Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1972

Beretningen om de vidtbekendte molboer, (1972, novelle(r), dansk)
illustrationer af Poul Steffensen (f. 1922)
redigeret af Knud Taagholt (1918-1982)
Detaljer
Beretningen om de vidtbekendte molboer og deres vise gerninger og tapre bedrifter. Dem til ære og andre til fornøjelse udi trykken befordret. Med ill. af Poul Steffensen. [Ved Knud Tågholt]. ♦ Aros, 1972. 79 sider, illustreret. Pris: kr. 29,75
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: DBK.
Dansk ordsprogsalamank, (1972, tekst, dansk)
af Herluf Petersen (1907-1990)
illustrationer af Johannes Larsen (1867-1961)
Detaljer
Dansk ordsprogsalamank. Red. af Herluf Petersen. Tegninger af Johannes Larsen. ♦ Notabene, 1972. 151 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
European anecdotes and jests, (1972, novelle(r), ukendt)
af Kurt Ranke (1908-1985, sprog: tysk)
oversat af Timothy ("Tim") Buck (1891-1973, sprog: tysk)
Detaljer
European anecdotes and jests. Ed. by Kurt Ranke. English translation of the original text and editiorial matter by Timothy Buck. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972. 192 sider, illustreret. Pris: kr. 92,00
kollaps Noter
Ordsprog i Danmark, (1972, digte, dansk)
af Iver Wesenberg Kjær (1938-2002)
af Bengt Holbek (1933-1992)
Detaljer
Ordsprog i Danmark. 4000. ordsprog fra skrift og tale gennem 600 år. Ved Iver Kjær og Bengt Holbek. 2. gennemsete opl. ♦ Jørgen Paludan, 1972. 336 sider. Pris: kr. 34,50
serietitel: Paludans Fiol-Bibliotek, 21
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Ordsprog i Danmark. 4000. ordsprog fra skrift og tale gennem 600 år. ♦ Jørgen Paludans Forlag, 1969. 335 [1] sider. (Trykkeri: Viborg Stifts Folkeblad)
Snip snap snude, (1972, digte, dansk)
af Ivar Myrhøj (f. 1924)
Detaljer
Snip snap snude. Børnerim og remser sat i billeder af Ivar Myrhøj. ♦ Lademann, 1972. [32] sider, illustreret (32 cm). Pris: kr. 4,85
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Snip snap snude. Børnerim og remser sat i billeder af Ivar Myrhøj. ♦ Lademann, [1969]. [28] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 8,75
Aabye, Karen: Constance, (1972, roman, dansk)
af Karen Aabye (1904-1982)
Detaljer
Constance. ♦ Borgen, 1972. 215 sider
kollaps Noter
Aabye, Karen: Fruen til Kejsergaarden, (1972, roman, dansk)
af Karen Aabye (1904-1982)
Detaljer
Fruen til Kejsergaarden. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1972. Bind 1-2, 236 + 213 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 10
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Fruen til Kejsergaarden. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1943. 227 sider
Aabye, Karen: Vi, der elsker livet, (1972, roman, dansk)
af Karen Aabye (1904-1982)
Detaljer
Vi, der elsker livet. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. Bind 1-2, 225 + 227 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 11
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Vi, der elsker Livet. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1944. 227 sider
Aaholm, Benny: Den blå vampyr, (1972, roman, dansk)
af Benny Aaholm (1935-1984)
omslag af Lars Horve
Detaljer
Den blå vampyr. ♦ Winther, 1972. 159 sider
serietitel: Winther Dansk Krimi, 3
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Lars Horve.
Aalbæk Jensen, Erik: Gertrud, (1972, roman, dansk)
af Erik Aalbæk Jensen (1923-1997)
Detaljer
Gertrud. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 158 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-40011-4
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Gertrud. ♦ Gyldendal, 1956. 152 soder
Aberle, Gerhard: Ein Picasso in Ahrweiler, (1972, dramatik, tysk)
af Gerhard Aberle (sprog: tysk)
oversat af Per Hassing
redigeret af Bente Agersted (f. 1928)
Detaljer
Ein Picasso in Ahrweiler. Tekst til Ahrweiler Nachrichten: Per Hassing. Gloseforf. og overs.: Per Hassing. Hæftered.: Bente Agersted. ♦ Danmarks Radio/TV, 1972. 28 sider (28 cm)
kollaps Noter
Abildgaard, Ove: Og Lises hånd i min, (1972, digte, dansk)
af Ove Abildgaard (1916-1990)
Detaljer
Og Lises hånd i min. ♦ Gyldendal, 1972. 63 sider
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Dansk digtkatalog 1954-1976. Alfabetisk nøgle til et udvalg af dansk versdigtning. Udarbejdet af Poul Holst. Bibliotekscentralens Forlag, 1978  Web link link til hele listen
Achton, Peter: Piratkokken, (1972, børnebog, dansk)
af Peter Achton (d. 2010)
illustrationer af Per Engelmann
Detaljer
Piratkokken. En pige- og drengebog. Ill.: Per Engelmann. ♦ Fair-Print, 1972. 99 sider, illustreret
kollaps Noter
Agle, Nan H.: The lighthouse boys on duty, (1972, børnebog, engelsk)
af Nan Hayden Agle (1905-2006, sprog: engelsk)
af Ellen Wilson (sprog: engelsk)
redigeret af Sven Brüel (1901-1981)
Detaljer
The lighthouse boys on duty. By Nan H. Agle and Ellen Wilson. Dansk udg. ved Sven Brüel. ♦ Gyldendal, 1972. 43 sider, illustreret
originaltitel: The lighthouse boys on duty
kollaps Noter
Ahm, Leif: Et sted ved kysten, (1972, roman, dansk)
af Leif Ahm (f. 1934)
Detaljer
Et sted ved kysten. ♦ Attika, 1972. 127 sider
kollaps Noter
Aird, Catherine: Lig i panser og plade, (1972, roman, engelsk)
af Kinn Hamilton McIntosh (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Lig i panser og plade. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 187 sider
originaltitel: The complete steel, 1969
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 99
kollaps Noter
Aird, Catherine: Liget der vendte tilbage, (1972, roman, engelsk)
af Kinn Hamilton McIntosh (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Liget der vendte tilbage. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 173 sider
originaltitel: A late Phoenix, 1970
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 109
kollaps Noter
Aird, Catherine: Søster Annas himmelfart, (1972, roman, engelsk)
af Kinn Hamilton McIntosh (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Søster Annas himmelfart. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske Forlag, [1972]. 185 sider
originaltitel: The religious body, 1966
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 103
kollaps Noter
Alarcón, Pedro Antonio de: Den trekantede hat, (1972, roman, spansk)
af Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891, sprog: spansk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
illustrationer af Palle Skipper
Detaljer
Den trekantede hat. En skæmeroman. Overs. af Karen Nyrop Christensen. Ill. af Palle Skipper. ♦ Bogvennerne, [1972]. 171 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Kun for medlemmer.
, fejltrykt ISBN: 87-424-4150-1
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Den Trekantede Hat. En sandfærdig Historie. Aut. Oversættelse ved Carl Bratli. ♦ Lybecker, 1912. 168 sider
Albee, Edward: The zoo story and other plays, (1972, dramatik, engelsk)
af Edward Albee (f. 1928, sprog: engelsk)
noter af Per Engell Christensen (f. 1932)
Detaljer
The zoo story and other plays. Ed. and annotated by Per Engell Christensen. ♦ Gyldendal, 1972. 159 sider
kollaps Noter
Albrechtsen, Peter: Papbjerget, (1972, dramatik, dansk)
af Peter Albrechtsen (1924-2003)
Detaljer
Papbjerget. En ironisk komedie i 2 akter. ♦ Forlaget Drama, 1972. 79 blade (27 cm)
kollaps Noter
Aldiss, Brian W.: Fra tid til anden, (1972, roman, engelsk)
af Brian Wilson Aldiss (f. 1925, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Fra tid til anden. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 263 sider
originaltitel: An age, 1967
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-1072
Algreen-Petersen, Lisbeth: Dyret, der kunne tale, (1972, novelle(r), dansk)
af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Dyret, der kunne tale. Et eventyr fra Afrika. Tegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 24 sider, illustreret. Pris: Hf. 1-4: 24,75 kr
serietitel: Selvstændig læsning, 9:2:1
kollaps Noter
Algreen-Petersen, Lisbeth: Den kloge dommer, (1972, novelle(r), dansk)
af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Erik Claudell
Detaljer
Den kloge dommer. En historie fra Etiopien. Byen med de mange huller. En historie fra Mexico. Tegninger: Erik Claudell. ♦ Munksgaard, 1972. 23 sider, illustreret
serietitel: Selvstændig læsning, 9:2:4
kollaps Noter
Algreen-Petersen, Lisbeth: En kongelig gåde, (1972, novelle(r), dansk)
af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
En kongelig gåde. En historie fra Spanien. Tegninger: Jesper Frederikseen. ♦ Munksgaard, 1972. 19 sider, illustreret
serietitel: Selvstændig læsning, 9:2:3
kollaps Noter
Algreen-Petersen, Lisbeth: En sæk fuld af sandhed, (1972, novelle(r), dansk)
af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Erik Claudell
Detaljer
En sæk fuld af sandhed. Et eventyr fra Spanien. Tegninger: Erik Claudell. ♦ Munksgaard, 1972. 19 sider, illustreret
serietitel: Selvstændig læsning, 9:2:2
kollaps Noter
[Allen, Johannes med flere]: Mysteriet på Dragsholm, (1972, roman, dansk)
af Johannes Allen (1916-1973)
af Else Fischer (1923-1976)
af Orla Johansen (1912-1998)
af Frits Remar (1932-1982)
af Helle Stangerup (1939-2015)
af Bent Thorndahl (1927-2016)
af Ib Christiansen (1930-2000)
af Tage la Cour (1915-1993)
af Claus Lembourn (f. 1934)
af Mugge Hansen (1937-2004)
af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Mysteriet på Dragsholm. Af Johannes Allen [med flere]. ♦ Winther, 1972. 160 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Mysteriet på Dragsholm. Af Johannes Allen [med flere]. ♦ Winther, 1971. 160 sider
Allingham, Margery: En morder lukkes ind [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [3c]], (1972, roman, engelsk)
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Almedingen, E. M.: Idruns kamp, (1972, børnebog, engelsk)
af E.M. Almedingen (1898-1971, sprog: engelsk)
oversat af Gunna Albæk Salem
Detaljer
Idruns kamp. Overs. fra engelsk af G. Albæk Salem. ♦ Det Danske Forlag, 1972. 157 sider
originaltitel: A candle at dusk, 1969
kollaps Noter
Almqvist, Anna-Lisa: Se fremad Annika, (1972, børnebog, svensk)
af Anna-Lisa Almqvist (1903-1993, sprog: svensk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
Se fremad Annika. På dansk ved I. W. Secher. ♦ Martin, 1972. 91 sider
originaltitel: Se framåt, Annika, 1971
serietitel: Annika, 10
kollaps Noter
Almqvist, Anna-Lisa: En sejr til Annika, (1972, børnebog, svensk)
af Anna-Lisa Almqvist (1903-1993, sprog: svensk)
oversat af I.W. Secher
Detaljer
En sejr til Annika. På dansk ved I. W. Secher. ♦ Martin, 1972. 94 sider
originaltitel: En seger åt Annika, 1970
serietitel: Annika, 9
kollaps Noter
Almqvist, Bertil: Børnene Hedenold rejser til Ægypten, (1972, børnebog, svensk)
af Bertil Almqvist (1902-1972, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Børnene Hedenold rejser til Ægypten. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [23] sider
originaltitel: Barna Hedenhös reser till Egypten, 1949
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Ambler, Eric: Farlige våben, (1972, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Farlige våben. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 237 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Farlige våben
Ambler, Eric: En kiste til Dimitrios [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [2s225]], (1972, roman, engelsk) 👓
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
En kiste til Dimitrios. Sammendrag af "A coffin for Dimitrios". På dansk ved Knud Müller. Side [225]-382
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [226]: [Om bogen og forfatteren].
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: En kiste til Dimitrios
Ambler, Eric: En ny slags vrede, (1972, roman, engelsk)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
En ny slags vrede. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 234 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: En ny slags vrede
Amnon, S. Ben: Den lille neurotiker, (1972, tekster, andre sprog)
af S. Ben Amnon (sprog: andre)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
Den lille neurotiker. Overs. fra engelsk af Eva Hemmer Hansen [efter] "Therapy with a smile". ♦ Grevas, 1972. 103 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Originaludgaven på hebraisk.
Andersen, Benny: Man sku' være noget ved musikken, (1972, tekster, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
af Henning Carlsen (1927-2014)
Detaljer
Man sku' være noget ved musikken. (Oprindelig arbejdstitel: Den drejer hver sin vej). Af Benny Andersen og Henning Carlsen. ♦ Borgen, 1972. 171 sider, 8 tavler
kollaps Noter
Andersen, Benny: Snøvsen og Snøvsine, (1972, børnebog, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Signe Plesner Andersen (1923-1996)
Detaljer
Snøvsen og Snøvsine. Tegninger af Signe Plesner Andersen. ♦ Borgen, 1972. 120 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
Oversigt over andre udgaver:
1967 Samhørende, 3. del af: Snøvsen og Eigil og katten i sækken. Tegninger af Signe Plesner Andersen. ♦ Borgen, 1967. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
Andersen, Benny: Svantes viser, (1972, roman, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
Detaljer
Svantes viser. En sanghistorie. ♦ Borgen, 1972. 99 sider
kollaps Noter
 note om oplag 7. oplag, 1975.
[Andersen, H. C.]: Børnenes H. C. Andersen, (1972, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Børnenes H. C. Andersen. Ill. af Svend Otto. ♦ Carlsen, 1972. 140 sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
Andersen, H. C.: Eventyr, (1972, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Janet Grahame Johnstone (1928-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Anne Grahame Johnstone (1928-1998, sprog: engelsk)
Detaljer
Eventyr. Ill. af Janet og Anne Grahame Johnstone. ♦ Lademann, 1972. 61 sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
Andersen, H. C.: Eventyr, (1972, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Jan Marcin Szancer (1902-1973, sprog: polsk)
Detaljer
Eventyr. Ill.: Jan M. Szancer. ♦ Williams Forlag, 1972. 249 sider, 16 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
Andersen, H. C.: First three tales, (1972, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
illustrationer af Anonym
forord af Erik Dal (1922-2006)
oversat af David Hohnen (1925-2013)
Detaljer
First three tales. The tinder box. Little Claus and Big Claus. The princess and the pea. With ill. from many countries and an introduction by Erik Dal. Translated from the Danish by David Hohnen. 4th ed. ♦ Høst, 1972. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
Andersen, H. C.: Fyrtøjet, (1972, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Fyrtøjet. Med tegninger af Svend Otto. ♦ Gyldendal, 1972. [28] sider, illustreret (22 x 28 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1835 indgår i: Eventyr [1s001] 1. udgave: Fyrtøiet. side [1]-16
Andersen, H. C.: Konen med æggene, (1972, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Hakon Mielche (1904-1979)
Detaljer
Konen med æggene. Ill. af Hakon Mielche. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i antologien: Den Danske Børneven [s148] 1. udgave: Der var en Kone paa Landet. Side 148
Andersen, H. C.: Paradisets Have, (1972, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Henry Heerup (1907-1993)
Detaljer
Paradisets Have. Ill. af Henry Heerup. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri, 1972. 47 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i: Eventyr [2s001] 1. udgave: Paradisets Have. Side [1]-30
Andersen, H. C.: Samlede Eventyr og Historier, (1972, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Vilhelm Pedersen (1820-1859)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
redigeret af Hans Brix (1870-1961)
redigeret af Anker Jensen (1878-1937)
Detaljer
Samlede Eventyr og Historier. Med tegninger af Vilhelm Pedersen og Lorenz Frølich. Nærværende udg. optrykt efter Hans Brix og Anker Jensens udg. af "Eventyr og Historier". ♦ Gyldendal, 1972. Bind 1-3, 412 + 410 + 437 sider, illustreret
kollaps Noter
, , , , , , ,
Andersen, Knud: Genskin af fjerne lyn, (1972, digte, dansk)
af Knud Andersen (1890-1980)
Detaljer
Genskin af fjerne lyn. ♦ Borgen, 1972. 163 sider
kollaps Noter
Andersen, Leif Esper: Overfaldet på bopladsen, (1972, børnebog, dansk)
af Leif Esper Andersen (1940-1979)
illustrationer af Robert Jensen (1916-1996)
Detaljer
Overfaldet på bopladsen. Tegninger: Robert Jensen. ♦ Gjellerup, 1972. 24 sider, illustreret
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Andersen, Leif Esper: Tako bliver jæger, (1972, børnebog, dansk)
af Leif Esper Andersen (1940-1979)
illustrationer af Robert Jensen (1916-1996)
Detaljer
Tako bliver jæger. Tegninger: Robert Jensen. ♦ Gjellerup, 1972. 24 sider
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
Andersen, Lis: Barfodet, (1972, digte, dansk)
af Lis Andersen (1918-2001)
Detaljer
Barfodet. Digte. ♦ Ny Tid og Vi, [1972]. 106 sider
kollaps Noter
Anderson, Kjell Ivan: Professoren og de blå støvler, (1972, børnebog, svensk)
af Kjell Ivan Anderson (f. 1935, sprog: svensk)
af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Professoren og de blå støvler. Overs. fra svensk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [32] sider, illustreret (22x30 cm)
originaltitel: Professorn och de blå stövlarna, 1972
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Anderson, Rex: Blodrøde roser, (1972, roman, engelsk)
af Rexford Bressie Anderson (1936-2015, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Blodrøde roser. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 171 sider
originaltitel: Cover her with roses, 1969
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Andkjær Jensen, L.: Præst på Stormø, (1972, roman, dansk)
af L. Andkjær-Jensen
Detaljer
Præst på Stormø. Roman. ♦ Lohse, [1972]. 158 sider
kollaps Noter
Andreota, Paul: Zigzag, (1972, roman, fransk)
af Paul Andréota (1917-2007, sprog: fransk)
oversat af Karen Mathiasen
Detaljer
Zigzag. På dansk fra fransk ved Karen Mathiasen. ♦ Spektrum, 1972. 155 sider
originaltitel: Zigzags, 1969
kollaps Noter
Andrews, A. A.: Den blodrøde dal, (1972, roman, engelsk)
af Lawrence Kerfman Duby, jr. (1916-2001, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Den blodrøde dal. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Skull Valley, 1967
serietitel: Ny Pocket Bog, 300
Andrzejewski, Jerzy: Sønnerne [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s007]], (1972, novelle(r), polsk) 👓
af Jerzy Andrzejewski (1909-1983, sprog: polsk)
oversat af Hanne Danielsen
Detaljer
Sønnerne. Side 7-[28]
originaltitel: Synowie, 1961
kollaps Noter
 note til titel På polsk trykt i samlingen: Niby Gaj, 1961.
Anesen, Niels: Arv og gæld, (1972, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Detaljer
Arv og gæld. Tidligere udg. under titlen "Stærk ungdom". ♦ Branner og Korch, 1972. 196 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Stærk Ungdom
Anglund, Joan Walsh: Den tapre cowboy og hans ven, (1972, børnebog, engelsk)
af Joan Walsh Anglund (f. 1926, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Den tapre cowboy og hans ven. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret
originaltitel: Cowboy and his friend, 1961
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Ankerstrøm, A.: Fortidens skygger, (1972, roman, dansk)
af Anker Ankerstrøm (1890-1985)
Detaljer
Fortidens skygger. Roman. ♦ Slagelse, Helwegs Boghandel, 1972. 153 sider
kollaps Noter
Annixter, Jane og Paul: Spøgelsesdalen, (1972, børnebog, engelsk)
af Jane Annixter (1903-1996, sprog: engelsk)
af Paul Annixter (1894-1985, sprog: engelsk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Spøgelsesdalen. Af Jane og Paul Annixter. På dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Høst, 1972. 158 sider
originaltitel: Windigo, 1963
kollaps Noter
, , , fejltrykt ISBN: 87-14-17241-1, fejltrykt ISBN: 87-14-17243-8 (biblioteksudgave)
anonym: Tre små lam, (1972, børnebog, dansk)
af Anonym
Detaljer
Tre små lam. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 186
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Tre små lam. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Femten små harer, (1972, børnebog, dansk)
af Anonym
illustrationer af Anonym
Detaljer
Femten små harer. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 185
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Femten små hareunger. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Apachernes Territorium, (1972, tegneserie, italiensk)
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Apachernes Territorium. ♦ Williams Forlag, 1972. 132 sider, illustreret
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas-Serien, 1972:06
anonym: Ballade i Satania, (1972, børnebog, fransk)
illustrationer af Henri Desclez (f. 1942, sprog: fransk)
tekst af Patrice Dard (f. 1944, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ballade i Satania. Ill.: Studio Henri Desclez. ♦ Lademann, [1972]. 47 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Olé, San-Antonio, 1972
serietitel: Super Serien. Senior, 9
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
anonym: Ben Hur, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Lewis Wallace (1827-1905, sprog: engelsk)
Detaljer
Ben Hur. ♦ Interpresse, 1972. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 44
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Lewis Wallaces roman.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Ben Hur. En Fortælling fra Kristi Tid. Paa Dansk ved Vilh. Møller. ♦ 1888. 304 sider
anonym: En blegnet stjerne, (1972, roman, spansk)
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
En blegnet stjerne. ♦ Williams Forlag, 1972. [128] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas Serien, 1972:02
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
anonym: Blodbadet paa Bornholm, (1972, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Blodbadet paa Bornholm eller Mordnatten. En historisk-romantisk fortælling med ill. ♦ Bornholms Tidende, 1972. 55 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Nørregade 11-13, 3700 Rønne.
 note om føljeton Føljeton i Alexandra (tidsskrift), 1872.
anonym: Cirkusdyr, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Cirkusdyr. ♦ Nyt Dansk Forlag, 1972. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Ekspedition: Lademann.
anonym: Comaedia de mvndo et pavpere, (1972, tekster, dansk)
af Anonym
redigeret af S. Birket-Smith (1838-1919)
Detaljer
Comaedia de mvndo et pavpere. Anno 1607 die V. Majj. Rhandrusiæ cimbrorum exhibita a P.T.R. [Udg. af] Institut for Nordisk Filologi. ♦ Universitetsforlaget i København, 1972. 59 sider (21 x 28 cm)
kollaps Noter
 note til titel Fotografisk optryk af udgave fra 1888, udgivet af S.B. Smith.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Comoedia de Mundo et Paupere. Et dansk Skuespil fra begyndelsen af det 17. Aarhundrede. Udgivet for Universitets-Jubilæets danske Samfund af S.Birket-Smith. ♦ Thieles Bogtrykkeri, 1888. xvii + 119 sider
anonym: Dødsspringet, (1972, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Ole Hjordt-Vetlesen
Detaljer
Dødsspringet. Historier om heste. På dansk ved Ole Hjordt-Vetlesen. ♦ Lademann, [1972]. 194 sider
originaltitel: Histoires de chevaux
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel På omslaget: 12 fortællinger om heste.
anonym: Familien Ashton, (1972, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Kathleen Baker (sprog: engelsk)
Detaljer
Familien Ashton. A family at war. Dansk souvenirhæfte. Hjemmet-ekstra. ♦ Gutenberghus-Bladene, [1972]. 64 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
se også: Familien Ashton
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
anonym: Den farligste fæstning, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
Detaljer
Den farligste fæstning. ♦ Forlaget I.K., 1972. 47 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 37
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Walter Scott's roman.
 note til oversat titel Omslagstitel: Det farlige slot.
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Skrifter [5] 1. udgave: Det farlige Slot. Romantisk Fortælling. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ S.L. Møller, 1833. 320 sider
anonym: Forfulgt, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
Detaljer
Forfulgt. ♦ Forlaget I.K., 1972. 48 sider, illustreret
originaltitel: In the reign of terror, 1888
serietitel: Stjerneklassiker, 43
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter G. A. Henty's roman: In the reign of terror, 1888.
 note til titel Udgivet som tegneserie i serien Classics Illustrated, nr 139, 1957.
anonym: Glade dyr, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Glade dyr. ♦ Nyt Dansk Forlag, 1972. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Ekspedition: Lademann.
anonym: Gladiatorerne, (1972, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gladiatorerne. ♦ Interpresse, 1972. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 11
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
 note til oversat titel Kolumnetitel: Maddocks bande og gladiatorerne.
anonym: Grisen der skulle vaskes, (1972, børnebog, ukendt)
af Anonym
Detaljer
Grisen der skulle vaskes. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 187
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Grisen der skulle vaskes. ♦ Illustrationsforlaget, [1953]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Gullivers rejse, (1972, børnebog, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Lillian Chestney (1913-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gullivers rejse. Efter Jonathan Swift. Ill. af Lillian Chestney. ♦ Williams Forlag, 1972. [47] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 39
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter: Travels into several remote nations of the world by Lemuel Gulliver. På engelsk udgivet i serien: Comic Classic, nr. 16, 1943, under titlen: Gulliver's travels.
Oversigt over andre udgaver:
1768 1. udgave: Kapitain Lemuel Gullivers Reise til Lilleput eller til de smaae Folk. Skrevet paa Engelsk og deraf i det danske oversat. ♦ Kbh., 1768
anonym: Hash-sex, (1972, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Hash-sex. ♦ [Udg. af Topsy Forlaget], 1972. [32] sider, illustreret
anonym: Hundehvalpene, (1972, børnebog, ukendt)
af Anonym
Detaljer
Hundehvalpene. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 182
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Klat og Klump. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Hvordan jeg fandt Livingstone, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvordan jeg fandt Livingstone. ♦ Forlaget I.K., 1972. [48] sider, illustreret
originaltitel: How I found Livingstone, 1954
serietitel: Stjerneklassiker, 41
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Henry Morton Stanley: How I found Livingstone, 1871. På engelsk udgivet som tegneserie i serien: Classics Illustrated, nr. 115, 1954.
anonym: Hævn over El Moro, (1972, roman, spansk)
af anonym spansk (sprog: spansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hævn over El Moro. ♦ Williams Forlag, 1972. [128] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas-Serien, 1972:04
anonym: I kamp mod havet, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Nordhoff, Chr. (sprog: engelsk)
baseret på værk af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
Detaljer
I kamp mod havet. ♦ Williams Forlag, 1972. [48] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 42
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Chr. Nordhoffs og J. N. Halls roman: Men against the sea.
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: I Kamp med Havet. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Men against the sea"). ♦ Gyldendal, 1935. 226 sider
anonym: Invalidesex, (1972, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Invalidesex. ♦ Ed. and Publisher Exim Trading Corp., 1972. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Dansk, tysk og engelsk tekst.
 note til titel Ekspedition: Rantzausgade 2, 2200 København N.
anonym: Kamp ved Rio Grande, (1972, tegneserie, italiensk)
af Gian Luigi Bonelli (1908-2001, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
illustrationer af Aurelio Galleppini (1917-1994, sprog: italiensk)
illustrationer af Giovanni Ticci (f. 1940, sprog: italiensk)
Detaljer
Kamp ved Rio Grande. ♦ Williams Forlag, 1972. 132 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas-Serien, 1972:05
anonym: Ka' du li' blomster?, (1972, børnebog, japansk)
af anonym andre (sprog: andre)
illustrationer af Motoichiro Takebe (1914-1980, sprog: japansk)
oversat af Annette Rosendal
Detaljer
Ka' du li' blomster? På dansk ved Annette Rosendal. Ill. af Motoichiro Takebe. ♦ Lademann, 1972. 37 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
anonym: Kattekillingerne, (1972, børnebog, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Kattekillingerne. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 181
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Kis, Mis og Muf. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Krigens ørne, (1972, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Krigens ørne. ♦ Interpresse, 1972. 129 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 10
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
 note til oversat titel Kolumnetitel: Maddocks bande og krigens ørne.
anonym: Kyllingerne, (1972, børnebog, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Kyllingerne. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 183
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Kyllingerne. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Kåde dyr, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kåde dyr. ♦ Nyt Dansk Forlag, 1972. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Ekspedition: Lademann.
anonym: Laban & Co, (1972, børnebog, svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Laban & Co. Stort ekstranummer. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
anonym: Laban og hans venner, (1972, børnebog, flere sprog)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Laban og hans venner. Lege-, klippe og malesider. Stort, skægt ekstranummer. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
anonym: Laban og hans venner, (1972, børnebog, flere sprog)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Laban og hans venner. ♦ Williams Forlag, [1972]. 127 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Laban Billigbog, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
anonym: Lasse og Basse, (1972, børnebog, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Lasse og Basse. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 184
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Lasse og Basse. ♦ Illustrationsforlaget, [1952]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Manden fra Virginia, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Owen Wister (1860-1938, sprog: engelsk)
Detaljer
Manden fra Virginia. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 38
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Owen Wisters roman: The Virginian.
Oversigt over andre udgaver:
1968-69 1. udgave: Manden fra Virginia
anonym: Manden med jernmasken, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Detaljer
Manden med jernmasken. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 36
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Alexandre Dumas d. æ.'s roman.
Oversigt over andre udgaver:
1848-57 1. udgave: Vicomte de Bragelonne eller Ti Aar efter. ♦ Jordan, 1848-57. Deel 1-9, 160 + 144 + 144 + 208 + 205 + 224 + 192 + 183 + 112 sider
anonym: Den mystiske tuba, (1972, dramatik, dansk)
af Anonym
af Henning Nielsen (f. 1924)
musik af Per Østergaard
Detaljer
Den mystiske tuba. [Udarbejdet af] Nykøbing Falsters amatørscene i samarbejde med Henning Nielsen. Musik af Per Østergaard. ♦ Forlaget Drama, 1972. 29 + [10] blade, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
anonym: Nye vilde eventyr i junglen, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Nye vilde eventyr i junglen. ♦ Williams Forlag, 1972. 256 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tarzan Billigbog, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Tegneserie efter Edgar Rice Burroughs romaner.
anonym: Ole Lukøje og drømmesandet, (1972, børnebog, svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anni Høyer
Detaljer
Ole Lukøje og drømmesandet. Overs. af Anni Høyer. ♦ Williams Forlag, 1972. [24> sider, illustreret
originaltitel: John Blund och drömsanden
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
anonym: Ole Lukøje redder Prosit, (1972, børnebog, svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anni Høyer
Detaljer
Ole Lukøje redder Prosit. Overs. af Anni Høyer. ♦ Williams Forlag, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: John Blund rädder Prosit
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
anonym: Pellefants julefest, (1972, børnebog, svensk)
af Rune Herbert Emanuel Andréasson (1925-1999, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pellefants julefest. ♦ Williams Forlag, [1972]. 48 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
anonym: Planeten, der fik besøg [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s004]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Anonym
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Planeten, der fik besøg. En legende af ukendt forfatter. Side [4]-8
anonym: Prærien, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
Detaljer
Prærien. Tegnet af Rudolph Palais. ♦ Williams Forlag, 1972. [48] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 34
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter J. F. Coopers roman.
Oversigt over andre udgaver:
1830 1. udgave: Steppen. En Roman. Udg. [og oversat] af J. Riise. ♦ 1830. Deel 1-2, 298 + 250 sider
anonym: vippen, (1972, humor, dansk)
oversat af Anonym
Detaljer
vippen. ♦ Williams Forlag, 1972. 128 sider, illustreret
serietitel: Ha Ha Bog, 9
kollaps Noter
anonym: Rejsen til månen, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
baseret på værk af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
illustrationer af Alexander Anthony ("Alex") Blum (1889-1969, sprog: engelsk)
Detaljer
Rejsen til månen. Bearb. af Iver Gudme. ♦ Forlaget I.K., 1972. [44] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 40
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegneserie efter Jules Verne's roman: De la terre à la lune. Ill. af A. A. Blum. Tidligere udgivet som tegneserie på dansk i serien: Illustrerede Klassikere, nr. 2.
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Rejsen til Maanen. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1876. [Bind] I-II, 221 + 237 sider. (Trykkested: Græbes Bogtrykkeri)
anonym: Robot-hæren, (1972, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Robot-hæren. ♦ Interpresse, 1972. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 12
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
 note til oversat titel Kolumnetitel: Maddocks bande og robothæren.
anonym: Sjove dyr, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sjove dyr. ♦ Nyt Dansk Forlag, 1972. [8] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Ekspedition: Lademann.
anonym: Den smukke Mabel's lidelser, (1972, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Verner Marcussen
Detaljer
Den smukke Mabel's lidelser. Til dansk ved Verner Marcussen. ♦ Point Press, 1972. 125 sider
originaltitel: Mabel's torments
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Det Frie Forlag.
anonym: Den store hvalfangst, (1972, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Elisabeth Tassing
oversat af Elisabeth Clemmesen
Detaljer
Den store hvalfangst. Historier fra De syv Have. På dansk ved Elisabeth Tassing og Elisabeth Clemmesen. ♦ Lademann, [1972]. 173 sider
originaltitel: Histoires de mer
kollaps Noter
anonym: Superman, Batman og Robin, (1972, børnebog, engelsk)
af Robert ("Bob") Kane (1915-1998, sprog: engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Superman, Batman og Robin. Verdens skrappeste superhelte. Superman og Batman julealbum [Af Bob Kane m. fl.]. ♦ Williams Forlag, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
anonym: Tarzan og hans venner, (1972, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Tarzan og hans venner. ♦ Williams Forlag, 1972. 255 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tarzan Billigbog, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Tegneserie efter Edgar Rice Burroughs' romaner.
anonym: Tegnet i ørkenen, (1972, tekster, italiensk)
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tegnet i ørkenen. ♦ Williams Forlag, 1972. [128] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas-Serien, 1972:03
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
anonym: Tex Willer møder en samling hårde halse, (1972, tekster, italiensk)
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tex Willer møder en samling hårde halse. ♦ Williams Forlag, 1972. [128] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Tex Willer
serietitel: Kansas-Serien, 1972:01
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
anonym: Thobiæ comoedia [indgår i antologien: Den gamle danske dødedans [b]], (1972, dramatik, dansk)
af Anonym
redigeret af S. Birket-Smith (1838-1919)
anonym: Topcolorsex, (1972, roman, dansk)
oversat af Anonym
Detaljer
Topcolorsex. [Udgivet af] Topsy Forlaget. ♦ Topsy Forlaget, 1972. [32] sider, illustreret
anonym: Truslen fra himlen, (1972, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Truslen fra himlen. ♦ Interpresse, 1972. 130 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Maddock's bande, 9
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
 note til oversat titel Kolumnetitel: Maddocks bande og truslen fra himlen.
anonym: Ulvehunden, (1972, børnebog, engelsk)
illustrationer af Alexander Anthony ("Alex") Blum (1889-1969, sprog: engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ulvehunden. Ill. af Alex A. Blum. ♦ Williams Forlag, 1972. [48] sider, illustreret
serietitel: Stjerneklassiker, 35
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Tegnesierie efter Jack Londons roman.
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Ulvehunden. Aut. Oversættelse. ♦ Hagerup, 1914. 240 sider
anonym: Venlige dyr, (1972, børnebog, japansk)
af anonym andre (sprog: andre)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Hanne Jensen
Detaljer
Venlige dyr. På dansk [efter den engelske udgave] ved Hanne Jensen. ♦ Lademann, 1972. [18 foldede] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Folde-Ud-Bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaludgaven på japansk.
anonym: Ællingerne, (1972, børnebog, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Ællingerne. ♦ 1972. [16] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 188
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Ællingerne der ville lære at svømme. ♦ Illustrationsforlaget, [1953]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
anonym: Århundredets skøreste løb, (1972, børnebog, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Århundredets skøreste løb. Beretninger om biler. På dansk ved Michael Tejn. ♦ Lademann, [1972]. 174 sider
originaltitel: Aventures d'automobiles
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: 12 beretninger om biler.
anonym [Wiwel, Niels Peter]: Nordsjællandske Skildringer, (1972, novelle(r), dansk)
af Niels Peter Wiwel (1818-1874)
udgiver: Hans Peter Holst (1811-1893)
af Johannes Helms (1828-1895)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
Detaljer
Nordsjællandske Skildringer. Sagn og Fortællinger udg. af H. P. Holst 1856. Johs. Helms: "Grib". Roman udg. 1893. Tegningerne er udført specielt til denne udg. af Palle Pio. Bibliofiludgave. ♦ Jørgen Andersen, 1972. 233 sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Nordre Banevej 3A, 3400 Hillerød.
 note til titel Trykt i 1000 nummererede eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1856 1. udgave: Nordsjellandske Sagn og Fortællinger. Af Forfatteren til »Broder Rus«. Udgivne af H. P. Holst. ♦ Kjøbenhavn, H.J. Bing og Søns Forlag, 1856. [4] 246 sider
Indhold

[b] Helms, Johs.: Grib. Roman udg. 1893 (1972, roman)
af Johannes Helms (1828-1895)
1893 1. udgave: Grib. En Fortælling fra Kulsvierlandet i Kapertiden. Af Johannes Helms. ♦ København, Det Reitzelske Forlag (Georg C. Grøn), 1893. [3] 240 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
Anthony, Evelyn: ikke, elskede, (1972, roman, engelsk)
af Evelyn Ward-Thomas (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
ikke, elskede. Overs. af Bente Dammegård. ♦ Winther, 1972. 236 sider
originaltitel: The legend, 1969
serietitel: W Esserne
kollaps Noter
Anthony, Evelyn: Spionen der blev skødesløs, (1972, roman, engelsk)
af Evelyn Ward-Thomas (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
Detaljer
Spionen der blev skødesløs. Til dansk ved Marianne Brønnum. ♦ Winther, 1972. 191 sider
originaltitel: The tamarind seed, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1974. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
antologi: To romerske komedier, (1972, tekster, latin)
af Titus Maccius Plautus (-254--184, sprog: latin)
af Terents (Publius Terentius Afer) (-195--158, sprog: andre)
af Steen Christensen, f. 1944 (1944-1998)
Detaljer
To romerske komedier. Plautus: Persa. Terents: Eunuchus. På dansk ved Steen Christensen. ♦ Gyldendal, 1972. 139 sider. ([Klassikerforeningens Udgaver])
kollaps Noter
antologi: Twelve Anglo-Irish writers, (1972, samling, engelsk)
af Åke Rudin (f. 1917, sprog: svensk)
af Thomas Murphy (f. 1935, sprog: engelsk)
af K. Berner
Detaljer
Twelve Anglo-Irish writers. [Edited by] Åke Rudin and Thomas Murphy. Danish ed.: K. Berner. ♦ Gyldendal, 1972. 120 sider, illustreret
originaltitel: Twelve Anglo-Irish writers, 1970
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig udgivet i Sverige.
antologi: Tretten moderne vietnamesiske noveller, (1972, tekster, andre sprog)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Carl Elof Svenning (1904-1984, sprog: svensk)
oversat af Vagn Søndergård
Detaljer
Tretten moderne vietnamesiske noveller. På dansk ved Vagn Søndergård. Overs. fra svensk efter "De vita blommornas vår". ♦ Demos, 1972. 173 sider, illustreret
originaltitel: De vita blommornas vår, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Indledning af Carl Elof Svenning. Den svenske udgave er udvalgt, indledt og oversat fra vietnamesisk af Carl Elof Svenning.
antologi: Fem hundrede og femogtres humørpiller, (1972, humor, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Fem hundrede og femogtres humørpiller. ♦ Mikro, 1972. 96 sider
kollaps Noter
antologi: Attiske retstaler fra Demosthenes' tid, (1972, tekster, oldgræsk)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Signe Isager
oversat af Mogens Herman Hansen (1940-2024)
Detaljer
Attiske retstaler fra Demosthenes' tid. (Demosthenes XXXII-XXXVIII & LVI). Overs. med indledning og kommentar af Signe Isager og Mogens Herman Hansen. Udg. af Selskabet til Historiske Kildeskrifters Oversættelse. ♦ Munksgaard, 1972. Bind 1-2, 431 sider, 3 tavler
kollaps Noter
, ,
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Aspects of Athenian Society in the fourth century B. C. A historical introduction to and commentary on the paragraphe-speeches and the speech Against Dionysodorus in the Corpus Demosthenicum (XXXII-XXXVIII and LVI). [Ed. by] Signe Isager og Mogens Herman Hansen. Translated by Judith Hsiang Rosenmeier. ♦ Odense Universitetsforlag, 1975. 270 sider
antologi: Black revolt, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Ingeborg Jørgensen
redigeret af Kirsten Zacho
Detaljer
Black revolt. Collected by Ingeborg Jørgensen and Kirsten Zacho. ♦ Gyldendal, 1972. 166 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Glosar og kommentar. Ved Ingeborg Jørgensen, 1972. 38 sider. ISBN: 87-00-82311-2.
,
antologi: Broer, (1972, digte, dansk)
af Steen Flemmer (1944-2013)
af Morten Kyndrup (f. 1952)
af Henrik Hesselhoff
af Rod Sinclair
illustrationer af Anders Hjuler (f. 1946)
Detaljer
Broer. Brikker i en virkelighed. Af Steen Flemmer [m. fl.]. Grafik af Anders Hjuler. ♦ Marsh Productions, 1972. 44 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Rod Sinclair, Nederdammen 21, 6760 Ribe.
antologi: Den buldrende tromme, (1972, tekster, kinesisk)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Nils Göran David Malmqvist (f. 1924, sprog: svensk)
oversat af Søren Egerod (1923-1995)
Detaljer
Den buldrende tromme. Moderne kinesisk poesi. En antologi ved Göran Malmqvist. På dansk ved Søren Egerod. ♦ Gyldendal, 1972. 162 sider
originaltitel: Den dånande trumman, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Nyoversat fra kinesisk.
antologi: Dansk antologi, (1972, tekst, dansk)
af Kamma Enemark
Detaljer
Dansk antologi. Med biografi over forfatterne. [Redigeret af] Kamma Enemark. ♦ Mo i Rana, Rana Blads Trykkeri, [1972]. Bind 1-2, 27 + 54 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
antologi: Dansk prosa 1955-70, (1972, roman, dansk)
redigeret af Lene Bredsdorff (1936-2020)
redigeret af Thomas Bredsdorff (f. 1937)
Detaljer
Dansk prosa 1955-70. Ved Lene og Thomas Bredsdorff. Udgivet af Dansklærerforeningen. ♦ Gyldendal, 1972. 204 sider
kollaps Noter
 note til titel 6. oplag, i kolofonen bl.a.: 3., 4., 5. og 6. oplag er, bortset fra tilføjelser i litteraturlisten, et uændret optrykt af 2. oplag.
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 note om oplag 5. oplag, 1975.
 note om oplag 6. oplag, 1977.
 note om oplag 7. oplag, 1979.
 note om oplag 8. oplag, 1982.
 note om oplag 9. oplag, 1985.
Indhold

[s009] Sørensen, Villy: Hjemvejen. Side [9]-16 (1972, novelle(r))
af Villy Sørensen (1929-2001)
1955 indgår i: Ufarlige historier [g] 1. udgave: Hjemvejen
[s017] Sørensen, Villy: Fuglen i Jomfruham. Side [17]-22 (1972, novelle(r))
af Villy Sørensen (1929-2001)
1964 indgår i: Formynderfortællinger [s152] 1. udgave: Fuglen i jomfruham. Side 152-[57]
[s023] Holm, Sven: En barndomshistorie. Side [23]-31 (1972, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i: Nedstyrtningen [i] 1. udgave: En barndomshistorie
[s032] Holm, Sven: Kødbyen. Side [32]- (1972, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1968 [Uddrag] 1. udgave: Min elskede. En skabelonroman
Noter
 note til titel Uddrag af: Min elskede. En skabelonroman, 1968. Side 17-20.
[s035] Seeberg, Peter: Patienten. Side [35]-39 (1972, novelle(r))
af Peter Seeberg (1925-1999)
1962 indgår i: Eftersøgningen [c] 1. udgave: Patienten. Side 27-31
[s040] Seeberg, Peter: Rust. Side [40]-48 (1972, roman)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 10. årgang (1963), nr 7, side 622-[28].
[s049] Rifbjerg, Klaus: Frække Jensen. Side [49]-57 (1972, novelle(r))
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
1964 indgår i: Og andre historier [s107] 1. udgave: Frække Jensen. Side 107-[15]
[s058] Rifbjerg, Klaus: Tanden. Side [58]-64 (1972, novelle(r))
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
1964 indgår i: Og andre historier [s027] 1. udgave: Tanden. Side 27-32
[s065] Panduro, Leif: Tur i natten. Side [65]-73 (1972, novelle(r))
af Leif Panduro (1923-1977)
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1h] 1. udgave: Tur i natten
[s074] Bødker, Cecil: Den yderste dag. Side [74]-89 (1972, novelle(r))
af Cecil Bødker (1927-2020)
1961 indgår i: Øjet [b] 1. udgave: Den yderste dag
[s090] Bodelsen, Anders: Rama Sama. Side [90]-94 (1972, novelle(r))
af Anders Bodelsen (1937-2021)
1967 1. udgave: Rama Sama
[s095] Skou-Hansen, Tage: Stump. Side [95]-99 (1972, novelle(r))
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
1970 [Uddrag] indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s007] 1. udgave: Tredje halvleg. Side [7]-[16]
Noter
 note til titel Uddrag af: Tredje halvleg, 1971, side 16-20.
[s100] Reich, Ebbe: Grupper om eftermiddagen. Lokalhistorien som en novelle. Side [100]-17 (1972, novelle(r))
af Ebbe Kløvedal Reich (1940-2005)
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1969, nr. 1, side 18-32.
[s118] Madsen, Svend Åge: Erindring. Side [118]-19 (1972, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1967 [Uddrag] 1. udgave: Tilføjelser. ♦ Gyldendal, 1967. 43 + 45 + 44 + 48 + 44 sider
Noter
 note til titel Uddrag af: Tilføjelser, 1967, fra side 17, linie 15 til side 18, linie 22. Titlen "Erindring" er konstrueret til dette uddrag af udgiverne.
[s120] Madsen, Svend Åge: Smukke ting omkring dig. Side [120]-31 (1972, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1970 indgår i: Maskeballet [a] 1. udgave: Smukke ting omkring dig
[s132] Højholt, Per: 59. Side [132]-42 (1972, novelle(r))
af Per Højholt (1928-2004)
1969 [Uddrag] 1. udgave: 6512
Noter
 note til titel Uddrag af: 6512, 1969. Titlen "59" er konstrueret til dette uddrag af udgiverne, nærmere forklaret i: Arbejdsopgaver med kommentarer.
[s143] Lundbye, Vagn: I'll be your mirror. Side [143]-52 (1972, novelle(r))
af Vagn Lundbye (1933-2016)
1969 [Uddrag] 1. udgave: Nico
Noter
 note til titel Uddrag af: Nico, 1969. Bogen er upagineret, men uddraget er de ti sidste sider minus den sidste.
antologi: Danske kærlighedsdigte fra Peder Syv til Viggo Stuckenberg, (1972, digte, dansk)
af pt. ukendt
illustrationer af Helge Christoffersen
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Detaljer
Danske kærlighedsdigte fra Peder Syv til Viggo Stuckenberg. Tegninger af Helge Christoffersen. Digtudvalget foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1972]. 112 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Danske kærlighedsdigte fra Peder Syv til Viggo Stuckenberg
antologi: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann, (1972, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
omslag af Søren Hansen (1943-2023)
Detaljer
Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann. En antologi. Redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1972. 204 sider
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslag: Søren Hansen ... Printed in Denmark 1972.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side 204: Oplysninger [om hvor den enkelte novellen tidligere har været trykt].
 note til titel Note side 204: Benny Andersen og Peter Seeberg har ikke ønsket at være med i antologien.
 url Fuld visning (efter gratis lån) af teksten (3. Tranebogsoplag, 1980) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Indhold

[s007] Rifbjerg, Klaus: Ærkehertugen. Side 7-[26] (1972, novelle(r))
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s095] Senere udgave: Ærkehertugen. Illustreret af Boy Willumsen. Side 95-[112]
[s027] Bødker, Cecil: Døvens dør. Side 27-[38] (1972, novelle(r))
af Cecil Bødker (1927-2020)
1961 indgår i: Øjet [f] 1. udgave: Døvens dør
[s039] Bodelsen, Anders: Skygger. Side 39-[58] (1972, novelle(r))
af Anders Bodelsen (1937-2021)
[s059] Ipsen, Henning: Kikkerne. Side 59-[65] (1972, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
[s066] Panduro, Leif: Tur i natten. Side 66-[74] (1972, novelle(r))
af Leif Panduro (1923-1977)
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1h] 1. udgave: Tur i natten
[s075] Brandt, Jørgen Gustava: Strandvaskeren. Side 75-[84] (1972, novelle(r))
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
[s085] Holm, Sven: Soldaternes svaner. Side 85-[94] (1972, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[s095] Ryum, Ulla: Bord og stol. Side 95-[102] (1972, novelle(r))
af Ulla Ryum (1937-2022)
[s103] Stangerup, Henrik: Stille dage i Bourg-la-Reine. Side 103-[14] (1972, novelle(r))
af Henrik Stangerup (1937-1998)
[s115] Ronild, Peter: Copenhagen Today. Side 115-[30] (1972, novelle(r))
af Peter Ronild (1928-2001)
[s131] Holst, Knud: Zoom. Side 131-[49] (1972, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[s150] Willumsen, Dorrit: Komplikation. Side 150-[53] (1972, novelle(r))
af Dorrit Willumsen (f. 1940)
1965 indgår i: Knagen [d] 1. udgave: Komplikation
[s154] Madsen, Svend Åge: Noget går gennem byen. Side 154-[62] (1972, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
[s163] Rasmussen, Bent William: Johnny. Side 163-[79] (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [v] 1. udgave: Johnny
[s180] Dahlerup, Ulla: Togrejsen. Side 180-[91] (1972, novelle(r))
af Ulla Dahlerup (f. 1942)
[s192] Kampmann, Christian: Roller. Side 192-[203] (1972, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
antologi: Danske Noveller fra Steen Steensen Blicher til J. P. Jacobsen, (1972, novelle(r), dansk)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
Danske Noveller fra Steen Steensen Blicher til J. P. Jacobsen. En Antologi. Red. af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1972. 253 sider
kollaps Noter
antologi: Deutsche Prosa aus 200 Jahren, (1972, samling, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af Harald Jacobsen, f 1912 (f. 1912)
redigeret af Henrik Lange (1922-1993)
Detaljer
Deutsche Prosa aus 200 Jahren. Hrsg. von Harald Jacobsen og Henrik Lange. 3. Ausg. ♦ Gyldendal, 1972. 217 sider
serietitel: Tyske Forfattere
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Deutsche Prosa aus 150 Jahren. Hrsg, von Harald Jacobsen und Henrik Lange
antologi: Digte er våben, (1972, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Lars Bonnevie (f. 1941)
oversat af Carita Nyström
oversat af Vagn Søndergård
Detaljer
Digte er våben. Kampdigte fra tre kontinenter. Overs. og red. af Lars Bonnevie, Carita Nyström og Vagn Søndergård. ♦ Demos, 1972. 95 sider
kollaps Noter
antologi: Dorotheæ Komedie, (1972, dramatik, dansk)
redigeret af Ejgil Søholm (1936-2002)
Detaljer
Dorotheæ Komedie. Udg. med kommentarer og efterskrift af Ejgil Søholm. ♦ Munksgaard, 1972. 111 sider
kollaps Noter
antologi: Døds-layoutet, (1972-73, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Jannick Storm (1939-2015)
redigeret af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Døds-layoutet. En tekst ved Jannick Storm og Dan Turèll. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972-73. Bind 1-2, 91 + 109 sider (28 cm)
kollaps Noter
,
antologi: Den elektriske myre, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Jannick Storm (1939-2015)
Detaljer
Den elektriske myre og andre science fiction-fortællinger. Red. og overs. af Jannick Storm. ♦ Borgen, 1972. 373 sider
kollaps Noter
antologi: Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. skoleår, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Hans Frost
Detaljer
Engelske ekstemporaltekster for 9.-10. skoleår. Ved H[ans] Frost. ♦ Munksgaard, 1972. 67 sider
kollaps Noter
antologi: Englene, (1972, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Jørn Vosmar (f. 1928)
Detaljer
Englene. Udg. af Dansklærerforeningen ved Jørn Vosmar. ♦ Gyldendal, 1972. 129 sider
kollaps Noter
antologi: The English in the twentieth century, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
af Jørgen Olsen
af Bent Schøtt-Kristensen
Detaljer
The English in the twentieth century. Some trends and developments. [Edited by] Jørgen Olsen og Bent Schøtt-Kristensen. 2. udg. ♦ Gjellerup, 1972. 210 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Commentary. 2. udg. 1972. 51 sider. ISBN: 87-13-01698-9.
, , fejltrykt ISBN: 87-13-01672-2
antologi: Fortæl en historie, (1972, børnebog, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortæl en historie. ♦ Lademann, [1972]. Bind 1-3, 31 + 31 + 30 sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra amerikansk.
, ,
antologi: Fra Frostviken til Failaka, (1972, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Fra Frostviken til Failaka. 12 nordiske prisvindere. Ved Erling Nielsen. ♦ Foreningerne Nordens Forbund, 1972. 104 sider. ([Foreningen Nordens Gavebog 1972])
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Foreningen Norden.
antologi: Færøske digte 1900-1971, (1972, roman, færøsk)
af Anonym
redigeret af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
illustrationer af Palle From (1935-1993)
Detaljer
Færøske digte 1900-1971. Ved Poul P. M. Pedersen. Grafik af Palle From. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972. 235 sider, illustreret
kollaps Noter
antologi: Den gamle danske dødedans, (1972, tekster, dansk)
af Anonym
redigeret af Raphael Meyer (1869-1925)
Detaljer
Den gamle danske dødedans og Thobiæ comoedia. [Udgivet af] Institut for Nordisk Filologi. ♦ Universitetsforlaget i København, 1972. 62 sider (21 x 29 cm)
kollaps Noter
 note til titel Den gamle danske dødedans: Fotografisk optryk af udg. Kbh. 1896, udg. af R. Meyer.
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Den gamle danske Dødedans. Udgiven med Indledning og Ordforklaring for Universitets-Jubilæets danske Samfund af Raphael Meyer. ♦ Kjøbenhavn, Thieles Bogtrykkeri, 1896. 91 sider
Indhold

[b] anonym: Thobiæ comoedia (1972, dramatik)
af Anonym
redigeret af S. Birket-Smith (1838-1919)
1887 1. udgave: Tobiæ komedie. Et dansk Skuespil fra Tiden omkring 1600. Udgivet for Universitets-Jubilæets danske Samfund af S. Birket Smith. ♦ Kjøbenhavn, Thieles Bogtrykkeri, 1887. xviii + 98 sider
Noter
 note til titel Thobiæ comoedia: Fotografisk optryk af Tobiæ Komedie, Kbh. 1887, udg. af S. B. Smith.
antologi: Glæde over Danmark, (1972, digte, dansk)
af Anonym
redigeret af Hakon Stangerup (1908-1976)
illustrationer af Jørgen Grønlund (1929-2017)
digte af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Glæde over Danmark. En håndfuld danske digte, viser og vers - fra Oehlenschläger til Aakjær, fra Drachmann til Seedorff. Udvalgt af Hakon Stangerup. Ill. med fotografier af Jørgen Grønlund. ♦ Lademann, 1972. 128 sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
 url Fulds visning (efter gratis lån) af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
antologi: Graecia capta, (1972, tekster, latin)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Graecia capta. Titus Marcc(i)us Plautus: Den storpralende soldat (nr. 23). Udvalgte stykker af Cornelius Nepos. Cato. Livius (XXXIII, XLI, XLIV, XLV). Plutarch: Tiberius Gracchus. Gelius: Gaius Gracchus (nr. 30). Overs. nr. 17 A. ♦ Alati, [1972]. 24 sider
kollaps Noter
antologi: Graecia capta, (1972, tekster, andre sprog)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Graecia capta. ♦ Nihil Press, 1972. 28 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Den komplette og nøjagtige oversættelse til Graecia capta.
antologi: Grekisk läsebok för nybörjare, (1972, tekster, andre sprog)
af antologi andre sprog (sprog: andre)
redigeret af Frithiof Pontén (1872-1967, sprog: svensk)
Detaljer
Grekisk läsebok för nybörjare. Med tillämpningsövningar. Utg. av Frithiof Pontén. ♦ Universitetsforlaget i København, 1972. 108 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Fotografiks optryk af den svenske udgaves 9. oplag, 1965. 1. udgaven udkom 1920.
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Grekisk läsebok for nybörjare. Med tillämpningsövningar. Utg. av Frithiof Pontén. Fotografisk optryk. ♦ Akademisk Forlag, 1974. 108 sider, illustreret
antologi: Gyldendals magasin 5, (1972, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
Detaljer
Gyldendals magasin 5. Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1972. 127 [1] sider
serietitel: Gyldendals magasin, 5
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen: Printed in Denmark 1972.
Indhold

[s007] Jensen, Martin Evald: Dækningsgruppe. Side 7-[14] (1972, novelle(r))
af Martin Evald Jensen (f. 1918)
[s015] Nielsen, Flemming Chr.: Automobil-hjælperen. Side 15-[29] (1972, novelle(r))
af Flemming Chr. Nielsen (f. 1943)
[s030] Grabowski, Simon: motorvejen og ved vinduet. Side 30-[37] (1972, novelle(r))
originaltitel: A drive and the window, 1972
af Simon Grabowski (f. 1937)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The Doomsday quintet, 1972.
 note til titel Note side [37]: Af forfatteren gendigtet på dansk.
[s038] Fühmann, Franz: Jongløren i biografen eller Drømmenes ø. Side 38-[56] (1972, novelle(r))
originaltitel: Der Jongleur im Kino oder Die Insel der Träume, 1970
af Franz Fühmann (1922-1984, sprog: tysk)
oversat af Karsten Sand Iversen (f. 1944)
Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Der Jongleur im Kino oder Die Insel der Träume, 1970.
[s057] Lund, Niels: Nu sidder jeg her og kigger på det hele. Side 57-[68] (1972, novelle(r))
af Niels Lund (f. 1948)
[s069] Mehr, Frank: Jeg kan begynde hvorsomhelst. Side 69-[73] (1972, novelle(r))
af Frank Mehr (f. 1943)
[s074] Senderovitz, Claus: En historie på otte ben. Side 74-[81] (1972, novelle(r))
af Claus Senderovitz (f. 1947)
[s082] Madsen, Børge: En cigaret? Side 82-[90] (1972, novelle(r))
af Børge Madsen (1909-1978)
[s091] Skvorecky, Josef: Sangen fra de forglemte år. Side 91-[104] (1972, tekster)
originaltitel: Píseň zapomenutých let, 1967
af Josef Škvorecký (1924-2012, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Noter
 note til titel På tjekkisk trykt i samlingen: Babylónský příběh.
[s105] Christensen, Leif E.: Irene. Side 105-[16] (1972, novelle(r))
af Leif E. Christensen (1924-2013)
[s117] Gersov, Gunner: Forbudt for børn. Side 117-[28] (1972, novelle(r))
af Gunner Gersov (1915-1990)
antologi: Gyldendals magasin 6, (1972, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
omslag af Leif Rosby
Detaljer
Gyldendals magasin 6. Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1972. 127 [1] sider
serietitel: Gyldendals magasin, 6
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen: Omslag: Leif Rosby.
Indhold

[s007] Sørensen, Alfred: Min søn er doktor. Side 7-[33] (1972, novelle(r))
[s034] Madsen, Svend Åge: Kvindens skaber. Side 34-[49] (1972, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Noter
 note om føljeton Oplæst i Radioen af Peter Steen, 28-2-1971.
 note til titel Trykt i samlingen: Mellem himmel og jord, 1990.
[s050] Naipaul, Shiva: Skønhedskonkurrencen. Side 50-[65] (1972, novelle(r))
originaltitel: The beaty contest, 1970
af Shiva Naipaul (1945-1985, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Riis (f. 1950)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Penguin modern stories 4, 1970.
[s066] Brandt, Jørgen Gustava: Manden ved døren. Side 66-[70] (1972, novelle(r))
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
[s071] Brandt, Jørgen Gustava: Sproget. Side 71-[74] (1972, novelle(r))
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
[s075] Plath, Sylvia: Femtendollar-ørnen. Side 75-[94] (1972, novelle(r))
originaltitel: The fifteen Dollar eagle, 1969
af Sylvia Plath (1932-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Bjerg (f. 1937)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Penguin modern stories 2, 1969.
[s095] Werlin Jensen, Jens Rud: Døren. Side 95-[118] (1972, novelle(r))
af Jens Rud Werlin Jensen (pseudonym)
Noter
 note til titel På side [4] med forfatteroplysninger: Jens Rud Werlin Jensen (pseudonym). Forfatteren (f. 1938) debuterer med denne novelle.
[s119] Jakobsdóttir, Svava: En fortælling for børn. Side 119-[28] (1972, novelle(r))
originaltitel: Saga handa börnum, 1969
af Svava Jakobsdóttir (1940-2004, sprog: islandsk)
oversat af Erik Sønderholm (1928-1988)
antologi: Gyldendals magasin 7, (1972, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
omslag af Leif Rosby
Detaljer
Gyldendals magasin 7. Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1972. 127 [1] sider
serietitel: Gyldendals magasin, 7
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen: Omslag: Leif Rosby.
Indhold

[s007] Andrzejewski, Jerzy: Sønnerne. Side 7-[28] (1972, novelle(r))
originaltitel: Synowie, 1961
af Jerzy Andrzejewski (1909-1983, sprog: polsk)
oversat af Hanne Danielsen
Noter
 note til titel På polsk trykt i samlingen: Niby Gaj, 1961.
[s029] Fiedler, Leslie A.: Svine-Ralphy. Side 29-[36] (1972, novelle(r))
originaltitel: Dirty Ralphy, 1947
af Leslie Aaron Fiedler (1917-2003, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Commentary, 4, November 1947, side 432-34. Udgivet i bogform i samlingen: Nude croquet, 1969.
[s037] Nielsen, Niels E.: Kosmisk safari. Side 37-[50] (1972, novelle(r))
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
[s066] Brandt, Poul Thomas: Erhard og lille Ketta. Side 66-[72] (1972, novelle(r))
af Poul Thomas Brandt (f. 1944)
[s073] Singer, Isaac Bashevis: En dag på Coney Island. Side 73-[88] (1972, novelle(r))
originaltitel: A day in Coney Island, 1971
af Isaac Bashevis Singer (1904-1991, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, juli 1971.
[s089] Kampmann, Christian: Hele forskellen. Side 89-[97] (1972, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[s098] Bundgård Rasmussen, John: Leo og filosofien. Side 98-[108] (1972)
af John Bundgård Rasmussen (1941-2012)
[s109] Seeberg, Staffan: Højsommer på UniChem. Side 109-[15] (1972, novelle(r))
originaltitel: Högsommar på UniChem, 1971
af Karl Oskar Staffan Seeberg (f. 1938, sprog: svensk)
oversat af Merete Ries (1938-2018)
Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Lungfisken, 1971.
[s116] Trokmar, Vibeke: Værelset i gavlen. Side 116-[28] (1972, novelle(r))
af Vibeke Trokmar (1929-2012)
antologi: Gyldendals magasin 8, (1972, samling, flere sprog) 👓
redigeret af Erik Vagn Jensen (1930-1995)
omslag af Leif Rosby
Detaljer
Gyldendals magasin 8. Redigeret af Erik Vagn Jensen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1972. 127 [1] sider
serietitel: Gyldendals magasin, 8
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen: Omslag: Leif Rosby.
Indhold

[s007] Källberg, Sture: Superfosfat. Side 7-[18] (1972, novelle(r))
originaltitel: Superfosfat, 1970
af Sture Källberg (f. 1928, sprog: svensk)
oversat af Karsten Sand Iversen (f. 1944)
Noter
 note til titel På svensk trykt i: Bonniers Litterära Magasin, nr. 4, 1970.
[s019] Marinos, Georges: Fløjten. Side 18-[22] (1972, novelle(r))
af Georges Marinos (f. 1936)
oversat af Bjarne Jes Hansen (f. 1944)
oversat af Niels Lund (f. 1948)
[s023] Vartio, Marja-Liisa: Vatikanet. Side 23-[34] (1972, novelle(r))
originaltitel: Vatikaani, 1955
af Marja-Liisa Orvokki Vartio (1924-1966, sprog: finsk)
oversat af Leif Hannibal
oversat af Kaarina Liljanto
Noter
 note til titel På finsk trykt i samlingen: Maan ja veden välillä, 1955.
[s035] Madsen, Børge: Eubulos. Side 35-[44] (1972, novelle(r))
af Børge Madsen (1909-1978)
[s045] Peterson, Hans: Historien om Elin. Side 45-[71] (1972, novelle(r))
originaltitel: Berättelsen om Elin, 1970
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
Noter
 note til titel På svensk trykt i: Böckernas Värld, nr. 2, 1970.
[s072] Vian, Boris: Eventyrets blå fugl. Side 72-[83] (1972, novelle(r))
originaltitel: L'oie bleu, 1960
af Boris Vian (1920-1959, sprog: fransk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Les Fourmis, 1960.
[s084] Figes, Eva: Obligato. Side 84-[92] (1972, novelle(r))
originaltitel: Obligato, 1972
af Eva Figes (1932-2012, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Bjerg (f. 1937)
[s093] Major Sørensen, Preben: Biblioteket. Side 93-[103] (1972, novelle(r))
[s104] Grey, Anthony: Den gamle mand og bladene. Side 104-[11] (1972, novelle(r))
originaltitel: The old man and the leaves, 1971
af Anthony Grey (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: A man alone, 1971.
[s112] Haavardsholm, Espen: Beskrivelse af Oslo Børs. Side 112-23 (1972, novelle(r))
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
[s124] Haavardsholm, Espen: Ny flyt. Side 124-27 (1972, novelle(r))
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
[s127] Haavardsholm, Espen: Konjunktiv. Side 127-[28] (1972, novelle(r))
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
antologi: Gysere De aldrig glemmer, (1972, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Anonym
Detaljer
Gysere De aldrig glemmer. ♦ Det Bedste fra Reader's Digest A/S [ikke i boghandlen], 1972. [Bind 1-3], 391 + 392 + 382 sider. Pris: kr. 99,00. (Trykkeri: Aarhuus Stiftsbogtrykkeri A/S)
kollaps Noter
 note til oversat titel Sammendrag.
 note til oversat titel På engelsk udgav Reader's Digest i ét bind, 1968: Modern Classics of Suspense. Indhold: Rebecca, Death and the sky above, The thin man, The circular staircase, above suspicion, a coffin for dimitrios.
, ,
Indhold

[1a] Garve, Andrew: [ukendt titel] (1972, roman)
originaltitel: Death and the sky above, 1953
af Paul Winterton (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Noter
 url film Filmatiseret 1962 under titlen: Two letter alibi. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[1b] MacInnes, Helen: Farlig ferie (1972, roman)
af Helen Mac Innes (1907-1985, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1946 1. udgave: Farlig Ferie. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "Above suspicion"). ♦ Commodore, 1946. 276 sider. Pris: kr. 6,25
[1c] du Maurier, Daphne: Rebecca (1972, roman)
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1939 1. udgave: Rebecca. (Autor. Overs. efter "Rebecca" ved Else Brudenell-Bruce). ♦ Jespersen & Pio, 1939. 318 sider. Pris: kr. 6,00
[2s007] Rinehart, Mary Roberts: Vindeltrappen. Sammendrag af "The circular staircase". På dansk ved Henning Müller. Side [7]-131 (1972, roman)
af Mary Roberts Rinehart (1876-1958, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
1971 1. udgave: Vindeltrappen. På dansk ved Hanne Kaufmann. ♦ Lademann, [1971]. 245 sider
Noter
 note til oversat titel Side [8]: [Om bogen og forfatteren].
 note til oversat titel På bindets fælles titelblad, side [5], er efternavnet fejlagtigt stavet: Rinehardt.
[2s133] Simenon, Georges: Maigret stiller en fælde. Sammendrag af "Maigret tend un piège". På dansk ved Einar Siberg. Side [133]-222 (1972, roman)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Einar Siberg
1959 1. udgave: Maigret stiller en fælde
Noter
 note til oversat titel Side [134]: [Om bogen og forfatteren].
 note til titel Udgivet af Reader's Digest som condensed book 1968, sammen med 3 andre titler.
[2s225] Ambler, Eric: En kiste til Dimitrios. Sammendrag af "A coffin for Dimitrios". På dansk ved Knud Müller. Side [225]-382 (1972, roman)
af Eric Ambler (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
1966 1. udgave: En kiste til Dimitrios
Noter
 note til oversat titel Side [226]: [Om bogen og forfatteren].
[3a] Hammett, Dashiell: Den tynde mand (1972, roman)
af Samuel Dashiell Hammett (1894-1961, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1935 1. udgave: Den tynde Mand. Detektiv-Roman. (Originalens Titel: "The thin man". Aut. Oversættelse). ♦ Berlingske Forlag, 1935. 200 sider
[3b] van der Post, Laurens: Flamingofjenden (1972, roman)
af Laurens van der Post (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1955 1. udgave: Flamingo-fjeren. En historie om Afrika. Overs. fra engelsk efter "Flamingo feather". ♦ Hagerup, 1955. 304 sider
Noter
 note til titel Udgivet af Reader's Digest som condensed book 1955, sammen med 4 andre titler.
[3c] Allingham, Margery: En morder lukkes ind (1972, roman)
af Margery Allingham (1904-1966, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1971 1. udgave: En morder lukkes ind. Overs. af Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1971. 176 sider
Noter
 note til titel Udgivet af Reader's Digest som condensed book 1960, sammen med 3 andre titler.
antologi: Holberg læst og påskrevet, (1972, dramatik, dansk)
af Anonym
af Thomas Arnel (pseudonym) (f. 1922)
andet: Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Holberg læst og påskrevet. Fjorten komedier påny benyttet i 250-året for Ludvig Holbergs debut som dramatiker. Af Thomas Arnel [med flere]. ♦ Det Kgl. Teater, [1972]. 119 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Billetkontoret, Kongens Nytorv, 1050 København K.
antologi: Holiday visits in U.S.A., (1972, børnebog, engelsk)
redigeret af O. Friis-Hansen
redigeret af Poul Steller (f. 1918)
redigeret af H.C. Eller
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
Detaljer
Holiday visits in U.S.A. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter: Ole Byskov. 2. udg. ♦ Hirschsprung, 1972. 28 sider, illustreret
serietitel: Easy English stories, A02
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Holiday visits in U. S. A. Ved O. Friis-Hansen, Poul Steller og H. C. Eller. Vignetter tegnet af Ole Byskov. ♦ Hirschsprung, 1959. 28 sider, illustreret
antologi: Kulien, (1972, samling, engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
andet: Freddy Pedersen (1939-2019)
Detaljer
Kulien og andre historier om klassiske mord. Redigeret af Tage la Cour. ♦ [København], [Lademann Forlagsaktieselskab], [1972]. 195 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Antologien er udgivet af Lademann Forlagsaktieselskab, København. Typografisk tilrettelægning: Freddy Pedersen.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold [Med angivelse af illustrator].
 note til oversat titel Ved starten af hver novelle: billede af og lille tekst om forfatteren.
Indhold

