1934. 394 sider
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Så' kom det ny brødkorn. [Ny udg.]
Damgaard, Erna: Volle Troldunge, (1934, børnebog, dansk)
af Erna Damgaard (1889-1947)
illustrationer af Osvald Jensen, f 1885 (1885-1942)
Detaljer
Volle Troldunge. Tegninger af Osvald Jensen. ♦ Chr. Erichsen, [1934]. 16 sider (kvartformat)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, [1934].
 note om oplag 3. Oplag, [1935].
Danner, Dick: Sheilas Kærlighed, (1934, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Sheilas Kærlighed. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 126 sider
Oversigt over andre udgaver:
1936 Senere udgave: Sheilas Kærlighed. Roman af Niels Meyn. ♦ [Helsingørs Avis], [1936]. 194 sider
1937 Senere udgave: Sheilas Kærlighed. Roman af Niels Meyn. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1937]. 194 sider
1937 Senere udgave: Sheilas Kærlighed. Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1937]. 194 sider
1937 Senere udgave: Sheilas Kærlighed. Roman af Niels Meyn. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1937]. 194 sider
Debess, Nyholm: Yrkingar og týðingar, (1934, tekster, færøsk)
af Nyholm Debess (1882-1952)
Detaljer om titlen
Deeping, Warwick: Den lille By, (1934, roman, engelsk)
af (George) Warwick Deeping (1877-1950, sprog: engelsk)
oversat af Esther Malling Pedersen (1885-1968)
Detaljer
Den lille By. (Aut. Oversættelse efter "Sincerity" ved Esther Malling). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 222 sider
originaltitel: Sincerity, 1912
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlerne: The challenge of love og: The strong hand.
Oversigt over andre udgaver:
1943 i: Udvalgte Romaner [7] Senere udgave: Den lille By. ♦ Jespersen & Pio, 1943. 222 sider
Delafield, E. M.: En Udfordring til Clarissa, (1934, roman, engelsk)
af E. M. Delafield (sprog: engelsk)
Dimmock, F. Haydn: Spøgelseshunden, (1934, børnebog, engelsk)
af F. Haydn Dimmock (sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
Detaljer
Spøgelseshunden. Oversat fra Amerikansk efter »Ghost Husky« af Iver Gudme. Gyldendal, 1934. 128 sider
Dine, S. S. van: Benson-Mordet, (1934, roman, engelsk)
af Willard Huntington Wright (1888-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Benson-Mordet. En Philo Vance Kriminal-Roman. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 160 sider
originaltitel: The Benson murder case, 1926
serietitel: Kriminal-Klubben
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34.
 url film Filmatiseret 1930. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Dinesen, Marie: Skovriderens Døtre, (1934, roman, dansk)
af Marie Dinesen (1874-1947)
Detaljer
Skovriderens Døtre. 7. Udg. ♦ Lohse, 1934. 200 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Morsø Folkeblad 24-9-1934, side 5 [Anmeldelse af Jac. Lund].
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Skovriderens Døtre. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 184 sider
Disney, W.: De tre smaa Grise, (1934, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
Disney, W.: Fader Noahs Ark, (1934, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
Djurhuus, Hans A.: Undir viðum lofti, (1934, digte, dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Detaljer
Undir viðum lofti. Yrkingar í úrval. M. 1 Portr. ♦ Tórshavn, Félagið Varðin, 1934. 424 sider
Doudney: "Nemesis", (1934, roman, engelsk) 👓
af Sarah Doudney (1841-1926, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
"Nemesis". Af Doudney. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Kalundborg Avis], [1934]. 178 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 27-1-1934 til 11-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: "Nemesis". Af Doudney. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1933. 178 sider
Drachmann, Holger: Drachmann-Manuskripter, (1934, digte, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
Detaljer
Drachmann-Manuskripter. Udgivet af Det danske Sprog- og Litteraturselskab. Med Indledning af Paul V. Rubow. Syv Digte. ♦ Munksgaard, 1934. 21 [3] sider. (Danske Digtere ved Arbejdet, 2)
kollaps Noter
 note til titel Med autogr.facs.
 note til titel Trykt i 600 nummererede eksemplarer.
Drechsel, Johanne: Mod Hjemrejse, (1934, digte, dansk)
af Johanne Drechsel (1867-1963)
Duhamel, Georges: Notaren i Le Havre, (1934, roman, fransk)
af Georges Duhamel (1884-1966, sprog: fransk)
oversat af Axel Broe (1892-1940)
Detaljer
Notaren i Le Havre. Paa Dansk ved Axel Broe. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af "Le notaire du Havre"). ♦ Haase, 1934. 266 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Le notaire du Havre, 1933
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): De vilde Dyrs Have
1944 Samhørende, fortsættes af (3. del): Foran det forjættede Land. Roman. (Familien Pasquiers Krønike). Paa Dansk ved Axel Broe. (Autor. Overs. for Danmark og Norge af "Vue de la terre promise"). ♦ Haase, 1944. 240 sider. Pris: kr. 7,75
1945 Samhørende, fortsættes af (4. del): Sankt Hansnat. Roman. (Familien Pasquiers Krønike). Paa Dansk ved Anna Linck. (Aut. Overs. af "La nuit de la Saint Jean"). ♦ Haase, 1945. 208 sider. Pris: kr. 5,75
Duurloo, Ellen: Zigeunerpigen, (1934, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Dwinger, Edwin E.: Hvid eller rød?, (1934, roman, tysk)
af Edwin Erich Dwinger (1898-1981, sprog: tysk)
Dwinger, Edwin E.: Sporene sner til, (1934, roman, tysk)
af Edwin Erich Dwinger (1898-1981, sprog: tysk)
Dyrkjøb, Aage: Alle Verdens Veje, (1934, digte, dansk)
af Svend Aage Dyrkjøb (f. 1904)
Detaljer
Alle Verdens Veje. Vandrevers. ♦ Funkis Forlag, 1934. 48 sider
Ebberup, Hans: Under Tegl og Straa, (1934, digte, dansk)
af Hans Ebberup (1875-1935)
Detaljer
Under Tegl og Straa. Digte. ♦ Odense, Fyns Bogh., 1934. 98 sider
Ebbesen, Anna: Præstens Agnete, (1934, novelle(r), dansk)
af Anna Ebbesen (1871-1947)
Detaljer
Præstens Agnete og andre Fortællinger. ♦ Odense, Fyns Bogh., 1934. 202 sider
Eden, Fannie: Klokkeklang over Sneen, (1934, roman, engelsk)
af Fannie Eden (sprog: engelsk)
oversat af Rikke Teglbjærg
Detaljer
Klokkeklang over Sneen. (Aut. Oversættelse af "Bells across the snow" ved Rikke Teglbjærg). ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1934]. 72 sider
originaltitel: Bells across the snow
Edginton, May: Den gyldne Drøm, (1934, roman, engelsk) 👓
af Helen Marion ("May") Edginton (1883-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gyldne Drøm. Af May Edginton. ♦ [Ærø Venstreblad], [1934]. 271 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 2-8-1934 til 6-10-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Den gyldne Drøm. (Oversat fra Engelsk af Margrethe John-Hansen efter "The dream that happened"). ♦ Gyldendal, 1928. 154 sider. Pris: kr. 2,00
Egeberg, Edvard: Landsbykongen, (1934, roman, dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
Landsbykongen. Et Tidsbillede fra 1660'erne. ♦ Dansk Bogsamlingsforlag, 1934. 338 sider
Eggers, Chr.: I samme Baad, (1934, roman, dansk)
af Christian Eggers (1882-1954)
Ehrenburg, Ilja: Skabelsens anden Dag, (1934, roman, russisk)
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Ivan Stchelkunoff (1870-1966)
Detaljer
Skabelsens anden Dag. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Ivan Stchelkunoff. ♦ Martin, 1934. 328 sider
originaltitel: Den vtoroj, 1934
serietitel: Russisk Bibliotek
Ehrenburg, Ilja: Vort daglige Brød, (1934, roman, russisk)
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Vort daglige Brød. Aut. Oversættelse ved Karina Windfeld-Hansen. ♦ Martin, 1934. 64 sider
Ehrencron-Kidde, Astrid: Herskabet Lilja, (1934, roman, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer om titlen
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 203 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 30-4-1934 til 26-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Roman af Charlotte Eilersgaard. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 203 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 12-6-1934 til 17-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ [Kalundborg Avis], [1934]. 203 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 20-6-1934 til 7-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 203 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 25-6-1934 til 31-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 203 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 10-7-1934 til 14-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 203 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 7-8-1934 til 25-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1934, roman, dansk) 👓
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 203 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 23-10-1934 til 31-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Ellekilde, Hans [Laurits]: Varparna i Pedersker Højlyng, (1934, novelle(r), dansk)
af Hans Ellekilde (1891-1966)
Ellis, Edward S.: I Wigwam og ved Lejrbaal, (1934, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
om: Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
I Wigwam og ved Lejrbaal. (Oversat af P. Jerndorff-Jessen). ♦ Gyldendal, 1934. 94 sider
originaltitel: ?
Ellis, Edward S.: Overfaldet paa Ranchen, (1934, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af G. Trolle Holm (1880-1964)
Detaljer
Overfaldet paa Ranchen. Aut. Oversættelse ved G. Trolle Holm. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 94 sider
originaltitel: ?
Ellis, Edward S.: Paa Flugt, (1934, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Paa Flugt. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Gyldendal, 1934. 90 sider
originaltitel: Footprints in the forest, 1886
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1944. [Fotografisk Optryk].
Elnegaard, Karl: Indkvartering, (1934, dramatik, dansk)
af Karl Elnegaard (1871-1951)
Emmerik, C. J.: Korset af Sten, (1934, digte, dansk)
af Emmerik Hansen
Emmerik, C. J.: Tarantellen, (1934, dramatik, dansk)
af Emmerik Hansen
Enderslev, S.: Guldkorn og Sandkorn, (1934, digte, dansk)
af S. Enderslev (1894-1949)
Engberg, Alice: Toner fra en ukendt Sangbund, (1934, tekster, dansk)
af Alice Engberg (f. 1912)
Eriksholm, Anders J.: Da Sneen føg, (1934, roman, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Da Sneen føg. Roman af Anders J. Eriksholm. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 27-5-1934 til 22-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Da Sneen føg. En Julefortælling. ♦ Hagerup, 1910. 128 sider
Eriksholm, Anders J.: Da Sneen føg, (1934, roman, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer om titlen
Eriksholm, Anders J.: Da Sneen føg, (1934, roman, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Da Sneen føg. Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 13-12-1934 til 21-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Den fangne Eros. Fortælling. ♦ Hagerup, 1913. 189 sider
Eriksholm, Anders J.: Harboes Gaard, (1934, roman, dansk) 👓
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Detaljer
Harboes Gaard. Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 99 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 24-12-1934 til 6-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Harboes Gaard. Fortælling af Anders J. Eriksholm. Feuilleton til "Korsør Avis". ♦ "Korsør Avis" Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1927. 99 sider
Erlendsson, Finnur: God Morgen, (1934, digte, dansk)
af Finnur Erlendsson (1913-2003)
Erslev, Anna: Den gule Ulv, (1934, børnebog, dansk)
af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
Estrup, Frank: Impromptu, (1934, roman, dansk)
af Frank Estrup (1911-1960)
Ewald, Johannes: Rungsteds Lyksaligheder, (1934, digte, dansk)
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
Rungsteds Lyksaligheder. Privattryk. ♦ Levin & Munksgaard [ikke i boghandlen], 1934. 16 sider
Fabricius, Johan: Komedianter drog forbi, (1934, roman, hollandsk)
af Johan Wigmore Fabricius (1899-1981, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
Detaljer
Komedianter drog forbi. Aut. Overs. af Bodil Anker Larsen. (Overs. fra Hollandsk efter"Komedianten trokken vorbij"). ♦ Martin, 1934. 372 sider
originaltitel: Komedianten trokken vorbij, 1931
Fallada, Hans: Har man een Gang spist af Bliktallerkenen -, (1934, roman, tysk)
af Hans Fallada (1893-1947, sprog: tysk)
oversat af Sonja Heise
Detaljer
Har man een Gang spist af Bliktallerkenen -. Paa Dansk ved Sonja Heise. (Oversat fra Tysk efter "Wer einmal aus dem Blechnapf frisst"). ♦ Gyldendal, 1934. 524 sider
originaltitel: Wer einmal aus dem Blechnapf frißt, 1934
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1934.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende, 5-7-1934 side 4 [Anmeldelse].
Fallada, Hans: Vi havde engang et Barn -, (1934, roman, tysk)
af Hans Fallada (1893-1947, sprog: tysk)
oversat af Sonja Heise
Detaljer
Vi havde engang et Barn -. Paa Dansk ved Sonja Heise. (Oversat fra Tysk efter "Wir hatten mal ein Kind"). ♦ Gyldendal, 1934. 544 sider
originaltitel: Wir hatten mal ein Kind, 1934
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Feuchtwanger, Lion: Slægten Oppenheim, (1934, roman, tysk)
af Lion Feuchtwanger (1884-1958, sprog: tysk)
oversat af Steen Hasselbalch (1881-1952)
Detaljer
Slægten Oppenheim. (Aut. Overs. efter "Die Geschwister Oppenheim" ved Steen Hasselbalch). ♦ Hasselbalch, 1934. 372 sider
originaltitel: Die Geschwister Oppenheim, 1933
kollaps Noter
 note til titel På tysk efter 1935 med titlen: Die Geschwister Oppermann.
Oversigt over andre udgaver:
1930 Samhørende, 2. del af: Succes. Tre Aar af en Provins' Historie. Roman. Aut. Oversættelse af "Erfolg" ved Elise Koppel. ♦ Høst, 1930. [Bind] I-II, 418 + 278 sider
Filon, Augustin: Violet Merian, (1934, roman, fransk) 👓
af Augustin Filon (1841-1916, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Violet Merian. Roman af Augustin Filon. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 167 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 30-9-1934 til 15-10-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Violet Merian. Roman af Augustin Filon. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1927]. 167 sider
Filon, Augustin: Violet Merian, (1934, roman, fransk) 👓
af Augustin Filon (1841-1916, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Violet Merian. Roman af Augustin Filon. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 167 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 15-10-1934 til 16-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Violette Merian. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Feuilleton til "Nordsjælland". ♦ Helsingør, [ikke i boghandlen], 1893. 267 sider
Fischer, Leck: Det maa gerne blive Mandag, (1934, roman, dansk)
af Leck Fischer (1904-1956)
Detaljer
Det maa gerne blive Mandag. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 204 + [4] sider
kollaps Noter
 note til titel 7. Oplag, 1934.
 note til titel Fotografisk optryk, 1947.
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i antologien: Vor Tids danske Digtning [2s162] Senere udgave: Arbejdsløs. Side 162-68
Fleg, Edmond: Barneprofeten, (1934, roman, fransk)
af Edmond Fleg (1874-1963, sprog: fransk)
oversat af Elisabeth Falbe-Hansen (1872-1952)
Detaljer
Barneprofeten. Overs. af Elisabeth Schou. (Aut. Overs. for Danmark af "L'enfant prophète"). ♦ Haase, 1934. 186 sider
originaltitel: L'enfant prophète, 1926
Fleming, Peter: Paa Eventyr i Brasilien, (1934, tekster, engelsk)
af Robert Peter Fleming (1907-1971, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Paa Eventyr i Brasilien. Paa Dansk ved Jesper Ewald. (Aut. Overs. efter "Brazilian adventure"). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 286 sider
originaltitel: Brazilian adventure, 1933
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket 48.7 (Geografi og Rejser. Sydamerika).
Flensted, Ester: Fra Nizza til Hjørring, (1934, børnebog, dansk)
af Ester Flensted (1906-1988)
Detaljer
Fra Nizza til Hjørring. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 126 sider
Fleuron, Svend: Fasandyret, (1934, roman, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
Fleuron, Svend: En Raabuks Hændelser, (1934, roman, dansk)
af Svend Fleuron (1874-1966)
Florentin, Richard: Vilde Fugle, (1934, novelle(r), dansk)
af Richard Florentin (1904-1987)
Detaljer
Vilde Fugle. Skæbner og Typer fra Underverdenen. ♦ Aarhus, Forfatteren, [1934]. 48 sider
Forrester, E. T.: Pin-Wangs Nederlag [indgår i antologien: Den gule Djævel [s67]], (1934, novelle(r), ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Pin-Wangs Nederlag. Side 67-94
originaltitel: ?
serietitel: Drengenes Bibliotek, 1 [b]
Frandsen, Edvin: En fynsk Buket, (1934, digte, dansk)
af Edvin Frandsen (1908-1979)
Detaljer
En fynsk Buket. Digte. ♦ Hesselager, Forfatteren, [1934].
Frank, Josef Maria: Vi skal nok klare den, (1934, roman, tysk)
af Josef Maria Frank (1895-1975, sprog: tysk)
oversat af Ingrid Hoffmeyer
Detaljer
Vi skal nok klare den. En Roman om Kammeratskab. (Oversat fra Tysk efter "Keine Angst vor Morgen" af Ingrid Hoffmeyer). ♦ Gyldendal, 1934. 230 sider
originaltitel: Keine Angst vor Morgen
Frederiksen, Karla: Fra Amagermulden, (1934, roman, dansk)
af Karla Frederiksen (1893-1961)
Frederiksen, Karla: Nisserne, (1934, børnebog, dansk)
af Karla Frederiksen (1893-1961)
Frederiksen, Magda: Vi, som gaar Skolevejen, (1934, børnebog, dansk)
af Magda Frederiksen
Detaljer
Vi, som gaar Skolevejen. Lystige Børnesange. Wilh. Hansen, [1934]. 8 sider
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Børnenes jul. Hurra for julemanden. Påskeæg. Den første sne. En dreng må have en slæde. Ferie. Skoleudflugt. Dukke Lene. Trip - Trap - Trolde.
Freuchen, Peter: Eskimo, (1934, roman, dansk)
af Peter Freuchen (1886-1957)
Detaljer
Eskimo. En Roman om HudsonBugtens Eskimoer. ♦ Gyldendal, 1934. 333 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Samlet udgave af Storfanger og Rømningsmand.
