Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Alphonse Daudet (1840-1897)

Sprog: fransk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Tekster Daudet, A.: [Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5j]] Berlins Beleiring. Efter A. Daudet i "le Soir" ved W. C. i "Dagens Nyheder" (1872, tekster) EMP 83
originaltitel: Le siège de Berlin, 1871
del af: Nordisk Tidsskrift
del af: Dagens Nyheder
Detaljer
oversat af Pseudonym og undersøges
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s215] Senere udgave: Berlins Belejring. Side [215]-24
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [d] Senere udgave: Berlins Beleiring
1888 i: Fortællinger [1s010] Senere udgave: Berlins Belejring. Side 10-21
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [f] Senere udgave: Berlins Belejring
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Soir, 1871. Trykt i bogform i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 252-60, under titlen: Belejringen af Berlin.
 note om føljeton Trykt i Dagens Nyheder 28-7-1871, under titlen: Berlins Beleiring. (Efter A. Daudet i le Soir). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Daudet, Alphonse: Jack. Et moderne Livsbillede. Overs. efter Originalens 7de Oplag af N. J. Berendsen. ♦ 1876. 655 sider (1876, roman) EMP3919
originaltitel: Jack, 1862
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 anmeldelse Nær og Fjern, Nr. 226 (29-10-1876), side 13-14 [Anmeldelse].
 Bog Daudet, Alphonse: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Overs. efter Originalens 10de Oplag af Edgar Collin. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. 376 sider (1876, roman) EMP3918
originaltitel: Fromont jeune et Risler ainé, 1874
del af: Dagens Nyheder
del af: Folket
Detaljer
oversat af Edgar Collin (1836-1906)
1889 Senere udgave: Fromont jun. og Risler sen. Roman. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1889. Del 1-2, 271 + 244 sider
1903 Senere udgave: Fromont junior & Risler senior. ("Vort Land"s Feuill.). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1903. 146 sider
1907 Senere udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Oversat. ♦ A. Christiansen, 1907. 294 sider. Pris: kr. 1,50
1919 Senere udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. ♦ John Martin, 1919. 240 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 4-11-1875 til 27-2-1876, under titlen: Fromont jun. og Risler sen. af Alphonse Daudet. (Efter Originalens 8de Oplag). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Folket fra 3-3-1945 til 7-7-1945. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Nationaltidende 28-9-1876, Aften, side 1-2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nær og Fjern, Nr. 226 (29-10-1876), side 13-14 [Anmeldelse].
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: Digteren Mistral. Af Alphonse Daudet. Ved. T. G. (1877, novelle(r)) 👓
originaltitel: Le poète Mistral, 1866
del af: For Romantik og Historie
Detaljer
oversat af T.G. (pseudonym)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Événement 21-9-1866. Udgivet i bogform i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Attende Bind (1877), side 320-38. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Daudet, Alphonse: Fortællinger og Skitser. Af Alphonse Daudet. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1877. 346 sider (1877, novelle(r)) EMP3920 👓
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
oversat af V. Carstensen (1840-1878)
kollaps Noter
 note til titel Oversætter af noveller fra samlingerne: Lettres de mon moulin, 1869. Contes et récits, 1873 og Contes du lundi, 1873.
 note til oversat titel Note på titelbladets bagside: Oversættelsen af Fortællingerne paa Arkene 13, 14 og 15 er besørget af Hr. Valdemar Carstensen. [Det vil sige siderne 193-240].
 note til oversat titel Side 1-10: Alphonse Daudet [signeret: Juni 1877, N.J.Berendsen].
 anmeldelse Folkets Avis 20-11-1877, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[s011] Daudet, Alphonse: Postejerne. Side [11]-17 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les petits pâtés, 1873
1890 i: Fortællinger [2s022] Senere udgave: De smaa Postejer. Side 22-29
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [g] Senere udgave: De smaa Postejer
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 227-32, under titlen: De smaa Postejer.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s018] Daudet, Alphonse: Kommunens Turko. Side [18]-23 (1877, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [f] 1. udgave: Communens Tambour
[s024] Daudet, Alphonse: Et Julegilde i Marais. Side [24]-30 (1877, novelle(r))
originaltitel: Un réveillon dans le Marais, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s031] Daudet, Alphonse: En første Forestilling. Side [31]-35 (1877, novelle(r))
originaltitel: Un soir de première, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s036] Daudet, Alphonse: Spejlet. Side [36]-39 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le miroir, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s040] Daudet, Alphonse: Beaucaires Diligence. Side [40]-45 (1877, novelle(r))
originaltitel: La diligence de Beaucaire, 1869
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [k] Senere udgave: Diligencen fra Beaucaire
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s046] Daudet, Alphonse: Mester Cornelius' Hemmelighed. Side [46]-53 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le secret de maître Cornille, 1869
1890 i: Fortællinger [2s068] Senere udgave: Mester Cornilles Hemmelighed. Side 68-77
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [e] Senere udgave: Møller Cornille's Hemmelighed
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s054] Daudet, Alphonse: Pigen fra Arles. Side [54]-59 (1877, novelle(r))
originaltitel: L'Arlésienne, 1869
1888 i: Fortællinger [1s072] Senere udgave: Pigen fra Arles. Side 72-79
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [l] Senere udgave: Pigen fra Arles
kollaps Noter
 note til oversat titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s060] Daudet, Alphonse: Pavens Mulæsel. Side [60]-73 (1877, novelle(r))
originaltitel: La mule du Pape, 1869
1890 i: Fortællinger [2s077] Senere udgave: Pavens Æsel. Side 77-93
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [d] Senere udgave: Pavens Muldyr
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s074] Daudet, Alphonse: Præsten i Cucugnan. Side [74]-81 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le curé de Cucugnan, 1869
1879 indgår i: To Fortællinger [a] Senere udgave: Præsten i Cucugnan
1888 i: Fortællinger [1s091] Senere udgave: Sognepræsten i Cucugnan. Side 91-99
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [a] Senere udgave: Præsten i Cucugnan
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 note til oversat titel Indholdsfortegnelsen angiver titlen som: Præsten fra Cucugnan.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s082] Daudet, Alphonse: De gamle. Side [82]-91 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le vieux, 1869
1890 i: Fortællinger [2s056] Senere udgave: De gamle. Side 56-69
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s092a] Daudet, Alphonse: Ballader i Prosa. Side [92] (1877, novelle(r))
originaltitel: Ballades en prose, 1869
1890 i: Fortællinger [2s047] Senere udgave: Ballader i Prosa. Side 47-56
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 note til oversat titel Fælles overskrift og indledning for: Tronarvingens Død. Hr. Underpræsten i det Grønne.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s092b] Daudet, Alphonse: Tronarvingens Død. Side [92]-95 (1877, novelle(r))
originaltitel: La mort du Dauphin, 1869
1890 i: Fortællinger [2s048] Senere udgave: Kronprinsens Død. Side 48-52
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [m] Senere udgave: Kronprinsens Død
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s096] Daudet, Alphonse: Hr. Underpræfekten i det Grønne. Side 96-99 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le sous-préfet aux champs, 1869
1890 i: Fortællinger [2s052] Senere udgave: Underpræfekten i Skoven. Side 52-56
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s100] Daudet, Alphonse: Bixious Tegnebog. Side [100]-07 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le portefeuille de Bixiou, 1869
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s108] Daudet, Alphonse: De tvende Gjæstgiversteder. Side [108]-13 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les deux auberges, 1869
1888 i: Fortællinger [1s079] Senere udgave: De to Kroer. Side 79-85
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s114] Daudet, Alphonse: Fa'er Gauchers Elixir. Side [114]-26 (1877, novelle(r))
originaltitel: L'élixir du Révérend Père Gaucher, 1869
1888 i: Fortællinger [1s099] Senere udgave: Den ærværdige Fader Gauchers Eliksir. Side 99-113
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [c] Senere udgave: Pater Gaucher's Eliksir
1954 [uddrag] indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s200] Senere udgave: Den ærværdige fader Gaucher's eliksir. Side 200-[09]
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s127a] Daudet, Alphonse: Pariserbilleder. Side [127]-43 (1877, novelle(r))
originaltitel: Moeurs parisiennes, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 note til oversat titel Fællestitel for: Aben. Fotografen. Fa'er Achilles.