[s008] Poe, Edgar Allan: Det stjålne brev. Side 8-19 (1972, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The purloined letter. Oversat af Ole Storm.
[s020] Dickens, Charles: Forfulgt og jaget til døde. Side 20-33 (1972, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
1865 i: Samtlige Værker [27b] 1. udgave: Jaget til Døde
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Hunted down. Oversat af Merete Engberg.
[s034] Doyle, Arthur Conan: Thor Bridge mysteriet. Side 34-48 (1972, novelle(r))
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1944 i: Sherlock Holmes udvalgte Fortællinger [2f] 1. udgave: Thor Broen
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Thor bridge. Oversat af Tage la Cour.
[s049] Kipling, Rudyard: Imray vender tilbage. Side 49-56 (1972, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Hanne Dissing
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1892 indgår i: Fra Indien [s141] 1. udgave: Imray's Tilbagekomst. Side [141]-60
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The return of Imray. Oversat af Hanne Dissing. Indledningsverset oversat af Kai Friis-Møller.
[s057] Munro, H. H.: Brevet fra domprovsten. Side 57-61 (1972, novelle(r))
originaltitel: The blind spot, 1912
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Kristina Redziejowska (sprog: ukendt)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Morning Post 5-3-1912. Udgivet i bogform i samlingen: Beasts and super-beasts, 1914.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen: Illustreret af Krystyna Redziejowska.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The blind spot. Oversat af Tage la Cour.
[s062] Post, Melville Davisson: Den skjulte lov. Side 62-69 (1972, novelle(r))
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
oversat af Leif Tronholm
1965 indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [n] 1. udgave: Den skjulte lov
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The hidden law. Oversat af Leif Tronholm.
[s070] Jensen, Johannes V.: Kulien. Side 70-79 (1972, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
1907 indgår i: Singaporenoveller [s001] 1. udgave: Kulien. Side [1]-[37]
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: (Fra "Singaporenoveller", 1907).
[s080] Chesterton, G. K.: Den usynlige mand. Side 80-90 (1972, novelle(r))
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
1939 indgår i: Fader Browns Historier [e] 1. udgave: Den usynlige Mand
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The invisible man. Oversat af Ib Christiansen.
[s091] Maugham, W. Somerset: Det lykkelige par. Side 91-99 (1972, novelle(r))
originaltitel: The happy couple, 1908
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cassell's Magazine, May 1908. Udvidet udgave udgivet i bogform i samlingen: Creatures of circumstance, 1947.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The happy couple. Oversat af Ib Christiansen.
[s100] Buchan, John: Den gruelige modstander. Side 100-09 (1972, novelle(r))
originaltitel: The loathly opposite, 1927
af John Buchan (1875-1940, sprog: engelsk)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pall Mall Magazine, October 1927. Udgivet i bogform i samlingen: The Runagates Club, 1928.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The loathly opposite. Oversat af Ib Christiansen.
[s110] Knox, Ronald: Opklaret ved selvsyn. Side 110-17 (1972, novelle(r))
originaltitel: Solved by inspection, 1931
af Ronald Knox (1888-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Solved by inspection. Oversat af Merete Engberg.
[s118] London, Jack: En skål for ham, der er ude i nat. Side 118-28 (1972, novelle(r))
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
1908 indgår i: Fortællinger fra Klondyke [s097] 1. udgave: Paa Langfart. Side [97]-112
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: To the man on the trail. Oversat af Merete Engberg.
[s125] Dunsany, Lord: Jeg tror, det er mord. Side 125-28 (1972, novelle(r))
originaltitel: An alleged murder, 1950
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Evening News, 12-9-1950. Udgivet i bogform i samlingen: The little tales of smethers and other stories, 1952.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: An alleged murder. Oversat af Merete Engberg.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s129] Stribling, T. S.: Mysteriet med den personlige annonce. Side 129-38 (1972, novelle(r))
originaltitel: The mystery of the personal ad, 1950
af Thomas Sigismund Stribling (1881-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 78, May 1950.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The mystery of the personal ad. Oversat af Merete Engberg.
[s139] Riverton, Stein: Mordet og huset. Side 139-44 (1972, novelle(r))
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1962 indgår i antologien: Gysere fra hele verden [p] 1. udgave: Mordet og huset
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Mordet og huset. Oversat af Tage la Cour.
[s145] Omre, Arthur: Uforsigtig omgang med skydevåben. Side 145-48 (1972, novelle(r))
originaltitel: Uforsiktig omgang med skytevåben
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Uforsiktig omgang med skytevåben. Oversat af Tage la Cour.
[s149] Hammett, Dashiell: En mand ved navn Spade. Side 149-67 (1972, novelle(r))
originaltitel: A man called Spade, 1932
af Samuel Dashiell Hammett (1894-1961, sprog: engelsk)
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
oversat af Leif Tronholm
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The American Magazine, July 1932. Optrykt i: Ellery Queen's Anthology, Volume 17, Mid-year edition 1969.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: A man called Spade. Oversat af Leif Tronholm.
[s168] Borges, Jorge Luis: Døden og kompasset. Side 168-75 (1972, novelle(r))
originaltitel: La muerte y la brújula, 1942
originaltitel: Death and the compass, 1954
af Jorge Luis Borges (1899-1986, sprog: spansk)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Noter
 note til titel På spansk trykt i: Sur, Maj 1942. Udgivet i bogform i samlingen: Ficciones, 1956.
 note til titel Oversat til engelsk første gang 1954 af Anthony Kerrigan, trykt i: New Mexico Quaterly, Autumn 1954.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Death and the compass. Oversat af Leif Tronholm.
[s176] Forester, C. S.: Om at være uheldig. Side 176-.86 (1972, novelle(r))
originaltitel: Some kinds of bad luck, 1943
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
oversat af Leif Tronholm
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 10-7-1943. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post stories, 1946.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Some kinds of bad luck. Oversat af Leif Tronholm.
[s187] Greene, Graham: Over broen. Side 187-93 (1972, novelle(r))
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Across the bridge. Oversat af Ib Christiansen.
antologi: Latin-amerikanske noveller, (1972, roman, spansk)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Latin-amerikanske noveller. En antologi ved Uffe Harder. ♦ Gyldendal, 1972. 109 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversat fra spansk og portugisisk.
antologi: Lectures dramatiques, (1972, dramatik, fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af Anker Teilgaard Laugesen (1908-1973)
redigeret af M. Rochay (sprog: fransk)
Detaljer
Lectures dramatiques. Ved A. Laugesen og M. Rochay. ♦ Aschehoug, 1972. 122 sider
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Glossar. 1972. 15 sider. ISBN: 87-11-01781-3.
,
antologi: Litteratur fra Asien, (1972, tekster, andre sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ole Hegerlund
redigeret af Anette Johansen
redigeret af Jørgen Johansen
Detaljer
Litteratur fra Asien. Ved Ole Hegerlund. Anette Johansen og Jørgen Johansen. ♦ Munksgaard, 1972. 232 sider
kollaps Noter
antologi: The lucid eye, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Bjørn Paulli Andersen
redigeret af Jeremy Watts (f. 1946)
Detaljer
The lucid eye. Selected and annotated by Bjørn Paulli Andersen and Jeremy Watts. ♦ Gyldendal, 1972. 191 sider
kollaps Noter
antologi: Min bog om hundehvalpe, (1972, digte, engelsk)
af Tony Mertz (sprog: engelsk)
oversat af Arendse Juel Jørgensen
Detaljer
Min bog om hundehvalpe. På dansk ved Arendse Juel Jørgensen. ♦ Lademann, 1972. [31] sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: My big book of playful puppies
kollaps Noter
 note til titel Den engelske originaludgave har digte af Tony Mertz.
antologi: Min bog om kattekillinger, (1972, digte, engelsk)
af Charles Ambrose Pemberton (sprog: engelsk)
oversat af Arendse Juel Jørgensen
Detaljer
Min bog om kattekillinger. På dansk ved Arendse Juel Jørgensen. ♦ Lademann, 1972. [31] sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: My big book of pretty pussies, 1965
kollaps Noter
 note til titel Den engelske originaludgave har digte af Charles A. Pemberton.
antologi: Min skjorteflip er sort, (1972, novelle(r), dansk)
af Jan Halfdan Petersen (f. 1952)
af Gore Wire
Detaljer
Min skjorteflip er sort. Af Jan Halfdan Petersen og Gore Wire. ♦ Pepperland, 1972. [35] sider
antologi: Moderne fransk poesi, (1972, digte, fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af Hans Mølbjerg (1915-2004)
Detaljer
Moderne fransk poesi. Ved Hans Mølbjerg. 3. rev. og ajourførte udg. ♦ Gyldendal, 1972. 95 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Moderne fransk poesi. ♦ København, J.H. Schultz Forlag, 1956. 107 [1] sider
antologi: En mosaik af moderne dansk litteratur, (1972, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
Detaljer
En mosaik af moderne dansk litteratur. Ca. 1920-1970. Ved Sven Møller Kristensen. ♦ Gyldendal, 1972. Bind 1-2, 235 + 225 sider
kollaps Noter
 note til titel Bind 1 har undertitlen: Tiden ca. 1920-1945.
 note til titel Bind 2 har undertitlen: Tiden ca. 1945-1970.
,
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: En mosaik af moderne dansk litteratur
antologi: Ni ludas ..., (1972, tekster, esperanto)
af Gudrun Riisberg
af F. Lowitzer (sprog: ukendt)
Detaljer
Ni ludas ... De G. Riisberg kaj F. Lowitzer. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 32 sider
serietitel: Gajaj klubvesperoj, 6
kollaps Noter
antologi: Norsk antologi 1900-1970, (1972, samling, andre sprog)
af antologi norsk (sprog: norsk)
redigeret af Skirne Helg Bruland (1932-2002)
Detaljer
Norsk antologi 1900-1970. Noen synspunkter på bysamfunnet i norsk litteratur. Ved Skirne Helg Bruland. ♦ Munksgaard, 1972. 247 sider, illustreret
kollaps Noter
antologi: Nouvelles, (1972, samling, fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af Finn Obel (f. 1937)
Detaljer
Nouvelles Ved Finn Obel. ♦ Gjellerup, 1972. Bind 1-2, 75 + 77 sider
kollaps Noter
,
antologi: Noveller fra Frankrig, (1972, novelle(r), fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af Carl Gustaf Birger Bjurström (1919-2001, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Noveller fra Frankrig. Udvalg ved C. G. Bjurström. ♦ Gyldendal, 1972 [ie: 1973]. 277 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 1973
kollaps Noter
antologi: Nyere dansk lyrik, (1972, digte, dansk)
redigeret af Sollok Johansen (f. 1929)
redigeret af Evert Ullstad (1910-1991, sprog: svensk)
Detaljer
Nyere dansk lyrik. Ved Sollok Johansen og Evert Ullstad. ♦ Lund, Gleerup, 1972. 156 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
antologi: Poesi og prosa [indgår i antologien: Poesi og prosa [2]], (1972, tekst, dansk)
redigeret af Flemming Conrad (1932-2016)
redigeret af Lars Peter Rømhild (1934-2020)
redigeret af Niels Ferlov (1913-1981)
andet: Hanne Finsen (f. 1925)
andet: Jan Garff
Detaljer
Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. 2. udg. ♦ Gjellerup, 1972. 393 sider, illustreret. Pris: kr. 60,95
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Kommentarer. 2. udg. 1973. 67 sider. ISBN: 87-13-01816-7. Pris: 14,70 kr.
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i antologien: Poesi og prosa [2] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen. ♦ Gjellerup, 1964. 419 sider, illustreret. Pris: kr. 44,50
antologi: Poesi og prosa [indgår i antologien: Poesi og prosa [4]], (1972, tekst, dansk) 👓
redigeret af Flemming Conrad (1932-2016)
redigeret af Lars Peter Rømhild (1934-2020)
redigeret af Niels Ferlov (1913-1981)
andet: Hanne Finsen (f. 1925)
andet: Jan Garff
Detaljer
Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. 2. udg. ♦ Gjellerup, 1972. 475 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 64,40
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af forordet: Bd. 4 består af tekster fra ca. 1920-1970. Det indeholder således alle tekster fra Poesi og Prosa bd. 3 første udgave s. 142-516. I de repræsenterede forfatterskaber er tilføjet nye tekster af Erik Knudsen ..., Jørgen Gustava Brandt ... og Klaus Rifbjerg ... Endelig er en række nye forfattere repræsenteret ...
 note til titel Hertil findes: Kommetarer. 1972. 90 sider. ISBN: 87-13-01673-3. Pris: 16,70.
 note til titel Hertil findes: Kommetarer. 2. udg. 1974. 90 sider. ISBN: 87-13-01955-4. Pris: 19,55.
 note til titel Side [5-6]: Forord [Signeret: December 1971. Flemming Conrad, Lars P. Rømhild].
 note til titel Side [7-13]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel Side 465-68: Billedfortegnelse.
 note til titel Side 469-´[76]: Indholdsfortegnelse alfabetisk efter forfattere og oversættere.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1965 [Uddrag] indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
antologi: Sex på kontoret, (1972, flere sprog)
af anonym andre (sprog: andre)
Detaljer
Sex på kontoret. ♦ Forlaget I.K., [1972]. [128] sider, illustreret
serietitel: Ha Ha Bog, 8
antologi: Soldaterhistorier, (1972, humor, dansk)
af Anonym
af Ole Kragh
af Gil (Eigil Johansen) (1932-2005)
Detaljer
Soldaterhistorier. Samlet og red. af Ole Kragh. Ill. af Gil. ♦ SV Press, 1972. 127 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Den lille kvikke.
antologi: Sportsblod, (1972, samling, engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Sportsblod. Red. af Tage la Cour. ♦ Winther, 1972. 174 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra engelsk og amerikansk.
antologi: Teaterblod, (1972, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Teaterblod. Red. af Tage la Cour. ♦ Winther, 1972. 157 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra engelsk.
antologi: Tingene, (1972, tekst, dansk)
redigeret af Jørn Vosmar (f. 1928)
Detaljer
Tingene. Udg. af Dansklærerforeningen ved Jørn Vosmar. ♦ Gyldendal, 1972. 190 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1975.
antologi: Tyske digte, (1972, samling, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af Carl V. Østergaard (1879-1969)
noter af Ulf Østergaard (1915-2002)
noter af Carl Waltenburg
Detaljer
Tyske digte. Ved C. V. Østergaard. Nyred. med noter og et tillæg af Ulf Østergaard og Carl Waltenburg. ♦ Branner og Korch, 1972. 159 + 32 sider
kollaps Noter
antologi: Virkelighedsflugt, (1972, tekst, dansk)
redigeret af Astrid Dethlefsen
redigeret af Karen Risvang
redigeret af Helle Tranberg
Detaljer
Virkelighedsflugt. Ved Astrid Dethlefsen, Karen Risvang og Helle Tranberg. ♦ Gyldendal, 1972. 95 sider
serietitel: Dansk med Plan
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Lærervejledning. 1972. 21 sider. ISBN: 87-00-91671-4. [2. oplag, 1973].
 note om oplag 2. oplag, 1974.
,
antologi: Vold, (1972, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Astrid Dethlefsen
redigeret af Karen Risvang
Detaljer
Vold. Ved A[strid] Dethlefsen og K[aren] Risvang. ♦ Gyldendal, 1972. 62 sider
serietitel: Dansk med Plan
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Lærervejledning, 1972. 21 sider. ISBN: 87-00-82841-6.
,
antologi: Værsgo og spis, (1972, roman, dansk)
af Anonym
redigeret af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Værsgo og spis. Red.: Klaus Rifbjerg. ♦ Gyldendal, 1972. 142 sider
kollaps Noter
antologi (årbog): Hjemmenes julebog, (1972, tekster, dansk) 👓
redigeret af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
omslag af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Hjemmenes julebog. Red. af Harald P. Madsen. ♦ Fredericia, Lohses Forlag, 1972. 96 sider, illustreret. (Trykkeri: Duplex-Trykkeriet, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [2]: Indhold.
 note til titel Side [2] bl.a. også: Omslagstegning: Alex Secher. Omslag: Andelsbogtrykkeriet, Odense.
 note til titel Side [2] bl.a. også: Illustreret af: Viggo Eriksen, Per Illum, Oscar Jørgensen, Thora Lund, Erik Lundgren, Axel Mathiesen, Alex Secher og Karl Tornby [Illustratorens navn er ikke anført ved de enkelte noveller, nogle kunstnere er identificeret ud fra signaten].
 note til titel Side [9]-13: La Misericordia di Firenze. Et essay af dr. Ove Hauggaard-Nielsen.
 note til titel Side [74]-79: Gensyn med Grønland. Tekst og tegninger af Alex Secher.
 note til titel Side [80]-84: Et barn er født os. Af redaktør Ernst Fr. Hansen.
 note til titel Side [93]-96: Patmos - Åbenbaringens ø. Efter teksten: Oversat fra Sixten Lindell's essay fra et besøg på Patmos.
Indhold

[s003] Kålund, H. V.: St. Johannes. Et digt af H. V. Kålund. Side [3] (1972, digte)
af H.V. Kaalund (1818-1885)
[s004] anonym: Planeten, der fik besøg. En legende af ukendt forfatter. Side [4]-8 (1972, novelle(r))
af Anonym
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
[s014] Johansen, W. K.: Beth og drømmekjolen. En julefortællling, som er anderledes, af journalist W. K. Johansen. Side [14]-19 (1972, novelle(r))
af W.K. Johansen
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
[s020] Madsen, Harald P.: Den krybbelagte. Et juledigt af Harald P. Madsen. Side [20]-23 (1972, digte)
af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
[s024] Engsig-Karup, C. E. T.: Du skal lytte til suset. En fortælling af C. E. T. Engsig-Karup. Side [24]-31 (1972, novelle(r))
af C.E.T. Engsig-Karup (1886-1970)
illustrationer af Per Illum (f. 1934)
[s032] Madsen, Harald P.: Tronskifte. I mindet og håbet. Side [32]-33 (1972, digte)
af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
Noter
 note til titel Med portrætfoto af kong Frederik IX og dronning Margrethe II.
[s034] Bengtsson, Georg V.: Fars pige. En fortællling af Georg V. Bengtsson. Side [34]-38 (1972, novelle(r))
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
illustrationer af Viggo Eriksen (1901-1972)
[s039] Dam, N. S.: Den "sorte" i "Dejligheden". Humoreske af N. S. Dam. Side [39]-44 (1972, novelle(r))
illustrationer af Anonym
[s045] K.S: Efterlyst. Fortællling af K. S. Side [45]-48 (1972, novelle(r))
af K.S. (pseudonym)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
[s049] Skovmoes, Peter Hansen: Ann Sofies oprør. Af Peter Hansen Skovmoes. Side [49]-57 (1972, novelle(r))
af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
[s058] J. P.: I hin nat. Fortælling af J. P. Side [58]-61 (1972, novelle(r))
af J.P. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
[s062] Carlsen-Skiødt, J. C. A.: visitats. En fantasi af J. C. A. Carlsen-Skiødt. Side [62]-68 (1972, novelle(r))
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
illustrationer af Anonym
[s069] Hübschmann, Lili: En mor fortællier ... En fortælling af Lili Hübschmann. Side [69]-73 (1972, novelle(r))
af Lili Hübschmann (1899-1976)
illustrationer af Erik Lundgren (1904-1990)
[s085] Rasmussen, Gustav: Besynderligt. En fortælling af Gustav Rasmussen. Side [85]-92 (1972, novelle(r))
af Gustav Rasmussen
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
antologi (årbog): Jul i hjemmet 1972, (1972, tekster, dansk) 👓
redigeret af Karen Wilkenschildt (1921-2013)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
illustrationer af Susanna Hartmann (f. 1952)
Detaljer
Jul i hjemmet 1972. Redigeret af Karen Wilkenschildt. ♦ Wilkenschildt Forlagsaktieselskab, 1972. 118 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Note ved indholdsfortegnelsen: Illustrationer: Palle Wennerwald [og] Susanna Hartmann.
 note til titel Omslaget signeret: S.H.
Indhold

[s046] Korch, Morten: Fru Grethes julerejse. Side 46-52 (1972, novelle(r))
af Morten Korch (1876-1954)
1960 indgår i antologien: Jul i hjemmet [s012] 1. udgave: Fru Grethes julerejse. Side 12-[18]
[s088] Weltzer, Johannes: Elisabets lykkelige fejltagelse. Side 88-95 (1972, novelle(r))
af Johannes Weltzer (1900-1951)
illustrationer i periodicum: Susanna Hartmann (f. 1952)
Arnbak, Birthe: Nye skjulesteder, (1972, digte, dansk)
af Birthe Arnbak (1923-2007)
Detaljer
Nye skjulesteder. ♦ Gyldendal, 1972. 55 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 11 [Anmeldelse af Jens Henneberg].  Henneberg, Jens Jens Henneberg
 Litteraturliste Medtaget på: Dansk digtkatalog 1954-1976. Alfabetisk nøgle til et udvalg af dansk versdigtning. Udarbejdet af Poul Holst. Bibliotekscentralens Forlag, 1978  Web link link til hele listen
Arnel, Thomas: Maskinernes hus, (1972, roman, dansk)
af Thomas Arnel (pseudonym) (f. 1922)
Detaljer
Maskinernes hus. ♦ A/S Emil Bygskou's Eftf., [1972]. 72 sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Dagbladet Demokraten, Banegårdsplads 20, 8000 Århus C.
Arthur, Robert: Papegøjemysteriet, (1972, børnebog, engelsk)
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Papegøjemysteriet. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 170 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [3])
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Denne udgave uden serienummer.
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Papegøjemysteriet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1967. 128 sider, illustreret
Arthur, Robert: Spøgelseslottet, (1972, børnebog, engelsk)
af Robert Arthur Jr. (1909-1969, sprog: engelsk)
Detaljer
Spøgelseslottet. Oversat fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Lademann, [1972]. 167 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [1])
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Denne udgave uden serienummer.
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Spøgelsesslottet. Oversat af Grete Juel Jørgensen. Illustrationer: Harry Kane. ♦ Hasselbalch, 1966.
Asimov, Isaac: Jorden er os nok, (1972, novelle(r), engelsk)
af Isaac Asimov (1919-1992, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Jorden er os nok. Oversat fra engelsk af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 256 sider
originaltitel: Earth is room enough, 1957
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
Aspenström, Werner: Løkken, (1972, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Løkken. Komedie i én akt. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1972. 20 blade (27 cm)
originaltitel: Snaran, 1959
kollaps Noter
Aspenström, Werner: Et vovestykke, (1972, dramatik, svensk)
af Werner Aspenström (1918-1997, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Et vovestykke. Skuespil i én akt. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1972. 17 blade (27 cm)
originaltitel: Vågspel
kollaps Noter
Asturias, Miguel Angel: Den grønne Pave, (1972, roman, spansk)
af Miguel Angel Asturias (1899-1974, sprog: spansk)
oversat af Ebbe Traberg (1932-1996)
Detaljer
Den grønne Pave. På dansk ved Ebbe Traberg. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Fremad, 1972. 393 sider
originaltitel: El papa verde, 1954
kollaps Noter
,
Bagby, George: Kvinden i floden, (1972, roman, engelsk)
af Aaron Marc Stein (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Kvinden i floden. Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, [1972]. 168 sider
originaltitel: Murder's little helper, 1963
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 106
kollaps Noter
Bagger, Rolf: Jeg, (1972, roman, dansk)
af Rolf Bagger (f. 1937)
Detaljer
Jeg. Roman. ♦ Attika, 1972. 158 sider
kollaps Noter
[Baghy, Julio]: Printempo en la autuno, (1972, tekster, esperanto)
af Julio Baghy (1891-1967, sprog: andre)
Detaljer
Printempo en la autuno. ♦ Dansk Esperanto Forlag, [1972]. 114 sider
kollaps Noter
Bagley, Desmond: Blind flugt, (1972, roman, engelsk)
af Desmond Bagley (1923-1983, sprog: engelsk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
Blind flugt. På dansk ved Else Faber. ♦ Lademann, [1972]. 245 sider
originaltitel: Running blind, 1970
kollaps Noter
Baker, Betty: Indianerdrengen Lille Øm, (1972, børnebog, engelsk)
af Betty Lou Baker (1928-1987, sprog: engelsk)
illustrationer af Arnold Lobel (1933-1987, sprog: engelsk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Indianerdrengen Lille Øm. Ill. af Arnold Lobel. Overs. af Grete Janus Hertz. 2. [ie: 3.] oplag. ♦ Carlsen, [1972]. 63 sider, illustreret
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 5
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Indianerdrengen Lille-Ørn. Ill. af Arnold Lobel. Overs. fra amerikansk af Grete Janus Hertz efter "Little Runner of the longhouse". ♦ Illustrationsforlaget, [1964]. 63 sider, illustreret
Baker, W. Howard: Falskmøntner-banden, (1972, roman, engelsk) 👓
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Falskmøntner-banden. (Without waring). ♦ København, Arks Forlag, [1972]. 140 sider. Pris: kr. 4,65
originaltitel: Without warning, 1955
serietitel: Sexton Blake, 173
kollaps Noter
 note til oversat titel Note side 140: Til vore trofaste læsere:
Desværre må vi lade Sexton Blake tage afsked med Dem, da det har vist sig vanskeligt at skaffe gode manuskripter. Vi har derfor besluttet at sandse den.
Vi henleder derfor Sexton Blake's læseres opmærksomhed på Scotland Yard serien, der koster det samme som Sexton Blake, og hvis indhold står fuldt på højde med langt dyrere krimi-bøger.
Balderson, Bo: »Harpsundmordet«, (1972, roman, svensk)
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
»Harpsundmordet«. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 173 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: »Harpsundmordet«. En kriminalroman. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1970. 173 sider
Balderson, Bo: Ministeren og døden, (1972, roman, svensk)
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Ministeren og døden. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 211 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Ministeren og døden. En kriminalroman. Overs. fra svensk af Inger Bang efter "Statsrådet och döden"
Balderson, Bo: Ministerens mord, (1972, roman, svensk)
af Bo Balderson (pseudonym) (sprog: svensk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. ♦ Spektrum, 1972. 236 sider
originaltitel: Statsrådets fall, 1971
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Ministerens mord. På dansk ved Inger Bang. 2. udg. ♦ Spektrum, 1973. 236 sider
Balle, Poul Erik: Tekster og billeddigte, (1972, digte, dansk)
af Poul Erik Balle Varmose
Detaljer
Tekster og billeddigte. Fra en skønskrivers indre tankeverden. ♦ Frie Fugl, 1972. 32 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Agerledet 1, 2730 Herlev.
Balslev, Kirsten: Pipaluk og Gonzales på vintertur, (1972, børnebog, dansk)
af Kirsten Balslev (1944-2017)
illustrationer af Torkild Balslev (f. 1934)
Detaljer
Pipaluk og Gonzales på vintertur. Fotograferet af Torkild Balslev. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
Balzac, Honoré de: Skæmtsomme historier, (1972, novelle(r), fransk) 👓
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
omslag af Preben Zahle (1913-1961)
Detaljer
Skæmtsomme historier. På dansk ved Jesper Ewald. [Ny samlet udg.]. ♦ [København], Thaning & Appels Forlag, 1972. 355 sider. (Trykkeri: Villadsen og Christensen)
serietitel: Humorist Klubben
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Omslag af Preben Zahle. Fotografisk optryk. Villadsen og Christensen, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1943-45 1. udgave: Skæmtsomme Historier. Udvalg og Oversættelse ved Jesper Ewald. Illustreret af Preben Zahle. ♦ Thaning & Appel, 1943-45. [1.]-3. Samling, 118 + 142 + 120 sider, illustreret. Pris: 3,75 + 3,75 + 3,45 kr
Bang, Carl: Naturspil, (1972, digte, dansk)
af Carl Bang (1926-1998)
illustrationer af Jørgen Brynjolf (1931-1993)
Detaljer
Naturspil. Digte. Ill. af Jørgen Brynjolf. ♦ (Borgen), 1972. 25 sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
Bang, Herman: Tine, (1972, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Tine. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1972. 194 sider (30 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Tine. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1889. xix + 287 [1] sider
Bang, Inger: En tyv i familien, (1972, børnebog, dansk)
af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
En tyv i familien. ♦ Gyldendal, 1972. 117 sider
kollaps Noter
 note til titel Anbefalet af dommerkomiteen i Gyldendals Jubilæumskonkurrence om den bedste skønlitterære børnebog.
 anmeldelse Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn].  Buttenschøn, Ellen Ellen Buttenschrøn
Bang, Kirsten: Drengen fra Cairo, (1972, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
Detaljer
Drengen fra Cairo. ♦ Unitas, 1972. 152 sider
kollaps Noter
Bang, Kirsten: Tiggerdrengen Jugga, (1972, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
illustrationer af Kamma Svensson (1908-1988)
Detaljer
Tiggerdrengen Jugga. En fortælling fra Indien. Med tegninger af Kamma Svensson. ♦ Abbé Pierre's Klunseres Forlag, 1972. 127 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Rygtitel: Jugga.
 note til titel Ekspedition: Christianshavns Voldgade 43, 1424 København K.
Bangsgaard, Henning: Bittersød, (1972, digte, dansk)
af Henning Bangsgaard (f. 1915)
Detaljer
Bittersød. Digte. ♦ Eget forlag, [1972]. [32] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Fjordvangen 14, 6950 Ringkøbing.
Baranskaja, N[atalja]: En ganske almindelig uge, (1972, roman, russisk)
af Natalja Vladimirovna Baranskaja (1908-2004, sprog: russisk)
oversat af Susanne Højlt
illustrationer af Marianne Kibenich
Detaljer
En ganske almindelig uge. Overs. fra russisk af Susanne Højlt. Ill. af Marianne Kibenich. Udg. af en kvindegruppe. ♦ (Kvindehusets Bogcafé), [1972]. 72 sider, illustreret
originaltitel: Nedelja kak nedelja, 1969
kollaps Noter
 note til titel På russisk trykt i: Novy Mir, 1969, fra nr. 11.
 note til oversat titel Ekspedition: Åbenrå 26, 1124 København K.
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: En uge som de andre. På dansk ved Allan Renouard. ♦ Gyldendal, 1973. 86 sider
Barfoed, Niels Aage: Dres, (1972, roman, dansk)
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
Detaljer
Dres. Roman. ♦ Lohse, 1972. 137 sider
kollaps Noter
,
Bark, Julius: Den tid, den sorg, (1972, roman, svensk)
af Jan Moen (1933-1995, sprog: svensk)
af Evert Lundström (1924-2004, sprog: svensk)
oversat af Randi Remar (1930-1993)
Detaljer
Den tid, den sorg. Overs. af Randi Remar. ♦ Winther, 1972. 173 sider
originaltitel: Den dagen den sorgen, 1966
serietitel: One Shot
Barker Jørgensen, Folke: Trompetersen og elefanterne, (1972, børnebog, dansk)
af Folke Barker Jørgensen (1924-1986)
illustrationer af Ole Bruun-Rasmussen (f. 1936)
Detaljer
Trompetersen og elefanterne. Med tegninger af Jens Ole Bruun-Rasmussen. ♦ Borgen, 1972. 81 sider, illustreret
kollaps Noter
Barrie, Susan: Victoria og nattergalen, (1972, roman, engelsk)
af Ida Pollock (1908-2013, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Victoria og nattergalen. Til dansk ved Ulla Friis. ♦ Winther, 1972. 158 sider
originaltitel: Victoria and the nightingale, 1967
serietitel: Easy Eye, 13
Barritt, Brian: Hvisken, (1972, roman, engelsk)
af Brian Sydney Barritt (1934-2011, sprog: engelsk)
oversat af Jannick Storm (1939-2015)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Hvisken. Et tidsskrift. På dansk ved Jannick Storm. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 128 sider, illustreret
originaltitel: Whisper, 1971
kollaps Noter
Barthelme, Donald: En regn af guld, (1972, novelle(r), engelsk)
af Donald Barthelme (1931-1989, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
En regn af guld og andre noveller. På dansk ved Arne Herløv Petersen. ♦ Gyldendal, 1972. 177 sider
originaltitel: Unspeakable practices, unnatural acts, 1968
originaltitel: Come back, Dr. Caligari, 1964
kollaps Noter
Baudelaire, Charles: Samklang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s065]], (1972, digte, fransk) 👓
af Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Samklang. Side 65
originaltitel: ?
Baumann, Kurt: Tolderen Joachim, (1972, børnebog, tysk)
af Kurt Baumann (1935-1988, sprog: tysk)
illustrationer af David McKee (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Nyholm
Detaljer
Tolderen Joachim. Tegninger af David McKee. Overs. fra schweizisk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret
originaltitel: Joachim der Zöllner
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. [ISBN: 87-7522-008-3].
Bayard, Georges: Den mystiske Mr. X, (1972, børnebog, fransk)
af Georges Bayard (1918-2004, sprog: fransk)
oversat af Else Boysen
illustrationer af Philippe Daure (1925-2004, sprog: fransk)
Detaljer
Den mystiske Mr. X. Overs. efter den franske original af Else Boysen. Ill.: Philippe Daure. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 109 sider, illustreret
originaltitel: Michel mène l'inquête, 1958
serietitel: Mik-bog, 1
kollaps Noter
Bayard, Georges: smuglerjagt, (1972, børnebog, fransk)
af Georges Bayard (1918-2004, sprog: fransk)
oversat af Else Boysen
illustrationer af Philippe Ledoux (1903-1974, sprog: fransk)
Detaljer
smuglerjagt. Overs. efter den franske original af Else Boysen. Ill.: Philippe Ledoux. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 92 sider, illustreret
originaltitel: Michel et la falaise mystérieuse, 1958
serietitel: Mik-bog, 2
kollaps Noter
Bayer, Ingeborg: Hekseringen, (1972, børnebog, tysk)
af Ingeborg Bayer (1927-2017, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Hekseringen. Overs. fra tysk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1972. 166 sider
originaltitel: Der Teufelkreis, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget fejlagtigt: Ingeborg Bauer.
Beaumarchais, [Pierre Augustin Caron de]: Barberen fra Sevilla, (1972, dramatik, fransk)
af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
oversat af Povl Ingerslev-Jensen (1903-1979)
illustrationer af Erik Werner (1930-2011)
Detaljer
Barberen fra Sevilla eller Forgæves forsigtighed. Komedie i fire akter på prosa. På dansk ved Povl Ingerslev-Jensen. Tegninger: Erik Werner. ♦ Poul Kristensen, 1972. 137 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1777 i: Skuespil til Brug for den danske Skueplads [3a] 1. udgave: Barberen i Sevilla eller den unyttige Forsigtighed. Comoedie i fire Acter. Oversat efter Msr. de Baumarchais franske Original af F. Schwartz. 130 sider
Beaumarchais, [Pierre Augustin Caron de]: Den forrykte dag, (1972, dramatik, fransk)
af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
oversat af Povl Ingerslev-Jensen (1903-1979)
illustrationer af Erik Werner (1930-2011)
Detaljer
Den forrykte dag eller Figaros bryllup. Komedie i fem akter på prosa. På dansk ved Povl Ingerslev-Jensen. Tegninger: Erik Werner. ♦ Poul Kristensen, 1972. 203 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Figaros bryllup.
Oversigt over andre udgaver:
1785 1. udgave: Figaros Bryllup eller den gale Dag. En Komedie i 5 Akter [oversat af Carl Cph. Kalnein?]. Kbh., 1785
Bech Nygaard, J.: Skøjeren, (1972, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Detaljer
Skøjeren. Roman. ♦ Marin, 1972. 328 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Skøjeren. [Ny udg.]
Bech Nygaard, [J.]: Vend om, Jason, (1972, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Detaljer
Vend om, Jason. ♦ Vinten, 1972. 200 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 176
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Vend om, Jason. ♦ Forlaget af 1939, 1942. 258 sider
Beckman, Kaj: Morten og Mette om sommeren, (1972, børnebog, svensk)
af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Morten og Mette om sommeren. Tekst og tegninger. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret
originaltitel: Måns och Mari om sommaren, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Beckman, Per: Rød og Blå, (1972, børnebog, svensk)
af Per Beckman (1913-1989, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rød og Blå. Tegnet og fortalt. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Röd och blå, 1972
serietitel: Pixi Bøgerne, 180
kollaps Noter
,
Benchley, Nathaniel: Delfinus store nummer, (1972, børnebog, engelsk)
af Nathaniel Goddard Benchley (1915-1981, sprog: engelsk)
illustrationer af Mamoru Funai (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Delfinus store nummer. Tegnet af Mamoru Funai. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. [62] sider, illustreret
originaltitel: The several tricks of Edgar Dolphin, 1970
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 23
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Bengtsson, Frans G.: Røde Orm, (1972, roman, svensk)
af Frans Gunnar Bengtsson (1894-1954, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
illustrationer af Kurt Gunnar Brusewitz (1924-2004, sprog: svensk)
Detaljer
Røde Orm. Overs. af Kjeld Elfelt. Ill. af Gunnar Brusewitz. ♦ Jespersen og Pio, 1972. Bind 1-2, 254 + 286 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Bindenes titler: 1: Søfarer i Vesterled. 2: Hjemme og i Østerled.
 note til oversat titel Bind 1 også i bogklubudgave: Union, [1972].
,
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Røde Orm. Søfarer i Vesterled. En Fortælling fra hedensk Tid. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Jespersen & Pio, 1942. 240 sider
1946 1. udgave: Røde Orm. Hjemme og i Østerled. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Jespersen & Pio, 1946. 266 sider. Pris: kr. 7,00
Bengtsson, Georg V.: Fars pige [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s034]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Georg V. Bengtsson (1908-1988)
illustrationer af Viggo Eriksen (1901-1972)
Detaljer
Fars pige. En fortællling af Georg V. Bengtsson. Side [34]-38
Berg, Anneli: Kærlighed er comy, (1972, roman, dansk)
af Anneli Berg
illustrationer af Klaus Berg
Detaljer
Kærlighed er comy. Vignetter af Klaus Berg. ♦ Thaning & Appel, 1972. 125 sider, illustreret
kollaps Noter
Berg, Martin: Den store konge og fuglene, (1972, børnebog, dansk)
af H.M. Berg (f. 1926)
illustrationer af Irmgard Lucht (f. 1937, sprog: tysk)
Detaljer
Den store konge og fuglene. Med billeder af Irmgard Lucht. ♦ Borgen, 1972. [25] sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Bergman Sucksdorff, Astrid: Chendru får en tiger, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Bergman Sucksdorff (1927-2015, sprog: svensk)
oversat af Robert Fisker (1913-1991)
Detaljer
Chendru får en tiger. En fortælling om en dreng i den indiske jungle. 2. udg. Overs. fra svensk af Robert Fisker. ♦ Munksgaard, 1972. [58] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret med forfatterens egne fotografier.
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Chendru får en tiger. En fortælling om en dreng i den indiske jungle. Af Astrid Bergman Sucksdorff. Overs. fra svensk af Asta Hoff-Jørgensen [efter "Chendru får en tiger"]
Bergman, Hjalmar: Markurells i Wadköping, (1972, roman, svensk)
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Ib Kruuse Rasmussen (1898-1975)
Detaljer
Markurells i Wadköping. Overs. af Ib Kruuse-Rasmussen. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. Bind 1-2, 198 + 223 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 9
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Markurells i Wadköping
Berle, Reidar Johan: Om natten skinner solen, (1972, børnebog, andre sprog)
af Reidar Johan Berle (1917-1997, sprog: norsk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Om natten skinner solen. Tekst og tegninger. På dansk ved Franz Berliner. ♦ Gyldendal, 1972. [31] sider, illustreret
originaltitel: Om natten skinner solen, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Berliner, Bibi og Franz: Alene hjemme, (1972, børnebog, dansk)
af Bibi Berliner (f. 1931)
af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
Detaljer
Alene hjemme. Af Bibi og Franz Berliner. Tegninger af Marlie Brande. ♦ Gyldendal, 1972. [28] sider, illustreret
kollaps Noter
Berliner, Franz: En anden bog om Søfolket, (1972, børnebog, dansk)
af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
En anden bog om Søfolket. Med tegninger af Svend Otto S. ♦ Gyldendal, 1972. 144 sider, illustreret
kollaps Noter
Berna, Paul: Mysteriet på motorvejen, (1972, børnebog, fransk)
af Jean-Marie-Edmond Sabran (1908-1994, sprog: fransk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Mysteriet på motorvejen. Overs. af Inger Bang. ♦ Jespersen & Pio, 1972. 128 sider
originaltitel: Le commissaire Sinet et le mystère de l'autoroute Sud
kollaps Noter
Berry, Barbara J.: Hesten Shannon, (1972, børnebog, engelsk)
af Barbara J. Berry (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Hesten Shannon. På dansk ved: Michael Tejn. ♦ Lademann, 1972. 1972 [ie: 1971]
originaltitel: Shannon, 1968
serietitel: Spænding i Rødt, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Berthelius, Jenny: Kartoffelbanden, (1972, børnebog, svensk)
af Jenny Elisabet Berthelius (f. 1923, sprog: svensk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Kartoffelbanden. Overs. fra svensk af Bengt Janus. ♦ Det Danske Forlag, 1972. 100 sider
originaltitel: Potatisligan, ett fall för hemliga agentklubben, 1971
serietitel: De hemmelige agenter, 3
kollaps Noter
Berthelius, Jenny: Manden med leen, (1972, roman, svensk)
af Jenny Elisabet Berthelius (f. 1923, sprog: svensk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Manden med leen. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. ♦ Fremad, 1972. 145 sider
originaltitel: Mannen med lien, 1970
kollaps Noter
Bichsel, Peter: Egentlig ville fru Blum godt lære mælkemanden at kende, (1972, novelle(r), tysk)
af Peter Bichsel (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Egentlig ville fru Blum godt lære mælkemanden at kende. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1972. 65 sider
originaltitel: Eigentlich möchte Frau Blum den Milchmann kennenlernen, 1964
kollaps Noter
Birkeland, Thøger: Krumme og pigerne, (1972, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
Detaljer
Krumme og pigerne. Tegninger af Kirsten Hoffmann. ♦ Gyldendal, 1972. 109 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Krumme og pigerne. Tegninger af Kirsten Hoffmann. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 109 sider, illustreret
Birkeland, Thøger: Lasse Pedersen, (1972, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Lasse Pedersen. ♦ Gyldendal, 1972. 119 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn].  Buttenschøn, Ellen Ellen Buttenschrøn
 Litteraturliste Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008  Web link link til hele listen Kommentar til listen: trilogien.
Bisset, Donald: Tigeren Teodor, (1972, børnebog, engelsk)
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Derek Collard (1936-2009, sprog: engelsk)
Detaljer
Tigeren Teodor. Dansk bearb. ved Thøger Birkeland og Kirsten Hare. Ill. af Derek Collard. ♦ Gyldendal, 1972. 28 sider, illustreret
originaltitel: Barcha the tiger, 1971
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 15
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Bisset, Donald: Yak og kaliffen af Bagdad, (1972, børnebog, engelsk)
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Lorraine Calaora (f. 1944, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Yak og kaliffen af Bagdad. Ill. af Lorraine Calaora. På dansk ved Ingerlise Koefoed efterengelsk originaludg. ♦ Palbe, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Yak and the ice cream, 1972
serietitel: Yak-bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-043-1.
,
Bisset, Donald: Yak og konkylien, (1972, børnebog, engelsk)
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Lorraine Calaora (f. 1944, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Yak og konkylien. Ill. af Lorraine Calaora. På dansk ved Ingerlise Koefoed efter engelsk originaludg. ♦ Palbe, 1972. [24] sider, illustreret. ([Yak-bøgerne])
originaltitel: Yak and the sea shell, 1971
serietitel: Yak-bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. [ISBN: 87-7522-037-7].
Bisset, Donald: Yak på skattejagt, (1972, børnebog, engelsk)
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Lorraine Calaora (f. 1944, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Yak på skattejagt. Ill. af Lorraine Calaora. På dansk ved Ingerlise Koefoed efterengelsk originaludg. ♦ Palbe, 1972. [24] sider, illustreret. ([Yak-bøgerne])
originaltitel: Yak and the buried treasure, 1972
serietitel: Yak-bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-039-3.
,
Bisset, Donald: Yak som kunstmaler, (1972, børnebog, engelsk)
af Donald Bisset (1910-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Lorraine Calaora (f. 1944, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Yak som kunstmaler. Ill. af Lorraine Calaora. På dansk ved Ingerlise Koefoed efterengelsk originaludg. ♦ Palbe, 1972. [24] sider, illustreret. ([Yak-bøgerne])
originaltitel: Yak and the painted cave, 1971
serietitel: Yak-bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-041-5.
,
Bjarnholt, Karsten: Imperiet venter, (1972, digte, dansk)
af Karsten Bjarnholt (f. 1944)
Detaljer
Imperiet venter. Digte. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 19 sider
kollaps Noter
[Bjerg, Jens]: Hele huset Højbo, (1972, børnebog, dansk)
af Jens Bjerg
af Mogens Jansen (f. 1930)
af Karen Andersen
af Lisbet Mortensen
illustrationer af Thora Lund (1916-2002)
Detaljer
Hele huset Højbo. Af Jens Bjerg og Mogens Jansen. 3. omarb. og nytegnede udg. Under medvirken af Karen Andersen og Lisbet Mortensen. Tegninger: Thora Lund. ♦ Munksgaard, 1972. 128 sider, illustreret
serietitel: K-Bøgerne, 1C
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Hele huset Højbo. Af Jens Bjerg og Mogens Jansen. Tegninger af Thora Lund. ♦ Munksgaard, 1961. 112 sider, illustreret
Bjørgmose, Rasmus: Nulstart, (1972, digte, dansk)
af Rasmus Bjørgmose (f. 1933)
Detaljer
Nulstart. Digte. ♦ Attika, 1972. 55 sider
kollaps Noter
Bjørnestad, Ellen: Vintergæk ved kyndelmisse, (1972, roman, dansk)
af Ellen Bjørnestad (1914-1997)
Detaljer
Vintergæk ved kyndelmisse. ♦ Barfred, 1972. 328 sider
kollaps Noter
Blake, Nicholas: Min søns morder, (1972, roman, engelsk)
af Cecil Day Lewis (1904-1972, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Thykier (1915-1969)
Detaljer
Min søns morder. På dansk ved Kirsten Thykier. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 179 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Min søns morder. Oversat fra engelsk af Kirsten Thykier efter "The beast must die". ♦ Spektrum, 1966. 197 sider. Pris: kr. 19,75
Blecher, Wilfried: Søren med den røde stige, (1972, børnebog, tysk)
af Wilfried Blecher (f. 1930, sprog: tysk)
oversat af Ole Thestrup (1943-2023)
Detaljer
Søren med den røde stige. Overs. af Ole Thestrup. ♦ Borgen, 1972. [20] sider, illustreret (21x26 cm)
originaltitel: Philipp mit der roten Leiter, 1972
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Blegel, Ole: Djævlegyngen, (1972, roman, dansk)
af Ole Blegel (1922-1985)
Detaljer
Djævlegyngen. ♦ Winther, 1972. 157 sider
Blegel, Ole: Privatsekretæren, (1972, roman, dansk)
af Ole Blegel (1922-1985)
Detaljer
Privatsekretæren. ♦ Winther, 1972. 158 sider
Blicher, St. St.: Hosekræmmeren, (1972, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Hosekræmmeren og andre noveller. ♦ Mikro, [1972]. 91 sider
kollaps Noter
Blicher, St[een] S[teensen]: Jøderne paa Hald, (1972, roman, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Erling Juhl (1923-1990)
udgiver: Oskar Nielsen (1912-2005)
Detaljer
Jøderne paa Hald. Et Eventyr på Heden. Hosekræmmeren. Ill. af Erling Juhl. ♦ Oskar Nielsen [ikke i boghandlen], 1972. 87 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Lærkevej, 6700 Esbjerg.
Blixen, Karen: Sidste Fortællinger, (1972, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Sidste Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1972. Bind 1-2, 245 + 196 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Sidste Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1957. 301 sider. Pris: kr. 19,75
Blixen, Karen: Vinter-Eventyr, (1972, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Vinter-Eventyr. ♦ Gyldendals Bogklub, 1972. 260 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Vinter-Eventyr. ♦ Gyldendal, 1942. 331 sider. Pris: kr. 10,75
Block, Hanns-Peter: Die Entscheidung, (1972, børnebog, tysk)
af Hanns-Peter Block (f. 1934, sprog: svensk)
illustrationer af Arne Leander (f. 1930, sprog: svensk)
Detaljer
Die Entscheidung. Tegningerne af Arne Leander. ♦ Gyldendal, 1972. 50 sider, illustreret
originaltitel: Die Entscheidung, 1970
serietitel: Abenteuer von Heute, 1
kollaps Noter
Block, Hanns-Peter: Die Flucht, (1972, børnebog, tysk)
af Hanns-Peter Block (f. 1934, sprog: svensk)
illustrationer af Arne Leander (f. 1930, sprog: svensk)
Detaljer
Die Flucht. Tegningerne af Arne Leander. ♦ Gyldendal, 1972. 64 sider, illustreret
originaltitel: Die Flucht, 1971
serietitel: Abenteuer von Heute, 2
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-61152-8
Block, Hanns-Peter: Der Protest, (1972, børnebog, tysk)
af Hanns-Peter Block (f. 1934, sprog: svensk)
illustrationer af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Block, Hanns-Peter: Die Rakete, (1972, børnebog, tysk)
af Hanns-Peter Block (f. 1934, sprog: svensk)
illustrationer af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Blom, Bert: Gudernes bolig, (1972, digte, dansk)
af Bert Blom (f. 1930)
Detaljer
Gudernes bolig. Digte fra bjergene. ♦ Attika, 1972. 53 sider
kollaps Noter
Blum, Ralph: Med fælles hukommelse, (1972, roman, engelsk)
af Ralph Blum (1932-2016, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Med fælles hukommelse. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Spektrum, 1972. 163 sider
originaltitel: The simultaneous man, 1970
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-54031-9,
Blyton, Enid: Mysteriet om spøgelseshuset, (1972, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Mysteriet om spøgelseshuset. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 122 sider
originaltitel: The mystery of Banshee Towers, 1961
serietitel: Mysterie-bog, 15
kollaps Noter
Blyton, Enid: Mysteriet om Vedbendhuset, (1972, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Mysteriet om Vedbendhuset. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 123 sider
originaltitel: The mystery of the strange messages, 1957
serietitel: Mysterie-bog, 14
kollaps Noter
Blyton, Enid: Det mystiske cirkus, (1972, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Det mystiske cirkus. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Svend Otto. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 146 sider, illustreret
originaltitel: The circus of adventure, 1952
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Samhørende, 7. del af: Eventyrøen
Blyton, Enid: S.O.S. - den hemmelige klub, (1972, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
illustrationer af Anonym
Detaljer
S.O.S. - den hemmelige klub. Overs. af Bengt Janus. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 90 sider, illustreret
originaltitel: The secret seven, 1949
serietitel: S.O.S., 1
kollaps Noter
Blyton, Enid: S.O.S. og cirkusmysteriet, (1972, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
illustrationer af Anonym
Detaljer
S.O.S. og cirkusmysteriet. Overs. af Bengt Janus. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 93 sider, illustreret
originaltitel: Secret seven adventure, 1950
serietitel: S.O.S., 2
kollaps Noter
Boccaccio, Giovanni: Andreuccio da Perugia, (1972, novelle(r), italiensk)
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Andreuccio da Perugia. Novella dal Decamerone. Edizione semplificata ad uso scolastico e autodidattico. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 41 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, Facili letture, A
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1833 indgår i antologien: Italienske Noveller [s018] 1. udgave: Andreuccio
Bodelsen, Anders: Hjælp, (1972, roman, dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Hjælp. Noveller. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 139 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Hjælp. Syv noveller. ♦ Gyldendal, 1971. 141 sider
Bodelsen, Anders: Rama Sama [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s090]], (1972, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Rama Sama. Side [90]-94
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Rama Sama
Bodelsen, Anders: Rama Sama, (1972, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Rama Sama. ♦ Thaning & Appel, 1972. 164 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Rama Sama
Bodelsen, Anders: Skygger [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s039]], (1972, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Skygger. Side 39-[58]
Bodelsen, Anders: Uden for nummer, (1972, novelle(r), dansk)
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Uden for nummer. ♦ Foreningen for Boghaandværk, 1972. 113 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Uden for nummer. Ny rev. og udvidet udg. ♦ Gyldendal, 1974. 164 sider
Boe Christensen, Vagner: 29 tekster fra februar, (1972, digte, dansk)
af Vagner Boe Christensen (f. 1933)
illustrationer af Franz Joseph Jøhnk
Detaljer
29 tekster fra februar. Tegninger af Franz Joseph Jøhnk. ♦ Attika, [1972]. 54 sider, illustreret
kollaps Noter
Boileau-Despréaux, Nicolas: Om digtekunsten [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s054]], (1972, digte, fransk) 👓
af Nicolas Boileau-Despréaux (1636-1711, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Om digtekunsten. (Fragment). Side 54-[57]
kollaps Noter
 note til oversat titel Digtenes titler: Kunsten at skrive. Tragedien. Komedien.
Boje, Ole: Morderspil i tåge, (1972, roman, dansk)
af Ole Boje (f. 1932)
Detaljer
Morderspil i tåge. ♦ Winther, 1972. 175 sider
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Bonhomme, Bernhard og Nicole Claveloux: Flyv med flyv med, (1972, børnebog, fransk)
af Bernard Bonhomme (sprog: fransk)
af Nicole Claveloux (f. 1940, sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Flyv med flyv med. Tekst og billeder af Bernhard Bonhomme og Nicole Claveloux. Dansk bearb. ved Martin Berg. ♦ Berg, [1972]. [32] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: L'oiseau qui radote, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Bonner, Parker: Dødens tog, (1972, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Dødens tog. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Look to your guns
serietitel: Ny Pocket Bog, 292
Bonsall, Crosby [Newell]: Hvem stjal min kat?, (1972, børnebog, engelsk)
af Crosby Newell Bonsall (1921-1995, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Hvem stjal min kat? Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 62 sider, illustreret
originaltitel: The case of the cat's meow
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 24
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Bonzon, P.-J.: Seks kammerater og den gådefulde bugt, (1972, børnebog, fransk)
af Paul-Jacques Bonzon (1908-1978, sprog: fransk)
oversat af Else Boysen
illustrationer af Albert Chazelle (d. 1974, sprog: fransk)
Detaljer
Seks kammerater og den gådefulde bugt. Overs. efter den franske original af Else Boysen. Ill.: Albert Chazelle. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 124 sider, illustreret
originaltitel: Les six compagnons et le secret de la calanque, 1969
serietitel: Seks kammerater, 12
kollaps Noter
Boolsen, Detleff: Lasse og dyrene, (1972, børnebog, dansk)
af Detleff Boolsen (1881-1953)
illustrationer af Knud Kyhn (1880-1969)
Detaljer
Lasse og dyrene. Med tegninger af Knud Kyhn. ♦ Branner og Korch, [1972]. 129 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Lasse og dyrene
Borberg, Jytte: Orange, (1972, roman, dansk)
af Jytte Borberg (1917-2007)
Detaljer
Orange. ♦ Gyldendal, 1972. 158 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 11 [Anmeldelse, signeret: Line].
Borgen, Johan: Min arm, min tarm, (1972, roman, andre sprog)
af Johan Collett Müller Borgen (1902-1979, sprog: norsk)
Detaljer
Min arm, min tarm. ♦ Gyldendal, 1972. 208 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Borges, Jorge Luis: Døden og kompasset [indgår i antologien: Kulien [s168]], (1972, novelle(r), spansk) 👓
af Jorge Luis Borges (1899-1986, sprog: spansk)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Døden og kompasset. Side 168-75
originaltitel: La muerte y la brújula, 1942
originaltitel: Death and the compass, 1954
kollaps Noter
 note til titel På spansk trykt i: Sur, Maj 1942. Udgivet i bogform i samlingen: Ficciones, 1956.
 note til titel Oversat til engelsk første gang 1954 af Anthony Kerrigan, trykt i: New Mexico Quaterly, Autumn 1954.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Death and the compass. Oversat af Leif Tronholm.
Borum, Poul: I live, (1972, digte, dansk)
af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
I live. Digte. ♦ Gyldendal, 1972. 67 sider
kollaps Noter
Bradbury, Bianca: Den blå heks, (1972, børnebog, engelsk)
af Bianca Bradbury (1908-1982, sprog: engelsk)
oversat af Hans Resting-Jeppesen
Detaljer
Den blå heks. Overs. fra amerikansk af Hans Resting-Jeppesen. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 122 sider
originaltitel: The loner, 1970
kollaps Noter
Bradbury, Ray: Alle Nicholas Nicklebys venner er mine venner [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Barn af i morgen [indgår i: Barn af i morgen [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Barn af i morgen, (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Barn af i morgen. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, [1972]. 205 sider
originaltitel: I sing the body electric [1. del], 1969
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
Indhold

[a] Bradbury, Ray: Kilimanjaro-maskinen (1972, novelle(r))
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
1971 indgår i antologien: Gyldendals magasin 2 [s007] 1. udgave: Kilimanjaro-maskinen. Side 7-[21]
[b] Bradbury, Ray: Den frygtelige brand oppe i huset (1972, novelle(r))
originaltitel: The terrible conflagration up at the place, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
[c] Bradbury, Ray: Barn af i morgen (1972, novelle(r))
originaltitel: Tomorrow's child, 1948
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Thrilling Wonder Stories, February 1948.
[d] Bradbury, Ray: Kvinderne (1972, novelle(r))
originaltitel: The women, 1948
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Famous Fantastic Mysteries, October 1948.
[e] Bradbury, Ray: Den profetiske hønes motel (1972, novelle(r))
originaltitel: The inspired chicken motel, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
[f] Bradbury, Ray: I vindens retning fra Gettysburg (1972, novelle(r))
originaltitel: Downwind from Gettysburg, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Playboy Magazine, June 1969.
[g] Bradbury, Ray: Ja, vi mødes ved floden (1972, novelle(r))
originaltitel: Yes, we'll gather at the river, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
[h] Bradbury, Ray: Den kolde vind og den varme (1972, novelle(r))
originaltitel: The cold wind and the warm, 1964
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Harper's Magazine, July 1964.
[i] Bradbury, Ray: Opringning om natten (1972, novelle(r))
originaltitel: Night call, collect, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
[j] Bradbury, Ray: Hjemsøgt af det nye (1972, novelle(r))
originaltitel: The haunting of the new, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Den forsvundne by på Mars [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [g]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Den frygtelige brand oppe i huset [indgår i: Barn af i morgen [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Gravbo-dag [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Henrik den niende [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [f]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Hjemsøgt af det nye [indgår i: Barn af i morgen [j]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: I vindens retning fra Gettysburg [indgår i: Barn af i morgen [f]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Ja, vi mødes ved floden [indgår i: Barn af i morgen [g]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Jeg synger kroppen elektrisk [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Jeg synger kroppen elektrisk!, (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Jeg synger kroppen elektrisk! Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 203 sider
originaltitel: I sing the body electric [2. del], 1969
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-3609
Indhold

[a] Bradbury, Ray: Jeg synger kroppen elektrisk (1972, novelle(r))
originaltitel: I Sing the Body Electric!, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i McCall's Magazine, August 1969, med titlen: The beautiful one is here.
[b] Bradbury, Ray: Gravbo-dag (1972, novelle(r))
originaltitel: The tombling day, 1952
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Shenandoah, Fall 1952.
[c] Bradbury, Ray: Alle Nicholas Nicklebys venner er mine venner (1972, novelle(r))
originaltitel: Any friend of Nicholas Nickleby's is a friend of mine, 1966
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: McCall's Magazine, January 1966, med titlen: Charlie is my darling.
[d] Bradbury, Ray: Sværvægter (1972, novelle(r))
originaltitel: Heavy-Set, 1964
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Playboy Magazine, October 1964.
[e] Bradbury, Ray: Manden med Rorschach-skjorten (1972, novelle(r))
originaltitel: The man in the Rorschach shirt, 1966
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Playboy Magazine, October 1966.
[f] Bradbury, Ray: Henrik den niende (1972, novelle(r))
originaltitel: Henry the Ninth, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Fantasy & Science Fiction, October 1969, med titlen: A final sceptre, a lasting crown.
[g] Bradbury, Ray: Den forsvundne by på Mars (1972, novelle(r))
originaltitel: The lost city of Mars, 1967
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Playboy Magazine, January 1967.
[h] Bradbury, Ray: Kristus Apollon (1972, digte)
originaltitel: Christus Apollo, 1969
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Kilimanjaro-maskinen [indgår i: Barn af i morgen [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Den kolde vind og den varme [indgår i: Barn af i morgen [h]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Kristus Apollon [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [h]], (1972, digte, engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Kvinderne [indgår i: Barn af i morgen [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Manden med Rorschach-skjorten [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [e]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Opringning om natten [indgår i: Barn af i morgen [i]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Den profetiske hønes motel [indgår i: Barn af i morgen [e]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Bradbury, Ray: Sværvægter [indgår i: Jeg synger kroppen elektrisk! [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Ray Bradbury (1920-2012, sprog: engelsk)
Brandenberg, Franz: Der var engang en mand, (1972, børnebog, engelsk)
af Franz Brandenberg (f. 1932, sprog: engelsk)
illustrationer af Aliki Brandenberg (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Der var engang en mand. Tegninger af Aliki. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [40] sider
originaltitel: I once knew a man, 1970
kollaps Noter
Brandt, Jørgen Gustava: Manden ved døren [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s066]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Manden ved døren. Side 66-[70]
Brandt, Jørgen Gustava: De nødstedte djævle de er de værste, (1972, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
De nødstedte djævle de er de værste. Himmelske orationer etc. Digte. ♦ Gyldendal, 1972. 44 sider
kollaps Noter
Brandt, Jørgen Gustava: Sproget [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s071]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Sproget. Side 71-[74]
Brandt, Jørgen Gustava: Strandvaskeren [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s075]], (1972, novelle(r), dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Strandvaskeren. Side 75-[84]
Brandt, Jørgen Gustava: Upraktiske digte, (1972, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Detaljer
Upraktiske digte. Udvalg. ♦ Gyldendal, 1972. 216 sider
kollaps Noter
,
Brandt, Poul Thomas: Ballader, (1972, digte, dansk)
af Poul Thomas Brandt (f. 1944)
Detaljer
Ballader. ♦ Gyldendal, 1972. 63 sider
kollaps Noter
Brandt, Poul Thomas: Erhard og lille Ketta [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s066]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Poul Thomas Brandt (f. 1944)
Detaljer
Erhard og lille Ketta. Side 66-[72]
Branner, H. C.: Digteren og Pigen, (1972, novelle(r), dansk)
af H.C. Branner (1903-1966)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
Detaljer
Digteren og Pigen. Glimt af mig selv. Tegninger af Ebbe Sadolin. ♦ Bogvennerne, [1972]. 59 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-424-7876-6
Branner, Jens: Bananmodneriet, (1972, roman, dansk)
af Jens Branner (1933-2013)
Detaljer
Bananmodneriet. ♦ Gyldendal, 1972. 104 sider
kollaps Noter
Brasen, Karen: Oktobersol, (1972, roman, dansk)
af Karen Brasen (1905-1993)
Detaljer
Oktobersol. ♦ Grevas, 1972. 103 sider
kollaps Noter
Brauckmann, Anna-Luise: Jamen hvorfor?, (1972, børnebog, tysk)
af Anna-Luise Brauckmann (sprog: tysk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Jamen hvorfor? På dansk ved Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Und waruum, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Brauge, Anne Marie: ISNIA TSE'C ... notre cité, (1972, novelle(r), fransk)
af Anne Marie Brauge (1942-2003)
oversat af Gunnar Saietz
Detaljer
ISNIA TSE'C ... notre cité. Ja, sådan er det bare. Indeholder etfarvelitografi og ni sort/hvide originallitografier. Overs. af Gunnar Saietz. ♦ I.E. Graphic, 1972. [39] sider, illustreret (36 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Naboløs 4, 1206 København K.
 note til titel Franske og danske tekster.
Bray, Alison: Kærlighed ved andet blik, (1972, roman, engelsk)
af Donald Sydney Rowland (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Kærlighed ved andet blik. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Nurse at Crag House, 1970
serietitel: Lægeromanen, 29
Brecht, Bertolt: Klassedigte, (1972, digte, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
oversat af Regnar Mandsbjerg
forord af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Klassedigte. Særudg. af tidsskriftet Clarté nr. 6, 1972. Udvalgt og overs. af Regnar Mandsbjerg. Forord af Hans Scherfig. ♦ Clarté, [1973]. 70 sider
Brecht, Bertolt: Leben des Galilei, (1972, dramatik, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
noter af Harald Jacobsen, f 1912 (f. 1912)
noter af Henrik Lange (1922-1993)
Detaljer
Leben des Galilei. Schauspiel. Med indledning og noter ved Harald Jacobsen og Henrik Lange. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 162 sider
serietitel: Tyske Forfattere
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Galileis liv
Bregnhøi, Palle: Kirsebær Martin, (1972, børnebog, dansk)
af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Detaljer
Kirsebær Martin. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Breinholst, Willy: Frække fyre på sengekanten, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Kurt Franke
Detaljer
Frække fyre på sengekanten. Med tegninger af Kurt Franke. ♦ SV Press, 1972. 125 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-3982
Breinholst, Willy: Hva' er et hjem uden en far?, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Hva' er et hjem uden en far? Med tegninger af Léon. ♦ Williams Forlag, 1972. 84 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Labre larver - på sengekanten, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Chris
Detaljer
Labre larver - på sengekanten. Med tegninger af Chris. ♦ SV Press, 1972. 124 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Den lille sjove for 70'ernes unge, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Mogens Remo (d. 2008)
Detaljer
Den lille sjove for 70'ernes unge. Med tegninger af Mogens Remo. ♦ SV Press, 1972. 148 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-2962
Breinholst, Willy: Den lille sjove for bankrøvere, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Mogens Remo (d. 2008)
Detaljer
Den lille sjove for bankrøvere. Med tegninger af Mogens Remo. ♦ SV Press, 1972. 156 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-2899
Breinholst, Willy: Den lille sjove for grinebidere, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Erik Lind
Detaljer
Den lille sjove for grinebidere. Med tegninger af Erik Lind. ♦ SV Press, 1972. 130 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-2801
Breinholst, Willy: Den lille sjove for hjertetyve, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Adan
Detaljer
Den lille sjove for hjertetyve. Med tegninger af Adan. ♦ SV Press, 1972. 152 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-416-2859
Breinholst, Willy: Lykke er at være to, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Lykke er at være to. Med tegninger af Léon. ♦ Williams Forlag, 1972. 84 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Min egen lille rødstrømpe, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Min egen lille rødstrømpe. Med tegninger af Léon. ♦ Williams Forlag, 1972. 85 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Mænd er og blir mænd, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Mænd er og blir mænd. Med tegninger af Léon. ♦ Williams Forlag, 1972. 86 sider, illustreret
kollaps Noter
Breinholst, Willy: Vi unge på fyrre, (1972, humor, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Wieslav Fuglewicz (sprog: ukendt)
Detaljer
Vi unge på fyrre. Med tegninger af Wieslav Fuglewicz. ♦ Williams Forlag, 1972. 107 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Brennan, Alice: Kærlighedens veje, (1972, roman, engelsk)
af Alice Brennan (sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Kærlighedens veje. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1972. 191 sider
originaltitel: Consequence of love
serietitel: Easy Eye, 10
Brenting, J. B.: - hvad gør man så med afdøde?, (1972, roman, dansk)
af Jørgen Brenting
Detaljer
- hvad gør man så med afdøde?. ♦ Berlingske, 1972. 230 sider
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 100
kollaps Noter
Breton, André: Ode til Charles Fourier, (1972, digte, fransk)
af André Breton (1896-1966, sprog: fransk)
oversat af Michael Helm
Detaljer
Ode til Charles Fourier. Overs. og noter ved Michael Helm. ♦ Det Ny Samfund, [1972]. [8] sider
originaltitel: Ode à Charles Fourier, 1947
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Nytorv 3, 1450 København K.
 note til oversat titel Charles Fourier (1772-1837) var en fransk filosof (utopisk socialsme).
Brett, Molly: Flip Flops hemmelighed, (1972, børnebog, engelsk)
af Mary Elizabeth ("Molly") Brett (1902-1990, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Flip Flops hemmelighed. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Flip Flop's secret
serietitel: Daxi-Bøgerne, 33
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Bridger, Adam: De dødes hævn, (1972, roman, engelsk)
af David Ernest Bingley (1920-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De dødes hævn. ♦ William, [1972]. 126 sider
originaltitel: Renegade range, 1969
serietitel: Mustang, 15
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører originaltitlen som: Renegade ranch.
[Brix Thomsen, Bente]: Drankerens unger, (1972, roman, dansk)
af Bente Brix Thomsen
Detaljer
Drankerens unger. Af Bente "Søs" Brix Thomsen. ♦ Pepperland, 1972. [17] sider
serietitel: Pepperland, 24
Brix Thomsen, Bente: Søserier, (1972, roman, dansk)
af Bente Brix Thomsen
Detaljer
Søserier. ♦ Pepperland, 1972. [10] sider
serietitel: Pepperland, 20
[Brix Thomsen, Bente]: Søskt, (1972, roman, dansk)
af Bente Brix Thomsen
Detaljer
Søskt. Af Bente "Søs" Brix Thomsen. ♦ Pepperland, 1972. [13] sider
serietitel: Pepperland, 15
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1973.
Brix Thomsen, Bente: til søs, (1972, roman, dansk)
af Bente Brix Thomsen
Detaljer
til søs. ♦ Pepperland, 1972. [16] sider
serietitel: Pepperland, 18
Bromberg, Ukki: Hurra - vi må bage!, (1972, børnebog, tysk)
af Ukki Bromberg (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hurra - vi må bage! Tegnet og fortalt. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
originaltitel: Hurra!!! wir dürfen backen!, 1972
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 100
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Brown, Carter: Fire gange sex, (1972, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Fire gange sex. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: W.H.O.R.E, 1971
serietitel: Carter Brown, 121
Brown, Carter: Døds-bruden, (1972, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Døds-bruden. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The coffin bird, 1970
serietitel: Carter Brown, 115
Brown, Carter: Heksesabbat, (1972, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Heksesabbat. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The coven, 1971
serietitel: Carter Brown, 119
Brown, Carter: Hvor blev Charity af?, (1972, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Hvor blev Charity af? Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Where did Charity go?, 1970
serietitel: Carter Brown, 117
Brown, Carter: Mord i familien, (1972, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Mord i familien. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Murder in the family way, 1971
serietitel: Carter Brown, 113
Brown, Margaret Wise: Lille kanin vil du være min, (1972, børnebog, engelsk)
af Margaret Wise Brown (1910-1952, sprog: engelsk)
oversat af Rachel Bæklund (1919-2012)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Lille kanin vil du være min. På dansk ved Rachel Bæklund. Ill. af Garth Williams. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
Brown, Margaret Wise: Søhunden Gæve Gorm, (1972, børnebog, engelsk)
af Margaret Wise Brown (1910-1952, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Søhunden Gæve Gorm. Ill. af Garth Williams. Overs.: Mona Giersing. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: The sailor dog, 1953
kollaps Noter
 note til titel Den engelske originaltitel ses også anført som: Scuppers the sailor dog.
Bruckner, Karl: Floden stiger, (1972, børnebog, tysk)
af Karl Bruckner (1906-1982, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Floden stiger. Overs. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1972. 183 sider
originaltitel: Giovanna und der Sumpf, 1953
kollaps Noter
Bruna, Dick: Fortæl en historie, (1972, børnebog, hollandsk)
af Hendrik Magdalenus ("Dick") Bruna (f. 1927, sprog: hollandsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Fortæl en historie. Dansk tekst af Thøger Birkeland. Overs. fra engelsk efter "A story to tell". ♦ Gyldendal, 1972. [28] sider, illustreret
originaltitel: Boek zonder woorden
serietitel: Begynd med Bruna
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Bruna, Dick: Jeg kan læse mere, (1972, børnebog, hollandsk)
af Hendrik Magdalenus ("Dick") Bruna (f. 1927, sprog: hollandsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Jeg kan læse mere. Dansk tekst af Thøger Birkeland. Overs. fra engelsk efter "I can read more". ♦ Gyldendal, 1972. [26] sider, illustreret
originaltitel: Ik kan nog meer lezen
serietitel: Begynd med Bruna
kollaps Noter
Bruna, Dick: Ægget, (1972, børnebog, hollandsk)
af Hendrik Magdalenus ("Dick") Bruna (f. 1927, sprog: hollandsk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Ægget. Dansk tekst af Thøger Birkeland. Overs. fra engelsk efter "The egg". ♦ Gyldendal, 1972. [26] sider, illustreret
originaltitel: Het ei
serietitel: Begynd med Bruna
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Brychta, Jan: Cirkus cirkus, (1972, børnebog, tysk)
af Jan Brychta (1928-2013, sprog: andre)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Cirkus cirkus. ♦ Carlsen, 1972. [22 tredelte sider], illustreret (31 cm)
originaltitel: Zirkus Zirkus
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel Oversat til tysk 1972 med titlen: Circus Circus.
Brænne, Berit: Torkild og Fjeldvind, (1972, børnebog, andre sprog)
af Berit Brænne (1918-1976, sprog: norsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Borghild Rud (1910-1999, sprog: norsk)
Detaljer
Torkild og Fjeldvind. Overs. ved Ellen Kirk. Ill. af Borghild Rud. ♦ Forum, 1972. 123 sider, illustreret
originaltitel: Tørris og Fjellvind, 1968
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-553-0160
Buchan, John: Den gruelige modstander [indgår i antologien: Kulien [s100]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af John Buchan (1875-1940, sprog: engelsk)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Detaljer
Den gruelige modstander. Side 100-09
originaltitel: The loathly opposite, 1927
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pall Mall Magazine, October 1927. Udgivet i bogform i samlingen: The Runagates Club, 1928.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The loathly opposite. Oversat af Ib Christiansen.
Buchholtz, Johannes: Udvalgte noveller, (1972, novelle(r), dansk)
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
illustrationer af Ole Nørskov
forord af Gunnar Sandfeld (1908-1999)
Detaljer
Udvalgte noveller. Ill. af Ole Nørskov. Forord af Gunnar Sandfeld. ♦ Johannes Buchholtz Selskabet, 1972. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Frede Pedersen, Ølbyvej 3, 7600 Struer.
Buchwald, Michael: Genudsendelse af en båndlagt snak, (1972, roman, dansk)
af Michael Buchwald (f. 1943)
Detaljer
Genudsendelse af en båndlagt snak. Tre iscenesættelser. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 220 sider
kollaps Noter
Buck, Pearl S.: Mandala, (1972, roman, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Erik Jensen
Detaljer
Mandala. Overs. fra amerikansk af Erik Jensen. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 279 sider
originaltitel: Mandala, 1970
kollaps Noter
Buhl, Ingeborg: Den gale fru Anne, (1972, novelle(r), dansk)
af Ingeborg Buhl (1890-1982)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
Den gale fru Anne og andre fortællinger. Udvalgt af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendal, 1972. 178 sider
kollaps Noter
Bundgaard, Ole: Da hvalen fik mavepine, (1972, børnebog, dansk)
af Ole Agervig Bundgaard (f. 1936)
illustrationer af Per Illum (f. 1934)
Detaljer
Da hvalen fik mavepine. Ill. af Per Illum. ♦ Aschehoug, 1972. 16 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 1L
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Bundgård Rasmussen, John: Leo og filosofien [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s098]], (1972, ukendt) 👓
af John Bundgård Rasmussen (1941-2012)
Detaljer
Leo og filosofien. Side 98-[108]
[Bundgård Rasmussen, John]: Tricky Dick, (1972, novelle(r), dansk)
af John Bundgård Rasmussen (1941-2012)
Detaljer
Tricky Dick. Galop og banjo. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. [20] sider, illustreret
kollaps Noter
Burgess, Anthony: A clockwork orange, (1972, roman, engelsk)
af Anthony Burgess (1917-1993, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
A clockwork orange. Overs. af Elsa Gress. ♦ Bramsen & Hjort, 1972. 160 sider
originaltitel: A clockwork orange, 1962
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1965 (med titlen Vinyl), mest kendte film er fra 1971. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Burn, Doris: Sommer ved stranden, (1972, børnebog, engelsk)
af Doris ("Doe") Burn (1923-2011, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Sommer ved stranden. Tekst og tegninger. Overs. efter originalbogen af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Branner og Korch, 1972. [43] sider, illustreret
originaltitel: The summerfolk, 1968
kollaps Noter
Burroughs, Edgar Rice: Dronningen af Opar, (1972, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Dronningen af Opar. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 156 sider, illustreret
serietitel: Tarzan, C
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Tarzan den uovervindelige. ♦ Frederik E. Pedersen, [1935]. 153 sider. Pris: kr. 3,50
Burroughs, Edgar Rice: Den gyldne stad, (1972, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Den gyldne stad. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 157 sider, illustreret
serietitel: Tarzan, D
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Tarzan og den gyldne Stad. Autor. Overs. ♦ Frederik E. Pedersen, 1944. 158 sider. Pris: kr. 3,50
Burroughs, Edgar Rice: Tarzan - og det hvide folk, (1972, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Tarzan - og det hvide folk. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 155 sider, illustreret
serietitel: Tarzan, B
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Tarzan og det hvide Folk. Paa Dansk ved Karen Clemmensen. ♦ København, Frederik E. Pedersens Forlag, 1939. 142 sider. Pris: kr. 2,00
Burroughs, Edgar Rice: Tarzan og det tabte rige, (1972, børnebog, engelsk)
af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Tarzan og det tabte rige. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 158 sider, illustreret
serietitel: Tarzan, A
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Tarzan og det tabte Rige. ♦ Frederik E. Pedersen, [1934]. 158 sider
Burton, Hester: Oprøreren, (1972, børnebog, engelsk)
af Hester Burton (1913-2000, sprog: engelsk)
oversat af Else Marie Rasmussen
Detaljer
Oprøreren. Overs. fra engelsk af Else Marie Rasmussen. ♦ Det Danske Forlag, 1972. 152 sider
originaltitel: The rebel, 1971
kollaps Noter
Busch, J. Maag: Født som menneske, (1972, roman, dansk)
af J. Maag Busch (1906-1981)
Detaljer
Født som menneske. Roman. ♦ Multigrafica, 1972. 88 sider
kollaps Noter
Busch, Wilhelm: Den hellige Antonius fra Padua, (1972, novelle(r), tysk)
af Wilhelm Busch (1832-1908, sprog: tysk)
oversat af Martin N. Hansen (1893-1976)
Detaljer
Den hellige Antonius fra Padua. Gendigtet af Martin N. Hansen. ♦ OAB Tryk, 1972. 56 sider, illustreret
originaltitel: Die Heilige Antonius von Padua, 1864
kollaps Noter
 note til titel Skrevet 1864, men først udgivet i bogform 1870. Bogen blev dog beslaglagt og først frigivet 27-3-1871.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note til oversat titel Ekspedition: Martin N. Hansen, Smedevænget 23, 5000 Odense.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[Buus, Erik]: En hund efter medaljer, (1972, børnebog, dansk)
af Erik Buus-Pedersen (1925-1999)
Detaljer
En hund efter medaljer. Fortalt af Olympia Waldi og Erik Buus, der også har tegnet billederne. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel Omslagstitel: Olympia Waldi - en hund efter medaljer.
[Buus, Erik]: Klar til start, (1972, børnebog, dansk)
af Erik Buus-Pedersen (1925-1999)
Detaljer
Klar til start. Fortalt af Olympia Waldi og Erik Buus, der også har tegnet billederne. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til titel På omslaget: - Med Olympia Waldi.
Buus, Erik: Waldi og olympiaden, (1972, børnebog, dansk)
af Erik Buus-Pedersen (1925-1999)
Detaljer
Waldi og olympiaden. ♦ Carlsen, 1972. [41] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Byars, Betsy: Svanesommer, (1972, børnebog, engelsk)
af Betsy Byars (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Svanesommer. Overs. af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 121 sider
originaltitel: The summer of the swans, 1970
kollaps Noter
 url film TV-film 1974. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Bülow, Egon v.: Brændenælden, (1972, roman, dansk)
af Egon von Bülow
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Brændenælden. Vignetter: Mads Stage. ♦ Wøldike, 1972. 124 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Thisted Dagblad 17-11-1972, side 11 [Anmeldelse, signeret: e-h].
Bødker, Cecil: Døvens dør [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s027]], (1972, novelle(r), dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Døvens dør. Side 27-[38]
Oversigt over andre udgaver:
1961 indgår i: Øjet [f] 1. udgave: Døvens dør
Bødker, Cecil: Silas fanger et firspand, (1972, børnebog, dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Silas fanger et firspand. ♦ Branner og Korch, 1972. 195 sider
kollaps Noter
[Bødker, Cecil]: Skyld, (1972, dramatik, dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Skyld. ♦ Banden [Udleveres ikke], [1972]. 16 blade (30 cm)
Bødker, Cecil: Den yderste dag [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s074]], (1972, novelle(r), dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Detaljer
Den yderste dag. Side [74]-89
Oversigt over andre udgaver:
1961 indgår i: Øjet [b] 1. udgave: Den yderste dag
Bøgholm, Hans Chr.: Skizo Princess, (1972, digte, dansk)
af Hans Chr. Bøgholm (f. 1946)
Detaljer
Skizo Princess og andre digte. ♦ Gyldendal, 1972. 81 sider
kollaps Noter
Böll, Heinrich: Gruppebillede med dame, (1972, roman, tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)
Detaljer
Gruppebillede med dame. På dansk ved Leif G. Berthelsen. ♦ Gyldendal, 1972. 353 sider
originaltitel: Gruppenbild mit Dame, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1973. ISBN: 87-00-98921-5.
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 url film Filmatiseret 1977. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, , fejltrykt ISBN: 87-00-48681-7 (indb.),
Böll, Heinrich: Hvor var du, Adam?, (1972, roman, tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Hvor var du, Adam? På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 189 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Hvor var du, Adam?
Børding, John: Aftenafføring, (1972, digte, dansk)
af John Børdning (f. 1948)
Detaljer
Aftenafføring. Digte. ♦ Forlaget -JOBØ-, 1972. 24 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Moltkesvej 34/1, tv., 2000 Frederiksberg.
Calderón de la Barca: Om menneskelivet [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s064]], (1972, digte, spansk) 👓
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Om menneskelivet. Side 64
originaltitel: ?
Campbell, Bruce: Den usynlige fjende, (1972, børnebog, engelsk)
af Beryl Epstein (sprog: engelsk)
af Sam Epstein (sprog: engelsk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Den usynlige fjende. På dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Høst, 1972. 135 sider
originaltitel: Mystery of the invisible enemy, 1959
serietitel: Ken Holt mysterium
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som nummer 14 i serien.
Camus, Albert: Den fremmede, (1972, roman, fransk)
af Albert Camus (1913-1960, sprog: fransk)
oversat af Magna Hartvig (1895-1961)
oversat af Else Mammen (1906-1986)
Detaljer
Den fremmede. 3. udg. På dansk ved Magna Hartvig og Else Mammen. ♦ Gyldendal, 1972. 137 sider
kollaps Noter
Camus, Albert: Den lykkelige død, (1972, roman, fransk)
af Albert Camus (1913-1960, sprog: fransk)
noter af Jean Sarocchi (sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Detaljer
Den lykkelige død. Indledning og noter ved Jean Sarocchi. På dansk ved Uffe Harder. ♦ Gyldendal, 1972. 157 sider
originaltitel: La mort heureuse, 1971
serietitel: Cahiers Albert Camus, 1
kollaps Noter
 note til titel Skrevet mellem 1936-38, men først udgivet efter forfatterens død.
Canning, Victor: Den enes død .., (1972, roman, engelsk)
af Victor Canning (1911-1986, sprog: engelsk)
oversat af Annalise Pouplier (d. 2014)
oversat af Erik Pouplier (1926-2016)
Detaljer
Den enes død .. På dansk ved Annalise og Erik Pouplier. ♦ Lademann, [1972]. 227 sider
originaltitel: Queen's pawn, 1969
kollaps Noter
,
Carey, M. V.: De flammende fodspor, (1972, børnebog, engelsk)
af Mary Virginia Carey (1925-1994, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
De flammende fodspor. Overs. af Mona Giersing. ♦ Lademann, [1972]. 174 sider. (Alfred Hitchcock og De tre Detektiver, [4])
originaltitel: The mystery of the flaming footprints, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Bogen er uden serienummer.
, fejltrykt ISBN: 87-15-03246-2
Carit Andersen, Poul: Peter og Pings rejse til månen, (1972, børnebog, dansk)
af Poul Carit Andersen (1910-1982)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Peter og Pings rejse til månen. Med tegninger af Robert Storm Petersen. [Ny udg.]. ♦ Carit Andersen, 1972. 76 sider, illustreret (14 x 23 cm)
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-423-8885-0
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Peter og Pings rejse til månen. Beskrevet i tekst af Poul Cairt Andersen og billeder af Robert Storm Petersen. ♦ Carit Andersen, [1955]. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
Carle, Eric: Hanen Hannik, (1972, børnebog, engelsk)
af Eric Carle (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Ole Thestrup (1943-2023)
Detaljer
Hanen Hannik. Overs. af Ole Thestrup [efter]: Das Hahnbuch. ♦ Borgen, 1972. [25] sider, illustreret
originaltitel: Rooster's off to see the world, 1972
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren. Oprindelig skrevet på engelsk. På tysk udgivet 1972 med titlen: Gute Reise, bunter Hahn!
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Carleton, Barbee Oliver: Forbandelsen, (1972, børnebog, engelsk)
af Barbee Oliver Carleton (1917-2015, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Forbandelsen. På dansk ved: Mona Giersing. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 158 sider
originaltitel: The Witches' Bridge, 1967
serietitel: Spænding i Rødt, 1971
kollaps Noter
 note til titel På engelsk senere med titlen: Mystery of the Witches' Bridge.
 note om trykkested Trykt i Holland.
Carlon, Patricia: Løgnen, (1972, roman, engelsk)
af Patricia Carlon (1927-2002, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Løgnen. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, <1972]. 141 sider
originaltitel: The souvenir, 1970
serietitel: Wills-Krimi, 5
kollaps Noter
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: visitats [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s062]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
illustrationer af Anonym
Detaljer
visitats. En fantasi af J. C. A. Carlsen-Skiødt. Side [62]-68
Carpenter, Richard: Catweazle, (1972, børnebog, engelsk)
af Richard Carpenter (1929-2012, sprog: engelsk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Catweazle. På dansk fra engelsk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1972. 162 sider
originaltitel: Catweazle, 1970
kollaps Noter
 url film Baseret på TV-serie fra 1970-71. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1973 Samhørende, fortsættes af (2. del): Catweazle og den magiske dyrekreds. På dansk ved Birte Svensson. ♦ Gyldendal, 1973. 142 sider
Carroll, Lewis: Alice i Eventyrland, (1972, børnebog, engelsk)
af Charles L. Dodgson (1832-1898, sprog: engelsk)
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
illustrationer af Janet Grahame Johnstone (1928-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Anne Grahame Johnstone (1928-1998, sprog: engelsk)
Detaljer
Alice i Eventyrland. Gendigtet af Eva Hemmer Hansen. Ill. af Janet og Anne Grahame Jonstone. ♦ Lademann, 1972. [59] sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Carstensen, Johs.: Seerens dreng, (1972, børnebog, dansk)
af Johs. Carstensen (f. 1900)
Detaljer
Seerens dreng. ♦ Gyldendal, 1972. 129 sider
kollaps Noter
Carter, Nick: Afhopperen, (1972, roman, engelsk) 👓
af George Snyder (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Afhopperen. ♦ Winther, 1972. 160 sider
originaltitel: The defector, 1969
serietitel: Nick Carter, 53
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved E. Eskestad. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Dødens karneval, (1972, roman, engelsk) 👓
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Dødens karneval. ♦ Winther, 1972. 156 sider
originaltitel: Carnival of killing, 1969
serietitel: Nick Carter, 57
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved M. Cohrt. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: De fordømtes elite, (1972, roman, engelsk) 👓
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
De fordømtes elite. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: The death strain, 1970
serietitel: Nick Carter, 52
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved G. Rothenborg. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Hjernevask, (1972, roman, engelsk) 👓
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Hjernevask. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: The mind killers, 1970
serietitel: Nick Carter, 51
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved E. Eskestad. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Moskva, (1972, roman, engelsk) 👓
af George Snyder (sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Moskva. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: Moscow, 1970
serietitel: Nick Carter, 56
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved B. Dammegård. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Operation Bormann, (1972, roman, engelsk) 👓
af Arnold Marmor (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Operation Bormann. ♦ Winther, 1972. 158 sider
originaltitel: Peking, 1969
serietitel: Nick Carter, 58
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også udgivet sammen med: The Tulip affair.
 note til oversat titel I kolofonen: Originaltitel: Peking & The tulip affair. Til dansk ved M. Llovet. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Indhold

