Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
André Nicolas Suter (f. 1943)
Sprog: tysk
Nicolas (pseudonym)
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

serietitel: Store Russiske Fortællere, 1971

af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
1930 1. udgave: Udvalgte Fortællinger. Billeder fra det gamle Rusland. I Oversættelse ved Alfr. Schønebeck. ♦ Hans Reitzel, 1930. 384 sider


serietitel: Store Russiske Fortællere

af Aleksej Nikolajevitj Tolstój (1883-1945, sprog: russisk)
oversat af A. Duncker Jensen
1955 1. udgave: Søstrene





serietitel: Verdenslitteraturens Perler

af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75




af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Gregersen
1957 1. udgave: En ensoms Dagbog. Paa Dansk ved Ingeborg Gregersen. ♦ Hasselbalch, 1957. 62 sider
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u14871.htm