[s127b] Daudet, Alphonse: "Aben". Side [127]-32 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le singe, 1872
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Événement 12-4-1872. Udgivet i bogform i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s132] Daudet, Alphonse: Fotografen. Side 132-38 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le photographe, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s138] Daudet, Alphonse: Fa'er Achilles. Side 138-43 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le pêre Achille, 1872
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Événement, 19-4-1872. Udgivet i bogform i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s144] Daudet, Alphonse: Hertugens sidste Timer. Side [144]-48 (1877, novelle(r))
originaltitel: La mort du duc de M***, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s149] Daudet, Alphonse: En Skuespillerstudie. Side [149]-54 (1877, novelle(r))
originaltitel: Étude de comédien, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s155] Daudet, Alphonse: Mari-Anto. (Korsikansk Kvindebillede). Side [155]-62 (1877, novelle(r))
originaltitel: Mari-Anto, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s163] Daudet, Alphonse: Stjernerne. (En procençalsk Hyrdes Fortælling). Side [163]-70 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les étoiles, 1873
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [i] Senere udgave: Stjernerne
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Bien Public 8-4-1873. Udgivet i bogform i samlingen: Lettres de mon moulin. Ny udgave, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s171] Daudet, Alphonse: Omar og Katel. Side [171]-76 (1877, novelle(r))
originaltitel: Kadour et Katel, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s177] Daudet, Alphonse: Salvette og Bernadou. Side [177]-83 (1877, novelle(r))
originaltitel: Salvette et Bernadou, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Événement, 21-1-1873. Udgivet i bogform i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
[s184] Daudet, Alphonse: Den gode Gud fra Chemillé. (Tourainsk Legende). Side [184]-88 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le bon Dieu de Chemillé, 1872
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Événement 21-7-1872. Udgivet i bogform i samlingen: Contes et récits, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[s189] Daudet, Alphonse: Paa Valpladsen. Side [189]-93 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les trois corbeaux, 1874
oversat af V. Carstensen (1840-1878)
kollaps Noter
del af: Nutiden
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 note til titel Nutiden, note til titlen side 292: Denne Historie blev skreven i Septemer 1872 i Anledning af en Meddelelse i det officielle franske Blad om, at det nys afholdt Tre-Kejser-Møde havde forfejlet sin Hensigt: at danne et offensivt og defensivt Forbund. Nu, da en stor Krig er udbrudt, vil den formentlig læses med forøget Interesse. V. C.
 note om føljeton Trykt i Nutiden, 1876-77, Nr. 32 (29-4-1877), side 292-93, under titlen: Paa Valpladsen. Af Alphonse Daudet. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s194] Daudet, Alphonse: Fanebæreren. Side [194]-201 (1877, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [e] 1. udgave: Fændriken
[s202] Daudet, Alphonse: Den sidste Time i Fransk. Side [202]-08 (1877, novelle(r))
oversat af Anonym
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [b] 1. udgave: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser
[s209] Daudet, Alphonse: Ottende Kompagnies Koncert. Side [209]-14 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le concert de la huitième, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s215] Daudet, Alphonse: Berlins Belejring. Side [215]-24 (1877, novelle(r))
1872 i: Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5j] 1. udgave: Berlins Beleiring. Efter A. Daudet i "le Soir" ved W. C. i "Dagens Nyheder"
[s225] Daudet, Alphonse: Bogholderen. Side [225]-31 (1877, novelle(r))
originaltitel: Un teneur de livres, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Novelle i: Illustreret Tidende, Aargang 18, Nr. 912 (18-3-1877), side 244.
 note om føljeton Novelle i: Illustreret Tidende, Aargang 32, Nr. 12 (21-12-1890), side 144.
 url Fuld visning af oversættelsen 1877 i Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustrerettidende.dk
 url Fuld visning (ny oversættelse i forhold til 1877) af oversættelsen 1890 på:  Link til ekstern webside Illustrerettidende.dk
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s232] Daudet, Alphonse: Zouaven fra Alsace. Side [232]-38 (1877, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [c] 1. udgave: Deserteuren
[s239] Daudet, Alphonse: Agaens Orden. Side [239]-47 (1877, novelle(r))
originaltitel: Un décoré du 15 août, 1873
1888 i: Fortællinger [1s052] Senere udgave: Dekoreret den femtende Avgust. Side 52-62
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s248] Daudet, Alphonse: Arthur. Side [248]-54 (1877, novelle(r))
originaltitel: Arthur, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s255] Daudet, Alphonse: Pladsen ryddes. Side [255]-61 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les trois sommations, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s262] Daudet, Alphonse: Tarascons Forsvar. Side [262]-70 (1877, novelle(r))
originaltitel: La défense de Tarascon, 1873
1890 i: Fortællinger [2s030] Senere udgave: Forsvaret af Tarascon. Side 30-40
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s271] Daudet, Alphonse: Kampen paa Père Lachaise. Side [271]-75 (1877, novelle(r))
originaltitel: La bataille du Père-Lachaise, 1873
1890 i: Fortællinger [2s016] Senere udgave: Slaget på Kirkegaarden Père-Lachaise. Side 16-21
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 248-52, under titlen: Slaget paa Père-Lachaise.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s276] Daudet, Alphonse: Dommerens Syn. Side [276]-81 (1877, novelle(r))
originaltitel: La vision du juge de Colmar, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s282] Daudet, Alphonse: Færgen. Side [282]-87 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le bac, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s288] Daudet, Alphonse: Spionen. Side [288]-98 (1877, novelle(r))
originaltitel: L'enfant espion, 1873
1888 i: Fortællinger [1s035] Senere udgave: Den lille Spion. Side 35-47
1973 indgår i antologien: Dødsmasken [s073] Senere udgave: En lille spion. Side 73-78
kollaps Noter
del af: Fædrelandet
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Fædrelandet 6-2-1882, under titlen: Den lille Spion (3. Del af serien: Fortællinger af Alphonse Daudet). Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Novelle i Aarhuus Stiftstidend 3-3-1883 og 4-3-1883 under titlen: Den lille Spion. ("Frdl.").
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 239-47, under titlen: Et Barn som Spion.
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1877, spalte 133-40, under titlen: Barnet som Spion. Fortælling af Alphonse Daudet.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s299] Daudet, Alphonse: En Moder. (En Erindring fra Belejringen). Side [299]-306 (1877, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [a] 1. udgave: Moderen. Under Parises Beleiring
[s307] Daudet, Alphonse: Chauvins Død. Side [307]-12 (1877, novelle(r))
originaltitel: La mort de Chauvin, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s313] Daudet, Alphonse: Frankrigs Feer. Side [313]-17 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les fées de France, 1873
1890 i: Fortællinger [2s003] Senere udgave: Frankrigs Feer. Fantastisk Fortælling. Side [3]-8
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s318] Daudet, Alphonse: Et Hus tilsalgs. Side [318]-24 (1877, novelle(r))
originaltitel: Maison à vendre, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s325] Daudet, Alphonse: De tre stille Messer. Side [325]-36 (1877, novelle(r))
originaltitel: Les trois messes basses, 1869
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [b] Senere udgave: De tre stille Messer
kollaps Noter
del af: Fædrelandet
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 note om føljeton Tryk i Fædrelandet 7-2-1882 og 8-2-1882, under titlen: Fortællinger af Alphonse Daudet. IV. Den stille Messe. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Aarhuus Stiftstidende 16-3-1882 og 18-3-1882, under titlen: Den stille Messe. (Af Alphonse Daudet i "Fædrel."). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s337] Daudet, Alphonse: Uret fra Bougival. Side [337]-43 (1877, novelle(r))
originaltitel: Le pendule de Bougival, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s344] Daudet, Alphonse: Epilog. Side [344]-46 (1877, novelle(r))
originaltitel: Épilogue, 1874
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 note til titel Side 346 signeret: Paris 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Daudet, Alphonse: Fra Krigens Tid. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1877. 48 sider (1877, novelle(r)) EMP3921
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stifstidende fra 6-1-1877 til 15-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[a] Daudet, Alphonse: Moderen. Under Parises Beleiring (1877, novelle(r))
originaltitel: Les mères, 1873
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s299] Senere udgave: En Moder. (En Erindring fra Belejringen). Side [299]-306
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 6-1-1877 og 7-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 232-39, under titlen: Moderen.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[b] Daudet, Alphonse: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser (1877, novelle(r))
originaltitel: La dernière classe. Récit d'un petit alsacien, 1873
oversætter i periodicum: V. Carstensen (1840-1878)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s202] Senere udgave: Den sidste Time i Fransk. Side [202]-08
1888 i: Fortællinger [1s003] Senere udgave: Den sidste Undervisningstime. Fortalt af en lille Elsasser. Side [3]-10
1945 Senere udgave: Den sidste Time i fransk. Illustreret af Helge Kühn Nielsen. ♦ Aksel Schølins Bogtrykkeri, 1945. 14 sider, illustreret
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s253] Senere udgave: Den sidste time i fransk. Side 254-[57]
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s080] Senere udgave: Den sidste time i fransk. Side 80-[84]
kollaps Noter
del af: Nutiden
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse?) i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Bind 2, side 221-27.