[s113] Carter, Nick: Tulipanaffæren. Side 113-58 (1972, roman)
originaltitel: The Tulip affair, 1969
af Arnold Marmor (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
serietitel: Nick Carter, 58 [b]
Carter, Nick: Robot, (1972, roman, engelsk)
af William L. Rohde (sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Robot. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: The human time bomb, 1969
serietitel: Nick Carter, 54
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved B. Dammegård. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Rubinens hemmelighed, (1972, roman, engelsk) 👓
af George Snyder (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Rubinens hemmelighed. ♦ Winther, 1972. 157 sider
originaltitel: Jewel of doom, 1970
serietitel: Nick Carter, 55
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved G. Rothenborg. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Røde rebeller, (1972, roman, engelsk) 👓
af Jon Messmann (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Røde rebeller. ♦ Winthers Forlag, 1972. 156 sider
originaltitel: The red rebellion, 1970
serietitel: Nick Carter, 50
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Til dansk ved G. Rothenborg. Omslags-lay-out Tage Jørgensens tegnestue.
Carter, Nick: Sølvslangen, (1972, roman, engelsk)
af George Snyder (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Sølvslangen Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1972. 158 sider
originaltitel: Cambodia, 1970
serietitel: Nick Carter, 49
Carter, Nick: Tulipanaffæren [indgår i: Operation Bormann [s113]], (1972, roman, engelsk) 👓
af Arnold Marmor (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Tulipanaffæren. Side 113-58
originaltitel: The Tulip affair, 1969
serietitel: Nick Carter, 58 [b]
Cartland, Barbara: Arvingen til Clinton, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Arvingen til Clinton. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider
originaltitel: The fire of love, 1964
serietitel: Cartland-Serien, 17
Cartland, Barbara: Elskede formynder, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Zenitha Nordquist
Detaljer
Elskede formynder. Overs. af Zenitha Nordquist. ♦ Williams Forlag, [1972]. 188 sider
originaltitel: The knave of hearts, 1950
serietitel: Cartland-Serien, 13
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The innocent heiress.
Cartland, Barbara: Den falske brud, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den falske brud. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 191 sider
originaltitel: The enchanting evil, 1968
serietitel: Cartland-Serien, 11
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Den fortryllede vals, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den fortryllede vals. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider
originaltitel: The enchanted waltz, 1955
serietitel: Cartland-Serien, 16
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Hertugen og smuglerpigen, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Bo Dræbel (1931-2016)
Detaljer
Hertugen og smuglerpigen. Overs. af Bo Dræbel. ♦ Williams Forlag, [1972]. 158 sider
originaltitel: Love is contraband, 1968
serietitel: Cartland-Serien, 12
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Hævnens sødme, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Hævnens sødme. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 188 sider
originaltitel: No heart is free, 1948
serietitel: Cartland-Serien, 21
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
Cartland, Barbara: Kærligheden vælger selv, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Kærligheden vælger selv. Overs. af Hedda Løvland. ♦ Williams Forlag, [1972]. 189 sider
originaltitel: Lost enchantment, 1972
serietitel: Cartland-Serien, 24
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1975].
, fejltrykt ISBN: 87-7544-134-9
Cartland, Barbara: Den lille flygtning, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den lille flygtning. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider
originaltitel: Love me forever, 1953
serietitel: Cartland-Serien, 18
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen skrev: Love me for ever.
Cartland, Barbara: Min glemte elskede, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Min glemte elskede. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 189 sider
originaltitel: Love is an eagle, 1951
serietitel: Cartland-Serien, 20
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Min håbløse kærlighed, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Min håbløse kærlighed. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 158 sider
originaltitel: Cupid rides pillion, 1952
serietitel: Cartland-Serien, 15
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlerne: The secret heart, og: The lady and the highwayman.
Cartland, Barbara: Prinsens skotske sendebud, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Bo Dræbel (1931-2016)
Detaljer
Prinsens skotske sendebud. Overs. af Bo Dræbel. ♦ Williams Forlag, [1972]. 156 sider
originaltitel: The little pretender, 1950
serietitel: Cartland-Serien, 14
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Den skjulte djævel, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Den skjulte djævel. Overs. af Grete Juel Jørgensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 191 sider
originaltitel: The hidden evil, 1963
serietitel: Cartland-Serien, 19
kollaps Noter
Cartland, Barbara: Stjerneskud, (1972, roman, engelsk)
af Mary Barbara Hamilton Cartland (1901-2000, sprog: engelsk)
oversat af Lilly Christensen
Detaljer
Stjerneskud. Overs. af Lilli Christensen. ♦ Williams Forlag, [1972]. 190 sider
originaltitel: Stars in my heart, 1957
serietitel: Cartland-Serien, 10
kollaps Noter
Cavling, Ib Henrik: April, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
April. 3. opl. ♦ Erichsen, 1972. 248 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 9
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: April. ♦ Erichsen, 1959. 248 sider
Cavling, Ib Henrik: Arvingen, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Arvingen. 5. opl. ♦ Erichsen, 1972. 188 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 10
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Arvingen. ♦ Erichsen, 1952. 188 sider, 8 tavler
Cavling, Ib Henrik: Askepot, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Askepot. 3. [ie:. 4.] opl. ♦ Erichsen, 1972. 303 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 12
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Askepot. ♦ Erichsen, 1956. 248 sider
Cavling, Ib Henrik: Blodets bånd, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Blodets bånd. 3. opl. ♦ Erichsen, 1972. 256 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 11
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Blodets bånd. ♦ Erichsen, 1965. 256 sider
Cavling, Ib Henrik: Jarlen af Barclay, (1972, roman, dansk) 👓
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
omslag af Peter Sugar (f. 1938)
Detaljer
Jarlen af Barclay. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1972. 393 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslaget tegnet af Peter Sugar.
, , fejltrykt ISBN: 87-0185-0, fejltrykt ISBN: 87-0187-7 (indb.)
Cavling, Ib Henrik: Major Latimer, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Major Latimer. 3.opl. ♦ Erichsen, 1972. 219 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 13
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Major Latimer. ♦ Erichsen, 1956. 219 sider
Cavling, Ib Henrik: Pigen fra Rapallo, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Pigen fra Rapallo. ♦ Erichsen, 1972. 214 sider
kollaps Noter
,
Cavling, Ib Henrik: Tvekamp, (1972, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Tvekamp. 4. opl. ♦ Erichsen, 1972. 254 sider
serietitel: Ib Henrik Cavling, 14
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Tvekamp. Med tegninger af Jørgen Müller. ♦ Erichsen, 1955. 253 sider, illustreret
Cederdorff, Paul M.: Sange til ensomheden, (1972, digte, dansk)
illustrationer af Paul Madsen Cederdorff (f. 1938)
digte af Karsten Ohrt (1952-2023)
Detaljer
Sange til ensomheden. En septembernat tegnede stjernerne billeder i rummet mens en stille og blev måne sang. Snit af Paul M. Cederdorff. Digte af Karsten Ohrt. ♦ Eget forlag, 1972. [26] blade, illustreret (42 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Vestjysk Boghandel, Østergade 17, 7500 Holstebro.
Chaber, M. E.: De blå flammer, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
De blå flammer. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 124 sider
originaltitel: The man inside, 1954
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1958 (dansk titel: Jaget af Interpol). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Chaber, M. E.: En byge af diamanter, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
En byge af diamanter. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 125 sider
originaltitel: The day it rained diamonds, 1966
kollaps Noter
Chaber, M. E.: Bøddelens høst, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Bøddelens høst. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 126 sider
originaltitel: Hangmans harvest, 1952
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Don't get caught.
Chaber, M. E.: En død dukker op, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
En død dukker op. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 128 sider
originaltitel: Uneasy lies the dead, 1964
kollaps Noter
Chaber, M. E.: Det forkerte lig, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Det forkerte lig. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 125 sider
originaltitel: Softly in the night, 1963
kollaps Noter
Chaber, M. E.: Grave en gros, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Grave en gros. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 125 sider
originaltitel: The gallows garden, 1958
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The lady came to kill.
Chaber, M. E.: Jade er sagen, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Jade er sagen. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 128 sider
originaltitel: Jade for a lady, 1962
kollaps Noter
Chaber, M. E.: Manden i midten, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Manden i midten. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 126 sider
originaltitel: A man in the middle, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører originaltitlen som: The man in the middle.
Chaber, M. E.: Et væld af agenter, (1972, roman, engelsk)
af Kendell Foster Crossen (1910-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Et væld af agenter. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 124 sider
originaltitel: Wild midnight falls, 1968
kollaps Noter
Chandler, Raymond: Bare en vagthund [indgår i: Perler er en plage [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chandler, Raymond: Kongen i gult [indgår i: Perler er en plage [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chandler, Raymond: Perler er en plage [indgår i: Perler er en plage [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
Chandler, Raymond: Perler er en plage, (1972, novelle(r), engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Thykier (1915-1969)
Detaljer
Perler er en plage. På dansk ved Kirsten Thykier. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 190 sider. (Spektrums Pocketbøger)
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold: Bare en vagthund. Kongen i gult. Perler er en plage.
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Perler er en plage. Oversat fra amerikansk af Kirsten Thykier. ♦ Spektrum, 1966. 190 sider
Indhold

[a] Chandler, Raymond: Bare en vagthund (1972, novelle(r))
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Perler er en plage [a] 1. udgave: Bare en vagthund
[b] Chandler, Raymond: Kongen i gult (1972, novelle(r))
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Perler er en plage [b] 1. udgave: Kongen i gult
[c] Chandler, Raymond: Perler er en plage (1972, novelle(r))
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Perler er en plage [c] 1. udgave: Perler er en plage
Charlier, Jean-Michel: Havenes skræk, (1972, børnebog, fransk)
af Jean-Michel Charlier (1924-1989, sprog: fransk)
illustrationer af Victor Hubinon (1924-1979, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Havenes skræk. Jean-Michel Charlier og Victor Hubinon. ♦ Lademann, [1972]. [48] sider (29 cm). (Kaptajn Rødskæg og hans pirater) (Super Serien. Senior, 4)
originaltitel: Le demon des Caraïbes, 1959
serietitel: Super Serien. Senior, 4
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Pilote, 1959, nr. 1-40. Udgivet i forkortet udgave som album 1961.
 note om føljeton Trykt som føljeton i: Fart og Tempo, 1975, nr. 15 til 19.
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
Charlier, Jean-Michel: Manden med sølvstjemen, (1972, børnebog, fransk)
af Jean-Michel Charlier (1924-1989, sprog: fransk)
illustrationer af Jean Giraud (1938-2012, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden med sølvstjemen. Tegnet af Jean Giraud. ♦ Interpresse, [1972]. 50 sider, illustreret (29 cm). (Fort Navajo, 1)
originaltitel: L'homme à l'étoile d'argent, 1969
serietitel: Fort Navajo, 1
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Pilote, nr. 337 (7-4-1966) til nr. 360 (27-9-1966). Udgivet som album 1969.
 note om føljeton Trykt som føljeton i: Fart og Temp 1971, nr. 14-22, under titlen: Sheriffen.
 note til oversat titel Genudsendt 1979 som nr. 6 i serien: Løjtnant Blueberry.
Chase, James Hadley: Blindebuk, (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Blindebuk. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 168 sider
originaltitel: Lady - here's your wreath, 1940
serietitel: Chase, 4
kollaps Noter
Chase, James Hadley: Døden gi'r et lift, (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Døden gi'r et lift. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 176 sider
originaltitel: There's hippie on the highway, 1970
serietitel: Chase, 1
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1991. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Chase, James Hadley: Flugtbilist, (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Flugtbilist. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 182 sider
originaltitel: Hit and run, 1958
serietitel: Chase, 5
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1959 (dansk titel: Med døden ved rattet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url film Filmatiseret 1985. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Chase, James Hadley: Giftringen, (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Giftringen. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 184 sider
originaltitel: The vulture is a patient bird, 1969
serietitel: Chase, 2
kollaps Noter
Chase, James Hadley: Millioner på flugt, (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Millioner på flugt. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 200 sider
originaltitel: The flesh of the orchid, 1948
serietitel: Chase, 6
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1975. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Chase, James Hadley: Oh, søster kær .., (1972, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Oh, søster kær .. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Erichsen, 1972. 200 sider
originaltitel: Lay her among the lilies, 1950
serietitel: Chase, 3
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1965 (del af TV-serie). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Chesterton, G. K.: Den usynlige mand [indgår i antologien: Kulien [s080]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Detaljer
Den usynlige mand. Side 80-90
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The invisible man. Oversat af Ib Christiansen.
Oversigt over andre udgaver:
1939 indgår i: Fader Browns Historier [e] 1. udgave: Den usynlige Mand
Chisholm, Matt: ram på McAllister, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
ram på McAllister. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Tough to kill, 1968
serietitel: McAllister, 17
Chisholm, Matt: Hæng McAllister, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
Hæng McAllister. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Hang McAllister, 1970
serietitel: McAllister, 16
Chisholm, Matt: Høvdingen, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af E. Mørkeberg
Detaljer
Høvdingen. Til dansk ved E. Mørkeberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Indian scout, 1967
serietitel: Texas Bog, 321
Chisholm, Matt: McAllister i helvede, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
McAllister i helvede. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Hell for McAllister, 1969
serietitel: McAllister, 18
Chisholm, Matt: McAllister kommer til hjælp, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af Åse Lund
Detaljer
McAllister kommer til hjælp. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Brand McAllister, 1972
serietitel: McAllister, 14
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Brand of McAllister.
Chisholm, Matt: McAllister på flugt, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af Åse Lund
Detaljer
McAllister på flugt. Til dansk ved Åse Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Trail of McAllister, 1970
serietitel: McAllister, 15
Chisholm, Matt: McAllister træffer sit valg, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
McAllister træffer sit valg. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: McAllister runs wild, 1972
serietitel: McAllister, 12
Chisholm, Matt: McAllisters hævn, (1972, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af N. Bjerre Andersen
Detaljer
McAllisters hævn. Til dansk ved N. Bjerre Andersen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Battle of McAllister, 1972
serietitel: McAllister, 13
Christensen, Aage: Veje, der kun går tilbage, (1972, roman, dansk)
af Aage Christensen, f 1918 (f. 1918)
Detaljer
Veje, der kun går tilbage. ♦ Borgen, 1972. 200 sider
kollaps Noter
Christensen, Inger: Intriganterne, (1972, dramatik, dansk)
af Inger Christensen (1935-2009)
Detaljer
Intriganterne. Et teaterstykke. ♦ Gyldendal, 1972. 83 sider
kollaps Noter
Christensen, Johannes: Vinden sukker over Skaane, (1972, roman, dansk)
af Johannes Christensen (f. 1920)
Detaljer
Vinden sukker over Skaane. ♦ Attika, 1972. 200 sider
kollaps Noter
Christensen, Leif E.: Irene [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s105]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Leif E. Christensen (1924-2013)
Detaljer
Irene. Side 105-[16]
Christensen, Martha: I den skarpe middagssol, (1972, roman, dansk)
af Martha Christensen (1926-1995)
Detaljer
I den skarpe middagssol. Roman. ♦ Fremad, 1972. 140 sider
kollaps Noter
Christensen, Poul: Holberg-collage, (1972, dramatik, dansk)
af Poul Christensen, f 1923 (f. 1923)
Detaljer
Holberg-collage. ♦ Forlaget Drama, 1972. 14 blade (27 cm)
kollaps Noter
Christiansen, Carl Albert: Øjentalske strofer, (1972, digte, dansk)
af Carl Albert Christiansen, f 1941 (f. 1941)
Detaljer
Øjentalske strofer. ♦ Marselis Tryk (Aros), 1972. 44 sider
kollaps Noter
Christiansen, Sigurd: To levende og én død, (1972, roman, andre sprog)
af Sigurd Christiansen (1891-1947, sprog: norsk)
oversat af Elsebeth Vinten
Detaljer
To levende og én død. Nyovers. fra norsk af Elsebeth Vinten. ♦ Vinten, 1972. 174 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 179
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: To levende og en død. Paa Dansk ved Axel Broe. ♦ Gyldendal, 1931. 224 sider
Christie, Agatha: Det andet gongongslag [indgår i: Mord om bord [e]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: To om paragrafferne, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
To om paragrafferne. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. opl. ♦ Forum, 1972. 192 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie, 29
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: To om paragrafferne. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Partners in crime". ♦ Carit Andersen, [1964]. 192 sider. Pris: kr. 4,75
Christie, Agatha: De fire mistænkte [indgår i: Miss Marple rammer plet [i]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: De syv urskiver, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
De syv urskiver. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 196 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 12
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: De syv urskiver. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The seven dials mystery". ♦ Carit Andersen, [1962]. 200 sider. Pris: kr. 3,75
Christie, Agatha: Seksten år efter, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
Seksten år efter. Overs. af Else Brudenell-Bruce. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 176 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 27
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Seksten Aar efter. (Overs. af Else Brudenell-Bruce. Originalens Titel "Five little pigs"). ♦ Carit Andersen, 1945. 222 sider. Pris: kr. 4,75
Christie, Agatha: Affæren i bungalowen [indgår i: Miss Marple rammer plet [l]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Astarte's tempel [indgår i: Miss Marple rammer plet [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Det blodplettede fortov [indgår i: Miss Marple rammer plet [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Den blå geranium [indgår i: Miss Marple rammer plet [g]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Chokoladeæsken [indgår i: Gule iris [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Den der spiser sure brombær - [indgår i: Mord om bord [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Dobbelttakst [indgår i: Klørkonge [h]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Døden kommer med posten, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Døden kommer med posten. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 168 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 13
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Døden kommer med posten. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The moving finger". ♦ Carit Andersen, [1962]. 168 sider. Pris: kr. 3,75
Christie, Agatha: Dødens urt [indgår i: Miss Marple rammer plet [k]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Den forsvundne mine [indgår i: Gule iris [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Gule iris, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Gule iris. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 157 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 61
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget også: Den geniale Hercule Poirot er hovedpersonen i disse spændende mordgåder, der udkommer for første gang i bogform på dansk.
Indhold

[a] Christie, Agatha: Den forsvundne mine (1972, novelle(r))
originaltitel: The lost mine, 1923
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, Issue 1608 (21-11-1923), under titlen: The clue of the chocolate box. Udgivet i bogform i USA-udgaven af samlingen: Poirot investigates, 1925.
[b] Christie, Agatha: Chokoladeæsken (1972, novelle(r))
originaltitel: The chocolate box, 1923
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, Issue 1582 (23-5-1923), under titlen: The clue of the chocolate box. Udgivet i bogform i USA-udgaven af samlingen: Poirot investigates, 1925.
[c] Christie, Agatha: Gule iris (1972, novelle(r))
originaltitel: Yellow iris, 1939
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Hartford Courant 10-10-1937, under titlen: Case of the yellow iris . Udgivet i bogform i samlingen: The regatta mystery, 1939.
[d] Christie, Agatha: Det knuste spejl (1972, novelle(r))
originaltitel: Dead man's mirror, 1937
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: Murder in the mews and other stories, 1937. Novellen er en udvidet udgave af: The second gong, trykt i: Ladies Home Journal, June 1932.
 url film Filmatiseret 1993. Artikel om samlingen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Christie, Agatha: Gule iris [indgår i: Gule iris [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Hvordan er Deres have anlagt? [indgår i: Mord om bord [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Johnnie Waverly mysteriet [indgår i: Klørkonge [g]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: En juletragedie [indgår i: Miss Marple rammer plet [j]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Klørkonge, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Klørkonge. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 152 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 62
kollaps Noter
Indhold

[a] Christie, Agatha: Plymouth ekspressen (1972, novelle(r))
originaltitel: The Plymouth Express, 1924
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
se også: Det blå tog
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, January 1924, under titlen: The Plymouth Express affair. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[b] Christie, Agatha: Mysteriet i Market Basing (1972, novelle(r))
originaltitel: The market basing mystery, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, May 1925. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[c] Christie, Agatha: Slægtens forbandelse (1972, novelle(r))
originaltitel: The Lemesurier inheritance, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, November 1925. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[d] Christie, Agatha: Mysteriet i Cornwall (1972, novelle(r))
originaltitel: The Cornish mystery, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, October 1925. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[e] Christie, Agatha: Klørkonge (1972, novelle(r))
originaltitel: The king of clubs, 1923
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, November 1923. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[f] Christie, Agatha: U-båds planerne (1972, novelle(r))
originaltitel: The submarine plans, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Sketch, July 1925. Udgivet i bogform i samlingen: The under dog and Other Stories, 1951.
[g] Christie, Agatha: Johnnie Waverly mysteriet (1972, novelle(r))
originaltitel: The Adventure of Johny Waverly, 1925
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Blue Book Magazine, June 1925. Udgivet i bogform i: Three Blind Mice, 1950.
[h] Christie, Agatha: Dobbelttakst (1972, novelle(r))
originaltitel: Double sin, 1929
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Detective Story Magazine, March 1929, under titlen: By road aor rail. Udgivet i bogform i samlingen: Double Sin and Other Stories, 1961.
Christie, Agatha: Klørkonge [indgår i: Klørkonge [e]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Det knuste spejl [indgår i: Gule iris [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Lejligheden på tredje sal [indgår i: Mord om bord [f]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Let at myrde, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Detaljer
Let at myrde. Overs. af Poul Ib Liebe. 3. opl. ♦ Forum, 1972. 175 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 14
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Let at myrde -. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Murder is easy". ♦ Carit Andersen, [1962]. 175 sider. Pris: kr. 3,75
Christie, Agatha: Miss Marple rammer plet, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Miss Marple rammer plet. Overs. af Tage la Cour og Poul Ib Liebe. 2. udg. ♦ Forum, 1972. 176 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 60
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny forkortet udgave af: Miss Marple historier, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Miss Marple historier. Oversat af Tage la Cour og Poul Ib Liebe. ♦ Carit Andersen, [1964]. 314 sider. Pris: kr. 24,50
Indhold

[a] Christie, Agatha: Tirsdagsklubben (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [a] 1. udgave: Tirsdagsklubben
[b] Christie, Agatha: Astarte's tempel (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [b] 1. udgave: Astarte's tempel
[c] Christie, Agatha: Spansk guld (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [c] 1. udgave: Spansk guld
[d] Christie, Agatha: Det blodplettede fortov (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1961 indgår i: Agatha Christies bedste kriminalhistorier [s217 [b]] 1. udgave: Det blodplettede fortov. Side [217]-27
[e] Christie, Agatha: Motiv contra lejlighed (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [e] 1. udgave: Motiv contra lejlighed
[f] Christie, Agatha: Sankt Peters tommelfingeraftryk (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [f] 1. udgave: Sankt Peters tommelfingeraftryk
[g] Christie, Agatha: Den blå geranium (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1961 indgår i: Agatha Christies bedste kriminalhistorier [s228] 1. udgave: Den blå geranium. Side [228]-45
[h] Christie, Agatha: Selskabsdamen (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [h] 1. udgave: Selskabsdamen
[i] Christie, Agatha: De fire mistænkte (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [i] 1. udgave: De fire mistænkte
[j] Christie, Agatha: En juletragedie (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1952 indgår i antologien: Mord til Jul [c] 1. udgave: En jule-tragedie.
[k] Christie, Agatha: Dødens urt (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [k] 1. udgave: Dødens urt
[l] Christie, Agatha: Affæren i bungalowen (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [l] 1. udgave: Affæren i bungalowen
[m] Christie, Agatha: Omkommet ved drukning (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1964 indgår i: Miss Marple historier [m] 1. udgave: Omkommet ved drukning
Christie, Agatha: Mord i smøgen, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Mord i smøgen. Overs. ved Poul Ib Liebe, Tage la Cour og Ellen Duurloo. 2. [ie: 1.] udg. ♦ Forum, 1972. 160 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 63
kollaps Noter
Indhold

[a] Christie, Agatha: Mord i smøgen (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1963 1. udgave: Murder in the mews. ♦ Munksgaard, [1963]. 121 sider. Pris: kr. 9,75
[b] Christie, Agatha: Poirot og den umulige forbrydelse (1972, novelle(r))
originaltitel: Incredible theft, 1937
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk (Storbritannien) trykt samlingen Murder in the mews, 1937. I USA trykt i samlingen: Dead man's mirror and Other stories, 1937.
[c] Christie, Agatha: Trekanten på Rhodos (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Hercule Poirots mesterstykker [e] 1. udgave: Trekanten på Rhodos
Christie, Agatha: Mord i smøgen [indgår i: Mord i smøgen [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Mord om bord, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Mord om bord. Overs. ved Ellen Duurloo, Tage la Cour og Poul Ib Liebe. 2. [ie: 1.] udg. ♦ Forum, 1972. 167 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 64
kollaps Noter
Indhold

[a] Christie, Agatha: Mord om bord (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Poirot historier [k] 1. udgave: Mord om bord
[b] Christie, Agatha: Den der spiser sure brombær - (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1961 indgår i: Agatha Christies bedste kriminalhistorier [s122] 1. udgave: Den der spiser sure brombær -. Side [122]-39
[c] Christie, Agatha: Hvordan er Deres have anlagt? (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1957 indgår i: Hercule Poirots mesterstykker [f] 1. udgave: Hvordan er Deres have anlagt?
[d] Christie, Agatha: Den spanske kiste (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1961 indgår i: Agatha Christies bedste kriminalhistorier [s005 [b]] 1. udgave: Den spanske kiste. Side [5]-52
[e] Christie, Agatha: Det andet gongongslag (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Poirot historier [m] 1. udgave: Det andet gongongslag
[f] Christie, Agatha: Lejligheden på tredje sal (1972, novelle(r))
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
1966 indgår i: Poirot historier [l] 1. udgave: Lejligheden på tredje sal
Christie, Agatha: Mord om bord [indgår i: Mord om bord [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Mordet i tårnværelset, (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Mordet i tårnværelset. Overs. ved Tage la Cour. 2. [ie: 1.] udg. ♦ Forum, 1972. 167 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agatha Christie [Forum], 65
kollaps Noter
Christie, Agatha: Motiv contra lejlighed [indgår i: Miss Marple rammer plet [e]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Mysteriet i Cornwall [indgår i: Klørkonge [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Mysteriet i Market Basing [indgår i: Klørkonge [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Nemesis, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Nemesis. Overs. af Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 187 sider. Pris: kr. 29,75
originaltitel: Nemesis, 1971
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1987 og 2007. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Nemesis. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. udg. ♦ Forum, 1975. 223 sider. Pris: kr. 14,75
Christie, Agatha: Omkommet ved drukning [indgår i: Miss Marple rammer plet [m]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Plymouth ekspressen [indgår i: Klørkonge [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Poirot og den umulige forbrydelse [indgår i: Mord i smøgen [b]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Sankt Peters tommelfingeraftryk [indgår i: Miss Marple rammer plet [f]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Selskabsdamen [indgår i: Miss Marple rammer plet [h]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Slægtens forbandelse [indgår i: Klørkonge [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Spansk guld [indgår i: Miss Marple rammer plet [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Den spanske kiste [indgår i: Mord om bord [d]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Stævnemøde med døden, (1972, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Agnete Krabbe
Detaljer
Stævnemøde med døden. 3. opl. Overs. af Agnete Krabbe. ♦ Forum, 1972. 160 sider. Pris: kr. 9,75
serietitel: Agathe Christie [Forum], 28
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Stævnemøde med Døden. (Originalens Titel: "Appointment with death". Overs. af Agnete Krabbe). ♦ Ringsted, Carit Andersen, [1946]. 208 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Ringsted)
Christie, Agatha: Tirsdagsklubben [indgår i: Miss Marple rammer plet [a]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: Trekanten på Rhodos [indgår i: Mord i smøgen [c]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Christie, Agatha: U-båds planerne [indgår i: Klørkonge [f]], (1972, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Cicero: Scipios drøm, (1972, tekster, latin)
af Marcus Tullius Cicero (-106--43, sprog: latin)
oversat af Per Krarup (1906-1977)
illustrationer af Ninna Wassileffsky (1920-2003)
Detaljer
Scipios drøm. Overs. ved Per Krarup. Håndskrift og ill.: Ninna Wassileffsky. ♦ Ninna Wassileffsky, 1972. 24 blade, 5 tavler (30 cm)
originaltitel: Somnium Scipionis
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Gustav Wieds Vej 26, 2860 Søborg.
Clasen, Gesa: Geheimnis um Herrn Mack, (1972, dramatik, tysk)
af Gesa Clasen (sprog: tysk)
baseret på værk af Stephan Gräffshagen (sprog: tysk)
noter af Børge Dissing
illustrationer af Per Illum (f. 1934)
Detaljer
Geheimnis um Herrn Mack. Hörspiel in 3 Teilen. Frei nach Stephan Gräffshagens gleichnamiger Erzählung. Glosering og tilrettelæggelse: Børge Dissing. Tegninger: Per Illum. ♦ Danmarks Skoleradio/TV, 1972. 28 sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
Clausen, Helge: Grønt stof, (1972, roman, dansk)
af Helge Clausen, f 1931 (f. 1931)
Detaljer
Grønt stof. - (Kronikker og noveller). ♦ Dirksen & Junker, [1972]. 96 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Slåenvej 8, Torsted, 8700 Horsens.
Clausen, Helge: Ringen sluttet, (1972, roman, dansk)
af Helge Clausen, f 1931 (f. 1931)
Detaljer
Ringen sluttet. ♦ Dirksen & Junker, 1972. 44 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Slåenvej 8, Torsted, 8700 Horsens.
Clevin, Jørgen: Aben Nikolaj, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Aben Nikolaj. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 2
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Elefanten Marie, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Elefanten Marie. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 6
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Flodhesten Maren, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Flodhesten Maren. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 1
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Kænguruen Karen, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Kænguruen Karen. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 8
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Løven Lasse, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Løven Lasse. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 4
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Musen Peter, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Musen Peter. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 5
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Pindsvinet Petra, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Pindsvinet Petra. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 7
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clevin, Jørgen: Søløven Sofus, (1972, børnebog, dansk)
af Jørgen Clevin (1920-1993)
Detaljer
Søløven Sofus. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Clevins sjove dyr, 3
serietitel: Let at læse
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Clifford, Francis: Blind retfærdighed, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Blind retfærdighed. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: A wild justice, 1972
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Clifford, Francis: Farlig week-end, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ib Lindberg (f. 1944)
Detaljer
Farlig week-end. Til dansk ved Ib Lindberg. ♦ Winther, 1972. 188 sider
originaltitel: The hunting ground, 1964
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Clifford, Francis: Det grønne helvede, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Christiansen
Detaljer
Det grønne helvede. Til dansk ved Jørgen Christiansen. ♦ Winther, 1972. 223 sider
originaltitel: Honour the shrine, 1953
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Clifford, Francis: I den bedste mening, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Karen Vestergaard
Detaljer
I den bedste mening. Overs.: Karen Vestergaard. ♦ Winther, 1972. 238 sider
originaltitel: The blind side, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Clifford, Francis: Også en måde at dø på, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Bitten Larsen
Detaljer
Også en måde at dø på. Til dansk ved Bitten Larsen. ♦ Winther, 1972. 204 sider
originaltitel: Another way of dying, 1968
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Clifford, Francis: Skæbnens nar, (1972, roman, engelsk)
af Arthur Leonard Bell Thompson (1917-1975, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Skæbnens nar. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 188 sider
originaltitel: The third side of the coin, 1965
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Coatsworth, Elizabeth: De heldige, (1972, børnebog, engelsk)
af Elizabeth Coatsworth (1893-1986, sprog: engelsk)
illustrationer af Janet Doyle (sprog: engelsk)
oversat af Else Kappel (1915-2008)
Detaljer
De heldige. Fem rejser for at finde et nyt hjem. Ill. af Janet Doyle. Overs. efter originaludg. af Else Kappel. ♦ Branner og Korch, 1972. 105 sider, illustreret
originaltitel: The lucky ones, 1968
kollaps Noter
Cohen, Leonard: Dejlige tabere, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Cohen (1934-2016, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Dejlige tabere. På dansk ved Arne Herløv Petersen. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 202 sider
originaltitel: Beautiful losers, 1966
kollaps Noter
Cohen, Peter Zachary: Snestormen, (1972, børnebog, engelsk)
af Peter Zachary Cohen (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Snestormen. Overs. fra amerikansk af Inger Bang. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 117 sider
originaltitel: Morena, 1970
kollaps Noter
Constiner, Merle: Kugleregn i Q Cross, (1972, roman, engelsk)
af Merle Constiner (1901-1979, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Kugleregn i Q Cross. Til dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Guns at Q Cross, 1965
serietitel: Texas Bog, 337
Converse, Jane: Hun ville leve, (1927, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Hun ville leve. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1927. 125 sider
originaltitel: Condemned nurse, 1971
serietitel: Lægeromanen, 23
Converse, Jane: Mirakellægen, (1972, roman, engelsk)
af Adela Maritano (1918-2002, sprog: engelsk)
oversat af K. Ludvigsen
Detaljer
Mirakellægen. Til dansk ved K. Ludvigsen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Nurse in panic, 1971
serietitel: Lægeromanen, 26
Corydon, Robert: Jeg var her næsten ikke, (1972, digte, dansk)
af Robert Corydon (1924-1984)
Detaljer
Jeg var her næsten ikke. 30 tekster. ♦ Borgen, 1972. 67 sider
kollaps Noter
Crane, Roy: Buz Sawyer and the deep sea gangsters, (1972, børnebog, engelsk)
af Royston ("Roy") Campbell Crane (1901-1977, sprog: engelsk)
redigeret af Richard Meilstrup
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Buz Sawyer and the deep sea gangsters. Red.: Richard Meilstrup. Glosetegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 28 sider, illustreret (20x27 cm)
serietitel: Comic Book
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Crane, Roy: Buz Sawyer in Mexico, (1972, børnebog, engelsk)
af Royston ("Roy") Campbell Crane (1901-1977, sprog: engelsk)
Detaljer
Buz Sawyer in Mexico. Red.: Richard Meilstrup. Glosetegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 26 sider, illustreret (20x27 cm)
serietitel: Comic Book
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-16-946-0
Creanga, Ion: Eventyr, (1972, børnebog, rumænsk)
af Ion Creanga (1837-1889, sprog: engelsk)
oversat af Erling Schøller
illustrationer af Sjef Nix (sprog: hollandsk)
Detaljer
Eventyr. På dansk ved Erling Schøller. Ill.: Sjef Nix. ♦ Borgen, 1972. 179 sider, illustreret
kollaps Noter
Cresswell, Helen: En vejr-kat, (1972, børnebog, engelsk)
af Helen Cresswell (1934-2005, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Margery Jean Gill (1925-2008, sprog: engelsk)
Detaljer
En vejr-kat. Dansk bearb. ved Thøger Birkeland og Kirsten Hare. Ill. af Margery Gill. ♦ Gyldendal, 1972. 28 sider, illustreret
originaltitel: The weather cat, 1971
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 14
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Cullborg, Majken: Sommeren med Sylvia, (1972, roman, svensk)
af Majken Cullborg (1920-2006, sprog: svensk)
oversat af K. Ludvigsen
Detaljer
Sommeren med Sylvia. Til dansk ved K. Ludvigsen. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Sommar med Sylvia, 1967
serietitel: Hendes Roman, 133
Curtis, Spencer: Fremkaldt mord, (1972, roman, engelsk)
af Anthony Nuttall (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fremkaldt mord. ♦ Ark, [1972]. 139 sider
originaltitel: A picture of murder, 1972
serietitel: Scotland Yard, 159
Cæsar: De bello civili i udvalg, (1972, tekster, andre sprog)
af Gaius Julius Cæsar (-100--44, sprog: latin)
oversat af Anonym
Detaljer
De bello civili i udvalg. Overs. nr. 7C. ♦ Alati, [1972]. 28 sider
kollaps Noter
Dackéus, Maud og Gunnar: Puslingen, (1972, børnebog, svensk)
af Maud Dackéus (f. 1940, sprog: svensk)
af Gunnar Dackéus (f. 1939, sprog: svensk)
Detaljer
Puslingen. En pegebog for de små. Af Maud og Gunnar Dackéus. ♦ Høst, 1972. [30] sider, illustreret
originaltitel: Pyret, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Hong Kong.
Dahl, John: Operation Atom, (1972, roman, dansk)
af Frits Remar (1932-1982)
Detaljer
Operation Atom. ♦ Winther, 1972. 157 sider
serietitel: Lars Nord, 10
kollaps Noter
Dahl, John: Operation Raket, (1972, roman, dansk)
af Frits Remar (1932-1982)
Detaljer
Operation Raket. ♦ Winther, 1972. 157 sider
serietitel: Lars Nord, 9
kollaps Noter
Dahl, Minna: En omstigning - tak!, (1972, roman, dansk)
af Minna Dahl (f. 1900)
Detaljer
En omstigning - tak!. ♦ Eget forlag, [1972]. 204 sider
kollaps Noter
Dahlerup, Ulla: Togrejsen [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s180]], (1972, novelle(r), dansk)
af Ulla Dahlerup (f. 1942)
Detaljer
Togrejsen. Side 180-[91]
Dahlin, Doris: Elevoprøret, (1972, børnebog, svensk)
af Doris Dahlin (f. 1952, sprog: svensk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Elevoprøret. Overs. ved Franz Berliner. ♦ Forum, 1972. 90 sider
originaltitel: Ockupationsleken, 1971
kollaps Noter
Dale, Celia: Skyggen i natten, (1972, roman, engelsk)
af Celia Dale (1912-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Skyggen i natten. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Spektrum, 1972. 141 sider
originaltitel: A dark corner, 1971
kollaps Noter
Dam, Albert: Syv skilderier, (1972, roman, dansk)
af Albert Dam (1880-1972)
Detaljer
Syv skilderier. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 149 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Syv skilderier. ♦ Gyldendal, 1962. 149 sider. Pris: kr. 19,75
Dam, N. S.: Den "sorte" i "Dejligheden" [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s039]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af N.S. Dam
illustrationer af Anonym
Detaljer
Den "sorte" i "Dejligheden". Humoreske af N. S. Dam. Side [39]-44
Damjan, Mischa: Filipo og hans tryllepensel, (1972, børnebog, tysk)
af Dimitrije Sidjanski (1914-1998, sprog: tysk)
illustrationer af Horst Eckert (f. 1931, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Filipo og hans tryllepensel. Ill. af Janosch. Overs. efter schweizisk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. [31] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Filipo und sein Wunderpinsel, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-017-2.
Dana, Rose: Ildprøven, (1972, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Ildprøven. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The brooding mists, 1967
serietitel: Hendes Roman, 136
Daudet, Alphonse: Breve fra min mølle, (1972, novelle(r), fransk)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af André Nicolas Suter (f. 1943, sprog: tysk)
Detaljer
Breve fra min mølle. En ensoms dagbog. Overs. af Mogens Boisen og Ingeborg Gregersen. Ill. af André Nicolas Suter. ♦ Edito, [1972]. 212 sider, 10 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
Indhold

[b] Daudet, Alphonse: En ensoms dagbog (1972, roman)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Gregersen
1957 1. udgave: En ensoms Dagbog. Paa Dansk ved Ingeborg Gregersen. ♦ Hasselbalch, 1957. 62 sider
Daudet, Alphonse: En ensoms dagbog [indgår i: Breve fra min mølle [b]], (1972, roman, fransk)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Gregersen
Davis, Mildred: Den tredje halvdel, (1972, roman, engelsk)
af Mildred B. Davis (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Den tredje halvdel. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1972. 207 sider
originaltitel: The third half, 1969
serietitel: One Shot
Davis, Mildred: Værelset ovenpå, (1972, roman, engelsk)
af Mildred B. Davis (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Værelset ovenpå. Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, [1972]. 180 sider
originaltitel: The room upstairs, 1948
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 98
kollaps Noter
DeJong, Meindert: Et kapløb med stormen, (1972, børnebog, engelsk)
af Meindert DeJong (1906-1991, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Et kapløb med stormen. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1972. 157 sider
originaltitel: A horse came running, 1970
kollaps Noter
Deleuran, Claus: Thorfinn, (1972, humor, dansk)
af Claus Deleuran (1946-1996)
Detaljer
Thorfinn eller: Den sandfærdige og ubesmykkede beretning om Thorfinn Karlsen Tågegårds lykkelige liv. ♦ Politisk Revy, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Oversigt over andre udgaver:
1974 Samhørende, fortsættes af (2. del): Thorfinn eller Anden del af den fortsatte og gennemillustrerede fortælling om døgenigten Thorfinn Karisens oplevelser. ♦ Politisk Revy, 1974. 48 sider, illustreret
Dell, Belinda: Blind passager, (1972, roman, engelsk)
af Jean Bowden (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer
Blind passager. Til dansk ved P. Borch. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: The cruise to Curacao, 1968
serietitel: Hendes Roman, 142
Delman, David: Sort velkomst, (1972, roman, engelsk)
af David Delman (sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Sort velkomst. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 182 sider
originaltitel: A week to kill, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 114
kollaps Noter
[Derib]: Operation Næsehorn, (1972, børnebog, fransk)
af Claude de Ribaupierre (f. 1944, sprog: fransk)
tekst af André Jobin (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Næsehorn. Tegninger: Derib og tekst: [André] Job[in]. ♦ Lademann, 1972. [44] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Pythagoras & Co.
serietitel: Super Serien. Senior, 10
kollaps Noter
Derib og Job: Den stjålne opfindelse, (1972, børnebog, fransk)
illustrationer af Claude de Ribaupierre (f. 1944, sprog: fransk)
tekst af André Jobin (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den stjålne opfindelse. [Tegninger:] Derib og [tekst: André] Job[in]. ♦ Lademann, [1972]. [48] sider, illustreret
originaltitel: (1969)
serietitel: Super Serien. Senior, 5
serietitel: Pythagoras & co.
kollaps Noter
 note til oversat titel Tegneserie.
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
Devine, D. M.: Hans sidste dag, (1972, roman, engelsk)
af David McDonald Devine (1920-1980, sprog: engelsk)
oversat af Valsø Holm (1906-1987)
Detaljer
Hans sidste dag. På dansk ved Valsø Holm. ♦ Lademann, [1972]. 243 sider
originaltitel: His own appointed day, 1965
kollaps Noter
,
Dickens, Charles: To byer, (1972, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
Detaljer
To byer. Overs. fra engelsk af L. Moltke. Ill. af "Phiz". ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 391 sider, 13 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1859 i: Samtlige Værker [24a] 1. udgave: En Fortælling om to Byer. I tre Bøger. ♦ Eibe, 1859. 432 sider
Dickens, Charles: Edwin Droods mysterium, (1972, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
oversat af Inger-Louise Boisen (1912-1972)
illustrationer af Luke Fildes (1844-1927, sprog: engelsk)
Detaljer
Edwin Droods mysterium. Overs. fra engelsk af [L. Moltke. Oversættelsen revideret af] Inger-Louise Boisen. Ill. af Luck Fildes. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 276 sider, 12 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1870 i: Samtlige Værker [29] 1. udgave: Edwin Droods Hemmelighed. 307 sider
Dickens, Charles: Forfulgt og jaget til døde [indgår i antologien: Kulien [s020]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Forfulgt og jaget til døde. Side 20-33
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Hunted down. Oversat af Merete Engberg.
Oversigt over andre udgaver:
1865 i: Samtlige Værker [27b] 1. udgave: Jaget til Døde
Dickens, Charles: Store forventninger, (1972, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
Detaljer
Store forventninger. Overs. fra engelsk af L. Moltke. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. Bind 1-2, 236 + 249 sider, 8 + 10 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
,
Oversigt over andre udgaver:
1861 i: Samtlige Værker [3] 1. udgave: Store Forventninger. En Fortælling. ♦ Eibe, 1861. 568 sider
Dickens, Monica: Huset ved verdens ende, (1972, børnebog, engelsk)
af Monica Enid Dickens (1915-1992, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Detaljer
Huset ved verdens ende. Overs. ved Elisabeth Rasmussen. ♦ Forum, 1972. 112 sider
originaltitel: The house at world's end, 1970
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Samhørende, fortsættes af (2. del): Sommer ved verdens ende. Overs. ved Elisabeth Rasmussen. ♦ Forum, 1973. 119 sider
1974 Samhørende, fortsættes af (3. del): Vinter ved verdens ende. Overs. af Elisabeth Rasmussen. ♦ Forum, 1974. 124 sider
Diekmann, Miep: Jossy bliver indianer, (1972, børnebog, hollandsk)
af Miep Diekmann (f. 1925, sprog: hollandsk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
illustrationer af Birte Lund (1928-2010)
Detaljer
Jossy bliver indianer. På dansk fra engelsk ved Ragna Kaiser. Tegninger af Birte Lund. ♦ Gyldendal, 1972. 85 sider, illustreret
originaltitel: Jossy wordt een Indiaan
kollaps Noter
Disney, Walt: Anders And som brandmand, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And som brandmand. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 12
Disney, Walt: Anders And vover livet, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Anders And vover livet. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1972. 254 sider, illustreret
serietitel: Jumbo Bog, 10
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Aristocats, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Aristocats. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 5
Disney, Walt: Fedtmules olympiade, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Jensen
Detaljer
Fedtmules olympiade. Overs.: Hanne Jensen. ♦ Lademann, 1972. [27] sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: Olympia Goofy
kollaps Noter
Disney, Walt: Hokus!-pokus! Kosteskaft!, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Carsten Jacobsen
Detaljer
Hokus!-pokus! Kosteskaft! Red. af Carsten Jacobsen. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1972. 34 sider, illustreret
originaltitel: ?
Disney, Walt: Hund og hund imellem, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hund og hund imellem. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [24] sider, illustreret
serietitel: Profilbog, 7
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Hund og hund imellem. En munter beretning om 101 dalmatinerhunde. Overs. fra engelsk af Peter Grove efter "The hundred and one dalmatians". Ill. af Janet og Anne Grahame-Johnstone. ♦ Hernov, 1959. 220 sider, illustreret
Disney, Walt: Junglebogen, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Junglebogen. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 8
Disney, Walt: Kvikke Mickey, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kvikke Mickey. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. 253 sider, illustreret
serietitel: Jumbo Bog, 11
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Lille Hiawatha og den store bjøm, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lille Hiawatha og den store bjøm. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 15
Disney, Walt: Onkel Joakim redder æren, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Onkel Joakim redder æren. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. 254 sider, illustreret
serietitel: Jumbo Bog, 12
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Disney, Walt: Peter Plys og Tigerdyret, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Peter Plys og Tigerdyret. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Profilbog, 6
Disney, Walt: Rip, Rap, Rup og datamaskinerne, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rip, Rap, Rup og datamaskinerne. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 13
Disney, Walt: Super-Mule i Det vilde Vesten, (1972, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Super-Mule i Det vilde Vesten. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Sølvserien, 14
Ditlevsen, Tove: Frygt, (1972, novelle(r), dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Frygt. Noveller i udvalg. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1972. 153 sider (30 cm)
kollaps Noter
Dixon, Franklin W.: Vampyrernes hule, (1972, børnebog, engelsk)
af Andrew E. Svenson (1910-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vampyrernes hule. Overs. fra amerikansk. ♦ Martin, 1972. 84 sider
originaltitel: Danger on Vampire trail, 1971
serietitel: Hardy-drengene, 15
kollaps Noter
Dons, Aage: Hvor er de nu?, (1972, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Hvor er de nu?. ♦ Gyldendal, 1972. 204 sider
kollaps Noter
, , fejltrykt ISBN: 87-00-03972-3
Dons, Aage: Soldaterbrønden, (1972, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Soldaterbrønden. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. Bind 1-2, 249 + 229 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 17
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Soldaterbrønden. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1936. 274 sider
Dorset, Ruth: Bag hospitalets mure, (1972, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Bag hospitalets mure. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 187 sider
originaltitel: Behind hospital walls, 1970
serietitel: Easy Eye, 8
Dostojevskij, F.: Den evige ægtemand, (1972, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
illustrationer af Pietro Sarto (f. 1930, sprog: fransk)
Detaljer
Den evige ægtemand. Juletræ og bryllup. Overs. fra russisk og indledt af Ejnar Thomassen. Originalill. af Pietro Sarto. ♦ Edito [ikke i bogh.], [1972]. 227 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: En Hanrej. Avtoriseret Oversættelse ved Erna Juel-Hansen. ♦ Schubothe, 1888. 209 sider
Dostojevskij, F.: Idioten, (1972, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
illustrationer af Gilbert Koull (1927-2014, sprog: fransk)
Detaljer
Idioten. Overs. fra russisk af Ejnar Thomassen. Originalill. af Gilbert Koull. ♦ Edito [ikke i bogh.], [1972]. Bind 1-2, 387 + 343 sider, 11 + 11 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
,
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Fyrst Myschkin. Roman. Paa Dansk ved Erna Juel-Hansen. ♦ Gyldendal, 1887. 596 sider
Douglas, Shane: Feltlægen, (1972, roman, engelsk)
af Richard Wilkes Hunter (1906-1991, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer
Feltlægen. Til dansk ved P. Borch. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Combat nurse, 1965
serietitel: Lægeromanen, 30
Douglas, Shane: Den store fristelse, (1972, roman, engelsk)
af Richard Wilkes Hunter (1906-1991, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Den store fristelse. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Surgeon in need, 1962
serietitel: Lægeromanen, 25
Doyle, Arthur Conan: Thor Bridge mysteriet [indgår i antologien: Kulien [s034]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Thor Bridge mysteriet. Side 34-48
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Thor bridge. Oversat af Tage la Cour.
Oversigt over andre udgaver:
1944 i: Sherlock Holmes udvalgte Fortællinger [2f] 1. udgave: Thor Broen
Drewsen, Jette: Hvad tænkte egentlig Arendse?, (1972, roman, dansk)
af Jette Drewsen (f. 1943)
Detaljer
Hvad tænkte egentlig Arendse?. ♦ Gyldendal, 1972. 103 sider
kollaps Noter
Droob, Bodil og Preben: Julespil, (1972, dramatik, dansk)
af Bodil Droob
af Preben Droob
Detaljer
Julespil. Af Bodil og Preben Droob. ♦ Forlaget Drama, 1972. 19 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
du Maurier, Daphne: Huset ved stranden, (1972, roman, engelsk) 👓
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Huset ved stranden. ♦ Lademann, [1972]. 308 [3] sider
originaltitel: The house on the strand, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Hedda Løvland efter "The house on the strand"#.
 note til oversat titel Side [310]: Del af Tywardreath sogn [kort].
 note til oversat titel Side [311]: Stamtavle for familierne Champernoune, Carminowe og Bodrugan i det 14. århundrede.
du Maurier, Daphne: Rebecca [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [1c]], (1972, roman, engelsk)
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Dugan, William: Biler, biler, biler!, (1972, børnebog, engelsk)
af William Dugan (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Biler, biler, biler! Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret. (En Daxi-Bog, 35)
originaltitel: The ABC of cars trucks and machines
serietitel: Daxi-Bøgerne, 35
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Dumas, Alexandre [d. æ.]: De tre musketerer, (1972, børnebog, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
De tre musketerer. På dansk ved Clara Hammerich. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 176 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
Dumas, Gerald: Alle os andre og Bror Kanin, (1972, børnebog, engelsk)
af Gerald John ("Jerry") Dumas (1930-2016, sprog: engelsk)
illustrationer af Wallace Tripp (f. 1940, sprog: engelsk)
oversat af Ole Henrik Kock (1945-2023)
Detaljer
Alle os andre og Bror Kanin. Ill. af Wallace Tripp. Overs. af Ole Henrik Kock. ♦ Borgen, 1972. 215 sider, illustreret
originaltitel: Rabbits rafferty, 1968
kollaps Noter
Dunbar, Jean: Tvillingernes kærlighed, (1972, roman, engelsk)
af Jean Dunbar (sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Tvillingernes kærlighed. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Not one person, 1969
serietitel: Lykkebøgerne, 14
Duncan, Jane: Min familie i højlandet, (1972, roman, engelsk)
af Elizabeth Jane Cameron (1910-1976, sprog: engelsk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Min familie i højlandet. På dansk ved Henning Ipsen. ♦ Fremad, 1972. 194 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 211)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 211
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1061 1. udgave: Min familie på Reachfar
Dunsany, Lord: Jeg tror, det er mord [indgår i antologien: Kulien [s125]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward Plunkett (1878-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Jeg tror, det er mord. Side 125-28
originaltitel: An alleged murder, 1950
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Evening News, 12-9-1950. Udgivet i bogform i samlingen: The little tales of smethers and other stories, 1952.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: An alleged murder. Oversat af Merete Engberg.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Durbridge, Francis: Den der graver en grav ..., (1972, roman, engelsk)
af Francis Durbridge (1912-1998, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Den der graver en grav ... Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, [1972]. 172 sider
originaltitel: Bat out of hell, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 116
kollaps Noter
Durrell, Gerald: Min familie og andre dyr, (1972, roman, engelsk)
af Gerald Durrell (1925-1995, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Thykier (1915-1969)
Detaljer
Min familie og andre dyr. På dansk ved Kirsten Thykier. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 304 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1972. ISBN: 87-00-98981-9.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Min familie og andre dyr
Duurloo, Ellen: Man kalder det kærlighed, (1972, roman, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Man kalder det kærlighed. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1971]. Bind 1-2, 240 + 259 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 14
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Man kalder det Kærlighed. ♦ Carit Andersen, [1946]. 234 sider. Pris: kr. 8,75
Dwinger, Edwin E.: Hvid eller rød?, (1972, roman, tysk)
af Edwin Erich Dwinger (1898-1981, sprog: tysk)
oversat af Adda Raunkjær (1891-1976)
Detaljer
Hvid eller rød? Overs. fra tysk af Adda Raunkjær. ♦ Wøldike, 1972. 259 sider
serietitel: Den russiske tragedie, 2
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Hvid eller rød?
Dwinger, Edwin E.: Sporene sner til, (1972, roman, tysk)
af Edwin Erich Dwinger (1898-1981, sprog: tysk)
oversat af Adda Raunkjær (1891-1976)
Detaljer
Sporene sner til. Overs. fra tysk af Adda Raunkjær. ♦ Wøldike, 1972. 255 sider
serietitel: Den russiske tragedie, 3
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Sporene sner til
Dyhrberg, John: Erindringerne værker - rester af tavshed, (1972, digte, dansk)
af John Dyhrberg (1945-1987)
Detaljer
Erindringerne værker - rester af tavshed. ♦ Forlaget Sommersko, 1972. [25] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 note til titel Ekspedition: Kristianiagade 10/4, 2100 København Ø.
Dylan, Bob: Bob Dylan in his own write, (1972, digte, engelsk)
af Bob Dylan (f. 1941, sprog: engelsk)
Detaljer
Bob Dylan in his own write. Personal sketches 1962-65. ♦ The Bob Dylan Archive, [1972]. 46 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Carol, Box 41, 2930 Klampenborg.
Dylan, Bob: Tarantula, (1972, roman, engelsk)
af Bob Dylan (f. 1941, sprog: engelsk)
oversat af f. Jean Philip Thierry
Detaljer
Tarantula. På dansk ved Jean Philip Thierry. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 144 sider
originaltitel: Tarantula, 1966
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet 1966 i 50 eksemplarer, printet på A4-papir. Udkom som bog 1971.
Dynnesen, Dynnes: Videre, (1972, digte, dansk)
af Dynnes Dynnesen (1922-2001)
Detaljer
Videre. Tredie samling. ♦ Spotlight, 1972. 42 sider
kollaps Noter
Dürrenmatt, Friedrich: Magtskifte, (1972, roman, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
oversat af Lotte Eskelund (1910-1995)
Detaljer
Magtskifte. På dansk ved Lotte Eskelund. ♦ Fremad, 1972. 96 sider
originaltitel: Der Sturz, 1971
kollaps Noter
Eastwood, James: Det 13. manuskript, (1972, roman, engelsk)
af James Eastwood (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Hedvig Tronstrøm (f. 1921)
Detaljer
Det 13. manuskript. Overs. af Hedvig Tronstrøm. ♦ Winther i samarbejde med Bedre Bøger, 1972. 205 sider
originaltitel: Come die with me, 1969
serietitel: One Shot
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: Diamonds are deadly.
Eberhart, M. G.: Den låste dør, (1972, roman, engelsk)
af Mignon Good Eberhart (1899-1996, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Den låste dør. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 187 sider
originaltitel: Two little rich girls, 1971
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 107
kollaps Noter
Eden, Dorothy: Mens vinen modnes, (1972, roman, engelsk)
af Dorothy Eden (1912-1982, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Mens vinen modnes. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 410 sider
originaltitel: The vines of Yarrabee, 1969
kollaps Noter
,
Edson, Ed: Seks mand - seks skud, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
Seks mand - seks skud. ♦ Winther, 1972. 126 sider
serietitel: Texas Bog, 333
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Seks skud seks mand.
Edson, Ed: Ene mod fire, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
Ene mod fire. ♦ Winther, 1972. 125 sider
serietitel: Texas Bog, 328
Edson, Ed: Flugten fra Yuma, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
Flugten fra Yuma. ♦ Winther, 1972. 127 sider
serietitel: Texas Bog, 335
Edson, Ed: For fem cent bly, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
For fem cent bly. ♦ Winther, 1972. 125 sider
serietitel: Texas Bog, 336
Edson, Ed: Den hængte hævner, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
Den hængte hævner. ♦ Winther, 1972. 127 sider
serietitel: Texas Bog, 330
Edson, Ed: Rid mod vest, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
Rid mod vest. ♦ Winther, 1972. 125 sider
serietitel: Texas Bog, 322
Edson, Ed: En sherif kommer til byen, (1972, roman, dansk)
af Ed Edson (pseudonym)
Detaljer
En sherif kommer til byen. ♦ Winther, 1972. 126 sider
serietitel: Texas Bog, 319
Egerrup, H. L.: D-ro Dorner, (1972, tekster, esperanto)
af H.L. Egerrup (1875-1954)
Detaljer
D-ro Dorner. 2'a eldono. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 208 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-85020-62-1
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: D-ro Dorner. ♦ Aabyhøj, Dansk Esperanto-Forlag, 1945. 208 sider. Pris: kr. 6,50. (Trykkested: Aarhus)
Eilstrup, Per: The little mermaid, (1972, novelle(r), dansk)
af Per Eilstrup (1938-2001)
oversat af Gretel Jantzen
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Lucie, Lady Duff-Gordon (1821-1869, sprog: engelsk)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
Detaljer
The little mermaid. Her story and the fairy tale. Translated by Gretel Jantzen. H. C. Andersen: The little mermaid. Translated by Lucie Duff Gordon. ♦ Grønlund, 1972. 60 sider
kollaps Noter
 note til titel Illustrationer af Lorentz Frølich.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse er oversætteren fejlagtigt anført som: Lucie Dugg Gordon.
 note til titel Den engelske oversættelse oprindelig trykt i: Bentley's Miscellany, Vol. xix (19), 1846, side 377-90.
 url Fuld visning af den engelske oversættelse på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1837 indgår i: Eventyr [3s005] 1. udgave: Den lille Havfrue. Side [5]-51
Eklund, Birgitta: Bedste ven med Thomas og Marie, (1972, børnebog, svensk)
af Birgitta Eklund (f. 1918, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Gunilla Hansson (f. 1939, sprog: svensk)
Detaljer
Bedste ven med Thomas og Marie. Overs. fra svensk af Elly Sandal. Ill. af Gunilla Hansson. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 98 sider, illustreret
originaltitel: Kempis med Thomas och Marie, 1971
kollaps Noter
Ekström, Jan: En kiste - to lig, (1972, roman, svensk)
af Jan Olof Ekström (1923-2013, sprog: svensk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
En kiste - to lig. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 222 sider
originaltitel: Träfracken, 1963
serietitel: One Shot
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1966 (dansk titel: Træfrakken). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Ekwensi, Cyprian: Juju-klippens mysterium, (1972, børnebog, engelsk)
af Cyprian Ekwensi (1921-2007, sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Ib Buch (1920-2005)
Detaljer
Juju-klippens mysterium. Overs. af Lisbeth Algreen-Petersen. Tegninger: Ib Buch. ♦ Munksgaard, 1972. 144 sider, illustreret
originaltitel: Juju rock, 1966
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Eld, Gerda: Det lille liv, (1972, roman, dansk)
af Gerda Eld (1899-1979)
Detaljer
Det lille liv. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1972. 458 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 6
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Det lille liv. ♦ Det Danske Forlag, 1956. 240 sider
Ellerup Paulsen, Lars og Morten Kjærum: Sommer 72 ..., (1972, digte, dansk)
af Lars Ellerup Paulsen
af Morten Kjærum (f. 1957)
Detaljer
Sommer 72 ... Af Lars Ellerup Paulsen og Morten Kjærum. ♦ Eget forlag, [1972]. 36 løsblade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kystvejen 25, 8000 Århus C.
Ellin, Stanley: Manden uden fortid, (1972, roman, engelsk)
af Stanley Ellin (1916-1986, sprog: engelsk)
oversat af Stig Jensen (1894-1979)
Detaljer
Manden uden fortid. Overs. af Stig Jensen. ♦ Samleren, 1972. 286 sider
originaltitel: The man from nowhere, 1970
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The bind.
Ellis, Edward S.: Bjergkløftens hemmelighed, (1972, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Bjergkløftens hemmelighed. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 87 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Bjergkløftens Hemmelighed. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. (Overs. fra Amerikansk efter "The path in the ravine"). ♦ Gyldendal, 1939. 94 sider
Ellis, Edward S.: Flammende Pil, (1972, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
Detaljer
Flammende Pil. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1972. 89 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Den flammende Pil. ♦ Gyldendal, 1935. 94 sider
Ellis, Edward S.: Jægerdrengene fra Kentucky, (1972, børnebog, engelsk)
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
omslag af Sigvald Hagsted (1921-1997)
Detaljer
Jægerdrengene fra Kentucky. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 111 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Sigvard Hagsted.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Jægerdrengene fra Kentucky. (Oversat af P. Jerndorff-Jessen). ♦ Gyldendal, 1930. 96 sider, illustreret
Ellis, Edward S.: Kampen om Blokhuset, (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Edward Sylvester Ellis (1840-1916, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
omslag af Sigvald Hagsted (1921-1997)
Detaljer
Kampen om Blokhuset. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. ♦ Spektrum, 1972. 93 [1] sider. (Trykkeri: Central-Trykkeriet, Nykøbing F.)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Oversat fra engelsk efter "Ned in the Blockhouse" ... Omslagstegning af Sigvard Hagsted ... Anden udgave. Andet oplag.
 note til oversat titel På omslaget er titlen anført som: Kampen om blokhuset.
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Kampen om Blokhuset. Oversat af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Gyldendal, 1931. 94 sider
Ellis, Mel: Den hvide ulvs flugt, (1972, børnebog, engelsk)
af Melvin Richard Ellis (1912-1984, sprog: engelsk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Den hvide ulvs flugt. På dansk ved Franz Berliner. ♦ Gyldendal, 1972. 120 sider
originaltitel: Flight of the white wolf, 1970
kollaps Noter
Endo, Shusaku: Tavshed, (1972, tekster, japansk)
af Shusaku Endo (1923-1996, sprog: japansk)
oversat af William Johnston (sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Stemann (1889-1973)
Detaljer
Tavshed. Overs. fra den engelsksprogede udg.: Silence, af Ingeborg Stemann. ♦ DMS-Forlag, 1972. 240 sider
originaltitel: Chinmoku, 1966
kollaps Noter
 note til titel Oversat til engelsk af William Johnston 1969 med titlen: Silence.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1971. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Enefer, Douglas: Det skete i Tanger, (1972, roman, engelsk)
af Douglas Enefer (1910-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det skete i Tanger. ♦ Ark, [1972]. 140 sider
originaltitel: The screaming orchid, 1972
serietitel: Scotland Yard, 150
Enefer, Douglas: Portræt af en morder, (1972, roman, engelsk)
af Douglas Enefer (1910-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Portræt af en morder. ♦ Ark, [1972]. 140 sider
originaltitel: A long way to Pitt Street
serietitel: Scotland Yard, 156
Enevoldsen, Herta J.: København brænder, (1972, børnebog, dansk)
af Herta J. Enevoldsen (1915-1997)
Detaljer
København brænder. ♦ Branner og Korch, 1972. 164 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget fejlagtigt: Hertha J. Enevoldsen.
Engholm, Stellan: Al Torento, (1972, tekster, esperanto)
af Stellan Engholm (1899-1960, sprog: svensk)
Detaljer
Al Torento. Novelo. 3'a eldono. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 95 sider
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig udgivet på esperanto i Sverige, 1930. 2. udgave i Sverige, 1934.
Engholm, Stellan: Infanoj en Torento, (1972, børnebog, esperanto)
af Stellan Engholm (1899-1960, sprog: svensk)
Detaljer
Infanoj en Torento. 3a eldono. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 100 sider
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig udgivet på esperanto i Ungarn, 1934. 2. udgave i Sverige, 1946.
 url Fuld visning af teksten (pdf) på:  Link til ekstern webside Esperanto.net
Oversigt over andre udgaver:
1972 Samhørende, fortsættes af (2. del): Junuloj en Torento. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 144 sider
Engholm, Stellan: Junuloj en Torento, (1972, børnebog, esperanto)
af Stellan Engholm (1899-1960, sprog: svensk)
Detaljer
Junuloj en Torento. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 144 sider
kollaps Noter
 note til titel Tidligere udgivet som 2. bind af Infanoj en Torento, Stockholm, 1939.
 url Fuld visning af teksten (pdf) på:  Link til ekstern webside Esperanto.net
Oversigt over andre udgaver:
1972 Samhørende, 2. del af: Infanoj en Torento. 3a eldono. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 100 sider
Engsig-Karup, C. E. T.: Du skal lytte til suset [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s024]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af C.E.T. Engsig-Karup (1886-1970)
illustrationer af Per Illum (f. 1934)
Detaljer
Du skal lytte til suset. En fortælling af C. E. T. Engsig-Karup. Side [24]-31
Enni, Jóhannes: Hare-jagt på Færøerne, (1972, børnebog, færøsk)
af Jóhannes Enni (f. 1927)
oversat af Hjørdis Varmer (f. 1936)
illustrationer af uidentificeret
Detaljer
Hare-jagt på Færøerne. Dansk bearb. ved Hjørdis Varmer. Tegninger: Bárður Jacobsen. ♦ Munksgaard, 1972. 36 sider, illustreret
originaltitel: Piltarnir, 1972
serietitel: Polo
kollaps Noter
 note til titel Udgivet på færøsk 1973.
Ericsson, John O.: Robin Hood og hans mænd, (1972, børnebog, svensk)
af John Olov Ericsson (1891-1978, sprog: svensk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Uno Viktor Emanuel Stallarholm (1894-1974, sprog: svensk)
Detaljer
Robin Hood og hans mænd. På dansk ved Franz Berliner. Tegninger af Uno S. Stallarholm. ♦ Gyldendal, 1972. 142 sider, illustreret
originaltitel: Robin Hood och hans män, 1951
serietitel: Robin Hood bøgerne, 1
kollaps Noter
Ericsson, John O.: Robin Hoods hævn, (1972, børnebog, svensk)
af John Olov Ericsson (1891-1978, sprog: svensk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Uno Viktor Emanuel Stallarholm (1894-1974, sprog: svensk)
Detaljer
Robin Hoods hævn. På dansk ved Franz Berliner. Tegninger af Uno S. Stallarholm. ♦ Gyldendal, 1972. 140 sider, illustreret
serietitel: Robin Hood bøgerne, 2
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Robin Hoods Hævn. (Overs. af Chr. J. Carlsen). ♦ Frederik E. Pedersen, 1939. 120 sider
Eskildsen, Herry: En tid efter, (1972, digte, dansk)
af Herry Eskildsen (1932-1995)
Detaljer
En tid efter. Digte. ♦ Gyldendal, 1972. 111 sider
kollaps Noter
Estvad, Leo: Anno Domini, (1972, digte, dansk)
af Leo Estvad (1902-1986)
Detaljer
Anno Domini. Digte. Tegninger af forf. ♦ Carit Andersen, 1972. 77 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Også bogklubudgave: Bogvennerne, 1972. Korrekt ISBN: 87-7412-006-9 (bogens ISBN er fejltrykt).
Evander, Per Gunnar: Den sidste dag i Valle Hedmans liv, (1972, roman, svensk)
af Per Gunnar Evander (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Den sidste dag i Valle Hedmans liv. På dansk ved Henning Ipsen. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 116 sider
originaltitel: Sista dagen i Valle Hedmans liv, 1971
kollaps Noter
Evans, Constance M.: Men størst er kærligheden, (1972, roman, engelsk)
af Constance M. Evans (1888-1982, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Men størst er kærligheden. Til dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Love that is nearest, 1954
serietitel: Hendes Roman, 141
Ewald, Johannes: De brutale Klappere, (1972, dramatik, dansk)
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
De brutale Klappere og Landsbye-Høitiden. Fotografisk optryk efter Johannes Ewalds Samlede Skrifter II (1915), s. 117-143, og III (1916), s. 9-18. ♦ Århus, Akademisk Boghandel, 1972. 39 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1771 1. udgave: De brutale Klappere. En tragi-comisk Forspil. Til Brug for den kgl. danske Skueplads. Kbh., den 25. Novbr. 1771
1775 1. udgave: Landsbye-Høitiden. Et Forspil i Anledning af Kongens Fødsels-Fest den 29. Jan. 1775. Musiken af Scalabrini. ♦ Kbh., 1775
Fair, A. A.: Kold som døden, (1972, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Dissing
Detaljer
Kold som døden. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1972]. 202 sider
originaltitel: All grass isn't green, 1970
kollaps Noter
,
Fairman, Paul: Ude med snøren, (1972, roman, engelsk)
af Paul Warren Fairman (1916-1977, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Ude med snøren. Overs. af Otto Jacobsen. ♦ Winther, 1972. 155 sider
originaltitel: To catch a crooked girl, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Falk, Ann Mari: En dame forsvinder, (1972, børnebog, svensk)
af Ann Mari Falk (1916-1988, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
En dame forsvinder. Overs. efter svensk originaludg. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Palbe, 1972. 129 sider. Pris: kr. 22,50
originaltitel: En dam försvinner, 1965
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972.
 note til oversat titel Ekspedition: DBK.
,
[Falk, Lee]: Fantomet, (1972, børnebog, engelsk)
af Lee Falk (1911-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Raymond S. Moore (1905-1984, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Wilson McCoy (1902-1961, sprog: engelsk)
Detaljer
Fantomet. Ånden der vandrer. ♦ Interpresse, 1972. 130 sider, illustreret. ([Serie-Pocket, 1])
originaltitel: ?
serietitel: Serie-Pocket, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note til oversat titel Illustreret af Ray Moore og Wilson McCoy.
Falk, Lee: Fantomet, (1972, børnebog, engelsk)
af Lee Falk (1911-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fantomet. Ånden der vandrer. ♦ Interpresse, [1972]. [32] sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
 note til oversat titel På omslaget: Solohæfte i farver.
[Falk, Lee og Fred Fredericks]: Mandrake, (1972, børnebog, engelsk)
af Lee Falk (1911-1999, sprog: engelsk)
af Harold "Fred" Fredericks, jr. (1929-2015, sprog: engelsk)
redigeret af Richard Meilstrup
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Mandrake. Narda and the cats. [By Lee Falk og Fred Fredericks]. Red.: Richard Meilstrup. Glosetegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 24 sider, illustreret (20x27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Comic Book
kollaps Noter
Farjeon, Eleanor: Jim og piraterne, (1972, børnebog, engelsk)
af Eleanor Farjeon (1881-1965, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Jim og piraterne. Overs. af Ellen Kirk. Tegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 64 sider, illustreret
originaltitel: Jim and the pirates
serietitel: Bison Bog
kollaps Noter
Farley, Walter: De glemte hestes ø, (1972, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
De glemte hestes ø. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 172 sider. Pris: kr. 13,25
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: De glemte hestes ø. (Overs. efter "The island stallion" af Grete Juel Jørgense). ♦ Hirschsprung, 1954. 174 sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkested: Aalborg)
Farley, Walter: Hingsten »Flamme«, (1972, børnebog, engelsk)
af Walter Farley (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Hingsten »Flamme«. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 174 sider. Pris: kr. 13,25
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Hingsten »Flamme«. Overs. fra amerikansk af Grete Juel Jørgensen efter "The island stallion's fury". ♦ Hirschsprung, 1958. 174 sider. Pris: kr. 8,50
[Faulhaber, F.]: Faulhaber rakontas ..., (1972, tekster, esperanto)
af Frits Faulhaber (1893-1979, sprog: hollandsk)
Detaljer
Faulhaber rakontas .... ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 32 sider
kollaps Noter
Fausser, Pierre og Mogens Balslev: Frøer og andre væsener, (1972, digte, dansk)
af Mogens Balslev (1909-1990)
illustrationer af Erik Werner (1930-2011)
Detaljer
Frøer og andre væsener. Af Pierre Fausser og Mogens Balslev. Med tegninger af Erik Werner. ♦ Teknisk Forlag [ikke i boghandlen], 1972. 56 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Pierre Fausser er pseudonym for Mogens Balslev.
Ferrars, Elizabeth: Manden uden ansigt, (1972, roman, engelsk)
af Elizabeth Ferrars (1907-1995, sprog: engelsk)
oversat af Hedvig Tronstrøm (f. 1921)
Detaljer
Manden uden ansigt. Overs. af Hedvig Tronstrøm. ♦ Berlingske, [1972]. 172 sider
originaltitel: Breath of suspicion, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 113
kollaps Noter
Ferrars, Elizabeth: Mord for en sikkerheds skyld, (1972, roman, engelsk)
af Elizabeth Ferrars (1907-1995, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Mord for en sikkerheds skyld. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 192 sider
originaltitel: A stranger and afraid, 1971
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 101
kollaps Noter
Ferris, Tom: Farlige flasker, (1972, roman, engelsk)
af Peter N. Walker (f. 1936, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Farlige flasker. ♦ Ark, [1972]. 137 sider
originaltitel: Espionage for a lady, 1969
serietitel: Scotland Yard, 154
Fiedler, Leslie A.: Svine-Ralphy [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s029]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Leslie Aaron Fiedler (1917-2003, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Svine-Ralphy. Side 29-[36]
originaltitel: Dirty Ralphy, 1947
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Commentary, 4, November 1947, side 432-34. Udgivet i bogform i samlingen: Nude croquet, 1969.
Figes, Eva: Obligato [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s084]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Eva Figes (1932-2012, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Bjerg (f. 1937)
Detaljer
Obligato. Side 84-[92]
originaltitel: Obligato, 1972
Finding, Ole: Latipak, (1972, børnebog, dansk)
af Ole Finding (f. 1937)
Detaljer
Latipak. Tegnet og fortalt. ♦ Røde Hane, 1972. [39] sider, illustreret (20x22 cm)
kollaps Noter
Finney, Jack: Mennesker uden sjæl, (1972, roman, engelsk)
af Jack Finney (1911-1995, sprog: engelsk)
oversat af Tove Nørlund
Detaljer
Mennesker uden sjæl. Overs. af Tove Nørlund efter originaludg. ♦ Notabene, 1972. 190 sider
originaltitel: The body snatchers, 1954
serietitel: Science Fiction
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt som føljeton i: Colliers Magazine 1954. Udgivet i bogform 1955.
 url film Filmatiseret flere gang, første gang 1956. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Finney, Jack: Tidens ur, (1972, novelle(r), engelsk)
af Jack Finney (1911-1995, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Tidens ur. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 235 sider
originaltitel: The third level, 1957
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
 note til titel I Storbritannien med titlen: The clock of time.
, fejltrykt ISBN: 87-416-2801-2
Fischer, Else: Døden står på ski, (1972, roman, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Døden står på ski. ♦ Lademann, [1972]. 232 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Døden står på ski. ♦ Spektrum, 1965. 171 sider
Fischer, Else: - til evig tid, (1972, roman, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
- til evig tid. ♦ Lademann, 1972. 219 sider
kollaps Noter
,
Fischer, Else: Trekløveret og den mystiske slangetæmmer, (1972, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Trekløveret og den mystiske slangetæmmer. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 91 sider
serietitel: Trekløveret, 10
kollaps Noter
Fischer, Else: Trekløveret og spøgelserne i hestestalden, (1972, børnebog, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Trekløveret og spøgelserne i hestestalden. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 91 sider
serietitel: Trekløveret, 9
kollaps Noter
Fisker, Robert: Borgen der blev stjålet, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Per Eskildsen
Detaljer
Borgen der blev stjålet. Ill. af Per Eskildsen. ♦ Tommeliden, 1972. 124 sider
kollaps Noter
,
Fisker, Robert: Den kloge tigger, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Den kloge tigger. Ill. af Karl Tornby. ♦ Aschehoug, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 3M
kollaps Noter
Fisker, Robert: Klovn i knibe, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Per Illum (f. 1934)
Detaljer
Klovn i knibe. Ill. af Per Illum. ♦ Aros, 1972. 104 sider
kollaps Noter
Fisker, Robert: Lille Jim s ø, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Per Sloth Carlsen (f. 1941)
Detaljer
Lille Jim s ø. Ill. af Per Sloth Carlsen. ♦ Forum, 1972. 144 sider, illustreret
kollaps Noter
Fisker, Robert: Rådne æg og onde ånder, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Rådne æg og onde ånder. Ill. af Kurt Westergaard. ♦ Aros, 1972. 56 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny bearbejdet udgave af: Togtet til Hejreholmen.
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Togtet til Hejreholmen
Fitzgerald, F. Scott: Natten er blid, (1972, roman, engelsk)
af Francis Scott Key Fitzgerald (1896-1940, sprog: engelsk)
oversat af Helga Vang Lauridsen (1918-1991)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Detaljer
Natten er blid. På dansk ved Helga Vang Lauridsen og Elsa Gress Wright. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 338 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Natten er blid. (Overs. fra den amerikanske originaltitel "Tender is the night" af Helga Vang Lauridsen og Elsa Gress. Forord af Niels Kaas Johansen). ♦ Wangel, 1954. 270 sider. Pris: kr. 12,50
Fix, Philippe: Kænguruen med hul i lommen, (1972, børnebog, fransk)
af Philippe Fix (f. 1937, sprog: fransk)
af Réjane Fix (sprog: fransk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Kænguruen med hul i lommen. Af Philippe og Réjane Fix. På dansk ved Clara Hammerich. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 29 sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: Le kanguru à la poche percée, 1970
serietitel: De Røde Søheste, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Fix, Philippe: Den lyserøde elefant med gule prikker, (1972, børnebog, fransk)
af Philippe Fix (f. 1937, sprog: fransk)
af Réjane Fix (sprog: fransk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Den lyserøde elefant med gule prikker. Af Philippe og Réjane Fix. På dansk ved Clara Hammerich. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 29 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: L'elephant rose à pois d'or, 1970
serietitel: De Røde Søheste, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Flaubert, Gustave: Madame Bovary, (1972, roman, fransk)
af Gustave Flaubert (1821-1880, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
illustrationer af Pierre Monnerat (f. 1917, sprog: fransk)
Detaljer
Madame Bovary. Overs. fra fransk af N. J. Berendsen. Ill. af Pierre Monnerat. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 268 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Fru Bovary. Scener af det franske Provinsliv. Af Gustave Flaubert. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Kjøbenhavn, L.A. Jørgensens Forlag, 1875. 405 sider. (Trykkeri: Louis Kleins Bogtrykkeri)
Fleischman, Sid: Jingo Django, (1972, børnebog, engelsk)
af Albert Sidney ("Sid") Fleischman (1920-2010, sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Jingo Django. Overs. fra amerikansk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Hernov, 1972. 159 sider
originaltitel: Jingo Django, 1971
kollaps Noter
Fleming, Joan: En blomsterkrans til satan, (1972, roman, engelsk)
af Joan Margaret Fleming (1908-1980, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Detaljer
En blomsterkrans til satan. Overs. af Vibeke Willumsen efter originaludg. ♦ Winther, 1972. 270 sider
originaltitel: A daisy chain for satan, 1950
kollaps Noter
Fleming, Joan: Født til mord, (1972, roman, engelsk)
af Joan Margaret Fleming (1908-1980, sprog: engelsk)
oversat af Bitten Larsen
Detaljer
Født til mord. Overs.: Bitten Larsen. ♦ Winther, 1972. 176 sider
originaltitel: Young man I thing you're dying, 1970
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Fleming, Joan: Min kones morder, (1972, roman, engelsk)
af Joan Margaret Fleming (1908-1980, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Min kones morder. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 220 sider
originaltitel: Kill or cure, 1968
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Flenting, Jan: Lykkelige jeg, (1972, digte, dansk)
af Jan Flenting (f. 1949)
Detaljer
Lykkelige jeg. Ill. af mig. Madsen, Max: Når solen går ned. Digte og grafik i 9 tilstande. ♦ Forlaget Morgendis, [1972]. [24] + [24] sider, illustreret
Indhold