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Storfanger. En Roman om Hudson-Bugtens Eskimoer. ♦ Hasselbalch, 1927. 240 sider. Pris: kr. 6,00
1928 1. udgave: Rømningsmand. En Roman om Eskimoer. ♦ Hasselbalch, 1928. 244 sider. Pris: kr. 6,00
Frich, Øvre Richter: Havfruens Søn, (1934, roman, norsk)
af Øvre Richter Frich (1872-1945, sprog: norsk)
oversat af Elen Lützow-Georgsen
Detaljer
Havfruens Søn. (Paa Dansk ved Elen Lützow-Georgsen). ♦ Schønberg, 1934. 102 sider
originaltitel: Havfruens sønn, 1933
Friis, R.: Hanne og hendes Søster, (1934, børnebog, dansk)
af Rigmor Friis (1873-1957)
Detaljer
Hanne og hendes Søster. ♦ Gyldendal, 1934. 80 sider
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Hanne og hendes Søster. ♦ Gyldendal, 1946. 80 sider. Pris: kr. 1,70
Friser, Ellen: Smaa Verdener, (1934, roman, dansk)
af Ellen Friser (f. 1911)
illustrationer af Else Hasselriis (1878-1953)
Detaljer
Smaa Verdener. Silhuetter af Else Hasselriis. ♦ Hagerup, 1934. 96 sider, illustreret
Galsworthy, John: Blomstrende Vildnis, (1934, roman, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
oversat af M. van Rheden (1887-1975)
Detaljer
Blomstrende Vildnis. Paa Dansk ved M. van Rheden. (Oversat fra Engelsk efter "Flowering wilderness"). ♦ Gyldendal, 1934. 264 sider
originaltitel: Flowering wilderness, 1932
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1932 Samhørende, 2. del af: Ventetid. Paa Dansk ved M. van Rheden. (Oversat fra Engelsk efter "Maid-in-waiting"). ♦ Gyldendal, 1932. 310 sider
Galsworthy, John: Broderskab, (1934, roman, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Lohse (1882-1973)
Detaljer
Broderskab. 2. uforkortede Udg. (Overs. efter "Fraternity" af Gudrun Lohse). ♦ Hagerup, H., 1934. 310 sider
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Den lille Model. En Bog om Broderkærlighed. Aut. Oversættelse ved Edith Smyth-Hansen. ♦ Hagerup, 1918. 282 sider
Galsworthy, John: Loyalties, (1934, dramatik, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
noter af Jes Skovgaard (1884-1961)
Detaljer
Loyalties. Udg. med Noter af Jes Skovgaard. ♦ Hirschsprung, 1934. 84 sider
originaltitel: Loyalties, 1922
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1933. Artikel om skuespillet på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1936 Senere udgave: Loyalties. Skuespil i 3 Akter. Udg. med Noter af Jes Skovgaard. Med 1 Portræt. 2. Udg. ♦ Hirschsprung, 1936. 84 sider
Galsworthy, John: Over Floden, (1934, roman, engelsk)
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
Detaljer
Over Floden. Paa Dansk ved M. van Rheden. (Oversat fra Engelsk efter "Over the river"). ♦ Gyldendal, 1934. 308 sider
originaltitel: Over the river, 1933
kollaps Noter
 note til titel På engelsk senere med titlen: On more river.
 note om oplag 5. Oplag, 1934.
 note om oplag 6. Oplag, 1936.
Oversigt over andre udgaver:
1932 Samhørende, 3. del af: Ventetid. Paa Dansk ved M. van Rheden. (Oversat fra Engelsk efter "Maid-in-waiting"). ♦ Gyldendal, 1932. 310 sider
Gandrup, Carl: Det er aldrig nok -, (1934, dramatik, dansk)
af Carl Gandrup (1880-1936)
Detaljer
Det er aldrig nok -. Skuespil i 3 Akter. ♦ Hirschsprung, 1934. 128 sider
Garboe, A.: Landsbypigen, (1934, tekster, dansk)
af Axel Garboe (1886-1970)
Garff, Alex: Gyldne Grene, (1934, digte, dansk)
af Alex Garff (1904-1977)
Detaljer
Gyldne Grene. Digte. ♦ Gyldendal, 1934. 108 sider
Carvice, Charles [ie: Garvice, Charles]: Fabrikspigens Kærlighed, (1934, roman, engelsk) 👓
af Charles Andrew Garvice (1850-1920, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Fabrikspigens Kærlighed. Roman af Charles Carvice. Aut. Overs. ved Ingeborg Vollquartz. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 473 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 18-7-1934 til 13-9-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Fabrikspigens Kærlighed. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Jespersen, [1919]. 264 sider
Gejlager, A. J.: For Dorrets Skyld, (1934, roman, dansk)
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
For Dorrets Skyld. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 216 sider
Geilager, A. J.: Gyldne Kaar, (1934, roman, dansk) 👓
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
Gyldne Kaar. Fortælling af A. J. Geilager. Føljeton til A/S "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1934]. 225 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 14-8-1934 til 10-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Gyldne Kaar. Fortælling af A. J. Geilager. ♦ Horsens, Avis-Bogtrykkeriet, Søndergade 49, [1925]. 225 sider
Gelsted, Otto: Under Uvejret, (1934, digte, dansk)
af Otto Gelsted (1888-1968)
Gertsen, Nis: To Koner i eet Hus, (1934, dramatik, dansk)
af Nis Gertsen (1876-1958)
Detaljer
To Koner i eet Hus. Skuespil i 2 Akter. ♦ Vraa, Forfatteren, 1934. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Em pr. Vraa.
Gibbs, Philip: Kampen for Freden, (1934, roman, engelsk)
af Philip Armand Hamilton Gibbs (1877-1962, sprog: engelsk)
oversat af Vera de Journel
Detaljer
Kampen for Freden. Roman. Oversat af Vera de Journel. ♦ Frimodt, 1934. 296 sider
originaltitel: ?
Gjedde, Musse: En gammeldags Kusine, (1934, børnebog, dansk)
af Musse Gjedde (1890-1981)
Detaljer
En gammeldags Kusine. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 110 sider
Gjerløv, Christian: Hotelrotten, (1934, roman, dansk) 👓
af Christian Gjerløv (1870-1940)
Detaljer
Hotelrotten. Kriminalroman af Christian Gjerløv. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 285 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 26-6-1934 til 28-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hotelrotten. Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1919. 192 sider
Gjerløv, Christian: Hotelrotten, (1934, roman, dansk) 👓
af Christian Gjerløv (1870-1940)
Detaljer
Hotelrotten. Kriminalroman af Christian Gjerløv. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 285 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 21-9-1934 til 1-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hotelrotten. Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1919. 192 sider
Glentoft, Valborg: Altid paa Stikkerne, (1934, roman, dansk)
af Valborg Glentoft (1889-1968)
Detaljer
Altid paa Stikkerne. Roman. ♦ Fremad, 1934. 152 sider
Gold, Michael: Jøder uden Penge, (1934, roman, engelsk)
af Itzok Isaac Granich (1894-1967, sprog: engelsk)
oversat af Paul Baudisch (1899-1977, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Jøder uden Penge. Oversat af Clara Hammerich. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1934. 203 sider. (A.O.F.s Bogkreds, [11])
originaltitel: Jews without money, 1930
serietitel: A.O.F.s Bogkreds, 11
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat efter den tyske udgave, oversat af Paul Baudisch: Juden ohne Geld. Berlin 1931.
 note til titel 2. Oplag, 1934.
Golding, Louis: Silvers Døtre, (1934, roman, engelsk)
af Louis Golding (1895-1958, sprog: engelsk)
oversat af Eva Mortensen (f. 1901)
oversat af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
Detaljer
Silvers Døtre. (Aut. Oversættelse for Danmark af "Five Silver daughters" ved Eva Mortensen og Knud Bruun-Rasmussen). ♦ Haase, 1934. 490 sider
originaltitel: Five Silver daughters, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, fortsættes af (2. del): Mr. Emmanuel rejser til Berlin. (Overs. fra Engelsk efter "Mr. Emmanuel" af Else Brudenell-Bruce). ♦ Haase, 1940. 320 sider. Pris: kr. 6,75
1947 Samhørende, fortsættes af (3. del): Elsie Silver. (Overs. fra Engelsk efter "The glory of Elsie Silver" ved Vera de Journel). ♦ Haase, 1947. 338 sider. Pris: kr. 10,75
Gomard, Andrea: Sønnen fra Skovridergaarden, (1934, roman, dansk)
af Andrea Gomard (1860-1944)
Detaljer
Sønnen fra Skovridergaarden. Fortælling. ♦ København, Lohse, 1934. 165 sider
Graversen, Gregers: Pengehaderen!, (1934, roman, dansk)
af Gravers Graversen (f. 1886)
Detaljer
Pengehaderen!. ♦ Funkis Forlag, 1934. 180 sider
Gravlund, Thorkild: Danmarks Dreng, (1934, roman, dansk)
af Thorkild Gravlund (1879-1939)
Detaljer
Danmarks Dreng. ♦ Gyldendal, 1934. 158 sider
Gravlund, Thorkild: Den nye Lov, (1934, roman, dansk)
af Thorkild Gravlund (1879-1939)
Gravlund, Thorkild og I. A. Hansen: Samtåler poe Sjællandsk om gove gammel Dave og nye towlige, (1934, novelle(r), dansk)
af Thorkild Gravlund (1879-1939)
af I.A. Hansen, f 1861 (1861-1932)
Detaljer
Samtåler poe Sjællandsk om gove gammel Dave og nye towlige. ♦ Roskilde, (Jørgen Eriksens Bogh., Lundby), 1934. 88 sider
Gredsted, Torry: Løftet, som bandt, (1934, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Løftet, som bandt. ♦ Hasselbalch, 1934. 150 sider
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag], 1945.
 url Udgivet som ebog 2016.  Link til ekstern webside
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Boden betales. ♦ Hasselbalch, 1935. 126 sider
1949 Senere udgave: Løftet som bandt. [Nyt oplag]. ♦ Hasselbalch, 1949. 120 sider. Pris: kr. 4,00
Greenwood, Walter: Kærlighed og 15 Kr. om Ugen, (1934, roman, engelsk)
af Walter Greenwood (1903-1974, sprog: engelsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Kærlighed og 15 Kr. om Ugen. Udg. af A. O. F.s Bogkreds. (Overs. fra Engelsk efter "Love on the dole" af Clara Hammerich). ♦ Fremad, 1934. 254 sider
originaltitel: Love on the dole, 1933
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
 note om oplag 3. Oplag, 1935.
 url film Filmatiseret 1941. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Gudmundsen, Per: Den muntre Enakter, (1934, dramatik, dansk)
af Per Gudmundsen (f. 1900)
Detaljer
Den muntre Enakter. (Særtr. af "Vild Hvede"). ♦ [ikke i boghandlen], 1934. 14 sider
del af: Vild Hvede
Gudmundsson, Kristmann: Den første Vaar, (1934, roman, islandsk)
af Kristmann Guðmundsson (1901-1983, sprog: islandsk)
oversat af Hakon Stangerup (1908-1976)
Detaljer
Den første Vaar. Paa Dansk ved Hakon Stagerup. ♦ Hasselbalch, 1934. 168 sider. Pris: kr. 4,00
originaltitel: Den første vår, 1933
Gudmundsson, Kristmann: Det hellige Fjeld, (1934, roman, islandsk)
af Kristmann Guðmundsson (1901-1983, sprog: islandsk)
oversat af Hakon Stangerup (1908-1976)
Detaljer
Det hellige Fjeld. Paa Dansk ved Hakon Stangerup. ♦ Hasselbalch, 1934. 344 sider. Pris: kr. 6,00
originaltitel: Det hellige fjell, 1932
Gunnarsson, Gunnar: Borgslægtens Historie, (1934, dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Gunnarsson, Gunnar: Hvide-Krist, (1934, roman, dansk)
af Gunnar Gunnarsson (1889-1975)
Detaljer
Hvide-Krist. Roman. ♦ Gyldendal, 1934. 264 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1934.
Gynt, Olaf: Vildvin, (1934, digte, dansk)
af Olaf Gynt (1909-1973)
Detaljer
Vildvin. Nye Digte. Viser og Hymner, Kærlighedsdigte, Arbejderdigte, Hjemstavnsdigte, Salmer. ♦ Dansk Lyriks Forlag, 1934. 238 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Blankavej 31.
 note til titel Med 2 Portrætter.
Hallar, Søren: Mange Mile Vand imellem, (1934, roman, dansk)
af Søren Hallar (1887-1950)
Detaljer om titlen
Hamsun, Marie: Landsbybørn om Vinteren, (1934, roman, norsk)
af Marie Hamsun (1881-1969, sprog: norsk)
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Kalundborg Avis], [1934]. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 13-4-1934 til 20-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. ♦ [Herning Avis], [1934]. 164 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 16-4-1934 til 22-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Roman af Redaktør Erik Hansen. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 11-5-1934 til 12-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Af Erik Hansen. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 164 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 14-5-1934 til 12-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 23-6-1934 til 26-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 24-11-1945 til 31-12-1945, uden separat titelblad. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Roman af Erik Hansen. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 26-6-1934 til 26-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Roman af Erik Hansen. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 28-6-1934 til 6-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, Erik: Ellinor, (1934, roman, dansk) 👓
af Erik Hansen (1874-1936)
Detaljer
Ellinor. Af Erik Hansen. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 164 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 13-9-1934 til 6-10-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Ellinor. ♦ E. Jespersens Forlag, 1915. 192 sider. Pris: kr. 3,00
Hansen, H. P. [f. 1905]: En Seminarist, (1934, roman, dansk)
af H.P. Hansen, f 1905 (f. 1905)
Detaljer
En Seminarist. ♦ [Kbh.], Funkis Forlag, 1934. 156 + [4] sider
Hartmann, Edmund og Louis Levy: H. C. Andersen, (1934, dramatik, dansk)
af Edmund Hartmann (1875-1956)
af Louis Levy (1875-1940)
Haugbøll, Charles: Smaa Mennesker, (1934, novelle(r), dansk)
af Charles Haugbøll (1902-1973)
Detaljer
Smaa Mennesker. Noveller
Hausmann, Manfred: Corinna og tre i en Baad, (1934, roman, tysk)
af Manfred Hausmann (1898-1986, sprog: tysk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
Detaljer
Corinna og tre i en Baad. (Overs. efter "Abel mit der Mundharmonika" af Ole Restrup). ♦ Schultz, 1934. 234 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Abel mit der Mundharmonika, 1934
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1933 (dansk titel: Tre i en Lystbaad). Artikel om filmen (fra 1933) på:  Link til ekstern webside Filmportal.de
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Corinnas Ballonfahrt. Uddrag af "Abel mit der Mundharmonika". Ved Gert Engel. ♦ Haase, 1960. 79 sider. Pris: kr. 7,00
Hauvinkel, Elith Petersen: Tvivl, (1934, roman, dansk)
af Elith Hauvinkel (1870-1965)
Hawthorne, Hildegarde: Indianernes Fange, (1934, børnebog, engelsk)
af Hildegarde Hawthorne (sprog: engelsk)
Heinberg, Erna: Altid først!, (1934, børnebog, dansk)
af Erna Heinberg (1898-1976)
Detaljer
Altid først! Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 124 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Altid først. Fortælling for Pigebørn. (2. oplag). ♦ Jespersen og Pio, 1950. 126 sider. Pris: kr. 2,75
Heine, Axel: Skikkelser og Skygger, (1934, digte, dansk)
af Axel Heine (1870-1943)
Heinesen, William: Blæsende Gry, (1934, dansk)
af William Heinesen (1900-1991)
Hempel, Hellen: Lilly og hendes Gudmor, (1934, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
Hending, Arnold: Foraarsvind og Foraarssind, (1934, digte, dansk)
af Arnold Hending (1901-1964)
Hending, Arnold: Under Solen, (1934, digte, dansk)
af Arnold Hending (1901-1964)
Henriksen, A. D.: Røde Sange, (1934, digte, dansk)
af A.D. Henriksen (1896-1974)
Henriksen, A. Schmidt.: Sollyse Dage, (1934, digte, dansk)
af A. Schmidt Henriksen (1883-1959)
Henriksen, Hans 1861: Landeværn, (1934, digte, dansk)
af Hans Henriksen (1861-1944)
Hensel, Ada og P. Falk Rønne: Den springende Løve, (1934, børnebog, dansk)
af Caja Gudrun Boesen (f. 1908)
af Ulrikka Eleonora Nørgaard (f. 1904)
af P. Falk Rønne (1889-1953)
Herdal, Harald: En lidt almindelig Historie, (1934, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Herdal, Harald: Man skal jo leve, (1934, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Hertz, Henrik: Svend Dyrings Hus, (1934, dramatik, dansk)
af Henrik Hertz (1798-1870)
noter af Ingeborg Simesen (1861-1943)
Detaljer
Svend Dyrings Hus. Med Indledning og Noter ved Ingeborg Simesen. 4. gennemsete Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1837 1. udgave: Svend Dyrings Huus. Romantisk Tragedie i 4 Acter. ♦ Kbh., C.A. Reitzel, 1837
Herwig, Franz: Den hellige Sebastian fra Wedding, (1934, roman, tysk)
af Franz Herwig (1880-1931, sprog: tysk)
oversat af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Den hellige Sebastian fra Wedding. Paa dansk ved Johannes Jørgensen. ♦ Frimodt, 1934. 90 sider
originaltitel: St. Sebastian vom Wedding, 1921
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Den hellige Sebastian fra Wedding. Overs. af Johannes Jørgensen. 2. udg.
Hill, Richard H.: Frøken Opdager, (1934, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Hill, Richard H.: Pigen fra Arkansas, (1934, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Pigen fra Arkansas. ♦ Daells Varhus, 1934. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Sammentrængt og ændret udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Vildkatten fra Amerika. ♦ Hasselbalch, 1926. 140 sider. Pris: kr. 2,00
Hobart, Alice Tisdale: Olie til Kinas Lamper, (1934, roman, engelsk)
af Alice Tisdale Hobart (1882-1967, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Olie til Kinas Lamper. Aut. Overs. for Danmark efter »Oil for the lamps of China« ved H. C. Branner. ♦ Branner, 1934. 474 sider
originaltitel: Oil for the lamps of China, 1933
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag 1934.
 note om oplag 3, Oplag 1935, 404 sider.
 note om oplag 4. Oplag 1941.
 note om oplag 5. Oplag 1943.
 note om oplag 7. Oplag 1944, 342 sider.
 note om oplag 8. Oplag, 1944.
 note om oplag 9. Oplag (Fotografisk Optryk), 1946.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1935. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Politiken 28-9-1934, Kroniken [af Chr. Rimestad].  Rimestad, Chr. Chr. Rimestad
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kinas Lamper slukkes. Autor. Overs. efter »Their own country« ved H.C. Branner. ♦ Branner, 1940. 330 sider. Pris: kr. 5,00
1954 Senere udgave: Olie til Kinas lamper. (Overs. fra engelsk af H. C. Branner efter "Oil for the lamps of China"). ♦ Branner og Korch (Ti danske forlæggeres bogklub), 1954. 320 sider. Pris: kr. 3,50
Hoecker, Otto: I Falskhedens Net, (1934, roman, tysk) 👓
af Otto Hoecker (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
I Falskhedens Net. Roman af Otto Hoecker. Aut. Overs. Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 126 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 12-11-1934 til 29-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: "I Falskhedens Net". Af Otto Hoecker. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. (Feuilleton til "Ærø Avis"). ♦ [1928], [Ærø Avis], 1928. 126 sider
Hoffmeyer, Niels: Adrienne, (1934, roman, dansk)
af Niels Hoffmeyer (1874-1946)
Hofman-Bang, Inge: I Ulvedalene, (1934, dramatik, dansk)
af Inge Hofman-Bang (1875-1970)
Holberg, Ludvig: Mascarade, (1934, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Holm, Hakon: Crucifixet, (1934, digte, dansk)
af Hakon Holm (1906-1976)
Detaljer
Crucifixet. En Saga fra Paraguay og Første Digte. Andet Oplag. ♦ København, (Det Schønbergske Forlag), 1934. 127 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note om oplag Tredie Oplag, (1934).