 note om føljeton Trykt i Nutiden 1876, Nr. 13 (17-12-1876), side 102-03, under titlen: Den sidste Time i Fransk. Af Alphonse Daudet. [Efter teksten:] (Oversættelse ved B. Carstensen). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 8-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 49 (3-9-1899), side 770-72.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[c] Daudet, Alphonse: Deserteuren (1877, novelle(r))
originaltitel: Le mauvais Zouave, 1873
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s232] Senere udgave: Zouaven fra Alsace. Side [232]-38
1888 i: Fortællinger [1s021] Senere udgave: Den slette Zuav. Side 21-28
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 9-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[d] Daudet, Alphonse: Berlins Beleiring (1877, novelle(r))
1872 i: Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5j] 1. udgave: Berlins Beleiring. Efter A. Daudet i "le Soir" ved W. C. i "Dagens Nyheder"
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 10-1-1877 og 11-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
[e] Daudet, Alphonse: Fændriken (1877, novelle(r))
originaltitel: Le porte-drapeu, 1873
oversætter i periodicum: V. Carstensen (1840-1878)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s194] Senere udgave: Fanebæreren. Side [194]-201
1888 i: Fortællinger [1s028] Senere udgave: Fanebæreren. Side 28-35
kollaps Noter
del af: Nutiden
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Nutiden 1876-77, Nr. 16 (7-1-1877), side 132-33, under titlen: Fanebæreren. Af Alphonse Daudet. [Efter teksten:] Oversættelsen ved V. Carstensen. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 12-1-1877 og 13-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[f] Daudet, Alphonse: Communens Tambour (1877, novelle(r))
originaltitel: Le turco de la commune, 1873
oversætter i periodicum: N.J. Berendsen (1849-1920)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s018] Senere udgave: Kommunens Turko. Side [18]-23
1888 i: Fortællinger [1s047] Senere udgave: Kommunardernes Turko. Side 47-52
kollaps Noter
del af: Nutiden
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 13-1-1877 og 15-1-1877. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Nutiden 1876, Nr. 8 (12-11-1876), side 59 og 62, under titlen: Kommunens Turko. Fortælling af Alphonse Daudet. [Efter teksten:] (Oversat af N. J. Berendsen). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Daudet, Alphonse: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [3e]] Kunstnerkoner (1877, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Les femmes d'artistes, 1874
del af: Nær og Fjern
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Kapitlernes titler: I: Trasteverinerinden. II: Kjærlighedens Troesbekjendelse. III: Fragment af et Damebrev, fundet i Rue Notre-Dame des Champs. IV: Zigeunerliv.
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Nr. 217 (27-8-1876), side 9-12 og 218 (3-9-1876), side 8-11, under titlen: Kunstnerkoner. Af Alphonse Daudet. ("Les femmes d'artistes". Paris, 1874). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Daudet, Alphonse: [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [4b]] En Nabob (1877, novelle(r)) EMP 97
originaltitel: Un nabab, 1874
del af: Nær og Fjern
se også: Naboben
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 note til oversat titel Note til titlen: Denne lille Studie danner Grundlaget for Daudets nyeste Roman, der i denne Tid publiceres som Feuilleton i et af de store Pariserblade og herhjemme er bebudet af "Dagens Nyheder" [Naboben, fra 5-11-1877].
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Nr. 266 (5-8-1877), side 13-14.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Achive
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: Paven er død. Skitse af Alphonse Daudet. Oversat af Kj. M. (1878, novelle(r)) 👓
originaltitel: Le pape est mort, 1873
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af Kj.M. (pseudonym)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Les contes du lundi, 1873.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, 1. Aarg. (1877-78), Nr. 21 (24-2-1878), side 202-03.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Daudet, Alphonse: Naboben. Overs. efter Originalens tredivte Oplag af N. J. Berendsen og V. Carstensen. ♦ Schou, 1878. 597 sider (1878, roman) EMP3922
originaltitel: Le Nabab, 1877
del af: Dagens Nyheder
se også: En Nabob
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
oversat af V. Carstensen (1840-1878)
1919 Senere udgave: Naboben. ♦ Hasselbalch, 1919. 332 sider
1929 Senere udgave: Millionæren. (Naboben). ♦ Wiene, 1929. 311 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Temps, fra 12-7-1877 til 26-10-1877. Udgivet i bogform 1878.
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 5-11-1877 til 10-5-1878 i 127 afsnit, under titlen: Naboben. Skildringer af Pariserlivet. Af Alphonse Daudet. (Forfatter til Fromont jun. og Risler sen.). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url film Filmatiseret 1913 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Daudet, Alphonse: To Fortællinger. Præsten i Cucugnan. En Videnskabsmands Erindring[er]. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1879. 25 sider (1879, novelle(r)) EMP3924
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 13-2-1879 til 17-2-1879, titelblad den 17-2-1879.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[a] Daudet, Alphonse: Præsten i Cucugnan (1879, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s074] 1. udgave: Præsten i Cucugnan. Side [74]-81
[b] Daudet, Alphonse: En Videnskabsmands Erindringer (1879, novelle(r))
 Artikel (forord) Goncourt, Jules og Edmond de: Renée Mauperin. Med et Forord af Alphonse Daudet. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ 1879. 311 sider (1879, roman) EMP4256
originaltitel: Renée Mauperin, 1864
Detaljer
af Jules de Goncourt (1830-1870, sprog: fransk)
af Edmond de Goncourt (1822-1896, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-20: Jules og Edmond de Goncourt [signeret A. D. (fra "Revue de France", marts 1879)].
 anmeldelse Jyllandsposten 2-11-1879, side 2-3 [Anmeldelse, signeret: -z]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: Det lille Pus. Et Barns Historie. Med 45 Illustrationer. Oversat af Edgar Collin. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879 [ie: 1878]. [4] 275 sider, illustreret (1879, roman) EMP3923 👓
originaltitel: Le petit chose, 1868
Detaljer
bearbejdelse: Pierre-Jules Hetzel (1814-1886, sprog: fransk)
oversat af Edgar Collin (1836-1906)
illustrationer af Paul Dominique Philippoteaux (1846-1923, sprog: fransk)
1903 Senere udgave: Min bror og jeg. I Oversættelse ved Ingeborg v. d. Lippe Konow. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, 1903. 232 sider
1909 Senere udgave: Det lille Pus. Oversat af C. Volstrup. ♦ Kamla, 1909. 168 sider
1909 Senere udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Overs. af And. W. Holm. ♦ John Martin, 1909. 240 sider
1925 Senere udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Anders W. Holm. [Ny Udgave]. ♦ Martin, 1925. 255 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 1878.