[b] Madsen, Max: Når solen går ned. Digte og grafik i 9 tilstande (1972, digte)
af Max Madsen (f. 1945)
Flindt, Torben W.: Blå skygger, (1972, digte, dansk)
af Torben W. Flindt (f. 1941)
Detaljer
Blå skygger. Digte. ♦ Attika, 1972. [47] sider
kollaps Noter
Flyndersø, Per: Den dag jeg kunne flyve, (1972, børnebog, dansk)
af Per Flyndersø
illustrationer af Margret Rettich (1926-2013, sprog: tysk)
Detaljer
Den dag jeg kunne flyve. Tegnet af Margret Rettich. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
serietitel: Pixi Bøgerne, 178
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
,
Fogelström, P. A.: Sommeren med Monika, (1972, roman, svensk)
af Per Anders Fogelström (1917-1998, sprog: svensk)
oversat af August Nachtegall (1903-1969)
Detaljer
Sommeren med Monika. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1972. 365 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 13
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Sommeren med Monika. Oversat af August Nachtegall. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1953. 223 sider
Fogtmann Lauridsen, Hans Christian: Uddrag af en sygejournal, (1972, digte, dansk)
af H.C. Fogtmann Lauridsen (f. 1941)
Detaljer
Uddrag af en sygejournal. ♦ Husets Bogcafé, 1972. 100 sider
kollaps Noter
Foord, Bill: Sladderens svøbe, (1972, roman, engelsk)
af William Spencer ("Bill") Foord (sprog: engelsk)
oversat af K. Larsen
Detaljer
Sladderens svøbe. Til dansk ved K. Larsen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Turmoil for two
serietitel: Lægeromanen, 19
Foreman, Michael: Elgen Frede, (1972, børnebog, engelsk)
af Michael Foreman (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Karl Nielsen
Detaljer
Elgen Frede. Overs. fra engelsk af Karl Nielsen. ♦ Carlsen, [1972]. [32] sider, illustreret
originaltitel: Moose, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Forester, C. S.: Om at være uheldig [indgår i antologien: Kulien [s176]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Om at være uheldig. Side 176-.86
originaltitel: Some kinds of bad luck, 1943
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 10-7-1943. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post stories, 1946.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Some kinds of bad luck. Oversat af Leif Tronholm.
Forsberg, Bodil: Atten år, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Atten år. ♦ Winther, 1972. 220 sider
serietitel: Succesromanen, 37
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Forsberg, Bodil: Barnet, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Barnet. ♦ Winther, 1972. 205 sider
serietitel: Succesromanen, 44
kollaps Noter
Forsberg, Bodil: Det gjaldt deres liv, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Det gjaldt deres liv. ♦ Winther, 1972. 223 sider
serietitel: Succesromanen, 41
kollaps Noter
Forsberg, Bodil: Giv mig stjernerne, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Giv mig stjernerne. ♦ Winther, 1972. 222 sider
serietitel: Succesromanen, 34
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Forsberg, Bodil: Den lille arving, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Den lille arving. ♦ Winther, 1972. 222 sider
serietitel: Succesromanen, 36
kollaps Noter
Forsberg, Bodil: Sejr over mørket, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Sejr over mørket. ♦ Winther, 1972. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 33
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Forsberg, Bodil: Søstrene, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Søstrene. ♦ Winther, 1972. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 42
kollaps Noter
Forsberg, Bodil: Vis at du elsker mig, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Vis at du elsker mig. ♦ Winther, [1970]. 221 sider
serietitel: Succesromanen, 8
Forsberg, Bodil: Værgeløs, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Værgeløs. ♦ Winther, 1972. 222 sider
serietitel: Succesromanen, 39
kollaps Noter
Forsyth, Frederick: Sjakalen, (1972, roman, engelsk)
af Frederick Forsyth (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Sjakalen. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1972]. 312 sider
originaltitel: The day of the jacal, 1971
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Fowles, John: Offer for en samler, (1972, roman, engelsk)
af John Fowles (1926-2005, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
Detaljer
Offer for en samler. På dansk ved Vagn Grosen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 279 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Offer for en samler
Francis, Dick: Alle mod alle, (1972, roman, engelsk)
af Dick Francis (1920-2010, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Alle mod alle. På dansk ved Mogens Cohrt. ♦ Spektrum, 1972. 221 sider
originaltitel: Rat race, 1970
kollaps Noter
Francis, Frank: Det fortryllede tapet, (1972, børnebog, engelsk)
af Frank Francis (sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Det fortryllede tapet. Oversat fra engelsk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. [24] sider, illustreret
originaltitel: The magic wallpaper, 1970
serietitel: Fifi-Bøgerne, 9
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Frandsen, Krista: Morten, hvor er du?, (1972, børnebog, dansk)
af Krista Frandsen (1902-1990)
Detaljer
Morten, hvor er du?. ♦ Lohse, 1972. 162 sider
serietitel: Pondus-Bøgerne
kollaps Noter
Frandsen, Krista: Vi er jo voksne, (1972, børnebog, dansk)
af Krista Frandsen (1902-1990)
Detaljer
Vi er jo voksne. Udg. af Dansk Forening Sudan Mission. ♦ Savanne, 1972. 96 sider
kollaps Noter
Frederiksen, Aage: Digte og Prosa, (1972, digte, dansk)
af Aage Frederiksen (f. 1895)
Detaljer
Digte og Prosa. ♦ Astrid Pedersen Frederiksen [ikke i boghandlen], 1972. 127 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Dansk Bogfortegnelse anfører: Udleveres ikke.
Fremlin, Celia: Djævlen som nabo, (1972, roman, engelsk)
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Djævlen som nabo. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 189 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Djævlen til nabo
Fremlin, Celia: Og dukkerne hang ved deres hals, (1972, roman, engelsk)
af Celia Margaret Fremlin (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
Detaljer
Og dukkerne hang ved deres hals. Til dansk ved M. Brønnum. ♦ Winther, 1972. 156 sider
originaltitel: Possession, 1969
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Frid Nielsen, Niels: Hvor (henne), (1972, digte, dansk)
af Niels Frid-Nielsen (f. 1954)
Detaljer
Hvor (henne). ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [13] sider
kollaps Noter
Fromm, Annemarie: Kender du mig?, (1972, børnebog, dansk)
af Annemarie Fromm
illustrationer af Ulla Fredsøe (f. 1939)
Detaljer
Kender du mig? Tegnet af Ulla Fredsøe. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 97
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Fuentes, Carlos: Hamskifte, (1972, roman, spansk)
af Carlos Fuentes (1928-2012, sprog: spansk)
oversat af Mette Knudsen
Detaljer
Hamskifte. Overs. af Merete Knudsen. ♦ Samleren, 1972. 352 sider
originaltitel: Cambio de piel, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1972.
, fejltrykt ISBN: 87-568-0125-4,
Fujita, Tamao: Wilhelm Tell, (1972, børnebog, japansk)
af Tamao Fujita (1906-1999, sprog: japansk)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
af Gioachino Antonio Rossini (1792-1868, sprog: italiensk)
illustrationer af Hiroshi Mizusawa (sprog: japansk)
oversat af Ann Brannen (sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Wilhelm Tell. Frit efter Friedrich von Schillers drama sat i musik af G. A. Rossini. Ill. af Hiroshi Mizusawa. På dansk ved Mona Giersing. ♦ Lademann, 1972. [27] sider, illustreret (25x26 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Den danske udgave er oversat efter den engelske udgave, oversat fra japansk af Ann Brannen.
 note om trykkested Trykt i Japan.
Fühmann, Franz: Jongløren i biografen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s038]], (1972, novelle(r), tysk) 👓
af Franz Fühmann (1922-1984, sprog: tysk)
oversat af Karsten Sand Iversen (f. 1944)
Detaljer
Jongløren i biografen eller Drømmenes ø. Side 38-[56]
originaltitel: Der Jongleur im Kino oder Die Insel der Träume, 1970
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Der Jongleur im Kino oder Die Insel der Träume, 1970.
Fährmann, Willi: Samson køber en sporvogn, (1972, børnebog, tysk)
af Willi Fährmann (f. 1929, sprog: tysk)
af Lilo Fromm (f. 1928, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Samson køber en sporvogn. Ill.af Lilo Fromm. Overs. efter tysk originaludg. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Palbe, 1972. 163 sider, illustreret
originaltitel: Samson kauft eine Strassenbahn, 1964
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-056-3.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
,
Føns, Benny: Bogen om Lise, (1972, børnebog, dansk)
af Benny Føns
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Bogen om Lise. Tegnet af Iben Clante. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret
serietitel: De Små Bøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Gaddis, Peggy: Din for evigt, (1972, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af K. Kjær
Detaljer
Din for evigt. Til dansk ved K. Kjær. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Carolina love song, 1966
serietitel: Hendes Roman, 132
Gaddis, Peggy: Sygeplejersken Christine, (1972, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Sygeplejersken Christine. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Nurse Christine, 1962
serietitel: Lægeromanen, 24
Gammelgaard, Per: Min mormor og John Coltrane, (1972, digte, dansk)
af Per Gammelgaard (f. 1948)
Detaljer
Min mormor og John Coltrane. Digte. ♦ Attika, 1972. [40] sider
kollaps Noter
[Garganté, José]: Her er gult, (1972, børnebog, spansk)
af José Garganté (sprog: spansk)
af Maria Lluïsa Jover (f. 1942, sprog: spansk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Her er gult. Tænkt, skrevet og tegnet af José Garganté og Maria Luisa Jover, Dansk bearb. Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [32] sider, illustreret
originaltitel: Yo soy el amarillo, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
[Garganté, José]: Her er rødt, (1972, børnebog, spansk)
af José Garganté (sprog: spansk)
af Maria Lluïsa Jover (f. 1942, sprog: spansk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Her er rødt. Tænkt, skrevet og tegnet af José Garganté og Maria Luisa Jover, Dansk bearb. Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [32] sider, illustreret
originaltitel: Yo soy el rojo, 1968
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Garve, Andrew: [ukendt titel] [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [1a]], (1972, roman, engelsk)
af Paul Winterton (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Gausdal, Kåre: Skud i mørket, (1972, roman, dansk)
af Kåre Gausdal (f. 1951)
Detaljer
Skud i mørket. ♦ Nordisk Litteratur Forlag, 1972. 76 sider
kollaps Noter
Gedin, Birgitta: Pamperen i pæretræet, (1972, børnebog, svensk)
af Birgitta Gedin (f. 1929, sprog: svensk)
illustrationer af Lennart Eng (f. 1950, sprog: svensk)
oversat af Iver Jespersen, f 1904 (1904-1995)
Detaljer
Pamperen i pæretræet. Ill. af Lenart Eng. Overs. fra svensk af Iver Jespersen. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 109 sider, illustreret
originaltitel: En domdör i päronträdet, 1971
kollaps Noter
[Geisel, Theodor Seuss]: Palle Padde, (1972, børnebog, engelsk)
af Theodor Seuss Geisel (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Palle Padde. Af Dr. Seuss. På dansk ved Christopher Maaløe. ♦ Gyldendal, 1972. [31] sider, illustreret
originaltitel: Yertle the turtle, 1958
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Yertle the turtle and other stories, 1958.
 note om trykkested Trykt i Polen.
[Geisel, Theodor Seuss]: Pralhalsene, (1972, børnebog, engelsk)
af Theodor Seuss Geisel (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Pralhalsene. Af Dr. Seuss. På dansk ved Christopher Maaløe. ♦ Gyldendal, 1972. [30] sider, illustreret
originaltitel: The big brag, 1958
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Yertle the turtle and other stories, 1958.
 note om trykkested Trykt i Polen.
Gersov, Gunner: Forbudt for børn [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s117]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Gunner Gersov (1915-1990)
Detaljer
Forbudt for børn. Side 117-[28]
Gide, André: Gertrude, (1972, roman, fransk)
af André Gide (1869-1951, sprog: fransk)
oversat af Karen Marie Esmann (1898-1964)
Detaljer
Gertrude. Overs. af Karen-Marie Esmann. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 128 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 7
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Gertrude. La symphonie pastorale. (Overs. efter "La symphonie pastorale" af Karen-Marie Esmann). ♦ Aschehoug, 1947. 110 sider. Pris: kr. 6,50
Giersing, Mona: Da Guf-Guf spiste ude, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Da Guf-Guf spiste ude. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: På dansk ved Mona Giersing.
Giersing, Mona: Da Lille Løve fik briller, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Da Lille Løve fik briller. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
Giersing, Mona: Egerndrengen Rødtjavs, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Egerndrengen Rødtjavs. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
Giersing, Mona: Lille Kanin på besøg, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Lille Kanin på besøg. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
Giersing, Mona: Plys og Snøfte løber om kap, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Plys og Snøfte løber om kap. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: På dansk ved Mona Giersing.
Giersing, Mona: Snap og Snif i bjergene, (1972, børnebog, dansk)
af Mona Giersing
illustrationer af Paul Durand (1925-1977, sprog: fransk)
Detaljer
Snap og Snif i bjergene. Ill. af Paul Durand. ♦ Lademann, 1972. 11 sider, illustreret
serietitel: DODO-Bøgerne
kollaps Noter
Gilbert, Anthony: Med døden i hælene, (1972, roman, engelsk)
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Med døden i hælene. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 159 sider
originaltitel: Riddle of a lady, 1956
serietitel: Anthony Gilbert, 1
kollaps Noter
Gilbert, Anthony: Morder søger mage, (1972, roman, engelsk)
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Morder søger mage. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 192 sider
originaltitel: Something nasty in the woodshed, 1942
serietitel: Anthony Gilbert, 2
kollaps Noter
Gilbert, Anthony: Spejlvendt mord, (1972, roman, engelsk)
af Lucy Beatrice Malleson (1899-1973, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Spejlvendt mord. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 176 sider
originaltitel: The looking glass murder, 1966
serietitel: Anthony Gilbert, 3
kollaps Noter
Gilbert, W. S.: Admiralens sang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s068]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Admiralens sang. Side 68-69
originaltitel: ?
Gilbert, W. S.: Dommerens sang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s070]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Dommerens sang. Side 70-[71]
originaltitel: ?
Gilbert, W. S.: Generalmajorens sang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s072]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Generalmajorens sang. Side 72-[73]
originaltitel: ?
Gilbert, W. S.: Marereidt [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s075]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Marereidt. Side 75-[77]
originaltitel: ?
Gilbert, W. S.: Politisergentens sang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s074]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Politisergentens sang. Side 74
originaltitel: ?
Gilbert, W. S.: Regentens sang [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s066]], (1972, digte, engelsk) 👓
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Regentens sang. Side 66-[67]
originaltitel: ?
Ginnerup, Birgit: Bogen om mig, (1972, børnebog, dansk)
af Birgit Ginnerup
illustrationer af Rhoda McGrath (sprog: engelsk)
Detaljer
Bogen om mig. Tegnet af Rhoda McGrath. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret
serietitel: De Små Bøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Gitz Johansen: Lilla og orange paletter, (1972, digte, dansk)
af Aage Gitz-Johansen (1897-1977)
Detaljer
Lilla og orange paletter. ♦ Carit Andersen, 1972. 51 sider, illustreret + 8 tavler
kollaps Noter
Giuliano, Jacques: From my holiday in Scandinavia, (1972, roman, ukendt)
af Jacques Giuliano (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
From my holiday in Scandinavia. ♦ Scandinavian Picture, [1972]. [48] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Teglværksgade 22, 2100 København Ø.
 note til oversat titel Dansk, tysk og engelsk tekst.
Gjedsted, Rolf: Trodsige bekendelser, (1972, digte, dansk)
af Rolf Gjedsted (1947-2022)
Detaljer
Trodsige bekendelser. ♦ Gyldendal, 1972. 66 sider
kollaps Noter
Gjelstrup, Torun: Mukke Moskusokse og Den hvide ræv, (1972, børnebog, dansk)
af Torun Gjelstrup (f. 1933)
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Mukke Moskusokse og Den hvide ræv. To fortællinger fra Grønland. Tegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Gjellerup, 1972. 24 sider, illustreret
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
Goethe, Johann Wolfgang von: Den unge Werthers lidelser, (1972, roman, tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Frank Jæger (1926-1977)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
Detaljer
Den unge Werthers lidelser. Overs. fra tysk af Frank Jæger. Ill.: Palle Pio. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1972. 174 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1820 1. udgave: Den unge Verthers Lidelser. Efter Johan Wolfgang Goethe ved H.L. Bernhoft. ♦ Christiania. 1820. 196 sider
Goldsten, Benjamin: Bouquet II, (1972, digte, dansk)
af Benjamin Goldsten (f. 1941)
Detaljer
Bouquet II. Værkbog - Werkbuch - Workbook. 1965-71. ♦ Multigrafica, 1972. 36 blade, illustreret (21x30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Silkeborgvej 8, 7400 Herning.
Góngora, Luis de: To sonetter [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s062]], (1972, digte, spansk) 👓
af Luis de Gongora y Argote (1561-1627, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
To sonetter. Side 62-[63]
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Digtene titler: Om livets forkrænkelighed. Om livets bedrageriske korthed.
Goodall, John S.: Kelli, Dot og Esmeralda, (1972, børnebog, engelsk)
af John Strickland Goodall (1908-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Kelli, Dot og Esmeralda. ♦ Carlsen, 1972. [64] sider, illustreret (14 x 18 cm)
originaltitel: The midnight adventures of Kelly, Dot, and Esmeralda, 1972
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
 note til oversat titel Billedbog uden tekst.
Gorkij, Maksim: Natteherberget, (1972, dramatik, russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
oversat af Gudrun Sterner Petersen (f. 1906)
illustrationer af Margrete Heising (sprog: ukendt)
illustrationer af Kurt Trampedach (1943-2013)
Detaljer
Natteherberget. Et provinshul. Overs. fra russisk af Ejnar Thomassen og Gudrun Sterner Petersen. Originalill. af Margrete Heising og Kurt Trampedach. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 347 sider, 13 tavler
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Natteherberget. Scener fra dybet i fire akter. Oversat af Ejnar Thomassen. ♦ Tiden, 1957. 182 sider
Indhold

[b] Gorkij, Maksim: Et provinshul (1972, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
1941 indgår i: Bundne Kræfter [i] 1. udgave: Et Provinshul
Gorkij, Maksim: Et provinshul [indgår i: Natteherberget [b]], (1972, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Goscinny: Asterix og Obelix, (1972, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Asterix og Obelix. Romernes skræk. Den verdenskendte tegneserie. Tekst: Goscinny. Tegninger: Uderzo. ♦ Gutenberghus-Forlageet, [1972]. 48 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Asterix album, 7
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Goscinny: Asterix ... olympisk mester!, (1972, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
af Albert Uderzo (f. 1927, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Asterix ... olympisk mester! Den verdenskendte tegneserie. Tekst: Goscinny. Tegninger: Uderzo. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. 48 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Asterix album, 8
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Goscinny: Jeppe - et pletskud, (1972, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Jean-Jacques Sempé (f. 1932, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jeppe - et pletskud. [Illustreret af] Sempé. ♦ Borgen, 1972. 179 sider, illustreret
originaltitel: Le petit Nicolas
kollaps Noter
[Goscinny, René]: Kaliffen på eventyr, (1972, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Jean Tabary (1930-2011, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaliffen på eventyr. Tekst: Goscinny. Tegninger: Tabary. ♦ Lademann, [1972]. [41] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Super Serien. Senior, 2
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
[Goscinny, René]: Den onde, onde Iznogood, (1972, børnebog, fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
illustrationer af Jean Tabary (1930-2011, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den onde, onde Iznogood. Tekst: Goscinny. Tegninger: Tabary. ♦ Lademann, [1972]. [44] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Iznogoud l'infame
serietitel: Super Serien. Senior, 8
kollaps Noter
Gould, Lois: Når nøden er størst ..., (1972, roman, engelsk)
af Lois Gould (1931-2002, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Munck (f. 1908)
Detaljer
Når nøden er størst ... Overs. fra amerikansk af Mogens Munck. ♦ Munck, [1972]. 251 sider
originaltitel: Such good friends, 1970
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1971 (dansk titel: Ægteskab på tremandshånd). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Grabowski, Simon: motorvejen og ved vinduet [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s030]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Simon Grabowski (f. 1937)
Detaljer
motorvejen og ved vinduet. Side 30-[37]
originaltitel: A drive and the window, 1972
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The Doomsday quintet, 1972.
 note til titel Note side [37]: Af forfatteren gendigtet på dansk.
Grafenberg, Regitze von: Prinsesse Solskin, (1972, roman, dansk)
af Regitze von Grafenberg
Detaljer
Prinsesse Solskin. ♦ Winther, 1972. 144 sider
kollaps Noter
Grage, Leif: Stoppestedet flyttet, (1972, digte, dansk)
af Leif Grage (f. 1938)
Detaljer
Stoppestedet flyttet. ♦ Eget forlag, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé.
Graham, James: Guds vrede, (1972, roman, engelsk)
af Henry Patterson (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Guds vrede. På dansk ved Knud Müller. ♦ Spektrum, 1972. 218 sider
originaltitel: The wrath of God, 1971
kollaps Noter
 note til titel På engelsk genudgivet under pseudonymet Jack Higgins.
 url film Filmatiseret 1972 (dansk titel: Van Hornes blodige vej). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Grahame, Kenneth: Muldvarpen og hans venner, (1972, børnebog, engelsk)
af Kenneth Grahame (1859-1932, sprog: engelsk)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
forord af Agnete Flandrup (1920-2013)
Detaljer
Muldvarpen og hans venner. Ill. af Ernest H. Shepard. På dansk ved Else Heise. Forord af Agnete Flandrup. ♦ Haase, 1972. 264 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udgave af: Venner på vandring og Den tåbelige tudse.
 note om trykkested Trykt i England.
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Venner paa Vandring. Muldvarpen og Vandrotten. ♦ Gyldendal, 1937. 135 sider, illustreret
1940 1. udgave: Den taabelige Tudse. Paa Dansk ved Else Heise. (Overs. fra Engelsk efter "The wind in the willows"). ♦ Gyldendal, 1940. 156 sider, illustreret. Pris: kr. 3,85
Graton, Jean: Mark Breton: Intriger på banen!, (1972, børnebog, fransk)
af Jean Graton (f. 1923, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mark Breton: Intriger på banen!. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1972. 46 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Fart og Tempo Album, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Graves, Robert: Jeg, Claudius, (1972, roman, engelsk)
af Robert von Ranke Graves (1895-1985, sprog: engelsk)
oversat af Sven Henningsen (1910-1982)
Detaljer
Jeg, Claudius. Af Tiberius Claudius' selvbiografi, romernes kejser, født 10 f. Kr., myrdet og ophøjet til gud 54 e. Kr. På dansk ved Sven Henningsen. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 375 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1972.
,
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Jeg, Claudius
Gray, Berkeley: Diktator, (1972, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Diktator. ♦ Ark, 1972. 126 sider (Conquest, 5)
serietitel: Conquest, 5
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Diktator. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1939. 82 sider
Gray, Berkeley: Dødens kompagnon, (1972, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens kompagnon. ♦ Ark, [1972]. 123 sider. (Conquest, 1)
serietitel: Conquest, 1
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt optryk], [1972].
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Dødens kompagnon. ♦ Ark, 1957. 160 sider
Gray, Berkeley: Eksport af kvinder, (1972, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Eksport af kvinder. ♦ Ark, [1972]. 124 sider. (Conquest, 2)
serietitel: Conquest, 2
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt optryk], [1972].
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Eksport af Kvinder. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1939. 82 sider
Gray, Berkeley: I Diktatorens Klo, (1972, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
Gray, Berkeley: Privat krig, (1972, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Privat krig. ♦ Ark, 1972. 123 sider
serietitel: Conquest, 4
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Privat Krig. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1939. 82 sider
Grayson, Richard: Ung mand i knibe, (1972, roman, engelsk)
af Richard Grindal (1920-2015, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Ung mand i knibe. Overs. af Rose-Marie Tvermoes efter originaludg. ♦ Winther, 1972. 207 sider
originaltitel: Murder red-handed, 1965
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Grée, Alain: Tom måler ting og sager, (1972, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom måler ting og sager. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Carlsen, 1972. 21 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom veut tout mesurer
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Grée, Alain: Tom og honningbien, (1972, børnebog, fransk)
af Alain Grée (f. 1936, sprog: fransk)
illustrationer af Gérard Grée (f. 1930, sprog: fransk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Tom og honningbien. Ill. af Gérard Grée. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Carlsen, 1972. 21 sider, illustreret
originaltitel: Petit Tom et son amie l'abeille
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Greene, Graham: Den tredje mand, (1972, roman, engelsk) 👓
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Dagny Sandvad
omslag af John Ovesen
Detaljer
Den tredje mand. På dansk ved Dagny Sandvad. ♦ Spektrums Pocketbøger, 1972. 193 [1] sider. (Trykkeri: trykt i Nordisk Bogproduktion A.S., Haslev)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: oversat fra engelsk efter "The third man" ... 2. samlede udgave. Omslag: John Ovesen.
 note til oversat titel Side [5]: Til Carol Reed i beundring og hengivenhed og i mindet om så mange tidlige morgentimer i Wien på Maxim, Casanova, Oriental.
 note til oversat titel Side 7-[9]: Forord [af forfatteren].
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Den tredie mand. Ill. af Otto Nielsen. ♦ Week-end-romanen, 1950. 112 + 4 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85. (Trykkested: Gentofte)
Indhold

[s105] Greene, Graham: Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn. Side [105]-[194] ♦ (1972, roman)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a. oversat fra engelsk efter "Looser takes all".
Greene, Graham: Manden i tågen, (1972, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Jens Juhl Jensen
Detaljer
Manden i tågen. På dansk ved Jens Juhl Jensen. 4. udg. ♦ Spektrum, 1972. 220 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Manden i Taagen. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Jesper Ewald). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 228 sider
Greene, Graham: Over broen [indgår i antologien: Kulien [s187]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
illustrationer af Thormod Kidde (1925-1996)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Detaljer
Over broen. Side 187-93
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Across the bridge. Oversat af Ib Christiansen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
Greene, Graham: Taberen vinder [indgår i: Den tredje mand [s105]], (1972, roman, engelsk) 👓
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Taberen vinder. På dansk ved Michael Tejn. Side [105]-[194] ♦
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a. oversat fra engelsk efter "Looser takes all".
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Taberen vinder. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "Loser takes all". ♦ Hasselbalch, 1955. 127 sider
Greg og Hermann: General Satan [indgår i: Kostbart møde i Lokanga [b]], (1972, børnebog, fransk)
af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
af Hermann Huppen (f. 1938, sprog: fransk)
Greg og Hermann: Kostbart møde i Lokanga, (1972, børnebog, fransk)
af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
af Hermann Huppen (f. 1938, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kostbart møde i Lokanga. General Satan. Tekst: Greg. Tegninger: Hermann. ♦ Lademann, [1972]. 23 + 22 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Les pirates de Lokanga
serietitel: Super Serien. Senior, 7
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
Indhold

[b] Greg og Hermann: General Satan (1972, børnebog)
originaltitel: La frontière de l'enfer
af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
af Hermann Huppen (f. 1938, sprog: fransk)
Gregersen, Frede: Stemmen fra Thy, (1972, digte, dansk)
af Frede Gregersen (f. 1949)
Detaljer
Stemmen fra Thy. ♦ Eget forlag, 1972. [24] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Asylgade 10, 7700 Thisted.
Gregersen, Gudrun: Alt er Mariannes, (1972, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Detaljer
Alt er Mariannes. Roman. Bondesind. ♦ Hus og Hjem [ikke i boghandlen], 1972. 128 + 122 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kronprinsensgade 1, 1114 København K.
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Alt er Mariannes. Roman. ♦ Gyldendal, 1949. 222 sider. Pris: kr. 7,75
1956 1. udgave: Bondesind. Roman. ♦ Hagerup, 1956. 206 sider
Gregersen, Gudrun: Under sol og blæst, (1972, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Detaljer
Under sol og blæst. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1972. 362 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 16
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Under sol og blæst
Grey, Anthony: Den gamle mand og bladene [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s104]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Anthony Grey (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gamle mand og bladene. Side 104-[11]
originaltitel: The old man and the leaves, 1971
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: A man alone, 1971.
Grimm, brødrene: 6 eventyr, (1972, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
illustrationer af Rolf Rettich (1929-2009, sprog: tysk)
illustrationer af Eberhard Binder (1924-1998, sprog: tysk)
illustrationer af Margret Rettich (1926-2013, sprog: tysk)
illustrationer af Eva Wenzel-Bürger (sprog: tysk)
Detaljer
6 eventyr. Af brødrene Grimm. Bearb. af Grete Janus Hertz. 2. udg. ♦ Carlsen, 1972. [128] sider, illustreret. Pris: kr. 17,50
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Ill. af Iben Clante m.fl. Overs. fra tysk. Også udgivet enkeltvis som Ælle Bælle Bog, 67-72.
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: 6 eventyr. Af brødrene Grimm. Ill. af Iben Clante, Rolf Rettich, Eberhard Binder, Margret Rettich og Eva Wenzel-Bürger. Bearbejdet af Grete Janus Herts. ♦ Illustrationsforlaget, [1968]. [128] sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
[Grimm, brødrene]: Klokkeblomst, (1972, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Sergio (sprog: ukendt)
Detaljer
Klokkeblomst. Gendigtet af Mona Giersing. Ill. af Sergio. ♦ Lademann, 1972. [24] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 14,75
kollaps Noter
Grimm: Ulven og de syv gedekid, (1972, novelle(r), dansk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Pinardi (sprog: italiensk)
Detaljer
Ulven og de syv gedekid. Gendigtet af Mona Giersing. Ill. af Pinardi. ♦ Lademann, 1972. [24] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 14,75
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig italiensk udgave med tegninger af Pinardi (copyright 1966) i serien: Fiabe sonore.
Grimm, brødrene: Yorik og Yorinda, (1972, novelle(r), dansk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Poul Sørensen (1906-1973)
illustrationer af Bernadette Watts (f. 1942, sprog: engelsk)
Detaljer
Yorik og Yorinda. Et eventyr af Brødrene Grimm. Gendigtet af Poeten. Ill. af Bernadette. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 9,75
kollaps Noter
Grostøl, Alf: Efter drømmen, (1972, novelle(r), dansk)
af Alf Grostøl (1912-1973)
Detaljer
Efter drømmen. Novellesamling. ♦ Grevas, 1972. 111 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7235-0777-0
Grostøl, Alf: Når Fanden blander kort, (1972, roman, dansk)
af Alf Grostøl (1912-1973)
Detaljer
Når Fanden blander kort. 2. udg. ♦ Grevas, 1972. 207 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7235-0768-1
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Naar Fanden blander Kortene. ♦ Thaning & Appel, 1947. 192 sider. Pris: kr. 8,75
Grover, Marshall: Bill og Ben besejrer bankrøverne, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben besejrer bankrøverne. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Venture Pass
serietitel: Bill og Ben, 129
Grover, Marshall: Bill og Ben beskytter arvingen, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben beskytter arvingen. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Free, fast and Texan
serietitel: Bill og Ben, 121
Grover, Marshall: Bill og Ben bistår banemanden, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben bistår banemanden. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Sundance Creek
serietitel: Bill og Ben, 130
Grover, Marshall: Bill og Ben bryder freden, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben bryder freden. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Gunsmoke in Utopia
serietitel: Bill og Ben, 123
Grover, Marshall: Bill og Ben gør rent bord, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben gør rent bord. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: 7 for banner pass
serietitel: Bill og Ben, 126
Grover, Marshall: Bill og Ben i dobbeltild, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben i dobbeltild. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: War dance at Red Canyon
serietitel: Bill og Ben, 125
Grover, Marshall: Bill og Ben iler til hjælp, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben iler til hjælp. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Montana runaway
serietitel: Bill og Ben, 122
Grover, Marshall: Bill og Ben og den blonde bandit, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer
Bill og Ben og den blonde bandit. Til dansk ved P. Borch. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Bandit bait
serietitel: Bill og Ben, 134
Grover, Marshall: Bill og Ben og syndfloden, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben og syndfloden. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 123 sider
originaltitel: The Piketown Flood
serietitel: Bill og Ben, 132
Grover, Marshall: Bill og Ben redder retfærdigheden, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben redder retfærdigheden. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The hellion breed
serietitel: Bill og Ben, 124
Grover, Marshall: Bill og Ben spiller poker, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben spiller poker. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Here lies Andy McCraw
serietitel: Bill og Ben, 128
Grover, Marshall: Bill og Ben vogter vennen, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer
Bill og Ben vogter vennen. Til dansk ved P. Borch. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Save a bullet for Keehoe
serietitel: Bill og Ben, 133
Grover, Marshall: Bill og Ben vælger borgmester, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bill og Ben vælger borgmester. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The 4 o'clock fracas
serietitel: Bill og Ben, 127
Grumstrup, William: stasis, (1972, digte, dansk)
af Villiam Grumstrup (f. 1944)
Detaljer
stasis. ♦ Aros, 1972. [27] sider
kollaps Noter
Gräs, Ulrik: Klapjagt, (1972, digte, dansk)
af Ulrik Gräs (f. 1940)
Detaljer
Klapjagt. ♦ Attika, 1972. 61 sider
kollaps Noter
Guareschi, Giovanni: Novelle da Don Camillo e il suo gregge, (1972, roman, italiensk)
af Giovannino Guareschi (1908-1968, sprog: italiensk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Novelle da Don Camillo e il suo gregge. Edizione semplificata ad uso scolastico e autodidattico. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 89 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, Facili letture, B
kollaps Noter
Gudmundsen, Ulf: En engel i kloakken, (1972, digte, dansk)
af Ulf Gudmundsen (f. 1937)
illustrationer af Thomas Arnel (pseudonym) (f. 1922)
forord af Virtus Schade (1935-1995)
Detaljer
En engel i kloakken. Digte og et eventyr. Med reliefætsninger af Thomas Arnel. Forord af Virtus Schade. ♦ Kredivia, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Rosenkilde og Bagger.
Oversigt over andre udgaver:
1974 [uddrag] Senere udgave: Fra .. En engel i kloakken. ♦ Jorinde & Joringel, [1974]. [15] sider
Gurliph, Birthe: Afstanden er et øjeblik, (1972, digte, dansk)
af Birthe Gurliph
Detaljer
Afstanden er et øjeblik. Digte. ♦ Husets Bogcafé, 1972. [35] sider
kollaps Noter
Gurliph, Birthe: I skove ringer telefoner, (1972, digte, dansk)
af Birthe Gurliph
Detaljer
I skove ringer telefoner. Tekster. ♦ Husets Bogcafé, 1972. 95 sider
kollaps Noter
Haavardsholm, Espen: Beskrivelse af Oslo Børs [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s112]], (1972, novelle(r), norsk) 👓
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Detaljer
Beskrivelse af Oslo Børs. Side 112-23
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
Haavardsholm, Espen: Konjunktiv [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s127]], (1972, novelle(r), norsk) 👓
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Detaljer
Konjunktiv. Side 127-[28]
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
Haavardsholm, Espen: Ny flyt [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s124]], (1972, novelle(r), norsk) 👓
af Espen Linge Haavardsholm (f. 1945, sprog: norsk)
Detaljer
Ny flyt. Side 124-27
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra: Zink. Sju lesestykker, 1971.
Hagelsten, Johs. E.: Dagdrøm, (1972, digte, dansk)
af Johs. Hagelsten (1902-1990)
Detaljer
Dagdrøm. Digte. ♦ Eget forlag, 1972. [57] blade
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Vrads, 8654 Bryrup.
Hald, Victor: rids og rim, (1972, digte, dansk)
af Victor Hald
Detaljer
rids og rim. ♦ Martin, 1972. [64] sider
kollaps Noter
Hale, Arlene: Huset ved søen, (1972, roman, engelsk)
af Mary Arlene Hale (1924-1982, sprog: engelsk)
oversat af K. Ludvigsen
Detaljer
Huset ved søen. Til dansk ved K. Ludvigsen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Nurse Jean's strange case, 1970
serietitel: Hendes Roman, 134
Hale, Arlene: Kærlighedens offer, (1972, roman, engelsk)
af Mary Arlene Hale (1924-1982, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Kærlighedens offer. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Emergency call, 1968
serietitel: Lægeromanen, 28
Hall, Adam: Warszawa dokumentet, (1972, roman, engelsk)
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Warszawa dokumentet. Overs. af Hedda Løvland. ♦ Lademann, [1972]. 258 sider
originaltitel: The Warsaw document, 1971
kollaps Noter
,
Haller, Bent: Den indre klokkes klang, (1972, digte, dansk)
af Bent Haller (f. 1946)
illustrationer af Niels Johan Knøss (f. 1945)
Detaljer
Den indre klokkes klang. Digte. Ill.: Niels Johan Knøss. ♦ Hallers Forlag, [1972]. 44 sider, 2 tavler
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: P. Ørums Gade 14, 8000 Århus C.
Hallqvist, Britt G.: Tre på rejse, (1972, børnebog, svensk)
af Britt Gerda Hallqvist (1914-1997, sprog: svensk)
oversat af Else Kappel (1915-2008)
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
Detaljer
Tre på rejse. Overs. efter den svenske originaludg. af Else Kappel. Ill. af Robert Viby. ♦ Branner og Korch, 1972. 116 sider, illustreret
originaltitel: "Tre på resa", 1969
kollaps Noter
Halvorsen, Ole: Det ko(s)miske glimt, (1972, roman, dansk)
af Ole Halvorsen
Detaljer
Det ko(s)miske glimt. Roman. ♦ Multigrafica, 1972. 98 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Silkeborgvej 8, 7400 Herning.
Hammett, Dashiell: En mand ved navn Spade [indgår i antologien: Kulien [s149]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Dashiell Hammett (1894-1961, sprog: engelsk)
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
En mand ved navn Spade. Side 149-67
originaltitel: A man called Spade, 1932
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The American Magazine, July 1932. Optrykt i: Ellery Queen's Anthology, Volume 17, Mid-year edition 1969.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: A man called Spade. Oversat af Leif Tronholm.
Hammett, Dashiell: Den tynde mand [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [3a]], (1972, roman, engelsk)
af Samuel Dashiell Hammett (1894-1961, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hamre, Leif: Operation Arktis, (1972, børnebog, norsk)
af Leif Hamre (1914-2007, sprog: norsk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Stein Davidsen (f. 1931, sprog: norsk)
Detaljer
Operation Arktis. På dansk ved Franz Berliner. Tegninger af Stein Davidsen. ♦ Gyldendal, 1972. 129 sider, illustreret
originaltitel: Operasjon Arktis, 1971
kollaps Noter
Hansen, Børge: Ramedusa, (1972, børnebog, dansk)
af Børge Hansen, f 1924 (f. 1924)
Detaljer
Ramedusa. ♦ Palbe, 1972. 165 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub: ISBN: 87-7522-062-8.
,
Hansen, Erik Niels: Hellebard af guld, (1972, børnebog, dansk)
af Erik Niels Hansen (f. 1905)
Detaljer
Hellebard af guld. ♦ Gyldendal, 1972. 161 sider
kollaps Noter
Hansen, Mogens: Aske i floden, (1972, roman, dansk)
af Mugge Hansen (1937-2004)
Detaljer
Aske i floden. Af Mogens Mugge Hansen. ♦ Carit Andersen, 1972. 158 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-424-8878
Hansen, Niels Arthur: Attila, (1972, roman, dansk)
af Niels Arthur Hansen (1943-1996)
Detaljer
Attila. To-delte monologer. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 23 sider
kollaps Noter
Hansen, Niels Henrik: Vandretrolden, (1972, børnebog, dansk)
af Niels Henrik Hansen (f. 1937)
Detaljer
Vandretrolden. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 99
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Hansen, Thilde: Di gammel Vej, (1972, digte, dansk)
af Thilde Hansen (f. 1897)
illustrationer af Rosa Schmidt
Detaljer
Di gammel Vej. Sønderjydske Digte. Af Thilde Hansen »e Skoelmesterkuen«. ♦ Dy-Po Bogforlag, 1972. 55 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Vignetter af Rosa Schmidt.
Hansen, Vilh.: Rasmus Klump i fortidsland, (1972, børnebog, dansk)
af Vilh. Hansen (1900-1992)
af Carla Hansen (1906-2001)
Detaljer
Rasmus Klump i fortidsland. Af Carla og Vilh. Hansen. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret
serietitel: Rasmus Klump, 23
kollaps Noter
[Hansen, Vilh.]: Året rundt med Rasmus Klump, (1972, børnebog, dansk)
af Vilh. Hansen (1900-1992)
af Carla Hansen (1906-2001)
Detaljer
Året rundt med Rasmus Klump. Af Carla og Vilh. Hansen. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [25] sider, illustreret (24x28 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Hao Jan: Tsai-hsia, (1972, tekster, kinesisk)
af Hao Jan (sprog: kinesisk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tsai-hsia. En kinesisk husmor. ♦ Foreningen Venskab med Kina, 1972. 19 sider
originaltitel: ?
[Hardy, Jean]: Drama mellem himmel og jord, (1972, børnebog, engelsk)
af Jean Hardy (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Drama mellem himmel og jord. Virkelige tildragelser samlet af Jean Hardy. Overs.: Michael Tejn. ♦ Lademann, 1972. 48 sider, illustreret
originaltitel: True stories between heaven and earth
kollaps Noter
[Hardy, Jean]: Fra de store jagtmarker, (1972, børnebog, engelsk)
af Jean Hardy (sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Fra de store jagtmarker. Virkelige tildragelser samlet af Jean Hardy. Overs.: Michael Tejn. ♦ Lademann, 1972. 56 sider, illustreret
originaltitel: True stories of the world of hunt
kollaps Noter
Hare, Kirsten: Den gule motorbåd, (1972, roman, dansk)
af Kirsten Hare (f. 1922)
af Jytte Jordal
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Den gule motorbåd. Af Kirsten Hare og Jytte Jordal. Tegninger af Kurt Westergaard. ♦ Lærerforeningens Materialeudvalg, 1972. 67 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel For voksne læseretarderede. Hertil hører lydbånd.
Hare, Kirsten og Jytte Jordal: Den gule motorbåd., (1972, roman, dansk)
af Kirsten Hare (f. 1922)
af Jytte Jordal
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Den gule motorbåd. Af Kirsten Hare og Jytte Jordal. Tegninger af Kurt Westergaard. ♦ Lærerforeningernes Materialeudvalg, 1972. 67 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel For voksne læseretarderede. Hertil hører lydbånd.
 note om oplag 3. oplag, 1975.
Harmon, Larry: Med Gøg og Gokke på godt og ondt, (1972, børnebog, engelsk)
af Larry Harmon (1925-2008, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Med Gøg og Gokke på godt og ondt. ♦ Williams Forlag, 1972. 256 sider, illustreret
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Harrington, Joseph: Den sidste dør, (1972, roman, engelsk)
af Joseph Harrington (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ib Lindberg (f. 1944)
Detaljer
Den sidste dør. Til dansk ved Ib Lindberg. ♦ Winther, 1972. 176 sider
originaltitel: The last doorbell, 1969
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Harrits, Kurt: Sprogets potemkin citerer en kalkun, (1972, digte, dansk)
af Kurt Harrits (1945-2020)
Detaljer
Sprogets potemkin citerer en kalkun. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider
Hartman, Olov: Livets krone, (1972, dramatik, svensk)
af Olov Hartman (1906-1982, sprog: svensk)
oversat af N.J. Rald (1899-1972)
Detaljer
Livets krone. Overs. af N. J. Rald. ♦ Forlaget Drama, [1972]. 27 blade (30 cm)
originaltitel: Livets krona, 1956
kollaps Noter
Hartmann, Olov [ie: Hartman, Olov]: Marias uro, (1972, dramatik, svensk)
af Olov Hartman (1906-1982, sprog: svensk)
oversat af N.J. Rald (1899-1972)
Detaljer
Marias uro. Overs. af N. J. Rald. ♦ Forlaget Drama, 1972. 25 blade (30 cm)
originaltitel: Marias oro
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet fejlagtigt: Olov Hartmann.
Hartmann, Arne: Drama i det græske øhav, (1972, roman, dansk)
af Arne Hartmann (1916-2006)
Detaljer
Drama i det græske øhav. ♦ Winther, 1972. 159 sider
serietitel: One Shot
Hatt Olsen, Henrik: Helge, (1972, børnebog, dansk)
af Henrik Hatt Olsen
Detaljer
Helge. ♦ Gyldendal, 1972. 157 sider
kollaps Noter
Hauerslev, Inge-Lise: Om natten, (1972, børnebog, dansk)
af Inge-Lise Hauerslev
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Detaljer
Om natten. Tegnet af Iben Clante. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret
serietitel: De Små Bøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Haugaard, Kay: Kinadrengen, (1972, børnebog, engelsk)
af Kay Haugaard (sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Kinadrengen. Overs. fra engelsk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Erichsen, Chr., 1972. 153 sider
originaltitel: China boy, 1971
kollaps Noter
Have, [Henrik]: Col. Pferde, (1972, roman, dansk)
af Henrik Have (1946-2014)
Detaljer
Col. Pferde. Die Europa Erzählung. ♦ Eget forlag, 1972. 258 løsblade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Skraldhede, 6950 Ringkøbing.
Have, Henrik: Spiegelsängerin, (1972, digte, dansk)
af Henrik Have (1946-2014)
Detaljer
Spiegelsängerin. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. [48] sider, illustreret
kollaps Noter
Havrevold, Finn: Mistanken, (1972, børnebog, norsk)
af Finn Havrevold (1905-1988, sprog: norsk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Mistanken. På dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Høst, 1972. 144 sider
originaltitel: Lommekniven, 1967
kollaps Noter
Hawk, Alex: Betal med bly, (1972, roman, engelsk)
af Alex Hawk (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Betal med bly. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Brand him gunfighter, 1970
serietitel: Ny Pocket Bog, 291
Hawk, Alex: Opgørets time, (1972, roman, engelsk)
af Alex Hawk (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Opgørets time. Til dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: High vengeance, 1971
serietitel: Texas Bog, 329
Hawk, Alex: Sporet i sneen, (1972, roman, engelsk)
af Alex Hawk (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Sporet i sneen. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Blizzard herd, 1971
serietitel: Texas Bog, 326
Hazel, Sven: Frontkamerater, (1972, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
oversat af Leif Toklum (1917-1996)
Detaljer
Frontkamerater. Overs. [til norsk] av Leif Tokum [ie: Toklum]. ♦ Bellum, [1972]. 332 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
 note om oplag 3. opplag, [1975].
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Frontkammerater
Hazel, Sven: Kommando Reichsführer Himmler, (1972, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
oversat af Leif Toklum (1917-1996)
Detaljer
Kommando Reichsführer Himmler. Overs. [til norsk] av Leif Toklum. ♦ Bellum, [1972]. 301 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. opplag, [1974].
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Kommando Reichsführer Himmler. ♦ Bellum, 1971. 287 sider
Hazel, Sven: Monte Cassino, (1972, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
oversat af Leif Toklum (1917-1996)
Detaljer
Monte Cassino. Overs. [til norsk] av Leif Toklum. ♦ Bellum, 1972. 313 sider
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Monte Cassino. ♦ Bellum, 1965. 318 sider
Hegelund, Peder: Susanna, (1972, dramatik, dansk)
af Peder Jensen Hegelund (1542-1614)
noter af Aage Jørgensen (1938-2023)
Detaljer
Susanna. Udg. med kommentarer og efterskrift af Aage Jøgensen. ♦ Munksgaard, 1972. 279 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1578 1. udgave: Susanna Comico-tragœdia. En merckelig Leeg vdtagen aff Bibelen vdaff Daniels Histori, om den ærlig Quindes Susannæ Kyskhed oc vnderlig befrielse: ... . ♦ Kbh., 1578
Hein, Piet: Digte fra alle årene, (1972, digte, dansk)
af Piet Hein (1905-1996)
Detaljer
Digte fra alle årene. Et udvalg. ♦ Borgen, 1972. 158 sider
kollaps Noter
,
Heinesen, William: Panorama med regnbue, (1972, digte, dansk)
af William Heinesen (1900-1991)
Detaljer
Panorama med regnbue. ♦ Gyldendal, 1972. 91 sider
kollaps Noter
Heisinger, Hilde: Tim og de små usynlige, (1972, børnebog, tysk)
af Hilde Heisinger (sprog: tysk)
illustrationer af Rüdiger Stoye (f. 1938, sprog: tysk)
oversat af Hanne Stouby
Detaljer
Tim og de små usynlige. Ill. af Rüdiger Stoye. Overs. fra tysk originaludg. af Hanne Stouby. ♦ Palbe, 1972. 157 sider, illustreret
originaltitel: Tim und die Unsichtbaren, 1970
kollaps Noter
Hellberg, Hans-Eric: Det klarer jeg, sa' Ole, (1972, børnebog, svensk)
af Hans-Eric Hellberg (f. 1927, sprog: svensk)
illustrationer af Tord Nygren (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det klarer jeg, sa' Ole. Tegnet af Tord Nygren. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
originaltitel: Det fixar jag, sa Ludvig, 1972
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 98
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Hellberg, Hans-Eric: Miks fjende, (1972, børnebog, svensk)
af Hans-Eric Hellberg (f. 1927, sprog: svensk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Miks fjende. På dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Høst, 1972. 146 sider
originaltitel: Miks fiende, 1963
kollaps Noter
, ,
Heller, Joseph: Punkt 22, (1972, roman, engelsk)
af Joseph Heller (1923-1999, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Punkt 22. På dansk ved Mogens Boisen. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 1.-2. Bind, 245 + 258 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1963 1. udgave: Punkt 22
Hellgren, Claus: den anden side, (1972, digte, dansk)
af Claus Hellgren
Detaljer
den anden side. ♦ Eget forlag (Husets Bogcafé), [1972]. [30] blade (30 cm)
kollaps Noter
Helms, Johs.: Grib [indgår i: Nordsjællandske Skildringer [b]], (1972, roman, dansk)
af Johannes Helms (1828-1895)
Detaljer
Grib. Roman udg. 1893
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Grib. En Fortælling fra Kulsvierlandet i Kapertiden. Af Johannes Helms. ♦ København, Det Reitzelske Forlag (Georg C. Grøn), 1893. [3] 240 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
Helps, Racey: De to fra tepotten, (1972, børnebog, engelsk)
af Angus Clifford Racey Helps (1913-1970, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
De to fra tepotten. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Two from a teapot
serietitel: Daxi-Bøgerne, 31
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Helps, Racey: Langøre og bæverne, (1972, børnebog, engelsk)
af Angus Clifford Racey Helps (1913-1970, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Langøre og bæverne. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Mr. Flopears
serietitel: Daxi-Bøgerne, 32
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tysland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Helps, Racey: Pindse Nålepudes ferie, (1972, børnebog, engelsk)
af Angus Clifford Racey Helps (1913-1970, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Pindse Nålepudes ferie. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Pinny's holiday
serietitel: Daxi-Bøgerne, 34
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Helps, Racey: Den tapre markmus, (1972, børnebog, engelsk)
af Angus Clifford Racey Helps (1913-1970, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Den tapre markmus. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [20] sider, illustreret
originaltitel: Mr. Roley to the rescue
serietitel: Daxi-Bøgerne, 36
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Heltberg, Grethe: Ikke af kærlighed, (1972, roman, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Detaljer
Ikke af kærlighed. ♦ Winther, 1972. 175 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Ikke af kærlighed
Heltberg, Grethe: Nanna - kun et barn, (1972, børnebog, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Detaljer
Nanna - kun et barn. ♦ Branner og Korch, 1972. 130 sider
kollaps Noter
Heltberg, Grethe: Solhverv, (1972, digte, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Detaljer
Solhverv. Digte. ♦ Kolding Tekniske Skole, 1972. [21] sider
Heltberg, Grethe: Vi lukker om lidt, (1972, roman, dansk)
af Grethe Heltberg (1911-1996)
Detaljer
Vi lukker om lidt. ♦ Wøldike, 1972. 144 sider
kollaps Noter
Hemingway, Ernest: Lys og mørk latter, (1972, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
forord af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
oversat af Flemming Helweg-Larsen (1911-1946)
Detaljer
Lys og mørk latter. Med indledning af Sven Møller Kristensen. Overs. af Flemming Helweg-Larsen. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 149 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 15
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Lys og mørk Latter. Med Indledning af Sven Møller Kristensen. Illustr. af Mogens Zieler. (Overs. fra Amerikansk efter "The Torrents of spring" af Flemming Helweg-Larsen). ♦ Thaning & Appel, 1941. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Hendel, Bent: Bliv hvor du er - og gem dig godt, (1972, roman, dansk)
af Bent Hendel (1929-1989)
Detaljer
Bliv hvor du er - og gem dig godt. ♦ Winther, 1972. 207 sider
serietitel: One Shot
Hergé: Kurs mod New York [Stratonef H. 22 [2]], (1972, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
Hergé: Mr. Pumps testamente [Stratonef H. 22 [1]], (1972, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
Hergé: Stratonef H. 22, (1972, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonnergaard (1936-2021)
tekstet af Erik Mosegård Jensen (1928-2010)
Detaljer
Stratonef H. 22. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 1.-2. del, 52 + 52 sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Oversætter og tekster fremgår af senere oplag.
 note om oplag 2. oplag. Carlsen, [1973].
 note om oplag [Nyt oplag], 2000.
,
Indhold

[1] Hergé: Mr. Pumps testamente (1972, børnebog)
originaltitel: Le testament de M. Pump, 1951
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
[2] Hergé: Kurs mod New York (1972, børnebog)
originaltitel: Destination New York, 1951
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
Hergé: Tintin i Amerika, (1972, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonnergaard (1936-2021)
tekstet af Erik Mosegård Jensen (1928-2010)
Detaljer
Tintin i Amerika. ♦ Carlsen, [1972]. 62 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Tintin en Amérique, 1932
serietitel: Tintins oplevelser, 19
del af: Kong Kylie
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (sort/hvid) i Petit Vingtième fra 3-9-1931 til 20-10-1932. Anden version (album i farver) fra 1945 danner grundlag for de danske udgaver.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om oplag 2. oplag, [1973].
 note om oplag 10. oplag, 1996.
 note om føljeton Føljeton i Kong Kylie fra nr. 45, 1949 til nr 44, 1950.
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 9-5-1965 til 26-6-1966 (kun søndage).
 url Fuld visning af udgaven i Petit Vingtième på:  Link til ekstern webside Bellier.org
Herløv Petersen, Arne: Rugbrød til Himalaya, (1972, roman, dansk)
af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Rugbrød til Himalaya. ♦ Thaning & Appel, 1972. 123 sider
serietitel: Humorist Klubben
kollaps Noter
Hermansen, Knud: Den lille grå mand, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Hermansen (1920-2008)
illustrationer af Ib Buch (1920-2005)
Detaljer
Den lille grå mand. Ill. af Ib Buch. ♦ Nyt Pædagogisk Forlag, 1972. 64 sider, illustreret
serietitel: Den næste læsning, 6
kollaps Noter
Hesse, Hermann: Knulp, (1972, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
noter af Arne Rossen (1931-2010)
Detaljer
Knulp. Drei Geschichten aus dem Leben Knulps. Einleitung und Erläuterungen von A. Rossen. ♦ Haase, 1972. 115 sider
serietitel: Neue Deutsche Texte, 13
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Knulp. Tre Episoder af Knulps Liv. ♦ Høst, 1930. 123 sider
Hesse, Hermann: Peter Camenzind, (1972, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
oversat af Ida Wennerberg (f. 1873)
Detaljer
Peter Camenzind. På dansk fra tysk ved Ida Wennerberg. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 162 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Peter Camenzind. Aut. Oversættelse ved Ida Wennerberg. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1907. 156 sider. Pris: kr. 2,00
Hesse, Hermann: Sol og måne, (1972, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Sol og måne. 2. udg. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1972. 263 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Sol og Maane. Roman. (Aut. Overs. efter "Narziss und Goldmund" ved Carl V. Østergaaard). ♦ Schultz, 1936. 352 sider
Heymans, Margriet: Pernilles pony, (1972, børnebog, hollandsk)
af Margriet Heymans (f. 1932, sprog: hollandsk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Pernilles pony. Dansk tekst ved Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Hollidee de circuspony, 1972
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Holland.
Higdon, Hal: Olympisk mareridt, (1972, roman, engelsk)
af Hal Higdon (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Olympisk mareridt. ♦ Munck, 1972. 118 sider
originaltitel: The Electronic Olympies, 1971
serietitel: Elitebøgerne
kollaps Noter
Hildick, E. W.: Springerne og den hviskende spion, (1972, børnebog, engelsk)
af Edmund Wallace Hildick (1925-2001, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
illustrationer af Richard Overend Rose (f. 1912, sprog: engelsk)
Detaljer
Springerne og den hviskende spion. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 159 sider, illustreret
originaltitel: The Questers and the whispering spy, 1967
serietitel: Drage-Bøgerne, 9
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af Richard Rose.
Hinton, Susan [E.]: Sidste år er længe siden, (1972, børnebog, engelsk)
af Susan Eloise Hinton (f. 1948, sprog: engelsk)
af Niels Chr. Lindtner (1929-1975)
Detaljer
Sidste år er længe siden. ♦ Munksgaard, 1972. 165 sider
kollaps Noter
Hintze, Naomi A.: En gravsten for Luisa, (1972, roman, engelsk)
af Naomi A. Hintze (1909-1997, sprog: engelsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
Detaljer
En gravsten for Luisa. Overs. af Marianne Brønnum. ♦ Winther, 1972. 174 sider
originaltitel: A stone carnation, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Hjernøe, Leif: Romanen om Vitus Bering, (1972, roman, dansk)
af Leif Hjernøe (f. 1938)
om: Vitus Bering, f 1681 (1681-1741)
Detaljer
Romanen om Vitus Bering. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 246 sider
kollaps Noter
Hjernøe, Leif: Stykker, (1972, novelle(r), dansk)
af Leif Hjernøe (f. 1938)
Detaljer
Stykker. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 60 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Særtryk. Prosastykker. ♦ Nørhaven Bogtrykkeri, 1971. 60 sider
Hjernøe, Leif: Udsigten, (1972, dramatik, dansk)
af Leif Hjernøe (f. 1938)
Detaljer
Udsigten. Et boligpolitisk debatstykke i fem akter for TV. ♦ Eget forlag, 1972. 56 løsblade
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kalkærparken 74, 8270 Højbjerg.
Hjorth Jørgensen, Anders: Etna I, (1972, humor, dansk)
illustrationer af Anders Hjorth-Jørgensen (f. 1948)
tekst af Inge Just
tekst af Anonym
Detaljer
Etna I. Undergrunden er i grunden et underligt sted. Tekst: Inge Just [med flere]. Idé: Inge Just. Tegninger: Anders Hjorth Jørgensen. ♦ Poesiens Venner (Husets Bogcafé), 1972. 24 blade, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
Hjuler, Marie: Lone og lille Lasse, (1972, børnebog, dansk)
af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Lone og lille Lasse - for de yngste som ikke kan læse. ♦ Munyo - Special-Pædagogisk Forlag, [1970]. 27 blade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Lone og lille Lasse. ♦ Politiken, 1952. [32] sider. Pris: kr. 1,00
Hoban, Russell: Amalie får en lillesøster, (1972, børnebog, engelsk)
af Russell Hoban (1925-2011, sprog: engelsk)
illustrationer af Lillian Hoban (1925-1998, sprog: engelsk)
oversat af Else Holmelund Minarik (1920-2012)
Detaljer
Amalie får en lillesøster. Ill. af Lillian Hoban. Overs. fra amerikansk af Else Holmelund Minarik. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [28] sider, illustreret (27 cm). (Fifi-Bøgerne, [16])
serietitel: Fifi-Bøgerne, 16
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Amalie får en lillesøster. Ill. af Lillian Hoban. Overs. fra amerikansk af Else Holmelund Minarik
Hofman, Ota: Det røde skur, (1972, børnebog, tjekkisk)
af Ota Hofman (1928-1989, sprog: andre)
oversat af Iboja Wandall-Holm (f. 1923)
Detaljer
Det røde skur. Overs. fra tjekkisk af Iboja Wandall-Holm. ♦ Borgen, 1972. 141 sider
originaltitel: Červená Kulna
kollaps Noter
Hogan, Ray: Hævnens korstog, (1972, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Hævnens korstog. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The marshal of Babylon
serietitel: Ny Pocket Bog, 295
Holberg, Ludvig: Den politiske kandestøber, (1972, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Den politiske kandestøber. Komedie. ♦ Mikro, 1972. 64 sider
serietitel: Mikro Skuespil
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1724 1. udgave: Dend Politiske Kandestøbers Comoedie forandret anderledis end den tilforn har været trykt eller pleyer at spilles. Andre til Forlystelse. ♦ Kbh. 1724
Holk, Iben: Skin, (1972, digte, dansk)
af Iben Holk (f. 1946)
Detaljer
Skin. ♦ Borgen, 1972. 88 sider
kollaps Noter
Holm Knudsen, Per: Frøen Jakob, (1972, børnebog, dansk)
af Per Holm Knudsen (f. 1945)
Detaljer
Frøen Jakob. Tegnet og fortalt af Per Holm Knudsen. ♦ Borgen, 1972. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Frøen Jakob. Tegnet og fortalt. 2. udg. ♦ Borgen, 1973. [24] sider, illustreret
Holm Knudsen, Per: Rødspætten Katinka, (1972, børnebog, dansk)
af Per Holm Knudsen (f. 1945)
Detaljer
Rødspætten Katinka. Tegnet og fortalt af Per Holm Knudsen. ♦ Borgen, 1972. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
Holm, Eske: Flyvende start, (1972, roman, dansk)
af Eske Holm (1940-2017)
Detaljer
Flyvende start. ♦ Borgen, 1972. 139 sider
kollaps Noter
Holm, Kai: Heinrich, (1972, børnebog, dansk)
af Kai Holm (1896-1985)
Detaljer
Heinrich. En sønderjysk dreng. ♦ Branner og Korch, 1972. 111 sider
kollaps Noter
Holm, Sven: En barndomshistorie [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s023]], (1972, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
En barndomshistorie. Side [23]-31
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i: Nedstyrtningen [i] 1. udgave: En barndomshistorie
Holm, Sven: Kødbyen [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s032]], (1972, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Kødbyen. Side [32]-
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Min elskede. En skabelonroman, 1968. Side 17-20.
Oversigt over andre udgaver:
1968 [Uddrag] 1. udgave: Min elskede. En skabelonroman
Holm, Sven: Soldaternes svaner [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s085]], (1972, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Soldaternes svaner. Side 85-[94]
Holm, Sven: Syg og munter, (1972, roman, dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Syg og munter. Roman. ♦ Gyldendal, 1972. 154 sider
kollaps Noter
Holmberg, Åke: Monstrummet, (1972, børnebog, svensk)
af Åke Holmberg (1907-1991, sprog: svensk)
illustrationer af Hans Arnold (1925-2010, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
Monstrummet. Ill. af Hans Arnold. Overs. efter den svenske originaludg. af Vita Korch. ♦ Branner og Korch, 1972. 93 sider, illustreret
originaltitel: Monstret
kollaps Noter
Holmes, L. P.: Kvægkongens arvinger, (1972, roman, engelsk)
af Llewellyn ("Lew") Perry Holmes, Sr. (1895-1988, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Kvægkongens arvinger. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Rustler's moon, 1971
serietitel: Texas Bog, 324
Holst, Knud: Zoom [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s131]], (1972, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Zoom. Side 131-[49]
Holt, Victoria: Stærk vilje, (1972, roman, engelsk)
af Eleanor Alice Burford Hibbert (1906-1993, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Stærk vilje. På dansk ved Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1972]. 358 sider
originaltitel: The shadow of the Lynx
kollaps Noter
Holten Hansen, Hans: Min ungdoms ø, (1972, roman, dansk)
af Hans Holten Hansen (f. 1966)
Detaljer
Min ungdoms ø. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 172 sider
kollaps Noter
Holten, Knud: Balladen om Kermit den Dødelige, (1972, digte, dansk)
af Knud Holten (f. 1945)
Detaljer
Balladen om Kermit den Dødelige. ♦ Gyldendal, 1972. 31 sider
kollaps Noter
Holten, Knud: Med hjertet i livet, (1972, roman, dansk)
af Knud Holten (f. 1945)
Detaljer
Med hjertet i livet. Roman. ♦ Gyldendal, 1972. 154 sider
kollaps Noter
Houston, James: Akavak, (1972, børnebog, engelsk)
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Akavak. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 84 sider, illustreret
originaltitel: Akavak, 1968
kollaps Noter
Houston, James: Det hvide daggry, (1972, roman, engelsk)
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Det hvide daggry. På dansk ved Franz Berliner. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 288 sider, illustreret
originaltitel: The white dawn, 1971
kollaps Noter
Houston, James: Tikta'liktak, (1972, børnebog, engelsk)
af James Archibald Houston (1921-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Tikta'liktak. På dansk fra amerikansk [ie: engelsk] ved Ellen Kirk. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 96 sider, illustreret
originaltitel: Tikta'liktak, 1965
kollaps Noter
Hove, Peder: Blade af Joshuas bog, (1972, roman, dansk)
af Peder Hove (f. 1939)
Detaljer
Blade af Joshuas bog. En fortælling. ♦ Yde Sørensen, 1972. 89 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Koldby, 7752 Snedsted.
Hubert, Tord: Mord på vejen, (1972, roman, svensk)
af Tord Hubert Lindström (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Randi Remar (1930-1993)
Detaljer
Mord på vejen. Til dansk ved Randi Remar. ♦ Winther, 1972. 174 sider
originaltitel: Ett mord på vägen, 1970
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Hubinon, Victor: Kampen om rumkapslen, (1972, børnebog, fransk)
illustrationer af Victor Hubinon (1924-1979, sprog: fransk)
tekst af Jean-Michel Charlier (1924-1989, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kampen om rumkapslen. Tegnet af Victor Hubinon. Fortalt af Jean-Michel Charlier. ♦ Interpresse, 1972. 45 sider, illustreret (27 cm). (Buck Danny) (Trumf, 8)
originaltitel: Les voleurs de satellites, 1964
serietitel: Buck Danny
serietitel: Trumf, 8
Oversigt over andre udgaver:
1971 Samhørende, 2. del af: Operation Mercury. ♦ Interpresse, 1971. 48 sider, illustreret (27 cm). (Buck Danny) (Trumf, [3])
Hughes, Richard: Gertrud og havfruen, (1972, børnebog, engelsk)
af Richard Hughes (1900-1976, sprog: engelsk)
illustrationer af Nicole Claveloux (f. 1940, sprog: fransk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Gertrud og havfruen. Fortælling. Med billeder af Nicole Claveloux. Overs. fra engelsk af Martin Berg. ♦ Berg, 1971 [ie: 1972]. [32] sider, illustreret (19 x 26 cm)
originaltitel: Gertrud and the mermaid, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Vesttyskland.
Hugo, Victor: Klokkeren fra Notre Dame, (1972, roman, fransk)
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
illustrationer af Jean Gérard Alfred Séguin (1804-1872, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Klokkeren fra Notre Dame. Ill. af Gérard Séguin. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 289 sider, 9 tavler
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny forkortet udgave.
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1832 i: Samlede Romaner [3-4] 1. udgave: Taterpigen. Romantisk Fortælling. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ 1832. Deel 1-3, 134 + 136 + 127 sider
Huss, Torben: Sunflower seeds, (1972, novelle(r), dansk)
af Torben Huss (f. 1941)
Detaljer
Sunflower seeds. Open garden songs. ♦ Eget forlag (Husets Bogcafé), 1972. [31] + [13] sider, illustreret
kollaps Noter
Hutchins, Pat: Da Henriette gik sig en tur, (1972, børnebog, engelsk)
af Pattricia Evelyn ("Pat") Hutchins (f. 1942, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Da Henriette gik sig en tur. Tekst og tegninger af Pat Hutchins. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret (21 x 26 cm)
originaltitel: Rosie's walk, 1968
kollaps Noter
Hutchins, Pat: Det vidunderlige ur, (1972, børnebog, engelsk)
af Pattricia Evelyn ("Pat") Hutchins (f. 1942, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Det vidunderlige ur. Tekst og tegninger af Pat Hutchins. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret (21 x 26 sider)
originaltitel: Clocks and more clocks
kollaps Noter
Hvid-Poulsen, Lissie: Syv dage, (1972, roman, dansk)
af Lissie Hvid-Poulsen
Detaljer
Syv dage. ♦ Multivers, 1972. 75 sider
kollaps Noter
Hübschmann, Lili: En mor fortællier ... [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s069]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Lili Hübschmann (1899-1976)
illustrationer af Erik Lundgren (1904-1990)
Detaljer
En mor fortællier ... En fortælling af Lili Hübschmann. Side [69]-73
Højholt, Per: 59 [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s132]], (1972, novelle(r), dansk)
af Per Højholt (1928-2004)
Detaljer
59. Side [132]-42
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: 6512, 1969. Titlen "59" er konstrueret til dette uddrag af udgiverne, nærmere forklaret i: Arbejdsopgaver med kommentarer.
Oversigt over andre udgaver:
1969 [Uddrag] 1. udgave: 6512
Hørlych Karlsen, Hugo: Dans på glødende sne, (1972, digte, dansk)
af Hugo Hørlych Karlsen (f. 1948)
oversat af Anonym
Detaljer
Dans på glødende sne. Afskrivninger og indskrivninger. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. 15 sider, illustreret
Hørlych Karlsen, Hugo: environment, (1972, digte, dansk)
af Hugo Hørlych Karlsen (f. 1948)
illustrationer af Jørn Guldberg
Detaljer
environment. Tegninger: Jørn Guldberg. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [8] løsblade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel 8 løsblade i kuvert.
Hørlych Karlsen, Hugo: hvide sletter, (1972, digte, dansk)
af Hugo Hørlych Karlsen (f. 1948)
illustrationer af Karin Rosendahl Karlsen
Detaljer
hvide sletter. Billeder: Karin Rosendahl Karlsen. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 1972, [12] sider
Hørlych Karlsen, Hugo: Værkstedet, (1972, novelle(r), dansk)
af Hugo Hørlych Karlsen (f. 1948)
oversat af Anonym
Detaljer
Værkstedet. Uendelig udviklingsroman. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [16] sider, illustreret
Høyer, Leif: Pierre, (1972, børnebog, dansk)
af Leif Høyer
Detaljer
Pierre. ♦ Gyldendal, 1972. 144 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 10 [Anmeldelse, signeret: k.].
Håkansson, Gunvor: Petras hemmelige liv, (1972, børnebog, svensk)
af Gunvor Håkansson (1909-2002, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Eva Marianne Dombret (1913-1987, sprog: svensk)
Detaljer
Petras hemmelige liv. Overs. fra svensk af Elly Sandal. Ill. af Marianne Dombret. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 104 sider, illustreret
originaltitel: Petras hemliga liv, 1971
kollaps Noter
Håkansson, Gunvor: Petras hemmelige liv, (1972, børnebog, svensk)
af Gunvor Håkansson (1909-2002, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Eva Marianne Dombret (1913-1987, sprog: svensk)
Detaljer
Petras hemmelige liv. Overs. fra svensk af Elly Sandal. Ill. af Marianne Dombret. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 104 sider, illustreret
originaltitel: Petras hemliga liv, 1971
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1973.
Ibbo, Jeff og John Peter Eugene Olsen: Serier med pensel, (1972, humor, dansk)
af Jeff Ibbo (f. 1941)
af John Peter Eugene Olsen
Detaljer
Serier med pensel. [Af Jeff Ibbo og John Peter Eugene Olsen]. ♦ Gruppens Forlag, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
Inger, Nan: Malerens pige, (1972, børnebog, svensk)
af Nan Inger Östman (1923-2015, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Detaljer
Malerens pige. Overs. fra svensk af Elly Sandal. Ill. af Ilon Wikland. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 110 sider, illustreret
originaltitel: Målarns flicka, 1971
[Ingoglia, Gina]: Tarzan, (1972, børnebog, engelsk)
af Gina Ingoglia (1938-2015, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Mel Crawford (1925-2015, sprog: engelsk)
baseret på værk af Edgar Rice Burroughs (1875-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Tarzan. Overs. af Mona Giersing. Ill. af Mel Crawford. ♦ Lademann, 1972. 32 sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Billedbog efter Edgar Rice Burroughs' romaner.
Ingvar, Sven: Bill Brandon - og bankrøverne, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Ingvar (1919-2010, sprog: svensk)
oversat af Olaf Holst
Detaljer
Bill Brandon - og bankrøverne. Overs. af Olaf Holst. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 108 sider
serietitel: Bill Brandon, 2
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Bill Brandon og bankrøverne. Overs. af Olaf Holst efter "Bill Brandon och bankrånarna". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 126 sider
Ingvar, Sven: Bill Brandon - og kvægtyvene, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Ingvar (1919-2010, sprog: svensk)
oversat af Olaf Holst
Detaljer
Bill Brandon - og kvægtyvene. Overs. af Olaf Holst. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 107 sider
serietitel: Bill Brandon, 1
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Bill Brandon. Overs. af Olaf Holst efter "Bill Brandon". ♦ Grafisk Forlag, 1956. 127 sider
Ipsen, Henning: Kikkerne [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s059]], (1972, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Kikkerne. Side 59-[65]
Ipsen, Henning: Til hver en tid, (1972, roman, dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Til hver en tid. ♦ Fremad, 1972. 177 sider
kollaps Noter
J. P.: I hin nat [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s058]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af J.P. (pseudonym)
illustrationer af Anonym
Detaljer
I hin nat. Fortælling af J. P. Side [58]-61
Jacobsen, Benjamin: Midt i en klunketid, (1972, roman, dansk)
af Benjamin Jacobsen (1915-1990)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Midt i en klunketid. Erindringer fra en begivenhedsrig barndom. Ill. af Des Asmussen. Forøget udg. ♦ Lademann, 1972. 215 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Midt i en Klunketid eller Erindringer fra en begivenhedsrig Barndom. Ill. tegnet af Des Asmussen. ♦ Hasselbalch, 1955. 190 sider, illustreret
Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe [Samlede Værker [1]], (1972, roman, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972. 268 [4] sider, 29 tavler. (Trykkeri: Trykt i Gullanders Bogtrykkeri A-S, Skjern)
kollaps Noter
 note til titel Med portrættavle [Maleri af Ernst Josephson].
 note til titel Side 5-[8]: J.P. Jacobsen, Samlede værker. Indledning.
 note til titel Side 9-[22]: Om at læse Marie Grubbe.
 note til titel Side [23]: Forord til Fru Marie Grubbe.
 note til titel Side [259]: Tekstrettelser.
 note til titel Side 260-[69]: Anmeldelse. Lørdag den 5 Maj 1877 i Göteborg HAndels- och Sjöfartstidning.
 note til titel Side [270-71]: Billedfortegnelse.
 note til titel Side [272]: Indholdsfortegnelse.
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1876. 337 sider
Jacobsen, J. P.: Samlede Værker, (1972-74, roman, dansk) 👓
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
forord af Frederik Nielsen (1915-1983)
redigeret af Jesper Nielsen
redigeret af Volmer Rosenkilde (1908-1980)
andet: Finn Jacobsen
andet: Preben Dahlstrøm
Detaljer
Samlede Værker. Romaner. Noveller. Digte. Breve. Udgivet med Indledninger og Kommentarer af Frederik Nielsen. Billedredaktion og Billedtekst Jesper Nielsen og Volmer Rosenkilde. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972-74. [Bind] 1-6, 268 [4] + 226 [3] + 156 [5] + 186 + 222 + 242 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Fotografier, hvor andet ikke er anført: Finn Jacobsen og Volmer Rosenkilde. Smudsomslag og tilrettelægning af billedsider: Preben Dahlstrøm.
 note til titel Bind 5: Breve 1863-1877. Bind 6: Breve 1877-1885. [Tillæg].
 note til titel Bind 6 indeholder i Tillæg også bl.a.: Billedfortegnelse, Adressatfortegnelse over brevene, personregister til brevene samt til alle billedtekster, fuldstændig billedfortegnelse og fuldstændig indholdsfortegnelse for alle seks bind.
, , , , , , , , , , , , ,
Indhold