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Crucifixet. En Saga fra Paraguay. Digte. ♦ (H. Chr. Bakkes Bogh.), 1932. 127 sider
Holm, Hakon: Frihed, Lighed og Levebrød eller Rottefængeren, (1934, digte, dansk)
af Hakon Holm (1906-1976)
Detaljer
Frihed, Lighed og Levebrød eller Rottefængeren. ♦ Birkerød, Hakon Holms Forlag, 1934. 178 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Birkerød.
Holst, Bertha: Bitten, (1934, børnebog, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
Detaljer
Bitten. En Fortælling om en lille Pige. 6. Opl. ♦ Gyldendal, 1934. 102 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Bitten. En Fortælling om en lille Pige. M. Illustr. ♦ Gyldendal, 1910. 154 sider, illustreret
Holst, Bertha: Henriks Søster Mariotta, (1934, børnebog, dansk)
af Bertha Holst (1881-1929)
Detaljer
Henriks Søster Mariotta. ♦ Gyldendal, 1934. 131 sider
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Henriks Søster Mariotta. ♦ Gyldendal, 1919. 144 sider
Hutchinson, A. S. M.: En svag Mands Styrke -, (1934, roman, engelsk)
af Arthur Stuart Menteth Hutchinson (1879-1971, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
En svag Mands Styrke -. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af »The soft spot« ved Aslaug Mikkelsen. Haase, 1933. 392 sider
originaltitel: The soft spot, 1933
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1934.
Huxley, Aldous: Mexiko i Kikkerten, (1934, tekster, engelsk)
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
oversat af Einer Andersen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Mexiko i Kikkerten. (Aut. Overs. for Danmark af "Beyond the Mexique Bay" ved Einer Andersen). ♦ Aschehoug, 1934. 384 sider
originaltitel: Beyond the Mexique Bay, 1934
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelsen 1930-34 opført under klassemærket: 48.6 (Geografi og Rejser. Nordamerika). I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 48.65 (Mexico).
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Politiken 20-11-1934, side 6 [Anmeldelse af Tom Kristensen].  Kristensen, Tom Tom Kristensen
Hørlyck, Helene: Da Ebba skulde være Sangerinde, (1934, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
Hørlyck, Helene: Mosepigen, (1934, børnebog, dansk)
af Helene Hörlyck (1866-1934)
Jacob, Naomi: Huset Gollantz, (1934, roman, engelsk)
af Naomi Jacob (1884-1964, sprog: engelsk)
oversat af Aage Heinberg (1895-1965)
Detaljer
Huset Gollantz. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "That wild lie"). ♦ Gyldendal, 1934. 316 sider
originaltitel: That wild lie, 1930
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 17-10-1934, side 8 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1938 Samhørende, 2. del af: Den første Gollantz. Overs. af Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Founder of the house"). ♦ Gyldendal, 1938. 336 sider
1956 Senere udgave: Huset Gollantz. Overs. fra engelsk af Aage Heinberg. 2. opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Erichsen, 1956. 260 sider
Jacobsen, J. P.: To Verdener [indgår i: Udvalgte noveller [s045]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
To Verdener. Side [45]-50
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s101] 1. udgave: To Verdener. (1879). Side [101]-10
Jacobsen, J. P.: Fru Fønss [indgår i: Udvalgte noveller [s062]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Fru Fønss. Side [62]-82
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
Jacobsen, J. P.: Mogens [indgår i: Udvalgte noveller [s001]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Mogens. Side [1]-44
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
Jacobsen, J. P.: Pesten i Bergamo [indgår i: Udvalgte noveller [s051]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Pesten i Bergamo. Side [51]-61
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42
Jacobsen, J. P.: Udvalgte noveller, (1934, novelle(r), dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
noter af Georg Christensen (1877-1966)
Detaljer
Udvalgte noveller. Med Indledning og Oplysninger ved Georg Christensen. Tredie Udgave. Udgivet af Dansklærerforeningen. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1934. ix + 87 sider. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [iii]: Indhold.
 note til titel Side [v]-ix: Indledning [Signereet: Georg Christensen].
 note til titel Side [83]-87: Noter.
Indhold

[s001] Jacobsen, J. P.: Mogens. Side [1]-44 (1934, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
[s045] Jacobsen, J. P.: To Verdener. Side [45]-50 (1934, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s101] 1. udgave: To Verdener. (1879). Side [101]-10
[s051] Jacobsen, J. P.: Pesten i Bergamo. Side [51]-61 (1934, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42
[s062] Jacobsen, J. P.: Fru Fønss. Side [62]-82 (1934, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
Jacobsen, Jens: Gyllenlund, (1934, roman, dansk)
af Jens Jacobsen, f 1877 (1877-1957)
Detaljer
Gyllenlund. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 256 sider
Jahn-Nielsen, Ebbe: Reflekser, (1934, digte, dansk)
af Ebbe Jahn-Nielsen (f. 1909)
Detaljer
Reflekser. Nye Digte. ♦ Axel Andersens Forlag - Stig Madsen, 1934. 61 [3] sider
Jarrett, Cora: Nat over Søen, (1934, roman, engelsk)
af Cora Hardy Jarrett (1877-1969, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Nat over Søen. (Aut. Overs. for Danmark af "Night over Fitch's pond" ved Aslaug Mikkelsen). ♦ Haase, 1934. 260 sider
originaltitel: Night over Fitch's pond, 1933
Jensen, Arne Hall: Ahasverus finder Hvile, (1934, dansk)
af Arne Hall Jensen (1903-1978)
Jensen, Carl V.: Sol over Sumpen, (1934, digte, dansk)
af Carl V. Jensen, f 1900 (f. 1900)
Detaljer
Sol over Sumpen. ♦ Versets Venners Forlag, 1934. 94 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Heraf 150 nummererede eksemplarer.
Jensen, Emil P.: Glade Mennesker, (1934, novelle(r), dansk)
af Emil P. Jensen, f 1911 (f. 1911)
Detaljer
Glade Mennesker. (Samfundssatire fremkaldt i et Drømmebillede). ♦ Rønne, Ernst Møllers Bogtr., 1934. 31 sider
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1935-39.
Jensen, Johannes V.: De maar saa vel i Danmark [Myter [7s062]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
De maar saa vel i Danmark. Side [62]-69
Jensen, Johannes V.: Dronning Hatasus Glorie [Myter [7s016]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Dronning Hatasus Glorie. Side [16]-28
Jensen, Johannes V.: Ægypterens Glæde [Myter [7s038]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Ægypterens Glæde. Side [38]-54
Jensen, Johannes V.: Fynsrejsen [Myter [7s077]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Fynsrejsen. Side [77]-88
Jensen, Johannes V.: I de Dødes Rige [Myter [7s029]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
I de Dødes Rige. Side [29]-37
Jensen, Johannes V.: Kongelyset [Myter [7s098]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Kongelyset. Side [98]-105
Jensen, Johannes V.: Det lille Folk [Myter [7s055]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Det lille Folk. Side [55]-61
Jensen, Johannes V.: Lys og Luft og Vand [Myter [7s089]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Lys og Luft og Vand. Side [89]-97
Jensen, Johannes V.: Maja [Myter [7s106]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Maja. Side [106]-125
Jensen, Johannes V.: Mens Rønnen blomstrer [Myter [7s070]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Mens Rønnen blomstrer. Side [70]-76
Jensen, Johannes V.: Rana [Myter [7s126]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Rana. Side [126-]-33
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Politken 18-10-1933, Kroniken.
Oversigt over andre udgaver:
1947 Senere udgave: Rana. Privattryk. (Tegninger af Sikker Hansen). ♦ (Hagerups Boghandel), 1947. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 15,00
Jensen, Johannes V.: Sælernes Ø [Myter [7s007]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Sælernes Ø. Side [7]-15
Jensen, Johannes V.: Sælernes Ø [Myter [7]], (1934, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Sælernes Ø. Myter, syvende Bind. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1934. 133 sider, 1 tavle. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 3500 Eksemplarer.
 note til titel Side [5]: Indhold.
Jensen, Martin: Attende April 1934, (1934, digte, dansk)
af Martin Jensen (1908-1945)
Detaljer
Attende April 1934. ♦ Arbejderforlaget, 1934. [24] sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt med titlen: Ottende April.
 note til titel [Polemiske digte i anledning af urolighederne på dybbøldagen].
Jensen, Niels: Genlyde fra Evangeliet, (1934, digte, dansk)
af Niels Jensen, f 1880 (1880-1948)
Detaljer
Genlyde fra Evangeliet. 43 smaa Digte i tre Afsnit. [2. Udg.]. ♦ [1934]. [16] sider
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Genlyde fra Evangeliet i tre Afdelinger. 1. Afdl.: Det jeg selv har erfaret og modtaget af Gud. 2. Afdl.: Ord til ikke frelste. 3. Afdl.: Til Guds Børn. Tilsammen i Vers. ♦ Holbæk, West-Tofts Tr., [1932]. [28] sider
Jensen, P. J.: Blomster fra Vejkanten, (1934, tekster, dansk)
af P.J. Jensen (1873-1953)
Detaljer
Blomster fra Vejkanten. Fortællinger og Tildragelser fra det virkelige Liv. ♦ Grindsted, Det danske Missionsforbunds Forlag, 1934. 84 sider
Jensen, Richard: Hasard, (1934, novelle(r), dansk)
af Richard Jensen (1887-1954)
Detaljer
Hasard. Noveller. ♦ Bakkes Bogh., Viggo A. Bang, 1934. 121 [7] sider
Jensen, Thit: Nial den Vise, (1934, dramatik, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Nial den Vise. Udstyrsskuespil fra Islands Storhedstid. Frit efter Sagaen. 2 Afdeling med et Aars Mellemrum. Hver Afdeling i tre Akter. ♦ Gyldendal, 1934. 122 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 31-10-1934.
Jerndorff-Jessen, P.: Nordstjernen, (1934, børnebog, dansk)
af Peter Jerndorff-Jessen (1900-1993)
Johansen, Oluf: Nybygger, (1934, tekster, dansk)
af Oluf Johansen (1890-1944)
Detaljer
Nybygger. ♦ Hasselbalch, 1934. 247 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 32.61 (Udvandringens og indvandringens historie). Forfatterens selvbiografiske erindringer om at emigrere til Argentina i 1920.
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 31-12-1948 til 16-2-1949 i 40 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 11-4-1949 til 14-7-1949. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 3-5-1949 til 26-7-1949. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Johansson, Nanny: En Uvelkommen, (1934, roman, svensk)
af Nanny Johansson (sprog: svensk)
Juel, Axel: Glæden, Sorgen og Lykken, (1934, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
Glæden, Sorgen og Lykken. Digte fra 25 Aar i Udvalg. ♦ Gyldendal, 1934. 254 [4] sider
Oversigt over andre udgaver:
1909 [Udvalg] 1. udgave: De første Blomster. ♦ Gyldendal, 1909. [8] 93 [3] sider
1909 [Udvalg] 1. udgave: Frimodige Sange. ♦ Gyldendal, 1909. [2] 91 [3] sider
1915 [Udvalg] 1. udgave: Himmel og Hav. Marinedigte. ♦ Gyldendal, 1915. 94 sider
1915 [Udvalg] 1. udgave: Vandringsmanden synger. ♦ Gyldendal, 1915. 92 sider
1917 [Udvalg] 1. udgave: Ved Kærlighedens Korsvej. ♦ Gyldendal, 1917. 105 sider
1921 [Udvalg] 1. udgave: De kongelige Hjerter. ♦ Pio, 1921. 97 [3] sider
1924 [Udvalg] 1. udgave: Langs Vejene. ♦ Pio, 1924. 92 [4] sider. Pris: kr. 3,75
1929 [Udvalg] 1. udgave: Glædens Hemmelighed. ♦ Gyldendal, 1929. 124 sider. Pris: kr. 5,50
1932 [Digtene] 1. udgave: Knud Lavard. Skuespil i fem Handlinger. ♦ Gyldendal, 1932. 112 sider
Jungsbøll, Edgar R. og Harald H. Lund: Okapijægerne, (1934, børnebog, dansk)
af Edgar Jungsbøll (f. 1900)
af Harald H. Lund (1902-1982)
Detaljer
Okapijægerne. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 126 sider
Jürgensen, Jürgen: Høvdingesønnen, (1934, børnebog, dansk)
af Jürgen Jürgensen (1872-1953)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Høvdingesønnen. 2. Oplag. ♦ Hasselbalch, 1934. 192 sider
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Høvdingesønnen. Illustreret af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1927. 242 sider. Pris: kr. 3,50
Jægermester Plov: For aaben Dør, (1934, novelle(r), dansk)
af Gunnar Munk Nislev (1895-1978)
illustrationer af Gerda Ploug Sarp (1881-1968)
Detaljer om titlen
Jøhnke, Else: Jenny, (1934, roman, dansk)
af Else Jøhnke (f. 1905)
Detaljer
Jenny. En Ægteskabsroman. ♦ Reitzel, 1934. 275 [1] sider
Jørgensen, Gunnar: Gorm og Funkis, (1934, børnebog, dansk)
af Gunnar Jørgensen (1896-1963)
Kaae, Haakon: Haa do wot i Hobrow, (1934, novelle(r), dansk)
af Haakon Kaae (1907-1944)
Detaljer
Haa do wot i Hobrow og andre jydske Fortællinger
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1935.
Oversigt over andre udgaver:
1946 Samhørende, fortsættes af (2. del): Haa do wot i Hobrow. 2. Samling. Søren Selvklog og andre Fortællinger. ♦ Hagerup, 1946. 110 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
1944 Senere udgave: Haa do wot i Hobrow og andre jydske Fortællinger og andre jydske Fortællinger
Kaarøe, Mogens: I Livets højtidelige Anledning, (1934, digte, dansk)
af Mogens Kaarøe (f. 1908)
Kagawa, Toyohiko: Et Hvedekorn, (1934, andre sprog)
af Toyohiko Kagawa (sprog: andre)
Kalman, Jenö: Mødet i Omsk, (1934, roman, ungarsk)
af Jenö Kalman (sprog: ungarsk)
Kamban, G.: Paa Skilholt, (1934, dansk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Kamban, Gudmund: Ragnar Finnsson, (1934, roman, dansk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Detaljer
Ragnar Finnsson. 2. Udg. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 220 sider
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Ragnar Finnsson. ♦ Pio, 1922. 219 sider. Pris: kr. 6,50
Keller, Paul: Slottet i Skoven, (1934, roman, tysk)
af Paul Keller (1873-1932, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Slottet i Skoven. ♦ Jespersen og Pio, 1934. 229 sider
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: En Vinter paa Landet. Roman. (Autoriseret Oversættelse). ♦ [Berlingske Tidende], 1903. 431 sider
Kesten, Hermann: Lykkelige Mennesker, (1934, roman, tysk)
af Hermann Kesten (1900-1996, sprog: tysk)
Kielgast, Ellinor: Oles Fjeldtur, (1934, børnebog, dansk)
af Ellinor Kielgast (1887-1959)
King, Julius: Guldklumpen, (1934, børnebog, ukendt)
af J. King (sprog: ukendt)
Detaljer om titlen
Kirk, Johs. V.: Facetter, (1934, digte, dansk)
af Johannes V. Kirk (1909-1935)
Detaljer
Facetter. ♦ Funkis Forlag, 1934. 96 sider. Pris: kr. 2,00
Kjær, Johs.: Hagedalsfolkene, (1934, tekster, dansk)
af Johannes Kjær, f 1905 (f. 1905)
Klitgaard, Kaj: Hr. N. N.s utrolige Rejser, (1934, roman, dansk)
af Kaj Klitgaard (1888-1953)
Knittel, John: Therese Etienne, (1934, roman, tysk)
af Hermann Emanuel ("John") Knittel (1891-1970, sprog: tysk)
oversat af Ellen Augusta Hoffmeyer (1884-1958)
Detaljer
Therese Etienne. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Therese Etienne" ved Ellen Hoffmeyer). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 382 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Thérèse Etienne, 1927
kollaps Noter
 note til titel Ifølge Wikipedia er bogen oprindelig skrevet på engelsk under titlen: Into the abyss, 1927.
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 13-7-1954 til 31-12-1954 i 146 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Therese Etienne. ♦ Jespersen & Pio, 1938. 380 sider
1942 Senere udgave: Therese Etienne. (Autor. Overs. for Danmark og Norge efter "Therese Etienne" ved Ellen Hoffmeyer). 4. Opl. ♦ Jespersen & Pio, 1942. 380 sider. Pris: kr. 4,00
1948 Senere udgave: Therese Etienne. (6. Opl. Overs. fra Tysk efter "Therese Etienne" af Ellen Hoffmeyer). ♦ Jespersen og Pio, 1948. 380 sider
1951 Senere udgave: Therese Etienne. (7. opl. Oversat fra tysk efter "Therese Etienne" af Ellen Hoffmeyer). ♦ Jespersen & Pio, 1951. 359 sider. Pris: kr. 6,00
Kolbenhoff, Walter: Fordi vi vil leve, (1934, roman, tysk)
af Walter Kolbenhoff (1908-1993, sprog: tysk)
oversat af Ib Guldberg
oversat af Georg Wulff (1900-1986)
Detaljer
Fordi vi vil leve. (Aut. Overs. af "Untermenschen" ved Ib Guldberg og George Wulff). ♦ Klaehrs Forlag, 1934. 194 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Gl. Strand 46, København.
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Untermenschen. Roman. ♦ Kopenhagen, Trobis Verlag, 1933. 218 sider. Pris: kr. 5,00
Korch, Johanne: Hønemor, (1934, børnebog, dansk)
af Johanne Korch (1882-1950)
Korch, Johanne: En Kernepige, (1934, børnebog, dansk)
af Johanne Korch (1882-1950)
Korch, Ludvig: »Og ingen Fugl kan flyve saa højt«, (1934, roman, dansk)
af Ludvig Korch (1868-1944)
Korch, Morten: Barcelona [indgår i: Liv og Lune [m]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: En Begivenhed i Rullestedet [indgår i: Liv og Lune [c]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Blomstrende Verden, (1934, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Blomstrende Verden. ♦ Hasselbalch, 1934. 350 ]2] sider
kollaps Noter
 note til titel 10. oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Det fejreste Træ. ♦ Hasselbalch, 1935. 349 [3] sider
1949 i: Jubilæumsromaner [4] Senere udgave: Blomstrende Verden. [Ny udg.]. ♦ Morten A. Korchs Forlag, 1949. 285 [3] sider. Pris: kr. 6,50
1966 Senere udgave: Blomstrende verden
Korch, Morten: Der brænder en Ild, (1934, dramatik, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Der brænder en Ild. Folkeskuespil i fire Akter. ♦ Eget Forlag [i kommission hos Hasselbalch], 1934. 73 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel 2. [Oplag]. Eget Forlag [i kommission hos Haase], 1940.
 note til titel Premiere på Peter Jessens og Axel Illums Tourné.