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forord til den franske Illustrerede Udgave af "Det lille Pus" [signeret P.I. Stahl].
 note til oversat titel 2 upaginerede siger: Indhold.
 note til original titel P.I. Stahl (pseudonym for P.J. Hetzel) har med forfatterens tilladelse bearbejdede bogen for børn, på fransk udgivet 1878, illustreret af P. Philippoteaux.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1912. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipeadia
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 url Fuld visning af den franske bearbejdede tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Fædrelandet 13-12-1878, side 2 [Anmeldelse, signeret: B.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 294 (16-12-1878), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Morgenbladet 17-12-1878, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dags-Telegrafen, Nr. 346 (23-12-1878, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Daudet, Alfons: Banditen Quastana. Alfons Daudets nyeste Fortælling (1880, novelle(r)) 👓
originaltitel: Le bandit Quastana, 1874
del af: Nutiden
del af: Morgenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Robert Helmont. Études et paysages, 1874.
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 196 (20-6-1880), side 305-06, Nr. 197 (26-6-1880), side 318-19, Nr. 198 (4-7-1880), side 327.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Morgenbladet 14-9-1881 og 15-8-1881. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Trykt i periodicum Daudet, Alfons: Min Trommeslager. Alfons Daudets nyeste Novelleskitse (1880, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Nutiden
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 185 (4-4-1880), side 218-10 og Nr. 186 (11-4-1880), side 227, efter teksten: Oversættelsen ved N.J. Berendsen.
 Bog Daudet, Alphonse: Landflygtige Monarker. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Schou, 1880. 452 sider (1880, roman) EMP3925
originaltitel: Les rois en exil, 1879
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
del af: Nutiden
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1910 Senere udgave: Landflygtige Monarker. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. 2. Opl. ♦ Dansk-norsk Forlagskompagni, 1910. 328 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Udgivet som ebog 2012.  Link til ekstern webside
 note om føljeton Føljeton (formodentlig anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende fra 1-11-1879 til 22-2-1880 i 64 afsnit, under titlen: Konger i Landflygtighed. En Nutids historisk Roman fra Paris. Fuld visning af den danske oversættelse i Aarhuus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton 2 uddrag trykt i: Nutiden, Nr. 182 (14-3-1880), side 198-99, under titlen: Kongen morer sig. Af Alfons Daudet.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Lollands-Falsters Stifts-Tidende 8-4-1880, side 1 [Anmeldelse, signeret: h.-r.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: De tre Hundredetusinde Francs, Girardin har lovet mig! Af Alphonse Daudet. Ved N. J. B. (1881, novelle(r)) 👓
originaltitel: Avec trois cent mille francs qua m'a promis Girardin, 1873
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang, Nr. 195 (26-6-1881), side 390-91.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: En Turteldues Enkestand. Novellette af Alphonse Daudet (Spetember 1881). Ved N. J. B. (1881, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang, Nr. 208 (25-9-1881), side 510-11.
 Bog Daudet, Alphonse: Numa Roumestan. Autoriseret Oversættelse ved P. V. Grove. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1881. 389 sider (1881, roman) EMP3926 👓
originaltitel: Numa Roumestan, 1880
Detaljer
oversat af P.V. Grove (1832-1893)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 218 (4-12-1881), side 118 [Anmeldelse: signeret: O.B.].  Borchsenius, Otto Otto Borchsenius
 Bog Daudet, Alphonse: Geniernes Hustruer. Novelletter. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Andr. Schous Forlag, 1882. 175 sider (1882, novelle(r)) EMP3927
originaltitel: Les femmes d'artistes, 1874
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 anmeldelse Morgenbladet 9-12-1882, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Ude og Hjemme, Sjette Aargang, Nr. 273 (24-12-1882), side 161 [Anmeldelse].
 anmeldelse Familievennen, 6. Aargang, Nr. 52 (24-12-1882), side 727 [Anmeldelse].  Link til ekstern webside https://archive.org/details/familievennen-1882/page/726/mode/2up?view=theater
kollaps Indhold

[a] Daudet, Alphonse: Prolog (1882, novelle(r))
[b] Daudet, Alphonse: Fru Heurtebise (1882, novelle(r))
[c] Daudet, Alphonse: Kjærlighedens Trosbekjendelse (1882, novelle(r))
[d] Daudet, Alphonse: Pigen fra Transtevere (1882, novelle(r))
[e] Daudet, Alphonse: Et Sangerpar (1882, novelle(r))
[f] Daudet, Alphonse: En Misforstaaelse (1882, novelle(r))
[g] Daudet, Alphonse: Haandgribeligheder! (1882, novelle(r))
[h] Daudet, Alphonse: En Bohême-Familie (1882, novelle(r))
[i] Daudet, Alphonse: Brudstykke af et Damebrev, fundt i Notre-Dame-des-Champsgaden (1882, novelle(r))
[j] Daudet, Alphonse: En stor Mands Enke (1882, novelle(r))
[k] Daudet, Alphonse: En Løgnerske (1882, novelle(r))
[l] Daudet, Alphonse: Grevinde Irma (1882, novelle(r))
[m] Daudet, Alphonse: Hvad en Akademiuniform kan fortælle (1882, novelle(r))
 Bog Daudet, Alphonse: Eline Ebsen. Avtoriseret Overs. ved N. J. Berendsen. ♦ 1883. 327 sider (1883, roman) EMP3928
originaltitel: L'evangeliste, 1883
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 note til oversat titel 3 upaginerede sider: [Forord signeret N.J.B.].
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 321 (25-11-1883), side 94-95 [Anmeldelse].
 Bog Daudet, Alphonse: [Aftenlæsning [12s224]] Bruddet. Brudstykke af Alphonse Daudets nyeste Roman "Sapho" (1884, roman)
 Bog Daudet, Alphonse: Sappho. Parisiske Sæder. Avtoriseret Overs. ved N.I. Berendsen. 1884. 276 sider (1884, roman) EMP3929
originaltitel: Sapho, 1884
serietitel: Verdens-romanen, 1:03
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1911 Senere udgave: Sappho. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1911. 168 sider
1919 Senere udgave: Sappho. Aut. Oversættelse. 26.-30. Tusinde. Ny Udgave. ♦ John Martin, 1919. 190 sider
1946 Senere udgave: Sappho. ♦ Thaning & Appel, 1946. 156 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt som Dags-Avisens feuilleton samtidig med offentliggørelsen i en fransk avis.
 note til titel Andet Oplag. 1893. 239 sider.
 anmeldelse Jyllandsposten 9-10-1893 [Anmeldelse, signeret med symbol].
 Bog Daudet, Alphonse: Helten fra Tarascon. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N.J. Berendsen. Schou, 1886. 178 sider (1886, roman) EMP3930
originaltitel: Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon, 1872
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1912 Senere udgave: Løvejægeren fra Tarascon og nogle Smaafortællinger. Oversat af N. F. Hansen. ♦ Fergo, 1912. 156 sider
1944 Senere udgave: Helten fra Tarascon. En humoristisk Roman. (Oversat efter "Tartarin de Tarascon" af Else Brudenell-Bruce). (Med Tegninger af Ib Spang Olsen). ♦ Carit Andersens Forlag, 1944. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 1-12-1886, side [Anmeldelse, signeret E.B.].
