Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
M. Gorde
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.


baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
bearbejdelse: anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym



serietitel: Den Klassiske Serie, 42210

baseret på værk af Charles L. Dodgson (1832-1898, sprog: engelsk)
bearbejdelse: D.M. Priestley (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1875 1. udgave: Maries Hændelser i Vidunderlandet. Efter d. Eng. v. D. G. m. 41 Illustrationer. ♦ Wøldike, 1875.





baseret på værk af H.C. Andersen (1805-1875)
bearbejdelse: anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym


originaltitel: ?

oversat af Anonym





af H.C. Andersen (1805-1875)
1848 i: Nye Eventyr [2h2s29] 1. udgave: Den lille Pige med Svovlstikkerne



originaltitel: ?
serietitel: Bonny-Bøgerne

oversat af Anonym



originaltitel: ?
serietitel: Bonny-Bøgerne

oversat af Anonym



originaltitel: ?
serietitel: Bonny-Bøgerne

oversat af Anonym




af H.C. Andersen (1805-1875)
1835 indgår i: Eventyr [1s042] 1. udgave: Prindsessen paa Ærten. Side 42-44




af H.C. Andersen (1805-1875)
1835 indgår i: Eventyr [2s005] 1. udgave: Tommelise. Side [5]-28




af H.C. Andersen (1805-1875)
1838 indgår i: Eventyr [1s023] 1. udgave: De vilde Svaner. Side 23-58


Liste over originaltitler
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u13869.htm