Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1963

Aarons, Edward S.: Preston og Søn, (1963, roman, engelsk)
af Edward Sidney Aarons (1916-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Abell, Kjeld: Den blå pekingeser, (1963, dramatik, dansk)
af Kjeld Abell (1901-1961)
Detaljer
Den blå pekingeser. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1963. 88 sider. (Gyldendals Teater)
serietitel: Gyldendals teater
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Den blå pekingeser. ♦ Thaning & Appel, 1954. 110 sider
Adams, Clifton: Marshallens fredløse ven, (1963, roman, engelsk)
af Clifton Adams (1919-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Marshallens fredløse ven. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Killer in town, 1959
serietitel: Texas Bog, 143
Adler, Helen: Dukkehuset, (1963, børnebog, engelsk)
af Helen Adler (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Albeck, Edel: Erik, (1963, børnebog, dansk)
af Edel Albeck (1909-1996)
illustrationer af Minna Borgwardt
Albert, Marvin H.: Hestejagten, (1963, roman, engelsk)
af Marvin H. Albert (1924-1996, sprog: engelsk)
oversat af C. Nøkkentved
Detaljer
Hestejagten. Oversætter: C. Nøkkentved. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: The reformed gun
serietitel: Texas Bog, 141
Alfton, H. T.: Fire regler for mordere [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [d]], (1963, novelle(r), engelsk)
af H.T. Alfon (sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Allen, Johannes: Ung leg, (1963, roman, dansk)
af Johannes Allen (1916-1973)
Allen, Johannes: Det ærede medlem, (1963, roman, dansk)
af Johannes Allen (1916-1973)
Alnæs, Finn: Kolos, (1963, roman, norsk)
af Finn Alnæs (1932-1991, sprog: norsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Kolos. Brage Bragessons skrift. Overs. fra norsk af Jens Kruuse efter "Koloss". ♦ Gyldendal, 1963. 492 sider
originaltitel: Koloss, 1963
Alvarez, Carlos: Skrevet på murene, (1963, digte, spansk)
af Carlos Álvarez Cruz (f. 1933, sprog: svensk)
oversat af Sven Skydsgaard (1934-1979)
oversat af Ebbe Traberg (1932-1996)
Detaljer
Skrevet på murene. Overs. fra spansk af Sven Skydsgaard og Ebbe Traberg. ♦ Borgen, [1963]. 68 sider
originaltitel: Escrito en las paredes, 1963
kollaps Noter
 note til titel Da forfatteren var i eksil fra Spanien var den danske oversættelse den første udgivelse af digtene. Første spanske udgave udkom 1967.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 15-12-1963, side 25 [Anmeldelse af Sv. Bredsted].
Alvaro, Corrado: Teresita [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s153]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Corrado Alvaro (1895-1956, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
Detaljer
Teresita. Side 153-58
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 153: Corrado Alvaro [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Koed Westergaard.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s477] 1. udgave: Teresita. Side 477-81
Amis, Kingsley: Han, hun og dyden, (1963, roman, engelsk)
af Kingsley Amis (1922-1995, sprog: engelsk)
oversat af Inger-Louise Boisen (1912-1972)
Anckarsvärd, Karin: Lille roman om Eva, (1963, børnebog, svensk)
af Karin Anckarsvärd (1915-1969, sprog: svensk)
Andersen, Benny: Bukserne [indgår i antologien: Ny dansk prosa [?]], (1963, novelle(r), dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
Andersen, Benny: Nikke nikke nambo, (1963, noveller, dansk)
af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Harry Vedøe
Detaljer
Nikke nikke nambo og andre danske børnerim og remser. Ved Benny Andersen. Tegninger: Harry Vedøe. ♦ Borgen, [1963]. 128 sider, illustreret
serietitel: Borgens Billigbøger, 24
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Nikke nikke nambo og andre danske børnerim og remser. Ved Benny Andersen. Tegninger: Harry Vedøe. 2. udg. ♦ Borgen, [1964]. 128 sider, illustreret. Pris: kr. 9,50
Andersen, Carlo: Storbyens hårde halse, (1963, børnebog, dansk)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Storbyens hårde halse. ♦ Wangel, 1963. 93 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 77
Andersen, H. C.: To Historier, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
To Historier. Guldskat og Vanddraaben
Andersen, H. C.: Det er ganske vist, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Det er ganske vist. Et udvalg af H. C. Andersens eventyr for realskolen eller tilsvarende undervisningstrin
Oversigt over andre udgaver:
1852 i: Historier [1s043] 1. udgave: Det er ganske vist!