 Bog Daudet, Alphonse: Tartarin paa Alperne. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N. I. Berendsen. ♦ 1886. 247 sider (1886, roman) EMP3931
originaltitel: Tartarin sur les Alpes, 1885
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1945 Senere udgave: Tartarin i Alperne. En humoristisk Roman. (Overs. efter "[T]artarin sur les Alpes" af Else Brudenell-Bruce. Med Tegninger af Ib Spang Olsen). ♦ Carit Andersen, 1945. 232 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
1954 [uddrag] indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s210] Senere udgave: Tindebestigeren Tartarin. Side 210-[24]
kollaps Noter
 anmeldelse Slagelse-Posten 19-5-1886, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Løst og Fast [p]] Flugten fra Provence. Fantasi (1888, novelle(r)) EMP 122
oversat af Anonym
 Bog Daudet, Alphonse: Fortællinger. af Alphonse Daudet. Oversatte af P. Strøm. ♦ København, [1888-90]. [Bind] I-II, 113 [1] + 93 [1] sider. (Dansk Folkebibliothek, 27 og 108) (1888-90, novelle(r)) EMP3932 👓
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 27
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 108
Detaljer
oversat af P. Strøm
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Bind 1 har forlagsangivelsen: Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup. Bind 2: Nyt dansk Forlagskonsortium.
 note til oversat titel Bind 1, upagineret side [side 2]: [Forord om Alphonse Daudet].
 note til oversat titel Bind 1, side [115]: Indhold.
 note til oversat titel Bind 2, side [94]: Indhold.
kollaps Indhold

[1s003] Daudet, Alphonse: Den sidste Undervisningstime. Fortalt af en lille Elsasser. Side [3]-10 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [b] 1. udgave: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser
[1s010] Daudet, Alphonse: Berlins Belejring. Side 10-21 (1888, novelle(r))
1872 i: Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5j] 1. udgave: Berlins Beleiring. Efter A. Daudet i "le Soir" ved W. C. i "Dagens Nyheder"
[1s021] Daudet, Alphonse: Den slette Zuav. Side 21-28 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [c] 1. udgave: Deserteuren
[1s028] Daudet, Alphonse: Fanebæreren. Side 28-35 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [e] 1. udgave: Fændriken
[1s035] Daudet, Alphonse: Den lille Spion. Side 35-47 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s288] 1. udgave: Spionen. Side [288]-98
[1s047] Daudet, Alphonse: Kommunardernes Turko. Side 47-52 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [f] 1. udgave: Communens Tambour
[1s052] Daudet, Alphonse: Dekoreret den femtende Avgust. Side 52-62 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s239] 1. udgave: Agaens Orden. Side [239]-47
[1s062] Daudet, Alphonse: Hr. Seguins Ged. Side 62-72 (1888, novelle(r))
originaltitel: La chèvre de monsieur Seguin, 1869
1916 indgår i: Udvalgte Fortællinger [j] Senere udgave: Hr. Seguin's Ged
1974 Senere udgave: Roberts lille ged. Gendigtet. Frit efter en novelle af Alphonse Daudet: "La chèvre de monsieur Seguin". Ill. af Giannini og Michèle Beufé. ♦ Lademann, 1974. [27] sider, illustreret (33 cm)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[1s072] Daudet, Alphonse: Pigen fra Arles. Side 72-79 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s054] 1. udgave: Pigen fra Arles. Side [54]-59
[1s079] Daudet, Alphonse: De to Kroer. Side 79-85 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s108] 1. udgave: De tvende Gjæstgiversteder. Side [108]-13
[1s085] Daudet, Alphonse: Legenden om Manden med Guldhjærnen. Til den Frue, der ønsker de morsomme Historier. Side 85-91 (1888, novelle(r))
originaltitel: La légende de l'homme à la cervelle d'or, 1869
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Lettres de mon moulin, 1869.
 note til oversat titel Indholdsfortegnelsen har fejlagtigt: Legenden om Manden med Guldkærnen.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[1s091] Daudet, Alphonse: Sognepræsten i Cucugnan. Side 91-99 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s074] 1. udgave: Præsten i Cucugnan. Side [74]-81
[1s099] Daudet, Alphonse: Den ærværdige Fader Gauchers Eliksir. Side 99-113 (1888, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s114] 1. udgave: Fa'er Gauchers Elixir. Side [114]-26
[2s003] Daudet, Alphonse: Frankrigs Feer. Fantastisk Fortælling. Side [3]-8 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s313] 1. udgave: Frankrigs Feer. Side [313]-17
[2s008] Daudet, Alphonse: Et Parti Billiard. Side 8-15 (1890, novelle(r))
originaltitel: La partie de billard, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s016] Daudet, Alphonse: Slaget på Kirkegaarden Père-Lachaise. Side 16-21 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s271] 1. udgave: Kampen paa Père Lachaise. Side [271]-75
[2s022] Daudet, Alphonse: De smaa Postejer. Side 22-29 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s011] 1. udgave: Postejerne. Side [11]-17
[2s030] Daudet, Alphonse: Forsvaret af Tarascon. Side 30-40 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s262] 1. udgave: Tarascons Forsvar. Side [262]-70
kollaps Noter
 note til oversat titel I denne oversættelse er afsnittenes overskrifter medtaget: Sangforeningerne. Optogene. Udfaldet. Klubbens Forsvar. Friskytterne. Springende Kaniner og siddende Kaniner. Afskedsgildet.
[2s041] Daudet, Alphonse: Den sidste Bog. Side 40-47 (1890, novelle(r))
originaltitel: Le dernier livre, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Contes du lundi, 1873.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s047] Daudet, Alphonse: Ballader i Prosa. Side 47-56 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092a] 1. udgave: Ballader i Prosa. Side [92]
kollaps Noter
 note til oversat titel Indeholder efter en indledning: I: Kronprinsens Død. II: Underpræfekten i Skoven.
[2s048] Daudet, Alphonse: Kronprinsens Død. Side 48-52 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092b] 1. udgave: Tronarvingens Død. Side [92]-95
[2s052] Daudet, Alphonse: Underpræfekten i Skoven. Side 52-56 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s096] 1. udgave: Hr. Underpræfekten i det Grønne. Side 96-99
[2s056] Daudet, Alphonse: De gamle. Side 56-69 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s082] 1. udgave: De gamle. Side [82]-91
[2s068] Daudet, Alphonse: Mester Cornilles Hemmelighed. Side 68-77 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s046] 1. udgave: Mester Cornelius' Hemmelighed. Side [46]-53
[2s077] Daudet, Alphonse: Pavens Æsel. Side 77-93 (1890, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s060] 1. udgave: Pavens Mulæsel. Side [60]-73
 Bog Daudet, Alphonse: Den Udødelige. Roman. Autoriseret Overs. ved N. J. Berendsen. ♦ 1888. 321 sider (1888, roman) EMP3933
originaltitel: L'immortel, 1888
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
kollaps Noter
 anmeldelse Adresseavisen 25-9-1888, side 2 [Anmeldelse, signeret: G.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: Fromont jun. og Risler sen. Roman. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1889. Del 1-2, 271 + 244 sider (1889, roman) EMP3934
del af: Søndags-Posten
Detaljer
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Overs. efter Originalens 10de Oplag af Edgar Collin. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. 376 sider
 Dramatik Daudet, Alphonse: Bommen. Skuespil i 4 Akter. 1891. 110 sider (1891, dramatik)
oversat af Henrik Lindemann (f. 1862)
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: "Sv. udb." (1891, novelle(r))
originaltitel: ?
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Novelle i Aarhuus Stiftstidende 6-9-1891.
 Dramatik Daudet, Alphonse: En Hindring (1892, dramatik)
 Bog Daudet, Alphonse: Rose og Ninette. Et Nutidsbillede. Overs. af Franz v. Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1892. xvi + 199 sider, illustreret (1892, roman) EMP3935
originaltitel: Rose et Niette, 1892
Detaljer
oversat af Franz von Jessen (1870-1949)
1892 Senere udgave: Rose og Ninette. Roman. "København"s Føljeton. 1892. 150 sider
1910 Senere udgave: Rose og Ninette. En Fortælling. ♦ Universalforlaget. (Wm. Sørensen), 1910. 88 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side I-XIV: Alphonse Daudet (signeret F.v.J.).
 note til oversat titel Side 197-99: Noter til Oversættelsen af --.
 anmeldelse Berlingske Tidende 25-1-1893, Aften, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: Rose og Ninette. Roman. "København"s Føljeton. 1892. 150 sider (1892, roman) EMP3936
del af: København
Detaljer
oversat af Anonym
1892 1. udgave: Rose og Ninette. Et Nutidsbillede. Overs. af Franz v. Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1892. xvi + 199 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen forskellig fra EMP3935.
 Bog Daudet, Alphonse: [Smaa Romaner af forskellige Forfattere [2n]] Fotografen (1894, novelle(r)) EMP 123
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: I Kupé og Kahyt [h]] Italienerinden (1894, novelle(r)) EMP3703
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: I Kupé og Kahyt [e]] Kjærlighedens Trosartikler (1894, novelle(r)) EMP3703
 Bog Daudet, Alphonse: Den lille Kirke. Roman. ♦ Kjøbenhavn, 1895. 419 sider (1895, roman) EMP3937 👓
originaltitel: La petite paroisse, 1895
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Politiken fra 16-8-1895 til 20-10-1895.
 Tekster Daudet, Alphonse: Skuespillerinden (1897, tekster)
del af: Politiken
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 9-10-1897.
 Bog Daudet, Alphonse: »Den skønne Søster« og dens Besætning. Med 50 Original-Illustrationer. ♦ 1900. 87 sider, illustreret. (Børnenes Bøger, nr. 11) (1900, roman) EMP3938
originaltitel: La Belle-Nivernaise, 1886
serietitel: Børnenes Bøger, 11
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af M. Montégut (sprog: fransk)
1902 Senere udgave: Den skønne Søster. ♦ E. Jespersen, 1902. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Trykt i periodicum Daudet, Alphonse: Cabecillaen. Spansk Fortælling af Alphonse Daudet. Oversat af Mathilde Lütken (1901, novelle(r)) 👓
originaltitel: La cabecilla, 1873
del af: Hver 8. Dag
Detaljer
oversat af Mathilde Lütken (1867-1949)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Bine public 22-4-1873. Udgivet i bogform i samlingen: Chontes choisis, 1882.
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 18 (3-2-1901), side 277-79. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Bibliothèque Municipale de Lisieux
 Bog Daudet, Alphonse: Den skønne Søster. ♦ E. Jespersen, 1902. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00 (1902, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Louis Montégut (1855-1906, sprog: fransk)
1900 1. udgave: »Den skønne Søster« og dens Besætning. Med 50 Original-Illustrationer. ♦ 1900. 87 sider, illustreret. (Børnenes Bøger, nr. 11)
 Bog Daudet, Alphonse: Fromont junior & Risler senior. ("Vort Land"s Feuill.). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1903. 146 sider (1903, roman)
del af: Vort Land
Detaljer
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Overs. efter Originalens 10de Oplag af Edgar Collin. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. 376 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Vort Land 1903.
 Bog Daudet, Alphonse: Min bror og jeg. I Oversættelse ved Ingeborg v. d. Lippe Konow. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, 1903. 232 sider (1903, børnebog) 👓
Detaljer
oversat af Ingeborg von der Lippe Konow (f. 1860, sprog: norsk)
1879 1. udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Med 45 Illustrationer. Oversat af Edgar Collin. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879 [ie: 1878]. [4] 275 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: Kjøbenhavn: Axel Andersen.
 note til oversat titel På bagsiden af smudstitelblad: 1903 - Alex. Rasmussens Bogtr.
 note til oversat titel Må ikke forveksles med Ernest Daudet: Mon frère et moi, 1882.
 url Fuld visning af den norske oversættelse på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Bog Daudet, Alphonse: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Oversat. ♦ A. Christiansen, 1907. 294 sider. Pris: kr. 1,50 (1907, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Overs. efter Originalens 10de Oplag af Edgar Collin. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. 376 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Det lille Pus. Oversat af C. Volstrup. ♦ Kamla, 1909. 168 sider (1909, roman)
serietitel: Kamla's 50 Øres Bibliotek
Detaljer
oversat af C. Volstrup
1879 1. udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Med 45 Illustrationer. Oversat af Edgar Collin. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879 [ie: 1878]. [4] 275 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel [Forkortet oversættelse].
 note til oversat titel Berlingske Tidende, Aften, Nr. 299 (17-12-1909), side 3, læserbrev: Populære Bøger [kommentar fra oversætteren af udgaven på Martins forlag, Anders W. Holm, om at Kamlas udgave er stærkt forkortet]. Fuld visning af læserbrevet på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: Det lille Pus. Et Barns Historie. Overs. af And. W. Holm. ♦ John Martin, 1909. 240 sider (1909, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 10
Detaljer
oversat af Anders W. Holm (1878-1959)
1879 1. udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Med 45 Illustrationer. Oversat af Edgar Collin. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879 [ie: 1878]. [4] 275 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel [Oversættelsen udelader den versificerede fabelkomedie "Den blaa Sommerfugl" (Aventure d'un papillon bleu, 2. del, kapitel 8), jævnfør oversætterens læserbrev i Berlingske Tidende, Aften, Nr. 299 (17-12-1909), side 3]. Fuld visning af læserbrevet på:  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Fredericia Social-Demokrat 9-8-1909, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse København 27-9-1909, side 3-4 [Anmeldelse, signeret: V.R.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Daudet, Alphonse: Landflygtige Monarker. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. 2. Opl. ♦ Dansk-norsk Forlagskompagni, 1910. 328 sider (1910, roman)
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1880 1. udgave: Landflygtige Monarker. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Schou, 1880. 452 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Rose og Ninette. En Fortælling. ♦ Universalforlaget. (Wm. Sørensen), 1910. 88 sider (1910, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1892 1. udgave: Rose og Ninette. Et Nutidsbillede. Overs. af Franz v. Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1892. xvi + 199 sider, illustreret
 Bog Daudet, Alphonse: Naar Kunstnere gifter sig. Paa Dansk ved N. J. Berendsen. ♦ Illum, 1911. 118 sider (1911, roman)
serietitel: Illums Bibliothek, 9
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
 Bog Daudet, Alphonse: Sappho. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1911. 168 sider (1911, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 4
Detaljer
oversat af Anonym
1884 1. udgave: Sappho. Parisiske Sæder. Avtoriseret Overs. ved N.I. Berendsen. 1884. 276 sider
kollaps Noter
 note til titel 5. Opl., 1911.
 Bog Daudet, Alphonse: Løvejægeren fra Tarascon og nogle Smaafortællinger. Oversat af N. F. Hansen. ♦ Fergo, 1912. 156 sider (1912, novelle(r))
Detaljer
oversat af N.F. Hansen
1886 1. udgave: Helten fra Tarascon. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N.J. Berendsen. Schou, 1886. 178 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Udvalgte Fortællinger. Oversat af Frits Casse. ♦ Hagerup, 1916. 128 sider (1916, novelle(r))
Detaljer
oversat af Frits Casse
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhuus Stiftstidende 31-10-1916, side 6 [Anmeldelse, signeret: [tre asterisker]]  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[a] Daudet, Alphonse: Præsten i Cucugnan (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s074] 1. udgave: Præsten i Cucugnan. Side [74]-81
[b] Daudet, Alphonse: De tre stille Messer (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s325] 1. udgave: De tre stille Messer. Side [325]-36
[c] Daudet, Alphonse: Pater Gaucher's Eliksir (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s114] 1. udgave: Fa'er Gauchers Elixir. Side [114]-26
[d] Daudet, Alphonse: Pavens Muldyr (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s060] 1. udgave: Pavens Mulæsel. Side [60]-73
[e] Daudet, Alphonse: Møller Cornille's Hemmelighed (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s046] 1. udgave: Mester Cornelius' Hemmelighed. Side [46]-53
[f] Daudet, Alphonse: Berlins Belejring (1916, novelle(r))
1872 i: Skizzer og Fortællinger fra »Roeskilde-Avis's« Feuilleton [5j] 1. udgave: Berlins Beleiring. Efter A. Daudet i "le Soir" ved W. C. i "Dagens Nyheder"
[g] Daudet, Alphonse: De smaa Postejer (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s011] 1. udgave: Postejerne. Side [11]-17
[h] Daudet, Alphonse: Græshopperne (1916, novelle(r))
originaltitel: Les sauterelles, 1873
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Bien Public 25-3-1873. Udgivet i bogform i samlingen: Robert Helmont, 1874.
