Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Charles L. Dodgson (1832-1898)
Sprog: engelsk
Carroll, Lewis (pseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
anonym [Dodgson, Charles L.]: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875. (1875)
originaltitel: Alice's adventures in Wonderland, 1865
Detaljer
illustrationer af John Tenniel (1820-1914, sprog: engelsk)
1912 Senere udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet
1930 Senere udgave: Alice i Vidunderland. Illustreret af John Tenniel. ♦ Jespersen og Pio, 1930. 96 sider, illustreret
1946 Senere udgave: Alice i Æventyrland og Bag Spejlet. Oversat fra Engelsk af Kjeld Elfelt. Digtene oversat af Mogens Jermiin Nissen. Illustreret af Robert Högfeldt. ♦ Thorkild Beck, 1946. 238 sider, illustreret. Pris: kr. 13,50
1955 Senere udgave: Alice i Eventyrland. Bearbejdet af Halfdan Rasmussen. ♦ Illustrerede Klassikere, 1955. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1967 Senere udgave: Alice i Eventyrland. Ill.: M. Gorde
1967 Senere udgave: Alice i Eventyrland. Tegninger: Hutchings
1972 Senere udgave: Alice i Eventyrland. Gendigtet af Eva Hemmer Hansen. Ill. af Janet og Anne Grahame Jonstone. ♦ Lademann, 1972. [59] sider, illustreret
serietitel: Pios Bibliotek for Ungdommen, 4
Detaljer
illustrationer af John Tenniel (1820-1914, sprog: engelsk)
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Carroll, Lewis: Alice i Vidunderland. Illustreret af John Tenniel. ♦ Jespersen og Pio, 1930. 96 sider, illustreret (1930, børnebog)
Detaljer
illustrationer af John Tenniel (1820-1914, sprog: engelsk)
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Kruuse, Jens: Humorister. Med Illustrationer af Anne Grete - Carl Jensen - Herluf Jensenius - Svend Johansen - Storm Petersen - Ebbe Sadolin - Arne Ungermann - Mogens Zieler. ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1944. 395 [3] sider, illustreret (1944, roman) 👓
Detaljer
af Jens Kruuse (1908-1978)
illustrationer af Anne Grete (1921-1984)
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
illustrationer af Svend Johansen, f. 1890 (1890-1970)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
illustrationer af Mogens Zieler (1905-1983)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
af Vera Inber (1890-1972, sprog: russisk)
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
af Homer (sprog: græsk)
af Aristofanes (-445--385, sprog: græsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
af Sokrates (-469--399, sprog: græsk)
af Aristoteles Aristoteles (-384--322, sprog: græsk)
af Titus Maccius Plautus (-254--184, sprog: latin)
af Horats Horats (-65-8, sprog: latin)
af Terents (Publius Terentius Afer) (-195--158, sprog: andre)
af Lucius Annaeus Seneca (-4-65, sprog: latin)
af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
af Catullus (-87--54, sprog: latin)
af Marcus Valerius Martialis (40-103, sprog: latin)
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616, sprog: spansk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
af François Maynard (1582-1646, sprog: fransk)
om: John Wilmot (1647-1680, sprog: engelsk)
af William Wycherley (1640-1715, sprog: engelsk)
af François de la Rochefoucauld (1613-1680, sprog: fransk)
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
af Alexis Piron (1689-1773, sprog: fransk)
af William Congreve (1670-1729, sprog: engelsk)
af Jean de la Bruyère (1645-1696, sprog: fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
af Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos (1741-1803, sprog: fransk)
af Joseph Addison (1672-1719, sprog: engelsk)
af Richard Steele (1672-1729, sprog: engelsk)
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
af Laurence Sterne (1713-1768, sprog: engelsk)
af Matthias Claudius (1740-1815, sprog: tysk)
af Jean Paul Richter (1763-1825, sprog: tysk)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af William Hazlitt (1778-1830, sprog: engelsk)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
af Benjamin Franklin (1706-1790, sprog: engelsk)
af David Crockett (1786-1836, sprog: engelsk)
af Henry Wheeler Shaw (1818-1885, sprog: engelsk)
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
af Abraham Lincoln (1809-1865, sprog: engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
af Sydney Smith (1771-1845, sprog: engelsk)
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
af Edward Lear (1812-1888, sprog: engelsk)
af Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (1871-1914, sprog: tysk)
1966 Senere udgave: Humorister. Ved Jens Kruuse. ♦ Vinten, 1966. [Bind 1-2], 226 + 200 sider, illustreret. Pris: à 12,50 kr.
Noter
En række radioforedrag sammenskrevet til bogform, hvor kortere og længere citater af de forskellige forfattere er indflettet i tekst om forfatteren og dennes humor.
Side 395-[96]: Efterskrift [liste over hvilke danske oversættelser der er citeret fra. Da en stor del af teksterne er oversat til antologien af Jens Kruuse, og dermed ikke anført, er det håbløst af få styr på hvilke originale værker der er citeret].
Side [397-98]: Navneregister.