Andersen, H. C.: Eventyr. Kritisk udg, (1963-64, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
redigeret af Erik Dal (1922-2006)
noter af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Eventyr. Kritisk udg. Kritisk udgivet efter de originale eventyrhæfter med varianter
Andersen, H. C.: Den flyvende kuffert, (1963, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Fyrtøjet, (1963, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Grantræet, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: En Historie fra Klitterne, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
noter af Helge Topsøe-Jensen (1896-1976)
illustrationer af Thomas Havning (1891-1976)
Detaljer om titlen
Andersen, H. C.: Hurtigløberne, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Hans Scherfig (1905-1979)
Andersen, H. C.: Hvad man kan hitte på [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s011]], (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Hvad man kan hitte på. Side 11-13
Oversigt over andre udgaver:
1870 indgår i: Tre nye Eventyr og Historier [s055] 1. udgave: Hvad man kan hitte paa. Side [55]-64
Andersen, H. C.: Lykke-Per, (1963, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Nattergalen, (1963, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Jacques Duret (sprog: fransk)
illustrationer af C. Hemeret (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nattergalen. Bearbejdet af Jacques Duret. Ill. af C. Hemeret. [Overs. fra fransk]
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4367
kollaps Noter
 note til titel Den franske bearbejdelse: Le rossignol, 1960.
Andersen, H. C.: De Vises Steen, (1963, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, Knud: Pandoras æske, (1963, roman, dansk)
af Knud Andersen (1890-1980)
Anderson, Sherwood: Ægget [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s081]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Sherwood Anderson (1876-1941, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
Detaljer
Ægget. Side 81-91
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 81: Sherwood Anderson [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s414] 1. udgave: Ægget. Side 414-22
Andric, Ivo: Frøkenen, (1963, tekster, serbokroatisk)
af Ivo Andric (1892-1975, sprog: andre)
oversat af Gunnar Nissen (1937-2003)
Anesen, Niels: Hvem skal arve jorden, (1963, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Anesen, Niels: Jorden gav, (1963, roman, dansk)
af Niels Anesen (1896-1967)
Detaljer
Jorden gav. Stærk ungdom
Anglund, Joan Walsh: Til jul får vi nok at gøre, (1963, børnebog, engelsk)
af Joan Walsh Anglund (f. 1926, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Til jul får vi nok at gøre. [Illustreret af forfatteren]. Overs. fra amerikansk af Jørgen Årup Hansen efter "Christmas is a time of giving". ♦ Gyldendal, 1964 [ie: 1963]. [32] sider, illustreret
originaltitel: Christmas is a time of giving, 1961
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i England.
 note om oplag 2. oplag, 1970. ISBN: 87-00-50082-8.
Anitra: En klokke slog, (1963, roman, norsk)
af Aslaug Hannestad Jevanord (1895-1987, sprog: norsk)
oversat af Vita Korch
Detaljer
En klokke slog. Oversat fra norsk af V. Korch. ♦ Branner og Korch, 1963. 193 sider
originaltitel: En klokke slo, 1958
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 26-2-1965 til 20-4-1965. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 7-7-1965 til 14-8-1965 i 39 afsnit (slutningen mangler). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Anker, Thor: Skakten, (1963, roman, dansk)
af Thor Anker (1902-1979)
Detaljer
Skakten. ♦ Martin, 1963. 222 sider
anonym: De fire ryttere, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
De fire ryttere. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The 4 horsemen of the Apocalypse, 1962
serietitel: Film klassikere, 14
kollaps Noter
 note til oversat titel Malet omslagsbillede.
 url film Baseret på film fra 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Seks sorte heste, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Joe Certa (1919-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Seks sorte heste. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: 6 black horses, 1963
serietitel: Film klassikere, 10
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962 (dansk titel: 6 skarpe skud). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Agent X9: Motormysteriet, (1963, tegneserie, engelsk)
af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Agent X9: Motormysteriet. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: (1953-54)
serietitel: Detektivserien, 12
serietitel: Hemmelig agent X9
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avistribe fra King Features Syndica, fra 2-10-1953 til 9-1-1954, serien: Secret Agent Corrican.
anonym: Agent X9: Phil Corrigan klarer den, (1963, tegneserie, engelsk)
af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Agent X9: Phil Corrigan klarer den. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: (1956)
serietitel: Detektivserien, 14
serietitel: Hemmelig agent X9
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avistribe fra King Features Syndica, fra 10-9-1953 til 26-10-1956, serien: Secret Agent Corrican.
anonym: Agent X9: Satellitspionen, (1963, tegneserie, engelsk)
af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Melvin Jerry ("Mel") Graff (1907-1975, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Agent X9: Satellitspionen. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: (1955-56)
serietitel: Detektivserien, 7
serietitel: Hemmelig agent X9
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avistribe fra King Features Syndica, fra 15-10-1955 til 21-1-1956, serien: Secret Agent Corrican.