Korch, Morten: En Forlovelse [indgår i: Liv og Lune [j]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Fæstebonden [indgår i: Liv og Lune [b]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Gale Katte [indgår i: Liv og Lune [s]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Det gamle Guld, (1934, dramatik, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Det gamle Guld. Fyensk Folkeskuespil i 4 Akter. ♦ Forfatteren (Hasselbalch), 1934. 64 sider, 1 tavle
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Det gamle Guld. Fyensk Folkeskuespil i 4 Akter. ♦ Schønberg, 1926. 54 sider, 1 tavle. Pris: kr. 1,75
Korch, Morten: Den gamle Sten [indgår i: Liv og Lune [u]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Guldæsken [indgår i: Liv og Lune [r]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Hansines Radio [indgår i: Liv og Lune [t]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Jomfru Mortensen [indgår i: Liv og Lune [l]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
del af: Land og By
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note til titel Øverst på titelbladet: Føljeton til Aalborg Stiftstidende.
 note om føljeton Føljeton i Land og By, 1919, fra nr. 9- 22.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 16-10-1934 til 31-10-1934.
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 1-2-1968 til 5-3-1968 i 54 afsnit, under titlen: Abildgården. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 29-5-1972 til 26-7-1972, under titlen: Abildgården. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. ♦ Føljeton til "Roskilde Avis", 1934. 136 sider
1934 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman af Morten Korch. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 136 sider
1934 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden" Af Morten Korch. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 136 sider
1934 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden". ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1934]. 136 sider
1935 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. Føljeton til "Bornholms Avis & Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 136 sider
1935 Senere udgave: Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. ♦ [Herning Avis>, [1935]. 136 sider
1939 i: [Fortællinger] [3] Senere udgave: Kampen om Abildgaarden. Roman
1947 Senere udgave: Kampen om Abildgaarden. Roman af Morten Korch. ♦ [Ærø Avis], [1947]. 136 sider
1947 Senere udgave: Kampen om Abildgaarden. Roman af Morten Korch. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1947]. 136 sider
1947 Senere udgave: Kampen om Abildgaarden. Roman af Morten Korch. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1947]. 136 sider
1965 Senere udgave: Abildgaarden. Roman af Morten Korch. ♦ Branner og Korch, 1965. 223 sider
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer, denne udgave
Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. ♦ Føljeton til "Roskilde Avis", 1934. 136 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 22-10-1934 til 9-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer, denne udgave
Kampen om "Abildgaarden". Roman af Morten Korch. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 136 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 16-11-1934 til 10-12-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer, denne udgave
Kampen om "Abildgaarden" Af Morten Korch. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 136 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 21-11-1934 til 18-12-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Klokkekilden, (1934, dramatik, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Klokkekilden. Skuespil i fire Akter. ♦ Eget Forlag [i kommission hos Hasselbalch], 1934. 75 [5] sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Klokkekilden. ♦ Hasselbalch, 1933. 365 sider
Korch, Morten: Den lille Stribe [indgår i: Liv og Lune [g]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Liv og Lune, (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
illustrationer af Astrid Andersen
Detaljer
Liv og Lune. Fortællinger og Skitser. Silhouetter af Astrid Andersen. ♦ C.A. Reitzel, 1934. 181 [3] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Restoplaget overgik til Haase, og fik nyt omslag.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende, 5-7-1934 side 4 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Samhørende, 3. del af: Godtfolk. Med en Indledning om Fynsk af Johs. Brøndum-Nielsen. Silhouetter af Astrid Andersen. ♦ Schønberg, 1920. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 7,50
1946 Senere udgave: Liv og Lune. Fortællinger og Skitser. Silhouetter af Astrid Andersen. ♦ Haase, 1946. 182 sider, illustreret. Pris: kr. 5,75
Indhold

[a] Korch, Morten: Omkring Lampen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[b] Korch, Morten: Fæstebonden (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[c] Korch, Morten: En Begivenhed i Rullestedet (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[d] Korch, Morten: Unge Jens Løjmands Drøm (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[e] Korch, Morten: Rødplet (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[f] Korch, Morten: Præstedrengen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[g] Korch, Morten: Den lille Stribe (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[h] Korch, Morten: Under Tordenbygen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[i] Korch, Morten: Monsunen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[j] Korch, Morten: En Forlovelse (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[k] Korch, Morten: Niels Gummes Vælling (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[l] Korch, Morten: Jomfru Mortensen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[m] Korch, Morten: Barcelona (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[n] Korch, Morten: Per Taasinges Tag (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[o] Korch, Morten: Manden i Huset (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[p] Korch, Morten: Det røde Hus (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[q] Korch, Morten: Troldracen (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
1900 indgår i: Fyenbosnak [?] 1. udgave: Troldracen
[r] Korch, Morten: Guldæsken (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[s] Korch, Morten: Gale Katte (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[t] Korch, Morten: Hansines Radio (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
[u] Korch, Morten: Den gamle Sten (1934, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Manden i Huset [indgår i: Liv og Lune [o]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Monsunen [indgår i: Liv og Lune [i]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Niels Gummes Vælling [indgår i: Liv og Lune [k]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Omkring Lampen [indgår i: Liv og Lune [a]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Per Taasinges Tag [indgår i: Liv og Lune [n]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Præstedrengen [indgår i: Liv og Lune [f]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Det røde Hus [indgår i: Liv og Lune [p]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Rødplet [indgår i: Liv og Lune [e]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: De tapre Jyder, (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
De tapre Jyder. Roman fra Svenskekrigens Tid. Af Morten Korch. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 271 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 12-2-1934 til 23-3-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1917. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
Korch, Morten: De tapre Jyder, (1934, roman, dansk) 👓
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
De tapre Jyder. Roman fra Svenskekrigens Tid. Af Morten Korch. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 271 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 9-6-1934 til 17-7-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1917. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
Korch, Morten: Troldracen [indgår i: Liv og Lune [q]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Under Tordenbygen [indgår i: Liv og Lune [h]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Korch, Morten: Unge Jens Løjmands Drøm [indgår i: Liv og Lune [d]], (1934, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Kornbeck, Mette: Pjank, Bil og Villa, (1934, roman, dansk)
af Mette Kornbeck (1914-2010)
Kraaby, E. [ie: Kraatz, E.]: Skyggen, (1934, roman, tysk) 👓
af E. Kraatz (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Skyggen. Af E. Kraaby [ie: Kraatz]. Autoriseret Oversættelse v. Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], 1934. 148 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 5-12-1934 til 2-1-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Skyggen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1927. 148 sider
Krag, D.: Den syngende Skov, (1934, tekster, dansk)
af Dorthea Krag, f 1873 (1873-1945)
Krause, C.: Indiens Rose, (1934, roman, tysk) 👓
af Chrys. Krause (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indiens Rose. Roman af C. Krause. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 718 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 2-11-1934 til 21-2-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Indiens Rose eller Skatten i Klippetemplet. ♦ E.O. Jordan, 1872. Deel 1-2, 522 + 566 sider
Kristensen, Erling: Drejers Hotel, (1934, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Kristensen, K. L.: Levende Land, (1934, digte, dansk)
af K.L. Kristensen (1886-1944)
Kristensen, Tom: Vindrosen, (1934, samling, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Hævnen. Den hungrige jord. Kinesisk høflighed. På jagt efter nr. 9. I japansk kupé. De forsvundne ansigter. Jaget. En hvirvelvind i Marseille. Den stumme Don Juan. Gamle Palmyra. Et mærkeligt teater. Det dunkle London. Themsens poesi. På vej til Charlie Brown. Ulykken.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 04 (Samlede Værker og Skrifter af blandet indhold).
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s157] Senere udgave: Den hungrige jord. Side 157-[67]
1956 Senere udgave: Vindrosen. [Ny udg.]
1969 Senere udgave: Vindrosen. Konfrontationer
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s027] Senere udgave: Kinesisk høflighed. Illustreret af Arne Ungermann. Side 27-[34]
Krøyer, Xenia: Den forsvundne Smaragdring, (1934, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Den forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1934]. 388 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 7-9-1934 til 10-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Den forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1933]. 388 sider
Krøyer, Xenia: I Dødens Skygge, (1934, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
I Dødens Skygge. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1934]. 394 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 12-1-1934 til 26-4-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 394 sider
Krøyer, Xenia: "I Dødens Skygge", (1934, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
"I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 394 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 9-4-1934 til 1-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: I Dødens Skygge. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1934]. 394 sider
1935 Senere udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 394 sider
1935 Senere udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 394 sider
1935 Senere udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1935]. 394 sider
1936 Senere udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1936]. 394 sider
Krøyer, Xenia: Men Skæbnen raader, (1934, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Men Skæbnen raader. (Xenia Krøyer). ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 496 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 10-7-1934 til 21-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1936 Senere udgave: Men Skæbnen raader. (Xenia Krøyer). ♦ [Silkeborg], [Folket], [1936]. 496 sider
1936 Senere udgave: Men Skæbnen raader. (Xenia Krøyer). ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1936]. 496 sider
1937 Senere udgave: Men Skæbnen raader. Xenia Krøyer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1937]. 496 sider
Körmendi, Ferenc: Eventyr i Budapest, (1934, roman, ungarsk)
af Ferenc Körmendi (1900-1972, sprog: ungarsk)
oversat af Mirza von Schüching (sprog: ungarsk)
oversat af Soffy Topsøe (1888-1961)
Detaljer
Eventyr i Budapest. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. (Overs. fra Tysk efter "Versuchung in Budapest"). ♦ Gyldendal, 1934. 372
originaltitel: A budapesti kaland, 1932
kollaps Noter
 note til titel Oversat til tysk 1933 af Mirza v. Schüching under titlen: Versuchung in Budapest.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 17-10-1934, side 8 [Anmeldelse].
Larsen, Alfred: Fjer og Fjed, (1934, digte, dansk)
af Alfred Larsen, f 1883 (f. 1883)
Detaljer
Fjer og Fjed. ♦ Slagelse, Sorø Amtstidende, 1934. 36 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Gaarejer Alfr. Larsen, Bødstrup.
Larsen, Emil: Jordens Lykkelige, (1934, digte, dansk)
af Emil Larsen (1900-1992)
Larsson, M. F.: Buller paa Eventyr, (1934, børnebog, ukendt)
af uidentificeret
Detaljer
Buller paa Eventyr. ♦ Schønberg, [1934]. 32 sider, illustreret
Lauesen, Marcus: Tre, (1934, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Tre. Novelle. Privattryk. ♦ Hasselbalch, 1934. 78 sider. Pris: kr. 10,00
Lauesen, Marcus: Dagbogsblade, (1934, digte, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Dagbogsblade. ♦ [ikke i boghandlen], 1934. 62 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som Manuskript i 200 Ekspl.
Lauesen, Marcus: Kætteren fra Eisleben, (1934, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Kætteren fra Eisleben. ♦ Hasselbalch, 1934. 288 sider. Pris: kr. 7,50
Lausten, Soffi: Unni, (1934, børnebog, dansk)
af Soffi Andersen (f. 1912)
Detaljer
Unni. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 116 sider
Laxness, Halldór: Salka Valka, (1934, islandsk)
af Halldór Laxness (1902-1998, sprog: islandsk)
Detaljer om titlen
Lemche, Gyrithe: Bedemandens Datter, (1934, roman, dansk)
af Gyrithe Lemche (1866-1945)
Detaljer
Bedemandens Datter. ♦ Gyldendal, 1934. 182 + [2] sider
Levi, Louis [ie: Levy, Louis]: Gaarden, (1934, roman, dansk) 👓
af Louis Levy (1875-1940)
Detaljer
Gaarden. Dansk Fortælling af Louis Levi [ie: Levy]. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 190 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 24-3-1934 til 12-4-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Gaarden. Fortælling om dansk Ungdom. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 176 sider
Levy, Louis: Gaarden, (1934, roman, dansk) 👓
af Louis Levy (1875-1940)
Detaljer
Gaarden. Dansk Fortælling af Louis Levy. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 190 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 19-5-1934 til 25-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Gaarden. Fortælling om dansk Ungdom. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 176 sider
Lewis, E. Foreman: Unge Fu fra Øvre Yangtze, (1934, børnebog, engelsk)
af Elizabeth Foreman Lewis (sprog: engelsk)
Lewis, Sinclair: Kunstværket, (1934, roman, engelsk)
af Sinclair Lewis (1885-1951, sprog: engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Detaljer
Kunstværket. (Oversat efter "Work of art" af Johanne Marie Larsen). ♦ Hagerup, 1934. 300 sider
originaltitel: Work of art, 1934
Linck, Mogens: Pelshuen, (1934, roman, dansk)
af Mogens Linck (1912-1988)
Lindsay, Jack: Rom til Salg, (1934, roman, engelsk)
af Jack Lindsay (sprog: engelsk)
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 13-4-1934 til 29-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 161 sider
1934 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 161 sider
1934 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 161 sider
1934 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Roman af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 161 sider
1934 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 161 sider
1947 Senere udgave: "Dittepigen". Roman af Marion Lister. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ærø Avis], [1947]. 161 sider
1947 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Roman af Marion Lister. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1947]. 161 sider
1947 Senere udgave: Jomfru Nattergal. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1947]. 161 sider
1947 Senere udgave: Dittepigen. Roman af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1947]. 161 sider
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 161 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 23-5-1934 til 23-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 161 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 26-5-1934 til 20-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 161 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 12-6-1934 til 10-7-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Jomfru Nattergal. Roman af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 161 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 17-7-1934 til 14-8-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
Lister, Marion: Jomfru Nattergal, (1934, roman, engelsk) 👓
af Marion Lister (sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 161 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 30-7-1934 til 29-8-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Jomfru Nattergal. Af Marion Lister. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 161 sider
London, Jack: Ulvehunden, (1934, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Tom Smidth (1887-1942)
Detaljer
Ulvehunden. Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af Tom Smidth. ♦ Martin, [1934]. 320 sider
serietitel: Samlet Udgave, 44
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Ulvehunden. Aut. Oversættelse. ♦ Hagerup, 1914. 240 sider
Lund, Harald H.: De smaa Figurer, (1934, roman, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
Lund-Larssen, Asta: Evighedsblomster, (1934, digte, dansk)
af Asta Lund-Larssen (1886-1932)
Lütken, Hulda: Elskovs Rose, (1934, digte, dansk)
af Hulda Lütken (1896-1946)
Detaljer
Elskovs Rose. Digte. ♦ Gyldendal, 1934. 58 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende, 5-7-1934 side 4 [Anmeldelse].
Lütken, Povline: Præstens Datter, (1934, roman, dansk)
af Povline Lütken (1893-1977)
Detaljer
Præstens Datter. ♦ Hasselbalch, 1934. 264 sider
Lütken, Viva: Gnisten, (1934, børnebog, dansk)
af Viva Lütken (1872-1947)
Detaljer
Gnisten Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 142 sider
Løkken, Thomas Olesen: Fra Vildmosens Land, (1934, novelle(r), dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer
Fra Vildmosens Land. ♦ Ejnar V. Olsen, 1934. 172 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Løkken, Thomas Olesen: Den gale Præst [indgår i antologien: Ved Julelampens Skær [?]], (1934, novelle(r), dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
illustrationer af Chr. Aabye Nielsen (1898-1973)
Løkken, Thomas Olesen: Sange fra Vendsyssel, (1934, digte, dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer
Sange fra Vendsyssel. ♦ Ejnar V. Olsen, 1934. 96 sider
Madsen, Børge: Mindreværdige, (1934, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Mairhofer, Franz: Stormklokker over Wien, (1934, roman, tysk)
af Franz Mairhofer (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Stormklokker over Wien. Roman fra Østrigs Frihedskamp 1933. (Aut. Oversættelse af "Sturmglocken über Wien"). ♦ Hagerup, 1934. 172 sider
originaltitel: Sturmglocken über Wien, 1933
Man, Herman de: Vagabonder, (1934, roman, hollandsk)
af Salomon Herman ("Sal") Hamburger (1898-1946, sprog: hollandsk)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
Detaljer
Vagabonder. Paa Dansk ved Anne Valeton Kjeldgaard og Ingeborg Tvede. (Oversat fra Hollandsk efter "De kleine wereld") ♦
originaltitel: De kleine wereld, 1932
kollaps Noter
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 17-10-1934, side 8 [Anmeldelse].
Mann, Erika: Ole flyver over Atlanterhavet, (1934, børnebog, tysk)
af Erika Julia Hedwig Mann (1905-1969, sprog: tysk)
oversat af Paul la Cour (1902-1956)
Detaljer
Ole flyver over Atlanterhavet. (Overs. fra Tysk efter "Stoffel fliegt übers Meer" af Paul la Cour). ♦ Gyldendal, 1934. 108 sider
originaltitel: Stoffel fliegt übers Meer, 1932
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 21-9-1934, side 8 [Anmeldelse, signeret E-e].
Mann, Thomas: Den unge Josef, (1934, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af Carl V. Østergaard (1879-1969)
Detaljer
Den unge Josef. (Josef og hans Brødre. 2. Del). (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Carl V. Østergaard). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 248 sider
originaltitel: Der junge Joseph, 1934
serietitel: Josef og hans Brødre, 2
Marling, John: Hans Prinsesse, (1934, roman, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Hans Prinsesse. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 128 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under Engelsk og amerikansk Skønlitteratur.
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Kun en Løjtnant. Roman. ("Familiens Ugehefter"s F.). ♦ Familiens Ugehefte [ikke i boghandlen], 1925. 408 sider
Martin, Jean: Det blodrøde Stempel, (1934, børnebog, ukendt)
af Jean Martin (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Det blodrøde Stempel. ♦ Drengebladets Forlag, 1934. 94 sider. Pris: kr. 0,30
serietitel: Drengenes Bibliotek, 2
Masefield, John: Det vilde Jag, (1934, roman, engelsk)
af John Masefield (1878-1967, sprog: engelsk)
oversat af Oscar Jensen (1874-1954)
Detaljer
Det vilde Jag. Oversat af Oscar Jensen. ♦ Berlingske, 1934. 262 sider
originaltitel: Bird af dawning the, 1933
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: The bird of dawning. Ved G. Rosenmeier. Kursorisk Engelsk for Mellemtrinnet. ♦ Hirschsprung, 1938. 88 sider. (Easy thrillers no. 1)
1943 Senere udgave: The bird of dawning. Ved G. Rosenmeier. Kursorisk Engelsk for Mellemtrinnet. ♦ Hirschsprung, 1943. 88 sider. Pris: kr. 2,00. (Easy thrillers no. 1)
1946 Senere udgave: Det vilde Jag. ♦ Politiken, [1946]. 80 sider. Pris: kr. 0,60
Matras, Chr.: Heimur og heima, (1934, dansk)
af Christian Matras (1900-1988)
Mélon, Pierre: Achmet-Reis, (1934, roman, fransk)
af Pierre Mélon (sprog: fransk)
oversat af Helmer Engel (1900-1940)
Detaljer
Achmet-Reis. Aut. Oversættelse ved H. Villibald. ♦ Martin, 1934. 128 sider
originaltitel: Achmet-Reis, 1933
Melsing, Svend: Det evigt kvindelige, (1934, dramatik, dansk)
af Svend Melsing (1888-1946)
Detaljer
Det evigt kvindelige. Lystspil i 3 Akter. ♦ Branner, 1934. 148 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 20-11-1934, side 6 [Anmeldelse af Svend Borberg].  Borberg, Svend Svend Borberg
Meyn, Niels: O. K., (1934, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
O. K. Fortælling om en gaadefuld Herregaard og tre raske Drenge. M. Omslagstegn. af Oscar Knudsen. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 92 sider
Meyn, Niels: Radio-Detektiverne, (1934, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Radio-Detektiverne. ♦ Daells Varehus [ikke i boghandlen], 1934. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af Oscar Knudsen.