Bogens tekst er samlet under følgende overskrifter: I Dag (illustreret af Mogens Zieler). De gamle lo (illustreret af Carl Jensen). Smil mellem Himmel og Helvede (illustreret af Arne Ungermann). Rungende Latter (illustreret af Svend Johansen). Det skarpe Vid (illustreret af Anne Grete). De søde Glæder (illustreret af Ebbe Sadolin). Latter fra Vest (Illustreret af Storm Petersen). Karakter og Vrøvl (Illustreret af Herluf Jensenius).
2. Oplag, 1945.
Carroll, Lewis: Alice i Æventyrland og Bag Spejlet. Oversat fra Engelsk af Kjeld Elfelt. Digtene oversat af Mogens Jermiin Nissen. Illustreret af Robert Högfeldt. ♦ Thorkild Beck, 1946. 238 sider, illustreret. Pris: kr. 13,50 (1946, børnebog)
Detaljer
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
oversat af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
illustrationer af Robert Högfeldt (1894-1986, sprog: svensk)
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Noter
2. Oplag, 1947. Pris: 16,50 kr.
Indhold
(andet) Disney, Walt: Alice i eventyrland. ♦ Egm. H. Petersen, 1951. [36] sidere, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,90 (1951, børnebog)
serietitel: Anders And og Co B-hæfte, 1951:11B
Detaljer
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
Nr. 11 B, 3. årgang, November 1951. Tillæg til Anders And & Co.
(baseret på værk) Disney, Walt: Alice i eventyrland. Efter Lewis Carrol. Tekst ved Torben Gregersen. ♦ Branner og Korch, [1951]. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 4,85 (1951, børnebog)
originaltitel: Alice in Wonderland, 1951
serietitel: De store Disneybøger, 5
Detaljer
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
oversat af Torben Gregersen (1911-1994)
Noter
Den engelske udgave har på titelbladet bl.a.: Pictures by the Walt Disney Studio adapted by Al Dempster trom the motion picture based on the story by Lewis Carroll.
(baseret på værk) Carroll, Lewis: Alice i Eventyrland. Bearbejdet af Halfdan Rasmussen. ♦ Illustrerede Klassikere, 1955. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50 (1955, tegneserie)
serietitel: Illustrerede Klassikere, 1
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Alexander Anthony ("Alex") Blum (1889-1969, sprog: engelsk)
oversat af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Noter
Tegneserie udgivet på engelsk i USA i serien: Classics Illustrated, nr. 49, 1948 under titlen: Alice in Wonderland.
Side [45]: Lewis Carroll [biografi].
Side [46]: Æsop og hans berømte fabler [tekst].
Side [47]: Æsop's fabler. Ræven og druerne [tegneserie].
Optrykt i: Illustrerede Klassikere. Bind 1. Egmont Serieforlaget, 2006.
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Carroll, Lewis: Snarkejagten. The hunting of the Snark. En hundevagt i otte glas. Gendigtet af Christopher Maaløe. ♦ Schønberg, 1963. 77 sider (1963, digte)
originaltitel: The hunting of the snark, 1876
Detaljer
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Noter
En snark er et fantasidyr opdigtet af forfatteren.
Engelsk og dansk tekst.
Fuld visning af den engelske tekst (med originale billeder) på: The University of Adelaide
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
oversat af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 41
serietitel: Den Klassiske Serie, 42210
Detaljer
bearbejdelse: D.M. Priestley (sprog: engelsk)
illustrationer af M. Gorde (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Noter
Trykt i Italien.
Den engelske bearbejdelse med tegninger af M. Gorde udkom første gang 1954 med titlen: Alice in Wonderland.
Detaljer
bearbejdelse: anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Hutchings (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Noter
Trykt i Helsingborg.
Carroll, Lewis: Alice i Eventyrland. Gendigtet af Eva Hemmer Hansen. Ill. af Janet og Anne Grahame Jonstone. ♦ Lademann, 1972. [59] sider, illustreret (1972, børnebog)
Detaljer
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
illustrationer af Janet Grahame Johnstone (1928-1979, sprog: engelsk)
illustrationer af Anne Grahame Johnstone (1928-1998, sprog: engelsk)
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.
Noter
(baseret på værk) [Greg]: Alice i eventyrland. Frit efter Lewis Carroll. Tekst: Greg. Ill.: Daluc og Turbo. ♦ Lademann, [1975]. [44] sider, illustreret (29 cm) (1975, børnebog)
originaltitel: Alice au pays des merveilles, 1973
serietitel: Super Serien. Senior, 17
Detaljer
af Michel Louis Albert Regnier (1931-1999, sprog: fransk)
illustrationer af Daniel Henrotin (f. 1943, sprog: fransk)
illustrationer af Luc Dupanloup (1945-2000, sprog: fransk)
illustrationer af Philippe Liégeois (sprog: fransk)
illustrationer af Bob de Groot (f. 1941, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Noter
Ekspedition: Dansk Centralagentur.
Daluc er fællespseudonym for Dany og Dupa, Turbo for Turk og De Groot.
Knytter sig til film fra 1972. Artikel om filmen på: Wikipedia
Anvendte symboler