 note til oversat titel På omslaget: Hemmelig agent - satellit-spionen.
anonym: Cheer up!, (1963, humor, dansk)
af Leon van Roy (1921-1993)
af Willy Breinholst (1918-2009)
Detaljer
Cheer up! Things might be worse. By Leon van Roy and Willy Breinholst
anonym: Danske folkeeventyr, (1963, novelle(r), dansk)
redigeret af Rasmus Vinding
Detaljer
Danske folkeeventyr. Udvalgt af Rasmus Vinding. ♦ Harck, [1963]. 166 sider. Pris: kr. 5,50
serietitel: Fiol-Bøgerne
anonym: Drift Marlo Rum-Detektiven, (1963, tegneserie, engelsk)
af Philip Evans (sprog: engelsk)
illustrationer af Tom Cooke (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Drift Marlo Rum-Detektiven. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The file of the playful payload, 1962
serietitel: Detektivserien, 11
serietitel: Drift Marlo
anonym: Dunstanus saga, (1963, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
udgiver: Christine Elizabeth Fell (1938-1998, sprog: engelsk)
Detaljer
Dunstanus saga. Ed. by Christine Elizabeth Fell
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, B05
anonym: Engang for længe siden ..., (1963, noveller(r), dansk)
redigeret af Anonym
illustrationer af Bodil Sikker Hansen (f. 1929)
Detaljer
Engang for længe siden ... Eventyr fra mange lande. Udvalget stammer fra "Alverdens Eventyr" og "Barnets Eventyrskat", udg. af Grønvald-Fynbo. Tegninger af Bodil Sikker Hansen. ♦ Vinten, 1963. 158 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Barnets Eventyrskat. En Samling Eventyr, udvalgt og udg. af Grønvald-Fynbo. ♦ (Bog- og Bladcentralen), 1920. 330 sider, illustreret
1922 1. udgave: Alverdens Eventyr. Udvalgte Eventyr fra alle Lande. Samlede og udg. af Grønvald-Fynbo. ♦ København, Bog- og Bladcentralen, 1922. [Bind] I-II, 638 sider, illustreret
anonym: European folk tales, (1963, noveller(r), dansk)
redigeret af Laurits Bødker (1915-1982)
redigeret af Christina Hole (1896-1985, sprog: engelsk)
redigeret af Gianfranco D'Aronco (1920-2019, sprog: italiensk)
Detaljer
European folk tales. Ed. by Laurits Bødker, Christina Hole and G. D'Aronco. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1963. 23 + 223 sider. Pris: kr. 47,50
anonym: Frømændene, (1963, tegneserie, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
af George R. Evans (1920-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frømændene. Attentat i Akvariet. Side [3-29]. ♦ International Productions, 1963. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75. (Trykkeri: D.R.P., Polen)
originaltitel: Fish and foul play, 1963
serietitel: OK bladet, 15
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som nr. 4 i serien: The Frogmen, 1963. Dell 12-285-304. Formodentlig tegnet af enten George Evans eller Mike Sekowsky.
 note til oversat titel Side [2]: Hajer [Tegninger af 3 slags hajer, med lille tekst om arten].
 note til oversat titel Side [31-34]: Sydhavsdrengen [engelsk titel: Boy of the Pacific, formodentlig tegnet af: Don Heck].
 note til oversat titel Side [35]: Nyt felt for frømænd [Om grotte-udforskning].
 note til oversat titel Bagsiden, side [36]: Skattejagt på havets bund [Dykning på rester efter skibsforlis].
anonym: General Merrils junglekrigere, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
General Merrils junglekrigere. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Merrill's marauders, 1963
serietitel: Film klassikere, 8
kollaps Noter
 note til oversat titel Nogle web-sider anfører udgivelsesåret 1962 for den danske tegneserie. Nummeret på den engelske udgave antyder at den blev januar 1963.
 url film Baseret på film fra 1962 (dansk titel: Junglekrig i Burma). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Gideon of Scotland Yard, (1963, dramatik, engelsk)
redigeret af Henning Jørgensen (f. 1921)
redigeret af Kjeld Mejding
andet: John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
Detaljer
Gideon of Scotland Yard. Ved Henning Jørgensen og Kjeld Mejding. Teksthæfte 1-4
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
 note til titel Filmmanuskript.
anonym: Hatari!, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Samuel Joseph ("Sam") Glanzman (1924-2017, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hatari!. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Hatari!, 1963
serietitel: Film klassikere, 11
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Kampen om Smoky Hill, (1963, tegneserie, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kampen om Smoky Hill. ♦ København, Forlaget I.K. A/S, 1963. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75. (Trykkeri: D.R.P. Polen)
originaltitel: ?
