Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Kurt Baumann (1935-1988)
Sprog: tysk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Baumann, Kurt: Tolderen Joachim. Tegninger af David McKee. Overs. fra schweizisk originaludg. af Lotte Nyholm. ♦ Palbe, 1972. [32] sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: Joachim der Zöllner
Detaljer
illustrationer af David McKee (f. 1935, sprog: engelsk)
oversat af Lotte Nyholm
Noter
Trykt i Holland.
Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. [ISBN: 87-7522-008-3].
Baumann, Kurt: Snorke-hunden og vagt-hunden. Billeder af Ralph Steadman. Genfortalt på dansk af Martin Berg. ♦ Berg, 1973. [32] sider, illustreret (30 cm) (1973, børnebog)
originaltitel: Der Schlafhund und der Wachhund, 1972
Detaljer
(bearbejdelse) Hauff, W[ilhelm]: Dværg næse. Ill. af Friedrich Hechelmann. Bearb. af K. Baumann. På dansk ved Edith Kjær. ♦ Bierman & Bierman, 1975. [32] sider, illustreret (33 cm) (1975, børnebog)
Detaljer
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
illustrationer af Friedrich Hechelmann (f. 1948, sprog: tysk)
oversat af Edith Kjær
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s430] 1. udgave: Dværgen Næse. Side 430-52
Noter
Trykt i Schweiz.
Ekspedition: Vestergade 120, 7200 Grindsted.
Den tyske udgave illustreret af Friedrich Hechelmann udkom 1974.