[i] Daudet, Alphonse: Stjernerne (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s163] 1. udgave: Stjernerne. (En procençalsk Hyrdes Fortælling). Side [163]-70
[j] Daudet, Alphonse: Hr. Seguin's Ged (1916, novelle(r))
1888 i: Fortællinger [1s062] 1. udgave: Hr. Seguins Ged. Side 62-72
[k] Daudet, Alphonse: Diligencen fra Beaucaire (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s040] 1. udgave: Beaucaires Diligence. Side [40]-45
[l] Daudet, Alphonse: Pigen fra Arles (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s054] 1. udgave: Pigen fra Arles. Side [54]-59
[m] Daudet, Alphonse: Kronprinsens Død (1916, novelle(r))
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s092b] 1. udgave: Tronarvingens Død. Side [92]-95
 Bog Daudet, Alphonse: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. ♦ John Martin, 1919. 240 sider (1919, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1876 1. udgave: Fromont jun. og Risler sen. Billeder af Livet i Paris. Overs. efter Originalens 10de Oplag af Edgar Collin. ♦ Andr. Schous Forlag, 1876. 376 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Naboben. ♦ Hasselbalch, 1919. 332 sider (1919, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1878 1. udgave: Naboben. Overs. efter Originalens tredivte Oplag af N. J. Berendsen og V. Carstensen. ♦ Schou, 1878. 597 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Sappho. Aut. Oversættelse. 26.-30. Tusinde. Ny Udgave. ♦ John Martin, 1919. 190 sider (1919, roman)
serietitel: Martins Standard Udgave, 119
Detaljer
oversat af Anonym
1884 1. udgave: Sappho. Parisiske Sæder. Avtoriseret Overs. ved N.I. Berendsen. 1884. 276 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Det lille Pus. Et Barns Historie. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Anders W. Holm. [Ny Udgave]. ♦ Martin, 1925. 255 sider. Pris: kr. 3,00 (1925, roman)
serietitel: Klassisk Bibliotek
Detaljer
oversat af Anders W. Holm (1878-1959)
1879 1. udgave: Det lille Pus. Et Barns Historie. Med 45 Illustrationer. Oversat af Edgar Collin. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1879 [ie: 1878]. [4] 275 sider, illustreret
 Bog Daudet, Alphonse: Millionæren. (Naboben). ♦ Wiene, 1929. 311 sider. Pris: kr. 3,25 (1929, roman)
serietitel: Bogvennens Bibliotek
Detaljer
oversat af Anonym
1878 1. udgave: Naboben. Overs. efter Originalens tredivte Oplag af N. J. Berendsen og V. Carstensen. ♦ Schou, 1878. 597 sider
 Bog Daudet, Alphonse: Helten fra Tarascon. En humoristisk Roman. (Oversat efter "Tartarin de Tarascon" af Else Brudenell-Bruce). (Med Tegninger af Ib Spang Olsen). ♦ Carit Andersens Forlag, 1944. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75 (1944, roman)
serietitel: Verdens morsomste Bøger
Detaljer
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
1886 1. udgave: Helten fra Tarascon. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N.J. Berendsen. Schou, 1886. 178 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 15-11-1944, side 7 [Anmeldelse af SVend Erichsen]  Link til ekstern webside Mediestream  Erichsen, Svend Svend Erichsen
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, december, side 460 [Anmeldelse af Holger Hansen].
 Bog Kruuse, Jens: Humorister. Med Illustrationer af Anne Grete - Carl Jensen - Herluf Jensenius - Svend Johansen - Storm Petersen - Ebbe Sadolin - Arne Ungermann - Mogens Zieler. ♦ København, H. Hirschsprungs Forlag, 1944. 395 [3] sider, illustreret (1944, roman) 👓
Detaljer
af Jens Kruuse (1908-1978)
illustrationer af Anne Grete (1921-1984)
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
illustrationer af Svend Johansen, f. 1890 (1890-1970)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
illustrationer af Mogens Zieler (1905-1983)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
af Vera Inber (1890-1972, sprog: russisk)
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
af Homer (sprog: græsk)
af Aristofanes (-445--385, sprog: græsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
af Sokrates (-469--399, sprog: græsk)
af Aristoteles Aristoteles (-384--322, sprog: græsk)
af Titus Maccius Plautus (-254--184, sprog: latin)
af Horats Horats (-65-8, sprog: latin)
af Terents (Publius Terentius Afer) (-195--158, sprog: andre)
af Lucius Annaeus Seneca (-4-65, sprog: latin)
af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
af Catullus (-87--54, sprog: latin)
af Marcus Valerius Martialis (40-103, sprog: latin)
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
af Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616, sprog: spansk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
af François Maynard (1582-1646, sprog: fransk)
om: John Wilmot (1647-1680, sprog: engelsk)
af William Wycherley (1640-1715, sprog: engelsk)
af François de la Rochefoucauld (1613-1680, sprog: fransk)
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
af Alexis Piron (1689-1773, sprog: fransk)
af William Congreve (1670-1729, sprog: engelsk)
af Jean de la Bruyère (1645-1696, sprog: fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
af Pierre-Ambroise-François Choderlos de Laclos (1741-1803, sprog: fransk)
af Joseph Addison (1672-1719, sprog: engelsk)
af Richard Steele (1672-1729, sprog: engelsk)
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
af Laurence Sterne (1713-1768, sprog: engelsk)
af Matthias Claudius (1740-1815, sprog: tysk)
af Jean Paul Richter (1763-1825, sprog: tysk)
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af William Hazlitt (1778-1830, sprog: engelsk)
af Benjamin Franklin (1706-1790, sprog: engelsk)
af David Crockett (1786-1836, sprog: engelsk)
af Henry Wheeler Shaw (1818-1885, sprog: engelsk)
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
af Abraham Lincoln (1809-1865, sprog: engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
af Sydney Smith (1771-1845, sprog: engelsk)
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Edward Lear (1812-1888, sprog: engelsk)
af Charles L. Dodgson (1832-1898, sprog: engelsk)
af Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (1871-1914, sprog: tysk)
1966 Senere udgave: Humorister. Ved Jens Kruuse. ♦ Vinten, 1966. [Bind 1-2], 226 + 200 sider, illustreret. Pris: à 12,50 kr.
kollaps Noter
 note til titel En række radioforedrag sammenskrevet til bogform, hvor kortere og længere citater af de forskellige forfattere er indflettet i tekst om forfatteren og dennes humor.
 note til titel Side 395-[96]: Efterskrift [liste over hvilke danske oversættelser der er citeret fra. Da en stor del af teksterne er oversat til antologien af Jens Kruuse, og dermed ikke anført, er det håbløst af få styr på hvilke originale værker der er citeret].
 note til titel Side [397-98]: Navneregister.
 note til titel Bogens tekst er samlet under følgende overskrifter: I Dag (illustreret af Mogens Zieler). De gamle lo (illustreret af Carl Jensen). Smil mellem Himmel og Helvede (illustreret af Arne Ungermann). Rungende Latter (illustreret af Svend Johansen). Det skarpe Vid (illustreret af Anne Grete). De søde Glæder (illustreret af Ebbe Sadolin). Latter fra Vest (Illustreret af Storm Petersen). Karakter og Vrøvl (Illustreret af Herluf Jensenius).
 note om oplag 2. Oplag, 1945.
 Bog Daudet, Alphonse: Den sidste Time i fransk. Illustreret af Helge Kühn Nielsen. ♦ Aksel Schølins Bogtrykkeri, 1945. 14 sider, illustreret (1945, novelle(r)) 👓
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Helge Kühn-Nielsen (1921-1997)
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [b] 1. udgave: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser
kollaps Noter
 note til titel Udsendt i anledning af Julen 1945.
 Bog Daudet, Alphonse: Tartarin i Alperne. En humoristisk Roman. (Overs. efter "[T]artarin sur les Alpes" af Else Brudenell-Bruce. Med Tegninger af Ib Spang Olsen). ♦ Carit Andersen, 1945. 232 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75 (1945, roman)
serietitel: Pegas Bøgerne
Detaljer
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
1886 1. udgave: Tartarin paa Alperne. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N. I. Berendsen. ♦ 1886. 247 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Denne oversættelse oplæst i radioen af Helge Kjærulff-Schmidt fra 11-9-1961.