[1] Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972. 268 [4] sider, 29 tavler. (Trykkeri: Trykt i Gullanders Bogtrykkeri A-S, Skjern) (1972, roman)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1876 1. udgave: Fru Marie Grubbe. Interieurer fra det syttende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1876. 337 sider
Noter
 note til titel Med portrættavle [Maleri af Ernst Josephson].
 note til titel Side 5-[8]: J.P. Jacobsen, Samlede værker. Indledning.
 note til titel Side 9-[22]: Om at læse Marie Grubbe.
 note til titel Side [23]: Forord til Fru Marie Grubbe.
 note til titel Side [259]: Tekstrettelser.
 note til titel Side 260-[69]: Anmeldelse. Lørdag den 5 Maj 1877 i Göteborg HAndels- och Sjöfartstidning.
 note til titel Side [270-71]: Billedfortegnelse.
 note til titel Side [272]: Indholdsfortegnelse.
[2] Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne. Roman. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1973. 226 [3] sider, 20 tavler. (Trykkeri: Trykt i Gullanders Bogtrykkeri A-S, Skjern) (1973, roman)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
Noter
 note til titel Side 5-[14]: Et personligt regnskab - Niels Lyhne.
 note til titel Side [15]: Forord til Niels Lyhne.
 note til titel Side [216]: Tekstrettelser.
 note til titel Side 217-[27]: Anmeldelse. Fædrelandet 3. februar 1881.
 note til titel Side [229]: Billedfortegnelse.
 note til titel Side [230]: Indholdsfortegnelse.
[3] Jacobsen, J. P.: Mogens og andre noveller. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1973. 156 [5] sider, 16 tavler. (Trykkeri: Trykt i Gullanders Bogtrykkeri A-S, Skjern) (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Noter
 note til titel Side 7-[15]: Fra Mogens til Doktor Faust.
 note til titel Side [17]: Forord til Mogens og andre noveller.
 note til titel Uddrag af forordet: Efter det for udgaven valgte princip er novellerne, med undtagelse Dr. Faust, trykt efter den af J. P. Jacobsen gennemsete udgave Mogens og andre Noveller (1882).
 note til titel Dr. Faust og den unge digters optegnelser - her kaldet: Af den unge Jacobsens papirer - er trykt efter de af EDv. BRandes og Vilh. Møllers udgivne Digte og Udkast (andet oplag, 1900), dog at retskrivnen er ændret efter Jacobsens manuskripter ...
 note til titel Side [135]-[47]: Af den unge J. P. Jacobsens Papirer.
 note til titel Side [149]-[57]: Om Brandesdyrkelsen og dens Tilhængere.
 note til titel Side [158]: Tekstrettelser.
 note til titel Side [159-60]: Billedfortegnelse.
 note til titel Side [161]: Indholsfortegnelse [Startsidenr på noveller er anført som første tekstside, dvs. ikke den separate titelside].
[3s019] Jacobsen, J. P.: Mogens. Side [19]-[60] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s001] 1. udgave: Mogens. (1872). Side [1]-71
[3s061] Jacobsen, J. P.: Et Skud i Taagen. Side [61]-[77] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s073] 1. udgave: Et Skud i Taagen. (1875). Side [73]-100
[3s079] Jacobsen, J. P.: To Verdener. Side [79]-[85] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s101] 1. udgave: To Verdener. (1879). Side [101]-10
[3s087] Jacobsen, J. P.: Der burde have været Roser. Side [87]-[94] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s111] 1. udgave: Der burde have været Roser. Side [111]-23
[3s095] Jacobsen, J. P.: Pesten i Bergamo. Side [95]-[106] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s125] 1. udgave: Pesten i Bergamo. Side [125]-42
[3s107] Jacobsen, J. P.: Fru Fønss. Side [107]-[27] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1882 indgår i: Mogens [s143] 1. udgave: Fru Fønss. Side [143]-77
[3s129] Jacobsen, J. P.: Doktor Faust. Side [129]-[33] (1973, novelle(r))
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1885 indgår i antologien: Juleroser 1885 [?] 1. udgave: Doktor Faust. Novelle-Fragment. Af Forfatteren bestemt til "Juleroser"
[4] Jacobsen, J. P.: Digte (1973, digte)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Jacobson, Dan: Krænkelsen af Tamar, (1972, roman, engelsk)
af Dan Jacobson (1929-2014, sprog: engelsk)
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)
Detaljer
Krænkelsen af Tamar. Overs. af Leif Berthelsen. ♦ Samleren, 1972. 172 sider
originaltitel: The rape of Tamar, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1972. ISBN: 87-568-0171-8.
, ,
Jacobson, Gun: Min bror fra Afrika, (1972, børnebog, svensk)
af Gun Jacobson (1930-1996, sprog: svensk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Detaljer
Min bror fra Afrika. På dansk ved Edith Døssing Christiansen. ♦ Gyldendal, 1972. 84 sider, illustreret
originaltitel: Min bror från Afrika, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af Stig Södergren.
Jacobson, Gun: Peters baby, (1972, børnebog, svensk)
af Gun Jacobson (1930-1996, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
Detaljer
Peters baby. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1972. 147 sider
originaltitel: Peters baby, 1971
kollaps Noter
 url film TV-serie 1978. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Jacobsson, Katja: Hvid brud, (1972, roman, svensk)
af Katja Jacobsson (pseudonym) (sprog: svensk)
oversat af M. Larsen
Detaljer
Hvid brud. Til dansk ved M. Larsen. ♦ Winther, 1972. 190 sider
originaltitel: Vit brud, 1965
serietitel: Easy Eye, 9
Jakobsdóttir, Svava: En fortælling for børn [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s119]], (1972, novelle(r), islandsk) 👓
af Svava Jakobsdóttir (1940-2004, sprog: islandsk)
oversat af Erik Sønderholm (1928-1988)
Detaljer
En fortælling for børn. Side 119-[28]
originaltitel: Saga handa börnum, 1969
Janosch: Den lille krokodille, (1972, børnebog, tysk)
af Horst Eckert (f. 1931, sprog: tysk)
oversat af Erik Otto
Detaljer
Den lille krokodille. Overs. efter tysk originaludg. af Erik Otto. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (27 x 28 cm)
originaltitel: Komm nach Iglau Krokodil, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-031-8.
,
Janosch: En snemand han må lide, (1972, børnebog, tysk)
af Horst Eckert (f. 1931, sprog: tysk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
En snemand han må lide. En historie. Overs. og bearb. efter tysk originaludg. ved Ingelise Koefoed. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (26 x 28 cm)
originaltitel: Ach lieber Schneemann, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Også som bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-006-7.
,
Janson, Hank: Fare - blondiner, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Fare - blondiner. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: The Liz assignation, 1971
serietitel: Hank Janson, 103
serietitel: Hank Janson, 170
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1979. [Med serienummer 170].
Janson, Hank: Opfindelsen der dræbte, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Opfindelsen der dræbte. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The long jump
serietitel: Hank Janson, 107
serietitel: Hank Janson, 174
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1979. [Med serienummer 174].
Janson, Hank: Papegøjeburet, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Papegøjeburet. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Taped
serietitel: Hank Janson, 106
serietitel: Hank Janson, 173
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1979. [Med serienummer 173].
Janson, Hank: Pengeafpresning, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Pengeafpresning. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Grass widow, 1971
serietitel: Hank Janson, 104
serietitel: Hank Janson, 171
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1979. [Med serienummer 171].
Janson, Hank: Den sovende skønhed, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Den sovende skønhed. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The sleeping beauty case
serietitel: Hank Janson, 108
serietitel: Hank Janson, 175
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1980. [Med serienummer 175].
Janson, Hank: Spionernes dødedans, (1972, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Spionernes dødedans. Til dansk ved C. Blechingberg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Dateline death
serietitel: Hank Janson, 105
serietitel: Hank Janson, 172
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1979. [Med serienummer 172].
Jansson, Tove: Mumi, (1972, børnebog, svensk)
af Tove Jansson (1914-2001, sprog: svensk)
oversat af Karl Nielsen
Detaljer
Mumi. Mumi og røverne. Familieliv. Mumi ved Rivieraen. Overs. af Karl Nielsen. ♦ Carlsen, [1972]. 64 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note til oversat titel Omslagstitel: Mumi og røverne.
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører originaltitlen som: Mumin.
Jansson, Tove: Det usynlige barn, (1972, børnebog, svensk)
af Tove Jansson (1914-2001, sprog: svensk)
oversat af Marie Svendsen
Detaljer
Det usynlige barn og andre historier. Fortalt og ill. af Tove Jansson. Overs. af Marie Svendsen. ♦ Carlsen, [1972]. 166 sider, illustreret
originaltitel: Det osynliga barnet och andra berättelser, 1962
kollaps Noter
Janus Hertz, Grete: Sommerferie, (1972, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Charlotte Clante (1943-2022)
Detaljer
Sommerferie. Tegninger af Charlotte Clante. ♦ Wøldike, 1972. 73 sider, illustreret
kollaps Noter
Janus Hertz, Grete: Strit, (1972, børnebog, dansk)
af Grete Janus Hertz (1915-2002)
illustrationer af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Strit. Ill. af Bengt Janus Nielsen. ♦ Wøldike, 1972. 30 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Strit
Japrisot, Sébastien: Damen i bilen med briller og gevær, (1972, roman, fransk)
af Jean-Baptiste Rossi (1931-2003, sprog: fransk)
oversat af Bibba Jørgen Jensen
Detaljer
Damen i bilen med briller og gevær. På dansk ved Bibba Jørgen Jensen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1972. 230 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Damen i bilen med briller og gevær. Overs. fra fransk af Bibba Jørgen Jensen efter "La dame dans l'auto avec des lunettes et un fusil". ♦ Spektrum, 1967. 230 sider
Japrisot, Sébastien: Dræberkupeen, (1972, roman, fransk)
af Jean-Baptiste Rossi (1931-2003, sprog: fransk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Dræberkupeen. På dansk ved Merete Engberg. 3. udg. ♦ Spektrum, 1972. 190 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Dræberkupeen. Overs. fra fransk af Merete Engberg efter "Compartiment tueurs". ♦ Spektrum, 1964. 190 sider
Jarunková, Klára: Den tavse Ulvs bror, (1972, børnebog, tjekkisk)
af Klara Jarunková (1922-2005, sprog: andre)
oversat af Marianne Gärtner (f. 1926, sprog: tysk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Den tavse Ulvs bror. På dansk ved Inger Bang. Overs. fra tysk efter "Der Bruder des schweigenden Wolfes". ♦ Gyldendal, 1972. 152 sider
originaltitel: Brat mlčanlivého Vlka, 1967
kollaps Noter
 note til titel Oversat til tysk af Marianne Gärtner, 1969.
Jean-Charles: Hvad postkassen slugte, (1972, humor, fransk)
af Jean Louis Marcel Charles (1922-2003, sprog: fransk)
oversat af Otto Sigvaldi (1943-2015)
Detaljer
Hvad postkassen slugte. På dansk ved Otto Sigvaldi Petersen. 2. udg. ♦ Borgen, 1972. 164 sider, illustreret
serietitel: Borgens Billigbøger, 119
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Hvad postkassen slugte. Overs, fra fransk af Otto Sigvaldi Petersen efter »Les perles du facteur« og »Les nouvelles perles du facteur«. ♦ Borgen, 1968. 164 sider. Pris: kr. 24,75
Jensen, Johannes V.: Danskere, (1972, roman, dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Danskere. 2. uændrede udg. ♦ Gyldendal, 1972. 163 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Danskere. ♦ Det nordiske Forlag, 1896. [4] 212 sider
Jensen, Johannes V.: Kulien [indgår i antologien: Kulien [s070]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Kulien. Side 70-79
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: (Fra "Singaporenoveller", 1907).
Oversigt over andre udgaver:
1907 indgår i: Singaporenoveller [s001] 1. udgave: Kulien. Side [1]-[37]
Jensen, Knud K.: Jensens sonetter, (1972, digte, dansk)
af Knud Kristian Jensen, f 1902 (f. 1902)
illustrationer af Carl Ejner Jacobsen
Detaljer
Jensens sonetter. (Alvor og gammen). Tegninger: Carl Ejner Jacobsen. ♦ Multigrafica, 1972. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87423-31-6
Jensen, Mark Erhardt: Livet er ikke lutter medvind, (1972, novelle(r), dansk)
af Mark Erhardt Jensen (f. 1949)
Detaljer
Livet er ikke lutter medvind. ♦ Pepperland, 1972. [23] sider
serietitel: Pepperland, 27
Jensen, Mark Erhardt: Læs her, dumme fjerkræ!, (1972, novelle(r), dansk)
af Mark Erhardt Jensen (f. 1949)
Detaljer
Læs her, dumme fjerkræ!. ♦ Pepperland, 1972. [12] sider
serietitel: Pepperland, 31
Jensen, Mark Erhardt: Tragedien om den nekrofile kannibals dilemma ..., (1972, novelle(r), dansk)
af Mark Erhardt Jensen (f. 1949)
Detaljer
Tragedien om den nekrofile kannibals dilemma .... ♦ Pepperland, 1972. [19] sider
serietitel: Pepperland, 35
Jensen, Martin Evald: Dækningsgruppe [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s007]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Martin Evald Jensen (f. 1918)
Detaljer
Dækningsgruppe. Side 7-[14]
Jensen, Torben E.: Tante Ellens regeringstid, (1972, børnebog, dansk)
af Torben E. Jensen, f 1928 (f. 1928)
illustrationer af Nulle Øigaard (f. 1934)
Detaljer
Tante Ellens regeringstid. Ill. af Nulle Øigaard. ♦ Gyldendal, 1972. 132 sider, illustreret
kollaps Noter
Jersild, P. C.: Oprør blandt marsvinene, (1972, roman, svensk)
af Per Christian Jersild (f. 1935, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Oprør blandt marsvinene. Overs. af Hagmund Hansen. ♦ Samleren, 1972. 167 sider
originaltitel: Uppror bland marsvinen, 1972
kollaps Noter
Jessen, Nis: Hun forsvandt, (1972, roman, dansk)
af Nis Jessen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Hun forsvandt. ♦ Erichsen, 1972. 189 sider
kollaps Noter
Johansen, Adrian: Jagten på guldet, (1972, børnebog, dansk)
af Adrian Johansen (1913-1980)
Detaljer
Jagten på guldet. ♦ Frimodt, 1972. 122 sider
kollaps Noter
Johansen, Flemming: Morfars rejse til Vestskoven, (1972, børnebog, dansk)
af Flemming Johansen, f 1934 (1934-2018)
Detaljer
Morfars rejse til Vestskoven. En historie på grundlag af Henri Rousseaus malerier. ♦ Carlsen, 1972. [23] sider, illustreret (35 cm)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
Johansen, Ingeborg: Joaweski, (1972, roman, dansk)
af Ingeborg Johansen (1896-1986)
Detaljer
Joaweski. ♦ Borgen, 1972. 108 sider
kollaps Noter
Johansen, Orla: Ægte rødt, (1972, roman, dansk)
af Orla Johansen (1912-1998)
Detaljer
Ægte rødt. ♦ Wøldike, 1972. 183 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Ægte rødt. 2. oplag [ie: ny udgave]. ♦ Wøldike, 1974. 182 [1] sider
Johansen, Orla: Æret være hans minde, (1972, roman, dansk)
af Orla Johansen (1912-1998)
Detaljer
Æret være hans minde. ♦ Wøldike, 1972. 187 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 11 [Anmeldelse, signeret: o.a.].
Johansen, W. K.: Beth og drømmekjolen [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s014]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af W.K. Johansen
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Beth og drømmekjolen. En julefortællling, som er anderledes, af journalist W. K. Johansen. Side [14]-19
Johanson, Anita: Storfamiljen, (1972, børnebog, svensk)
af Anita Johanson (f. 1941, sprog: svensk)
oversat af Ib Permin (1923-1978)
illustrationer af Annelie Wickel (sprog: svensk)
Detaljer
Storfamiljen. På dansk ved Ib Permin. Ill. af Annelie Wickel. ♦ Høst, 1972. 86 sider, illustreret
originaltitel: Storfamiljen, 1971
serietitel: Nem at Læse
kollaps Noter
Johnsen, Alfred: Den røde hane galer, (1972, børnebog, dansk)
af Alfred Johnsen (1902-1978)
illustrationer af Vibe Vestergaard (1946-2002)
Detaljer
Den røde hane galer. Fortælling om Skipper Klements oprør. Ill. af Vibeke Vestergaard. ♦ Samleren, 1972. 141 sider, illustreret
kollaps Noter
Johnston, Johanna: Snebold og Sukkertop, (1972, børnebog, engelsk)
af Johanna Johnston (sprog: engelsk)
illustrationer af Idelette Bordigoni (sprog: ukendt)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Snebold og Sukkertop. Tegnet af Idelette Bordigoni. Overs. fra amerikansk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [28] sider, illustreret (27 cm). (Fifi-Bøgerne, [14])
originaltitel: Sugarplum and Showball, 1968
serietitel: Fifi-Bøgerne, 14
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Jonsson, Runer: Hvad giver I for Johan?, (1972, børnebog, svensk)
af Runer Jonsson (1916-2006, sprog: svensk)
illustrationer af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
Detaljer
Hvad giver I for Johan? [Oversat] af Elly Sandal. Ill. af Eric Palmqvist. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 125 sider, illustreret
originaltitel: Vad ger ni för Johan?, 1971
kollaps Noter
Jordan, Gall [ie: Jordan, Gail]: Med kærligheden som indsats, (1972, roman, engelsk)
af Eroline Pearl ("Peggy") Gaddis Dern (1896-1966, sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Med kærligheden som indsats. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Gambling on love, 1947
serietitel: Hendes Roman, 137
[Jorn, Asger]: Øjets blikstille, (1972, digte, dansk)
illustrationer af Asger Jorn (1914-1973)
tekst af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
Øjets blikstille. Med tekster af Poul Borum. Udg. i anledning af Asger Jorns udstilling april-maj 1972. ♦ Gallerie Birch, [1972]. 36 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Admiralgade 25, 1066 København K.
 note til titel Omslagstitel: Asger Jorn.
Judson, Jeanne: Guld og kærlighed,, (1972, roman, engelsk)
af Jeanne Judson (1888-1981, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Guld og kærlighed,. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 192 sider
originaltitel: Treasure of love, 1966
serietitel: Easy Eye, 11
Juul Hansen, Torben: Et aftryk, (1972, digte, dansk)
af Torben Juul Hansen (f. 1939)
Detaljer
Et aftryk. ♦ Attika, 1972. 64 sider
kollaps Noter
Juul, Ole: Den glade revolution, (1972, roman, dansk)
af Ole Juul (1918-2009)
Detaljer
Den glade revolution. ♦ Thaning & Appel, 1972. 125 sider
serietitel: Humorist Klubben
kollaps Noter
Juul, Ole: De røde enge, (1972, roman, dansk)
af Ole Juul (1918-2009)
Detaljer
De røde enge. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 289 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 20
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: De røde Enge. ♦ Thaning & Appel, 1945. 213 sider. Pris: kr. 5,75
Jæger, Frank: Iners, (1972, roman, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Iners. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 121 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Iners. ♦ Wivel, 1950. 134 sider
Jæger, Frank: Provinser, (1972, roman, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Provinser. ♦ Gyldendal, 1972. 131 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Jørgensen, Eiler: Godnat Anine, (1972, roman, dansk)
af Eiler Jørgensen (1913-1998)
Detaljer
Godnat Anine. ♦ Schønberg, 1972. 176 sider
kollaps Noter
Jørgensen, Peter Vagn: Mine associationer, (1972, digte, dansk)
af Peter Vagn Jørgensen, f 1948
illustrationer af Benjamin Goldsten (f. 1941)
Detaljer
Mine associationer. Uformelle digte. Vignetter: Benjamin Goldsten. ♦ Multigrafica, 1972. 24 sider, illustreret
kollaps Noter
K.S: Efterlyst [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s045]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af K.S. (pseudonym)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Efterlyst. Fortællling af K. S. Side [45]-48
Kalstad, Marit: Mor på 17, (1972, børnebog, andre sprog)
af Marit Kalstad (f. 1931, sprog: norsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
oversat af Erik Brønnum
Detaljer
Mor på 17. Overs. fra norsk af Marianne og Erik Brønnum. Fotografisk genoptryk. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972. 132 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Mor på 17. Overs. fra norsk af Marianne og Erik Brønnum
Kampmann, Christian: Hele forskellen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s089]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Hele forskellen. Side 89-[97]
Kampmann, Christian: Roller [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s192]], (1972, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Roller. Side 192-[203]
Kampmann, Christian: En tid alene, (1972, roman, dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
En tid alene. ♦ Gyldendal, 1972. 214 sider
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1973. ISBN: 87-00-99661-0.
,
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: En tid alene. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 220 sider
Kampmann, Christian: Uden navn, (1972, roman, dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Uden navn. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 190 sider
kollaps Noter
 note til titel Også som bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1970. ISBN: 87-00-98351-9.
,
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Uden navn
Kampp Olsen, Otto: Skolehistorier, (1972, novelle(r), dansk)
af Otto Kampp-Olsen (1930-2015)
Detaljer
Skolehistorier. ♦ Nexelhøj, 1972. 39 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Vesterled 11, 9681 Ranum.
Kauka, Rolf: Fix og Foxi, (1972, børnebog, tysk)
af Rolf Kauka (1917-2000, sprog: tysk)
oversat af Anonym
tekstet af Tonny Lützer (d. 1996)
Detaljer
Fix og Foxi. ♦ Interpresse, 1972. 50, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Fix og Foxi, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note til oversat titel Oversat efter den hollandske udgave.
 note til oversat titel Håndtekstet af Tonny Lützer.
Kaye, Geraldine: Kassims fisketur, (1972, børnebog, engelsk)
af Geraldine Kaye (1925-2010, sprog: engelsk)
oversat af Nina Juul
illustrationer af Margaret Emily Noel ("Peggy") Fortnum (1919-2016, sprog: engelsk)
Detaljer
Kassims fisketur. På dansk ved Nina Juul. Tegninger af Peggy Fortnum. ♦ Gyldendal, 1972. 83 sider, illustreret
originaltitel: The boy who wanted to go fishing, 1960
kollaps Noter
 note til titel På engelsk genudgivet 1972 med titlen: Kassim goes fishing.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse anført med originaltitlen: Kassim goes fishing.
Kazan, Elia: Snigmorderne, (1972, roman, engelsk)
af Elia Kazan (1909-2003, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Snigmorderne. På dansk ved Knud Søgaard. ♦ Gyldendal, 1972. 363 sider
originaltitel: The assassins, 1972
kollaps Noter
Keats, Ezra Jack: Dav, mis!, (1972, børnebog, engelsk)
af Ezra Jack Keats (1916-1983, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Grummesgaard
Detaljer
Dav, mis! Tekst og tegninger Ezra Jack Keats. På dansk ved Kirsten Grummesgaard. ♦ Gyldendal, 1972. [35] sider, illustreret (21 x 24 cm)
originaltitel: Hi, cat, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Keats, Ezra Jack: Peters stol, (1972, børnebog, engelsk)
af Ezra Jack Keats (1916-1983, sprog: engelsk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Peters stol. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1972. [32] sider, illustreret (21 x 23 cm)
originaltitel: Peter's chair, 1967
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i England.
Keene, Carolyn: I tårnets skygge, (1972, børnebog, engelsk)
af Charles Leslie McFarlane (1902-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
I tårnets skygge. Overs. fra amerikansk. ♦ Martin, 1972. 91 sider
originaltitel: In the shadow of the tower, 1934
serietitel: Dana pigerne, 18
kollaps Noter
Keene, Carolyn: Mysteriet om den hældende skorsten, (1972, børnebog, engelsk)
af George Waller, Jr. (sprog: engelsk)
bearbejdelse: Priscilla Baker-Carr (sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Mysteriet om den hældende skorsten. På dansk ved Gitte Palsby. ♦ Martin, 1972. 86 sider
originaltitel: The clue of the leaning chimney, 1949
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 45
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave revideret 1967 af Priscilla Baker-Carr.
Keene, Carolyn: Den skjulte dør, (1972, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Amdi Thorsen (1924-2016)
Detaljer
Den skjulte dør. Overs. fra amerikansk. ♦ Martin, 1972. 86 sider
originaltitel: The clue in the ivy, 1952
serietitel: Dana pigerne, 17
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Amdi Thorsen.
Keene, Carolyn: Sorte Slange Kolonien, (1972, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Lynn Ealer (sprog: engelsk)
oversat af Henriette Bech Nygaard
Detaljer
Sorte Slange Kolonien. På dansk ved Henriette Bech Nygaard. ♦ Martin, 1972. 89 sider
originaltitel: The secret of Red Gate Farm, 1931
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 46
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave revideret 1961 af Lynn Ealer.
Kemelman, Harry: Mandag tog rabbineren orlov, (1972, roman, engelsk)
af Harry Kemelman (1908-1996, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Kaufmann (1926-1997)
Detaljer
Mandag tog rabbineren orlov. Overs. af Hanne Kaufmann. ♦ Samleren, 1972. 249 sider
originaltitel: Monday the rabbi took off, 1972
kollaps Noter
Kennebo, Angelo: Ormen på bladet, (1972, roman, dansk)
af Angelo Kennebo (f. 1907)
Detaljer
Ormen på bladet. (En musikers odyssé). ♦ Stougaard, 1972. 100 sider
kollaps Noter
Kent, Graeme: Lovens krumme arm, (1972, roman, engelsk)
af Graeme Kent (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lovens krumme arm. ♦ Ark, [1972]. 140 sider
originaltitel: The lurking policeman, 1969
serietitel: Scotland Yard, 155
Kent, Graeme: Mord en pligt?, (1972, roman, engelsk)
af Graeme Kent (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mord en pligt?. ♦ Ark, [1972]. 140 sider
originaltitel: Who needs enemies?, 1970
serietitel: Scotland Yard, 158
Kent, Graeme: Nelsons blod, (1972, roman, engelsk)
af Graeme Kent (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nelsons blod. ♦ Ark, [1972]. 141 sider
originaltitel: Nelson's blood, 1966
serietitel: Scotland Yard, 161
Kent, Larry: Dø, skat - dø, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Dø, skat - dø. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Die darling die!, 1968
serietitel: Larry Kent Bog, 143
Kent, Larry: Dødens budbringer, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Dødens budbringer. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Baby doll blues, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 146
Kent, Larry: Forspil til mord, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Forspil til mord. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Cry me a murder, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 148
Kent, Larry: Græd - for døden venter, (1972, roman, engelsk) 👓
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
omslag af Roy Åman (sprog: svensk)
Detaljer
Græd - for døden venter. ♦ Winther, 1972. 127 sider. Pris: kr. 4,95. (Trykkeri: Uniprint A/S, Copenhagen)
originaltitel: Weep now, die later!, 1969
serietitel: Larry Kent Bog, 149
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Originaltitel: Weep now, die later. Til dansk ved M. Llovet. Omslagstegning: Roy Åman. Omslags-lay-out: Tage Jørgensens tegnestue.
Kent, Larry: Hold fingrene væk, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Hold fingrene væk. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Sinner take all, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 151
Kent, Larry: Hvilke fristelser, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Hvilke fristelser. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: A time for tempting, 1969
serietitel: Larry Kent Bog, 147
Kent, Larry: Hævnen er sød, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Hævnen er sød. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: No mink in a shroud, 1969
serietitel: Larry Kent Bog, 152
Kent, Larry: Lækker madding, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Grethe Rothenborg
Detaljer
Lækker madding. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The beautiful bait, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 145
Kent, Larry: Den modvillige agent, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Den modvillige agent. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Spies are lonely lovers, 1968
serietitel: Larry Kent Bog, 144
Kent, Larry: Operation hukommelsestab, (1972, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Operation hukommelsestab. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Redhead on the run, 1967
serietitel: Larry Kent Bog, 150
Kerr, Judith: Da Hitler stjal den lyserøde kanin, (1972, børnebog, engelsk)
af Judith Kerr (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Da Hitler stjal den lyserøde kanin. Overs. fra engelsk af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 156 sider
originaltitel: When Hitler stole pink rabbit, 1971
kollaps Noter
Kestrel, Ward: Sporet til Daloma, (1972, roman, engelsk)
af M. Judge (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sporet til Daloma. ♦ Williams Forlag, 1972. 91 sider
originaltitel: Trail to Daloma
serietitel: Cleveland Western, 21
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
[Ketcham, Henry King]: Henrik rejser på ferie, (1972, humor, engelsk)
af Henry King (Hank) Ketcham (1920-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Henrik rejser på ferie. ♦ Interpresse, [1972]. 130 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note til oversat titel Omslagstitel: Jern-Henrik.
[Ketcham, Henry King]: Jern-Henrik i eventyrland, (1972, humor, engelsk)
af Henry King (Hank) Ketcham (1920-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jern-Henrik i eventyrland. ♦ Interpresse, 1972. 50 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Italien.
Kielland, Alexander L.: Else, (1972, roman, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Else. Ill. af Mads Stage. Forord af Ole Storm. Overs. af Ole Storm. ♦ Lademann, [1972]. 96 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Else. En Julefortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1881. 123 sider
Kipling, Rudyard: Imray vender tilbage [indgår i antologien: Kulien [s049]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Hanne Dissing
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Imray vender tilbage. Side 49-56
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The return of Imray. Oversat af Hanne Dissing. Indledningsverset oversat af Kai Friis-Møller.
Oversigt over andre udgaver:
1892 indgår i: Fra Indien [s141] 1. udgave: Imray's Tilbagekomst. Side [141]-60
[Kirk, Hans]: Hans Kirk, (1972, digte, dansk)
af Hans Kirk (f. 1950)
Detaljer
Hans Kirk. ♦ Lise og Svend Kirk, [1972]. 44 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kastaniedal 10, 2730 Herlev.
Kirkegaard, Ole Lund: Otto er et næsehorn, (1972, børnebog, dansk)
af Ole Lund Kirkegaard (1940-1979)
Detaljer
Otto er et næsehorn. ♦ Gyldendal, 1972. 98 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 Litteraturliste Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008  Web link link til hele listen
 Litteraturliste Medtaget på: Børneklassikere på frimærker, 2023  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Orla Frø-Snapper og Otto er et næsehorn. Tekst og tegninger. ♦ Gyldendals Bogklub, 1973. 173 sider, illustreret
Kishida, Eriko: Løven med fuglereden, (1972, børnebog, japansk)
af Eriko Kishida (1929-2011, sprog: japansk)
illustrationer af Chiyoko Nakatani (1930-1981, sprog: japansk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Ib Permin (1923-1978)
Detaljer
Løven med fuglereden. Tegninger af Chiyoko Nakatani. Genfortalt af Ib Permin efter den aut. engelske overs.: The lion with the birds nest. ♦ Høst, [23] sider. illustreret (27 cm)
originaltitel: (1960)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Oversat til engelsk 1972.
Kiær, Bernhardt: Six tales, (1972, novelle(r), dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Six tales. ♦ Eget forlag, [1972]. 71 sider (30 cm)
Klein, Jesper: Bogen hedder Arthur, (1972, humor, dansk)
af Jesper Klein (1944-2011)
Detaljer
Bogen hedder Arthur. Tegnet og fortalt af Jesper Klein. ♦ Borgen, 1972. 88 sider, illustreret
kollaps Noter
Kleist, Heinrich von: Michael Kohlhas, (1972, roman, tysk)
af Heinrich von Kleist (1777-1811, sprog: tysk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
oversat af Willy Andersen
Detaljer
Michael Kohlhas. Fr. Winkel Horns overs., rev. af Willy Andersen. ♦ Mikro, [1972]. 95 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1816 i: Eventyr af forskiellige Digtere [2a] 1. udgave: Michael Kohlhaas. [Forkortet]. Side 1-79
Knox, Alexander: Isbjømenatten, (1972, roman, engelsk)
af Alexander Knox (1907-1995, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Isbjømenatten. Udsendes i samarbejde med Danske Bogsamleres Klub. På dansk ved Knud Müller. ♦ Gyldendal, 1972. 273 sider
originaltitel: Night of the white bear, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, 1971. ISBN: 87-7531-032-5.
,
Knox, Ronald: Opklaret ved selvsyn [indgår i antologien: Kulien [s110]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Ronald Knox (1888-1957, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Opklaret ved selvsyn. Side 110-17
originaltitel: Solved by inspection, 1931
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Solved by inspection. Oversat af Merete Engberg.
Knudsen, Erik: Offervilje, (1972, dramatik, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
Detaljer
Offervilje. Et dokumentarspil fra Danmarks besættelse. ♦ Gyldendal, 1972. 62 sider
kollaps Noter
Knudsen, Lisbet: en lidt trist jordklodebog om det enkle og overvældende, (1972, digte, dansk)
af Lisbet Knudsen (f. 1949)
Detaljer
en lidt trist jordklodebog om det enkle og overvældende. ♦ Borgen, 1972. 84 sider
kollaps Noter
Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs i katteskolen, (1972, børnebog, svensk)
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Pelle Haleløs i katteskolen. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Pelle Svanslös i plugget
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
Knutsson, Gösta: Pelle Haleløs og spøgelset, (1972, børnebog, svensk)
af Gösta Lars August Knutsson (1908-1973, sprog: svensk)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Pelle Haleløs og spøgelset. Tegninger af Lisbeth Holmberg. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Pelle Svanslös och spöket
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
Kofoed, Karl M.: Bornholmske Sansager og Sange paa Landsmaalet, (1972, novelle(r), dansk)
af Karl M. Kofod (1863-1941)
illustrationer af T. Bjørn
Detaljer
Bornholmske Sansager og Sange paa Landsmaalet. 3. udg. Tegninger: T. Bjørn. ♦ William Dams Boghandel, 1972. 160 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1917-21 1. udgave: Bornholmske Sansager og Sange. ♦ Rønne, Frits Sørensens Boghandels Forlag, 1917-21. 1-3, 144 + 118 + 164 sider
Koolhaas, A.: Dykkeren og den forsvundne fisk, (1972, børnebog, hollandsk)
af Anthonie ("Anton") Koolhaas (1912-1992, sprog: hollandsk)
illustrationer af Leo Vroman (1915-2014, sprog: hollandsk)
oversat af Erik Stinus (1934-2009)
oversat af Jan F. de Zanger (1932-1991, sprog: hollandsk)
Detaljer
Dykkeren og den forsvundne fisk. En fortælling for børn. Med tegninger af L. Vroman. Overs. af Erik Stinus og Jan F. de Zanger. ♦ Borgen, 1972. 105 sider, illustreret (20 x 28 cm)
originaltitel: Stiemer en Stalma, 1939
kollaps Noter
Korch, Johanne: Hjertets Magt, (1972, roman, dansk)
af Johanne Korch (1882-1950)
Detaljer
Hjertets Magt. Fotografisk genoptryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 185 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Hjertets Magt. ♦ Gyldendal, 1942. 186 sider. Pris: kr. 4,00
Korch, Morten: Fru Grethes julerejse [indgår i antologien: Jul i hjemmet 1972 [s046]], (1972, novelle(r), dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Fru Grethes julerejse. Side 46-52
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i antologien: Jul i hjemmet [s012] 1. udgave: Fru Grethes julerejse. Side 12-[18]
Korch, Morten: Fruen på Hamre, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Fruen på Hamre. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 260 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8401-7 (hæftet)
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Fruen paa Hamre. ♦ Hasselbalch, 1937. 304 sider
Korch, Morten: Guldglasuren, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Guldglasuren. Fortælling fra den gamle Fabrik. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 247 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8391-6 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Guldglasuren. ♦ Mortens Korchs Forlag, 1912. 319 sider. ([Morten Korchs danske Serier])
Korch, Morten: I Stjerneskær, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
I Stjerneskær. Roman. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 283 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8398-3 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: I Stjerneskær. ♦ Hasselbalch, 1928. 316 sider. Pris: kr. 4,50
Korch, Morten: Junker & Co, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Junker & Co. Nutidsroman om de røde og hvide Junkere. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 222 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8396-7 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Junker & Co. Nutidsroman om de røde og hvide Junkere. ♦ Schønberg, 1922. 231 sider. Pris: kr. 5,00
Korch, Morten: Klokkekilden, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Klokkekilden. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 303 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8400-9 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-9 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Klokkekilden. ♦ Hasselbalch, 1933. 365 sider
Korch, Morten: Klokken paa Solbjerg, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Klokken paa Solbjerg. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 276 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8403-3 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Klokken paa Solbjerg. ♦ Haase, 1946. 276 side. Pris: kr. 5,50
Korch, Morten: Kongemøllen, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Kongemøllen. Fortælling fra den gamle Fabrik. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 216 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (hæftet)
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Kongemøllen. Fortælling fra den gamle Fabrik. Omslagstegn. af Gerhard Petersen. ♦ Schønberg, 1918. 234 sider
Korch, Morten: Lykkens Luner, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Lykkens Luner. Roman. ♦ Branner og Korch, 1972. 221 sider. Pris: kr. 21,75
se også: Lykkens Luner
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af artikel i Randers Dagblad 14-9-1972, side 5: ... når Branner og Korchs Forlag udgiver Morten Korchs "Lykkens luner" ... runder den afdøde forfatters samlede oplag fem millioner eksemplarer. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Thisted Dagblad 17-11-1972, side 11 [Anmeldelse].
,
Korch, Morten: Lykkesmeden, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Lykkesmeden. Roman. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 328 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8399-1 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Lykkesmeden. Roman. ♦ Hasselbalch, 1929. 408 sider. Pris: kr. 4,50
Korch, Morten: Perler paa Snor, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Perler paa Snor. Roman. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 270 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8950-7 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Perler paa Snor. Roman. ♦ Schønberg, 1927. 303 sider. Pris: kr. 4,50
Korch, Morten: Sejrgaarden, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Sejrgaarden. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 200 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8393-2 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Sejrgaarden. Roman. ♦ Mortens Korchs Forlag, [1913]. 296 sider. (Mortens Korchs danske Serier)
Korch, Morten: Sønnen fra Vingaarden, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Sønnen fra Vingaarden. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 288 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8402-5 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-9 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Sønnen fra Vingaarden. ♦ Haase, 1944. 288 sider
Korch, Morten: Urene i Rørby, (1972, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Urene i Rørby. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1972. 241 sider
kollaps Noter
, , , , fejltrykt ISBN: 87-411-8395-9 (hæftet), fejltrykt ISBN: 87-411-8394-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Uhrene i Rørby. Roman om Kærlighed og Livsmod. ♦ Schønberg, 1921. 245 sider. Pris: kr. 5,50
Korinetz, Juri: Langt borte på den anden side floden, (1972, børnebog, russisk)
af Juri Korinetz (1923-1989, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
Langt borte på den anden side floden. Overs. fra russisk af Georg Sarauw. ♦ Borgen, 1972. 264 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
Kornelius, Lars: Ildfuglen, (1972, roman, dansk)
af Lars Kornelius
Detaljer
Ildfuglen. ♦ Winther, 1972. 156 sider
Kornelius, Lars: Skjul dit ansigt, (1972, roman, dansk)
af Lars Kornelius
Detaljer
Skjul dit ansigt. ♦ Winther, 1972. 156 sider
Kosinski, Jerzy: Chance, (1972, roman, engelsk)
af Jerzy Kosinski (1933-1991, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Chance. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1972. 136 sider
originaltitel: Being there, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1972. ISBN: 87-568-0141-6.
 url film Filmatiseret 1979 (dansk titel: Velkommen, Mr. Chance). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, ,
Krag, Mette: Fremtidens Danmark, (1972, dramatik, dansk)
af Mette Krag
Detaljer
Fremtidens Danmark. Et debatstykke om Fællesmarkedet. ♦ Demos, 1972. 41 sider, illustreret
serietitel: Demos Debat
kollaps Noter
 note til titel Opført af teatergruppen Skifteholdet 1972.
Krahn, Fernando: Alvilda og Petronius' bryllup, (1972, børnebog, engelsk)
af Fernando Krahn (1935-2010, sprog: spansk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Alvilda og Petronius' bryllup. Overs. fra amerikansk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [35] sider, illustreret
originaltitel: Hildegarde and Maximilian, 1970
kollaps Noter
Krahn, Fernando: En flyvende tallerken fuld af spaghetti, (1972, børnebog, engelsk)
af Fernando Krahn (1935-2010, sprog: spansk)
Detaljer
En flyvende tallerken fuld af spaghetti. ♦ Carlsen, 1972. [23] sider, illustreret
originaltitel: A flying saucer full of spaghetti, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Billedbog uden tekst.
Kreye, Walter: Kæmpen fra den lille ø, (1972, børnebog, tysk)
af Walter Kreye (f. 1942, sprog: tysk)
illustrationer af Ádám Würtz (1927-1994, sprog: ungarsk)
oversat af Hanne Stouby
Detaljer
Kæmpen fra den lille ø. Ill. af Adam Würtz. Overs. og bearb. efter schweizisk originaludg. af Hanne Stouby. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm)
originaltitel: Der Riese von der kleinen Insel, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-015-6.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Der Reise von der kleinen Insel.
,
Kreye, Walter: Pjaltekongen, (1972, børnebog, tysk)
af Walter Kreye (f. 1942, sprog: tysk)
illustrationer af Ádám Würtz (1927-1994, sprog: ungarsk)
oversat af Edith Kjærgaard
Detaljer
Pjaltekongen. Ill. af Adam Würtz. Overs. efter schweizisk originaludg. af Edith Kjærgaard. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Der Lumpenkönig, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Delvis trykt i Holland.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-048-2.
,
Kristensen, Jes: eller, (1972, digte, dansk)
af Jes Kristensen, f 1954 (f. 1954)
Detaljer
eller. ♦ Schønberg, 1972. [40] cm (13 x 23 cm)
kollaps Noter
Kristensen, Tom: Bokserdrengen, (1972, børnebog, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
omslag af Anonym
Detaljer
Bokserdrengen. Kina i oprør. En fortælling fra det kinesiske oprør. 9 tegninger af Oscar Knudsen. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1972. 166 [1] sider. (Trykkested: Aarhuus Stiftsbogtrykkerie A/S)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Fotografisk optryk ... 6. oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Bokserdrengen. En Fortælling fra det kinesiske Oprør. Med Illustrationer og Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 176 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,50
Kristensen, Tom: En Damper, en Djunke, en Sampan [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s020]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
En Damper, en Djunke, en Sampan. Side 20-21
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Diminuendo [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s022]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Diminuendo. Side 22-23
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Gravøl [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s016]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Gravøl. Side 16-19
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Huchin-Violinen [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s019]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Huchin-Violinen. Side 19-20
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Koglevise [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s015]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Koglevise. Side 15-16
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Stenen Azabache [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s024]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Stenen Azabache. Side 24-28
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Kristensen, Tom: Stilleben [indgår i antologien: Poesi og prosa [4s023]], (1972, digte, dansk) 👓
af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Stilleben. Side 23
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Poesi og prosa [3] 1. udgave: Poesi og prosa. Ved Flemming Conrad og Lars P. Rømhild. Under medvirken af Niels Ferlov. Billedred.: Hanne Finsen og Jan Garff. ♦ Gjellerup, 1965. 528 sider, illustreret. Pris: kr. 68,65
Krumhardt, Erik J.: Alim Khans fanger, (1972, børnebog, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Alim Khans fanger. ♦ Berlingske, [1972]. 150 sider
serietitel: Drage-Bøgerne, 10
kollaps Noter
Kruse, Karl: Drama ved isfjeldet, (1972, børnebog, dansk)
af Karl Kruse
Detaljer
Drama ved isfjeldet. ♦ Hernov, 1972. 112 sider
kollaps Noter
Kruuse, Merete: Rode-Rikke, (1972, børnebog, dansk)
af Merete Kruuse (f. 1932)
Detaljer
Rode-Rikke. ♦ Gyldendal, 1972. 134 sider
kollaps Noter
Kugelmann, Bodo: Pony ABC, (1972, børnebog, tysk)
af Bodo Kugelmann (sprog: tysk)
illustrationer af Holger Börnsen (f. 1931, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pony ABC. Tegnet af Holger Börnsen. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
originaltitel: Kleine Pony-Fibel, 1972
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 101
kollaps Noter
Kyle, Duncan: Efter præsidentens ordre, (1972, roman, engelsk)
af John Franklin Broxholme (1930-2000, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Efter præsidentens ordre. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Forum, 1972. 186 sider
originaltitel: A cage of ice, 1970
kollaps Noter
Källberg, Sture: Superfosfat [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s007]], (1972, novelle(r), svensk) 👓
af Sture Källberg (f. 1928, sprog: svensk)
oversat af Karsten Sand Iversen (f. 1944)
Detaljer
Superfosfat. Side 7-[18]
originaltitel: Superfosfat, 1970
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Bonniers Litterära Magasin, nr. 4, 1970.
Kålund, H. V.: St. Johannes [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s003]], (1972, digte, dansk) 👓
af H.V. Kaalund (1818-1885)
Detaljer
St. Johannes. Et digt af H. V. Kålund. Side [3]
La Fontaine, [Jean de]: Dyrefabler, (1972, børnebog, fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
oversat af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Aage Børresen (1917-1992)
Detaljer
Dyrefabler. Genfortalt og ill. af Richard Scarry. På dansk ved Aage Børresen [efter] The fables of la Fontaine. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. [25] sider, illustreret (27 cm)
serietitel: Fifi-Bøgerne, 10
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Dyrefabler. Genfortalt og ill. af Richard Scarry. Overs. fra amerikansk af Aage Børresen efter "The fables of la Fontaine"
La Fontaine, [Jean de]: Den rige mand og skomageren, (1972, børnebog, fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Brian Wildsmith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den rige mand og skomageren. Fabel. Ill. af Brian Wildsmith. ♦ Branner og Korch, 1972. [32] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
La Fontaine, Jean de: Udvalgte fabler, (1972, roman, fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
oversat af Herluf Møller, f 1880 (1880-1973)
af Jean Ignace Isidore Gérard Grandville (1803-1847, sprog: fransk)
Detaljer
Udvalgte fabler. På dansk ved Herluf Møller. Med ill. af Grandville. ♦ Gyldendal, 1972. 214 sider, illustreret
kollaps Noter
Ladegaard, Anna: Alle mine, (1972, roman, dansk)
af Anna Ladegaard (1913-2000)
Detaljer
Alle mine. Roman. ♦ Fremad, 1972. 201 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Alle mine. ♦ Fremad, 1973. 201 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 227)
Ladegaard, Anna: Hvor var Hannah Jacoby?, (1972, roman, dansk)
af Anna Ladegaard (1913-2000)
Detaljer
Hvor var Hannah Jacoby? Fotografisk optryk. ♦ Fremad, 1972. 237 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 213)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 213
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
 note om oplag 3. oplag, 1977.
,
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Hvor var Hannah Jacoby?. ♦ Fremad, [1968]. 237 sider
Ladegaard, Anna: Nick, (1972, børnebog, dansk)
af Anna Ladegaard (1913-2000)
illustrationer af Mette Brahm Lauritsen (f. 1935)
Detaljer
Nick. Ill.: Mette Brahm Lauritsen. ♦ Frederik E. Pedersen, [1972]. 134 sider, illustreret
Lagerkvist, Pär: Aftenland, (1972, digte, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Alex Garff (1904-1977)
Detaljer
Aftenland. Gendigtet af Alex Garff. ♦ Wøldike, 1972. 91 sider
originaltitel: Aftonland, 1953
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 11 [Anmeldelse af Jens Henneberg].
Lagerkvist, Pär: Pilgrim på havet, (1972, roman, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Pilgrim på havet. På dansk ved Ole Storm. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 141 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1962 1. udgave: Pilgrim på havet
Lamb, Charles og Mary Lamb: Fortællinger fra Shakespeares verden, (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
illustrationer af Janusz Grabianski (1929-1976, sprog: tysk)
oversat af Johanne Kastor Hansen (1879-1974)
andet: Solveig Gervin-Andersen
andet: Freddy Pedersen (1939-2019)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Fortællinger fra Shakespeares verden. Fortalt af Charles og Mary Lamb. Illustreret af Janusz Grabianski. ♦ Lademann, 1972. 159 sider, illustreret (25 x 18 cm). (Trykkeri: Krohns Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kologonrn bl.a.: Originaltitel: "Tales from Shakespeare". Oversættelse: Johanne Kastor Hansen. Forlagsredaktion: Solveig Gervin-Andersen. Grafisk tilrettelæggelse: Freddy Pedersen.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
 note til oversat titel Side 7-[9]: Forord [Om Shakespeare og søskendeparret Charles og Mary Lamb].
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Shakespeareske Fortællinger. Efter "Tales from Shakspeare". ♦ 1866. 209 sider
Indhold

[s010] Lamb, Charles og Mary Lamb: Macbeth. Side [10]-27 (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1787 1. udgave: Macbeth. Et Sørgespil i fem Acter. Oversat [af Niels Rosenfeldt]. ♦ Kbh., 1787. 124 sider
[s028] Lamb, Charles og Mary Lamb: En skærsommernatsdrøm. Side [28]-[47] (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1816 1. udgave: En Skærsommernats Drøm. Lystspil. Oversat af Adam Oehlenschläger. ♦ Kbh., 1816
[s048] Lamb, Charles og Mary Lamb: Hamlet, prins af Danmark. Side [48]-73 (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1777 1. udgave: Hamlet. Prinz af Dannemark. Tragoedie. Oversat af Engelsk [af Johs. Boye]. ♦ Kiöbenhavn, trykt hos M. Hallager, 1777. 286 sider
[s074] Lamb, Charles og Mary Lamb: Helligtrekongersaften. Side [74]-[93] (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1829 1. udgave: Hellig Tree Kongers Aften eller: Hvad man vil. Et Lystspil [i 5 Acter, oversat af Ad. E. Boye]. U.St. o. A. [Med Anmærkninger]. ♦ 1829. 36 sider
[s094] Lamb, Charles og Mary Lamb: Stormen. Side [94]-113 (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1810 indgår i: Lystspil [a] 1. udgave: Stormen
[s114] Lamb, Charles og Mary Lamb: Et vintereventyr. Side [114]-[33] (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1867 i: Dramatiske Værker [10b] 1. udgave: Et Vintereventyr. Side 123-268
[s134] Lamb, Charles og Mary Lamb: Rome og Julie. Side [134]-59 (1972, børnebog)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
1777 1. udgave: Romeo og Julie. Et borgerligt Sørgespil i 5 Handlinger. Af det Tyske oversadt [af Hoffman?]. ♦ Kbh., 1777. 120 sider
Lamb, Charles og Mary Lamb: Hamlet, prins af Danmark [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s048]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Hamlet, prins af Danmark. Side [48]-73
Oversigt over andre udgaver:
1777 1. udgave: Hamlet. Prinz af Dannemark. Tragoedie. Oversat af Engelsk [af Johs. Boye]. ♦ Kiöbenhavn, trykt hos M. Hallager, 1777. 286 sider
Lamb, Charles og Mary Lamb: Helligtrekongersaften [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s074]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Helligtrekongersaften. Side [74]-[93]
Oversigt over andre udgaver:
1829 1. udgave: Hellig Tree Kongers Aften eller: Hvad man vil. Et Lystspil [i 5 Acter, oversat af Ad. E. Boye]. U.St. o. A. [Med Anmærkninger]. ♦ 1829. 36 sider
Lamb, Charles og Mary Lamb: Macbeth [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s010]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Macbeth. Side [10]-27
Oversigt over andre udgaver:
1787 1. udgave: Macbeth. Et Sørgespil i fem Acter. Oversat [af Niels Rosenfeldt]. ♦ Kbh., 1787. 124 sider
Lamb, Charles og Mary Lamb: Rome og Julie [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s134]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Rome og Julie. Side [134]-59
Oversigt over andre udgaver:
1777 1. udgave: Romeo og Julie. Et borgerligt Sørgespil i 5 Handlinger. Af det Tyske oversadt [af Hoffman?]. ♦ Kbh., 1777. 120 sider
Lamb, Charles og Mary Lamb: En skærsommernatsdrøm [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s028]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
baseret på værk af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
En skærsommernatsdrøm. Side [28]-[47]
Oversigt over andre udgaver:
1816 1. udgave: En Skærsommernats Drøm. Lystspil. Oversat af Adam Oehlenschläger. ♦ Kbh., 1816
Lamb, Charles og Mary Lamb: Stormen [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s094]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Stormen. Side [94]-113
Oversigt over andre udgaver:
1810 indgår i: Lystspil [a] 1. udgave: Stormen
Lamb, Charles og Mary Lamb: Et vintereventyr [indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s114]], (1972, børnebog, engelsk) 👓
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
andet: William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
Detaljer
Et vintereventyr. Side [114]-[33]
Oversigt over andre udgaver:
1867 i: Dramatiske Værker [10b] 1. udgave: Et Vintereventyr. Side 123-268
Lang, Maria: Farlig at drikke, (1972, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Farlig at drikke. På dansk ved Kjeld Elfelt. 2. udg. ♦ Wøldike, 1972. 254 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: Farlig at drikke. På dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Wøldike, 1970. 236 sider
Lang, Maria: Hvidklædt med lys i hår, (1972, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Hvidklædt med lys i hår. På dansk ved Kjeld Elfelt. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 172 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Hvidklædt med lys i hår. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Vitklädd med ljus i hår«. ♦ Spektrum, 1968. 176 sider. Pris: kr. 20,20
Lang, Maria: Morderens bog, (1972, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Morderens bog. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 190 sider
originaltitel: Mördarens bok, 1971
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Lang, Maria: Pas på, Katja, (1972, børnebog, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Pas på, Katja. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Wøldike, 1972. 133 sider
originaltitel: Akta dej, Katja!, 1971
kollaps Noter
[Lantz, Walter]: Søren Spætte, (1972-75, børnebog, engelsk)
af Walter Lantz (1899-1994, sprog: engelsk)
Detaljer
Søren Spætte [årg 1972-75]
Larsen, Bent Axel: Skolen brændte to gange, (1972, roman, dansk)
af Bent Axel Larsen, f 1902 (f. 1902)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Skolen brændte to gange. ♦ Dansk Bogforlag, [1972]. 155 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig udgivet på engelsk: The schoolhouse burned twice, 1968. Illustreret af Vernon Nye.
Larsen, Fin Alfred: Da Skovmorten mødte Alfred Madsen .. hva så ..?, (1972, børnebog, dansk)
af Fin Alfred Larsen (f. 1939)
Detaljer
Da Skovmorten mødte Alfred Madsen .. hva så ..? Et kort spil med sang til. Tekst og musik af Fin Alfred Larsen. ♦ Tingluti, [1972]. [13] blade + [6] sider, illustreret + grammofonplade (i lomme)
kollaps Noter
 note til titel Illustrationer af forfatteren.
 note til titel Hertil findes: [Arbejdshæfte]. [1973]. [13] blade + [6] sider, illustreret.
Larsen, Marianne: 21 digte, (1972, digte, dansk)
af Marianne Larsen (f. 1951)
Detaljer
21 digte. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. [20] sider
kollaps Noter
Larsen, Marianne: Overstregslyd, (1972, roman, dansk)
af Marianne Larsen (f. 1951)
Detaljer
Overstregslyd. ♦ Borgen, 1972. 86 sider
kollaps Noter
Larsen, Poul: Bare digte, (1972, digte, dansk)
af Poul Larsen (f. 1940)
Detaljer
Bare digte. ♦ Attika, 1972. 48 sider
kollaps Noter
Larsen-Ledet, Dorte: Rend, Jesper!, (1972, børnebog, dansk)
af Dorte Larsen-Ledet (1927-1975)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
Detaljer
Rend, Jesper! Ill. af Marlie Brande. ♦ Gyldendal, 1972. 122 sider, illustreret
kollaps Noter
Lassen, Gudrun: Trilles historier, (1972, børnebog, dansk)
af Gudrun Lassen, f 1913 (f. 1913)
illustrationer af Lise Resner
Detaljer
Trilles historier. Fortalt for børn og bedsteforældre. Med tegninger af Lise Resner. ♦ Vinten, 1972. 31 sider, illustreret
serietitel: Autor-Serien
kollaps Noter
Lathen, Emma: Et godt sted til mord, (1972, roman, engelsk)
af Mary Jane Latsis (1927-1997, sprog: engelsk)
af Martha Henissart (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Et godt sted til mord. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. ♦ Fremad, 1972. 183 sider
originaltitel: A place for murder, 1963
kollaps Noter
Laub, Ole Henrik: Manden der ville være god, (1972, roman, dansk)
af Ole Henrik Laub (1937-2019)
Detaljer
Manden der ville være god. Roman i 74 scener. ♦ Gyldendal, 1972. 154 sider
kollaps Noter
Laugesen, Peter: Sammentekst, (1972, roman, dansk)
af Peter Laugesen (f. 1942)
af Anonym
Detaljer
Sammentekst. Af Peter Laugesen [m.fl.]. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 20 sider
Lauring, Palle: Vitellius, (1972, roman, dansk)
af Palle Lauring (1909-1996)
Detaljer
Vitellius. 4. udg. ♦ Forum, 1972. 212 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Vitellius. ♦ Carit Andersens Forlag, 1944. 282 sider
Laursen, Kathrine: Et barn er overflødigt, (1972, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Et barn er overflødigt. Roman. Godset Rosenberg. Roman. Efterår. Roman. ♦ Hus og Hjem [ikke i boghandlen], 1972. 250 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Kronprinsensgade 1, 1114 København K.
Indhold