Oversigt over andre udgaver:
1952 Senere udgave: Radiodetektiverne. ♦ Aladdin, [1952]. 62 sider. Pris: kr. 2,00
Meyn, Niels: En spændende Sommerferie, (1934, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
En spændende Sommerferie. ♦ Daells Varehus [ikke i boghandlen], 1934. 80 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af Oscar Knudsen.
Meyn, Niels: Verdens-Virtuosen, (1934, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Verdens-Virtuosen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1934]. 290 sider
del af: Skagens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Skagens Avis fra 27-3-1934 til 2-6-1934.
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Verdens-Virtuosen. En Kunstnerroman. ♦ Jespersen, 1923. 184 sider
Michaëlis, Karin: Bibi, (1934, børnebog, dansk)
af Karin Michaëlis (1872-1950)
illustrationer af Hedvig Collin (1880-1964)
Detaljer
Bibi. En lille Piges Liv. Med 8 farvetrykte og 100 sorte Billeder af Hedvig Collin- (2- Opl.). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 236 sider. Pris: kr. 4,00
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Bibi. En lille Piges Liv. Med 8 farvetrykte og 100 sorte Billeder af Hedvig Collin. ♦ Jespersen & Pio, 1929. 236 sider, illustreret
Mikaëly, Lisa: Den dejligste Jul, (1934, børnebog, dansk)
af Lisa Mikaëly (1858-1936)
Detaljer
Den dejligste Jul. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 94 sider
Moberg, Vilhelm: Mands Kvinde, (1934, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Mands Kvinde. Roman fra Sverige [ie: Sverrige] i det 18. Aarhundrede. Paa Dansk ved Henning Kehler. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 256 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: Mands Kvinde
1957 Senere udgave: Mands kvinde. [Ny udg.]
1964 Senere udgave: Mands kvinde
1972 Senere udgave: Mands kvinde. Roman fra Sverige i det 18. århundrede. På dansk ved Henning Kehler. ♦ Schønberg, 1972. 240 sider
1974 Senere udgave: Mands kvinde. Roman fra Sverige i det 18. århundrede. Overs. af Henning Kehler. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1974. Bind 1-2, ? + ?
Moore, Dorothea: Cirkuspigen, (1934, børnebog, engelsk)
af Dorothea Moore (1880-1933, sprog: engelsk)
oversat af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Cirkuspigen. Overs. af Astrid Ehrencron-Kidde. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 92 sider
Mortensen, Enok: Saaledes blev jeg hjemløs, (1934, roman, dansk)
af Enok Mortensen (1902-1984)
Mortensen, Niels Th.: Den evige Længsel, (1934, digte, dansk)
af Niels Th. Mortensen (1909-1985)
Mortensen, V.: Bodil Michelsdatter, (1934, tekster, dansk)
af V. Mortensen, f 1870 (1870-1956)
Munch-Petersen, Gustaf: mod jerusalem, (1934, digte, dansk)
af Gustaf Munch-Petersen (1912-1938)
Munch-Steensgaard, H. St.: Billy Brooks Bent, (1934, børnebog, dansk)
af H. St. Munch-Steensgaard (1880-1954)
Detaljer
Billy Brooks Bent. (Billig Bent i England). Fortælling for Ungdommen. Jespersen & Pio, 1934. 128 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1927 Samhørende, 2. del af: Billig-Bents Bilfart. Fortælling for Ungdommen. ♦ Jespersen, [1927]. 159 sider. Pris: kr. 2,50
Munch-Steensgaard, H. St.: Frederik, (1934, børnebog, dansk)
af H. St. Munch-Steensgaard (1880-1954)
Detaljer
Frederik. Fortælling for Ungdommen. Jespersen & Pio, 1934. 124 sider, illustreret. (Frederiks Oplevelser, II)
serietitel: Frederiks Oplevelser, 2
Munk, Kaj: - os bærer den himmelske Glæde, (1934, digte, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
illustrationer af Gerda Ploug Sarp (1881-1968)
Detaljer
- os bærer den himmelske Glæde. Digte fra Det hellige Land. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 46 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1944 [26-4-1944, oplag: 3.000].
 note om oplag 4. Oplag, 1946.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Muusmann, Else: Kloge Sidsel, (1934, novelle(r), dansk)
af Else Muusmann (1873-1950)
Detaljer
Kloge Sidsel og andre Fortællinger. ♦ Hagerup, 1934. 146 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 517 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 21-6-1934 til 25-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 517 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 24-6-1934 til 5-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 517 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 27-7-1934 til 21-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [1934], [Ærø Avis], 1934. 517 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 14-8-1934 til 19-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 517 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 26-9-1934 til 21-2-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Ny paa Egnen, (1934, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Ny paa Egnen. Landmandsbilleder fra Deligencernes Tid. Af Carl Møller. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 517 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 8-10-1934 til 29-12-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Ny paa Egnen. Landlivsbilleder fra Tirslev. ♦ Emil Bergmann, 1887. 443 sider
Møller, Carl: Sagt op, (1934, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Sagt op. Dramatisk Situation med Sang. 6. Oplag. ♦ Gyldendal, 1934. 24 sider
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Sagt op. Dramatisk Situation med Sang. ♦ 1882. 29 sider
Møller, Else Gredsted: Nico som Opdager, (1934, børnebog, dansk)
af Else Gredsted Møller (1887-1956)
Detaljer
Nico som Opdager. ♦ Gyldendal, 1934. 88 sider
Møller, Niels: Fire Ballader, (1934, tekster, dansk)
af Niels Møller (1859-1941)
Møller, Niels: Fratores, (1934, dramatik, dansk)
af Niels Møller (1859-1941)
Detaljer
Fratores. Påskespil
Nathansen, Henri: Indenfor Murene, (1934, dramatik, dansk)
af Henri Nathansen (1868-1944)
Detaljer
Indenfor Murene. 3. Udg. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 190 sider
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Indenfor Murene. Skuespil i fire Akter. ♦ Gyldendal, 1912. 177 sider
Nehm, Thorkild: - kun en Draabe Grøftevand, (1934, roman, dansk)
af Thorkild Nehm (1896-1938)
Nielsen, Anna: Udvalgte Digte, (1934, digte, dansk)
af Anna Nielsen (1857-1937)
forord af Svend Aage Reerslev (1895-1966)
Detaljer
Udvalgte Digte. Med Forord af Svend Aa. Reerslev. ♦ [Eget Forlag] (Knud Engsigs Boghandel, Aalborg), 1934. 45 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portrættavle.
Nielsen, Anton [f. 1885]: Livets Skole, (1934, dramatik, dansk)
af Anton Nielsen, f 1885 (f. 1885)
Detaljer
Livets Skole. Folkeskuespil i fire Akter. (Udg. af Jens Marinus Jensen, Brøderup Højskole). ♦ Kbh., 1934. 80 sider. (Skuespil for Ungdomsforeninger, X)
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Vejlagers Forlag, Vordingborg.
Nielsen, Ebbe: Drengen fra Dalen, (1934, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
Detaljer om titlen
Nielsen, Ebbe: Den glade Ferie, (1934, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
Nielsen, Ebbe og E. Weilskov: Vore firbenede Venner, (1934, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
af E. Weilskov
Nielsen, Ebbe og E. Weilskov: Vore fjedrede Venner, (1934, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
af E. Weilskov
Nielsen, Jens Kr.: Rødfossen, (1934, roman, dansk)
af Jens Kr. Nielsen, f 1873 (1873-1942)
Nielsen, Jørgen: At sige nej [indgår i: Vi umyndige [b]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: En Elsker [indgår i: Vi umyndige [c]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Hinsides Helligdommen [indgår i: Vi umyndige [g]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Larsen falder iblandt Jyder [indgår i: Vi umyndige [d]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Møbel-psykose [indgår i: Vi umyndige [e]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Nedbrydning [indgår i: Vi umyndige [f]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Stedbørn [indgår i: Vi umyndige [a]], (1934, novelle(r), dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, Jørgen: Vi umyndige, (1934, roman, dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Detaljer
Vi umyndige. ♦ Gyldendal, 1934. 164 sider. Pris: kr. 5,75
Oversigt over andre udgaver:
1959 Senere udgave: Samlede Noveller. Med et Efterskrift af Tage Skou-Hansen. ♦ Gyldendal, 1959. 460 sider. Pris: kr. 30,00
Indhold

[a] Nielsen, Jørgen: Stedbørn (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[b] Nielsen, Jørgen: At sige nej (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[c] Nielsen, Jørgen: En Elsker (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[d] Nielsen, Jørgen: Larsen falder iblandt Jyder (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[e] Nielsen, Jørgen: Møbel-psykose (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[f] Nielsen, Jørgen: Nedbrydning (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
[g] Nielsen, Jørgen: Hinsides Helligdommen (1934, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Nielsen, K. F. L.: Eventyret om en heldig Kartoffel, (1934, børnebog, dansk)
af K.Fr.L. Nielsen, f 1876 (1876-1939)
Nielsen, K. F. L.: En lykkelig Familie, (1934, børnebog, dansk)
af K.Fr.L. Nielsen, f 1876 (1876-1939)
Nielsen, N.: Tankesmul, (1934, ukendt)
af N. Nielsen (sprog: ukendt)
Nielsen, N. Alfred: Højeste Bud, (1934, roman, dansk)
af N. Alfred Nielsen (f. 1886)
Nielsen, Rasmus: Skovmøllen, (1934, novelle(r), dansk)
af Rasmus Nielsen, f 1863 (1863-1964)
Detaljer
Skovmøllen og to andre Historier. ♦ Odense, Fyns Boghandels Forlag, 1934. 197 sider
Nielsen, Vitte Bendix: Lillen rider -, (1934, børnebog, dansk)
af Vitte Bendix Nielsen (1904-1962)
Detaljer
Lillen rider -. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1934. 120 sider
Nielsen, Zakarias: To smaa Romaner, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
To smaa Romaner. Af Zakarias Nielsen. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 65 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 25-4-1934 til 7-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Nielsen, Zakarias: To smaa Romaner, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
To smaa Romaner. Af Zakarias Nielsen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 65 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 25-8-1934 til 1-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Indhold

[s002] Nielsen, Zakarias: Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37 (1934, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1936 indgår i: To smaa Romaner [s002] Senere udgave: Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37
1936 indgår i: To smaa Romaner [s002] Senere udgave: Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 25-8-1934 til 29-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s038] Nielsen, Zakarias: Ørkenliv. Side 38-65 (1934, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1936 indgår i: To smaa Romaner [s038] Senere udgave: Ørkenliv. Side 38-65
1936 indgår i: To smaa Romaner [s038] Senere udgave: Ørkenliv. Side 38-65
Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 29-8-1934 til 1-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Nielsen, Zakarias: Baaringgaard, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Baaringgaard. Af Zakarias Nielsen. ♦ [Ærø Venstreblad], [1934]. 368 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 28-4-1934 til 1-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Baaringgaard. En sjællandsk Herregaardshistorie. Underbygget med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1920. 261 sider. Pris: kr. 8,75
Eriksholm, Anders J. [er af:Nielsen, Zakarias]: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den evige Higen. Roman af Anders J. Eriksholm [fejl, er af: Zakarias Nielsen]. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1934]. 327 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 12-2-1934 til 16-4-1934, den fejlagtige forfatterangivelse rettet fra 22-2-1934 (jævnfør note 21-2-1934, side 6). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den evige Higen. En gammel Præstegaards-Historie. Med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1914. 276 sider
Nielsen, Zakarias: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den evige Higen. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 327 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 8-3-1934 til 11-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den evige Higen. En gammel Præstegaards-Historie. Med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1914. 276 sider
Nielsen, Zakarias: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den evige Higen. Af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1934. 327 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 5-4-1934 til 25-5-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den evige Higen. En gammel Præstegaards-Historie. Med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1914. 276 sider
Nielsen, Zakarias: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den evige Higen. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1934]. 327 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Thisted Amtsavis fra 7-4-1934 til 27-6-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den evige Higen. En gammel Præstegaards-Historie. Med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1914. 276 sider
Nielsen, Zakarias: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den evige Higen. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til Bornholms Avis og Amtstidende. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1934]. 327 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 18-4-1934 til 14-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Den evige Higen. En gammel Præstegaards-Historie. Med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1914. 276 sider
Nielsen, Zakarias: Den evige Higen, (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer om titlen
Nielsen, Zakarias: Fra et vestjydsk Fiskerleje [indgår i: To smaa Romaner [s002]], (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 25-8-1934 til 29-8-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1936 indgår i: To smaa Romaner [s002] Senere udgave: Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37
1936 indgår i: To smaa Romaner [s002] Senere udgave: Fra et vestjydsk Fiskerleje. Side [2]-37
Nielsen, Zakarias: Ørkenliv [indgår i: To smaa Romaner [s038]], (1934, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Ørkenliv. Side 38-65
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 29-8-1934 til 1-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1936 indgår i: To smaa Romaner [s038] Senere udgave: Ørkenliv. Side 38-65
1936 indgår i: To smaa Romaner [s038] Senere udgave: Ørkenliv. Side 38-65
Nielsen-Hovge, S.: Frøken Uglspil, (1934, dramatik, dansk)
af Søren Nielsen-Hovge (1892-1968)
Detaljer
Frøken Uglspil. Lystspil i 1 Akt. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, 1934. 46 sider
Nilsson, Fritiof: Ulv i Faareklæder, (1934, roman, svensk)
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Ulv i Faareklæder. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. (Overs. fra Svensk efter "Bock i örtagård"). ♦ Reitzel, 1934. 222 sider
originaltitel: Bock i örtagård
Nilsson, Nils: Flugten, (1934, roman, dansk)
af Nils Nilsson (1897-1980)
Nilsson, Nils: Jord og Skæbner, (1934, novelle(r), dansk)
af Nils Nilsson (1897-1980)
illustrationer af Erik Hjorth Nielsen (1937-2013)
Detaljer
Jord og Skæbner. Noveller. Illustr. af Hjorth-Nielsen. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 96 sider, illustreret
Nissen, Rie: Lykkefiskerne, (1934, børnebog, dansk)
af Rie Nissen (1904-1988)
andet: Ruth Christiansen
digte af Trille (pseudonym)
Detaljer
Lykkefiskerne. En munter Historie om Villiam Malermand og Lotte. Forfalt i fotografiske Optagelser med "Ruth Christiansens Dukker" som Modeller. Versene af "Trille". ♦ Det Schønbergske Forlag, [1934]. 26 sider, illustreret
Noe-Nygård, Søren: Den blaa Sten, (1934, roman, dansk)
af Søren Noe-Nygaard (1870-1934)
Nordhoff, Ch. og J. N. Hall: Mytteri, (1934, roman, engelsk)
af Charles Bernard Nordhoff (1887-1947, sprog: engelsk)
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
oversat af Aage Heinberg (1895-1965)
Detaljer
Mytteri. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Mutiny"). ♦ Gyldendal, 1934. 344 sider
originaltitel: Mutiny on the Bounty, 1932
kollaps Noter
 note til oversat titel Forfatterne er i Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt anført som: Nordhoff, Chr. og J. N. Hall.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1933 (under titlen: In the wake of the Bounty). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): I Kamp med Havet. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Men against the sea"). ♦ Gyldendal, 1935. 226 sider
1936 Samhørende, fortsættes af (3. del): Pitcairn-Øen. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Pitcairn's Island"). ♦ Gyldendal, 1936. 278 sider
1955 Senere udgave: Mytteriet på Bounty. [Af] Charles Nordhoff [og] James Norman Hall. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1955]. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1959 Senere udgave: Mytteri på Bounty. Af Ch. Nordhoff og J. N. Hall. Overs. fra engelsk af Aage Heinberg efter "Mutiny on the Bounty". 3. opl. ♦ Gyldendal, 1959. 287 sider
Nordström-Bonnier, Tora: Juninatten, (1934, roman, svensk)
af Tora Elisabeth Nordström-Bonnier (1895-1991, sprog: svensk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
Juninatten. Oversat af David Grünbaum. (Oversat fra Svensk efter "Juninatten"). ♦ Gyldendal, 1934. 186 sider
originaltitel: Juninatten, 1933
Norman-Hansen, C. M. og Johs. Fønss: Kimbrertoget, (1934, dramatik, dansk)
af C.M. Norman-Hansen (1861-1947)
af Johannes Fønss (1884-1964)
Detaljer
Kimbrertoget. Festspil skrevet af C.M. Norman-Hansen i samarbejde med Johs. Fønss. ♦ Berlingske, 1934. 35 sider + 1 tavle
Norris, Kathleen: Lille Sommerfugl, (1934, roman, engelsk) 👓
af Kathleen Norris (1880-1966, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lille Sommerfugl. Af Kathleen Norris. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 356 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 2-1-1934 til 25-2-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Stakkels Sommerfugl. ♦ Jespersen & Pio, [1926]. 218 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Lille Sommerfugl, (1934, roman, engelsk) 👓
af Kathleen Norris (1880-1966, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lille Sommerfugl. Af Kathleen Norris. Oversat af Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 356 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 4-1-1934 til 8-3-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Stakkels Sommerfugl. ♦ Jespersen & Pio, [1926]. 218 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Lille Sommerfugl, (1934, roman, engelsk) 👓
af Kathleen Norris (1880-1966, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lille Sommerfugl. Af Kathleen Norris. Oversat af Sigrid Opffer. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 356 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 8-8-1934 til 21-3-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Stakkels Sommerfugl. ♦ Jespersen & Pio, [1926]. 218 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Lille Sommerfugl, (1934, roman, engelsk) 👓
af Kathleen Norris (1880-1966, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Lille Sommerfugl. Af Kathleen Norris. Oversat af Sigrid Opffer. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1934]. 356 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 13-3-1934 til 14-5-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Stakkels Sommerfugl. ♦ Jespersen & Pio, [1926]. 218 sider. Pris: kr. 3,00
Nygaard, Fredrik: Kurbasch, (1934, børnebog, dansk)
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
Detaljer
Kurbasch. Fortælling om en Kirgiserdreng. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 96 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Kirgiserdrengen.
Nygaard, Fredrik: Solen staar op, (1934, roman, dansk)
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
Detaljer
Solen staar op. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 288 sider
Nørgaard, Ragnhild Breinholt: Esther Holten, (1934, roman, dansk)
af Ragnhild Breinholt Nørgaard (f. 1903)
Detaljer
Esther Holten. En moderne Kvinde. ♦ Forlagskompagniet, 1934. 168 sider
Nørgaard, Ragnhild Breinholt: Vær klog - lille Kvinde, (1934, roman, dansk)
af Ragnhild Breinholt Nørgaard (f. 1903)
Detaljer
Vær klog - lille Kvinde. ♦ Forlagskompagniet, [1934]. 184 sider
O'Flaherty, Liam: Huset af røden Guld, (1934, roman, engelsk)
af Liam O'Flaherty (1896-1984, sprog: engelsk)
oversat af Tom Smidth (1887-1942)
Detaljer
Huset af røden Guld. Aut. Overs. ved Tom Smidth. ♦ Martin, 1934. 352 sider
originaltitel: The house of gold, 1929
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34.
 anmeldelse Politiken 21-9-1934, side 8 [Anmeldelse af Tom Kristensen].  Kristensen, Tom Tom Kristensen
Olafsson, Ingibjörg: Thorkil paa Bakki, (1934, roman, dansk)
af Ingibjörg Olafsson (1886-1962)
Olbracht, Ivan: Røveren Nikola Suhaj, (1934, tekster, tjekkisk)
af Ivan Olbracht (1882-1952, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
oversat af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
Detaljer
Røveren Nikola Suhaj. (Aut. Overs. fra Tjekisk for Danmark og Norge af Else Westh Neuhard og Knud Bruun-Rasmussen). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 210 sider
originaltitel: Nikola Šuhaj loupežník, 1933
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1934.
