Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Lion Feuchtwanger (1884-1958)

Sprog: tysk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Feuchtwanger, Lion: Jøden Süss. Paa Dansk ved Maria Garland. (Oversat fra Tysk efter "Jud Süss"). ♦ Gyldendal, 1928. 425 sider. Pris: kr. 7,50 (1928, roman) Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
originaltitel: Jud Süss, 1925
kollaps Detaljer
oversat af Maria Garland (1889-1967)
1963 Senere udgave: Jøden Süss. Oversat fra tysk af Maria Garland. 9. opl. ♦ Spektrum, 1963. 395 sider
kollaps Noter
 omtale Tilskueren, 1931, Maj, side 389-92: J.H.E. Bernstorff og Jøden Süss. Af F.C. Elling [Om det historiske grundlag med udgangspunkt i en indberetning af Bernstorff til den danske regering].
 note om oplag 3. Oplag, 1928.
 note om oplag 4. Oplag, 1929.
 note om oplag 7. Oplag, 1929.
 note om oplag 8. Oplag, 1930.
 url film Filmatiseret 1934. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Feuchtwanger, Lion: Den hæslige Hertuginde. Margarete Maultasch. Paa Dansk ved Maria Garland. ♦ Gyldendal, 1929. 270 sider. Pris: kr. 6,50 (1929, roman)
originaltitel: Die häßliche Herzogin, 1923
kollaps Detaljer
oversat af Maria Garland (1889-1967)
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1929.
 anmeldelse Thisted Amtsavis 13-12-1929, side 13 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Feuchtwanger, Lion: Succes. Tre Aar af en Provins' Historie. Roman. Aut. Oversættelse af "Erfolg" ved Elise Koppel. ♦ Høst, 1930. [Bind] I-II, 418 + 278 sider (1930, roman)
originaltitel: Erfolg, 1930
kollaps Detaljer
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
1934 Samhørende, fortsættes af (2. del): Slægten Oppenheim. (Aut. Overs. efter "Die Geschwister Oppenheim" ved Steen Hasselbalch). ♦ Hasselbalch, 1934. 372 sider
 Bog Feuchtwanger, Lion: Jøden fra Rom. Paa Dansk ved Paul la Cour. (Overs. fra Tysk efter "Der jüdische Krieg"). ♦ Gyldendal, 1932. 400 sider (1932, roman)
originaltitel: Der jüdische Krieg, 1932
kollaps Detaljer
oversat af Paul la Cour (1902-1956)
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1932.
 Bog Feuchtwanger, Lion: Slægten Oppenheim. (Aut. Overs. efter "Die Geschwister Oppenheim" ved Steen Hasselbalch). ♦ Hasselbalch, 1934. 372 sider (1934, roman)
originaltitel: Die Geschwister Oppenheim, 1933
kollaps Detaljer
oversat af Steen Hasselbalch (1881-1952)
1930 Samhørende, 2. del af: Succes. Tre Aar af en Provins' Historie. Roman. Aut. Oversættelse af "Erfolg" ved Elise Koppel. ♦ Høst, 1930. [Bind] I-II, 418 + 278 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk efter 1935 med titlen: Die Geschwister Oppermann.
 Bog Feuchtwanger, Lion: Sønnerne (1936, roman)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Simone. (Paa Dansk ved Clara Hammerich). ♦ Hasselbalch, 1946. 248 sider. Pris: kr. 7,75 (1946, roman)
originaltitel: Simone, 1944
kollaps Detaljer
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
andet: Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Baseret på skuespillet af Lion Feuchtwanger og Bertolt Brecht: Die Gesichte der Simone, 1942-43.
 Bog Feuchtwanger, Lion: Huset ved den grønne Vej. (Originalens Titel "Fünfzehn Geschichten". Overs. af Axel Pille). ♦ Carit Andersen, 1947. 172 sider. Pris: kr. 8,75 (1947, roman)
originaltitel: Fünfzehn Geschichten
oversat af Axel Pille (1896-1978)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Stolte Skæbner. (Aut. Overs. efter "Waffen für Amerika" ved Arne Stevns). ♦ Hasselbalch, 1948. [I]-II, 408 + 296 sider. Pris: 16,50 + 14,50 kr (1948, roman)
originaltitel: Waffen für Amerika, 1947-48
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Jødinden fra Toledo (1956, roman)
oversat af Maria Marcus (1926-2017)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Goya (1958, roman)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Jefta og hans datter (1959, roman)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
 Bog Feuchtwanger, Lion: Jøden Süss. Oversat fra tysk af Maria Garland. 9. opl. ♦ Spektrum, 1963. 395 sider (1963, roman) Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
kollaps Detaljer
oversat af Maria Garland (1889-1967)
omslag af Mads Stage (1922-2004)
1928 1. udgave: Jøden Süss. Paa Dansk ved Maria Garland. (Oversat fra Tysk efter "Jud Süss"). ♦ Gyldendal, 1928. 425 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Mads Stage.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5648.htm
Scan me!