[b] Laursen, Kathrine: Godset Rosenberg. Roman (1972, roman)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
[c] Laursen, Kathrine: Efterår. Roman (1972, roman)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Laursen, Kathrine: Efterår [indgår i: Et barn er overflødigt [c]], (1972, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Efterår. Roman
Laursen, Kathrine: Godset Rosenberg [indgår i: Et barn er overflødigt [b]], (1972, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Godset Rosenberg. Roman
Lawrence, Steven C.: Rytteren fra Texas, (1972, roman, engelsk)
af Lawrence A. Murphy (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Rytteren fra Texas. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: A Texan comes riding, 1966
serietitel: Ny Pocket Bog, 299
le Carré, John: Mord på højt plan, (1972, roman, engelsk)
af David John Moore Cornwell (1931-2020, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Mord på højt plan. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. 3. udg. ♦ Spektrum, 1972. 176 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Mord på højt plan. Overs. fra engelsk af Karina Windfeld-Hansen efter "A murder of quality". ♦ Spektrum, 1965. 176 sider. (Kriminalklubben)
Leblanc, Maurice: Arsène Lupin - den hule nål, (1972, roman, fransk)
af Maurice Leblanc (1864-1941, sprog: fransk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Arsène Lupin - den hule nål. Oversat af C. Blechingberg efter originaludg. ♦ Winther/Vinten, [1972]. 192 sider
originaltitel: L'aiguille creuse, 1909
serietitel: Arsène Lupin, 4
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Je sais tout, fra 15-11-1908 til 15-5-1909. Udgivet i bogform 1909.
 note til oversat titel Rygtitel: Den hule nål.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Leblanc, Maurice: Arsène Lupin - i al fortrolighed, (1972, roman, fransk)
af Maurice Leblanc (1864-1941, sprog: fransk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Arsène Lupin - i al fortrolighed. Oversat af C. Blechingberg efter originaludg. ♦ Winther/Vinten, [1972]. 188 sider
originaltitel: Les confidences d'Arsène Lupin, 1913
serietitel: Arsène Lupin, 3
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Jes sais tout, fra 15-4-1911 til 15-2-1913. Udgivet i bogform 1913. Senere udgivet i flere reviderede udgaver.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Leblanc, Maurice: Arsène Lupin kontra Herlock Sholmes, (1972, roman, fransk)
af Maurice Leblanc (1864-1941, sprog: fransk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Arsène Lupin kontra Herlock Sholmes. Oversat af C. Blechingberg efter originaludg. ♦ Winther/Vinten, [1972]. 192 sider
serietitel: Arsène Lupin, 2
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Arsène Lupin contra Sherlock-Holmes. ♦ Gyldendal, 1910. 258 sider
Lehman, Paul Evan: Blodigt opgør, (1972, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Blodigt opgør. Til dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Pistols on the pecos, 1953
serietitel: Texas Bog, 331
Leiber, Fritz: Heksenatten, (1972, roman, engelsk)
af Fritz Reuter Leiber Jr. (1910-1992, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Heksenatten. Overs. af Arne Herløv Petersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 251 sider
originaltitel: Conjure wife, 1943
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Unknown Worlds, April 1943. Udgivet i bogform 1952 i samlingen: Witches three. Udgivet i separat i 1953.
 anmeldelse Politiken 17-4-1973, side 14 [Anmeldelse af Erik Thygesen].  Thygesen, Erik Erik Thygesen
Levin, Ira: Rosemarys baby, (1972, roman, engelsk)
af Ira Levin (1929-2007, sprog: engelsk)
oversat af Claus Lembourn (f. 1934)
Detaljer
Rosemarys baby. Overs. af Claus Lembourn. ♦ Schønberg, 1972. 207 sider
serietitel: Schønbergs Lommeelefanter, 1970
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Rosemarys baby. Oversat af Claus Lembourn efter "Rosemary's baby". ♦ Schønberg, 1968. 207 sider
Levitin, Sonia: Tam rotte til låns, (1972, børnebog, engelsk)
af Sonia Levitin (f. 1934, sprog: engelsk)
illustrationer af Leonard Shortall (f. 1916, sprog: engelsk)
oversat af Henrik Sandal
Detaljer
Tam rotte til låns. Ill. af Leonard Shortall. Overs. fra amerikansk af Henrik Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 111 sider, illustreret
originaltitel: Rita, the weekend rat, 1971
kollaps Noter
Linck, Mogens: Pelshuen, (1972, roman, dansk)
af Mogens Linck (1912-1988)
Detaljer
Pelshuen. ♦ Vinten, 1972. 173 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 177
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Pelshuen
Lind, Jørgen Svava: Sankthansfesten, (1972, roman, dansk)
af Jørgen Svava Lind (1939-1999)
Detaljer
Sankthansfesten. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 152 sider
kollaps Noter
Lindboe, Ole: Nogle enkelte noter om tilstande, (1972, digte, dansk)
af Ole Lindboe (1948-2013)
Detaljer
Nogle enkelte noter om tilstande. Texter. ♦ Abracadabra, 1972. 20 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé og Århus Bogcafé, Sjællandsgade 69, 8000 Århus.
Lindemark, Otto: Ølstuesnak, (1972, digte, dansk)
af Otto Lindemark (1897-1986)
illustrationer af Hakon Mielche (1904-1979)
Detaljer
Ølstuesnak. ♦ Thejls Bogtryk og Dyva & Jeppesen's Forlag (Wøldike), 1972. 93 isder, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Tegninger: Hakon Mielche.
 note til titel På omslaget: EN samling vitser paa vers.
Lindgreen, Jørgen: Huset i baggården, (1972, dramatik, dansk)
af Jørgen Lindgreen (f. 1936)
Detaljer
Huset i baggården. ♦ Forlaget Drama, 1972. 21 sider (27 cm)
kollaps Noter
[Lindgren, Astrid]: Ham Emil fra Lønneberg, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Nina Lykke (f. 1949)
Detaljer
Ham Emil fra Lønneberg. Af Astrid Lindgren og Björn Berg. På dansk ved Ellen Kirk. Versene ved Nina Lykke. ♦ Gyldendal, 1972. [32] sider, illustreret (22 x 27 cm)
originaltitel: Den där Emil, 1972
kollaps Noter
 note til oversat titel Tekst af Astrid Lindgren og tegninger af Björn Berg.
 note om trykkested Trykt i England.
Lindgren, Astrid: Mine påhit, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Björn Berg (1923-2008, sprog: svensk)
illustrationer af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Mine påhit. Et udvalg fra Pippi til Emil. På dansk ved Ellen Kirk og Anine Rud. Ill. af Björn Berg [med flere]. ♦ Gyldendal, 1972. 170 sider, illustreret
originaltitel: Mina påhitt, 1971
kollaps Noter
Lindgren, Astrid: Pippi går til søs, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ingrid Vang Nyman (1916-1959)
oversat af Lise Blom
Detaljer
Pippi går til søs. [Illustreret af] Ingrid Vang Nyman. Overs. af Lise Blom. ♦ Carlsen, 1972. [25] sider, illustreret
originaltitel: Pippi går till sjöss, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Lindgren, Astrid: Pippi vil ikke være stor, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Ingrid Vang Nyman (1916-1959)
oversat af Lise Blom
Detaljer
Pippi vil ikke være stor. [Illustreret af] Ingrid Vang Nyman. Overs. af Lise Blom. ♦ Carlsen, 1972. [25] sider, illustreret
originaltitel: Pippi vill inte bli stor, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Lindgren, Astrid: farten med Pippi Langstrømpe, (1972, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Bo-Erik Gyberg (f. 1947, sprog: svensk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
farten med Pippi Langstrømpe. Foto: Bo-Erik Gyberg. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [48] sider, illustreret
originaltitel: På rymmen med Pippi Långstrump, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Lindquist, Marita: Malene og glæden, (1972, børnebog, svensk)
af Marita Lindquist (1918-2016, sprog: svensk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
illustrationer af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
Detaljer
Malene og glæden. Overs. af Ingerlise Koefoed. Ill. af Kerstin Thorvall. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 77 sider, illustreret
originaltitel: Malena och glädjen, 1969
kollaps Noter
Lindvad, Caspar: Goddag nat, (1972, digte, dansk)
af Caspar Lindvad (f. 1937)
illustrationer af Al Terego (sprog: engelsk)
Detaljer
Goddag nat. Digte. Ill. af Al Terego. ♦ Multivers, 1972. 63 sider, illustreret
kollaps Noter
Linell, Britta: Lille Thorvald, (1972, børnebog, dansk)
af Britta Linell (f. 1928)
Detaljer
Lille Thorvald. ♦ Gjellerup, [1972]. 16 sider, illustreret
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
Linell, Britta: Søren i sengen, (1972, børnebog, dansk)
af Britta Linell (f. 1928)
Detaljer
Søren i sengen. ♦ Gjellerup, [1972]. 16 sider, illustreret
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
Linell, Britta: Trine kan selv, (1972, børnebog, dansk)
af Britta Linell (f. 1928)
Detaljer
Trine kan selv. ♦ Gjellerup, [1972]. 16 sider, illustreret
serietitel: Læse-Serien
kollaps Noter
Linnemann, Willy-August: Forkynderen, (1972, roman, dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
Detaljer
Forkynderen. ♦ Gyldendal, 1972. 188 sider
kollaps Noter
,
Lionni, Leo: En fisk er en fisk, (1972, børnebog, engelsk)
af Leo Lionni (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
En fisk er en fisk. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1972. [31] sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: Fish is fish, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i England.
Lobdell, Helen: Fange i Taos, (1972, børnebog, engelsk)
af Helen Lobdell (sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Fange i Taos. Overs. fra amerikansk af Selma Houstrup Jensen. ♦ Erichsen, 1972. 181 sider
originaltitel: Prisoner of Taos, 1970
kollaps Noter
Lobel, Arnold: Vennerne Frø og Tudse, (1972, børnebog, engelsk)
af Arnold Lobel (1933-1987, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Vennerne Frø og Tudse. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 64 sider, illustreret
originaltitel: Frog and Toad are friends
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 25
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Lokjær, Poul: Produkt, (1972, digte, dansk)
af Poul Lokjær
Detaljer
Produkt. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider
kollaps Noter
Lokjær, Poul: samværeme eksisterer kun som glemte telefonnumre, (1972, digte, dansk)
af Poul Lokjær
Detaljer
samværeme eksisterer kun som glemte telefonnumre. kuriøse tekster. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. 16 sider
London, Jack: Jerry, (1972, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
illustrationer af Per G. Wadströmer (sprog: svensk)
andet: Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
Detaljer
Jerry. Overs. fra amerikansk af Knud Poulsen [ie: Aslaug Mikkelsen]. Originalill. af Per G. Wadströmer. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 319 sider, 9 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Jerry. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1918. I-II, 160 + 142 sider
London, Jack: Martin Eden, (1972, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
illustrationer af Margrete Heising (sprog: ukendt)
Detaljer
Martin Eden. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen. Originalill. af Margrete Heising. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. Bind 1-2, 275 + 247 sider, 8 + 8 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
,
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Martin Eden. Aut. Oversættelse ved Aslaug Mikkelsen. Med Forord af Johs. V. Jensen. ♦ John Martin, 1913. 408 sider. (Martins Standard Udgave, LI)
London, Jack: Michael, (1972, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
illustrationer af Per G. Wadströmer (sprog: svensk)
Detaljer
Michael. Overs. fra amerikansk af Knud Poulsen. Originalill. af Per G. Wadströmer. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 312 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Michael, Jerrys broder. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Knud Poulsen. ♦ John Martin, 1919. I-II, 158 + 158 sider
London, Jack: langfart med Snarken, (1972, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
oversat af Ejnar Mikkelsen (1880-1971)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
langfart med Snarken. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen og Ejnar Mikkelsen. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 267 sider, 12 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Paa Langfart med Snarken. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen og Ejnar Mikkelsen. ♦ John Martin, 1916. 256 sider
London, Jack: tro og love, (1972, novelle(r), engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
illustrationer af Rolf Emne (sprog: svensk)
Detaljer
tro og love. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen. Originalill. af Rolf Emne. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 207 sider, 7 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Paa Tro og Love. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1917. 206 sider
London, Jack: En skål for ham, der er ude i nat [indgår i antologien: Kulien [s118]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Thelander (1902-1986)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
En skål for ham, der er ude i nat. Side 118-28
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: To the man on the trail. Oversat af Merete Engberg.
Oversigt over andre udgaver:
1908 indgår i: Fortællinger fra Klondyke [s097] 1. udgave: Paa Langfart. Side [97]-112
London, Jack: Det store vidunder, (1972, novelle(r), engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
illustrationer af Aarne Kotilainen (sprog: finsk)
illustrationer af Per G. Wadströmer (sprog: svensk)
Detaljer
Det store vidunder. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen. Originalill. af Aarno Katilainen [ie: Kotilainen] og Per G. Wadströmer. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 216 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Det store Vidunder. En Fortsættelse af "Hvor Guldfeberen raser". Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1917. 253 sider
London, Jack: Vagabondliv, (1972, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
illustrationer af Harry W. Holm
Detaljer
Vagabondliv. Overs. fra amerikansk af Aslaug Mikkelsen. Originalill. af Harry W. Holm. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 229 sider, 8 tavler
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Vagabondliv. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1915. 255 sider
Lowzow, M. A.: Legender, (1972, novelle(r), dansk)
af Marie Antoinette von Lowzow (1899-1985)
Detaljer
Legender. ♦ Eget forlag, 1972. 20 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Boghandler Halkier, Østerbrogade 54, 2100 København Ø. Ekspedition for biblioteker (gratis + porto): Forfatteren, Baarupgård, Bårupvej 16, 4360 Kirke-Eskildstrup.
Lund, Harald H.: Lakrids og lyrik, (1972, digte, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
redigeret af Peter Olufsen
illustrationer af Steffen H. Lund (1932-2003)
Detaljer
Lakrids og lyrik. Prosa og vers. 1922-1972. Red. af Peter Olufsen. Vignetter: Steffen H. Lund. ♦ Multivers, 1972. 160 sider, illustreret + 8 tavler
kollaps Noter
Lund, Niels: Nu sidder jeg her og kigger på det hele [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s057]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Niels Lund (f. 1948)
Detaljer
Nu sidder jeg her og kigger på det hele. Side 57-[68]
Lundbye, Vagn: Her ligger min Yucca frugt, (1972, roman, dansk)
af Vagn Lundbye (1933-2016)
Detaljer
Her ligger min Yucca frugt. Shi-Go-Sh-K'anni-Sidja. ♦ Berg, 1972. 150 sider
kollaps Noter
 note til titel Betegnet: 1. del, men mere udkom ikke.
Lundbye, Vagn: I'll be your mirror [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s143]], (1972, novelle(r), dansk)
af Vagn Lundbye (1933-2016)
Detaljer
I'll be your mirror. Side [143]-52
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Nico, 1969. Bogen er upagineret, men uddraget er de ti sidste sider minus den sidste.
Oversigt over andre udgaver:
1969 [Uddrag] 1. udgave: Nico
Lundgren, Max: Krise i Bjergby boldklub, (1972, børnebog, svensk)
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
Detaljer
Krise i Bjergby boldklub. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1972. 107 sider
originaltitel: Kris i Åshöjdens BK, 1969
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, 3. del af: Bjergby boldklub. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1970. 113 sider
Lundgren, Max: En pige en sommer, (1972, børnebog, svensk)
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Ragna Kaiser (1921-2008)
Detaljer
En pige en sommer. På dansk ved Ragna Kaiser. ♦ Gyldendal, 1972. 122 sider
originaltitel: Sommarflickan, 1971
serietitel: Ung i Dag
kollaps Noter
Lundgren, Max: Regnbuekrigen, (1972, børnebog, svensk)
af Max Lundgren (1937-2005, sprog: svensk)
oversat af Dagmar Holdensen (f. 1938)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
Detaljer
Regnbuekrigen. På dansk ved Dagmar Nielsen. Ill. af Fibben Hald. ♦ Høst, 1972. 66 sider, illustreret
originaltitel: Regnbågskriget, 1968
serietitel: Nem at Læse
kollaps Noter
Lux, Alexandre: modelrevolutionen, (1972, dramatik, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
modelrevolutionen. drama fra planeten jord/måne model 1 til stjernen jord/måne model 2. 3 prologer, 5 akter, 3 epiloger. ♦ Eget forlag, [1972]. 130 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: A. Roerslevholm, Fredskovvej 31, Allesø, 5270 Næsby.
Lyngbirk, Jytte: Kit vivas, (1972, børnebog, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
oversat af Gudrun Riisberg
Detaljer
Kit vivas. El la dana lingvo tradukis Gudrun Riisberg. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1973 [ie: 1972]. 95 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Rejse med Kit. ♦ Jespersen og Pio, 1968. 123 sider
Lyngbirk, Jytte: Skyggerne ved søen, (1972, børnebog, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
Detaljer
Skyggerne ved søen. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 117 sider
kollaps Noter
,
Lyngborg, Susanne: Løsrivelser, (1972, digte, dansk)
af Susanne Jorn (f. 1944)
illustrationer af Mogens Egil (1940-2011)
Detaljer
Løsrivelser. Tegninger: Mogens Egil. ♦ Eget forlag, 1972. [29] blade, 4 tavler
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Hans Jensen, Mariendalsvej 73, 2000 København F.
Lyngby Jepsen, Hans: Da kærligheden kom til byen, (1972, roman, dansk)
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Da kærligheden kom til byen. ♦ Gyldendal, 1972. 169 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 anmeldelse Thisted Dagblad 17-11-1972, side 11 [Anmeldelse].
Lyngby Jepsen, Hans: Din omgang, (1972, roman, dansk)
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Din omgang. ♦ Gyldendal, 1972. 172 sider
kollaps Noter
Lyngbæk, Børge: Det perfekte selvmord, (1972, roman, dansk)
af B. Lyngbæk
Detaljer
Det perfekte selvmord. ♦ Winther, 1972. 157 sider
serietitel: Winther Dansk Krimi, 4
kollaps Noter
Lynge Nielsen, Berit: Seks skøre sælhunde, (1972, børnebog, dansk)
af Berit Lynge Nielsen
illustrationer af Christel Marott (1919-1992)
Detaljer
Seks skøre sælhunde. Ill. af Christel. ♦ Lademann, 1972. 158 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, 3. del af: Så vidt Pløk husker ... Ill. af Christel. ♦ Lademann, 1970. 160 sider, illustreret
Lütgen, Kurt: Suzumé, samuraiens søn, (1972, børnebog, tysk)
af Kurt Lütgen (1911-1992, sprog: tysk)
illustrationer af Kurt Schmischke (1923-2004, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Suzumé, samuraiens søn. En historie fra det gamle Japan. Ill. af Kurt Schmischke. Overs. efter tysk originaludg. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Palbe, 1972. Bind 1-2, 128 + 132 sider, illustreret
originaltitel: Suzumé, Sohn der Samurai, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. Bind 1-2. ISBN: 87-7522-033-4.
,
Löfgren, Ulf: Patriks cirkus, (1972, børnebog, svensk)
af Ulf Löfgren (1931-2011, sprog: svensk)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Detaljer
Patriks cirkus. Tekst og tegninger. På dansk fra svensk ved Poul Steenstrup. ♦ Gyldendal, 1972. [25] sider, illustreret (21 x 27 cm)
originaltitel: Patriks cirkus, 1971
kollaps Noter
Lööf, Jan: Viktor bygger en bro, (1972, børnebog, svensk)
af Jan Lööf (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Viktor bygger en bro. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 177
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
,
Lööf, Margareta: Lottes dagbog, (1972, børnebog, svensk)
af Margareta Lööf (f. 1937, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lottes dagbog. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Lottas dagbok
serietitel: Pixi Bøgerne, 176
kollaps Noter
,
Maar, Paul: Kongen i lirekassen, (1972, børnebog, tysk)
af Paul Maar (f. 1937, sprog: tysk)
af Rolf Rettich (1929-2009, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Kongen i lirekassen. Tegninger af Rolf Rettich. Overs. fra tysk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. 155 sider, illustreret
originaltitel: Der König in der Kiste, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave, Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-010-5.
,
MacDonald, Betty: Fru Pille-Villes gård, (1972, børnebog, engelsk)
af Betty Macdonald (1908-1958, sprog: engelsk)
illustrationer af Kuno Pape
oversat af Stig Jensen (1894-1979)
Detaljer
Fru Pille-Villes gård. Ill. af Kuno Pape. Overs. af Stig Jensen. ♦ Erichsen, 1972. 101 sider, illustreret
originaltitel: Mrs. Piggle-Wiggle's farm, 1954
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1948 Samhørende, 3. del af: Fru Pille-Ville. (Oversat efter Originalen Mrs. Piggle Wiggle af Anne Katharina Tvermose. Ill. af Richard Bennet). ♦ Erichsen, 1948. 87 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25. (Trykkested: Vejle)
MacDonald, Betty: Ring til fru Pille-Ville, (1972, børnebog, engelsk)
af Betty Macdonald (1908-1958, sprog: engelsk)
illustrationer af Kuno Pape
oversat af Stig Jensen (1894-1979)
Detaljer
Ring til fru Pille-Ville. Ill. af Kuno Pape. Overs. af Stig Jensen. ♦ Erichsen, 1972. 112 sider, illustreret
originaltitel: Hello, Mrs. Piggle-Wiggle, 1957
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1948 Samhørende, 4. del af: Fru Pille-Ville. (Oversat efter Originalen Mrs. Piggle Wiggle af Anne Katharina Tvermose. Ill. af Richard Bennet). ♦ Erichsen, 1948. 87 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25. (Trykkested: Vejle)
Macdonnell, J. E.: Bådsmanden, (1972, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Bådsmanden. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 160 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 22
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Bådsmanden. Oversætter: P. Galten. ♦ Winther, 1965. 160 sider
Macdonnell, J. E.: Tyfonen, (1972, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P. Pedersen
Detaljer
Tyfonen. Til dansk ved P. Pedersen. ♦ Winther, 1972. 158 sider
serietitel: J. E. Macdonnell, 21
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Tyfonen. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1965. 156 sider
MacInnes, Helen: Farlig ferie [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [1b]], (1972, roman, engelsk)
af Helen Mac Innes (1907-1985, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Mackenzie, Compton: Den hemmelige trappe, (1972, børnebog, engelsk)
af Compton Mackenzie (1883-1972, sprog: engelsk)
oversat af Klavs Becker-Larsen (1927-2018)
illustrationer af Steffen Bue
Detaljer
Den hemmelige trappe. Overs. af Klavs Becker-Larsen. Tegninger: Steffen Bue. ♦ Munksgaard, 1972. 56 sider, illustreret
originaltitel: The stairs that kept going down, 1967
serietitel: Bison Bog
kollaps Noter
MacLean, Alistair: Bjørneøen, (1972, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Bjørneøen. På dansk ved Knud Müller. ♦ Gyldendal, 1972. 368 sider
originaltitel: Bear Island, 1971
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1972.
,
MacVicar, Angus: Farlig ferie, (1972, børnebog, engelsk)
af Angus MacVicar (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Merete Gottlieb
illustrationer af Jens Rosing (1925-2008)
Detaljer
Farlig ferie. Overs. af Merete Gottlieb. Tegninger: Jens Rosing. ♦ Munksgaard, 1972. 74 sider, illustreret
originaltitel: The Cave of the Hammers, 1968
serietitel: Bison Bog
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1975.
Madsen, Børge: En cigaret? [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s082]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Børge Madsen (1909-1978)
Detaljer
En cigaret? Side 82-[90]
Madsen, Børge: Eubulos [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s035]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Børge Madsen (1909-1978)
Detaljer
Eubulos. Side 35-[44]
Madsen, Børge: Jeg er salig, (1972, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Detaljer
Jeg er salig. Roman. 1. Tranebogsoplag. ♦ Gyldendal, 1972. 216 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Jeg er salig
Madsen, Flemming: Efterfølgeren, (1972, roman, dansk)
af Flemming Madsen (1912-1997)
Detaljer
Efterfølgeren. Roman. ♦ Fremad, 1972. 127 sider
kollaps Noter
Madsen, Harald P.: Den krybbelagte [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s020]], (1972, digte, dansk) 👓
af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Den krybbelagte. Et juledigt af Harald P. Madsen. Side [20]-23
Madsen, Harald P.: Tronskifte [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s032]], (1972, digte, dansk) 👓
af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
Detaljer
Tronskifte. I mindet og håbet. Side [32]-33
kollaps Noter
 note til titel Med portrætfoto af kong Frederik IX og dronning Margrethe II.
Madsen, J. Lund: Magikerne, (1972, roman, dansk)
af Johannes L. Madsen (1942-2000)
Detaljer
Magikerne. Af J. Lund Madsen. ♦ Attika, 1972. 93 sider
kollaps Noter
Madsen, Max: Når solen går ned [indgår i antologien: Lykkelige jeg [b]], (1972, digte, dansk)
af Max Madsen (f. 1945)
Detaljer
Når solen går ned. Digte og grafik i 9 tilstande
Madsen, Monna S.: Lille brune bønne, (1972, børnebog, dansk)
af Monna S. Madsen (f. 1934)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Lille brune bønne. Ill. af Karl Tornby. ♦ Hernov, 1972. 55 sider, illustreret
kollaps Noter
Madsen, Svend Åge: Dage med Diam, (1972, roman, dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Dage med Diam eller Livet om natten. Roman. ♦ Gyldendal, 1972. 222 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom: 3-11-1972.
 note til titel Oplag: 2.500 eksemplarer.
 note til titel Omslag: Austin Grandjean.
Madsen, Svend Åge: Erindring [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s118]], (1972, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Erindring. Side [118]-19
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Tilføjelser, 1967, fra side 17, linie 15 til side 18, linie 22. Titlen "Erindring" er konstrueret til dette uddrag af udgiverne.
Oversigt over andre udgaver:
1967 [Uddrag] 1. udgave: Tilføjelser. ♦ Gyldendal, 1967. 43 + 45 + 44 + 48 + 44 sider
Madsen, Svend Åge: Kvindens skaber [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s034]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Kvindens skaber. Side 34-[49]
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i Radioen af Peter Steen, 28-2-1971.
 note til titel Trykt i samlingen: Mellem himmel og jord, 1990.
Madsen, Svend Åge: Lystbilleder, (1972, roman, dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Lystbilleder. Uroman. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 135 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom: November 1972.
 note til titel Oplag: 10.000 eksemplarer.
 note til titel Omslag af Austin Grandjean.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Lystbilleder. Uroman. ♦ Gyldendal, 1964. 135 sider
Madsen, Svend Åge: Noget går gennem byen [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s154]], (1972, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Noget går gennem byen. Side 154-[62]
Madsen, Svend Åge: Smukke ting omkring dig [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s120]], (1972, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Smukke ting omkring dig. Side [120]-31
Oversigt over andre udgaver:
1970 indgår i: Maskeballet [a] 1. udgave: Smukke ting omkring dig
Madsen, Viggo: Afføringsbilleder, (1972, novelle(r), dansk)
af Viggo Madsen (f. 1943)
Detaljer
Afføringsbilleder. Noveller. ♦ Attika, 1972. 59 sider
kollaps Noter
Madsen, Viggo: Detektivklubben på ferie, (1972, børnebog, dansk)
af Viggo Madsen (f. 1943)
Detaljer
Detektivklubben på ferie. ♦ Høst, 1972. 152 sider
kollaps Noter
, ,
Magnild, Johannes: asken gløder, (1972, roman, dansk)
af Johannes Magnild (1893-1971)
Detaljer
asken gløder. ♦ (Christensens Forlag), [1972]. 188 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bogtrykkergården, Kirkegade 11, 7600 Struer.
Major Sørensen, Preben: Biblioteket [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s093]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Preben Major Sørensen (f. 1937)
Detaljer
Biblioteket. Side 93-[103]
Makin, Irene: Vildkatten, (1972, børnebog, engelsk)
af Irene Makin (f. 1917, sprog: engelsk)
illustrationer af Joseph Acheson (sprog: engelsk)
oversat af Allan C. Christensen
Detaljer
Vildkatten. Ill. af Joseph Acheson. Overs. efter engelsk originaludg. af Allan C. Christensen. ♦ Palbe, 1972. 175 sider, illustreret
originaltitel: Wild cat, 1968
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-054-7.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
,
Malcolm, Margaret: Solskinspigen, (1972, roman, engelsk)
af Margaret Malcolm (sprog: engelsk)
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Detaljer
Solskinspigen. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: The joyous invader, 1967
serietitel: Easy Eye, 14
Mallory, Lee: Den fordømte by, (1972, roman, engelsk)
af M. Fallon (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den fordømte by. ♦ Williams Forlag, 1972. 95 sider
originaltitel: The town that blood built
serietitel: Cleveland Western, 19
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Malmberg, Stig: Knallerten, (1972, børnebog, svensk)
af Stig Malmberg (f. 1930, sprog: svensk)
oversat af Else Marie Rasmussen
Detaljer
Knallerten. Historien om Kenta. Overs. fra svensk af Else Marie Rasmussen. ♦ Det Danske Forlag, 1972. 191 sider
originaltitel: Mopeden, 1969
kollaps Noter
Malmstrøm, Lene: Øjebliksvifte, (1972, digte, dansk)
af Lene Malmstrøm (f. 1953)
af Jannick Storm (1939-2015)
Detaljer
Øjebliksvifte. Af Lene Malmstrøm og Jannick Storm. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider
Mangor, Gudrun: Pæn lille pige, (1972, roman, dansk)
af Gudrun Mangor (1907-2008)
Detaljer
Pæn lille pige. ♦ Grevas, 1972. 117 sider
kollaps Noter
Mann, Thomas: Døden i Venedig, (1972, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af Alex Garff (1904-1977)
Detaljer
Døden i Venedig. På dansk ved Alex Garff. 4. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 132 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Døden i Venedig. Novelle. Aut. Oversættelse ved L. Stange. ♦ Gyldendal, 1913. 162 sider
Mari, Iela: Mit træ, (1972, børnebog, italiensk)
af Gabriela Ferrario (1931-2014, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mit træ. ♦ Berg, 1972. [34] sider, illustreret
originaltitel: L'albero
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Marinos, Georges: Fløjten [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s019]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Georges Marinos (f. 1936)
oversat af Bjarne Jes Hansen (f. 1944)
oversat af Niels Lund (f. 1948)
Detaljer
Fløjten. Side 18-[22]
Marinos, Georges: Fællesmarkedsreception, (1972, tekster, nygræsk)
af Georges Marinos (f. 1936)
oversat af Alice Marinos
illustrationer af Klaus Albrectsen (f. 1932)
Detaljer
Fællesmarkedsreception. Oversætter: Alice Marinos. Tegninger: Klaus Albrectsen. ♦ Husets Bogcafé, [1972]. [36] sider, illustreret
kollaps Noter
Markandaya, Kamala: Vreden fra dybet, (1972, roman, engelsk)
af Kamala Markandaya (1924-2004, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Vreden fra dybet. På dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1972. 198 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 210)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 210
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Vreden fra dybet. Overs. fra engelsk af Hagmund Hansen efter "Some inner fury". ♦ Fremad, 1958. 210 sider
Marlowe, Ed: 30 sekunder fra døden!, (1972, roman, dansk)
af Ed Marlowe
Detaljer
30 sekunder fra døden! Kriminalroman. ♦ Munck, [1972]. 126 sider
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet fejlagtigt: 30 sekunder før døden.
Marrie, J. J.: Gideon løber en risiko, (1972, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Otto Jacobsen
Detaljer
Gideon løber en risiko. På dansk ved Otto Jacobsen. ♦ Fremad, 1972. 186 sider
originaltitel: Gideon's risk, 1960
kollaps Noter
Marsh, Ngaio: Mordere til tjeneste, (1972, roman, engelsk)
af Ngaio Marsh (1895-1982, sprog: engelsk)
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)
Detaljer
Mordere til tjeneste. Overs. af Leif Berthelsen. ♦ Samleren, 1972. 228 sider
originaltitel: Tied up in tinsel, 1972
kollaps Noter
Martin, Hansjörg: Den smukke morderske, (1972, roman, tysk)
af Hansjörg Martin (1920-1999, sprog: tysk)
oversat af Riss Jørgensen
Detaljer
Den smukke morderske. Til dansk ved Riss Jørgensen. ♦ Winther, 1972. 176 sider
originaltitel: Meine schöne Mörderin, 1969
serietitel: Winther Krimi
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Meine schöne Morderin.
Masters, John: Kalis begær, (1972, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Torkil Lund
Detaljer
Kalis begær. Overs. af Torkil Lund. Udsendt i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Erichsen, 1972. 266 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Kalis begær. Overs. af Torkil Lund. (Overs. til dansk efter "The deceivers". Omslaget tegnet af Henrik Hansen). ♦ Erichsen, 1953. 266 sider. Pris: kr. 12,75
Masterson, Louis: Djævelens marshal, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Djævelens marshal. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Djevelens marshal, 1967
serietitel: Morgan Kane, 5
Masterson, Louis: Manden uden ansigt, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Manden uden ansigt. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Pistolero, 1967
serietitel: Morgan Kane, 3
Masterson, Louis: Morder og marshal, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Morder og marshal. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Morder og marshal, 1967
serietitel: Morgan Kane, 2
Masterson, Louis: En rangers ære, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
En rangers ære. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: En rangers ære, 1967
serietitel: Morgan Kane, 1
Masterson, Louis: Revolvermands arv, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Revolvermands arv. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Revolvermanns arv, 1967
serietitel: Morgan Kane, 6
Masterson, Louis: Udyret fra Yuma, (1972, roman, norsk)
af Kjell Hallbing (1934-2004, sprog: norsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Udyret fra Yuma. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Udyret fra Yuma, 1967
serietitel: Morgan Kane, 4
Mather, Berkely: Endestation Cypern, (1972, roman, engelsk)
af John Evan Weston-Davies (1909-1996, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Weitemeyer
Detaljer
Endestation Cypern. Overs. af Vibeke Weitemeyer. ♦ Samleren, 1972. 187 sider
originaltitel: The Achilles affair, 1959
serietitel: Samlerens Lommebøger, 1971
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-586-0121-1
Matheson, Richard: Jeg er den sidste, (1972, roman, engelsk)
af Richard Matheson (1926-2013, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Jeg er den sidste. Overs. af Rose-Marie Tvermoes efter originaludg. ♦ Notabene, 1972. 192 sider
originaltitel: I am legend, 1954
serietitel: Science Fiction
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1964. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Mathiesen, Egon: Bugivugi og hans fire sønner, (1972, børnebog, dansk)
af Egon Mathiesen (1907-1976)
Detaljer
Bugivugi og hans fire sønner. Fredrik med bilen. Aben Osvald. Tegninger og tekst. ♦ Gyldendals Bogklub, 1972. [71] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Fredrik med Bilen. Tegninger og Tekst. ♦ Gyldendal, 1944. [52] sider, illustreret
1946 1. udgave: Bugivugi og hans fire Sønner. Tegninger og Tekst. ♦ Gyldendal, 1946. 48 sider, illustreret (tværformat). Pris: kr. 2,75
1947 1. udgave: Aben Osvald. Tegninger og Tekst. ♦ Gyldendal, 1947. [50] sider, illustreret (tværformat). Pris: kr. 3,50
Mauffret, Y.: Mødet i Rio, (1972, børnebog, fransk)
af Y. Mauffret (sprog: fransk)
illustrationer af M. Barcilon (sprog: fransk)
oversat af Lotte Nyholm
Detaljer
Mødet i Rio. Ill. af M. Barcilon. Overs. efter fransk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. 121 sider, illustreret
originaltitel: Rencontre à Rio, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-052-0.
,
Maugham, W. Somerset: Amor og præsten, (1972, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
redigeret af Craig V. Showalter (sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Amor og præsten. Sytten historier samlet og introduceret af Craig V. Showalter. Overs. fra engelsk af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Vinten, 1972. 314 sider
originaltitel: Seventeen lost stories
kollaps Noter
,
Maugham, [W.] Somerset: Drømmen, (1972, roman, engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Victor Dantzer (1886-1963)
Detaljer
Drømmen. På dansk ved Victor Dantzer. ♦ Fremad, 1972. 225 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 215)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 215
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Drømmen. Paa Dansk ved Victor Dantzer. ♦ Gyldendal, 1928. 276 sider. Pris: kr. 4,50
Maugham, W. Somerset: Det lykkelige par [indgår i antologien: Kulien [s091]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Palle Pio (1917-1998)
oversat af Ib Christiansen (1930-2000)
Detaljer
Det lykkelige par. Side 91-99
originaltitel: The happy couple, 1908
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cassell's Magazine, May 1908. Udvidet udgave udgivet i bogform i samlingen: Creatures of circumstance, 1947.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The happy couple. Oversat af Ib Christiansen.
Maugham, W. Somerset: En nat i Florens, (1972, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
En nat i Florens. Overs. af David Grünbaum. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1972. 110 sider (30 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: En Nat i Florens [a] 1. udgave: En Nat i Florens
Indhold

[s93] Maugham, W. Somerset: En perle. Side 93-110 (1972, novelle(r))
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
1942 indgår i: En Nat i Florens [b] 1. udgave: En Perle
Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1973-75 er anført at novellen originaltitel er: The pearl.
Maugham, W. Somerset: En perle [indgår i: En nat i Florens [s93]], (1972, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
En perle. Side 93-110
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1973-75 er anført at novellen originaltitel er: The pearl.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: En Nat i Florens [b] 1. udgave: En Perle
Maupassant, Guy de: Bel-Ami, (1972, roman, fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Jean Gourmelin (1920-2011, sprog: fransk)
Detaljer
Bel-Ami. Overs. fra fransk af Loulou Lassen. Ill. af Jean Gourmelin. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 419 sider, 6 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Smukke-Ven! Roman af Guy de Maupassant. Oversat af Oscar Madsen. »København's Føljeton«. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1891. 542 sider
McCloy, Helen: Et spørgsmål om tid, (1972, roman, engelsk)
af Helen McCloy (1904-1994, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Et spørgsmål om tid. Overs. af Ulla Friis. ♦ Winther, 1972. 176 sider
originaltitel: A question of time
serietitel: One Shot
McCoy, Marshall: Tre skrappe sergenter, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Tre skrappe sergenter. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Guns of the godfathers
serietitel: Ny Pocket Bog, 293
McCoy, Marshall: Bortført, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Bortført. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Ransom on a redhead
serietitel: Texas Bog, 325
McCoy, Marshall: Mordet på ranchejeren, (1972, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Å. Lund
Detaljer
Mordet på ranchejeren. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The decoy trail
serietitel: Texas Bog, 314
McFadden, Elizabeth S.: Livet må fortsætte ..., (1972, roman, engelsk)
af Elizabeth S. McFadden (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Livet må fortsætte .... ♦ Dansk Bogforlag, [1972]. 158 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
McGrath, Rhoda: Vil du med på legepladsen?, (1972, børnebog, dansk)
af Rhoda McGrath
Detaljer
Vil du med på legepladsen?. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret
serietitel: De Små Bøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
McKee, David: De seks mænd, (1972, børnebog, engelsk)
af David McKee (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
De seks mænd. Overs. fra engelsk af Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [39] sider, illustreret (18 x 25 cm)
originaltitel: Six men
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
McKinley, Brett: Dødens dal, (1972, roman, engelsk)
af Paul Wheelahan (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens dal. ♦ Williams Forlag, 1972. 92 sider
originaltitel: Guns in the sun
serietitel: Cleveland Western, 22
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
McLeave, Hugh: Skål, min elskede, (1972, roman, engelsk)
af Hugh McLeave (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Skål, min elskede. På dansk ved Knud Müller. ♦ Gyldendal, 1972. 368 sider
originaltitel: Bear Island
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1972.
,
Meacham, Ellis K.: Kaptajnen fra Bombay, (1972, roman, engelsk)
af Ellis K. Meacham (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Kaptajnen fra Bombay. På dansk ved Knud Müller. ♦ Lademann, [1972]. 293 sider
originaltitel: The East Indiaman, 1968
kollaps Noter
Mehr, Frank: Jeg kan begynde hvorsomhelst [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s069]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Frank Mehr (f. 1943)
Detaljer
Jeg kan begynde hvorsomhelst. Side 69-[73]
Mehr, Frank: En rejsebog, (1972, roman, dansk)
af Frank Mehr (f. 1943)
Detaljer
En rejsebog. ♦ Gyldendal, 1972. 104 sider
kollaps Noter
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan - gå på, drenge, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan - gå på, drenge. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 94 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 13
kollaps Noter
Meister, Knud og Carlo Andersen: Jan og Co. ordner alt, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Jan og Co. ordner alt. Af Knud Meister og Carlo Andersen. 2. udg. Ill.: Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 94 sider, illustreret
serietitel: Jan-bøgerne, 14
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Jan & Co. ordner alt. Drenge-Detektivroman. ♦ Olaf B. Barfod & Co., [1943]. 94 sider. (Den fjerde "Jan"-Bog)
Methling, Finn: Den vidunderlige hermafrodit, (1972, dramatik, dansk)
af Finn Methling (1917-2010)
Detaljer
Den vidunderlige hermafrodit. En komedie. ♦ Gyldendal, 1972. 97 sider
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Meyer, Conrad Ferdinand: Plautus i nonneklostret, (1972, roman, tysk)
af Conrad Ferdinand Meyer (1825-1898, sprog: tysk)
illustrationer af Lars Bo (1924-1999)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Plautus i nonneklostret. Ill. af Lars Bo. Overs. af Karen Nyrop Christensen. ♦ Carit Andersen, [1972]. 71 sider, illustreret
originaltitel: Plautus im Nonnenkloster, 1882
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Bogvennerne, [1972]. ISBN: 87-7412-001-8.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Syvogtyvende Bind (1881), side 490-532, under titlen: Det tunge Kors. [Efter teksten:] (Af Conr. Ferd. Meyer). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
, , fejltrykt ISBN: 87-424-7719-0 (bogklubudgave)
Meynell, Laurence: Manden i hytten, (1972, børnebog, engelsk)
af Laurence Walter Meynell (1899-1989, sprog: engelsk)
oversat af Klavs Becker-Larsen (1927-2018)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Manden i hytten. Overs. af Klavs Becker-Larsen. Tegninger: Kurt Westergaard. ♦ Munksgaard, 1972. 60 sider, illustreret
originaltitel: The man in the hut, 1938
serietitel: Bison Bog
kollaps Noter
[Mezieres, J. C.]: Storbyen der druknede, (1972, børnebog, fransk)
af Jean-Claude Mézières (f. 1938, sprog: fransk)
af Pierre Christin (f. 1938, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Storbyen der druknede. [Tegninger:] J. C. Mezieres. [Tekst:] P. Christin. ♦ Lademann, [1972]. [48] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: La cité des eaux mouvantes, 1968-69
serietitel: Super Serien. Senior, 3
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Pilote, no 455 (25-7-1968) til 468 (24-10-1968) (1. del under titlen: La cité des eaux mouvantes) og no 492 (10-4-1969) til 505 (10-7-1969) (2. del under titlen: Terre en flammes). Udgivet (forkortet) som album 1970.
Michener, James A.: Den evige karavane, (1972, roman, engelsk)
af James Albert Michener (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Den evige karavane. På dansk ved Michael Tejn. Fotografisk optryk. ♦ Fremad, 1972. 321 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 214
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Den evige karavane. Roman fra Afghanistan. Overs. fra amerikansk af Michael Tejn efter "Caravans". ♦ Fremad, 1964. 321 sider
Mielche, Hakon: Bobo's jul, (1972, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
Detaljer
Bobo's jul. Tegnet, fotograferet og fortalt. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
Mielche, Hakon: Hulking Hans, (1972, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Hulking Hans An adaption from Andersen. Retold with photos and drawings. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Oversigt over andre udgaver:
1972 1. udgave: Klods Hans. Meget frit efter H. C. Andersen. Genfortalt, fotograferet og tegnet. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
Mielche, Hakon: Klods Hans, (1972, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Klods Hans. Meget frit efter H. C. Andersen. Genfortalt, fotograferet og tegnet. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
se også: Klods-Hans
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Hulking Hans An adaption from Andersen. Retold with photos and drawings. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
Mielche, Hakon: Svinedrengen, (1972, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Svinedrengen. Meget frit efter H. C. Andersen. Genfortalt, fotograferet og tegnet. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
se også: Svinedrengen
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: The swineherd. An adaption from Andersen. Retold with photos and drawings. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
Mielche, Hakon: The swineherd, (1972, børnebog, dansk)
af Hakon Mielche (1904-1979)
baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer, denne udgave
The swineherd. An adaption from Andersen. Retold with photos and drawings. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
1972 1. udgave: Svinedrengen. Meget frit efter H. C. Andersen. Genfortalt, fotograferet og tegnet. ♦ Schønberg, 1972. [12] sider, illustreret
Mikkelsen, Gunnar: Jordens største løgn, (1972, roman, dansk)
af Gunnar Mikkelsen, f 1925 (f. 1925)
Detaljer
Jordens største løgn. Samlet, berettet og udg. ♦ Eget forlag, 1972. 131 sider
kollaps Noter
Milton, Fred og Ingo: Gustav, (1972, børnebog, dansk)
af Freddy Milton (f. 1948)
af Ingo Milton (f. 1954)
Detaljer
Gustav. Af Fred og Ingo Milton. ♦ Serie-Nyt og Tegneserieklubben Asterix, 1972. 40 sider, illustreret
serietitel: Serie Nyt. Særhæfte, 5
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Juni Allé 79, 2730 Herlev.
 note til titel På omslaget: 1.
Mitgutsch, Ali: Her og der i byen, (1972, børnebog, tysk)
af Ali Mitgutsch (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Her og der i byen. En pegebog. ♦ Borgen, 1972. [12] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Borgens Pegebøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Singapore.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Mitgutsch, Ali: I vores landsby, (1972, børnebog, tysk)
af Ali Mitgutsch (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I vores landsby. En pegebog. ♦ Borgen, 1972. [12] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Borgens Pegebøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Singapore.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Mitgutsch, Ali: Tag med til vandet, (1972, børnebog, tysk)
af Ali Mitgutsch (f. 1935, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tag med til vandet. En pegebog. ♦ Borgen, 1972. [12] sider, illustreret (33 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Borgens Pegebøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Singapore.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Moberg, Vilhelm: Amerikanerne, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Amerikanerne. Udvandrerne VIII. ♦ Schønberg, 1972. 216 sider
serietitel: Udvandrersaga, 8
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra svensk af Michael Tejn efter "Sista brevet till Sverige", 2. halvdel.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1959 [2. del] 1. udgave: Sidste brev hjem
Moberg, Vilhelm: Guld og vand, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Guld og vand. Udvandrerne VI. ♦ Schønberg, 1972. 224 sider
serietitel: Udvandrersaga, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra svensk af Michael Tejn efter "Nybyggerna", 2. halvdel.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1956 [2. del] 1. udgave: Nybyggerne ved Ki-Chi-Saga
Moberg, Vilhelm: Landet de forvandlede, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Landet de forvandlede. Udvandrerne V. ♦ Schønberg, 1972. 221 sider
serietitel: Udvandrersaga, 5
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra svensk af Michael Tejn efter "Nybyggerna", 1. halvdel.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1956 [1. del] 1. udgave: Nybyggerne ved Ki-Chi-Saga
Moberg, Vilhelm: Mands kvinde, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Mands kvinde. Roman fra Sverige i det 18. århundrede. På dansk ved Henning Kehler. ♦ Schønberg, 1972. 240 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Mands Kvinde. Roman fra Sverige [ie: Sverrige] i det 18. Aarhundrede. Paa Dansk ved Henning Kehler. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 256 sider
Moberg, Vilhelm: Rid i nat!, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Hakon Stangerup (1908-1976)
Detaljer
Rid i nat! Roman fra Värend år 1650. ♦ Schønberg, 1972. 256 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat af Hakon Stangerup.
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Rid i Nat! Roman fra Värend Aar 1650. (Fra den svenske Originaludg. »Rid i natt«. Overs, til Dansk af Hakon Stangerup). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1942. 346 sider. Pris: kr. 8,75
Moberg, Vilhelm: Velsignet kvinde, (1972, roman, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Velsignet kvinde. Udvandrerne VII. ♦ Schønberg, 1972. 218 sider
serietitel: Udvandrersaga, 7
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra svensk af Michael Tejn efter "Sista brevet till Sverige", 1. halvdel.
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Oversigt over andre udgaver:
1959 [1. del] 1. udgave: Sidste brev hjem
Moen, Arve: Nødlanding på fjeldet, (1972, børnebog, andre sprog)
af Arve Moen (1912-1976, sprog: norsk)
oversat af Mogens Cohrt
illustrationer af Robert Viby (1929-2001)
Detaljer
Nødlanding på fjeldet. På dansk ved Mogens Cohrt. Tegninger af Robert Viby. ♦ Gyldendal, 1972. 108 sider, illustreret
originaltitel: Nødlanding i Svartfjellet, 1958
kollaps Noter
Monjo, F. N.: Det usynlige tog, (1972, børnebog, engelsk)
af Ferdinand Nicholas Monjo III (1924-1978, sprog: engelsk)
illustrationer af Fred Brenner (1920-2006, sprog: ukendt)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Det usynlige tog. Ill. af Fred Brenner. Overs. fra amerikansk af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 61 sider, illustreret
originaltitel: The drinking gourd, 1970
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 26
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Monty, Sylli: Fra dun til dyne, (1972, børnebog, dansk)
af Sylli Monty
illustrationer af Asger Bruun Jørgensen (1927-2016)
Detaljer
Fra dun til dyne. Tegnet af Asger Bruun Jørgensen. ♦ Carlsen, 1972. [20] sider, illustreret
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 102
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Moos, Svend: Sune, (1972, roman, dansk)
af Svend Moos
Detaljer
Sune. En ny tids roman. ♦ (Konrad Jørgensens Bogtrykkeri), 1972. 151 sider
Moravia, Alberto: Jeg og han, (1972, roman, italiensk)
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
oversat af Henning Juul Madsen (1928-2000)
Detaljer
Jeg og han. Overs. fra italiensk af Henning Juul Madsen. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1972. 325 sider
originaltitel: Io e lui, 1971
kollaps Noter
Morey, Walt: Bjørnen, min ven, (1972, børnebog, engelsk)
af Walter ("Walt") Morey (1907-1992, sprog: engelsk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Bjørnen, min ven. Overs. af Ingerlise Koefoed. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 157 sider
originaltitel: Gentle Ben, 1965
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gang, første gang 1967 (dansk titel: Drengen og bjørnen). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Morgan, Alison: »Fisken«, (1972, børnebog, engelsk)
af Alison Morgan (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
»Fisken«. Overs. af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 139 sider
originaltitel: "Fish", 1971
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-491-1524-0
Oversigt over andre udgaver:
1975 Samhørende, fortsættes af (2. del): Peter søger sin far. Oversat fra engelsk af Ellen Kirk. ♦ Jespersen og Pio, 1975. 158 sider
Morris og Goscinny: Apache-kløften, (1972, børnebog, fransk)
af Maurice de Bevere (1923-2001, sprog: fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
oversat af Tonny Lützer (d. 1996)
Detaljer
Apache-kløften. Tegnet af Morris. Fortalt af Goscinny. ♦ Interpresse, 1972. 47 sider, illustreret (29 cm). (Lucky Luke)
originaltitel: Canyon Apache
serietitel: Lucky Luke, 5
serietitel: En Dargaud Bog, 1974
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Polen.
 note til oversat titel Senere oplag har: Dansk tekst af Tonny Lützer.
 note om oplag 2. oplag, 1973.
 note om oplag 3. oplag, 1974. (En Dargaud Bog). ISBN: 87-7529-142-8.
 note om oplag 4. oplag, 1975. (Trykt i Belgien).
Morris og Goscinny: Grønskollingen, (1972, børnebog, fransk)
af Maurice de Bevere (1923-2001, sprog: fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
oversat af Tonny Lützer (d. 1996)
Detaljer
Grønskollingen. Tegnet af Morris. Fortalt af Goscinny. ♦ Interpresse, 1972. 47 sider, illustreret (29 cm). (Lucky Luke)
originaltitel: Le pied-tendre
serietitel: Lucky Luke, 3
serietitel: En Dargaud Bog, 1975
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
 note til oversat titel Senere oplag har: Oversat af Tonny Lützer.
 note om oplag [Nyt oplag], 1975. (Trykt i Belgien). (En Dargaud Bog). ISBN: 87-7529-105-3.
Morris og Goscinny: Jesse James, (1972, børnebog, fransk)
af Maurice de Bevere (1923-2001, sprog: fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
oversat af Tonny Lützer (d. 1996)
oversætter i periodicum: Sonja Rindom (1904-2004)
Detaljer
Jesse James. Tegnet af Morris. Fortalt af Goscinny. ♦ Interpresse, 1972. 47 sider, illustreret (29 cm). (Lucky Luke)
originaltitel: Jesse James
serietitel: Lucky Luke, 4
serietitel: En Dargaud Bog, 1975
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Østtyskland.
 note til titel I senere oplag er anført: Dansk tekst af Tonny Lützer.
 note om føljeton Føljeton i Fart og Tempo, fra 1973, nr 49 til 1974 nr 4. Oversat af Sonja Rindom.
 note om oplag [Nyt oplag], 1973.
 note om oplag [Nyt oplag], 1975. (En Dargaud Bog) (Trykt i Belgien). ISBN: 87-7529-109-6.
Morris og Goscinny: Western Circus, (1972, børnebog, fransk)
af Maurice de Bevere (1923-2001, sprog: fransk)
af René Goscinny (1926-1977, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Sonja Rindom (1904-2004)
oversat af Tonny Lützer (d. 1996)
Detaljer
Western Circus. Tegnet af Morris. Fortalt af Goscinny. ♦ Interpresse, [1972]. 47 sider, illustreret (30 cm). (Lucky Luke)
originaltitel: Western Circus, 1969
serietitel: Lucky Luke, 6
serietitel: En Dargaud Bog, 1974
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Pilote, 1969, nr. 520-41. Udgivet som album 1970.
 note til oversat titel Senere oplag har: Oversat af Tonny Lützer.
 note om føljeton Trykt i: Fart og Tempo, 1972, nr. 26-33. Oversat af Sonja Rindom.
 note om oplag 3. oplag, 1974. (En Dargaud Bog). ISBN: 87-7529-140-1.
Mortensen, Henning: Cirkusdigte, (1972, digte, dansk)
af Henning Mortensen (f. 1939)
Detaljer
Cirkusdigte. ♦ Owpox & Fjerboldt, 1972. [12] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Jorinde & Joringel.
Mortensen, Henning: Første brev, (1972, roman, dansk)
af Henning Mortensen (f. 1939)
oversat af Anonym
Detaljer
Første brev. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [10] sider, illustreret
Mortensen, Henning: Her er en morsom hund, (1972, digte, dansk)
af Henning Mortensen (f. 1939)
Detaljer
Her er en morsom hund. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. [8] sider
kollaps Noter
Mortensen, Henning: I dag svømmede vi i Siam-bugten, (1972, digte, dansk)
af Henning Mortensen (f. 1939)
Detaljer
I dag svømmede vi i Siam-bugten. ♦ Borgen, 1972. 94 sider
kollaps Noter
Mortensen, Niels Th.: Vorherres ansigt, (1972, roman, dansk)
af Niels Th. Mortensen (1909-1985)
Detaljer
Vorherres ansigt. Roman. ♦ Grevas, 1972. 121 sider
kollaps Noter
Mosevang, Leif: Palle Post og hans venner, (1972, børnebog, dansk)
af Leif Mosevang (f. 1934)
Detaljer
Palle Post og hans venner. Ill. af forf. ♦ Tommeliden, 1972. 91 sider, illustreret (19 x 22 cm)
kollaps Noter
Mouritzen, Peter: Balladen om Johnny Kiss og Angel Butterflower, (1972, digte, dansk)
af Peter Mouritzen (f. 1946)
Detaljer
Balladen om Johnny Kiss og Angel Butterflower. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. 11 sider
Mouritzen, Peter: Calcutta er død, (1972, roman, dansk)
af Peter Mouritzen (f. 1946)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Calcutta er død. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Enkelteksemplarer ekspedition: Forfatteren, Poulstrup, 9760 Vrå.
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Calcutta er død. 2. rev. udg. ♦ Jorinde & Joringel, 1974. 8 sider
Mouritzen, Peter: Pnyx, (1972, digte, dansk)
af Peter Mouritzen (f. 1946)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Pnyx og andre digte. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 18 sider, illustreret
Mouritzen, Peter: Watch the screen, (1972, digte, dansk)
af Peter Mouritzen (f. 1946)
Detaljer
Watch the screen. Programpunkter. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [27] sider
kollaps Noter
[Munch, V.]: Far står jo selv ved roret!, (1972, børnebog, dansk)
af V. Munch
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Far står jo selv ved roret! Tekst: "Vi synger" nr. 57. Ill.: O. Jørgensen. ♦ Juniorforlaget, [1972]. [16] sider, illustreret (12 x 21 cm)
kollaps Noter
Munch, V.: Hvor fik du de mærker fra?, (1972, børnebog, dansk)
af V. Munch
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Hvor fik du de mærker fra? Ill.: O. Jørgensen. ♦ Juniorforlaget, [1972]. [16] sider, illustreret (12 x 21 cm)
kollaps Noter
Munch, V.: Samo - en afrikansk dreng, (1972, børnebog, dansk)
af V. Munch
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Samo - en afrikansk dreng. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Juniorforlaget, [1972]. [16] sider, illustreret (12 x 21 cm)
kollaps Noter
Munch, V.: Wana - en afrikansk pige, (1972, børnebog, dansk)
af V. Munch
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Wana - en afrikansk pige. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Juniorforlaget, [1972]. [16] sider, illustreret (12 x 21 cm)
kollaps Noter
Munro, H. H.: Brevet fra domprovsten [indgår i antologien: Kulien [s057]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
illustrationer af Kristina Redziejowska (sprog: ukendt)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Brevet fra domprovsten. Side 57-61
originaltitel: The blind spot, 1912
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Morning Post 5-3-1912. Udgivet i bogform i samlingen: Beasts and super-beasts, 1914.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen: Illustreret af Krystyna Redziejowska.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The blind spot. Oversat af Tage la Cour.
Murdoch, Iris: Enhjørningen, (1972, roman, engelsk)
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer
Enhjørningen. Overs. af Karen Melsted. ♦ Schønberg, 1972. 304 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Enhjørningen
Murdoch, Iris: Tilfældighedens spil, (1972, roman, engelsk)
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Tilfældighedens spil. Overs. af Karina Windfeld-Hansen. ♦ Nyt Nordisk Forlag, 1972. 440 sider
originaltitel: An accidental man, 1971
kollaps Noter
Murray, Edna: Det trofaste hjerte, (1972, roman, engelsk)
af Donald Sydney Rowland (f. 1928, sprog: engelsk)
oversat af N. Andersen
Detaljer
Det trofaste hjerte. Til dansk ved N. Andersen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Faithful nurse, 1970
serietitel: Lægeromanen, 27
Myers, Eve: Hvorfor altid Nancy?, (1972, roman, engelsk)
af Eve Myers (sprog: engelsk)
oversat af U. Baum,Hasen
Detaljer
Hvorfor altid Nancy? Til dansk ved U. Baum Hansen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Why Nancy?, 1967
serietitel: Hendes Roman, 131
Myrhøj, Ivar: Kristoffers bamser, (1972, børnebog, dansk)
af Ivar Myrhøj (f. 1924)
Detaljer
Kristoffers bamser. Fortalt og fotograferet. ♦ Lademann, 1972. [32] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
Myrhøj, Ivar: Den store Pondus bog, (1972, børnebog, dansk)
af Ivar Myrhøj (f. 1924)
Detaljer
Den store Pondus bog. Fortalt og fotograferet. ♦ Lademann, 1972. [128] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note til titel Samlet udgave af: Pingvinen Pondus. Pondus og hans venner. Pondus og lille Tine. Pondus til fødselsdag.
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Pingvinen Pondus
1967 1. udgave: Pondus og hans venner
1968 1. udgave: Pondus og lille Tine
1969 1. udgave: Pondus til fødselsdag
Møller Madsen, K.: Glade hjul, (1972, børnebog, dansk)
af K. Møller Madsen (1930-1999)
illustrationer af Antonio Lupatelli (f. 1930, sprog: italiensk)
Detaljer
Glade hjul. Ill.: Antonio Lupatelli. ♦ Dansk Shell, 1972. 72 sider, illustreret (31 cm)
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Lademann.
, fejltrykt ISBN: 87-15-03246-9
Møller, B. B.: Mens månen skinner, (1972, børnebog, dansk)
af B.B. Møller (f. 1912)
Detaljer
Mens månen skinner. [2. ændrede udgave]. ♦ Gad, [1972]. 52 sider
serietitel: Let læsning, Serie 9
kollaps Noter
Møller, J. L.: Kogebog paa Vers, (1972, digte, dansk)
af J.L. Møller (1807-1854)
Detaljer
Kogebog paa Vers. Genudg. i fotografisk reproduktion. ♦ Stege, Møns Museum, 1972. 42 sider. Pris: kr. 20,00. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75 under klassemærket: 64.1 (Madlavning).
 note til titel Ekspedition: Møns Museum, Storegade 75, 4780 Stege.
Oversigt over andre udgaver:
1830 1. udgave: Kogebog paa Vers. Af J. L. M. ♦ Kjøbenhavn, 1830. 48 sider. Pris: 48 sk. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
Møller, Jan: Byen brænder, (1972, børnebog, dansk)
af Jan Møller (f. 1929)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Detaljer
Byen brænder. Tegninger af Palle Bregnhøi. ♦ Gyldendal, 1972. 128 sider, illustreret
kollaps Noter
Mørkegård, Peter: Digte til dig, (1972, digte, dansk)
af Peter Mørkegård
Detaljer
Digte til dig. ♦ Eget forlag (Multivers), 1972. 44 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Hyltebjerg Allé 32 B, 2720 Vanløse.
Mørkegård, Peter: Undskyld har De tid et øjeblik?, (1972, digte, dansk)
af Peter Mørkegård
illustrationer af Lykke Olsen
Detaljer
Undskyld har De tid et øjeblik? Ill. af Lykke Olsen. ♦ Multivers, 1972. [35] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekespedition: Forfatteren, Hyltebjerg Allé 32 B, 2720 Vanløse.
Oversigt over andre udgaver:
1972 1. udgave: Undskyld har De tid et øjeblik? Ill. af Lykke Olsen. ♦ Kolding Tekniske Skole, 1972. [32] sider, illustreret
Mørkegård, Peter: Undskyld har De tid et øjeblik?, (1972, digte, dansk)
af Peter Mørkegård
illustrationer af Lykke Olsen
Detaljer
Undskyld har De tid et øjeblik? Ill. af Lykke Olsen. ♦ Kolding Tekniske Skole, 1972. [32] sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Undskyld har De tid et øjeblik? Ill. af Lykke Olsen. ♦ Multivers, 1972. [35] sider, illustreret
Nabokov, Vladimir: Konge, dame, knægt, (1972, roman, engelsk)
af Vladimir Nabokov (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Konge, dame, knægt. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1972. 268 sider
originaltitel: King, queen, knave, 1968
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig skrevet på russisk under pseudonymet V. Sirin: Korol, dama, valet, 1928. Udgivet i rediveret udgave på engelsk 1968.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Gyldendals Bogklub, 1972. ISBN: 87-00-98811-1.
 url film Filmatiseret 1972. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Naipaul, Shiva: Skønhedskonkurrencen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s050]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Shiva Naipaul (1945-1985, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Riis (f. 1950)
Detaljer
Skønhedskonkurrencen. Side 50-[65]
originaltitel: The beaty contest, 1970
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Penguin modern stories 4, 1970.
Naylor, Phyllis Reynolds: Omkring springvandet, (1972, børnebog, engelsk)
af Phyllis Reynolds Naylor (f. 1933, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Omkring springvandet. Overs. fra amerikansk af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 123 sider
originaltitel: No easy circle, 1972
kollaps Noter
Neely, Richard: Walter-affæren, (1972, roman, engelsk)
af Richard Neely (f. 1941, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Walter-affæren. På dansk ved Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1972]. 240 sider
originaltitel: The Walter syndrome, 1970
kollaps Noter
,
Nerløe, Erik: Gæsten, (1972, roman, dansk)
af Erik Nerløe (1923-2005)
Detaljer
Gæsten. ♦ Winther, 1972. 157 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Illustreret Familie Journal, 1965.
Nerløe, Erik: Lyset i mørket, (1972, roman, dansk)
af Erik Nerløe (1923-2005)
Detaljer
Lyset i mørket. ♦ Winther, 1972. 160 sider
Neuhaus, Lutz: Bryllupsrejsen, (1972, roman, tysk)
formodet af Karl Ludwig Neuhaus (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bryllupsrejsen. ♦ Winther, 1972. 160 sider
originaltitel: Du sollst leben, mein Kind
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under danske romaner.
Neutzsky-Wulff, Erwin: 666, (1972, roman, dansk)
af Erwin Neutzsky-Wulff (f. 1949)
Detaljer
666. ♦ Multivers, 1972. 47 sider
kollaps Noter
Neutzsky-Wulff, Erwin: Adam Harts opdagelser, (1972, roman, dansk)
af Erwin Neutzsky-Wulff (f. 1949)
Detaljer
Adam Harts opdagelser. ♦ Multivers, 1972. 218 sider, illustreret (27 cm)
kollaps Noter
[Neutzsky-Wulff, Erwin]: Dialog om det enogtyvende århundredes to vigtigste verdenssystemer, (1972, dramatik, dansk)
af Erwin Neutzsky-Wulff (f. 1949)
illustrationer af Palle Toft
Detaljer
Dialog om det enogtyvende århundredes to vigtigste verdenssystemer. 2. forøgede udgave. Ill.: Palle Toft. ♦ Multivers, 1972. 141 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Dialog om det enogtyvende århundredes to vigtigste verdenssystemer. Ill.: Palle Toft. ♦ Multivers, 1971. 79 sider, illustreret
Neutzsky-Wulff, Erwin: Kærlighed, (1972, digte, dansk)
af Erwin Neutzsky-Wulff (f. 1949)
Detaljer
Kærlighed. ♦ Multivers, 1972. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 17-4-1973, side 14 [Anmeldelse af Vagn Lundbye].  Lundbye, Vagn Vagn Lundbye
Neutzsky-Wulff, Erwin: Udstillingsbilleder, (1972, digte, dansk)
af Erwin Neutzsky-Wulff (f. 1949)
illustrationer af Palle Toft
Detaljer
Udstillingsbilleder. ♦ Multivers, 1972. 32 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Billeder: Palle Toft. Musik: Carsten Berthelsen, Klaus Højbjerg Pedersen.
Nexø, Martin Andersen: Lønningsdag, (1972, novelle(r), dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
illustrationer af Vibeke Mencke Nielsen (f. 1937)
Detaljer
Lønningsdag. En fortidsidyl. Ill. i koldnål af Vibeke Mencke Nielsen. ♦ Klaus Rödel [ikke i boghandlen], 1972. [16] sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1900 indgår i: Muldskud [d] 1. udgave: Lønningsdag. (En Idyl)
Nexø, Martin Andersen: En moder, (1972, roman, dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
En moder. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 291 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 8
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: En Moder. ♦ København, Gjellerups Forlag, 1900. 268 sider
Nickson, Hilda: Kærlighedens krydstogt, (1972, roman, engelsk)
af Hilda Nickson (1912-1977, sprog: engelsk)
oversat af Maria Llovet
Detaljer
Kærlighedens krydstogt. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Fair blows the wind, 1969
serietitel: Lykkebøgerne, 16
Niel, Mart: Sexport til Libanon, (1972, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Sexport til Libanon. ♦ Det Frie Forlag, 1972. 125 sider
Nielsen, Bent: Du skal skyde din hund, (1972, roman, dansk)
af Bent Nielsen, f. 1926 (f. 1926)
Detaljer
Du skal skyde din hund. ♦ Gyldendal, 1972. 200 sider
kollaps Noter
Nielsen, Einer: Digte og tanker omkring Esrom sø, (1972, digte, dansk)
af Einer Nielsen (f. 1900)
Detaljer
Digte og tanker omkring Esrom sø. ♦ Eget forlag, [1972]. 31 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Ragnhild Hansen, Jensensvej 11, 3400 Hillerød.
Nielsen, Flemming Chr.: Automobil-hjælperen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s015]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Flemming Chr. Nielsen (f. 1943)
Detaljer
Automobil-hjælperen. Side 15-[29]
Nielsen, Hans-Jørgen: Modersmålets pris, (1972, digte, dansk)
af Hans-Jørgen Nielsen (1941-1991)
Detaljer
Modersmålets pris. ♦ Det Ny Samfund, [1972]. [8] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Nytorv 3, 1450 København K.
Nielsen, Hans-Jørgen: 'Verdens/billeder', (1972, digte, dansk)
af Hans-Jørgen Nielsen (1941-1991)
Detaljer
'Verdens/billeder'. Udvalgte stykker. ♦ Borgen, 1972. 79 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 121
kollaps Noter
Nielsen, J. P.: Christian, (1972, roman, dansk)
af J.P. Nielsen, f 1894 (1894-1984)
Detaljer
Christian. ♦ Eget forlag, 1972. 109 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Hirtshals Boghandel, Hjørringgade 6, 9850 Hirtshals.
Nielsen, Kristine: Streiflys, (1972, digte, dansk)
af Kristine Nielsen (f. 1900)
illustrationer af Jens Nielsen
Detaljer
Streiflys. Digte og sange. Grafik: Jens Nielsen. ♦ Kristine og Jens Nielsen, 1972. [27] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Drewsensvej 44, 8600 Silkeborg.
Nielsen, Lars: Brændingen slår, (1972, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Brændingen slår. ♦ Martin, [1972]. 220 sider. Pris: kr. 21,75
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: DBK.
,
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Brændingen slår. ♦ Martin, [1954]. 220 sider. Pris: kr. 8,75
Nielsen, Lars: Først i høst, (1972, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Først i høst. ♦ Martin, [1972]. 224 sider. Pris: kr. 21,75
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: DBK.
,
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Først i høst. ♦ Martin, 1951. 224 sider. Pris: kr. 7,75. (Trykkested: Herning)
Nielsen, Lars: Snoede stier, (1972, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Snoede stier. Roman. ♦ Martin, 1972. 189 sider. Pris: kr. 21,75
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: DBK.
,
Nielsen, Lean: Dansedigte, (1972, digte, dansk)
af Lean Nielsen (1935-2000)
Detaljer
Dansedigte. ♦ Gyldendal, 1972. 86 sider
kollaps Noter
Nielsen, Lean: hygge i hedebygade, (1972, digte, dansk)
af Lean Nielsen (1935-2000)
Detaljer
hygge i hedebygade. Sagtmodige, fromme og gode digte. ♦ Gyldendal, 1972. 81 side
kollaps Noter
Nielsen, Martin: Fabrikssex, (1972, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Fabrikssex. ♦ Point Press, 1972. 124 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Det Frie Forlag.
 note til titel På omslaget er forfatteren anført som: Mart Niel.
Nielsen, Martin: Narko-banden, (1972, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Narko-banden. ♦ Munck, [1970]. 122 sider
kollaps Noter
Nielsen, Martin: Stop tyven, (1972, roman, dansk)
af Martin Nielsen, f 1935 (f. 1935)
Detaljer
Stop tyven. Kriminalroman. ♦ Munck, 1972. 111 sider
kollaps Noter
Nielsen, Niels E.: Gudernes by, (1972, novelle(r), dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Detaljer
Gudernes by. Noveller 1972. ♦ Stig Vendelkær, [1972]. 184 sider
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
Nielsen, Niels E.: Kosmisk safari [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s037]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Detaljer
Kosmisk safari. Side 37-[50]
Nielsen, Peder C.: Lidt af hvert, (1972, digte, dansk)
af Peder C. Nielsen (f. 1896)
Detaljer
Lidt af hvert. ♦ Eget forlag, 1972. 63 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Laven, 8600 Silkeborg.
Nielsen, Peter: Denne idag, (1972, digte, dansk)
af Peter Nielsen (f. 1948)
Detaljer
Denne idag. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 16 sider
Nielsen, Torben: Mig og min bedstemor, (1972, roman, dansk)
af Torben Nielsen (1918-1985)
Detaljer
Mig og min bedstemor. ♦ Thaning & Appel, 1972. 125 sider
serietitel: Humorist Klubben
kollaps Noter
Nielsen, Torben: Tændstikleg, (1972, roman, dansk)
af Torben Nielsen (1918-1985)
Detaljer
Tændstikleg. ♦ Fremad, 1972. 156 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
 note om oplag 3. oplag, 1975.
 note om oplag 4. oplag, 1978.
 note om oplag 5. oplag, 1981.
 note om oplag 6. oplag, 1982.
Nielsen-Refs, G.: Bag kimmingens rand, (1972, roman, dansk)
af Gustav Nielsen-Refs (1914-2001)
Detaljer
Bag kimmingens rand. ♦ Yde Sørensen, 1972. 148 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Koldby, 7752 Snedsted.
Nilsson, Nils: Dokken, (1972, roman, dansk)
af Nils Nilsson (1897-1980)
Detaljer
Dokken. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, 1972. Bind 1-2, 255 + 298 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 18
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Dokken. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 260 sider. (A.O.F.s Bogkreds, [8])
Nohr, Else-Marie: Barnløs mor, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Barnløs mor. ♦ Winther, 1972. 220 sider
serietitel: Succesromanen, 38
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Nohr, Else-Marie: Den lille drømmer, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Den lille drømmer. ♦ Winther, 1972. 221 sider
serietitel: Succesromanen, 32
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Nohr, Else-Marie: Den skjulte lykke, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Den skjulte lykke. ♦ Winther, 1972. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 40
kollaps Noter
Nordbrandt, Henrik: Omgivelser, (1972, digte, dansk)
af Henrik Nordbrandt (1945-2023)
Detaljer
Omgivelser. ♦ Gyldendal, 1972. 56 sider
kollaps Noter
Nørgaard, Anders B.: Interpol jager internationale bankrøvere, (1972, børnebog, dansk)
af Anders B. Nørgaard (1905-1984)
Detaljer
Interpol jager internationale bankrøvere. »Ballonkuppet« i Centralbanken. ♦ Hernov, 1972. 103 sider
serietitel: Interpol jager
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Internationale bankrøvere.
Nørgaard, Anders B.: Interpol jager Mr. X 14, (1972, børnebog, dansk)
af Anders B. Nørgaard (1905-1984)
Detaljer
Interpol jager Mr. X 14. ♦ Hernov, 1972. 87 sider
serietitel: Interpol jager
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Mr. X 14.
Nørgaard, Anders B.: Interpol jager narkotikabanden, (1972, børnebog, dansk)
af Anders B. Nørgaard (1905-1984)
Detaljer
Interpol jager narkotikabanden. Narkomunken i drypstenshulen. ♦ Hernov, 1972. 110 sider
serietitel: Interpol jager
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Narkotikabanden.
Nørgaard, Erik: Anna - en fattig piges eventyr, (1972, humor, dansk)
af Erik Nørgaard (1929-2013)
af Herman Stilling (1925-1996)
Detaljer
Anna - en fattig piges eventyr. Af Erik Nørgaard og Herman Stilling. ♦ Bramsen & Hjort, 1972. [63] sider, illustreret (18 x 21 cm)
kollaps Noter
Nørgaard, Poul: Lykke i Tyrol, (1972, børnebog, dansk)
af Poul Nørgaard (f. 1899)
illustrationer af Kurt Tessmann (1909-1962, sprog: tysk)
Detaljer
Lykke i Tyrol. Ny udg. Ill.: Kurt Tessmann. ♦ Martin, 1972. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Lykke i Tyrol. ♦ Ungdommens Forlag, 1954. 88 sider
Nørgaard, Poul: Lykke ved tropekysten, (1972, børnebog, dansk)
af Poul Nørgaard (f. 1899)
illustrationer af Kurt Tessmann (1909-1962, sprog: tysk)
Detaljer
Lykke ved tropekysten. Ny udg. Ill.: Kurt Tessmann. ♦ Martin, 1972. 94 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Lykke ved tropekysten. ♦ Ungdommens Forlag, 1953. 74 sider
Nørvig, Else: Ved færgestedet, (1972, digte, dansk)
af Else Nørvig
Detaljer
Ved færgestedet. Digte. ♦ Grevas, 1972. 63 sider
kollaps Noter
Nöstlinger, Christine: De tre postrøvere, (1972, børnebog, tysk)
af Christine Nöstlinger (f. 1936, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
De tre postrøvere. Overs. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Berlingske, [1972]. 144 sider, illustreret
originaltitel: Die drei Posträuber, 1971
serietitel: Drage-Bøgerne, 11
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
O'Brien, Jack: Silver King's hævn, (1972, børnebog, engelsk)
af Jack O'Brien (1897-1938, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
illustrationer af Ernst Køhler (d. 1993)
Detaljer
Silver King's hævn. Overs. af Gunnar Juel Jørgensen. 2. udg. Tegninger af Ernst Køhler. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 206 sider, illustreret
serietitel: Silver King, 5
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Silver Kings hævn. Oversat fra amerikansk af Gunnar Juel Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 189 sider
O'Donnell, Lillian: Anonyme opringninger, (1972, roman, engelsk)
af Lillian O'Donnell (1926-2005, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Anonyme opringninger. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 142 sider
originaltitel: The phone calls, 1972
serietitel: Williams Krimi, 7
kollaps Noter
O'Nair, Mairi: Kærlighedens mirakler, (1972, roman, engelsk)
af Constance M. Evans (1888-1982, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Kærlighedens mirakler. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The bird of passage, 1967
serietitel: Lykkebøgerne, 18
Oehlenschläger, Adam: Langelands-Reise i Sommeren 1804, (1972, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: Povl Ingerslev-Jensen (1903-1979)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Langelands-Reise i Sommeren 1804. Udg. af Povl Ingerslev-Jensen. Med tegninger af Des Asmussen. ♦ Oehlenschläger Selskabet (Rosenkilde og Baggers Boghandel), 1972. 161 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1805 i: Poetiske Skrifter [1s269] 1. udgave: Langelands-Reise. I Sommeren 1804. Side [269]-418
Oehlenschläger, Adam: Valundurs Saga, (1972, roman, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Valundurs Saga. Fotografisk optryk [fra] Poetiske Skrifter, bd. 2. ♦ Århus, Akademisk Boghandel, 1972. 60 sider
Oversigt over andre udgaver:
1835 i: Digterværker [1b] 1. udgave: Vaulundurs Saga. Side 93-172
Offenbach, Karen: Reservebrudgommen, (1972, novelle(r), dansk)
af Karen Offenbach (d. 1989)
Detaljer
Reservebrudgommen. Hesteskoen. ♦ Eget forlag, 1972. 123 sider
kollaps Noter
Oishi, Makoto: Peer Gynt, (1972, børnebog, japansk)
af Makoto Oishi (1925-1990, sprog: japansk)
baseret på værk af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
musik af Edv. Grieg (sprog: norsk)
illustrationer af Yoshiharu Suzuki (1913-2002, sprog: japansk)
oversat af Ann Brannen (sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Peer Gynt. Frit efter Henrik Ibsens skuespil sat i musik af Edvard Grieg. Ill. af Yoshiharu Suzuki. På dansk [fra engelsk] ved Mona Giersing. ♦ Lademann, 1972. [27] sider, illustreret (25 x 26 cm)
originaltitel: (1971)
kollaps Noter
 note til titel Oversat til engelsk af Ann Brannen.
 note om trykkested Trykt i Japan.
Oldenburg, Marie: Løvemod og Løvehjerte, (1972, børnebog, dansk)
af Marie Oldenburg
Detaljer
Løvemod og Løvehjerte. Ill. af Svend Otto S. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 60 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Olley, Jack: Smerte og fryd, (1972, roman, engelsk)
af Jack Olley (pseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Alf Mørkeberg (1918-1997)
Detaljer
Smerte og fryd. Til dansk ved Alf Mørkeberg. ♦ Point Press, 1972. 122 sider
originaltitel: Love together, 1955
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: Det Frie Forlag.
Olufsen, Peter: Cirklen, (1972, digte, dansk)
af Peter Olufsen, f 1951 (f. 1951)
Detaljer
Cirklen. Et digt. ♦ Multivers, 1972. [29] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Olufsen, Peter: Super nova, (1972, digte, dansk)
af Peter Olufsen, f 1951 (f. 1951)
Detaljer
Super nova. 6 digte. ♦ Multivers, 1972. [11] sider
kollaps Noter
Omre, Arthur: Uforsigtig omgang med skydevåben [indgår i antologien: Kulien [s145]], (1972, novelle(r), norsk) 👓
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Uforsigtig omgang med skydevåben. Side 145-48
originaltitel: Uforsiktig omgang med skytevåben
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Uforsiktig omgang med skytevåben. Oversat af Tage la Cour.
Orgel, Doris: Lise, Ole og skildpadden, (1972, børnebog, engelsk)
af Doris Orgel (f. 1929, sprog: engelsk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Lise, Ole og skildpadden. Ill. af Ilon Wikland. Overs. af Grete Janus Hertz. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. 64 sider, illustreret
originaltitel: Whose turtle?, 1968
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 22
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Orgill, Douglas: Dødens sendebud, (1972, roman, engelsk)
af Douglas Orgill (1922-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Dødens sendebud. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 141 sider
originaltitel: The death bringers, 1962
serietitel: Williams Krimi, 1
[Oriolo, Joe]: Uhyret som åd tøj, (1972, børnebog, engelsk)
af Joseph ("Joe") Oriolo (1913-1985, sprog: engelsk)
redigeret af Tonny Lützer (d. 1996)
Detaljer
Uhyret som åd tøj. Det vidunderlige æg. Dansk red.: Tonny Lützer. ♦ Interpresse, 1972. 50 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Katten Felix, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Orr-Nilsson, Betty: Den mystiske pose, (1972, børnebog, svensk)
af Betty Orr-Nilsson (f. 1917, sprog: svensk)
oversat af Mogens Jansen (f. 1930)
illustrationer af Ulla Elisabeth Johanson-Thor (1923-2008, sprog: svensk)
Detaljer
Den mystiske pose. På dansk ved Mogens Jansen. Tegninger: Ulla Johanson-Thor. ♦ Munksgaard, 1972. 64 sider, illustreret og 1 diagram
originaltitel: Den mystiska påsen, 1970
serietitel: Polo
kollaps Noter
Ovesen, Hans: Krigerdrengen Nelo, (1972, børnebog, dansk)
af Hans Ovesen (f. 1943)
Detaljer
Krigerdrengen Nelo. Ill. af forf. ♦ Gyldendal, 1972. 106 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Anbefalet af dommerkomiteen i Gyldendals Jubilæumskonkurrence om den bedste skønlitterære børnebog.
 anmeldelse Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn].  Buttenschøn, Ellen Ellen Buttenschrøn
Oxenvad, Bent: Hilarius, (1972, roman, dansk)
af Bent Oxenvad (f. 1923)
Detaljer
Hilarius. ♦ Thaning & Appel, 1972. 128 sider
kollaps Noter
[Paape, Eddy]: De syv lys, (1972, børnebog, fransk)
af Edouard ("Eddy") Paape (1920-2012, sprog: fransk)
tekst af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
De syv lys. Jim West på eventyr i to verdener. ♦ Lademann, [1972]. 44 sider, illustreret
originaltitel: Le secret des 7 lumières, 1970
serietitel: Super Serien. Senior, 6
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Tintin (Belgien), fra nr 13-33, 1970, i Tintin (Frankrig) fra nr. 1118-38. Udgivet som album 1974.
 note til oversat titel Tegninger: Eddy Paape. Tekst: Greg.
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Kaliffen på eventyr og andre fortællinger om Pythagoras, Jim West, Valentin, Kaptajn Rødskæg og Bernard Prince. ♦ Lademann, [1973]. [ca. 280] sider, illustreret (27 cm)
Pahnke, Lisbeth: Britta, Silver og Billy, (1972, børnebog, svensk)
af Lisbeth Pahnke (f. 1945, sprog: svensk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
Britta, Silver og Billy. Overs. af Vivi Berendt. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 124 sider. ([Britta, 8])
originaltitel: Britta, Silver och Billy, 1971
serietitel: Britta, 8
kollaps Noter
Palm, Göran: Hvorfor har nætteme ingen navne?, (1972, roman, svensk)
af Göran Palm (f. 1931, sprog: svensk)
oversat af Bent Irve (1934-2019)
illustrationer af Sys Hindsbo (f. 1944)
Detaljer
Hvorfor har nætteme ingen navne? Overs. af Bent Irve. Grafik af Sys Hindsbo. ♦ Brøndum, 1972. 95 sider, illustreret
originaltitel: Varför har nätterna inga namn?, 1971
Palmer, Beryl: Fruen til Linshane, (1972, roman, engelsk)
af Beryl Palmer (sprog: engelsk)
oversat af K. Larsen
Detaljer
Fruen til Linshane. Til dansk ved K. Larsen. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Lady of Linshane, 1967
serietitel: Lykkebøgerne, 13
Palmer, Beryl: Han kom om natten, (1972, roman, engelsk)
af Beryl Palmer (sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Han kom om natten. Til dansk ved Ulla Friis. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Stranger from the night, 1968
serietitel: Hendes Roman, 135
Paludan, Jacob: Fugle omkring fyret, (1972, roman, dansk)
af Jacob Paludan (1896-1975)
Detaljer
Fugle omkring fyret. 10. [reviderede] udg. ♦ Gyldendal, 1972. 247 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Fugle omkring Fyret. Roman. ♦ Hasselbalch, 1925. 237 sider. Pris: kr. 7,50
Paludan, Jacob: En vinter lang, (1972, roman, dansk)
af Jacob Paludan (1896-1975)
Detaljer
En vinter lang. 5. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 120 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: En Vinter lang. ♦ Hasselbalch, 1924. 126 sider. Pris: kr. 3,50
Panduro, Leif: Amatørerne, (1972, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Amatørerne. ♦ Gyldendal, 1972. 232 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1972.
,
Panduro, Leif: Av, min guldtand, (1972, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Av, min guldtand. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 165 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Av, min guldtand
Panduro, Leif: Selma, William og Benny, (1972, dramatik, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Selma, William og Benny. Tre TV-spil. ♦ Gyldendal, 1972. 185 sider
kollaps Noter
Panduro, Leif: Tur i natten [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s066]], (1972, novelle(r), dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Tur i natten. Side 66-[74]
Oversigt over andre udgaver:
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1h] 1. udgave: Tur i natten
Panduro, Leif: Tur i natten [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s065]], (1972, novelle(r), dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Tur i natten. Side [65]-73
Oversigt over andre udgaver:
1969 indgår i antologien: Temaer fra vor tids litteratur [1h] 1. udgave: Tur i natten
Panduro, Leif: De uanstændige, (1972, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
De uanstændige. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 197 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: De uanstændige
Panova, V[era]: Sacha, (1972, roman, russisk)
af Vera Panova (1905-1973, sprog: russisk)
noter af Irène Commeau (sprog: fransk)
noter af N. Magnenan (sprog: ukendt)
Detaljer
Sacha. Vocabulaire et accentuation par I. Commeau et N. Magnenan. ♦ Naturmetodens Sproginstitut [ikke i boghandlen], 1972. 83 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Irène Commeau, Résidence "Le Brimborion", 15 Rue Marcel-Allégot, 92 Bellevue, France.
 note til titel Russisk tekst.
Pape, Finn: Bjørnen som ikke kunne lide kunsthonning, (1972, børnebog, dansk)
af Finn Pape (1926-1981)
Detaljer
Bjørnen som ikke kunne lide kunsthonning. Ill. af [forf.]. ♦ Aschehoug, 1972. 31 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 2L
kollaps Noter
Pape, Finn: Familien Pot, (1972, børnebog, dansk)
af Finn Pape (1926-1981)
Detaljer
Familien Pot. Tegnet og fortalt af Finn Pape. ♦ Palbe, 1972. 46 sider, illustreret (22 x 24 cm)
kollaps Noter
 note til titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-000-8.
,
Park, Ruth: Vombat, (1972, børnebog, engelsk)
af Ruth Park (1917-2010, sprog: engelsk)
illustrationer af Noela Young (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Stouby
Detaljer
Vombat. Ill. af Noela Young. Overs. efter australsk originaludg. af Hanne Stouby. ♦ Palbe, 1972. 83 sider, illustreret
originaltitel: The muddle-headed wombat
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-050-4.
,
Patrick, Quentin: Kære Clara, døden kommer nu!, (1972, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Kære Clara, døden kommer nu! På dansk ved Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1972]. 227 sider, illustreret
originaltitel: Death for dear Clara, 1937
kollaps Noter
,
Patten, Lewis B.: Hævnens blodrøde flod, (1972, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Hævnens blodrøde flod. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Red runs the river, 1970
serietitel: Ny Pocket Bog, 294
Patterson, Harry: Regnelskeren, (1972, roman, engelsk)
af Henry Patterson (f. 1929, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Regnelskeren. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 143 sider
originaltitel: Hell is always today, 1968
serietitel: Williams Krimi, 3
kollaps Noter
Pattinson, James: Liget på sofaen, (1972, roman, engelsk)
af James Pattinson (1915-2009, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Liget på sofaen. ♦ Ark, [1972]. 138 sider
originaltitel: ?
serietitel: Scotland Yard, 153
Paulsen, Marit: Du, menneske?, (1972, roman, svensk)
af Marit Eli Paulsen (f. 1939, sprog: svensk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Du, menneske? På dansk ved Henning Ipsen. ♦ Fremad, 1972. 117 sider
originaltitel: Du människa?, 1972
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Du, menneske? På dansk ved Henning Ipsen. Uændret optryk. ♦ Fremad, 1975. 117 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 250)
[Paustovskij, Konstantin]: Af Paustovskijs erindringer, (1972, roman, russisk)
af Konstantin Paustovskij (1892-1968, sprog: russisk)
oversat af Pernille Hee
Detaljer
Af Paustovskijs erindringer. Ved Pernille Hee. ♦ Gyldendal, 1972. 85 sider
originaltitel: ?
serietitel: Moderne Russisk
kollaps Noter
 note til oversat titel Hertil hører lydbånd.
Paustovskij, Konstantin: Vandreår, (1972, roman, russisk)
af Konstantin Paustovskij (1892-1968, sprog: russisk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Vandreår. På dansk ved Karina Windfeld-Hansen. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteratursleskab. ♦ Fremad, 1972. 190 sider
originaltitel: Kniga skitanij, 1963
kollaps Noter
,
Pedersen, Povl: Nina & Frank & Yvonne & Per & Mona & Knud, (1972, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Nina & Frank & Yvonne & Per & Mona & Knud. ♦ Point Press, 1972. 127 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Det Frie Forlag.
Pedersen, Povl: Rideskolen, (1972, roman, dansk)
af Povl Pedersen
Detaljer
Rideskolen. ♦ Point Press, 1972. 125 sider
Pedersen, Søren: Uroligt forår ..., (1972, novelle(r), dansk)
af Søren Pedersen, f 1899 (f. 1899)
Detaljer
Uroligt forår ... Fortællinger. ♦ Eget forlag (Konrad Jørgensens Bogtrykkeri), 1972. 143 sider
kollaps Noter
Peet, Bill: Cirkusgrisen, (1972, børnebog, engelsk)
af William Bartlett ("Bill") Peet (1915-2002, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Cirkusgrisen. Overs. fra amerikansk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. [28] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Chester, the worldly pig, 1965
serietitel: Fifi-Bøgerne, 12
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Peet, Bill: Dragen Drufus, (1972, børnebog, engelsk)
af William Bartlett ("Bill") Peet (1915-2002, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Glistrup
Detaljer
Dragen Drufus. Overs. fra amerikansk af Anne Marie Glistrup. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 48 sider, illustreret
originaltitel: How Droofus the dragon lost his head, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Pelot, P.: Indianerens oprør, (1972, børnebog, fransk)
af Pierre Pelot (f. 1945, sprog: fransk)
illustrationer af Mads Stage (1922-2004)
oversat af Lotte Nyholm
Detaljer
Indianerens oprør. Ill. af Mads Stage. Overs. fra fransk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. 117 sider, illustreret
originaltitel: L'unique rebelle, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-002-4.
,
Pentecost, Hugh: Fødselsdag - dødsdag, (1972, roman, engelsk)
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Fødselsdag - dødsdag. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 186 sider
originaltitel: Birthday - deathday, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 112
kollaps Noter
[Perrault, Charles]: Den bestøvlede kat, (1972, novelle(r), tysk)
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
fejlagtig tillagt: Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
fejlagtig tillagt: Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
Detaljer
Den bestøvlede kat. Af Grimm [ie: Charles Perrault]. Tegninger af Svend Otto. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 22,50
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1970-72 opført under: [Grimm, J. L. K.].
Oversigt over andre udgaver:
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa
[Perrault, Charles]: Den bestøvlede kat, (1972, novelle(r), tysk)
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
oversat af Mona Giersing
illustrationer af Pikka (sprog: ukendt)
Detaljer
Den bestøvlede kat. Gendigtet af Mona Giersing. Ill. af Pikka. ♦ Lademann, 1972. [24] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 14,75
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s104] 1. udgave: Mesterkatten eller Katten med Støvler paa
Peter, Laurence J.: Peter's Recept, (1972, humor, engelsk)
af Laurence Johnston Peter (1919-1990, sprog: engelsk)
oversat af Finn Søeborg (1916-1992)
Detaljer
Peter's Recept. På dansk ved Finn Søeborg. ♦ Rhodos, 1972. 195 sider
originaltitel: The Peter prescription, 1972
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7496-347-3
Petersen, Filip: Fontanelle, (1972, digte, dansk)
af Filip Petersen, f 1924 (1924-1990)
Detaljer
Fontanelle. Digte. ♦ Attika, 1972. 48 sider
kollaps Noter
Petersen, Jens Louis: Dagens og vejens viser og vers, (1972, digte, dansk) 👓
af Jens Louis Petersen (1922-1992)
redigeret af Mogens Knudsen (1919-1985)
Detaljer
Dagens og vejens viser og vers. ♦ Gyldendal, [1972]. 109 [1] sider. (Trykkeri: Trykt i Skive Folkeblads bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslagstegning: Erik Werner. Udvalget er foretaget af Mogens Knudsen i samråd med Forfatteren ... Printed in Denmark 1972.
 note til titel Side [5-6]: Indhold.
 note til titel Side [7]-[52]: Egne viser og vers.
 note til titel Side [79]-[110]: Blæksprutteviser [Efter hvert digt angivelse af årtal, fra 1951-69].
Indhold

Oversættelser. Side [53]-[77]
af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s054] Boileau-Despréaux, Nicolas: Om digtekunsten. (Fragment). Side 54-[57] (1972, digte)
af Nicolas Boileau-Despréaux (1636-1711, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Noter
 note til oversat titel Digtenes titler: Kunsten at skrive. Tragedien. Komedien.
[s058] Ventadour, Bernard de: Canzone. Side 58-[60] (1972, digte)
originaltitel: ?
af Bernart de Ventadorn (1130-1200, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s061] Quevedo, Francisco de: Til Rom, begravet i ruiner. Side 61 (1972, digte)
originaltitel: ?
af Fracisco de Quevedo (1580-1645, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s062] Góngora, Luis de: To sonetter. Side 62-[63] (1972, digte)
originaltitel: ?
af Luis de Gongora y Argote (1561-1627, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Noter
 note til oversat titel Digtene titler: Om livets forkrænkelighed. Om livets bedrageriske korthed.
[s064] Calderón de la Barca: Om menneskelivet. Side 64 (1972, digte)
originaltitel: ?
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s065] Baudelaire, Charles: Samklang. Side 65 (1972, digte)
originaltitel: ?
af Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s066] Gilbert, W. S.: Regentens sang. Side 66-[67] (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s068] Gilbert, W. S.: Admiralens sang. Side 68-69 (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s070] Gilbert, W. S.: Dommerens sang. Side 70-[71] (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s072] Gilbert, W. S.: Generalmajorens sang. Side 72-[73] (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s074] Gilbert, W. S.: Politisergentens sang. Side 74 (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
[s075] Gilbert, W. S.: Marereidt. Side 75-[77] (1972, digte)
originaltitel: ?
af William Schwenck Gilbert (1836-1911, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Petersen, Jens Louis: Oversættelser [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s053]], (1972, digte, dansk) 👓
af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Oversættelser. Side [53]-[77]
Petersen, Jens Louis: Spillets regler, (1972, roman, dansk)
af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Spillets regler. En humoreske. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 77 sider
kollaps Noter
Peterson, Hans: Historien om Elin [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s045]], (1972, novelle(r), svensk) 👓
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
Historien om Elin. Side 45-[71]
originaltitel: Berättelsen om Elin, 1970
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Böckernas Värld, nr. 2, 1970.
Peterson, Hans: Pelle Jansson og hans far, (1972, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøj. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. 117 sider, illustreret
originaltitel: Pelle Jansson, en kille mitt i stan, 1971
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Pelle Jansson og Pelle Jansson og hans far. Tegninger af Palle Bregnhøi. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendals Bogklub, 1973. 215 sider, illustreret
[Petronius]: Satyricon, (1972, tekster, andre sprog)
af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
redigeret af Rolf Hesse
Detaljer
Satyricon. Delvis bearb. udvalg, indledning, gloser og supplerende tekster ved Rolf Hesse. 5. udg. ♦ Universitetsforlaget i København, 1972. 47 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Delvis overs. til dansk.
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Satyricon. Oversat af Knud Schwanenflügel. Den metriske Gengivelse af Digtene ved J. V. Lind. Illustreret af Preben Zahle. ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1945. vii + 181 [1] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 28,00. (Trykkeri: Tryk: Nielsen & Lydiches Bogtrykkeri)
Pettersson, Allan Rune: Fire løver spiser til middag, (1972, børnebog, svensk)
af Allan Rune Pettersson (f. 1936, sprog: svensk)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fire løver spiser til middag. Tegnet af Fibben Hald. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 175
kollaps Noter
,
Pettersson, Allan Rune: Mormors mælkebøtter, (1972, børnebog, svensk)
af Allan Rune Pettersson (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Viggo Nørgaard Jepsen (1909-2003)
illustrationer af Gunilla Hansson (f. 1939, sprog: svensk)
Detaljer
Mormors mælkebøtter. På dansk ved Viggo Nørgaard Jepsen. Tegninger af Gunilla Hansson. ♦ Høst, 1972. 89 sider, illustreret
originaltitel: Maskrosmormor, 1968
kollaps Noter
Pettersson, Allan Rune: Peter kommer altid for sent, (1972, børnebog, svensk)
af Allan Rune Pettersson (f. 1936, sprog: svensk)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Peter kommer altid for sent. Tegnet af Fibben Hald. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 174
kollaps Noter
,
Peyo: »Snøvs den Store«, (1972, børnebog, fransk)
af Pierre Culliford (1928-1992, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
»Snøvs den Store«. ♦ Interpresse, 1972. 42 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Snøvserne, 2
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Peyo: Truslen fra Sortsnøvseme, (1972, børnebog, fransk)
af Pierre Culliford (1928-1992, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Truslen fra Sortsnøvseme. Den flyvende snøvs. ♦ Interpresse, 1972. 40 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Snøvserne, 1
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Philips, Judson: Ulykkesfuglen, (1972, roman, engelsk)
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Ulykkesfuglen. Overs. af U. Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 142 sider
originaltitel: Whisper town, 1960
serietitel: Williams Krimi, 2
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-7544-078-4
Philips, Judson: Uskyldigt offer, (1972, roman, engelsk)
af Judson Philiips (1903-1989, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Uskyldigt offer. En Peter Styles historie. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, [1972]. 143 sider
originaltitel: Escape a killer, 1971
serietitel: Williams Krimi, 4
kollaps Noter
Pihl, Luise [Hemmer]: Pjevs på nye eventyr, (1972, børnebog, dansk)
af Luise Pihl (f. 1940)
illustrationer af Nemo (pseudonym) (sprog: italiensk)
Detaljer
Pjevs på nye eventyr. Ill. af Nemo. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. [28] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
Pinter, Harold: Viceværten, (1972, dramatik, engelsk)
af Harold Pinter (1930-2008, sprog: engelsk)
noter af Thorkild Borup-Jensen (1937-2013)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Viceværten. Udg. af Dansklærerforeningen ved Th. Borup Jensen. Overs. ved H. C. Branner. ♦ Gyldendal, 1972. 141 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Viceværten
Plambech, Else: Hvorfor har I aldrig fortalt mig det?, (1972, børnebog, dansk)
af Else Plambech (f. 1930)
Detaljer
Hvorfor har I aldrig fortalt mig det?. ♦ Frimodt, 1972. 151 sider
kollaps Noter
Plath, Sylvia: Femtendollar-ørnen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s075]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Sylvia Plath (1932-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anne Marie Bjerg (f. 1937)
Detaljer
Femtendollar-ørnen. Side 75-[94]
originaltitel: The fifteen Dollar eagle, 1969
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Penguin modern stories 2, 1969.
Pleijel, Sonja Berg: Atlassommerfuglen, (1972, børnebog, svensk)
af Sonja Berg Pleijel (1909-1996, sprog: svensk)
oversat af Britta Linell (f. 1928)
Detaljer
Atlassommerfuglen. På dansk ved Britta Linell. ♦ Gyldendal, 1972. 140 sider
originaltitel: Atlasfjärilen, 1971
kollaps Noter
Poe, Edgar Allan: Det stjålne brev [indgår i antologien: Kulien [s008]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Det stjålne brev. Side 8-19
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The purloined letter. Oversat af Ole Storm.
Oversigt over andre udgaver:
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
Post, Melville Davisson: Den skjulte lov [indgår i antologien: Kulien [s062]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
illustrationer af Povl Norholt (1908-1993)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
Den skjulte lov. Side 62-69
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The hidden law. Oversat af Leif Tronholm.
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [n] 1. udgave: Den skjulte lov
Potter, Beatrix: Historien om Benjamin Langøre, (1972, børnebog, engelsk)
af Beatrix Potter (1866-1943, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Historien om Benjamin Langøre. Tekst og tegninger af Beatrix Potter. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. 59 sider, illustreret
originaltitel: The tale of Benjamin Bunny, 1904
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Potter, Beatrix: Historien om de små Langører, (1972, børnebog, engelsk)
af Beatrix Potter (1866-1943, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Historien om de små Langører. Tekst og tegninger af Beatrix Potter. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. 59 sider, illustreret
originaltitel: The tale of the Flopsy Bunnies, 1909
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Potter, Beatrix: Historien om Peter Kanin, (1972, børnebog, engelsk)
af Beatrix Potter (1866-1943, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Historien om Peter Kanin. Tekst og tegninger af Beatrix Potter. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. 59 sider, illustreret
originaltitel: The tale of Peter Rabbit, 1902
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Potter, Beatrix: Historien om Tom Kispus, (1972, børnebog, engelsk)
af Beatrix Potter (1866-1943, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Historien om Tom Kispus. Tekst og tegninger af Beatrix Potter. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. 59 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Tom Kitte. Historien om en tyk lille Kattekilling. Paa Dansk ved Aage Børresen. ♦ Illustrationsforlaget, [1947]. 88 sider, 29 tavler. Pris: kr. 4,50
Potter, Stephen: Om at vinde uden egentlig at snyde, (1972, humor, engelsk)
af Stephen Potter (1900-1969, sprog: engelsk)
oversat af Hans Qvist (1922-1983)
illustrationer af Frank Wilson (sprog: engelsk)
Detaljer
Om at vinde uden egentlig at snyde. Oversat af Hans Qvist. Illustrationer af Lt.-Col. Frank Wilson. ♦ Samlerens Forlag, 1972. 111 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 14,50. (Trykkeri: Trykt i Chr. Andersens Bogtrykkeri A/S)
originaltitel: The theory and practice of gamesmanship and The art of winning games without actually cheating, 1947
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [5-6]: Indhold.
 note til oversat titel Side 7-8: Præludium ved oversætteren [Signeret: Hans Qvist].
Potts, Jean: Den farlige arv, (1972, roman, engelsk)
af Jean Potts (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Den farlige arv. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 188 sider
originaltitel: The trash stealer, 1968
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 102
kollaps Noter
Poulsen, Erling: Betal for dine synder, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Betal for dine synder. ♦ Winther, 1972. 204 sider
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Poulsen, Peter: den hallucinerede by, (1972, digte, dansk)
af Peter Poulsen (1940-2024)
Detaljer
den hallucinerede by. digte. ♦ Gyldendal, 1972. 49 sider
kollaps Noter
Pouplier, Erik: Dødens diskrete tjener, (1972, roman, dansk)
af Erik Pouplier (1926-2016)
Detaljer
Dødens diskrete tjener. ♦ Lademann, [1972]. 118 sider
kollaps Noter
,
Pressley, Hilda: Kærlighed i Venedig, (1972, roman, engelsk)
af Hilda Nickson (1912-1977, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Kærlighed i Venedig. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Venetian love song, 1966
serietitel: Hendes Roman, 138
Probst, Pierre: Caroline på lejrtur, (1972, børnebog, fransk)
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Caroline på lejrtur. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Les vacances de Caroline, 1958
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Procházja, Jan [ie: Procházka, Jan]: Leve republikken, (1972, børnebog, tjekkisk)
af Jan Procházka (1929-1971, sprog: andre)
oversat af Milena Poulsen
oversat af Jeanette Nielsen
illustrationer af Jiří Trnka (1912-1969, sprog: andre)
Detaljer
Leve republikken. Overs. af Milena Poulsen og Jeanette Nielsen. Tegninger: Jiri Trnka. ♦ Munksgaard, 1972. 278 sider, illustreret
originaltitel: At' zije republika, 1965
serietitel: Kivi-Bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet fejlagtigt: Jan Procházja.
 url film Filmatiseret 1965. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Proft, Irmhild og Hilmar: Timmi, (1972, børnebog, tysk)
af Irmhild Proft (sprog: tysk)
af Hilmar Proft (sprog: tysk)
oversat af Ole Thestrup (1943-2023)
andet: Margit Raedel (sprog: tysk)
Detaljer
Timmi. Billeder af Irmhild og Hilmar Proft. Dansk tekst Ole Thestrup. ♦ Borgen, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Timmi, 1972
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i DDR.
 note til titel Den tyske originaludgave har forfatterangivelsen: Nach einer Idee von Margit Raedel. Bilder von Irmhild und Hilmar Proft.
Pronzini, Bill: Morderens ansigt, (1972, roman, engelsk)
af Bill Pronzini (f. 1943, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Morderens ansigt. Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, [1972]. 159 sider
originaltitel: The snatch, 1971
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 111
kollaps Noter
Pronzini, Bill: Den ukendte hævner, (1972, roman, engelsk)
af Bill Pronzini (f. 1943, sprog: engelsk)
oversat af Benny Aaholm (1935-1984)
Detaljer
Den ukendte hævner. Overs. af Benny Aaholm. ♦ Berlingske, [1972]. 168 sider
originaltitel: The stalker, 1971
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 108
kollaps Noter
Pyle, Howard: Den vidtberømte Robin Hood og hans muntre eventyr, (1972, roman, engelsk)
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
oversat af Ella Willy Nielsen
Detaljer
Den vidtberømte Robin Hood og hans muntre eventyr. Berettet og ill. På dansk ved Ella Willy Nielsen. Samtlige ill. fra originaludg. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1972. 304 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: Robin Hood.
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Det lystige Æventyr om Robin Hood. Den berømte Røver fra Nottinghamshire. Nedskrevet og illustreret af Howard Pyle. Overs. af F. Lübcke og J. F. Daugaard. ♦ Laurits Eibys Forlag, 1894. Kvartformat, xii, 290 sider, illustreret, 22 farvetavler
Queen, Ellery: 9 er tallet, (1972, roman, engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Detaljer
9 er tallet. På dansk ved Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1972]. 238 sider
originaltitel: A fine and private place, 1971
kollaps Noter
,
Quevedo, Francisco de: Til Rom, begravet i ruiner [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s061]], (1972, digte, spansk) 👓
af Fracisco de Quevedo (1580-1645, sprog: spansk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Til Rom, begravet i ruiner. Side 61
originaltitel: ?
Rambeau, Nancy og John: Mysteriet på Munke-øen, (1972, børnebog, engelsk)
af Nancy Rambeau (sprog: engelsk)
af John Rambeau (sprog: engelsk)
oversat af Lisbeth Algreen (1936-2017)
illustrationer af Kurt Westergaard (1935-2021)
Detaljer
Mysteriet på Munke-øen. Af Nancy og John Rambeau. Overs. af Lisbeth Algreen-Petersen. Tegninger: Kurt Westergaard. ♦ Munksgaard, 1972. 88 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of the Monks' Island, 1965
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Ranch, Hieronymus Justesen: Kong Salomons Hylding, (1972, dramatik, dansk)
af Hieronymus Justesen Ranch (1539-1607)
Detaljer
Kong Salomons Hylding. Institut for Nordisk Filologi. ♦ Universitetsforlaget i København [Kun for studerende], 1972. 68 sider (21 x 30 cm)
Oversigt over andre udgaver:
1585 1. udgave: K: Salomons Hylding. En ny lystig, oc nyttig Comoedie, aff K: Dauids, oc K: Salomons Historier vd dragit. Oc ageret ... vdi H. Førstis, Hertug Christian den Fierdis Hylding, som stod i Wiborg, Trinitatis Tisdag Anno 1584. [Kbh.], 1585
Randle, John: Kongens hikke, (1972, børnebog, engelsk)
af John Randle (sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Gillian Kenny (sprog: engelsk)
Detaljer
Kongens hikke. Dansk bearb. ved Thøger Birkeland og Kirsten Hare. Ill. af Gillian Kenny. ♦ Gyldendal, 1972. 28 sider, illustreret
originaltitel: The king's hiccups, 1971
kollaps Noter
Ranney, Agnes [V.]: Løb frit, Morgenvind, (1972, børnebog, engelsk)
af Agnes V. Ranney (sprog: engelsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Løb frit, Morgenvind. Overs. af Selma Houstrup Jensen. ♦ Erichsen, 1972. 124 sider
originaltitel: Go free, appaloosa
kollaps Noter
Ransome, Stephen: Ansigtet bag spejlet, (1972, roman, engelsk)
af Frederick C. Davis (1902-1977, sprog: engelsk)
oversat af Hedvig Tronstrøm (f. 1921)
Detaljer
Ansigtet bag spejlet. Overs. af Hedvig Tronstrøm. ♦ Berlingske, 1972. 188 sider
originaltitel: Trap 6, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 97
kollaps Noter
Rasmussen, Bent: Popo, (1972, børnebog, dansk)
af Bent Rasmussen (f. 1934)
illustrationer af Bjarne Solskin
Detaljer
Popo. Ill. af Bjarne Solskin. ♦ Aschehoug, 1972. 16 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 1M
kollaps Noter
Rasmussen, Bent: Trylle-spaden, (1972, børnebog, dansk)
af Bent Rasmussen (f. 1934)
illustrationer af Per Sloth Carlsen (f. 1941)
Detaljer
Trylle-spaden. Ill. af Per Sloth Carlsen. ♦ Aschehoug, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 3L
kollaps Noter
Rasmussen, Bent William: Dame med parasol [indgår i: Dame med parasol [c]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Dame med parasol, (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Dame med parasol. Noveller. ♦ Gyldendal, 1972. 155 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgivet som ebog 2016.  Link til ekstern webside
Indhold

[a] Rasmussen, Bent William: En eftermiddag (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[b] Rasmussen, Bent William: Sommer (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
1973 indgår i antologien: 60ernes danske novelle [s059] Senere udgave: Sommer. Side 59-69
[c] Rasmussen, Bent William: Dame med parasol (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[d] Rasmussen, Bent William: En søn (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[e] Rasmussen, Bent William: Registrering (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[f] Rasmussen, Bent William: Vippe (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[g] Rasmussen, Bent William: Jazz for de borgerlige (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
[h] Rasmussen, Bent William: Harry Gormsen har det godt (1972, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: En eftermiddag [indgår i: Dame med parasol [a]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Harry Gormsen har det godt [indgår i: Dame med parasol [h]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Jazz for de borgerlige [indgår i: Dame med parasol [g]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Johnny [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s163]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Johnny. Side 163-[79]
Oversigt over andre udgaver:
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [v] 1. udgave: Johnny
Rasmussen, Bent William: Registrering [indgår i: Dame med parasol [e]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Sommer [indgår i: Dame med parasol [b]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: En søn [indgår i: Dame med parasol [d]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Til venstre for Virum, (1972, roman, dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Til venstre for Virum. 2. udg. (1. Tranebogsopl.). ♦ Gyldendal, 1972. 198 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 1. udgave: Til venstre for Virum. Roman. ♦ Gyldendal, 1970. 198 sider
Rasmussen, Bent William: Vippe [indgår i: Dame med parasol [f]], (1972, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Gorm: Marodøren, (1972, digte, dansk)
af Gorm Rasmussen (f. 1945)
Detaljer
Marodøren. ♦ Attika, 1972. 39 sider, illustreret
kollaps Noter
Rasmussen, Gustav: Besynderligt [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s085]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Rasmussen
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
Detaljer
Besynderligt. En fortælling af Gustav Rasmussen. Side [85]-92
Rasmussen, Halfdan: Noget om Nanette, (1972, digte, dansk)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Detaljer
Noget om Nanette. Tegninger af Ib Spang Olsen. ♦ Schønberg, 1972. [48] sider, illustreret
kollaps Noter
Rasmussen, Halfdan: Tosserier i udvalg, (1972, digte, dansk)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ernst Clausen (1921-1965)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Tosserier i udvalg. [7. oplag]. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1972. 253 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Omslag og illustrationer af Ernst Clausen og Arne Ungermann.
 note om oplag 8. oplag, 1975.
 note om oplag 9. oplag, 1978. [Fotografisk optryk].
 note om oplag 10. oplag, 1981.
 note om oplag 11. oplag, 1985.
 note om oplag 12. oplag, 1988.
 note om oplag 15. oplag, 2003.
Oversigt over andre udgaver:
1951-57 1. udgave: Tosserier. ♦ Hasselbalch, 1951-57. 1.-7. Samling
Read, Piers Paul: Professorens datter, (1972, roman, engelsk)
af Piers Paul Read (f. 1941, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Professorens datter. På dansk ved Mogens Cohrt. ♦ Gyldendal, 1972. 282 sider
originaltitel: The professor's daughter, 1971
kollaps Noter
Reagan, Thomas B.: Øje for øje, (1972, roman, engelsk)
af Thomas B. Reagan (1916-1992, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Øje for øje. Til dansk ved Rose-Marie Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 206 sider
originaltitel: Blood money
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Reding, Raymond: Tim Comer: Olympiaden år 2000, (1972, børnebog, fransk)
af Raymond Reding (1920-1999, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tim Comer: Olympiaden år 2000. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1972. 46 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Fart og Tempo Album, 3
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Reenberg, Tøger: Ars Poetica, (1972, digte, dansk)
af Tøger Reenberg (1656-1742)
noter af Per Stig Møller (f. 1942)
Detaljer
Ars Poetica. Digte mellem to tider. Udg. med kommentarer og efterskrift af Per Stig Møller. ♦ Munksgaard, 1972. 123 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1742 1. udgave: Samling af smukke Danske Vers og Miscellanea. Sproget til Nytte og Ziir. Befordrede til Trykken [af B.W. Luxdorph] i Kjøbenhavn, ved det andet Oplag [ie: ny samling]. ♦ Kjøbenhavn, Hans kongel. Majestets privilegerede Bogtrykkerie, 1742. Første-tiende Bind, 615 sider [fortløbende pagineret]
Reesink, Marijke: Hans og dragen med de tolv hoveder, (1972, børnebog, hollandsk)
af Marijke Johanna Reesink (1919-2013, sprog: hollandsk)
illustrationer af Adrie Hospes (f. 1946, sprog: hollandsk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Hans og dragen med de tolv hoveder. Tegnet af Adrie Hospes. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1972. [28] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Diederik en de dieren, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Reich, Ebbe: Grupper om eftermiddagen [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s100]], (1972, novelle(r), dansk)
af Ebbe Kløvedal Reich (1940-2005)
Detaljer
Grupper om eftermiddagen. Lokalhistorien som en novelle. Side [100]-17
del af: Vindrosen
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1969, nr. 1, side 18-32.
[Remacle, M.]: Citronæderne, (1972, børnebog, fransk)
af Marcel Remacle (1926-1999, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Citronæderne. ♦ Interpresse, 1972. 48 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Les mangeurs de citrons, 1959
serietitel: Trumf, 9
serietitel: Gamle Nick
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Spirou, 1959, nr. 1112 til 1141. Udgivet som album 1961.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
[Remacle, M.]: Hos skotterne, (1972, børnebog, fransk)
illustrationer af Marcel Remacle (1926-1999, sprog: fransk)
tekst af Marcel Denis (1923-2002, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hos skotterne. Af Remacle og Denis. ♦ Interpresse, 1972. 48 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Hultrasson chez les Scots, 1965
serietitel: Trumf, 10
serietitel: Vikingen Viktor
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Spirou, nr 1402 (25-2-1965) til nr. 1423 (22-7-1965). Udgivet som album 1966.
[Remacle, M.]: Is i nord og ost i syd, (1972, børnebog, fransk)
illustrationer af Marcel Remacle (1926-1999, sprog: fransk)
tekst af Marcel Denis (1923-2002, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Is i nord og ost i syd. Af Remacle og Denis. ♦ Interpresse, 1972. 48 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Hultrasson perd le nord, 1966-67
serietitel: Trumf, 6
serietitel: Vikingen Viktor
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Spirou, nr 1485 (29-9-1966) til nr. 1506 (23-2-1967). Udgivet som album 1968.
Remacle, [M.]: Mytteri på »Havets Dronning«, (1972, børnebog, fransk)
af Marcel Remacle (1926-1999, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mytteri på »Havets Dronning«. Tegnet og fortalt af Remacle. ♦ Interpresse, 1972. 44 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: Les mutinés de la Sémillante, 1960
serietitel: Trumf, 7
serietitel: Gamle Nick
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Spirou, 1960, nr. 1183 til 1204. Udgivet som album 1962.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Remar, Frits: Mord i TV-Avisen / i Folketinget, (1972, roman, dansk)
af Frits Remar (1932-1982)
Detaljer
Mord i TV-Avisen / i Folketinget. ♦ Erichsen, 1972. 136 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Mord i TV-Avisen. Mord i Folketinget.
Remar, Frits: Saldo negativ, (1972, roman, dansk)
af Frits Remar (1932-1982)
Detaljer
Saldo negativ. ♦ Lademann, [1972]. 185 sider
kollaps Noter
,
Remarque, Erich Maria: Du skal elske din næste, (1972, roman, tysk)
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
Detaljer
Du skal elske din næste. 6. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 330 sider
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Du skal elske din Næste. Paa Dansk ved Karl Hornelund. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1945. 315 sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Remarque, Erich Maria: Livets gnist, (1972, roman, tysk)
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1972. 334 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra tysk efter "Der Funke Leben"). ♦ Gyldendal, 1952. 306 sider. Pris: kr. 12,75
Remarque, Erich Maria: Skygger i paradiset, (1972, roman, tysk)
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Skygger i paradiset. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1972. 405 sider
originaltitel: Schatten im Paradies
kollaps Noter
,
Rendell, Ruth: Døden kaster skygge, (1972, roman, engelsk)
af Ruth Barbara Rendell (1930-2015, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Døden kaster skygge. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 166 sider
originaltitel: A new lease of death, 1967
serietitel: Ruth Rendell, 1
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The sins of the fathers.
Rendell, Ruth: Døden sætter punktum, (1972, roman, engelsk)
af Ruth Barbara Rendell (1930-2015, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Døden sætter punktum. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 168 sider
originaltitel: A guilty thing surprised, 1970
serietitel: Ruth Rendell, 3
kollaps Noter
 url film TV-film 1988 (som del af serien The Ruth Rendell Mysteries). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Rendell, Ruth: En morder vælger galt, (1972, roman, engelsk)
af Ruth Barbara Rendell (1930-2015, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
En morder vælger galt. Overs. ved Poul Ib Liebe. ♦ Forum, 1972. 158 sider
originaltitel: Wolf to the slaughter, 1967
serietitel: Ruth Rendell, 2
kollaps Noter
 url film TV-film 1987 (som del af serien The Ruth Rendell Mysteries). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Litteraturliste Medtaget på: Karsten Wind Meyhoff: Forbrydelsens elementer. Kriminalliteraturens historie fra Poe til Ellroy. Informations Forlag, 2009  Web link link til hele listen Ti gode politikrimier.
, fejltrykt ISBN: 87-0086-3
Reusch, Hans: Simon / a steeplechase, (1972, roman, dansk)
af Hans Reusch (1943-2011)
Detaljer
Simon / a steeplechase. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [19] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forfatteren, Dickens Allé 3 st., 2860 Søborg.
Reuterswärd, Maud: Du har jo far, Elisabet, (1972, børnebog, svensk)
af Maud Reuterswärd (1920-1980, sprog: svensk)
oversat af Kirsten Grummesgaard
Detaljer
Du har jo far, Elisabet. På dansk ved Kirsten Grummesgaard. ♦ Gyldendal, 1972. 125 sider
originaltitel: Du har ju pappa, Elisabet, 1971
kollaps Noter
Rey, Margret: Prikken, (1972, børnebog, engelsk)
af Margret Elizabeth Rey (1906-1996, sprog: engelsk)
illustrationer af Hans Augosto Rey (1898-1977, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Hahne
Detaljer
Prikken. Tegninger af H. A. Rey. Overs. af Hanne Hahne. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Det Danske Forlag, 1972. [30] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Prikken
Rezác, Václav: Ballade i Smedestræde, (1972, børnebog, tjekkisk)
af Vaclav Rezác (1901-1956, sprog: andre)
oversat af Eigil Steffensen (1927-2011)
Detaljer
Ballade i Smedestræde. Overs. fra tjekkisk af Eigil Steffensen. Fotografisk optryk. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972. 125 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Ballade i Smedestræde. Overs. fra tjekkisk af Eigil Steffensen. ♦ Branner og Korch, 1957. 125 sider
Rice, Craig: Vidnet, (1972, roman, engelsk)
af Craig Rice (1908-1957, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Vidnet. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 174 sider
originaltitel: Innocent bystander, 1949
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Riel, Jørn: Pigen som søgte Havets Mor, (1972, børnebog, dansk)
af Jørn Riel (1931-2023)
illustrationer af Fleur Brofos Asmussen (f. 1929)
Detaljer
Pigen som søgte Havets Mor. Eventyr fra Grønland. Ill. af Fleur Brofos Asmussen. ♦ Lademann, 1972. 72 sider, illustreret (28 cm)
kollaps Noter
Rifbjerg, Klaus: Amagerdigte, (1972, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Amagerdigte. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 92 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Tranebogsoplag, 1975.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Amagerdigte. ♦ Gyldendal, 1965. 94 sider
Rifbjerg, Klaus: Arkivet, (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Arkivet. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 217 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Arkivet
Rifbjerg, Klaus: Brevet til Gerda, (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Brevet til Gerda. ♦ Gyldendal, 1972. 129 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
Rifbjerg, Klaus: Frække Jensen [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s049]], (1972, novelle(r), dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Frække Jensen. Side [49]-57
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i: Og andre historier [s107] 1. udgave: Frække Jensen. Side 107-[15]
Rifbjerg, Klaus: Konfrontation, (1972, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Konfrontation. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 82 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Konfrontation. Digte
Rifbjerg, Klaus: Lonni og Karl, (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Lonni og Karl. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 210 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Lonni og Karl. ♦ Gyldendal, 1968. 210 sider
Rifbjerg, [Klaus]: Lytterroman, (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
redigeret af Ole Larsen (1932-2004)
redigeret af Hanne Marie Svendsen (f. 1933)
redigeret af Jens Schoustrup Thomsen (1930-1997)
omslag af Mogens Poulsen
Detaljer
Lytterroman. Redaktion: Ole Larsen, Hanne Marie Svendsen og Jens Schoustrup Thomsen. ♦ Gyldendal, 1972. 223 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: trykt i S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslag og tilrettelæggelse: Mogens Poulsen.
 note til titel Bogen består af romanen i 6 afsnit, med uddrag af breve fra lyttere og udskrift af lyttersamtaler til de enkelte afsnit. Illustreret med fotos, udsnit af artikler og overskrifter fra aviser.
 note om føljeton Udsendt i radioen 4-1-1972, 11-1-72, 18-1-1972, 25-1-1972, 1-2-1972 og 8-2-1972.
Rifbjerg, Klaus: Operaelskeren, (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Operaelskeren. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 227 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Operaelskeren. ♦ Gyldendal, 1966. 227 sider
Rifbjerg, Klaus: R.R., (1972, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
R.R.. ♦ Gyldendal, 1972. 165 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Rifbjerg, Klaus: Den syende jomfru, (1972, novelle(r), dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Den syende jomfru og andre noveller eller Ude og Hjemme. ♦ Gyldendal, 1972. 206 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Rifbjerg, Klaus: Tanden [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s058]], (1972, novelle(r), dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Tanden. Side [58]-64
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i: Og andre historier [s027] 1. udgave: Tanden. Side 27-32
Rifbjerg, Klaus: Ærkehertugen [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s007]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Ærkehertugen. Side 7-[26]
Oversigt over andre udgaver:
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s095] Senere udgave: Ærkehertugen. Illustreret af Boy Willumsen. Side 95-[112]
Riisberg, G.: Suno kaj pluvo, (1972, tekster, esperanto)
af Gudrun Riisberg
Detaljer
Suno kaj pluvo. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 80 sider
kollaps Noter
Rimbaud, Arthur: En sæson i helvede, (1972, digte, fransk)
af Arthur Rimbaud (1854-1891, sprog: fransk)
oversat af Rolf Gjedsted (1947-2022)
illustrationer af Anne Wivel (f. 1945)
Detaljer
En sæson i helvede. Gendigtet af Rolf Gjedsted. Med tegninger af Anne Wivel. ♦ Thaning og Appel, 1972. 52 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: En tid i helvede. Efter Une saison en enfer. På dansk ved Erik Ditlevsen. ♦ Arne Frost-Hansen, 1949. 52 sider. Pris: kr. 6,50
Rinehart, Mary Roberts: Vindeltrappen [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [2s007]], (1972, roman, engelsk) 👓
af Mary Roberts Rinehart (1876-1958, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Vindeltrappen. Sammendrag af "The circular staircase". På dansk ved Henning Müller. Side [7]-131
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [8]: [Om bogen og forfatteren].
 note til oversat titel På bindets fælles titelblad, side [5], er efternavnet fejlagtigt stavet: Rinehardt.
Oversigt over andre udgaver:
1971 1. udgave: Vindeltrappen. På dansk ved Hanne Kaufmann. ♦ Lademann, [1971]. 245 sider
Risør, Randi: De lange år, (1972, roman, dansk)
af Randi Risør
Detaljer
De lange år. ♦ Lohse, 1972. 112 sider
kollaps Noter
Riverton, Stein: Mordet og huset [indgår i antologien: Kulien [s139]], (1972, novelle(r), norsk) 👓
af Sven Elvestad (1884-1934, sprog: norsk)
illustrationer af Des Asmussen (1913-2004)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Mordet og huset. Side 139-44
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Mordet og huset. Oversat af Tage la Cour.
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i antologien: Gysere fra hele verden [p] 1. udgave: Mordet og huset
Robbins, Harold: Betsy, (1972, roman, engelsk)
af Harold Robbins (1916-1997, sprog: engelsk)
oversat af Henrik Holm
Detaljer
Betsy. Historien om en bil. Overs. af Henrik Holm. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 380 sider
originaltitel: The betsy, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1972]. ISBN: 87-7531-040-6.
 url film Filmatiseret 1978 (dansk titel: De korrupte). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
, ,
Robertson, Colin: Det fuldendte mord, (1972, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det fuldendte mord. ♦ Ark, [1972]. 138 sider
originaltitel: The dark shadow
serietitel: Scotland Yard, 151
Robertson, Colin: Det rene mord, (1972, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det rene mord. ♦ Ark, [1972]. 139 sider
originaltitel: The eastlake affair, 1957
serietitel: Scotland Yard, 157
Robertson, Colin: Romulus-Rex, (1972, roman, engelsk)
af Colin Robertson (1906-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Romulus-Rex. ♦ Ark, [1972]. 139 sider
originaltitel: The Judas spies, 1966
serietitel: Scotland Yard, 160
Robinson, Joan G.: Charley, (1972, børnebog, engelsk)
af Joan Mary Gale Robinson (1910-1988, sprog: engelsk)
illustrationer af Prudence Seward (sprog: engelsk)
oversat af Irma Kvist-Jensen (1929-2012)
Detaljer
Charley. Ill. af Prudence Seward. Overs. efter den engelske originaludg. af Irma Kvist-Jensen. ♦ Branner og Korch, 1972. 177 sider, illustreret
originaltitel: Charley
kollaps Noter
Rodkjær, Hanna: Røveren Rasmus, (1972, børnebog, dansk)
af Hanna Rodkjær
illustrationer af Finn Pape (1926-1981)
Detaljer
Røveren Rasmus. Ill. af Finn Pape. ♦ Aschehoug, 1972. 31 sider, illustreret
serietitel: Læs Dansk, 2M
kollaps Noter
Rodman, Maia: Spil ikke død før det er strengt nødvendigt, (1972, børnebog, engelsk)
af Maia Wojciechowska (1927-2002, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Spil ikke død før det er strengt nødvendigt. Overs. efter den amerikanske udg. af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Branner og Korch, 1972. 139 sider
originaltitel: Don't play dead before you have to, 1970
kollaps Noter
Roland, Kristian: Lykkens lunefulde leg, (1972, roman, dansk)
af Kristian Roland
Detaljer
Lykkens lunefulde leg. ♦ Hernov, 1972. 175 sider
kollaps Noter
,
Ronild, Peter: Copenhagen Today [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s115]], (1972, novelle(r), dansk)
af Peter Ronild (1928-2001)
Detaljer
Copenhagen Today. Side 115-[30]
Ronild, Peter: Luftpianoet, (1972, roman, dansk)
af Peter Ronild (1928-2001)
Detaljer
Luftpianoet. En bogom Johnny. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 156 sider
kollaps Noter
Roos, Eric: Jan, Søs og Lasse går i cirkus, (1972, børnebog, svensk)
af Eric Roos (1895-1970, sprog: svensk)
oversat af Hjørdis Varmer (f. 1936)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
Detaljer
Jan, Søs og Lasse går i cirkus. På dansk ved Hjørdis Varmer. Tegninger: Lasse Sandberg. ♦ Munksgaard, 1972. 36 sider, illustreret
originaltitel: Storeman, Lileman och Mittemellan går på cirkus, 1969
serietitel: Polo
kollaps Noter
Roos, Eric: Jan, Søs og Lasse hjælper Lene, (1972, børnebog, svensk)
af Eric Roos (1895-1970, sprog: svensk)
oversat af Hjørdis Varmer (f. 1936)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
Detaljer
Jan, Søs og Lasse hjælper Lene. På dansk ved Hjørdis Varmer. Tegninger: Lasse Sandberg. ♦ Munksgaard, 1972. 32 sider, illustreret
originaltitel: Storeman, Lileman och Mittemellan hjälper till i köket, 1971
serietitel: Polo
kollaps Noter
Roos, Eric: Jan, Søs og Lasse og gaven til far, (1972, børnebog, svensk)
af Eric Roos (1895-1970, sprog: svensk)
oversat af Hjørdis Varmer (f. 1936)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
Detaljer
Jan, Søs og Lasse og gaven til far. På dansk ved Hjørdis Varmer. Tegninger: Lasse Sandberg. ♦ Munksgaard, 1972. 32 sider, illustreret
originaltitel: Storeman, Lileman och Mittemellan gratulerar pappa, 1971
serietitel: Polo
kollaps Noter
Rosendal, Annette: En løveunges verden, (1972, børnebog, dansk)
af Annette Rosendal
illustrationer af Takeo Ishida (f. 1922, sprog: japansk)
Detaljer
En løveunges verden. Ill. af Takeo Ishada. ♦ Lademann, 1972. [28] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Tryk i Japan.
 note til oversat titel Gendigtet efter en engelsk oversættelse i manuskript. Originaludgaven japansk.
Ross, Angus: Operation Rødt uheld, (1972, roman, engelsk)
af Kenneth Giggal (f. 1927, sprog: engelsk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
Detaljer
Operation Rødt uheld. Til dansk ved Marianne Brønnum. ♦ Winther, 1972. 172 sider
originaltitel: The Huddersfield job, 1971
kollaps Noter
Ross, Dan: Mistro, (1972, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af K. Larsen
Detaljer
Mistro. Til dansk ved K. Larsen. ♦ Winther, 1972. 189 sider
originaltitel: The snare of evil
serietitel: Easy Eye, 12
Ross, Dan: Det store problem, (1972, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Det store problem. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Nurse Jill's problem
serietitel: Lægeromanen, 22
Ross, W. E. D.: Kærlighedens kispuds, (1972, roman, engelsk)
af William Edward Daniel Ross (1912-1995, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Kærlighedens kispuds. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: So mocking, my love, 1967
serietitel: Lykkebøgerne, 15
Rostbøll, Erik: Manden i midten, (1972, roman, dansk)
af Erik Rostbøll (f. 1926)
Detaljer
Manden i midten. ♦ Schønberg, 1972. 158 sider
kollaps Noter
Roth, Holly: Bag en maske af glas, (1972, roman, engelsk)
af Holly Roth (1916-1964, sprog: engelsk)
oversat af Hans Hansen
Detaljer
Bag en maske af glas. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 170 sider
originaltitel: The mask of glass, 1954
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 115
kollaps Noter
Roth, Philip: Jødernes omvendelse, (1972, novelle(r), engelsk)
af Philip Roth (1933-2018, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Jødernes omvendelse og andre noveller. På dansk ved Arne Herløv Petersen. Overs. fra amerikansk [i uddrag] efter: Goodbye, Columbus and five short stories. ♦ Gyldendal, 1972. 154 sider
originaltitel: Goodbye, Columbus an five short stories, 1959
kollaps Noter
 note til oversat titel Se også: Farvel Columbus, 1965.
Roth, Philip: Tricky og hans venner, (1972, roman, engelsk)
af Philip Roth (1933-2018, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Tricky og hans venner. På dansk ved Arne Herløv Petersen. ♦ Gyldendal, 1972. 159 sider
originaltitel: Our gang (Starring Tricky and his friends), 1971
kollaps Noter
Rounds, Glen: Willy træner til cowboy, (1972, børnebog, engelsk)
af Glen Harold Rounds (1906-2002, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Willy træner til cowboy. Overs. fra amerikansk af Elly Sandal. Ill. af forf. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 73 sider, illustreret
originaltitel: Whitey ropes and rides, 1956
kollaps Noter
Row, Dickson: Tre mænd drager vestpå, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Tre mænd drager vestpå. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 128 sider
originaltitel: Tre menn drar mot vest, 1970
serietitel: Vestens pionerer, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Tre ryttere, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Tre ryttere. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Tre ryttere, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 7
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Døden kommer ved daggry, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Døden kommer ved daggry. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Døden kommer ved daggry, 1972
serietitel: Vestens pionerer, 10
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Guldets forbandelse, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Guldets forbandelse. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Dødens gull, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 4
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: Gullets forbannelse.
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: I apachernes land, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
I apachernes land. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: I apachenes land, 1970
serietitel: Vestens pionerer, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Mexicanske nætter, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Mexicanske nætter. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Mexianske netter, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 9
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Nattog fra Cheyenne, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Nattog fra Cheyenne. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Nattog fra Cheyenne, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 8
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Nemesis slår til, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Nemesis slår til. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Nemesis slår til, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 5
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Svindel for millioner, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Svindel for millioner. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Svindel for millioner, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 6
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Row, Dickson: Terror i kvindebyen, (1972, roman, andre sprog)
af Olav Ottersen (1929-2006, sprog: norsk)
oversat af Å. Lund
omslag af George Schumann (sprog: norsk)
Detaljer
Terror i kvindebyen. Til dansk ved Å. Lund. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Terror i kvinnenes by, 1971
serietitel: Vestens pionerer, 3
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: George Schumann.
Rowell, Earle Albert: Profetien taler og slår vantro til jorden, (1972, roman, engelsk)
af Earle Albert Rowell (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Profetien taler og slår vantro til jorden. ♦ Dansk Bogforlag, [1972]. 165 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Profetien taler og slaar Vantro til Jorden. ♦ Dansk Bogforlag, [1946]. 130 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
[Rydén, Flemming]: Jeg har altid et tomrum i maven nu, (1972, digte, dansk)
af Flemming Rydén
Detaljer
Jeg har altid et tomrum i maven nu. ♦ Eget forlag, 1972. [23] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé og forfatteren, Nannasgade 1, 2200 København N.
Ryum, Ulla: Bord og stol [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s095]], (1972, novelle(r), dansk)
af Ulla Ryum (1937-2022)
Detaljer
Bord og stol. Side 95-[102]
Sachse, Günter: Hvide Falk, (1972, børnebog, tysk)
af Günter Sachse (1916-2008, sprog: tysk)
oversat af Charles Lindahl
Detaljer
Hvide Falk. På dansk ved Charles Lindahl. ♦ Det Danske Forlag, 1972. [Bind 1-2], 158 + 176 sider
kollaps Noter
,
Indhold

[1] Sachse, Günter: Rødhudernes broder (1972, børnebog)
originaltitel: Der weisse Falke, - Bruder der Rothäute, 1970
af Günter Sachse (1916-2008, sprog: tysk)
[2] Sachse, Günter: Kampen for frihed (1972, børnebog)
originaltitel: Agent unter Rothäuten, ein Leben für die Indianer, 1970
af Günter Sachse (1916-2008, sprog: tysk)
Sachse, Günter: Kampen for frihed [Hvide Falk [2]], (1972, børnebog, tysk)
af Günter Sachse (1916-2008, sprog: tysk)
Sachse, Günter: Rødhudernes broder [Hvide Falk [1]], (1972, børnebog, tysk)
af Günter Sachse (1916-2008, sprog: tysk)
[Sagendorf, Bud]: Måneægget, (1972, børnebog, engelsk)
af Forrest Cowles ("Bud") Sagendorf (1915-1994, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Måneægget. Purpur-perlen. ♦ Interpresse, 1972. 50 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Skipper Skræk
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Salgari, Emilio: Sandokan, (1972, børnebog, italiensk)
af Emilio Salgari (1862-1911, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sandokan. Malajas Tiger. Bearb. og genfortalt på dansk. ♦ Frederik E. Pedersen, 1972. 134 sider
originaltitel: Ciclo dei pirati del Borneo e della jungla indiana
serietitel: Salgari, 1
kollaps Noter
 note til oversat titel Rygtitel: Malajas Tiger.
[Salicath Mortensen, Karen]: Blade fra mors digtebøger, (1972, digte, dansk)
af Karen Salicath Mortensen
Detaljer
Blade fra mors digtebøger. Samlet i kronologisk orden. ♦ Martin Mortensen [Udleveres ikke (kun for familien)], 1972. 39 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekespedition: Kollund Østerskov, 6350 Kollund.
Sandberg, Inger: Alt det, Anna fandt, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Alt det, Anna fandt. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. af Grete Janus Hertz. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [30] sider, illustreret
serietitel: Anna-bøgerne
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Alt det, Anna fandt. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. fra svensk af Grete Janus Hertz [efter "Hvad lilla Anna sparade på"]. ♦ Illustrationsforlaget, [1965]. [32] sider, illustreret
Sandberg, Inger: Annas mor har fødselsdag, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Annas mor har fødselsdag. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. af Grete Janus Hertz. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [30] sider, illustreret
serietitel: Anna-bøgerne
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Annas mor har fødselsdag. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. fra svensk af Grete Janus Hertz efter "Lille Annas mamma fyller år". ♦ Illustrationsforlaget, 1966. [30] sider, illustreret
Sandberg, Inger: Da lille Anna var forkølet, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Da lille Anna var forkølet. Ill. af Lasse Landberg. Overs. af Grete Janus Hertz. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [30] sider, illustreret
serietitel: Anna-bøgerne
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1966 1. udgave: Da lille Anna var forkølet. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. fra svensk af Grete Janus Hertz efter "När lilla Anna var förkyld". ♦ Illustrationsforlaget, 1966. [30] sider, illustreret
Sandberg, Inger: Lille Anna og tryllehatten, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
illustrationer af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Detaljer
Lille Anna og tryllehatten. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. af Grete Janus Hertz. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [30] sider, illustreret
serietitel: Anna-bøgerne
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Oversigt over andre udgaver:
1965 1. udgave: Lille Anna og tryllehatten. Ill. af Lasse Sandberg. Overs. fra svensk af Grete Janus Hertz [efter "Lilla Anna och trollerihatten"]. ♦ Illustrationsforlaget, [1965]. [32] sider, illustreret
Sandberg, Inger og Lasse: Drengen med de 100 biler, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Aage Børresen (1917-1992)
Detaljer
Drengen med de 100 biler. Af Inger og Lasse Sandberg. På dansk ved Aage Børresen. 2. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [32] sider, illustreret (29 cm)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien og Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Drengen med de 100 biler. Af Inger og Lasse Sandberg. Overs. af Aage Børresen efter "Pojken med de hundra bilarna". ♦ Illustrationsforlaget, [1967]. [32] sider, illustreret (kvartformat)
Sandberg, Inger og Lasse: Hvad er det der ryger?, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Dagmar Holdensen (f. 1938)
Detaljer
Hvad er det der ryger? Af Inger og Lasse Sandberg. Overs. af Dagmar Nielsen. ♦ Høst, 1972. [34] sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Vad är det som ryker?, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Sandberg, Inger og Lasse: Lena fortæller, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Hanne Waldau
Detaljer
Lena fortæller. Af Inger og Lasse Sandberg. Overs. fra svensk originaludg. af Hanne Waldau. ♦ Palbe, 1972. 74 sider, illustreret
originaltitel: Lena berättar, 1963
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-012-1.
,
Sandberg, Inger og Lasse: Lena står i kø, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Ingerlise Koefoed (1922-2007)
Detaljer
Lena står i kø. Af Inger og Lasse Sandberg. Gendigtet efter svensk udg. af Ingerlise Koefoed. ♦ Palbe, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Lena står i kö, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-019-9.
,
Sandberg, Inger og Lasse: Lille Anna og lange onkel Ib på havet, (1972, børnebog, svensk)
af Inger Sandberg (f. 1930, sprog: svensk)
af Lasse Sandberg (1924-2008, sprog: svensk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Lille Anna og lange onkel Ib på havet. Af Inger og Lasse Sandberg. Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, [1972]. [28] sider, illustreret
originaltitel: Lilla Anna och långa farbrorn på havet, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Sandemose, Aksel: En flygtning krydser sit spor, (1972, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
oversat af Ane Munk-Madsen (1936-2004)
Detaljer
En flygtning krydser sit spor. Espen Arnakkes kommentarer til Janteloven. Overs. fra norsk af Ane Munk-Madsen. Ny udg. ♦ Vinten, 1972. 445 sider
serietitel: Store Succes'er
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
, , fejltrykt ISBN: 87-8904, fejltrykt ISBN: 87-8905 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: En Flygtning krydser sit Spor
Sandemose, Aksel: Fortællinger fra Labrador, (1972, roman, dansk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
forord af Johannes Væth (1915-2015)
Detaljer
Fortællinger fra Labrador. Med forord af Johannes Væth. ♦ Vinten, 1972. 141 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 183
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-414-8923-5
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Fortællinger fra Labrador. ♦ Gyldendal, 1923. 159 sider. Pris: kr. 5,50
Sandemose, Aksel: Storme ved jævndøgn, (1972, roman, dansk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Detaljer
Storme ved jævndøgn. ♦ Vinten, 1972. 192 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 184
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-414-8922-3
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Storme ved Jævndøgn. ♦ Gyldendal, 1924. 185 sider. Pris: kr. 6,75
Sanderson, Nora: Gift uden at vide det, (1972, roman, engelsk)
af Nora Sanderson (1905-1975, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Gift uden at vide det. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: No bells were ringing, 1968
serietitel: Lykkebøgerne, 17
Sarvig, Ole: Glem ikke, (1972, roman, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
Detaljer
Glem ikke. En burleske. ♦ Gyldendal, 1972. 147 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Scarry, Richard: Alle tiders skole, (1972, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
Detaljer
Alle tiders skole. På dansk ved Thøger Birkeland. ♦ Spektrum, 1972. 61 sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: Great big schoolhouse, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i England.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Scarry, Richard: Nollike og Vrikkeorm, (1972, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Nollike og Vrikkeorm. Overs. fra amerikansk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. [28] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: The early bird, 1968
serietitel: Fifi-Bøgerne, 11
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Schack, Hans Egede: Trunte - en odder-unge, (1972, børnebog, dansk)
af Hans Egede Schack, f 1907 (f. 1907)
illustrationer af Kai Husum
Detaljer
Trunte - en odder-unge. Ill. af Kai Husum. ♦ Tommeliden, 1972. 64 sider, illustreret
kollaps Noter
Scharnberg, Carl: Læredigte, (1972, digte, dansk)
af Carl Scharnberg (1930-1995)
Detaljer
Læredigte. ♦ Eget forlag, [1971]. [14] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: 9760 Vrå.
Schenkmanis, Ulf: Kjeld og Hamstermand, (1972, børnebog, svensk)
af Ulf Schenkmanis (1934-2004, sprog: svensk)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kjeld og Hamstermand. Tegnet af Ilon Wikland. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: Kjell och hans hamster
serietitel: Pixi Bøgerne, 173
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, [1974].
,
Schiødtz, N. H.: Arvegods, (1972, digte, dansk)
af N.H. Schiødtz (1906-2000)
Detaljer
Arvegods. ♦ Eget forlag, 1972. 19 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: 10 digte, 2 salmer.
 note til titel Ekspedition: Møllebakken 14, 3400 Hillerød.
Schmidt, Annie M. G.: Kattepigen frk. Minus, (1972, børnebog, hollandsk)
af Annie M.G. Schmidt (1911-1995, sprog: hollandsk)
illustrationer af Flemming Quist Møller (1942-2022)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Kattepigen frk. Minus. Ill. af Flemming Quist Møller. Overs. fra hollandsk af Elly Sandal. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 131 sider, illustreret
originaltitel: Minoes, 1970
kollaps Noter
Schmögner, Walter: Dragebogen, (1972, børnebog, tysk)
af Walter Schmögner (f. 1943, sprog: tysk)
oversat af Ole Thestrup (1943-2023)
Detaljer
Dragebogen. Overs. af Ole Thestrup. ♦ Borgen, 1972. [16] sider, illustreret (18 x 23 cm)
originaltitel: Das Drachenbuch, 1969
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Schnack, Asger: Berus den korte nat, (1972, digte, dansk)
af Asger Schnack (f. 1949)
Detaljer
Berus den korte nat. ♦ Eget forlag, 1972. 72 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Ved Stranden 10, 1061 København K.
Schnack, Asger: Flydende musik, (1972, digte, dansk)
af Asger Schnack (f. 1949)
Detaljer
Flydende musik. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. [8] sider
kollaps Noter
Schnack, Asger: Jeg drømmer om langvarig sol, (1972, digte, dansk)
af Asger Schnack (f. 1949)
Detaljer
Jeg drømmer om langvarig sol. ♦ Borgen, 1972. 71 sider
kollaps Noter
Schnack, Asger: Kærligheden, Bob Dylan, (1972, digte, dansk)
af Asger Schnack (f. 1949)
illustrationer af Stig Wilner Hansen (f. 1948)
Detaljer
Kærligheden, Bob Dylan. Digte. Med tegninger af Stig Wilner Hansen. ♦ Eget forlag, 1972. 40 sider, illustreret
kollaps Noter
Schneider, Gerlinde: Hr. Melon og hans dyr, (1972, børnebog, tysk)
af Gerlinde Schneider (sprog: tysk)
illustrationer af Ursula Kirchberg (f. 1938, sprog: tysk)
oversat af H.M. Berg (f. 1926)
Detaljer
Hr. Melon og hans dyr. Med billeder af Ursula Kirchberg. Overs. fra tysk af Martin Berg. ♦ Berg, 1972. [27] sider, illustreret
originaltitel: Herr Melone und seine Tierre, 1972
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Schnurre, Wolfdietrich: Die Tat, (1972, roman, tysk)
af Wolfdietrich Schnurre (f. 1920, sprog: tysk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Die Tat. Ein Fall für Herrn Schmidt. Zwei Kurzgeschichten. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbstudium. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 63 sider, illustreret
originaltitel: Die Tat, 1964
originaltitel: Ein Fall für Herrn Schmidt
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, C
kollaps Noter
Schou, Knud: Bata, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Schou
Detaljer
Bata. ♦ Gyldendal, 1972. 142 sider
kollaps Noter
 note til titel Anbefalet af dommerkomiteen i Gyldendals Jubilæumskonkurrence om den bedste skønlitterære børnebog.
 anmeldelse Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn].  Buttenschøn, Ellen Ellen Buttenschrøn
Schouw Nielsen, Bjørn: Flugten, (1972, novelle(r), dansk)
af Bjørn Schouw Nielsen (1914-1974)
Detaljer
Flugten og andre fangefortællinger. ♦ Eget forlag, 1972. 79 sider
kollaps Noter
Schulz, Charles M.: Det var en kort sommer, Søren Brun, (1972, børnebog, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Det var en kort sommer, Søren Brun. På dansk ved Ida Elisabeth Hammerich. ♦ Gyldendal, 1972. [48] sider, illustreret (22 x 23 cm)
originaltitel: It was a short summer, Charlie Brown
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Schären, Beatrix: Tillo, (1972, børnebog, tysk)
af Beatrix Schären (sprog: tysk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Tillo. Tekst og tegninger. På dansk ved Franz Berliner. ♦ Gyldendal, 1972. [20] sider, illustreret
originaltitel: Tillo
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Seeberg, Peter: Fugls føde, (1972, roman, dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Fugls føde. ♦ Oslo, Gyldendal, 1972. 127 sider
serietitel: Lanterne-Bøkene, 162
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Fugls føde
Seeberg, Peter: Patienten [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s035]], (1972, novelle(r), dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Patienten. Side [35]-39
Oversigt over andre udgaver:
1962 indgår i: Eftersøgningen [c] 1. udgave: Patienten. Side 27-31
Seeberg, Peter: Rust [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s040]], (1972, roman, dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Rust. Side [40]-48
del af: Vindrosen
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 10. årgang (1963), nr 7, side 622-[28].
Seeberg, Staffan: Højsommer på UniChem [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s109]], (1972, novelle(r), svensk) 👓
af Karl Oskar Staffan Seeberg (f. 1938, sprog: svensk)
oversat af Merete Ries (1938-2018)
Detaljer
Højsommer på UniChem. Side 109-[15]
originaltitel: Högsommar på UniChem, 1971
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Lungfisken, 1971.
Seeberg, Staffan: Lungefisken, (1972, roman, svensk)
af Karl Oskar Staffan Seeberg (f. 1938, sprog: svensk)
oversat af Merete Ries (1938-2018)
Detaljer
Lungefisken. En fremtidsroman. På dansk ved Merete Ries. ♦ Gyldendal, 1972. 176 sider
originaltitel: Lungfisken, 1971
kollaps Noter
Seeberg, Staffan: Vejen gennem Vasaparken, (1972, roman, svensk)
af Karl Oskar Staffan Seeberg (f. 1938, sprog: svensk)
oversat af Merete Ries (1938-2018)
Detaljer
Vejen gennem Vasaparken. På dansk ved Merete Ries. ♦ Gyldendal, 1972. 109 sider
originaltitel: Vägen genom Vasaparken, 1970
kollaps Noter
Selinko, Annemarie: Désirée, (1972, roman, tysk)
af Annemarie Selinko (1914-1986)
oversat af M. van Rheden (1887-1975)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
Detaljer
Désirée. På dansk ved M. van Rheden og Karl Hornelund. ♦ Gyldendals Bogklub, 1972. 460 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Désirée. På dansk ved M. van Rheden og Karl Hornelund. ♦ Gyldendal, 1952. 423 sider. Pris: kr. 19,50
Sendak, Maurice: Landet med de vilde krabater, (1972, børnebog, engelsk)
af Maurice Sendak (1928-2012, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Landet med de vilde krabater. Fortalt og tegnet af Maurice Sendak. 2. udg. Overs. af Anine Rud. ♦ Carlsen, [1972]. [40] sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Villy Vilddyr
Senderovitz, Claus: En historie på otte ben [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s074]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Claus Senderovitz (f. 1947)
Detaljer
En historie på otte ben. Side 74-[81]
serie: One Shot, (1972-74)
Detaljer om serien
serie: Alfred Hitchcock og De tre Detektiver [Lademann], (1972-, børnebog)
Detaljer om serien
serie: Bison Bog, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Borgens Pegebøger, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Børnenes Egen TV-Favorit, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Demos Debat, (1972)
Detaljer om serien
serie: Elitebøgerne, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Eventyr fortalt for dig, (1972-76, novelle(r))
Detaljer om serien
serie: Folde-Ud-Bøgerne, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Fort Navajo, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Fundamental English Series. Supplementary Books, (1972-77)
Detaljer om serien
serie: Kaptajn Rødskæg og hans pirater, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Mikro Skuespil, (1972)
Detaljer om serien
serie: Moderne Danske Noveller, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Munksgaards Baroktekster, (1972-73)
Detaljer om serien
serie: Pythagoras & co., (1972-)
Detaljer om serien
serie: Science Fiction, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Serie-Pocket, (1972-81)
Detaljer om serien
serie: Skipper Skræk, (1972)
Detaljer om serien
serie: Studieserien, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Super Serien. Junior, (1972)
Detaljer om serien
serie: Super Serien. Senior, (1972-76)
Detaljer om serien
serie: Tidlig Dansk Dramatik, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Ung i Dag, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Williams Krimi, (1972-)
Detaljer om serien
serie: Wøldikes Junior-Krimi, (1972-)
Detaljer om serien
Shakespeare, William: Antonius og Cleopatra, (1972, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Sløk (1916-2001)
Detaljer
Antonius og Cleopatra. Overs. og forsynet med indledning, noter og kommentarer af Johannes Sløk. ♦ Berlingske, 1972. 213 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1860 i: Dramatiske Værker [c] 1. udgave: Antonius og Cleopatra
Shakespeare, William: Tragedien om Julius Cæsar, (1972, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Sløk (1916-2001)
Detaljer
Tragedien om Julius Cæsar. Overs. og forsynet med noter og kommentarer af Johannes Sløk. ♦ Berlingske Forlag, [1972]. 159 sider
kollaps Noter
Shannon, Cole: Hadets dag, (1972, roman, engelsk)
af M. Fallon (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hadets dag. ♦ Williams Forlag, 1972. 96 sider
originaltitel: Day of hate, 1966
serietitel: Cleveland Western, 20
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Italien.
Shepard, Fern: Manden i hendes liv, (1972, roman, engelsk)
af Florence Stonebraker (1896-1977, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Manden i hendes liv. Manden i hendes liv. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Ozark nurse, 1967
serietitel: Lægeromanen, 21
Sherwood, John: Varme penge, (1972, roman, engelsk)
af John Sherwood (1913-2002, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Varme penge. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1972]. 186 sider
originaltitel: The half hunter, 1961
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 105
kollaps Noter
 note til titel I USA med titlen: The sleuth and the liar.
Shute, Nevil: Pastoral, (1972, roman, engelsk)
af Nevil Shute (1899-1960, sprog: engelsk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Pastoral. Simplified for use in schools and for private study. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 103 sider, illustreret
serietitel: Easy readers, C
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Pastorale. Paa dansk ved Ib Lange. ♦ Reitzel, 1946. 278 sider. Pris: kr. 7,75. (Trykkested: Tønder)
Simak, Clifford D.: Mellemstation, (1972, roman, engelsk)
af Clifford D. Simak (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Fin Andersen
Detaljer
Mellemstation. Overs. af Fin Andersen. ♦ Stig Vendelkær, 1972. 261 sider, illustreret
originaltitel: Way station, 1963
serietitel: SV Science-Fiction
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy Magazine, June og August 1963, under titlen: Here Gather the Stars. Udgivet i bogform 1963 under titlen: Way station.
Simenon, Georges: Dobbeltspil, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Dobbeltspil. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Forum, 1972. 151 sider
originaltitel: L'enterrement de Monsieur Bouvet, 1950
kollaps Noter
Simenon, Georges: Elskerinden, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Elskerinden. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Forum, 1972. 160 sider
originaltitel: En cas de malheur, 1956
kollaps Noter
Simenon, Georges: Fængslet, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Fængslet. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Forum, 1972. 160 sider
originaltitel: La prison, 1968
kollaps Noter
Simenon, Georges: Katten, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Katten. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Forum, 1972. 141 sider
originaltitel: Le chat, 1967
kollaps Noter
Simenon, Georges: Maigret morer sig, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret morer sig. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 141 sider
serietitel: Maigret, 54
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Maigret morer sig
Simenon, Georges: Maigret og den gule hund, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og den gule hund. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 176 sider
serietitel: Maigret, 55
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Den gule Hund. (Aut. Overs. efter "Le chien jaune" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 132 sider
Simenon, Georges: Maigret og mordet på kanalen, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og mordet på kanalen. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 165 sider
serietitel: Maigret, 56
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. udgaven på dansk med titlen: Mordet paa Kanalen.
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Mordet paa Kanalen. (Aut. Oversættelse efter "Le charretierde "La Providence"" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 160 sider
Simenon, Georges: Maigret og mordet ved vejkrydset, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret og mordet ved vejkrydset. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 174 sider
serietitel: Maigret, 57
kollaps Noter
 note til oversat titel 1. udgaven på dansk med titlen: Natten ved Vejkrydset.
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Natten ved Vejkrydset. (Aut. Oversættelse efter "La nuit de [ie: du] carrefour" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 148 sider
Simenon, Georges: Maigret stiller en fælde, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret stiller en fælde. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 147 sider
serietitel: Maigret, 53
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Maigret stiller en fælde
Simenon, Georges: Maigret stiller en fælde [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [2s133]], (1972, roman, fransk) 👓
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Einar Siberg
Detaljer
Maigret stiller en fælde. Sammendrag af "Maigret tend un piège". På dansk ved Einar Siberg. Side [133]-222
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [134]: [Om bogen og forfatteren].
 note til titel Udgivet af Reader's Digest som condensed book 1968, sammen med 3 andre titler.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Maigret stiller en fælde
Simenon, Georges: Maigret tager fejl, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Maigret tager fejl. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 159 sider
serietitel: Maigret, 52
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Maigret tager fejl
Simenon, Georges: Pigen i hans fortid, (1972, roman, fransk)
af Georges Simenon (1903-1989, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Pigen i hans fortid. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. ♦ Forum, 1972. 166 sider
originaltitel: Le temps d'Anaïs, 1951
kollaps Noter
Simmel, Johannes Mario: - og Jimmy gik til regnbuen, (1972, roman, tysk)
af Johannes Mario Simmel (1924-2009, sprog: tysk)
oversat af Aage Nymann
Detaljer
- og Jimmy gik til regnbuen. Overs. fra tysk af Aage Nymann. ♦ Erichsen, 1972. 449 sider
originaltitel: Und Jimmy ging zum Regenbogen, 1970
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1971. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Simonsen, Niels: Sproget er sjælens bureaukrati, (1972, digte, dansk)
af Niels Simonsen (f. 1946)
Detaljer
Sproget er sjælens bureaukrati. ♦ Jorinde & Joringel, [1972]. [23] sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Husets Bogcafé og Århus Bogcafé, Sjællandsgade 69, 8000 Århus C.
Singer, Isaac Bashevis: En dag på Coney Island [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s073]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Isaac Bashevis Singer (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
En dag på Coney Island. Side 73-[88]
originaltitel: A day in Coney Island, 1971
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, juli 1971.
Sjöwall, Maj og Per Wahlöö: Den afskyelige mand. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö, (1972, roman, svensk)
af Maj Sjöwall (1935-2020, sprog: svensk)
af Per Wahlöö (1926-1975, sprog: svensk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Den afskyelige mand. Af Maj Sjöwall og Per Wahlöö. På dansk ved Henning Ipsen. ♦ Spektrum, 1972. 205 sider
originaltitel: Den vedervärdige mannen från Säffle, 1971
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
 url film Filmatiseret 1976 (under titlen: Mannen på taket, dansk titel: Manden på taget). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus og musene, (1972, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Troldepus og musene. Ill. af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1972. 73 sider, illustreret
serietitel: Troldepus, 14
kollaps Noter
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus på havsens bund, (1972, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Karl Tornby
Detaljer
Troldepus på havsens bund. Ill. af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1972. 77 sider, illustreret
serietitel: Troldepus, 13
kollaps Noter
Skou-Hansen, Tage: Hjemkomst, (1972, roman, dansk)
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
Detaljer
Hjemkomst. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 178 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-00-00001-9
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Hjemkomst. ♦ Gyldendal, 1969. 178 sider
Skou-Hansen, Tage: Stump [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s095]], (1972, novelle(r), dansk)
af Tage Skou-Hansen (1925-2015)
Detaljer
Stump. Side [95]-99
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Tredje halvleg, 1971, side 16-20.
Oversigt over andre udgaver:
1970 [Uddrag] indgår i antologien: Gyldendals magasin 1 [s007] 1. udgave: Tredje halvleg. Side [7]-[16]
Skovmoes, Peter Hansen: Ann Sofies oprør [indgår i antologien: Hjemmenes julebog [s049]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Ann Sofies oprør. Af Peter Hansen Skovmoes. Side [49]-57
Skriver, Esther: Pyromanen, (1972, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Pia Nissen
Detaljer
Pyromanen. Ill. af Pia Nissen. ♦ Gyldendal, 1972. 68 sider, illustreret. (Gyldendals Lange Serie, 23)
serietitel: Den Lange Serie, 23
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Pyromanen. Ill. af Pia Nissen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 108 sider, illustreret
Skriver, Esther: Tine og Bister, (1972, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Thora Lund (1916-2002)
Detaljer
Tine og Bister. Ill. af Thora Lund. ♦ Gyldendal, 1972. 48 sider, illustreret. (Gyldendals Smalle Serie, 20)
serietitel: Den Smalle Serie, 20
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Tine og Bister. Ill. af Thora Lund. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1975. 75 sider, illustreret
Skriver, Esther: Vil du ha' en kat, (1972, børnebog, dansk)
af Esther Skriver (f. 1926)
illustrationer af Ingrid Larsson (f. 1947)
Detaljer
Vil du ha' en kat. Ill. af Ingrid Larson [ie: Larsson]. ♦ Gyldendal, 1972. 32 sider, illustreret
serietitel: Skrive-Bøgerne
kollaps Noter
Skvorecky, Josef: Sangen fra de forglemte år [indgår i antologien: Gyldendals magasin 5 [s091]], (1972, tekster, tjekkisk) 👓
af Josef Škvorecký (1924-2012, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Detaljer
Sangen fra de forglemte år. Side 91-[104]
originaltitel: Píseň zapomenutých let, 1967
kollaps Noter
 note til titel På tjekkisk trykt i samlingen: Babylónský příběh.
Slade, Jack: Manden fra Del Rio, (1972, roman, engelsk)
af Peter McCurtin (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Manden fra Del Rio. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The man from Del Rio, 1969
serietitel: Texas Bog, 323
Slade, Jack: Manden fra Tombstone, (1972, roman, engelsk)
af Peter McCurtin (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Manden fra Tombstone. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: The man from Tombstone, 1971
serietitel: Texas Bog, 338
Slaughter, Frank G.: Dr. Brade, (1972, roman, engelsk)
af Frank Gill Slaughter (1908-2001, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Dr. Brade. Overs. fra amerikansk ved Ulla Valentiner-Branth. ♦ Branner og Korch, [1972]. 460 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Doktor Brade. (Overs. fra Amerikansk efter "Spencer Brade M. D." ved Ulla Valentiner-Branth med Assistance af Senta Brorson). ♦ Branner, 1946. 376 sider. Pris: kr. 9,75
Sleigh, Barbara: Rosemary og hendes kat, (1972, børnebog, engelsk)
af Barbara Sleigh (1906-1982, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Rosemary og hendes kat. Overs. efter den engelske originaltitel af Emma Cortes. Fotografisk optryk. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972. 152 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Rosemary og hendes kat
Slesar, Henry: Penge for enhver pris, (1972, roman, engelsk)
af Henry Slesar (1927-2002, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Penge for enhver pris. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, [1972]. 203 sider
originaltitel: The gray flannel, 1959
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 104
kollaps Noter
Sloan, Carolyn: Mogens Mogens malerkat, (1972, børnebog, engelsk)
af Carolyn Sloan (sprog: engelsk)
illustrationer af Fritz Wegner (1924-2015, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Nyholm
Detaljer
Mogens Mogens malerkat. Ill. af Fritz Wegner. Overs. efter engelsk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (21 x 25 cm)
originaltitel: Carter is a pinter's cat, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-028-8.
,
Smith, Don: Hemmelig mission: Kreml, (1972, roman, engelsk)
af Donald Taylor ("Don") Smith (f. 1909, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Hemmelig mission: Kreml. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: Secret mission: The Kremlin plot, 1971
serietitel: Don Smith, 11
Smith, Don: Hemmelig mission: Prag, (1972, roman, engelsk)
af Donald Taylor ("Don") Smith (f. 1909, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Hemmelig mission: Prag. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1972. 159 sider
originaltitel: Hemmelig mission: Prague, 1968
serietitel: Don Smith, 12
Smith, Svend: Fraser, vendinger og talemåder, (1972, tekst, dansk)
af Svend Smith
Detaljer
Fraser, vendinger og talemåder. ♦ Special-Pædagogisk Forlag, [1972]. 35 blade (30 cm). Pris: kr. 23,00
kollaps Noter
Smith, Terrence Lore: Tyven, der kom til middag, (1972, roman, engelsk)
af Terrence Lore Smith (1942-1988, sprog: engelsk)
oversat af John Svendsen
Detaljer
Tyven, der kom til middag. På dansk ved John Svendsen. ♦ Spektrum, 1972. 208 sider
originaltitel: The thief who came to dinner, 1971
kollaps Noter
Smærup Sørensen, Jens: At ende som eneboer, (1972, roman, dansk)
af Jens Smærup Sørensen (f. 1946)
Detaljer
At ende som eneboer. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 152 sider
kollaps Noter
Solstad, Dag: Arild Asnes, 1970, (1972, roman, norsk)
af Dag Solstad (f. 1941, sprog: norsk)
Detaljer
Arild Asnes, 1970. ♦ Gyldendal, 1972. 174 sider
originaltitel: Arild Asnes, 1970, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Norge.
Solzjenitsyn, Aleksandr: August 1914, (1972, roman, russisk)
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Ole Husted-Jensen (1940-2015)
Detaljer
August 1914. På dansk fra russisk ved Ole Husted Jensen. ♦ Gyldendal, 1972. 1.-2. del, 353 + 314 sider
originaltitel: Avgust Chetyrnadtsatogo, 1971
kollaps Noter
Sonne, Jørgen: Rejsekoncert, (1972, digte, dansk)
af Jørgen Sonne (1925-2015)
Detaljer
Rejsekoncert. Note - collage. ♦ Gyldendal, 1972. 63 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 14-6-1972, side 16 [Anmeldelse, signeret: SB].
Soya, [C. E.]: Parasitterne, (1972, dramatik, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Parasitterne. Skuespil i 5 akter. ♦ Borgen, 1972. 81 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 116
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Parasitterne. Skuespil i 5 Akter. Med Tegninger af B. Biilmann Petersen. ♦ Levin & Munksgaard, 1929. 152 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
Spang Olsen, Ib: Folkene på vejen, (1972, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Detaljer
Folkene på vejen. ♦ Gyldendal, 1972. 88 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Spang, Günter: Hønen der lagde guldæg, (1972, børnebog, tysk)
af Günter Spang (1926-2011, sprog: tysk)
illustrationer af Friedrich Kohlsaat (sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Hønen der lagde guldæg. Ill. af Friedrich Kohlsaat. Overs. efter tysk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. 106 sider, illustreret
originaltitel: Kalinka, 1972
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-021-0.
,
Spang, Michael Grundt: En morder går fri ..., (1972, roman, andre sprog)
af Michael Grundt Spang (1931-2003, sprog: norsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
En morder går fri ... På dansk ved Tage la Cour. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 187 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: En morder går fri ...
Sperry, Armstrorig: Kald det mod, (1972, børnebog, engelsk)
af Armstrong Wells Sperry (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af J.P. Alsted (f. 1887)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Kald det mod. Overs. af J. P. Alsted. Ill. af Axel Mathiesen. 2. opl. ♦ Erichsen, 1972. 101 sider, illustreret. Pris: kr. 1475,00
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Kald det mod. Overs. fra amerikansk af J. P. Alsted efter "Call it courage". Ill. af Axel Mathiesen. ♦ Erichsen, 1957. 101 sider. Pris: kr. 6,75
Spyri, Johanne: Heidi, (1972, børnebog, tysk)
af Johanna Spyri (1827-1901, sprog: tysk)
oversat af Augusta Fenger (1844-1931)
oversat af Ulla Rishøj
Detaljer
Heidi. Augusta Fenger's overs. er gennemred. af Ulla Rishøj. 2. udg. ♦ Hagerup, 1972. 125 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Heidis Ungdomsliv. En Fortælling for Børn. Med tre Billeder. ♦ Thaning & Appel, 1882. 223 sider
Spyri, Johanne: Heidi får brug for, hvad hun har lært, (1972, børnebog, tysk)
af Johanna Spyri (1827-1901, sprog: tysk)
oversat af Augusta Fenger (1844-1931)
oversat af Ulla Rishøj
Detaljer
Heidi får brug for, hvad hun har lært. Augusta Fenger's overs. er gennemset af Ulla Rishøj. 3. udg. ♦ Hagerup, 1972. 102 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Heidi faar Brug for, hvad hun har lært. I forkortet Overs. ved Augusta Fenger. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Hagerup, 1901. 116 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Nyborg)
St. John, Patricia [M.]: Frihedens hemmelighed, (1972, børnebog, engelsk)
af Patricia Mary St. John (1919-1993, sprog: engelsk)
oversat af Sv.Å. Facius
Detaljer
Frihedens hemmelighed. En beretning om slaven Onesimus. Overs.: Sv. Å. Facius. ♦ Perspektiv, 1972. 204 sider
originaltitel: Twice freed, 1970
kollaps Noter
Stangerup, Helle: Solsikkerne, (1972, roman, dansk)
af Helle Stangerup (1939-2015)
Detaljer
Solsikkerne. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 196 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Solsikkerne. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1974. 196 sider
Stangerup, Henrik: Slangen i brystet, (1972, roman, dansk)
af Henrik Stangerup (1937-1998)
Detaljer
Slangen i brystet. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 328 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Slangen i brystet. ♦ Gyldendal, 1969. 328 sider
Stangerup, Henrik: Stille dage i Bourg-la-Reine [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s103]], (1972, novelle(r), dansk)
af Henrik Stangerup (1937-1998)
Detaljer
Stille dage i Bourg-la-Reine. Side 103-[14]
Stark, Richard: Dødens legeplads, (1972, roman, engelsk)
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
oversat af K. Vestergaard
Detaljer
Dødens legeplads. Overs. af K. Vestergaard. ♦ Winther, 1972. 176 sider
originaltitel: Slayground, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Stark, Richard: Den knivskarpe forskel, (1972, roman, engelsk)
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
oversat af Per Borch
Detaljer
Den knivskarpe forskel. På dansk ved Per Borch. ♦ Winther, 1972. 158 sider
originaltitel: Deadly edge, 1971
serietitel: One Shot
kollaps Noter
Stark, Sigge: To døtre, (1972, roman, svensk)
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
To døtre. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1972. 172 sider
originaltitel: Onda makter, 1942
serietitel: Sigge Stark, 2
Stark, Sigge: Hun bad om hjælp, (1972, roman, svensk)
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Hun bad om hjælp. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1972. 156 sider
originaltitel: Hon sände ett bud, 1939
serietitel: Sigge Stark, 3
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Husmodern, 1939. Udgivet i bogform 1945.
Stark, Sigge: Min kærligheds sommer, (1972, roman, svensk)
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Min kærligheds sommer. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1972. 172 sider
originaltitel: Min kärleks sommar, 1954
serietitel: Sigge Stark, 1
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Hela Världen, 1954. Udgivet i bogform 1954.
Stark, Sigge: Skæbnens spil, (1972, roman, svensk)
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Skæbnens spil. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1972. 157 sider
originaltitel: Ödesväven, 1936
serietitel: Sigge Stark, 4
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i Vårt Hem, 1936. Udgivet i bogform 1940.
Steele, William O.: Gennem vildmarken, (1972, børnebog, engelsk)
af William Owen Steele (1917-1979, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Paul Galdone (sprog: engelsk)
Detaljer
Gennem vildmarken. På dansk ved Ellen Kirk. Tegninger af Paul Galdone. ♦ Gyldendal, 1972. 147 sider, illustreret
originaltitel: The far frontier, 1959
serietitel: Den farefulde vinter, 13
kollaps Noter
Steen, Eva: Sytten år, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Sytten år. ♦ Winther, 1972. 205 sider
serietitel: Succesromanen, 43
kollaps Noter
Steen, Eva: Han kom om natten, (1972, roman, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Detaljer
Han kom om natten. ♦ Winther, 1972. 224 sider
serietitel: Succesromanen, 35
kollaps Noter
Steen, Vagn: -digte, -digte (ikke glemme/fuglens flugt), (1972, digte, dansk)
af Vagn Steen (1928-2016)
Detaljer
-digte, -digte (ikke glemme/fuglens flugt). ♦ Borgen, 1972. [92] sider
kollaps Noter
Steffensen, Steffen: Billinger å brokker, (1972, roman, dansk)
af Steffen Steffensen, f. 1897 (1897-1977)
Detaljer
Billinger å brokker. 58 jydske digte. ♦ Christensens Forlag, 1972. 69 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Bogtrykkergården, Kirkegade 11, 7600 Struer.
Steig, William: Sylvester og den røde tryllesten, (1972, børnebog, engelsk)
af William Steig (1907-2003, sprog: engelsk)
oversat af Inge-Lise Hauerslev
Detaljer
Sylvester og den røde tryllesten. Overs. fra amerikansk af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Carlsen, 1972. [32] sider, illustreret (31 cm)
originaltitel: Sylvester and the magic pebble, 1969
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Steinbeck, John: Den lange dal, (1972, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
Detaljer
Den lange dal. På dansk ved Sigvard Lund. 1. Tranebogsopl. ♦ Gyldendal, 1972. 264 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Den lange Dal. Paa Dansk ved Sigvard Lund. (Overs. fra Amerikansk efter "The long valley"). ♦ Gyldendal, 1941. 238 sider. Pris: kr. 6,75
Sthen, Hans Christensen: Kort Vending, (1972, dramatik, dansk)
af Hans Christensen Sthen (1544-1610)
noter af Jens Aage Doctor (1931-1997)
Detaljer
Kort Vending. Udg. med kommentarer og efterskrift af Jens Aage Doctor. ♦ Munksgaard, 1972. 177 sider
kollaps Noter
 note til titel Udgivelse af skolekomedie i håndskrift fra ca. 1570 med titlen: Kortt wendingh.
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Kortvending. Et moralsk-allegorisk Skuespil fra Frederik II.'s Tid, udgivet af Soph. Birket Smith. ♦ Kjøbenhavn, 1866. 110 sider. (Trykkeri: G.S. Wibes Bogtrykkeri)
Stinus, Erik: Ceutas erobring - og andre billeder, (1972, digte, dansk)
af Erik Stinus (1934-2009)
Detaljer
Ceutas erobring - og andre billeder. ♦ Borgen, 1972. 123 sider
kollaps Noter
Stolz, Mary: En vidunderlig, rædselsfuld sommer, (1972, børnebog, engelsk)
af Mary Stolz (1920-2006, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
illustrationer af Louis S. Glanzman (1922-2013, sprog: engelsk)
Detaljer
En vidunderlig, rædselsfuld sommer. Overs. efter den amerikanske originaludg. af Rose-Marie Tvermoes. Ill. af Louis S. Glanzman. ♦ Branner og Korch, 1972. 161 sider, illustreret
originaltitel: A wonderfull, terrible time, 1967
kollaps Noter
Storm Petersen, Robert: De tre små mænds rejse til solen, (1972, børnebog, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
De tre små mænds rejse til solen. ♦ Branner og Korch, [1972]. [24] blade, illustreret (20 x 26 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: De tre smaa Mænds Rejse til Solen. ♦ Pio, [1920]. 24 sider, illustreret (20 x 28 cm). Pris: kr. 3,50
Storm Petersen, Robert: En frygtelig Nat [indgår i: Med løst Krudt [s052]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: En gammel Artist [indgår i: Med løst Krudt [s027]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Guldfisk [indgår i: Med løst Krudt [s009]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Imens [indgår i: Med løst Krudt [s058]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Med løst Krudt, (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Med løst Krudt. Genoptryk af førsteudg., 1935. ♦ Branner og Korch, 1972. 84 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Med løst Krudt. ♦ Branner, 1935. 96 sider, illustreret
Indhold