Olsen, Anders: Maskinen, (1934, dramatik, dansk)
af Anders Olsen (1890-1938)
Olsen, Dan Holger: Saa lifligt vi lege, (1934, digte, dansk)
af Holger Olsen, f 1893 (1893-1934)
Olsen, Ludvig: Da vi gik til Præsten, (1934, børnebog, dansk)
af Ludvig Meinild (f. 1889)
Olsen, Viggo: Ild i Straa, (1934, digte, dansk)
af Viggo Olsen, f 1910 (f. 1910)
Oppenheim, E. Phillips: Mord i Monte Carlo, (1934, roman, engelsk)
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ebba Grünbaum (1883-1968)
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Mord i Monte Carlo. (Aut. Oversættelse efter "Murder at Monte Carlo" ved Ebba Grünbaum). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 160 sider
originaltitel: Murder at Monte Carlo, 1933
serietitel: Kriminal-Klubben
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 16-11-1933 til 23-1-1934 i 55 afsnit, under titlen: Monte Carlo-Mordere. Roman af Phillips Oppenheim. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Orczy, Baroness: Pimpernel og Rosemary, (1934, roman, engelsk) 👓
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pimpernel og Rosemary. Roman af Baroness Orczy. ♦ [Ærø Venstreblad], [1934]. 460 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 8-10-1934 til 28-1-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Pimpernel og Rosemary. (Oversat fra Engelsk efter "Pimpernel and Rosemary" af Ella Luker). ♦ Gyldendal, 1926. 232 sider. Pris: kr. 3,00
Ostenso, Martha: Vandene under Jorden, (1934, roman, engelsk)
af Martha Ostenso (1900-1963, sprog: engelsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
Vandene under Jorden. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Aut. Oversættelse efter "The waters under the earth"). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 240 sider
originaltitel: The waters under the earth, 1930
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Ott, Estrid: Lillefingers store Eventyr, (1934, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
illustrationer af John Knox-Seith (1894-1959)
Detaljer
Lillefingers store Eventyr. En Historie fra Østgrønland. Fotograferet af John Knox-Seith. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 40 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Lillefinger rejser til Kolonien
Ovid: Phaëtons Flugt, (1934, tekster, latin)
af Ovid (-43-17, sprog: latin)
oversat af K.G. Brøndsted (1851-1945)
Detaljer
Phaëtons Flugt. Oversat efter Ovid. Med Indledning og Noter af K. G. Brøndsted. ♦ Reitzel, 1934. 32 sider
Pansy: Tre Menneskebørn, (1934, roman, engelsk)
af Isabella MacDonald Alden (1841-1930, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Rasch (1866-1939)
oversat af N.C. Dalhoff (1843-1927)
Detaljer
Tre Menneskebørn. Fra Engelsk efter Originalens 145de Tusind ved Vilh. Rasch. Med et Forord af N. Dalhoff. 3. Opl. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1934. 250 sider
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Tre Menneskebørn. Af Pansy. Fra Engelsk efter Originalens 145nde Tusind, ved Vilh. Rasch. Med et Forord af N. Dalhoff. ♦ Diakonissestiftelsens Forlag, 1897. 287 sider
Pedersen Thambo, Kr.: Forlovelsesgildet i Østerby, (1934, tekster, dansk)
af Kr. Pedersen Thambo (1872-1957)
Detaljer om titlen
Pedersen, G. Just: Da det blev Jul, (1934, roman, dansk)
af G. Just Pedersen (f. 1895)
Pedersen, Hans Hartvig Seedorff: Gudinder i Danmark, (1934, novelle(r), dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
Detaljer
Gudinder i Danmark. Af Aarets Bog. ♦ Povl Branner, 1934. 93 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Vignetter af Axel Nygaard.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende, 5-7-1934 side 4 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Gudinder i Danmark. Af Aarets Bog. (Tegninger af Axel Nygaard). (2. Opl.). ♦ Povl Branner, 1943. 97 sider, illustreret
Pedersen, Hans Hartvig Seedorff: De selvbudne Gæster, (1934, digte, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Pedersen, Hans Hartvig Seedorff: Den unge Vin, (1934, digte, dansk)
af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
Detaljer
Den unge Vin. Studenterforeningens Ruskantate 1934. (Omslag og Vignetter tegnet af Axel Nygaard). ♦ Rasmus Naver, 1934. 32 sider, illustreret
Pedersen, Johanne: Krølle fra Nørrebro, (1934, børnebog, dansk)
af Johanne Pedersen
illustrationer af Osvald Jensen, f 1885 (1885-1942)
Detaljer
Krølle fra Nørrebro. Med Tegninger af Osvald Jensen. ♦ Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1934. 96 sider, illustreret
Pederzani-Weber, Jul.: Aut rauhen Pfaden, (1934, tysk)
af Julius Pederzani-Weber (1836-1921, sprog: tysk)
noter af Ernst Kaper (1874-1940)
noter af Emil Rodhe
Detaljer
Aut rauhen Pfaden. Abenteuer und Erlebnisse. Udg. med Anmærkninger af Ernst Kaper og Emil Rodhe. 6. Udg. ♦ Gyldendal, 1934. 140 sider
Pedler, Margaret: Danserinden, (1934, roman, engelsk) 👓
af Margaret Pedler (d. 1948, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Danserinden. Roman af Margaret Pedler. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1934]. 379 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 20-2-1934 til 7-5-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: En Danserinde (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "The lamp of fate" af Gertrud Rung). ♦ Pio, 1923. 222 sider. Pris: kr. 2,50
Peiter, Jan: Den graa Klippes Hemmelighed, (1934, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Den graa Klippes Hemmelighed. Med Tegn. af Kai Olsen. ♦ Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1934. 96 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Den graa Klippes Hemmelighed. Ill. af Magnus Kristensen. ♦ Forlaget Aladdin [ikke i boghandlen], 1946. 92 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Perkins, Lucy: De japanske Tvillinger, (1934, børnebog, engelsk)
af Lucy Fitch Perkins (1865-1937, sprog: engelsk)
oversat af Martha Nielsen
Detaljer
De japanske Tvillinger. Illustr. af Forfatteren. (Aut. Oversættelse efter "The Japanese twins" ved Martha Nielsen). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 96 sider
originaltitel: The Japanese twins, 1912
Oversigt over andre udgaver:
1959 Senere udgave: De japanske tvillinger
Petersen, Eline: En ny Børnebog, (1934, børnebog, dansk)
af Eline Petersen (1864-1951)
Petersen, Hans: Det bødes der for, (1934, roman, dansk)
af Hans Petersen (1913-1980)
Petersen, Nis: Spildt Mælk, (1934, roman, dansk) 👓
af Nis Petersen (1897-1943)
Detaljer
Spildt Mælk. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1934. 245 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Oplag: 5000 Eksemplarer.
 note til titel 4. Oplag (10. tus.), 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Spildt mælk. 5. oplag. ♦ Gyldendal, 1950. 209 sider. Pris: kr. 12,50
1966 Senere udgave: Spildt mælk 8. opl
Pettman, Grace: Huset paa Sandodden, (1934, roman, engelsk)
af Grace Pettman (1870-1952, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Huset paa Sandodden. ♦ "Kirkeklokken"s Forlag, [1934]. 76 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag?], [1936].
Pirandello, Luigi: I det Fjerne, (1934, roman, italiensk)
af Luigi Pirandello (1867-1936, sprog: italiensk)
oversat af Rosally Brøndal (1887-1959)
oversat af Carmen Zimmer (d. 1974)
Detaljer
I det Fjerne. Noveller. (Aut. Overs. ved Rosally Brøndal og Carmen Zimmer). ♦ Berlingske Forlag, 1934. 160 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel M. 1 Portræt.
Preedy, George: General Crack, (1934, roman, engelsk)
af Margaret Gabrielle Vere Long (1885-1952, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Enghardt (1888-1963)
Detaljer
General Crack. Paa Dansk ved Sigrid Enghardt. (Oversat fra Engelsk efter "General Crack"). ♦ Gyldendal, 1934. 522 sider
originaltitel: General Crack, 1928
Presskorn-Thygesen, Nanni: Hvad ler du ad?, (1934, børnebog, dansk)
af Nanni Presskorn-Thygesen (1884-1979)
Detaljer
Hvad ler du ad?. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 96 sider
Presskorn-Thygesen, Nanni: Ilse bag Disken, (1934, børnebog, dansk)
af Nanni Presskorn-Thygesen (1884-1979)
Detaljer
Ilse bag Disken. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 88 sider
Presskorn-Thygesen, Nanni: Trine-Rødspætte, (1934, børnebog, dansk)
af Nanni Presskorn-Thygesen (1884-1979)
Detaljer
Trine-Rødspætte. ♦ Gyldendal, 1934. 126 sider
Presskorn-Thygesen, Nanni: En uvorn Unge, (1934, børnebog, dansk)
af Nanni Presskorn-Thygesen (1884-1979)
Detaljer
En uvorn Unge. ♦ Gyldendal, 1934. 94 sider
Priestley, J. B.: Dagens Helt, (1934, roman, engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Peter Christiansen (1899-1976)
Detaljer
Dagens Helt. Paa Dansk ved Peter Christiansen. (Oversat fra Engelsk efter "Wonder hero"). ♦ Gyldendal, 1934. 249 sider
originaltitel: Wonder hero, 1933
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 1-8-1934, side 10, (Anmeldelse, signeret: T.K.].
Raage, Harald: Svamp, (1934, roman, dansk)
af Harald Raage (1883-1951)
Detaljer
Svamp. ♦ København, Frederik E. Pedersens Forlag, 1934. 208 sider. (Trykkeri: Det Hoffenbergske Etabl., Kbhvn.)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Randenborgh, Elisabet van: - og min Dag blev ny, (1934, roman, tysk)
af Elisabet van Randenborgh (1893-1983, sprog: tysk)
oversat af Einar Gad (1897-1987)
oversat af Ingeborg Gad (1897-1979)
Detaljer
- og min Dag blev ny. (Neu ward mein Tagwerk, overs. af Einar og Ingeborg Gad). ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1934. 198 sider
originaltitel: Neu ward mein Tagwerk, 1933
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under: Hollandsk Skønlitteratur.
Randkær, M.: Et nyt Ansigt, (1934, tekster, dansk)
af M.N. Randkær (1893-1957)
Detaljer
Et nyt Ansigt. ♦ Det blaa Kors, 1934. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse opført under klassemærket 15.8 (Afholdssagen), under overskriften Afholdstrakteter.
Rannden, Jørgen: Banken sprængt, (1934, dramatik, dansk)
af Marius Wulff (1881-1953)
Detaljer
Banken sprængt. Tragikomedie i 4 Akter (4. Akt i 2 Afdelinger). ♦ Frie Forfatteres Forlag, 1934. 120 sider
Rask, Rasmus: Johannes v. Háksen, (1934, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Rasmus Rask (1787-1832)
udgiver: Jón Helgason (1899-1986)
Detaljer
Johannes v. Háksen. Ludvig Holberg: Jean de France i islandsk Bearbejdelse ved Rasmus Rask. Udgivet efter Originalmanuskriptet af Jón Helgason. ♦ Levin & Munksgaard [ikke i boghandlen], 1934. 116 sider
kollaps Noter
 note til titel Ufuldstændig gendigtning af Jean de France på islandsk, måske skrevet 1814-15.
 note til titel Trykt i 33 nummererede eksemplarer for Ejnar Munksgaards venner.
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1c] 1. udgave: Jean de France eller Hans Frandsen. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Rasmussen, Edith Munkgaard: Saalænge Verden endnu er ny, (1934, roman, dansk)
af Edith Rasmussen, f 1907 (f. 1907)
Rasmussen, Hans: Vers, (1934, digte, dansk)
af Hans Rasmussen (1851-1939)
Reed, M. B.: Bortført, (1934, børnebog, engelsk)
af Margaret Baines Reed (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bortført. (Overs. fra Engelsk efter "H. R. H. Miss Johnson"). ♦ Chr. Erichsen, 1934. 140 sider
originaltitel: H. R. H. Miss Johnson, 1929
Reed, Talbot Baines: The fifth form at St. Dominic's, (1934, tekster, engelsk)
af Talbot Baines Reed (sprog: engelsk)
bearbejdelse: Regnar Knudsen (1882-1959)
Detaljer
The fifth form at St. Dominic's. A public school story. For school use by Regnar Knudsen. ♦ Hellerup, Aug. Olsen, 1934. 212 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse opført under klassemærket: 89.3 (Sprogvidenskab. Engelsk (Læsebøger)).
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: The fifth form at St. Dominic's. A public school story. For school use by Regnar Knudsen. ♦ Hellerup, Aug. Olsen, 1922. 212 sider, illustreret
Reerslev, Svend Aage: Hvordan de Magstrup Bønder valgte Præst, (1934, novelle(r), dansk)
af Svend Aage Reerslev (1895-1966)
Detaljer
Hvordan de Magstrup Bønder valgte Præst og andre Fortællinger. ♦ Frimodt, 1934. 134 sider
Regnier, Paul: Hvad Gud har sammenføjet -, (1934, roman, fransk)
af Paule Joseph Marie Eugénie Charlotte Régnier (1888-1950, sprog: fransk)
oversat af Dorette Uldall (1885-1965)
Detaljer
Hvad Gud har sammenføjet -. (Overs. efter "L'abbaye d'Evolayne" af Dorette Uldall). ♦ Hagerup, 1934. 278 sider
originaltitel: L'abbaye d'Evolayne, 1933
Rehling, Svend: Et Aar i Danmark, (1934, digte, dansk)
af Svend Rehling (1893-1957)
illustrationer af Kaj de Cros Dich
Rehlund, Viggo: De lange Drenge, (1934, børnebog, dansk)
af Viggo Rehlund (f. 1901)
Detaljer
De lange Drenge. ♦ Hasselbalch, 1934. 80 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 21-9-1934, side 8 [Anmeldelse, signeret E-e].
Reumert, Ellen: Plejesønnen, (1934, børnebog, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Robertson, E. Arnot: Tre mødte ubevæbnet, (1934, roman, engelsk)
af E. Arnot Robertson (1903-1961, sprog: engelsk)
oversat af Vera de Journel
Detaljer
Tre mødte ubevæbnet. (Aut. Overs. for Danmark af "Three came unarmed" ved Vera de Journel). ♦ Aschehoug, 1934. 362 sider
originaltitel: Three came unarmed, 1929
Rochau, Else: To tapre Piger, (1934, børnebog, dansk)
af Else Rochau (f. 1899)
Detaljer
To tapre Piger. Fortælling for Smaapiger. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: To tapre piger. Fortælling for småpiger. ♦ Frederik E. Pedersen, [1966]. 94 sider
Rochau, Else: Aase tæller Dagene, (1934, børnebog, dansk)
af Else Rochau (f. 1899)
Detaljer
Aase tæller Dagene. Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 158 sider
Rolland, Romain: Forkyndersken [Den fortryllede Sjæl [4]], (1934-36, roman, fransk)
af Romain Rolland (1866-1944, sprog: fransk)
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
Detaljer
Forkyndersken. (Anna Nuncia). ♦ Haase, 1934-36. 1.-3. Del, 392 + 314 + 316 sider
originaltitel: L'annonciatrice, 1933
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. Del udkom 1934. 2. Del udkom 1935. 3. Del udkom 1936.
Romanoff, Pantelejmon: Det nye Bud, (1934, roman, russisk)
af Pantelejmon Romanoff (1884-1938, sprog: russisk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
oversat af Anja Veibel (1898-1986)
Detaljer
Det nye Bud. Paa Dansk ved Karina Windfeld-Hansen og Anja Veibel. (Overs. fra Russisk efter "Novaja Skrishal"). ♦ Gyldendal, 1934. 208 sider
originaltitel: Novaja Skrishal
Rosager, Peder: Krise-Fallit-Sejr, (1934, digte, dansk)
af Peder Rosager (1879-1951)
Detaljer
Krise-Fallit-Sejr. ♦ Svendborg, Arnbergs Bogtrykkeri, 1934. 57 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Skaarupøre.
Rosenkrantz, Palle: Dr. Higgins klarer det hele, (1934, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Dr. Higgins klarer det hele. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 154 sider
Rosenthal, Leif K.: Den gule Djævel, (1934, børnebog, dansk)
af Leif K. Rosenthal
Detaljer
Den gule Djævel. ♦ Drengebladets Forlag, 1934. 94 sider
serietitel: Drengenes Bibliotek, 1
Indhold

[s67] Forrester, E. T.: Pin-Wangs Nederlag. Side 67-94 (1934, novelle(r))
originaltitel: ?
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
serietitel: Drengenes Bibliotek, 1 [b]
Roslund, Anna: Staalet, (1934, roman, dansk)
af Anna Roslund (1891-1945)
Rosman, Alice: Slægtens Yngste, (1934, roman, engelsk)
af Alice Grant Rosman (1882-1961, sprog: engelsk)
oversat af Edith Rode (1879-1956)
Detaljer
Slægtens Yngste. (Aut. Oversættelse efter "Benefits received" ved Edith Rode). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 232 sider. Pris: kr. 3,00
originaltitel: Benefits received, 1932
Ruck, Berta: Min elskede Ven, (1934, roman, engelsk)
af Amy Roberta ("Berta") Oliver Onions (1878-1978, sprog: engelsk)
oversat af Joseph Lyby
Detaljer
Min elskede Ven. (Aut. Oversættelse efter "Change here for happiness" ved Joseph Lyby). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 154 sider
originaltitel: Change here for happiness, 1933
Rude, Caja: Ellinor, (1934, børnebog, dansk)
af Caja Rude (1884-1949)
Detaljer
Ellinor. Fortælling for unge Piger. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 128 sider
Rudolf, E.: Vennerne, (1934, roman, ukendt) 👓
af E. Rudolf (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Vennerne. Roman af E. Rudolf. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 187 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 1-9-1934 til 15-10-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Vennerne. Roman af E. Rudolf. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ [Herning Avis], [1932]. 187 sider
Rung, Otto: Da Josef blev solgt [indgår i: Skælme og Skurke [c]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Den graa Hat [indgår i: Skælme og Skurke [f]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Den indemurede Frue [indgår i: Skælme og Skurke [k]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Den inderste Æske [indgår i: Skælme og Skurke [d]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Kontor-Mordet [indgår i: Skælme og Skurke [b]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Livsens Lyst [indgår i: Skælme og Skurke [e]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Lykkefugl [indgår i: Skælme og Skurke [g]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Man tager en Tablet [indgår i: Skælme og Skurke [j]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Mimose-Straalerne [indgår i: Skælme og Skurke [h]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Pr. ekspres [indgår i: Skælme og Skurke [i]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Skælme og Skurke, (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Skælme og Skurke. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 198 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Indhold

[a] Rung, Otto: Den skærende Flamme (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1944 indgår i: Retfærdighedens Kiosk [m] Senere udgave: Den skærende Flamme
1974 i: Retfærdighedens kiosk [2g] Senere udgave: Den skærende flamme
Noter
del af: Danmark
 note om føljeton Trykt i Danmark. Illustreret Almanak 1934, side 21-26.