 Bog Daudet, Alphonse: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75 (1946, novelle(r))
originaltitel: Lettres de mon moulin, 1869
Detaljer
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
forord af Carl Thomsen, f 1894 (1894-1971)
1953 Senere udgave: Breve fra min Mølle. Ill. af Povl Christense. (Overs. af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 320 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
1954 [uddrag] indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s190] Senere udgave: Pavens muldyr. Side 190-[99]
1964 Senere udgave: Breve fra min mølle. [Ny udg.]
1969 Senere udgave: Breve fra min mølle
1972 Senere udgave: Breve fra min mølle. En ensoms dagbog. Overs. af Mogens Boisen og Ingeborg Gregersen. Ill. af André Nicolas Suter. ♦ Edito, [1972]. 212 sider, 10 tavler
 Bog Daudet, Alphonse: Sappho. ♦ Thaning & Appel, 1946. 156 sider. Pris: kr. 2,00 (1946, roman)
serietitel: Delfin-Bøgerne, 17
Detaljer
oversat af Anonym
1884 1. udgave: Sappho. Parisiske Sæder. Avtoriseret Overs. ved N.I. Berendsen. 1884. 276 sider
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Alverdens fortællere [s253]] Den sidste time i fransk. Side 254-[57] (1952, novelle(r))
Detaljer
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [b] 1. udgave: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Karen Nyrop Christensen.
 Bog Daudet, Alphonse: Breve fra min Mølle. Ill. af Povl Christense. (Overs. af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 320 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75 (1953, novelle(r))
serietitel: Bogvennernes Bibliotek
Detaljer
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
forord af Carl Thomsen, f 1894 (1894-1971)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s190]] Pavens muldyr. Side 190-[99] (1954, novelle(r))
Detaljer
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
1946 [uddrag] 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s210]] Tindebestigeren Tartarin. Side 210-[24] (1954, novelle(r))
Detaljer
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1886 [uddrag] 1. udgave: Tartarin paa Alperne. Humoristisk Roman. Paa Dansk ved N. I. Berendsen. ♦ 1886. 247 sider
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s200]] Den ærværdige fader Gaucher's eliksir. Side 200-[09] (1954, novelle(r))
Detaljer
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1877 [uddrag] indgår i: Fortællinger og Skitser [s114] 1. udgave: Fa'er Gauchers Elixir. Side [114]-26
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Julekrybben [p]] De tre stille messer (1956, novelle(r))
 Bog Daudet, Alphonse: En ensoms Dagbog. Paa Dansk ved Ingeborg Gregersen. ♦ Hasselbalch, 1957. 62 sider (1957, roman)
originaltitel: Robert Helmont, 1873
serietitel: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, 166
Detaljer
oversat af Ingeborg Gregersen
1972 indgår i: Breve fra min mølle [b] Senere udgave: En ensoms dagbog
kollaps Noter
 note til titel På fransk oprindelig trykt som føljeton i: Le Musée Universel, 1873, fra side 337, med titlen: Le journal de Robert Helmont. Udgivet i bogform 1874, med titlen: Robert Helmont og undertitlen: Journal d'un solitaire - 1870-1871.
 url Fuld visning af den franske tekst (fra Musée Universel) på:  Link til ekstern webside Gallica
 url Fuld visning af den franske tekst (udgave fra 1888) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Kærlighedshistorier fra hele verden [s282]] Håndgribeligheder. Side [282]-89 (1957, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Margits første bal [k]] Stjernerne (1958, novelle(r))
originaltitel: ?
 Bog Daudet, Alphonse: Breve fra min mølle. [Ny udg.] (1964, novelle(r))
Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Læs noget lødigt [s080]] Den sidste time i fransk. Side 80-[84] (1966, novelle(r))
Detaljer
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
1877 indgår i: Fra Krigens Tid [b] 1. udgave: Den sidste Skolegang. Fortalt af en ung Elsasser
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af bibliografiske oplysninger side [199]: "Den sidste time i fransk" er oversat af N. J. Berendsen.
 Bog Daudet, Alphonse: Breve fra min mølle (1969, novelle(r))
Detaljer
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
forord af Carl Thomsen, f 1894 (1894-1971)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
 Bog Daudet, Alphonse: Breve fra min mølle. En ensoms dagbog. Overs. af Mogens Boisen og Ingeborg Gregersen. Ill. af André Nicolas Suter. ♦ Edito, [1972]. 212 sider, 10 tavler (1972, novelle(r))
serietitel: Verdenslitteraturens Perler
Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af André Nicolas Suter (f. 1943, sprog: tysk)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Schweiz.
kollaps Indhold

[b] Daudet, Alphonse: En ensoms dagbog (1972, roman)
oversat af Ingeborg Gregersen
1957 1. udgave: En ensoms Dagbog. Paa Dansk ved Ingeborg Gregersen. ♦ Hasselbalch, 1957. 62 sider
 Bog Daudet, Alphonse: [indgår i antologien: Dødsmasken [s073]] En lille spion. Side 73-78 (1973, novelle(r)) 👓
Detaljer
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
1877 indgår i: Fortællinger og Skitser [s288] 1. udgave: Spionen. Side [288]-98
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: Le petit espion.
 Bog (baseret på værk) Cohrt, Mogens: Roberts lille ged. Gendigtet. Frit efter en novelle af Alphonse Daudet: "La chèvre de monsieur Seguin". Ill. af Giannini og Michèle Beufé. ♦ Lademann, 1974. [27] sider, illustreret (33 cm) (1974, børnebog)
Detaljer
illustrationer af Giovanni Giannini (f. 1930, sprog: italiensk)
illustrationer af Michèle Beufé-Dufrèsne (f. 1947, sprog: fransk)
1888 i: Fortællinger [1s062] 1. udgave: Hr. Seguins Ged. Side 62-72
kollaps Noter

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Daudet, Alphonse: Den hvide Nellike
Sangspil i 1 Akt efter Daudet og E. Manuel, ved H.P. Holst
af Eugène Manuel (1823-1907, sprog: fransk)
oversat af Hans Peter Holst (1811-1893)
(premiere 01-02-1867 på Casino)
Daudet, Alphonse: En Søn
Komedie i 3 Akter af Alphonse Daudet. Oversat af A.L.C. de Coninck
oversat af A.L.C. de Coninck (1814-1872)
(premiere 15-04-1869 på Folketeatret)
Daudet, Alphonse: Min sidste Afgud
dramatisk Situation af Ernest l'Èpine og Alphonse Daudet. Oversat af Carl With
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af C.L With-Seidelin (1850-1924)
(premiere 04-10-1881 på Folketeatret)
Daudet, Alphonse: Fromont jun. & Risler sen.
Skuespil i 5 Akter og et Forspil af Alphonse Daudet og Ad. Belot. Oversat af Peter Hansen. [Paa Dagmarteatret:] I forkortet Skikkelse, uden Forspil
af Adolphe Belot (1829-1890, sprog: fransk)
oversat af P. Hansen (1840-1905)
(premiere 13-01-1884 på Casino)
Daudet, Alphonse: Kampen for Tilværelsen
Skuespil i 5 Akter af Alphonse Daudet. Oversat af Rudolph Schmidt
oversat af Rudolf Schmidt (1836-1899)
(premiere 09-02-1890 på Dagmarteatret)
Daudet, Alphonse: En Hindring
Skuespil i 4 Akter af Alphonse Daudet. Oversat af Johannes Marer
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
(premiere 06-03-1892 på Dagmarteatret)
Daudet, Alphonse: Sappho
Skuespil i 5 Akter af Alphonse Daudet og Adolphe Belot. Oversat af Olaf Finn, Carl Hjernø og Paul Sarauw
af Adolphe Belot (1829-1890, sprog: fransk)
oversat af Olaf Finn (1873-1912)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
oversat af Carl Hjernø (1871-1913)
(premiere 09-09-1903 på Dagmarteatret)
Daudet, Alphonse: Pigen fra Arles
Skuespil i 3 Akter (5 Afdelinger) af Alphonse Daudet. Oversat af Paul Sarauw o.fl. Musiken af Georges Bizet
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
oversat af uidentificeret
musik af Georges Bizet (1838-1875, sprog: fransk)
(premiere 07-10-1905 på Dagmarteatret)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden