Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Cyril Mc Neile (1888-1937)

Sprog: engelsk
(henvisning) McNeile, H.C.
(henvisning) Neile, Cyril Mc
Sapper (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Sapper: I Dødens Dal og andre Fortællinger. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge af "Out of the blue" ved Kaj Grum). ♦ Haase, 1926. 184 sider. Pris: kr. 3,75 (1926, novelle(r))
originaltitel: Out of the blue, 1925
Detaljer
oversat af Kaj Grum (1894-1984)
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Magasin du Nord?
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 8-11-1926, side 5 [Anmeldelse].
 Bog Sapper: Tredie Omgang. (Oversat fra Engelsk efter "The third round" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider (1933, roman)
originaltitel: The third round, 1924
Detaljer
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
1956 Senere udgave: Tredie omgang
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1933.
 Bog Sapper: Bulldog Drummond. (Oversat fra Engelsk efter "Bulldog-Drummond" af C. Wolsgaard Iversen"). ♦ Gyldendal, 1933. 172 sider (1933, roman)
originaltitel: Bulldog-Drummond, 1920
Detaljer
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
1956 Senere udgave: Bulldog Drummond
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1933.
 Bog Sapper: Sidste Omgang. (Oversat fra Engelsk efter "The final count" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider (1933, roman)
originaltitel: The final count, 1926
Detaljer
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
1956 Senere udgave: Sidste omgang
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1933.
 Bog Sapper: Den sorte Bande. (Oversat fra Engelsk efter "The black gang" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider (1933, roman)
originaltitel: The black gang, 1922
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
oversætter i periodicum: Anonym
1956 Senere udgave: Den sorte bande
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 28-1-1923 til 10-4-1923 i 64 afsnit. Fuld visning af oversættelsen (fra afsnit 2, siden med 1. afsnit mangler) på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sapper: Mordet paa Marydale Hall. (Oversat fra Engelsk efter "The return af Bulldog-Drummond" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1934. 180 sider (1934, roman)
originaltitel: The return of Bulldog-Drummond, 1932
oversat af C. Wolsgaard-Iversen (1886-1962)
 Trykt i periodicum Sapper: Det hemmelige Budskab. Bulldog Drummond i Knibe. Af Sapper (1935, roman) 👓
originaltitel: Bull-Dog Drummond at Bay, 1935
del af: Aftenbladet
se også: Europas mystiske Mand
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 12-7-1935 til 17-9-1935 i 58 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret 1937 (dansk titel: Europas mystiske Mand). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Note (baseret på værk) anonym: Europas mystiske Mand. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1938. 40 sider, illustreret (1938, roman) 👓
originaltitel: Bulldog Drummond at Bay, 1937
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 88
se også: Det hemmelige Budskab
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: John Lodge, Dorothy Mackaill og Claud Allister. Eneret: Fotorama Filmbureau A/S.
 note til oversat titel Udkom marts 1938.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1937 (dansk premiere 28-2-1938, Odeon, Vesterbros Teater). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog "Sapper": [indgår i antologien: Berømte Kriminalhistorier [s167]] Et Glas Whisky. Side [167]-85 (1945, novelle(r)) 👓
originaltitel: A glass of whisky, 1923
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The Dinner Club, 1923.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Sapper: [indgår i: Verdens bedste Kriminalhistorier [f]] Uden Brist (1946, novelle(r))
originaltitel: ?
 Bog Sapper: [indgår i antologien: Seks smaa Julegys [e]] Det Indlysende (1953, novelle(r))
originaltitel: A student of the obvious, 1924
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, December 1924. Udgivet i bogform i samlingen: When Carruthers laughed, 1934.
 Bog Sapper: Tredie omgang (1956, roman)
Detaljer
1933 1. udgave: Tredie Omgang. (Oversat fra Engelsk efter "The third round" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider
 Bog Sapper: Bulldog Drummond (1956, roman)
Detaljer
1933 1. udgave: Bulldog Drummond. (Oversat fra Engelsk efter "Bulldog-Drummond" af C. Wolsgaard Iversen"). ♦ Gyldendal, 1933. 172 sider
 Bog Sapper: Sidste omgang (1956, roman)
Detaljer
1933 1. udgave: Sidste Omgang. (Oversat fra Engelsk efter "The final count" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider
 Bog Sapper: Den sorte bande (1956, roman)
Detaljer
1933 1. udgave: Den sorte Bande. (Oversat fra Engelsk efter "The black gang" af C. Wolsgaard Iversen). ♦ Gyldendal, 1933. 174 sider
 Bog Sapper: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s173]] Tretten tinsoldater. Side 173-84 (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: Thirteen lead soldiers
Detaljer
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Thirteen lead soldiers. Oversat af Tage la Cour.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden