Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
André Nicolas Suter (f. 1943)
Sprog: tysk
Nicolas (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: www.sikart.ch
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(illustrationer) Leskov, Nikolaj: Den fortryllede vandringsmand og andre fortællinger. Overs. fra russisk af Alfred Schønebeck. Originalill. [...] af André Nicolas Suter. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1971]. 209 sider, 6 tavler (1970, roman)
serietitel: Store Russiske Fortællere, 1971
Detaljer
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
1930 1. udgave: Udvalgte Fortællinger. Billeder fra det gamle Rusland. I Oversættelse ved Alfr. Schønebeck. ♦ Hans Reitzel, 1930. 384 sider
Noter
Ny forkortet udgave.
Trykt i Schweiz.
(illustrationer) Tolstoj, Aleksèj: Søstrene. Overs. fra russisk af A. Duncker Jensen. Originalill. [...] af André Nicolas Suter. ♦ Edito [ikke i boghandlen], 1971. 373 sider, 7 tavler (1971, roman)
serietitel: Store Russiske Fortællere
Detaljer
af Aleksej Nikolajevitj Tolstój (1883-1945, sprog: russisk)
oversat af A. Duncker Jensen
1955 1. udgave: Søstrene
Noter
Trykt i Schweiz.
(illustrationer) Daudet, Alphonse: Breve fra min mølle. En ensoms dagbog. Overs. af Mogens Boisen og Ingeborg Gregersen. Ill. af André Nicolas Suter. ♦ Edito, [1972]. 212 sider, 10 tavler (1972, novelle(r))
serietitel: Verdenslitteraturens Perler
Detaljer
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1946 1. udgave: Breve fra min Mølle. Illustreret af Povl Christensen. (Oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen. Forord af Carl Thomsen). ♦ Carit Andersen, 1946. 14 + 311 sider, illustreret. Pris: kr. 18,75
Noter
Trykt i Schweiz.
Indhold
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Gregersen
1957 1. udgave: En ensoms Dagbog. Paa Dansk ved Ingeborg Gregersen. ♦ Hasselbalch, 1957. 62 sider