[b] Rung, Otto: Kontor-Mordet (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
[c] Rung, Otto: Da Josef blev solgt (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1946 indgår i: Smitsons mærkelige Forvandling [i] Senere udgave: Da Josef blev solgt
[d] Rung, Otto: Den inderste Æske (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1944 indgår i: Retfærdighedens Kiosk [l] Senere udgave: Den inderste Æske
1974 i: Retfærdighedens kiosk [2f] Senere udgave: Den inderste æske
[e] Rung, Otto: Livsens Lyst (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1944 indgår i: Retfærdighedens Kiosk [i] Senere udgave: Livsens Lyst
1974 i: Retfærdighedens kiosk [2c] Senere udgave: Livsens lyst
[f] Rung, Otto: Den graa Hat (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1944 indgår i: Retfærdighedens Kiosk [e] Senere udgave: Den graa Hat
1957 indgår i antologien: Muntre fortællere fra Danmark [s187] Senere udgave: Den grå hat. Side [187]-96
1974 i: Retfærdighedens kiosk [1e] Senere udgave: Den grå hat
Noter
del af: Danmark
 note om føljeton Trykt i Danmark. Illustreret Almanak 1930, side 26-33.
[g] Rung, Otto: Lykkefugl (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
[h] Rung, Otto: Mimose-Straalerne (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
[i] Rung, Otto: Pr. ekspres (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
[j] Rung, Otto: Man tager en Tablet (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1946 indgår i: Smitsons mærkelige Forvandling [k] Senere udgave: Man tager en Tablet
[k] Rung, Otto: Den indemurede Frue (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
[l] Rung, Otto: Den sorte Pudel (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1944 indgår i: Retfærdighedens Kiosk [k] Senere udgave: Den sorte Pudel
1974 i: Retfærdighedens kiosk [2e] Senere udgave: Den sorte pudel
[m] Rung, Otto: Stolen (1934, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1946 indgår i: Smitsons mærkelige Forvandling [j] Senere udgave: Stolen
Rung, Otto: Den skærende Flamme [indgår i: Skælme og Skurke [a]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Den sorte Pudel [indgår i: Skælme og Skurke [l]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rung, Otto: Stolen [indgår i: Skælme og Skurke [m]], (1934, novelle(r), dansk)
af Otto Rung (1874-1945)
Rønberg, Georg: Den gamle Købmandsgaard, (1934, roman, dansk)
af Georg Rønberg (1877-1952)
Detaljer
Den gamle Købmandsgaard. Roman. 2. Udg. [Folkeudgave]. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 218 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Den gamle Købmandsgaard. Roman. ♦ E. Jespersen, [1923]. 216 sider. Pris: kr. 6,00
Rønnov, A. Joakim: Huse og Mennesker, (1934, novelle(r), dansk)
af A. Joakim Rønnow (1882-1941)
illustrationer af F.R. Scavenius (1880-1958)
Detaljer
Huse og Mennesker. ♦ Chr. Lind Wesths Bogh., 1934. 46 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Chr. Lind Wesths Bogh., Borups Allé 213.
 note til titel Tegninger af F.R. Scavenius.
Sadolin, Tage: Sommerens Vagabonder, (1934, digte, dansk)
af Tage Sadolin (1902-1991)
Detaljer
Sommerens Vagabonder. Digte. ♦ Funkis Forlag, 1934. 68 sider
Salto, Axel: Kusais Hændelser, (1934, børnebog, dansk)
af Axel Salto (1889-1961)
Detaljer
Kusais Hændelser. ♦ Illums Bog-Afdeling, 1934. 20 sider, illustreret (kvartformat)
Sapper: Mordet paa Marydale Hall, (1934, roman, engelsk)
af Cyril Mc Neile (1888-1937, sprog: engelsk)
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
Detaljer
Mordet paa Marydale Hall. (Oversat fra Engelsk efter "The return af Bulldog-Drummond" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1934. 180 sider
originaltitel: The return of Bulldog-Drummond, 1932
Sawyer, Ruth: Lykken paa Landevejen, (1934, roman, engelsk)
af Ruth Sawyer (1880-1970, sprog: engelsk)
oversat af Esther Malling Pedersen (1885-1968)
Detaljer
Lykken paa Landevejen. Et Eventyr i en Krisetid. (Aut. Overs. efter "The luck of the road" ved Esther Malling). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 176 sider
originaltitel: The luck of the road, 1934
Schade, Guri: Han, (1934, roman, dansk)
af Guri Schade (1911-1977)
Detaljer
Han. Dagbogsbreve i en Foraarsmaaned. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 54 sider
Schade, Jens August: Marsk Stig, (1934, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Ernst Hansen (1892-1968)
Detaljer
Marsk Stig. Drama. Udsprunget af et Folkevise-Motiv. (Illustr. af Ernst Hansen). ♦ Funkis Forlag, 1934. 112 sider, illustreret
Schaffalitzky de Muckadell, Cai: Søkadet Flink, (1934, børnebog, dansk)
af Cai Schaffalitzky de Muckadell (1877-1972)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Søkadet Flink. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 176 sider, illustreret
Schelle, Werner: Politiet bliver nervøs, (1934, roman, tysk)
af Werner Schelle (sprog: tysk)
oversat af Gertrud Zeissner Winther
Detaljer
Politiet bliver nervøs. Aut. Oversættelse af Gertrud Zeissner Winther. ♦ Martin, 1934. 168 sider
originaltitel: Die Polizei wird nervös, 1933
Schlüter, Karl: Nu er det Morgen, (1934, dramatik, dansk)
af Karl Schlüter (1883-1960)
Detaljer
Nu er det Morgen. (Skuespil i 3 Akter). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 118 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 20-11-1934, side 6 [Anmeldelse af Svend Borberg].  Borberg, Svend Svend Borberg
[Schou, Holger]: Ramiro en Juglar, (1934, dramatik, dansk)
musik af Albert Larch
tekst af Holger Schou
Detaljer
Ramiro en Juglar. Opera i 3 Akter (8 Billeder) af Albert Larch. Teksten af Holger Schou. ♦ [1934]. 24 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bankfuldmægtig Holger Schou, Handelsbanken, Gl. Torv.
Secher, Knud: Den fremmede Gæst, (1934, roman, dansk)
af Knud Secher (1907-1997)
Segercrantz, Gösta: Signor Babanis Massøse, (1934, roman, svensk)
af Gösta Palmcrantz (1888-1978, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Signor Babanis Massøse. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 160 sider
originaltitel: Signor Babanis massös, 1931
Séguin, Alfred: Den sorte Robinson, (1934, børnebog, fransk)
af Alfred Séguin (f. 1825, sprog: fransk)
oversat af Einar Lund
Detaljer
Den sorte Robinson. Paa Dansk ved Einar Lund. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 124 sider
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Den sorte Robinson. Af Alfred Séquin [ie: Séguin]. Med 22 Illustrationer. ♦ Bergmann & Hansen, 1878 [ie: 1877]. 165 sider, illustreret + 4 tavler
Senson, André: Nu skaf jeg fortælle - !, (1934, novelle(r), dansk)
af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Nu skaf jeg fortælle - !. ♦ Funkis Forlag, 1934. 138 sider
serie: Engelsk Læsning for Gymnasiet, (1934-)
Detaljer om serien
serie: Evas Kriminal-Filmsroman, (1934-45, roman)
af anonym andre (sprog: andre)
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer om serien
serie: Den nye Læderstrømpe, (1934, roman)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Den nye Læderstrømpe. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1934. Nr. 1-32 (33?)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt opført under Engelske Romaner.
Oversigt over andre udgaver:
1914-21 1. udgave: Den nye Læderstrømpe. ♦ Litteraturselskabet, 1914-21. Nr. 1-298 (11x14,7 cm)
Shannon, R. T.: Sekretæren, (1934, roman, engelsk) 👓
af Robert Terry Shannon (1895-1950, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Sekretæren. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Korsør Avis". ♦ Korsør Avis' Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1934. 288 sider
originaltitel: ?
del af: Korsør Avis
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Korsør Avis fra 30-11-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aarhus Stiftstidende 1928, under titlen: Fru Ackermanns Sekretær.
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 25-9-1929 til 7-12-1929 i 63 afsnit, under titlen: Fru Ackermanns Sekretær. Roman af Robert Terry Shannon. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Sekretæren. Roman af R. T. Shannon. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Herning Avis], [1934]. 288 sider
1935 Senere udgave: "Sekretæren". Af R. T. Shannon. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 288 sider
1946 Senere udgave: Sekretæren. Roman. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1946]. 288 sider
1946 Senere udgave: Sekretæren. Roman af R. T. Shannon. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1946]. 288 sider
Shannon, R. T.: Sekretæren, (1934, roman, engelsk) 👓
af Robert Terry Shannon (1895-1950, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Sekretæren. Roman af R. T. Shannon. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Herning Avis], [1934]. 288 sider
del af: Herning Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 6-12-1934 til 20-2-1935. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Sekretæren. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Korsør Avis". ♦ Korsør Avis' Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1934. 288 sider
Sick, Ingeborg Maria: Elskov, (1934, roman, dansk)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
Detaljer
Elskov. ♦ Gyldendal, 1934. 242 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 Portræt.
Sillanpää, F. E.: En Mands Vej, (1934, roman, finsk)
af Frans Emil Sillanpää (1888-1964, sprog: finsk)
oversat af Henning Söderhjelm (1888-1967, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
En Mands Vej. Paa Dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra Svensk efter "En mands väg"). ♦ Gyldendal, 1934. 198 sider
originaltitel: Miehen tie, 1932
kollaps Noter
 note til titel Oversat til svensk 1933 af Henning Söderhjelm.
Skjoldborg, Gertrud: Fantasi over en Revolution, (1934, digte, dansk)
af Gertrud Skjoldborg (f. 1893)
Detaljer
Fantasi over en Revolution. ♦ Gyldendal, 1934. 52 sider
Skjoldborg, Johan: Brydningstider, (1934, tekster, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
redigeret af Hans J. Hansen
Detaljer
Brydningstider. Skildringer af Bondelivet i Firserne. Ved Hans J. Hansen. ♦ Gyldendal, 1934. 56 sider
serietitel: Fri Læsning, 7
kollaps Noter
 note til titel Med indledning og noter. Indeholder digtet: Du Husmand, som ørker den stridige Jord, og uddrag af: Kragehuset.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 39.4 (Dagligt Liv paa Landet og i Byerne).
Oversigt over andre udgaver:
1899 [Uddrag] 1. udgave: Kragehuset. Fortælling. ♦ Jul. Gjellerups Forlag, 1899. 205 sider
Skjoldborg, Johan: Familien i Korshuset [indgår i antologien: Julegæsten [s007]], (1934, novelle(r), dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
illustrationer af pt. ukendt
Detaljer
Familien i Korshuset. Side 7-10
Oversigt over andre udgaver:
1940 indgår i: Familien i Korshuset [s007] Senere udgave: Familien i Korshuset
Skotte, Mary: En ganske almindelig Kvinde, (1934, roman, dansk)
af Mary Skotte (1888-1958)
Detaljer
En ganske almindelig Kvinde. ♦ Funkis Forlag, 1934. 238 sider
Skov, Laurits: Lyrisk Inklination, (1934, digte, dansk)
af Laurits Skov (f. 1900)
Detaljer
Lyrisk Inklination. Digte til Ulrica. ♦ [ikke i boghandlen], 1934. 16 sider
Smith, Johannes: Men alligevel, (1934, novelle(r), dansk)
af Johannes Smith (1899-1967)
Soya, C. E.: Den leende jomfru, (1934, dramatik, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
omslag af Karl Larsen (1889-1992)
illustrationer i periodicum: Valdemar Møller (1885-1947)
Detaljer
Den leende jomfru. Skuespil i 5 Akter. ♦ Lyngby, Teaterforlaget, 1934. 54 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af Karl Larsen (Portrættegning af Soya). Illustreret af forfatteren.
 note til titel Udkom 13-7-1934. Oplag: 500 nummererede og signerede eksemplarer.
 note til titel Digt heri tidligere trykt i Frederiksberg-Bladet, 6-6-1924, under titlen: Pinse i det Grønne [forfatterens titel: Piknik i det Grønne].
 note om føljeton Scene af 3. akt trykt i Politiken, Magasinet, 26-1-1930, under titlen: En Scene af "Den leende Jomfru" af Soya. [Illustreret af Vald. Møller].
Soya, C. E.: Lord Nelson lægger Figenbladet, (1934, dramatik, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
omslag af Mogens Zieler (1905-1983)
Detaljer
Lord Nelson lægger Figenbladet eller En Nat i et Vokskabinet. Historisk Skuespil i 2 Bind og 16 Kapitler. ♦ Teaterforlaget, 1934. 34 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 500 nummerede og signerede eksemplarer.
 note til titel Omslagstegning af Mogens Zieler (Portrættegning af Soya).
 note til titel Tilegnet Kaj Munk.
 anmeldelse Politiken 20-11-1934, side 6 [Anmeldelse af Svend Borberg].  Borberg, Svend Svend Borberg
Steffensen, Harriet: Vi, der plantes om, (1934, børnebog, dansk)
af Harriet Steffensen (1877-1959)
Stokholm, Morten: Grænselandsdigte, (1934, dramatik, dansk)
af Morten Stokholm (1879-1962)
Detaljer
Grænselandsdigte. Til Brug for Skoleelever
Stokholm, Morten: Grænselandsdigte, (1934, digte, dansk)
af Morten Stokholm (1879-1962)
Stokke, Bernhard: I Nat flygter vi, (1934, børnebog, norsk)
af Bernhard Stokke (1896-1979, sprog: norsk)
oversat af Jens Pedersen (1893-1972)
Detaljer
I Nat flygter vi. Overs. og bearb. af Jens Pedersen. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 128 sider, illustreret
originaltitel: I natt rømmer vi, 1932
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Flygtningen
1937 Samhørende, fortsættes af (3. del): Hvor er Willy?
1938 Samhørende, fortsættes af (4. del): Paa Spor efter Willy
Petersen, Robert Storm: Angaaende Hunde [indgår i: Snak om en Ting [s083]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Det var dengang [indgår i: Snak om en Ting [s017]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: For Cyklister [indgår i: Snak om en Ting [s056]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Hr. Blegfeds Udflugt [indgår i: Snak om en Ting [s089]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Kuriøs Oplevelse [indgår i: Snak om en Ting [s024]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Mellem Tremmerne [indgår i: Snak om en Ting [s075]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Ned med alting [indgår i: Snak om en Ting [s007]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Noget større [indgår i: Snak om en Ting [s065]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Snak om en Ting, (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Snak om en Ting. ♦ Branner, 1934. 96 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Snak om en Ting. Genoptryk af førsteudg., 1934. ♦ Branner og Korch, 1971. 104 sider, illustreret
Indhold

[s007] Petersen, Robert Storm: Ned med alting (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s040] Senere udgave: Ned med alting
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s108] Senere udgave: Ned med alting
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s134] Senere udgave: Ned med alting
1971 indgår i: Snak om en Ting [s005] Senere udgave: Ned med alting
[s017] Petersen, Robert Storm: Det var dengang (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s048] Senere udgave: Det var den Gang
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s117] Senere udgave: Det var den Gang
1957 indgår i: Det var den Gang [s007] Senere udgave: Det var den Gang
1971 indgår i: Snak om en Ting [s017] Senere udgave: Det var dengang
[s024] Petersen, Robert Storm: Kuriøs Oplevelse (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s054] Senere udgave: Kuriøs Oplevelse
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s124] Senere udgave: Kuriøs Oplevelse
1958 indgår i: En Dyreven [s089] Senere udgave: Kuriøs Oplevelse
1971 indgår i: Snak om en Ting [s025] Senere udgave: Kuriøs Oplevelse
[s034] Petersen, Robert Storm: Ved Nattetid (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s061] Senere udgave: Ved Nattetid
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s133] Senere udgave: Ved Nattetid
1957 indgår i: Det var den Gang [s079] Senere udgave: Ved Nattetid
1971 indgår i: Snak om en Ting [s037] Senere udgave: Ved Nattetid
[s048] Petersen, Robert Storm: Støvsugeren (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s071] Senere udgave: Støvsugeren
1950 i: Samlede Fortællinger [4:s146] Senere udgave: Støvsugeren
1971 indgår i: Snak om en Ting [s051] Senere udgave: Støvsugeren
[s056] Petersen, Robert Storm: For Cyklister (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s077] Senere udgave: For Cyklister
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s5] Senere udgave: For Cyklister
1958 indgår i: En Dyreven [s095] Senere udgave: For Cyklister
1971 indgår i: Snak om en Ting [s061] Senere udgave: For Cyklister
[s065] Petersen, Robert Storm: Noget større (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s083] Senere udgave: Noget større
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s13] Senere udgave: Noget større
1971 indgår i: Snak om en Ting [s071] Senere udgave: Noget større
[s075] Petersen, Robert Storm: Mellem Tremmerne (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s090] Senere udgave: Mellem Tremmerne
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s22] Senere udgave: Mellem Tremmerne
1958 indgår i: En Dyreven [s101] Senere udgave: Mellem Tremmerne
1971 indgår i: Snak om en Ting [s081] Senere udgave: Mellem Tremmerne
[s083] Petersen, Robert Storm: Angaaende Hunde (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s096] Senere udgave: Angaaende Hunde
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s29] Senere udgave: Angaaende Hunde
1957 indgår i: Det var den Gang [s107] Senere udgave: Angaaende Hunde
1971 indgår i: Snak om en Ting [s089] Senere udgave: Angaaende Hunde
[s089] Petersen, Robert Storm: Hr. Blegfeds Udflugt (1934, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1944 indgår i: Det var den Gang [s101] Senere udgave: Hr. Blegfeds Udflugt
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s35] Senere udgave: Hr. Blegfeds Udflugt
1957 indgår i: Det var den Gang [s133] Senere udgave: Hr. Blegfeds Udflugt
1971 indgår i: Snak om en Ting [s097] Senere udgave: Hr. Blegfeds Udflugt
Petersen, Robert Storm: Støvsugeren [indgår i: Snak om en Ting [s048]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Ved Nattetid [indgår i: Snak om en Ting [s034]], (1934, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm, Gyrithe: Mette, (1934, børnebog, dansk)
af Sigurd Strangen (1897-1971)
Strandbæk, Else: Guds Veje, (1934, børnebog, dansk)
af Else Strandbæk
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Guds Veje. Fortælling for mine smaa Venner. Udg. af C. Asschenfeldt-Hansen. ♦ "For mine smaa Venner" [ikke i boghandlen], [1934]. 72 sider
Strandbæk, J. P.: Da Hjælpen kom, (1934, børnebog, dansk)
af J.P. Strandbæk (f. 1894)
Strandbæk, J. P.: Naadigherre og Fæstebonde, (1934, børnebog, dansk)
af J.P. Strandbæk (f. 1894)
Strang, Herbert: Bjærgenes onde Aand, (1934, børnebog, engelsk)
af George Herbert Ely (1866-1958, sprog: engelsk)
af Charles James L'Estrange (1867-1947, sprog: engelsk)
oversat af Erling Stensgård (1876-1966)
Detaljer
Bjærgenes onde Aand. Oversat af Erling Stensgård. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 222 sider, 1 tavle
originaltitel: ?