[s009] Storm Petersen, Robert: Guldfisk (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [9] 1. udgave: Guldfisk
[s019] Storm Petersen, Robert: En stille Mand (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [21] 1. udgave: En stille Mand
[s027] Storm Petersen, Robert: En gammel Artist (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [30] 1. udgave: En gammel Artist
[s034] Storm Petersen, Robert: Mens Tiden gaar (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [38] 1. udgave: Mens Tiden gaar
[s041] Storm Petersen, Robert: Vinterpusleri (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [46] 1. udgave: Vinterpusleri eller de nyeste Tryllekunster
[s052] Storm Petersen, Robert: En frygtelig Nat (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [59] 1. udgave: En frygtelig Nat
[s058] Storm Petersen, Robert: Imens (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [65] 1. udgave: Imens
[s063] Storm Petersen, Robert: Var det en Elefant? (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [70] 1. udgave: Var det en Elefant
[s070] Storm Petersen, Robert: Undskyld Ulejligheden (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [78] 1. udgave: Undskyld Ulejligheden
[s076] Storm Petersen, Robert: Med løst Krudt (1972, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [85] 1. udgave: Med løst Krudt. II
Storm Petersen, Robert: Med løst Krudt [indgår i: Med løst Krudt [s076]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Mens Tiden gaar [indgår i: Med løst Krudt [s034]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Peter Vimmelskaft og Ping, (1972-77, humor, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Peter Vimmelskaft og Ping. Tegninger og tekster. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972-77. [1.], [2.], 3. og 4. samling, 62 + 60 + 62 + 58 sider, illustreret (18x23 + 22x26 + 18x22 + 18x22 cm). Pris: 14,75 + 12,50 + 16,75 + 17,75 kr
kollaps Noter
 note til titel Optrykt i ny retskrivning.
 note til titel Udgivelsen fortsatte til og med 6. samling, 1977.
 note til titel [1.], 3. og 4. samling, på omslaget: Peter og Ping.
 note til titel [2. samling], på omslaget: Peter og Ping kommer igen.
 url Liste over serien på:  Link til ekstern webside Pegasus
, , ,
Oversigt over andre udgaver:
1923-48 1. udgave: Peter Vimmelskaft og Ping fra "B. T." Tegninger og Tekster. ♦ Berlingske, 1923-48. 1.-26. Aarg., illustreret (kvartformat)
Storm Petersen, Robert: En stille Mand [indgår i: Med løst Krudt [s019]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Undskyld Ulejligheden [indgår i: Med løst Krudt [s070]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Var det en Elefant? [indgår i: Med løst Krudt [s063]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Vinterpusleri [indgår i: Med løst Krudt [s041]], (1972, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm, Jannick: Den vold vi kalder kærlighed, (1972, novelle(r), dansk)
af Jannick Storm (1939-2015)
Detaljer
Den vold vi kalder kærlighed. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider
Storm, Jannick: Fuglene standser i luften, (1972, digte, dansk)
af Jannick Storm (1939-2015)
Detaljer
Fuglene standser i luften. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 22 sider
kollaps Noter
Stout, Rex: For mange kvinder, (1972, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
For mange kvinder. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. ♦ Spektrum, 1972. 220 sider
originaltitel: Too many women, 1947
kollaps Noter
Stribling, T. S.: Mysteriet med den personlige annonce [indgår i antologien: Kulien [s129]], (1972, novelle(r), engelsk) 👓
af Thomas Sigismund Stribling (1881-1965, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Mysteriet med den personlige annonce. Side 129-38
originaltitel: The mystery of the personal ad, 1950
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 78, May 1950.
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The mystery of the personal ad. Oversat af Merete Engberg.
Strindberg, August: Faderen, (1972, dramatik, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Faderen. Sørgespil i tre akter. På dansk ved Sven Holm. ♦ Gyldendal, 1972. 76 sider
serietitel: Gyldendals teater
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Faderen. Sørgespil i tre Akter. Autoriseret Oversættelse ved Peter Nansen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1888. 107 sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co., Kjøbenhavn)
Strindberg, August: Mester Olof, (1972, dramatik, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
bearbejdelse: anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
Mester Olof. Overs. og bearb. efter et svensk radio oplæg samtdet originale skuespil af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1972. 54 sider (27 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1889 indgår i: Tre Skuespil [s -03] 1. udgave: Mester Olof. Skuespil i fem Akter. (Efter Manuskriptet 1872). Side [-3]-217
Strøm, Ole: Kærtegn filosofiske, (1972, digte, dansk)
af Ole Strøm (f. 1949)
Detaljer
Kærtegn filosofiske. Texter 70-71. ♦ Vinten, 1972. 72 sider
serietitel: Autor-Serien
kollaps Noter
Stuart, Florence: Var det kun en drøm?, (1972, roman, engelsk)
af Florence Stonebraker (1896-1977, sprog: engelsk)
oversat af K. Ludvigsen
Detaljer
Var det kun en drøm? Til dansk ved K. Ludvigsen. ♦ Winther, 1972. 123 sider
originaltitel: Be sure it's love
serietitel: Hendes Roman, 140
Stub, Ambrosius: Digte, (1972, digte, dansk)
af Ambrosius Stub (1705-1758)
noter af Erik Kroman (1892-1982)
redigeret af Volmer Rosenkilde (1908-1980)
Detaljer
Digte. Udg. med Indledning og Noter af Erik Kroman. Billedred. og Billedtekst ved Erik Kroman og Volmer Rosenkilde. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1972. Bind 1-2, 222 + 183 sider, 44 + 32 tavler
kollaps Noter
,
Sundh, Kerstin: Augusta klarer alt, (1972, børnebog, svensk)
af Kerstin Sundh (1912-2000, sprog: svensk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
illustrationer af Lisbeth Holmberg
Detaljer
Augusta klarer alt. På dansk ved Rose-Marie Tvermoes. Tegninger af Lisbeth Holmberg. ♦ Gyldendal, 1972. 92 sider, illustreret
originaltitel: Augusta klarar allt, 1970
kollaps Noter
Sundh, Kerstin: Fødselsdagen, der blev væk, (1972, børnebog, svensk)
af Kerstin Sundh (1912-2000, sprog: svensk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Detaljer
Fødselsdagen, der blev væk. På dansk ved Karen Lis Wissum. Tegninger af Stig Södersten. ♦ Høst, 1972. 93 sider, illustreret
originaltitel: Födelsedagen som kom bort, 1969
kollaps Noter
Suneson, Vic: Hemmelige bånd, (1972, roman, svensk)
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
Hemmelige bånd. På dansk ved Else Faber. ♦ Fremad, 1972. 182 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 212)
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 212
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Hemmelige bånd
Suneson, Vic: Linie Langeland, (1972, roman, svensk)
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
Linie Langeland. På dansk ved Else Faber. ♦ Lademann, [1972]. 217 sider
originaltitel: Linje Langeland, 1972
kollaps Noter
,
Svendsen, Kristian: Vor medskabning dyret, (1972, roman, dansk)
af Kristian Svendsen (f. 1886)
illustrationer af Bjarke Regn Svendsen (f. 1949)
Detaljer
Vor medskabning dyret. Historien om far's kat. Tegninger af Bjarke Regn Svendsen. ♦ Eget forlag, 1972. 19 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forlaget Hrymfaxe, Falstersgade 42, 4. sal, 8000 Århus C.
Svensson, Arthur: Krudt og kugler, (1972, børnebog, dansk)
af Arthur Svensson
Detaljer
Krudt og kugler. ♦ Grønvald-Fynbo, 1972. 111 sider
kollaps Noter
Swahn, Sven Christer: Frygtens fange, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Christer Swahn (1933-2005, sprog: svensk)
oversat af K.L. Wissum (f. 1928)
Detaljer
Frygtens fange. På dansk ved Karen Lis Wissum. ♦ Høst, 1972. 158 sider
originaltitel: Havsporten, 1970
kollaps Noter
, ,
Swift, Jonathan: Gullivers rejser, (1972, roman, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Huus (1893-1967)
illustrationer af Paul Gavarni (1804-1866, sprog: fransk)
Detaljer
Gullivers rejser. Uforkortet overs. fra engelsk af H. C. Huus, der også har forsynet denne nye gennemsete udg. med efterskrift og noter. Ill. af Gavarni. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 363 sider, 10 tavler
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1768 1. udgave: Kapitain Lemuel Gullivers Reise til Lilleput eller til de smaae Folk. Skrevet paa Engelsk og deraf i det danske oversat. ♦ Kbh., 1768
1775 1. udgave: Capitain Lemuel Gullivers Reise til Brobdingnag eller de Store Folk. Skreven paa Engelsk og deraf i det Danske oversat ved C. Hamming. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos August Friderich Stein, 1775.
Swift, Jonathan: Gullivers rejser, (1972, roman, engelsk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
efterskrift af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af H.C. Huus (1893-1967)
illustrationer af Jean Ignace Isidore Gérard Granville (1803-1847, sprog: fransk)
Detaljer
Gullivers rejser. Efterskrift af Kai Friis Møller. Overs. af H. C. Huus. Ill. af Granville. ♦ Lademann, [1972]. 1.-2. bind, 239 + 238 sider, illustreret
serietitel: Store Fortællere
kollaps Noter
, ,
Oversigt over andre udgaver:
1768 1. udgave: Kapitain Lemuel Gullivers Reise til Lilleput eller til de smaae Folk. Skrevet paa Engelsk og deraf i det danske oversat. ♦ Kbh., 1768
1775 1. udgave: Capitain Lemuel Gullivers Reise til Brobdingnag eller de Store Folk. Skreven paa Engelsk og deraf i det Danske oversat ved C. Hamming. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos August Friderich Stein, 1775.
Szilágyi, Francisko: Trans la fabeloceano ..., (1972, tekster, esperanto)
af Ferenc Szilágyi (1895-1967, sprog: andre)
Detaljer
Trans la fabeloceano ... Noveloj. Bildornamoj de S. Barta, B. Blau, Tynovicki. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1972. 135 sider
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig udgivet 1931 i Budapest.
Søeborg, Finn: Finn Søeborgs bedste, (1972, novelle(r), dansk)
af Finn Søeborg (1916-1992)
Detaljer
Finn Søeborgs bedste. Udvalg fra: Kun for sjov, Blot til lyst og Ventesal for ikke-rygere. 2. udg. ♦ Naver, 1972. 171 sider
serietitel: Navers Billigbøger, 13
kollaps Noter
Søeborg, Finn: Den frie købmand, (1972, roman, dansk)
af Finn Søeborg (1916-1992)
Detaljer
Den frie købmand. ♦ Naver, 1972. 174 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972.
,
Søeborg, Finn: Middag for to, (1972, roman, dansk)
af Finn Søeborg (1916-1992)
omslag af Rolf Lagersson
Detaljer
Middag for to. ♦ København, Rasmus Navers Forlag, 1972. 142 [1] sider. (Trykkeri: trykt i S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
serietitel: Navers Billigbøger, 12
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: 2. udgave 1. oplag (billigbogsudgave) udsendt 1972. Hermed på dansk i alt trykt i ca. 16.7000 eksemplarer ... Omslaget er tegnet af Rolf Lagersson.
 note om oplag 2. oplag, 1974 [Hermed på dansk i alt trykt i ca. 27.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1969 1. udgave: Middag for to
Sønderbek, Iph: Henimod at være sig selv, (1972, digte, dansk)
af Iph Sønderbek
Detaljer
Henimod at være sig selv. ♦ Multigrafica, [1972]. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
Sønderbek, Iph: Ind til dig, (1972, digte, dansk)
af Iph Sønderbek
illustrationer af Benjamin Goldsten (f. 1941)
Detaljer
Ind til dig. Vignetter: Benjamin Goldsten. ♦ Multigrafica, 1972. 26 sider, illustreret
kollaps Noter
Søndergaard, Ludvig: Kun en æske tændstikker, (1972, roman, dansk)
af Ludvig Søndergaard (1889-1960)
Detaljer
Kun en æske tændstikker. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. Bind 1-3, 336 + 346 + 304 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 19
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Kun en Æske Tændstikker
Sørensen, Alfred: Min søn er doktor [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s007]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Alfred Sørensen, f 1911 (f. 1911)
Detaljer
Min søn er doktor. Side 7-[33]
Sørensen, Jens: Fire grafiske arbejder og fire digte, (1972, digte, dansk)
af Jens Sørensen, f 1923 (f. 1923)
redigeret af Benjamin Goldsten (f. 1941)
Detaljer
Fire grafiske arbejder og fire digte. Ed. by Benjamin Goldsten. ♦ Multigrafica, 1972. [10] løsblade, illustreret (30 cm)
kollaps Noter
 note til titel Indledning på dansk og engelsk.
 note til titel I klemryg.
, fejltrykt ISBN: 87-423-146
Sørensen, Knud: Revolutionen i Tøving, (1972, digte, dansk)
af Knud Sørensen (1928-2022)
Detaljer
Revolutionen i Tøving. ♦ Attika, 1972. 48 sider
serietitel: A-Serien
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1974 [udvalg] Senere udgave: Landlige digte fra »Revolutionen i Tøving«. ♦ Jorinde & Joringel, 1974. 15 sider
Sørensen, Villy: Fuglen i Jomfruham [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s017]], (1972, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Detaljer
Fuglen i Jomfruham. Side [17]-22
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i: Formynderfortællinger [s152] 1. udgave: Fuglen i jomfruham. Side 152-[57]
Sørensen, Villy: Hjemvejen [indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s009]], (1972, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Detaljer
Hjemvejen. Side [9]-16
Oversigt over andre udgaver:
1955 indgår i: Ufarlige historier [g] 1. udgave: Hjemvejen
Taikon, Katarina: Katitzi, (1972, børnebog, svensk)
af Katarina Taikon (1932-1995, sprog: svensk)
oversat af Inger Gudmundsen
illustrationer af Björn Hedlund (f. 1932, sprog: svensk)
Detaljer
Katitzi. På dansk fra svensk ved Inger Gudmundsen. Ill.: Björn Hedlund. ♦ Fremad, 1972. 132 sider, illustreret
originaltitel: Katitzi, 1969
kollaps Noter
Tate, Joan: The crow, (1972, børnebog, engelsk)
af Joan Tate (1922-2000, sprog: engelsk)
noter af Erik Cramer
noter af Preben Frandsen
illustrationer af Hans Hasse Erikson (1932-1996, sprog: svensk)
illustrationer af Lene Hahne (f. 1948)
Detaljer
The crow. Ved Erik Cramer og Preben Frandsen. Tegninger: Hasse Erikson og Lene Hahne. ♦ Gjellerup, 1972. 40 sider, illustreret
originaltitel: The crow
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk udgave af svensk bearbejdelse fra 1968.
Tejls, Marianne: 18 digte af Marianne, (1972, digte, dansk)
af Marianne Tejls Kabakci
illustrationer af Lone Walther
Detaljer
18 digte af Marianne. Tegninger: Lone Walther. ♦ Tommeliden, 1972. [32] sider, illustreret
kollaps Noter
Tellerup, Kristian: Preben Ræv, (1972, børnebog, dansk)
af Kristian Tellerup (f. 1947)
illustrationer af Jan Clausen
Detaljer
Preben Ræv. Ill.: Jan Clausen. ♦ Tellerup, 1972. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
Thackeray, William M[akepeace]: Forfængelighedens marked, (1972, roman, engelsk)
af William Makepeace Thackeray (1811-1863, sprog: engelsk)
oversat af Gunnar Juel Jørgensen (1902-1965)
illustrationer af Sandra Archibald (sprog: engelsk)
Detaljer
Forfængelighedens marked. Overs. og forkortet af Gunnar Juel Jørgensen. Ill. af Sandra Archibald. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1972. 281 sider, 8 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1852 1. udgave: Livets Bazar. Roman af William Makepeace Thackeray. ♦ Kjøbnehavn, Udgivet af E. Meyer - Trykt i Flyvepostens Officin ved J. Davidsen, 1852. 1.-4. Deel, 1012 sider
Thimm, Jack: Festmåltidet, (1972, digte, dansk)
af Jack Thimm (f. 1945)
illustrationer af Niels Ejnar Rust (1945-2012)
Detaljer
Festmåltidet. Tegninger: Niels Ejnar Rust. ♦ Attika, 1972. [39] sider, illustreret
kollaps Noter
Thimm, Jack: Tilløb, (1972, roman, dansk)
af Jack Thimm (f. 1945)
Detaljer
Tilløb. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 20 sider
Thomas, Kathrin: Kronvidnet, (1972, roman, dansk)
af Kathrin Thomas
Detaljer
Kronvidnet. ♦ Winther, 1972. 157 sider
Thomas, Ross: Mændene bag kongen, (1972, roman, engelsk)
af Ross Thomas (1926-1995, sprog: engelsk)
oversat af Bente Dammegård
Detaljer
Mændene bag kongen. Til dansk ved Bente Dammegård. ♦ Winther, 1972. 205 sider
originaltitel: The backup men
serietitel: One Shot
kollaps Noter
[Thomas, Ulrich]: Æblemusen, (1972, børnebog, tysk)
illustrationer af Ulrich Thomas (sprog: tysk)
tekst af Mathilde Reich (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Æblemusen. Idé og foto: Ulrich Tomas. Tekst: Mathilde Reich. ♦ Borgen, 1972. [40] sider, illustreret
originaltitel: Das Apfelmäuschen, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Tyskland.
Thorndahl, Bent: Damen i rødt, (1972, roman, dansk)
af Bent Thorndahl (1927-2016)
Detaljer
Damen i rødt. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 192 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1968 1. udgave: Damen i rødt
Thorulf, Grete: Ælle bælle julen har gemt sig, (1972, dramatik, dansk)
af Grete Thorulf (f. 1918)
Detaljer
Ælle bælle julen har gemt sig. Julemusical. ♦ Forlaget Drama, 1972. 25 blade (27 cm)
kollaps Noter
Thorvall, Kerstin: I stedet for en far, (1972, børnebog, svensk)
af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
oversat af Kirsten Grummesgaard
Detaljer
I stedet for en far. På dansk ved Kirsten Grummesgaard. Ill. af forfatteren. ♦ Gyldendal, 1972. 123 sider, illustreret
originaltitel: I stället för en pappa, 1971
kollaps Noter
Thyborg, Henning: Yoko, Iadayo-stammens søn, (1972, børnebog, dansk)
af Henning Thyborg
Detaljer
Yoko, Iadayo-stammens søn. ♦ Tommeliden, 1972. 144 sider
kollaps Noter
Thyregod, C. A.: Fortællinger i udvalg, (1972, roman, dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
redigeret af Eske K. Mathiesen (1944-2021)
Detaljer
Fortællinger i udvalg. Udvælgelse af Eske K. Mathiesen. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Branner og Korch, 1972. 237 sider
kollaps Noter
Tolstoj, Alekséj 1883: 1918, (1972, roman, russisk)
af Aleksej Nikolajevitj Tolstój (1883-1945, sprog: russisk)
oversat af A. Duncker Jensen
illustrationer af Michaela Barasky (sprog: fransk)
Detaljer
1918. Overs. fra russisk af A. Duncker Jensen. Originalill. [...] af Michaela Barasky. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 421 sider, 7 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: 1918
Tolstoj, Alekséj 1883: Grå morgen, (1972, roman, russisk)
af Aleksej Nikolajevitj Tolstój (1883-1945, sprog: russisk)
oversat af A. Duncker Jensen
Detaljer
Grå morgen. Overs. fra russisk af A. Duncker Jensen. Originalill. af Eugène Mihaesco. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1972. 528 sider, 7 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Frankrig.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Grå morgen
Tomasi di Lampedusa, Giuseppe: Leoparden, (1972, roman, italiensk)
af Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1896-1957, sprog: italiensk)
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
Detaljer
Leoparden. På dansk ved Clara Svendsen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1972. 246 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Leoparden
Torstenson, Ebba: Kammerspil, (1972, roman, dansk)
af Ebba Torstenson (f. 1924)
Detaljer
Kammerspil. ♦ Grevas, 1972. 111 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse er SBN anført som: 7235-0861-0.
Townsend, John Rowe: Den gådefulde gæst, (1972, børnebog, engelsk)
af John Rowe Townsend (1922-2014, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Detaljer
Den gådefulde gæst. På dansk ved Elisabeth Rasmussen. ♦ Fremad, 1972. 187 sider
originaltitel: The intruder, 1969
kollaps Noter
 url film TV-serie 1969. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Trampe, Poul-Henrik: De to dumme kaniner, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
De to dumme kaniner. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: De to grådige killinger, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
De to grådige killinger. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: De som kommer allersidst ..., (1972, roman, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
De som kommer allersidst .... ♦ Lademann, [1972]. 178 sider
kollaps Noter
,
Trampe, Poul-Henrik: Drengen og ulven, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Drengen og ulven. ♦ 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Frøen og oksen, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Frøen og oksen. Frit efter La Fontaines fabler. Ill. af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 5
kollaps Noter
Trampe, Poul-Henrik: Det indbildske æsel, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Det indbildske æsel. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Katten og den gamle rotte, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Katten og den gamle rotte. Frit efter La Fontaines fabel. Illustreret af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 6
Trampe, Poul-Henrik: Den lille malkepige, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Den lille malkepige. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Løven og fluen, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Løven og fluen. Frit efter La Fontaines fabel. Ill. af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 3
kollaps Noter
Trampe, Poul-Henrik: Musen og bjælden, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Musen og bjælden. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Myren og græshoppen, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Myren og græshoppen. Frit efter La Fontaines fabel. Ill. af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 1
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-15-03243-0
Trampe, Poul-Henrik: Nedtur, (1972, roman, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Nedtur. ♦ Wøldike, 1972. 207 sider
kollaps Noter
Trampe, Poul-Henrik: Ræven og rønnebærrene, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Ræven og rønnebærrene. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Den selvglade hanekylling, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Den selvglade hanekylling. ♦ Lademann, 1972. [8] sider, illustreret
serietitel: Otte godnatbøger
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Spanien.
Trampe, Poul-Henrik: Skildpadden og de to ænder, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Skildpadden og de to ænder. Frit efter La Fontaines fabel. Ill. af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 2
kollaps Noter
Trampe, Poul-Henrik: Sorte lærer vinteren at kende, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
illustrationer af Takeo Ishida (f. 1922, sprog: japansk)
Detaljer
Sorte lærer vinteren at kende. Ill.: Takeo Ishida. ♦ Lademann, 1972. 24 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
 note til oversat titel Illustratorens navner er i Dansk Bogfortegnelse anført som: Takeo Ishada.
Trampe, Poul-Henrik: Tilfældets leg, (1972, roman, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
Detaljer
Tilfældets leg. ♦ Lademann, [1972]. 198 sider
kollaps Noter
,
Trampe, Poul-Henrik: Travle biler, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af anonym andre (sprog: andre)
Detaljer
Travle biler. ♦ Lademann, 1972. [18 foldede] sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: ?
serietitel: Folde-Ud-Bøgerne
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Japan.
 note til oversat titel Baseret på den japanske originaludgave.
Trampe, Poul-Henrik: Ulven og hunden, (1972, børnebog, dansk)
af Poul-Henrik Trampe (1944-1982)
baseret på værk af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af Ludo (sprog: ukendt)
Detaljer
Ulven og hunden. Frit efter La Fontaines fabel. Ill. af Ludo. ♦ Lademann, 1972. [48] sider, illustreret (30 cm)
serietitel: Super Serien. Junior, 4
kollaps Noter
Trease, G[eoffrey]: Mysteriet på Moorside Farm, (1972, børnebog, engelsk)
af Geoffrey Trease (1909-1998, sprog: engelsk)
oversat af Morten Bertelsen
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Mysteriet på Moorside Farm. Overs. af Morten Bertelsen. Tegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 101 sider, illustreret
originaltitel: The mystery of Moorside Farm, 1949
serietitel: Krimi Serien
kollaps Noter
Trenter, Stieg: Den tolvte knap, (1972, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Den tolvte knap. På dansk ved Kjeld Elfelt. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 182 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1967 1. udgave: Den tolvte knap
Trenter, Ulla: Uhyret, (1972, roman, svensk)
af Ulla Trenter (f. 1936, sprog: svensk)
oversat af Edith Døssing Christiansen
Detaljer
Uhyret. På dansk ved Edith Døssing Christiansen. ♦ Spektrum, 1972. 190 sider
originaltitel: Odjuret, 1970
kollaps Noter
Tresselt, Alvin: Bæverdammen, (1972, børnebog, engelsk)
af Alvin Tresselt (1916-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Detaljer
Bæverdammen. Med tegninger af Roger Duvoisin. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [33] sider, illustreret
originaltitel: The beaver pond
kollaps Noter
Treves, Kathleen: Kald og kærlighed, (1972, roman, engelsk)
af Emily Kathleen Walker (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
Detaljer
Kald og kærlighed. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: The touch and love
serietitel: Lægeromanen, 20
Trier, Lars: Brilleslangen Ove, (1972, børnebog, dansk)
af Lars Trier (f. 1949)
Detaljer
Brilleslangen Ove. ♦ Rhodos, 1972. [44] sider, illustreret (19 x 26 cm)
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Trier, Troels: Røde Bjørn hos fuglene, (1972, børnebog, dansk)
af Troels Trier (f. 1940)
Detaljer
Røde Bjørn hos fuglene. ♦ Rhodos, [1972]. [28] sider, illustreret
kollaps Noter
Trimble, Louis: Ballade i Gunsight, (1972, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Munck (f. 1908)
Detaljer
Ballade i Gunsight. Til dansk ved M. Munck. ♦ Winther, 1972. 125 sider
originaltitel: Trouble at Gunsight, 1964
serietitel: Ny Pocket Bog, 297
Trimble, Louis: Banditterne fra Ice River, (1972, roman, engelsk)
af Louis Preston Trimble (1917-1988, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Banditterne fra Ice River. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: The ragbag army, 1971
serietitel: Texas Bog, 334
Trokmar, Vibeke: Værelset i gavlen [indgår i antologien: Gyldendals magasin 7 [s116]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Vibeke Trokmar (1929-2012)
Detaljer
Værelset i gavlen. Side 116-[28]
Trumbo, Dalton: Man gav Johnny et gevær, (1972, roman, engelsk)
af Dalton Trumbo (1905-1976, sprog: engelsk)
oversat af Allan C. Christensen
Detaljer
Man gav Johnny et gevær. På dansk ved Allan C. Christensen. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 221 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Man gav Johnny et Gevær. Autor. Overs. efter »Johnny got his gun« af Kai Hoffmann. ♦ Branner, 1940. 230 sider. Pris: kr. 6,75
Tryon, Thomas: Den anden, (1972, roman, engelsk)
af Thomas Tryon (1926-1991, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Den anden. På dansk ved Arne Herløv Petersen. ♦ Lindhardt og Ringhof, 1972. 300 sider
originaltitel: The other, 1971
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Danske Bogsamleres Klub, [1972]. ISBN: 87-7531-036-8.
 url film Filmatiseret 1972. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
,
Turèll, Dan: A draft of XXX space cantos, (1972, roman, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
A draft of XXX space cantos. ♦ Soft Machine Productions/Jorinde & Joringel, 1972. 36 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Jorinde & Joringel og Soft Machine Productions, Forhåbningsholms Allé 18, 1904 København V.
Turèll, Dan: Feuilleton, (1972, roman, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Feuilleton. Udg. i samarb. med Jorinde & Joringel. ♦ Soft Machine Productions, 1972. Bind 1-4, 19 sider + side 20-41 + side 42-63 + side 64-84, illustreret + 2 bilag [i bind 4]
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Forhåbningsholms Allé 18, 1904 København V.
 note til titel Bindenes titler: 1: Faraway signs. 2: [Laser time switch]. 3: [Filmen synker igennem Deres øjne]. 4: The Edison. Kinetogram.
Turèll, Dan: Opsvulmede byer i sigtekornet flagrende skud i bevidstheden, (1972, digte, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Opsvulmede byer i sigtekornet flagrende skud i bevidstheden. ♦ Jorinde & Joringel, 1972. 12 sider
Turèll, Dan: Sidste forestilling bevidstløse trancebilleder af eksploderende spejltricks igennem flyvende tidsmaskine af smeltende elektriske glasfotos, (1972, roman, dansk)
af Dan Turèll (1946-1993)
Detaljer
Sidste forestilling bevidstløse trancebilleder af eksploderende spejltricks igennem flyvende tidsmaskine af smeltende elektriske glasfotos. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 411 sider
kollaps Noter
Turner, Clay: Giv ham en skyder, (1972, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af A. Berg
Detaljer
Giv ham en skyder. Til dansk ved A. Berg. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Give a man a gun, 1971
serietitel: Texas Bog, 320
Twins, Almo: Fælden, (1972, roman, dansk)
af Almo Twins
Detaljer
Fælden. Kriminalroman. ♦ Munck, 1972. 122 sider
kollaps Noter
Tybo, Anders Kjeldsen: Absolon, (1972, dramatik, dansk)
af Anders Kjeldsen Tybo (f. 1578)
noter af Bent Søndergaard (f. 1937)
Detaljer
Absolon. Udg. med kommentarer og efterskrift af Bent Søndergaard. ♦ Munksgaard, 1972. 179 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1618 1. udgave: Absolon
Ulyatt, Kenneth: Guldfeber, (1972, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Guldfeber. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1972. 158 sider, illustreret
originaltitel: Custer's gold [1. del], 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Ulyatt, Kenneth: Slaget ved Little Big Horn, (1972, børnebog, engelsk)
af Kenneth Ulyatt (1920-2008, sprog: engelsk)
illustrationer af Alex Secher (1913-1989)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Slaget ved Little Big Horn. Ill. af Alex Secher. Overs. af Knud Søgaard. ♦ Lademann, 1972. 177 sider, illustreret
originaltitel: Custer's gold [2. del], 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Unefäldt, Valter: Hold da helt op, siger Steffe, (1972, børnebog, svensk)
af Valter Unefäldt (1923-2011, sprog: svensk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
Detaljer
Hold da helt op, siger Steffe. Overs. ved Franz Berliner. ♦ Forum, 1972. 124 sider
originaltitel: Äh lägg av, sägerSteffe, 1971
kollaps Noter
Updike, John: Rabbit igen, (1972, roman, engelsk)
af John Updike (1932-2009, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Rabbit igen. På dansk ved Mogens Boisen. ♦ Gyldendal, 1972. 354 sider
originaltitel: Rabbit redux, 1971
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 10 [Anmeldelse, signeret: Line].
Upfield, Arthur: De fire ringe, (1972, roman, engelsk)
af Arthur William Upfield (1890-1964, sprog: engelsk)
oversat af Åge Bjørn Hansen
Detaljer
De fire ringe. På dansk ved Åge Bjørn Hansen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1972. 158 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: De fire ringe. Overs. fra engelsk af Åge Bjørn Hansen efter "The clue of the new shoe". ♦ Wangel, 1956. 189 sider
Uris, Leon [M.]: Læderhalsene, (1972, roman, engelsk)
af Leon Marcus Uris (1924-2003, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Læderhalsene. Overs. af Michael Tejn. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 599 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Læderhalsene. (Aut. overs. efter "Battle cry" ved Michael Tejn). ♦ Hasselbalch, 1953. 436 sider. Pris: kr. 18,50
[Uscilowski, Jørgen]: Orme opsprætter knive, (1972, digte, dansk)
af Jørgen Uscilowski
Detaljer
Orme opsprætter knive. ♦ Kolding Tekniske Skole, [1972]. 20 sider
Vaaben, Valdemar: Nisse-Rejsen, (1972, børnebog, dansk)
af Valdemar Vaaben (1874-1934)
Detaljer
Nisse-Rejsen. En historie for de mindste. Tegnet og fortalt. Trykt efter originaltegningerne til 2. udg., medens den oprindelige tekstversion er bibeholdt. ♦ Vinten, 1972. [16] sider, illustreret (16 x 22 cm)
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: »Nisse-Rejsen«. En Historie fro de mindste. ♦ Gyldendal, 1923. 34 sider (kvartformat)
Vad, Poul: Rubruk, (1972, roman, dansk)
af Poul Vad (1927-2003)
omslag af Carl Vang Petersen (1926-2023)
Detaljer
Rubruk. ♦ Arkiv for Ny Litteratur/Arena, 1972. 231 sider
kollaps Noter
 note til titel Omsl.: Carl Vang Petersen og forfatteren.
 omtale Artikel om bogen på: Silkeborg Bibliotek.  Link til ekstern webside silkeborgarkiv.dk
Valley, Charles: Bøddelens reb, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Bøddelens reb. ♦ Ark, [1972]. 155 sider
serietitel: Charles Valley, 7
Valley, Charles: Dødens testamente, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Dødens testamente. ♦ Ark, [1972]. 157 sider
serietitel: Charles Valley, 5
Valley, Charles: Morder - hvilken morder?, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Morder - hvilken morder?. ♦ Ark, [1972]. 155 sider
serietitel: Charles Valley, 9
Valley, Charles: Ordre til mord, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Ordre til mord. ♦ Ark, [1972]. 156 sider
serietitel: Charles Valley, 8
Valley, Charles: Straffefangens hemmelighed, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Straffefangens hemmelighed. ♦ Ark, [1972]. 154 sider
serietitel: Charles Valley, 10
Valley, Charles: Til døden dem skiller, (1972, roman, dansk)
af Carl Bjerredahl (f. 1946)
Detaljer
Til døden dem skiller. ♦ Ark, [1972]. 153 sider
serietitel: Charles Valley, 6
van der Post, Laurens: Flamingofjenden [indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [3b]], (1972, roman, engelsk)
af Laurens van der Post (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Vandsted, Tage: Alarm til helikopterne, (1972, børnebog, dansk)
af Tage Vandsted (1920-1990)
Detaljer
Alarm til helikopterne. ♦ Martin, 1972. 151 sider
kollaps Noter
Varn, Lone: Hjemme hos os, (1972, børnebog, dansk)
af Lone Varn
af Jette Varn
Detaljer
Hjemme hos os. Tegnet og fortalt. Skrevet ned af: Jette Varn. ♦ Activ Studio, 1972. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Ørre, 7400 Herning.
Vartio, Marja-Liisa: Vatikanet [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s023]], (1972, novelle(r), finsk) 👓
af Marja-Liisa Orvokki Vartio (1924-1966, sprog: finsk)
oversat af Leif Hannibal
oversat af Kaarina Liljanto
Detaljer
Vatikanet. Side 23-[34]
originaltitel: Vatikaani, 1955
kollaps Noter
 note til titel På finsk trykt i samlingen: Maan ja veden välillä, 1955.
Vedel, Else: Vitus Bering, (1972, roman, dansk)
af Else Vedel (1909-1988)
om: Vitus Bering, f 1681 (1681-1741)
omslag af Ejgil Vedel (1912-2002)
Detaljer
Vitus Bering. Historien om et skib. ♦ Vinten, 1972. 147 sider, illustreret
serietitel: Autor-Serien
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 note til titel Omslag: Ejgil Vedel.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-10-1972, 3. sektion, side 11 [Anmeldelse, signeret: h.].
 anmeldelse Thisted Dagblad 17-11-1972, side 11 [Anmeldelse, signeret: NCC].
, fejltrykt ISBN: 87-14-4680-1
Ventadour, Bernard de: Canzone [indgår i: Dagens og vejens viser og vers [s058]], (1972, digte, fransk) 👓
af Bernart de Ventadorn (1130-1200, sprog: fransk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
Detaljer
Canzone. Side 58-[60]
originaltitel: ?
Verne, Jules: To års ferie, (1972, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Aage Nymann
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Detaljer
To års ferie. Overs. og bearb. af Aage Nymann. Ill. af Palle Bregnhøi. ♦ Gyldendal, 1972. 231 sider, illustreret
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: To Aars Ferie. Paa Dansk ved J. Gøtzsche. ♦ 1889. 249 sider
Verne, Jules: Rejsen til månen, (1972, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
illustrationer af Émile-Antoine Bayard (1837-1891, sprog: fransk)
illustrationer af Alphonse-Marie-Adolphe de Neuville (1835-1885, sprog: fransk)
oversat af Bodil Holm
Detaljer
Rejsen til månen. Med Émile Bayard og Neuvilles ill. fra originaludg. Uforkortet overs. fra fransk af Bodil Holm. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1972. 367 sider, illustreret
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Rejsen til Maanen. [Overs. af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1876. [Bind] I-II, 221 + 237 sider. (Trykkested: Græbes Bogtrykkeri)
[Vernes, Henri]: Den gule skygges dukker, (1972, børnebog, fransk)
af Charles-Henri Dewisme (f. 1918, sprog: fransk)
illustrationer af William van Cutsem (f. 1935, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gule skygges dukker. En spændende Bob Moran-beretning. Tekst: Henri Vernes. [Tegninger]: William Vance. ♦ Lademann, [1972]. 47 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Les poupées de l'ombre jaune, 1970
serietitel: Super Serien. Senior, 1
kollaps Noter
Vesth, Peter: Jensen og Gogæng i cirkus, (1972, børnebog, dansk)
af Peter Vesth (f. 1946)
illustrationer af Gunnar Wille (f. 1946)
Detaljer
Jensen og Gogæng i cirkus. Med tegninger af Gunnar A. Wille
Oversigt over andre udgaver:
1975 Samhørende, fortsættes af (2. del): Jensen og Gogæng klarer ærterne. Af Peter Vesth [tekst] og Gunnar A. Wille [tegninger]. ♦ FPN Forlag, 1975. 30 sider, illustreret (30 cm)
1973 Senere udgave: Jensen og Gogæng i cirkus. Med tegninger af Gunnar A. Wille. 2. udg. ♦ FPN Forlag, [1973]. 54 sider, illustreret
Vestly, Anne-Cath.: Aurora i Holland, (1972, børnebog, andre sprog)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
illustrationer af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Detaljer
Aurora i Holland. Med tegninger af Johan Vestly. Overs. fra norsk af Aase Ziegler. ♦ Haase, 1972. 188 sider, illustreret
originaltitel: Aurora i Holland
kollaps Noter
Vian, Boris: Eventyrets blå fugl [indgår i antologien: Gyldendals magasin 8 [s072]], (1972, novelle(r), fransk) 👓
af Boris Vian (1920-1959, sprog: fransk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Eventyrets blå fugl. Side 72-[83]
originaltitel: L'oie bleu, 1960
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Les Fourmis, 1960.
Vildrik, Anne: Vindene suser, (1972, digte, dansk)
af Anne Vildrik (f. 1954)
Detaljer
Vindene suser. Digte. Tegninger: Benjamin Goldsten. ♦ Multigrafica, [1972]. 48 sider, illustreret
kollaps Noter
Villiers, Gerard de: Galgerne i Bagdad, (1972, roman, fransk)
af Gérard de Villiers (1929-2013, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Galgerne i Bagdad. ♦ Ark, [1972]. 156 sider
originaltitel: Les pendus de Bagdad, 1969
serietitel: Agent SAS, 13
Voltaire, François de: Den Troskyldige, (1972, roman, fransk)
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af Henry Madsen
forord af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Den Troskyldige. På dansk ved Henry Madsen. Med forord af Kai Friis Møller. ♦ Thaning & Appel, 1972. 107 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1799 1. udgave: Naturens Barn. En sand Historie. Af det Tydske. ♦ Kbh., Schiøtz, 1799. 116 sider
Voss, Tage: Pawnee's sidste kamp, (1972, roman, dansk)
af Tage Voss (1918-2017)
Detaljer
Pawnee's sidste kamp. ♦ Bramsen & Hjort, 1972. 249 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Pawnee's sidste kamp
Værge, Bent: Systemisk transmission, (1972, digte, dansk)
af Bent Værge (1949-2011)
Detaljer
Systemisk transmission. ♦ Attika, 1972. 59 sider
kollaps Noter
Wahlstedt, Viola: flugt med Aleksander, (1972, børnebog, svensk)
af Viola Wahlstedt (1901-1992, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
flugt med Aleksander. På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Gyldendal, 1972. 121 sider
originaltitel: På rymmen med Alexander
kollaps Noter
Wain, John: Mænd med succes, (1972, roman, engelsk)
af John Wain (1925-1994, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Knudsen (f. 1921)
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Detaljer
Mænd med succes. Overs. fra engelsk af Birgit og Mogens Knudsen. ♦ Vinten, 1972. 272 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 182
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Mænd med succes
Wakefield, S. A.: Pas på nasserifferne, (1972, børnebog, engelsk)
af S.A. Wakefield (1927-2009, sprog: engelsk)
illustrationer af Desmond Digby (1933-2015, sprog: engelsk)
oversat af Else Kappel (1915-2008)
Detaljer
Pas på nasserifferne. Ill. af Desmond Digby. Overs. af Else Kappel. ♦ Branner og Korch, 1972. 101 sider, illustreret
originaltitel: Buttersnikes and gumbles, 1967
kollaps Noter
 url film TV-serie 2015-. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Walker, Michael: The wall, (1972, dramatik, engelsk)
af Michael Walker (sprog: engelsk)
bearbejdelse: uidentificeret
noter af Kurt Hansen
redigeret af Birgit Lundgren
Detaljer
The wall. Adapted by Elizabeth Ornbo. Glosering: Kurt Hansen. Red.: Birgit Lundgren. ♦ Danmarks Skoleradio/TV, 1972. 11 sider, illustreret (28 cm)
originaltitel: The wall, 1963
kollaps Noter
Walker, Peter N.: Fangeflugt en gros, (1972, roman, engelsk)
af Peter N. Walker (f. 1936, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fangeflugt en gros. ♦ Ark, [1972]. 140 sider
originaltitel: Carnaby and the goalbreakers, 1968
serietitel: Scotland Yard, 149
Walker, Peter N.: Ulykke med følger, (1972, roman, engelsk)
af Peter N. Walker (f. 1936, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ulykke med følger. ♦ Ark, [1972]. 136 sider
originaltitel: Fatal accident, 1970
serietitel: Scotland Yard, 152
Wallace, Edgar: Huset ved Themsen, (1972, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Karl Eskelund (1918-1972)
Detaljer
Huset ved Themsen. På dansk ved Karl Eskelund. 3. udg. ♦ Spektrum, 1972. 175 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Huset ved Dokkerne. (Aut. Oversættelse efter "The yellow snake" af Clara Levy). ♦ Gyldendal, 1930. 136 sider
Waugh, Hillary: Ingen grav til Susan, (1972, roman, engelsk)
af Hillary Baldwin Waugh (1920-2008, sprog: engelsk)
oversat af Valsø Holm (1906-1987)
Detaljer
Ingen grav til Susan. På dansk ved Valsø Holm. ♦ Lademann, [1972]. 215 sider
originaltitel: Death and circumstance, 1963
kollaps Noter
,
Weinberg, Albert: Dan Cooper i Norge!, (1972, børnebog, fransk)
af Albert Weinberg (f. 1922, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dan Cooper i Norge!. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1972. 46 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Ciel de Norvège, 1968
serietitel: Fart og Tempo Album, 2
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Tintin (Belgien), 1968, Nr. 22-44. Udgivet som album 1971.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om føljeton Tidligere trykt i: Fart og Tempo, 1969, Nr. 28-34.
Weinberg, Albert: Dan Cooper og »De gyldne vinger«, (1972, børnebog, fransk)
af Albert Weinberg (f. 1922, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dan Cooper og »De gyldne vinger«. ♦ Gutenberghus-Forlaget, [1972]. 46 sider, illustreret (29 cm)
originaltitel: Les hommes aux ailes d'or, 1967
serietitel: Fart og Tempo Album, 4
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Tintin (Belgien), 1967, nr. 19-39. Udgivet som album 1970.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
 note om føljeton Tidligere trykt i: Fart og Tempo, 1970, Nr. 29-38.
Weir, Rosemary: Den fremmede dreng, (1972, børnebog, engelsk)
af Rosemary Weir (1905-1994, sprog: engelsk)
illustrationer af Dennis Turner (1924-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Den fremmede dreng. Ill. af Dennis Turner. Overs. efter engelsk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. 141 sider, illustreret
originaltitel: The boy from nowhere, 1966
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-025-3.
,
Wejp-Olsen, Werner: Peter and Bonzo, (1972, børnebog, dansk)
af Werner Wejp-Olsen (1938-2018)
redigeret af Richard Meilstrup
illustrationer af Jesper Frederiksen
Detaljer
Peter and Bonzo. Dr. Pnock's dolls. Red.: Richard Meilstrup. Glosetegninger: Jesper Frederiksen. ♦ Munksgaard, 1972. 35 sider, illustreret (20 x 27 cm)
serietitel: Comic Book
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
 note til titel Oversat fra dansk.
Welblund, Erling: 8 minutter før Odense, (1972, roman, dansk)
af Erling Welblund (1906-1982)
Detaljer
8 minutter før Odense. ♦ Branner og Korch, 1972. 166 sider
kollaps Noter
Wells, Tobias: Med døden til kongres, (1972, roman, engelsk)
af Deloris Florine Stanton Forbes (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Bernhard (f. 1923)
Detaljer
Med døden til kongres. Overs. af Kirsten Bernhard. ♦ Berlingske, [1972]. 170 sider
originaltitel: How to kill a man, 1972
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 110
kollaps Noter
Weltzer, Johannes: Elisabets lykkelige fejltagelse [indgår i antologien: Jul i hjemmet 1972 [s088]], (1972, novelle(r), dansk)
af Johannes Weltzer (1900-1951)
illustrationer i periodicum: Susanna Hartmann (f. 1952)
Detaljer
Elisabets lykkelige fejltagelse. Side 88-95
Werlin Jensen, Jens Rud: Døren [indgår i antologien: Gyldendals magasin 6 [s095]], (1972, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Rud Werlin Jensen (pseudonym)
Detaljer
Døren. Side 95-[118]
kollaps Noter
 note til titel På side [4] med forfatteroplysninger: Jens Rud Werlin Jensen (pseudonym). Forfatteren (f. 1938) debuterer med denne novelle.
Werner, Lisbeth: Puk har en nyhed, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk har en nyhed. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 95 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Puk har en nyhed! Den elvte bog om Puk. ♦ Wangel, 1954. 94 sider. Pris: kr. 2,95
Werner, Lisbeth: Puk som filmstjerne, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk som filmstjerne. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 89 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Puk som filmstjerne. Den tolvte bog om Puk. ♦ Wangel, 1954. 88 sider. Pris: kr. 2,95
Werner, Lisbeth: Puk vinder igen, (1972, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Puk vinder igen. 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 93 sider
kollaps Noter
, fejltrykt ISBN: 87-429-2440-7
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Puk vinder igen. ♦ Wangel, 1955. 94 sider
Wernström, Sven: Kammerat Jesus, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
illustrationer af Mats Andersson (1938-1986, sprog: svensk)
oversat af Bent Jacobsen
Detaljer
Kammerat Jesus. Ill. af Mats Andersson. Overs. af Bent Jacobsen. ♦ Hans Reitzel, 1972. 69 sider, illustreret
originaltitel: Kamrat Jesus, 1971
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1974.
Wernström, Sven: Mørkets mænd, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Viggo Nørgaard Jepsen (1909-2003)
Detaljer
Mørkets mænd. På dansk ved Viggo Nørgaard Jepsen. ♦ Høst, 1972. 164 sider
originaltitel: Hemligheten, 1971
kollaps Noter
, ,
Wernström, Sven: Skjult på øen, (1972, børnebog, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Viggo Nørgaard Jepsen (1909-2003)
Detaljer
Skjult på øen. På dansk ved Viggo Nørgaard Jepsen. ♦ Høst, 1972. 143 sider
originaltitel: De hemligas ö, 1966
kollaps Noter
West, Joyce: Pingvinøen, (1972, børnebog, engelsk)
af Joyce West (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Detaljer
Pingvinøen. Overs. ved Elisabeth Rasmussen. ♦ Forum, 1972. 123 sider
originaltitel: The sea islanders, 1970
kollaps Noter
West, Nick: Den forkølede drage, (1972, børnebog, engelsk)
af Kin Platt (1911-2003, sprog: engelsk)
oversat af Mona Giersing
Detaljer
Den forkølede drage. Overs. fra amerikansk af Mona Giersing. ♦ Lademann, [1972]. 171 sider. (Alfred Hitchcock og De Tre Detektiver, [2])
originaltitel: The mystery of the coughing dragon, 1970
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Bogen er uden serienummer.
West, Tom: En dal går amok, (1972, roman, engelsk)
af Fred East (f. 1895, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
En dal går amok. På dansk ved B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Lobo of Lynx Valley, 1971
serietitel: Ny Pocket Bog, 298
West, Tom: Opgør i Sweetgrass Valley, (1972, roman, engelsk)
af Fred East (f. 1895, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Opgør i Sweetgrass Valley. På dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 127 sider
originaltitel: Sweetgrass Valley showdown, 1971
serietitel: Texas Bog, 332
Westenholz, Anders: Det syvende æg, (1972, roman, dansk)
af Anders Westenholz (1936-2010)
Detaljer
Det syvende æg. ♦ Gyldendal, 1972. 105 sider
kollaps Noter
Westlake, Donald E.: Der var engang en diamant, (1972, roman, engelsk)
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Der var engang en diamant. På dansk ved Mogens Cohrt. ♦ Spektrum, 1972. 211 sider
originaltitel: The hot rock, 1970
kollaps Noter
Westlake, Donald E.: Jeg vil ha' mine penge!, (1972, roman, engelsk)
af Donald Edwin Westlake (1933-2008, sprog: engelsk)
oversat af Jens Juhl Jensen
Detaljer
Jeg vil ha' mine penge! På dansk ved Jens Juhl Jensen. ♦ Spektrum, 1972. 234 sider
originaltitel: Somebody owes me money, 1969
kollaps Noter
,
Wheatley, Dennis: Fangen fra Tobolsk, (1972, roman, engelsk)
af Dennis Wheatley (1897-1977, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Fangen fra Tobolsk. Nyovers. fra engelsk af Rose-Marie Tvermoes. ♦ Vinten, 1972. 220 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 178
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Fangen fra Tobolsk. (Oversat fra Engelsk efter "The forbidden territory" af Karin von der Recke). ♦ Gyldendal, 1934. 256 sider
Whitman, Charles: Døden i fokus, (1972, roman, engelsk)
af Charles Whitman (f. 1916, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden i fokus. ♦ Williams Forlag, [1972]. 141 sider
originaltitel: ?
serietitel: Williams Krimi, 6
kollaps Noter
Whitman, Walt: Sangen om migselv, (1972, digte, engelsk)
af Walter Whitman (1819-1892, sprog: engelsk)
illustrationer af Svend Wiig Hansen (1922-1997)
oversat af Frederik Schyberg (1905-1950)
Detaljer
Sangen om migselv. Originalgrafik af Svend Wiig Hansen. Overs. af Frederik Schyberg. ♦ Brøndum, 1972. 79 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Sangen om mig selv og andre Digte i Udvalg. Paa Dansk ved Børge Houmann. Med Tegninger af Mogens Zieler. ♦ Woel, 1929. 196 sider. Pris: kr. 4,50
Widding, Lars: Felttoget, (1972, roman, svensk)
af Lars Widding (1924-1994, sprog: svensk)
illustrationer af Kurt Gunnar Brusewitz (1924-2004, sprog: svensk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Felttoget. Roman. Ill. af Gunnar Brusewitz. Overs. af Elise Norsbo. ♦ Lademann, [1972]. 285 sider, illustreret
originaltitel: Svanesång, 1971
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1970 Samhørende, 4. del af: På ritmesterens tid. Roman. Ill. af Hasse Erikson. Overs. af Henning Ipsen. ♦ Lademann, 1970. 309 sider, illustreret
Wiesel, Elie: Tigger i Jerusalem, (1972, roman, fransk)
af Eliezer ("Elie") Wiesel (1928-2016, sprog: fransk)
af Ingeborg Buhl (1890-1982)
af Helle Fischer
Detaljer
Tigger i Jerusalem. Chassidiske portrætter og legender. Overs. af Ingeborg Buhl og Helle Fischer. ♦ Samleren, 1972. 239 sider
originaltitel: Célébration hassidique, 1972
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Samlerens Bogklub, 1972. ISBN: 87-568-0181-5.
, ,
Wikholm, Johan: 2084, (1972, dramatik, svensk)
af Bengt Johan Wikholm (f. 1944, sprog: svensk)
oversat af Henning Müller
Detaljer
2084. Overs. af Henning Müller. ♦ Forlaget Drama, 1972. 9 blade
originaltitel: 2084, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget fejlagtigt: John Wikholm.
Wikström, Olga: Vil du med, Sverre?, (1972, børnebog, svensk)
af Olga Wikström (1905-1988, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Vil du med, Sverre? På dansk ved Ellen Kirk. ♦ Høst, 1972. 112 sider
originaltitel: Följer du med, Sverre?, 1970
kollaps Noter
, ,
Wilder, Laura Ingalls: De første fire år, (1972, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
De første fire år. På dansk ved Ellen Kirk. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1972. 183 sider, illustreret
originaltitel: The first four years, 1971
serietitel: Laura-bøgerne, 9
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens efterladte manuskript fundet 1968 i datterens dødsbo, måske skrevet omkring 1940.
, , fejltrykt ISBN: 87-00-54011-0 (indb.)
Oversigt over andre udgaver:
1956 Samhørende, 9. del af: Det lille hus i den store skov. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little house in the big woods". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 238 sider, illustreret
Wilder, Laura Ingalls: Den lange vinter, (1972, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Den lange vinter. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 362 sider, illustreret
serietitel: Laura-bøgerne, 6
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1975.
,
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den lange vinter. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "The long winter". Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, 1960. 362 sider, illustreret
Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus på prærien, (1972, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Det lille hus på prærien. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 5. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 369 sider, illustreret
serietitel: Laura-bøgerne, 2
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Det lille hus på prærien. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "Little House on the prairie". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill.l af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1956]. 369 sider, illustreret
Wilder, Laura Ingalls: Det lille hus ved floden, (1972, børnebog, engelsk)
af Laura Ingalls Wilder (1867-1957, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
Detaljer
Det lille hus ved floden. Overs. af Ellen Kirk. Versene ved Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. 4. opl. ♦ Gyldendal, 1972. 407 sider, illustreret
serietitel: Laura-bøgerne, 3
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Det lille hus ved floden. Overs. fra amerikansk af Ellen Kirk efter "On the banks of Plum Creek". Versene overs. af Otto Gelsted. Ill. af Garth Williams. ♦ Gyldendal, [1957]. 407 sider, illustreret
Wilding, Sten: Ravnen, (1972, roman, svensk)
af Bennie Liljefors (f. 1938, sprog: svensk)
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
Detaljer
Ravnen. Til dansk ved Marianne Brønnum. ♦ Winther, 1972. 191 sider
originaltitel: Korpen, 1968
kollaps Noter
Wilhelmsen, Tina: Ponyen Bobbie, (1972, børnebog, dansk)
af Tina Wilhelmsen Munck (f. 1939)
af anonym fransk (sprog: fransk)
illustrationer af Robert Dallet (1923-2006, sprog: fransk)
Detaljer
Ponyen Bobbie. Gendigtet [efter] "Boby le poney". Ill.: Robert Dallet. ♦ Lademann, [1972]. [24] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Boby le poney
kollaps Noter
Wilhelmsen, Tina: Puf og Paf opdager verden, (1972, børnebog, dansk)
af Tina Wilhelmsen Munck (f. 1939)
af anonym fransk (sprog: fransk)
illustrationer af Robert Dallet (1923-2006, sprog: fransk)
Detaljer
Puf og Paf opdager verden. Gendigtet [efter] "Deux petits ours en promenade". Ill.: Robert Dallet. ♦ Lademann, [1972]. [24] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Deux petits ours en promenade
kollaps Noter
[Will]: Det grønne mysterium, (1972, børnebog, fransk)
af Willy Maltaite (1927-2000, sprog: fransk)
af Maurice Rosy (1927-2013, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det grønne mysterium. Tegnet af Will. Fortalt af Rosy. ♦ Interpresse, 1972. 48 sider, illustreret (27 cm)
originaltitel: La matière verte, 1969
serietitel: Trumf, 5
serietitel: Tim og Thomas
Williams, Garth: Den sorte kanin og den hvide kanin, (1972, børnebog, engelsk)
af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Thorkild Demuth (1927-2017)
Detaljer
Den sorte kanin og den hvide kanin. Overs. af Thorkild Demuth. ♦ Carlsen, 1972. [28] sider, illustreret (27 cm). (Fifi-Bøgerne, [13])
originaltitel: The rabbits' wedding
serietitel: Fifi-Bøgerne, 13
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Willson, Robina Beckles: Den lille dirigent, (1972, børnebog, engelsk)
af Robina Beckles Willson (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Val Biro (1921-2014, sprog: engelsk)
Detaljer
Den lille dirigent. Dansk bearb. ved Thøger Birkeland og Kirsten Hare. Ill. af B. Biro. ♦ Gyldendal, 1972. 28 sider, illustreret
originaltitel: The leader of the band, 1967
kollaps Noter
Willumsen, Dorrit: Komplikation [indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s150]], (1972, novelle(r), dansk)
af Dorrit Willumsen (f. 1940)
Detaljer
Komplikation. Side 150-[53]
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i: Knagen [d] 1. udgave: Komplikation
Winnig, August: Das Römerzimmer, (1972, roman, tysk)
af August Winnig (1878-1956, sprog: tysk)
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
Detaljer
Das Römerzimmer. Der Schneider von Osterwyk. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1972. 47 sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, A
kollaps Noter
Worm, Willum: Digte, (1972, digte, dansk)
af Willum Worm (1698-1737)
noter af Leif Leifer (1936-2018)
Detaljer
Digte. Udg. med kommentarer og efterskrift af Leif Leifer. ♦ Munksgaard, 1972. 100 sider
kollaps Noter
Wormser, Richard: Det kidnappede cirkus, (1972, børnebog, engelsk)
af Richard Wormser (1908-1977, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Det kidnappede cirkus. På dansk ved: Michael Tejn. ♦ Lademann, 1972 [ie: 1971]. 143 sider
originaltitel: The kidnapped circus
serietitel: Spænding i Rødt, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
Wrigley, Elsie: Hønemor, (1972, børnebog, engelsk)
af Elsie Wrigley (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hønemor. ♦ Illustrationsforlaget, 1972. [24] sider, illustreret
originaltitel: ?
serietitel: Pixi Bøgerne, 179
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
,
Wulff, Hilmar: Det hele menneske, (1972, roman, dansk)
af Hilmar Wulff (1908-1984)
Detaljer
Det hele menneske. ♦ Eget forlag (Deins Boghandel), [1972]. 39 sider
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Østergade 5, 4930 Maribo.
 note om oplag [2. oplag], [1972].
Wulff, Johannes: Udvalgte digte, (1972, digte, dansk)
af Johannes Wulff (1902-1980)
redigeret af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
Udvalgte digte. Vi som er hinanden. Udvalget foretaget af forf. i samråd med Torben Brostrøm. ♦ Gyldendal, 1972. 148 sider
kollaps Noter
,
Wyckoff, James: Flammende seksløbere, (1972, roman, engelsk)
af James Wyckoff (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Flammende seksløbere. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 126 sider
originaltitel: Lars, 1965
serietitel: Texas Bog, 327
Wynne, Brian: Lovløs lov, (1972, roman, engelsk)
af Brian Garfield (f. 1939, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Lovløs lov. Til dansk ved P. Arends. ♦ Winther, 1972. 124 sider
originaltitel: Gundown, 1971
serietitel: Ny Pocket Bog, 296
Wölfel, Ursula: De andre børn, (1972, børnebog, tysk)
af Ursula Wölfel (1922-2014, sprog: tysk)
oversat af Franz Berliner (1930-2014)
illustrationer af Pentti Melarti (1935-2014, sprog: svensk)
Detaljer
De andre børn. Sande historier. På dansk ved Franz Berliner. Tegninger af Pentti Melarti. ♦ Gyldendal, 1972. 90 sider, illustreret
originaltitel: Die grauen und die grünen Felder
kollaps Noter
Zahradka, Miroslav: Den rare tiger, (1972, børnebog, tysk)
af Miroslav Zahradka (f. 1931, sprog: tysk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Detaljer
Den rare tiger. Tegnet og fortalt. Overs. efter schweizisk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. [31] sider, illustreret (22 x 28 cm)
originaltitel: Der andere Tiger, 1971
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Holland.
 note til oversat titel Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-046-6.
,
Zebitz Nielsen, Paul: Maria, (1972, roman, dansk)
af Paul Zebitz Nielsen (1935-2015)
Detaljer
Maria. En fortælling om mord og kærlighed i TV- og tandlægemiljø. ♦ Branner og Korch, 1972. 159 sider
kollaps Noter
Zeppelin, Ditleff von: Elskov, (1972, roman, dansk)
af Ditleff v. Zeppelin (1887-1916)
forord af Benny Andersen (1929-2018)
Detaljer
Elskov. Forord af Benny Andersen. ♦ Hernov, 1972. 111 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Elskov
Zeruneith, Keld: Med andre ord, (1972, digte, dansk)
af Keld Zeruneith (f. 1941)
Detaljer
Med andre ord. ♦ Gyldendal, 1972. 68 sider
kollaps Noter
Zilinsky, Ursula: Før solen gik ned, (1972, roman, engelsk)
af Ursula Zilinsky (f. 1931, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Før solen gik ned. På dansk ved Michael Tejn. ♦ Fremad, 1972. Bind 1-2, 239 + 216 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 217-18)
originaltitel: Before the glory ended, 1967
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 217-18
kollaps Noter
, , ,
Zimmermann Mortensen, Bendt: Ambiances de la nuit, (1972, roman, dansk)
af Bendt Zimmermann Mortensen (1937-2012)
oversat af Else Boysen
Detaljer
Ambiances de la nuit. Overs. til fransk af Else Boysen. Tegninger af [forf.]. ♦ Eget forlag, 1972. [23] blade, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Frederiksberg Bogtrykkeri.
Zimnik, Reiner: Bills ballontur, (1972, børnebog, tysk)
af Reiner Zimnik (f. 1930, sprog: tysk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Bills ballontur. Dansk tekst: Christopher Maaløe. ♦ Carlsen, [1972]. [28] sider, illustreret (32 cm)
originaltitel: Bills Ballonfahrt
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
 note til oversat titel Illustreret af forfatteren.
Zindel, Paul: Kærlighed er kun et bøvs, (1972, børnebog, engelsk)
af Paul Zindel (1936-2003, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Holst (1936-2008)
oversat af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Kærlighed er kun et bøvs. På dansk ved Kirsten og Knud Holst. ♦ Gyldendal, 1972. 136 sider
originaltitel: I never loved your mind, 1970
serietitel: Ung i Dag
kollaps Noter
Zion, Gene: Harry den snavsede hund, (1972, børnebog, engelsk)
af Gene Zion (1913-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Margaret Bloy Graham (1920-2015, sprog: engelsk)
oversat af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer
Harry den snavsede hund. Ill. af Margaret Bloy Graham. Overs. af Leif Panduro. 3. opl. ♦ Carlsen, [1972]. [28] sider, illustreret (27 cm). (Fifi-Bøgerne, [15])
serietitel: Fifi-Bøgerne, 15
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Belgien.
Oversigt over andre udgaver:
1964 1. udgave: Harry, den snavsede hund. Ill. af Margaret Bloy Graham. Overs. af Leif Panduro
Zola, Emile: Nana, (1972, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af I.C. Lauritzen (1916-1993)
illustrationer af Louis Mitelberg (1919-2002, sprog: tysk)
Detaljer
Nana. Overs. fra fransk af I. C. Lauritzen. Ill. af Tim. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 333 sider, 11 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Nana. Paa Dansk ved Al. Schumacher. Med Forfatterens Portrait. ♦ A.W. Henningsen's Forlag, [1881-82]. 336 + 134 sider, illustreret. (Trykkeri: A.W. Henningsens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Zola, Emile: Det store nederlag, (1972, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
efterskrift af Jens Kruuse (1908-1978)
illustrationer af Adolf Wald (sprog: tysk)
illustrationer af Fritz Bergen (1857-1941, sprog: tysk)
illustrationer af Christian Speyer (1855-1929, sprog: tysk)
oversat af André Lütken (1843-1916)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Det store nederlag. Efterskrift af Jens Kruuse. Ill. af: Adolf Wald, Fritz Bergen og Christian Speyer. Fordansket af André Lütken. [Oversættelsen revideret] af Mogens Boisen. ♦ Lademann, [1972]. Bind 1-2, 309 + 346 sider, illustreret
serietitel: Store Fortællere
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Krigen. Roman. [Overs. af Mette Gauguin]. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1892. [1.]-3. Del, 308 + 290 + 349 sider
Zola, Emile: Thérèse Raquin, (1972, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af I.C. Lauritzen (1916-1993)
Detaljer
Thérèse Raquin. Overs. af I. C. Lauritzen. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 386 sider
serietitel: MagnaPrintserien, 12
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Thérèse Raquin. ♦ 5-Øres Folkebibliotek, 1901. 282 sider, illustreret
Zola, Emile: Thérèse Raquin, (1972, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af I.C. Lauritzen (1916-1993)
illustrationer af Louis Mitelberg (1919-2002, sprog: tysk)
Detaljer
Thérèse Raquin. Overs. af I. C. Lauritzen. Ill. af Tim. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 215 sider, 9 tavler
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Thérèse Raquin. ♦ 5-Øres Folkebibliotek, 1901. 282 sider, illustreret
Zweig, Stefan: En fantastisk nat, (1972, novelle(r), tysk)
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
Detaljer
En fantastisk nat. Udvalg fra novellesamlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 170 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: En fantastisk nat. Udvalg fra samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1958. 161 sider
Zweig, Stefan: Et hjertes undergang, (1972, novelle(r), tysk)
af Stefan Zweig (1881-1942, sprog: tysk)
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
Detaljer
Et hjertes undergang. Udvalg fra novelle-samlingen "Kaleidoskop". Overs. fra tysk af Helge Kjærgaard. ♦ Jespersen og Pio, 1972. 173 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Kaleidoskop. Udvalgte Noveller. Overs. af Helge Kjærgaard. (Udvalget foretaget af Helge Kjærgaard). ♦ Jespersen og Pio, 1946. 292 sider. Pris: kr. 7,50
Ærtebjerg, Arne: De vilde, (1972, digte, dansk)
af Arne Ærtebjerg (f. 1938)
illustrationer af Ole Finding (f. 1937)
Detaljer
De vilde. Tegninger: Ole Finding. ♦ Forlaget Undertryk, 1972. [24] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ekspedition: Ærtebjergvej 28, 4571 Grevinge.
Ørbech, Kari: Liv, (1972, børnebog, andre sprog)
af Kari Ørbech (1902-1997, sprog: norsk)
oversat af Else Marie Rasmussen
Detaljer
Liv. Overs. fra norsk af Else Marie Rasmussen. ♦ Det Danske Forlag, 1972. 94 sider
originaltitel: Liv og Lars, 1971
kollaps Noter
Ørum, Poul: Det 11. bud, (1972, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Det 11. bud. Det gør ikke noget, hvis det ikke bliver opdaget. ♦ Fremad, 1972. 160 sider
kollaps Noter
,
Ørum, Poul: Syndebuk, (1972, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Syndebuk. ♦ Fremad, 1972. 242 sider
kollaps Noter
,
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Syndebuk. ♦ Fremad, 1973. 242 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 225)
Åkesson, Sonja og Monica Schultz: Da mor blev telefonmand, (1972, børnebog, svensk)
af Sonja Åkesson (1926-1977, sprog: svensk)
af Monica Helena Edith Schultz (f. 1942, sprog: svensk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Da mor blev telefonmand. Af Sonja Åkesson og Monica Schultz. Overs. af Eva Glistrup. ♦ Høst, 1972. [20] sider, illustreret (18 x 22 cm)
originaltitel: Mamman och pappan som gjorde arbetsbyte, 1970
kollaps Noter
 note til oversat titel Illustreret af forfatterne.
Årestad, Gun: Den knuste amor, (1972, roman, svensk)
af Gun Årestad (1930-2011, sprog: svensk)
oversat af Ulla Friis
Detaljer
Den knuste amor. Til dansk ved U. Friis. ♦ Winther, 1972. 188 sider
originaltitel: Spräck amorin, 1966
serietitel: Easy Eye, 7

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.