Strange, Helene: Slægtens Arv, (1934, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Stretton, Hesba: Hjemme er bedst, (1934, roman, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Strøm, Arne: Onkel giv os Brød, (1934, tekster, dansk)
af Arne Strøm (1897-1948)
Detaljer
Onkel giv os Brød. ♦ Gyldendal, 1934. 276 sider
kollaps Noter
 note til titel I folkebibliotekerne opstillet under klassemærket: 97.931 (Historie. Rusland).
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Lue, Eugene [ie: Sue, Eugene]: Kongens Yndling, (1934, roman, engelsk) 👓
af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kongens Yndling. Roman af Eugene Lue [ie: Sue]. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 192 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 7-5-1934 til 8-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Kongens Yndling. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 160 sider. (Condan Bøger à 0,50. V)
Sutherland, Halliday: Aarenes Portal, (1934, tekster, engelsk)
af Halliday Sutherland (1882-1960, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Aarenes Portal. Paa Dansk ved Jesper Ewald. (Overs. fra Engelsk efter "The arches of the years"). ♦ Gyldendal, 1934. 258 sider
originaltitel: The arches of the years, 1932
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse opført under klassemærket: 99.4 (Enkeltbiografier).
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 17-10-1934, side 8 [Anmeldelse].
Svend & Mik: En lille Nisse rejste, (1934, børnebog, dansk)
af Svend (pseudonym)
illustrationer af Henning Dahl Mikkelsen (1915-1982)
Detaljer
En lille Nisse rejste. Skrevet og tegnet af Svend & Mik. ♦ Struer, [Bergenholz Reklamebureau] [ikke i boghandlen], [1934]. [12] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Fritz Nielsens Bogtrykkeri, København V.)
kollaps Noter
 note til titel På omslaget blev for hvert firma, som havde købt nogle eksemplarer til uddeling eller salg, som udgiver trykt navnet på firmaet, Bag udgivelsen af hæftet stod Bergenholz Reklamebureau A/S. Eksempel på påtrykt firmanavn: Udgivet af Fr. Pedersen, Struer.
 omtale Artikel om Julegaven, Tidsskrift for nisseland, på: Tohan.dk.  Link til ekstern webside tohan.dk
Swan, Annie S.: Saa rykker vi Teltpælene op, (1934, roman, engelsk)
af Annie Burnett Smith (1859-1943, sprog: engelsk)
oversat af Einar Gad (1897-1987)
oversat af Ingeborg Gad (1897-1979)
Detaljer
Saa rykker vi Teltpælene op. (Overs. af Einar og Ingeborg Gad efter "The marching feet" by Mrs. Burnett-Smith (Annie S. Swan)). ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1934. 247 sider
originaltitel: The marching feet, 1931
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 er originaltitlen fejlagtigt anført som: The marching fect.
Sørensen, Knud Peter: En Sangfugl, (1934, roman, dansk)
af K.P. Sørensen, f 1841 (1841-1918)
Tandrup, Harald: Røre i Andedammen, (1934, roman, dansk)
af Harald Tandrup (1874-1964)
Tersteegen, Gerhard: Aandelig Blomsterhave, (1934, digte, tysk)
af Gerhard Tersteegen (1697-1769, sprog: tysk)
oversat af Harald Vilstrup (1900-1974)
Detaljer
Aandelig Blomsterhave. I Udvalg oversat af Harald Vilstrup. Trykt som Manuskript. ♦ Bogense, [ikke i boghandlen], 1934. 14 sider
originaltitel: Geistliches Blumengärtlein inniger Seelen, 1729
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 24.4 (Salmer og aandelige Digte).
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Digitale Bibliothek Mecklenburg-Vorpommern
Thane, L.: Klods Hans, (1934, dramatik, dansk)
af L. Thane (1865-1944)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Klods Hans. Eventyrkomedie i 3 Akter efter H. C. Andersen. ♦ Gyldendal, 1934. 44 sider
kollaps Noter
 note til titel Med 1 tavle.
Thise, Jens: Købstadsind og Landsbytro, (1934, dramatik, dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Detaljer
Købstadsind og Landsbytro. Skuespil i 4 Akter. ♦ Brønderslev, Eget Forlag (pr. Manna), 1934. 116 sider
kollaps Noter
 note til titel Premiere i Thise Forsamlingshus 1934.
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer om titlen
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. Af Peder Thisted. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1934. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 14-8-1934 til 17-9-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. Af Peder Thisted. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1934]. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 30-8-1934 til 15-10-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 18. [ie: 19.] Aarhundrede. Af Peder Thisted. ♦ [Kalundborg Avis], [1934]. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 8-9-1934 til 16-11-1934. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thisted, Peder: "Frihed", (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer om titlen
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. Føljeton til Bornholms Avis og Amtstidende. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1934]. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 10-11-1934 til 26-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. Af Peder Thisted. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Marstal], [Ærø Avis], [1934]. 181 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 19-11-1934 til 7-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thisted, Peder: Frihed, (1934, roman, dansk) 👓
af P. Jensen Thisted (1859-1905)
Detaljer
Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. Af Peder Thisted. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1934. 181 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 22-11-1934 til 3-1-1935. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Frihed. Fortælling fra Nordslesvig fra Slutningen af det 19. Aarhundrede. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1906. [8] 183 sider. Pris: kr. 2,50
Thompson, Francis: Himlens Hund, (1934, digte, engelsk)
af Francis Thompson (1859-1907, sprog: engelsk)
oversat af C.V. Garm (1898-1969)
Detaljer
Himlens Hund. Overs. af Carl V. Garm. ♦ Prior, 1934. 30 sider
originaltitel: The hound of heaven, 1893
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Poems, 1893.
 note til oversat titel Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34, men fremgår af bibliotek.dk.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Thuborg, Anders: Dem, vi elsker, (1934, roman, dansk)
af Anders Thuborg (1887-1979)
tidsskrift: Sjællænderen, (1934-35, tekster)
redigeret af Thorkild Gravlund (1879-1939)
redigeret af J.A. Hansen (1878-1939)
Detaljer om titlen
Togeby, Sigurd: Svend Eriks Dagbog, (1934, børnebog, dansk)
af Sigurd Togeby (1909-1970)
Detaljer
Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 92 sider
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Svend Erik som Opfinder. Uddrag af Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 94 sider
1939 Samhørende, fortsættes af (6. del): Svend Erik paa Fodtur
1948 Senere udgave: Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1948. 76 sider. Pris: kr. 2,50
Traven, B.: Kærren, (1934, roman, tysk)
af B. Traven (1882-1969, sprog: tysk)
oversat af H.C. Hansen (1906-1960)
Detaljer
Kærren. Oversat fra tysk af H. C. Hansen. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1934. 239 sider. (A.O.F.s Bogkreds, [9])
originaltitel: Der Karren, 1931
serietitel: A.O.F.s Bogkreds, 9
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Oversigt over andre udgaver:
1935 Samhørende, fortsættes af (2. del): Regering. Oversat af H. C. Hansen. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1935. 262 sider. (A.O.F.s Bogkreds)
1957 Samhørende, fortsættes af (5. del): De hængtes revolution
1956 Samhørende, fortsættes af (6. del): Junglegeneralen
Ulvbjerg, Elna: Tanker og Aarsbilleder, (1934, digte, dansk)
af Elna Ulvbjerg (1892-1971)
Ungermann, Arne: Mit Skib er ladet med, (1934, børnebog, dansk)
af Arne Ungermann (1902-1981)
Verne, Jules: Fem Uger i Ballon, (1934, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem Uger i Ballon. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 94 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Direktør M.Th. Hansen, Malmø havde 1933 erhvervet eneretten til udgivelsen af denne titel (samt titlen: Jorden rund i 80 Dage) i Danmark. Jespersen & Pio tabte i 1937 den anlagte retssag og måtte betale erstatning [Politiken 17-12-1937, side 15].
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: Fem Uger i Ballon. Overs. efter den 23de af det franske Akademi prisbelønnede Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ 1874. 304 sider
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage, (1934, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Erling Stensgård (1876-1966)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Jorden rundt i 80 Dage. Paa Dansk ved Erling Stensgaard. Med 33 Tegninger af Louis Moe. 9. Udg. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 176 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage, (1934, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jorden rundt i 80 Dage. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 94 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Direktør M.Th. Hansen, Malmø havde 1933 erhvervet eneretten til udgivelsen af denne titel (samt titlen: 5 uger i ballon) i Danmark. Jespersen & Pio tabte i 1937 den anlagte retssag og måtte betale erstatning [Politiken 17-12-1937, side 15].
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: Kaptajn Grants Børn, (1934, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Kaptajn Grants Børn. Paa Dansk ved Anna Erslev. M. 34 Tegninger af Poul Steffensen. 9. Udg. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 336 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Kaptajn Grants Børn. En Rejse omkring Jorden. Oversat efter den franske Originals 13de Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879. [2] 530 sider
Vester, Valdemar: Høstfanfare, (1934, digte, dansk)
af Valdemar Vester (1904-1991)
Detaljer
Høstfanfare. ♦ Forfatteren, 1934. 64 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Østerbrogade 64, København.
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Høstfanfare. ♦ Frem Forlaget, 1935. 62 sider
Vibe, Jørgen: Bavnehøjens Hemmelighed, (1934, børnebog, dansk)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
Vibe, Jørgen: Den Sørgende Fiol, (1934, digte, dansk)
af Jørgen Vibe (1896-1968)
Voss, Richard: Drengen fra Rom, (1934, roman, tysk) 👓
af Richard Voss (1851-1918, sprog: tysk)
oversat af Vera de Journel
omslag af Aage Jørgensen (1888-1975)
Detaljer
Drengen fra Rom. Roman. Oversat af Vera de Journel. ♦ København, J- Frimodts Forlag, 1934. 320 sider
originaltitel: Richards Junge (Der Schönheitssucher), 1908
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslaget signeret: A.J.
Waddell, Helen: Peter Abelard, (1934, roman, engelsk)
af Helen Jane Waddell (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Peter Abelard. (Aut. Oversættelse efter "Peter Abelard" ved Arne Stevns). ♦ Hasselbalch, 1934. 272 sider
originaltitel: Peter Abelard, 1933
Wallace, Edgar: Snigskytten, (1934, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anna Linck (1885-1961)
Detaljer
Snigskytten. (Oversat fra Engelsk efter "Big foot" af Anna Linck). ♦ Gyldendal, 1934. 144 sider
originaltitel: Big foot, 1927
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
Waln, Nora: Landflygtighedens Hus, (1934, roman, engelsk)
af Nora Waln (1895-1964, sprog: engelsk)
oversat af Kai Hoffmann (1874-1949)
Detaljer
Landflygtighedens Hus. (Aut. Overs. efter "The house of exile" af Kai Hoffmann). ♦ Branner, 1934. 272 sider
originaltitel: The house of exile, 1933
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Walpole, Hugh: Den første Herries, (1934, roman, engelsk)
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
oversat af Karen Sabro
Detaljer
Den første Herries. Oversat fra engelsk af Karen Sabro. ♦ Jespersen & Pio, 1934. 462 sider
originaltitel: Rougue Herries, 1930
serietitel: Herries krøniken, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 kort og 1 stamtavle.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
 anmeldelse Politiken 28-9-1934, Kroniken [af Chr. Rimestad].  Rimestad, Chr. Chr. Rimestad
Werner, Hans: Godtfolk i Lilleby, (1934, digte, dansk)
af Hans Werner (1894-1970)
Westergaard, A. Chr.: En Stedfortræder, (1934, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
illustrationer af Anonym
Detaljer
En Stedfortræder. (Jeg kan og vil). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 122 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: En stedfortræder. ♦ C. Schous Fabriker [ikke i boghandlen], 1949. 124 sider. Pris: kr. 3,50
Westergaard, A. Chr.: Strandingsgods, (1934, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
illustrationer af Kai Olsen (1895-1984)
Detaljer
Strandingsgods. Med Tegninger af Kai Olsen. ♦ Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1934. 96 sider, illustreret
Westergaard, A. Chr.: Søgutter, (1934, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Søgutter. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Søgutter. 2. Udg.
Westergaard, A. Chr.: Totterne, (1934, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Totterne. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 126 sider
Westerman, J. F. C.: Den gaadefulde Luft, (1934, børnebog, engelsk)
af John Francis Cyril Westerman (1901-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gaadefulde Luft. ♦ Chr. Erichsen, 1934. 96 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34.
Westerman, Percy F.: Emirens Rubin, (1934, børnebog, engelsk)
af Percy Francis Westerman (1876-1959, sprog: engelsk)
oversat af Henry Kaiser (1894-1970)
Detaljer
Emirens Rubin. (Overs. fra Engelsk efter "The Amir's ruby" af Henry Kaiser). ♦ Gyldendal, 1934. 118 sider
originaltitel: The Amir's ruby, 1932
Westerman, Percy F.: Konge for en Maaned, (1934, børnebog, engelsk)
af Percy Francis Westerman (1876-1959, sprog: engelsk)
oversat af Asger Frydenlund (1897-1973)
Detaljer
Konge for en Maaned. (Oversat fra Engelsk efter "King for a month" af Asger Frydenlund). ♦ Gyldendal, 1934. 120 sider
originaltitel: King for a month, 1933
Wetlesen, A. Wessel: Julemærket, (1934, børnebog, dansk)
af A. Wessel Wetlesen (1879-1975)
illustrationer af Lilly Petersen
Detaljer
Julemærket og andre udvalgte Eventyr. Med Illustr. af Lilly Petersen. ♦ Odense, Sølves Forlag, 1934. 112 sider, illustreret
Wheatley, Dennis: Fangen fra Tobolsk, (1934, roman, engelsk)
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Karin von der Recke (f. 1891)
Detaljer
Fangen fra Tobolsk. (Oversat fra Engelsk efter "The forbidden territory" af Karin von der Recke). ♦ Gyldendal, 1934. 256 sider
originaltitel: Forbidden territory, 1933
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1934. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Fangen fra Tobolsk
1972 Senere udgave: Fangen fra Tobolsk. Nyovers. fra engelsk af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Vinten, 1972. 220 sider
Wide, Harald: Sankt Andreas gyldne Hoved, (1934, roman, norsk) 👓
af Harald Wide (1904-1938, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 190 sider
originaltitel: Sankt Andreas' huvud, 1929
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 23-3-1934 til 25-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 Senere udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 190 sider
1935 Senere udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 190 sider
1935 Senere udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1935]. 190 sider
1936 Senere udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Ærø Venstreblad], [1936]. 190 sider
Wide, Harald: Sankt Andreas gyldne Hoved, (1934, roman, norsk) 👓
af Harald Wide (1904-1938, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 190 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 1-6-1934 til 26-6-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1934 1. udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 190 sider
Wodehouse, P. G.: Tak, Jeeves, (1934, roman, engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Tak, Jeeves. (Aut. Oversættelse efter "Thank you, Jeeves" ved Ulla Valentiner-Branth). ♦ Jespersen & Pio, 1934. 190 sider
originaltitel: Thank you, Jeeves, 1933-34
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Strand Magazine fra august 1933 til februar 1934. Udgivet i bogform i 1934.
 url film Filmatiseret 1936. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Woel, Cai M.: Mit Livs Elvira, (1934, roman, dansk)
af Cai M. Woel (1895-1963)
andet: Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Mit Livs Elvira. En Roman om Kærlighed. 3. gennemsete Udgave. ♦ J. Fr. Clausens Forlag, 1934. 163 sider
kollaps Noter
 note til titel Med et motto af Marcus Lauesen.
 note til titel Trykt i 3500 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Mit Livs Elvira. En Roman om Kærlighed. ♦ Woel, 1930. 280 sider
Woel, Cai M.: En Roman om to, (1934, roman, dansk)
af Cai M. Woel (1895-1963)
Detaljer
En Roman om to. ♦ Ejnar V. Olsen, 1934. 228 sider
kollaps Noter
 note til titel Samlet trykt i 4000 eksemplarer.
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Woel, Cai M.: Rundt i Riget, (1934, novelle(r), dansk)
af Cai M. Woel (1895-1963)
illustrationer af Leo Estvad (1902-1986)
Detaljer
Rundt i Riget. Illustr. af Leo Estvad. (Trykt som Manuskript). ♦ Ejnar V. Olsen, 1934. 62 sider
kollaps Noter
 note til titel Træsnit af Leo Estvad. Trykt i 325 eksemplarer.
Wothe, Anny: Kronprinsessen, (1934, roman, tysk) 👓
af Anny Mahn (1858-1919, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Kronprinsessen. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1934]. 315 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad. Foran titlen: Roman af Anny Wothe.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Randers Dagblad fra 19-1-1934 til 24-4-1934. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Kronprinsessen. En Vinterroman fra St. Moritz. Aut. Oversættelse. ♦ Pio, 1918. 242 sider
Wren, P. C.: Rænker i Ørkenen, (1934, roman, engelsk)
af Percival Christopher Wren (1875-1941, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Rænker i Ørkenen. (Aut. Oversættelse efter "Valiant dust"). ♦ Hasselbalch, 1934. 192 sider
originaltitel: Valiant dust, 1932
Wulff, Johannes: Lykken kommer flyvende, (1934, roman, dansk)
af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Lykken kommer flyvende. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 232 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
Wynne-Jensen: Krybskytten, (1934, roman, dansk)
af Wynne-Jensen (1901-1966)
Detaljer
Krybskytten. Fortælling. ♦ (Kostræde pr. Lundby), Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, 1934. 90 sider
Yurlova, Marina: Kosakpigen, (1934, tekster, engelsk)
af Marina Yurlova (1900-1984, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kosakpigen. ♦ Branner, 1934. 198 sider
originaltitel: Cossack girl, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 99.4 (Personalhistorie).
Zola, Emile: Nana, (1934, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nana. (Aut. og revideret Overs. fra Fransk efter "Nana"). ♦ Gyldendal, 1934. 392 sider
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Nana. Paa Dansk ved Al. Schumacher. Med Forfatterens Portrait. ♦ A.W. Henningsen's Forlag, [1881-82]. 336 + 134 sider, illustreret. (Trykkeri: A.W. Henningsens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Östlund, Hilding: Vi arme Djævle, (1934, roman, svensk)
af Hilding Östlund (sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Vi arme Djævle. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. (Overs. fra Svensk efter "Vi stackars fattiga satar"). ♦ C.A. Reitzel, 1934. 292 sider
originaltitel: Vi stackars fattiga satar
årbog: [Bergenholz Reklamebureau julehæfter], (1934-37, tekster)
Detaljer om titlen
årbog: Jul paa Havet, (1934-75, tekster)
redigeret af Axel Bærentzen (1895-1976)
årbog: Mandfolke Jul, (1934-55, tekster)

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.