serietitel: Topserien, 10
anonym: Knock-out banden, (1963, tegneserie, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Knock-out banden. Side [1-27]. [Serie: Paul Marino]. ♦ International Productions, [1963]. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: (1962)
serietitel: Detektivserien, 8
serietitel: Paul Marino
kollaps Noter
 note til oversat titel Fotoomslag.
 note til oversat titel Side [29-32]: Casey Cannon [Casey Cannon, tegner: Gerald McCann, 1962].
anonym: [Laksdøla saga], (1963, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
oversat af N.M. Petersen (1791-1862)
forord af Peter P. Rohde (1902-1978)
Detaljer
[Laksdøla saga]. Laxdælasaga. Overs. af N. M. Petersen. [Ny udg.] Med forord af Peter P. Rohde
anonym: Lawrence af Arabien, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lawrence af Arabien. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret
originaltitel: Lawrence of Arabia, 1963
serietitel: Film klassikere, 16
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: The life of St Gregory and his dialogues, (1963, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
redigeret af Hreinn Benediktsson (1928-2005, sprog: islandsk)
Detaljer
The life of St Gregory and his dialogues. Fragments of an Icelandic manuscript from the 13th century. Ed. by Hreinn Benediktsson
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, B04
anonym: Lucidarius, (1963, tekster, dansk)
noter af Johannes Knudsen (1872-1929)
Detaljer
Lucidarius. Fierde Part: Om Jordens Form og Inddeling. Om Asia, Europa og Africa, Himmeltegnene og Havet. Bearbejdet af Johannes Knudsen. Trykt efter "Folkelæsning", Aarg. 1909, Nr. 88 [ie: 288]
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af Folkelæsning, Nr. 288 (1909): Lucidarius, en Folkebog fra Middelalderen. Med Indledning og Oplysninger, ved Johannes Knudsen.
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: Lucidarius. En Folkebog fra Middelalderen. Med Indledning og Oplysninger, ved Johannes Knudsen
anonym: Løven fra Sparta, (1963, tegneserie, engelsk)
af Paul S. Newman (1924-1999, sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Løven fra Sparta. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Lion of Sparta, 1963
serietitel: Film klassikere, 12
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962: The 300 Spartans. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Norske folkeeventyr, (1963, noveller(r), dansk) 👓
af Anonym
redigeret af Rasmus Vinding
Detaljer
Norske folkeeventyr. Udvalgt ved Rasmus Vinding. ♦ Harck, 1963. 156 sider
serietitel: Fiol-Bøgerne
anonym: Old stories from Denmark, (1963, noveller(r), dansk)
illustrationer af Poul Lundsgaard (1929-2013)
Detaljer
Old stories from Denmark. Ill. by Poul Lundsgaard. ♦ Ebeltoft, Elles Boghandel, [1963]. 31 sider, illustreret. Pris: kr. 12,75
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: De gamle molbohistorier. De gamle molbohistorier. Ill. af Axel Mathiesen. ♦ Ebeltoft, Elles Boghandel, [1951]. 24 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
anonym: Operation Bikini, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Joseph Leonard ("Joe") Sinnott (1926-2020, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Operation Bikini. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Operation Bikini, 1963
serietitel: Film klassikere, 18
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1963: Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Paul Temple: Brandstifteren, (1963, tegneserie, engelsk)
af Francis Durbridge (1912-1998, sprog: engelsk)
illustrationer af John MacNamara (1918-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Paul Temple: Brandstifteren. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The phantom fireman, 1957
serietitel: Detektivserien, 9
serietitel: Paul Temple
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avisserie (London Evening News), fra 15-10-1957 til 23-12-1957.
anonym: Paul Temple: Gas-Gangsterne, (1963, tegneserie, engelsk)
af Francis Durbridge (1912-1998, sprog: engelsk)
illustrationer af John MacNamara (1918-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Torvald Sundbaum (1928-2018, sprog: svensk)
Detaljer
Paul Temple: Gas-Gangsterne. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The nerve gas gang, 1958
serietitel: Detektivserien, 13
serietitel: Paul Temple
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avisserie (London Evening News), fra 3-6-1958 til 28-8-1958.
anonym: Paul Temple: Mistænkt for mord, (1963, tegneserie, engelsk)
af Francis Durbridge (1912-1998, sprog: engelsk)
illustrationer af John MacNamara (1918-2001, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Paul Temple: Mistænkt for mord. ♦ International Productions, [1963]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The blackmailed bridegroom, 1958
serietitel: Detektivserien, 10
serietitel: Paul Temple
kollaps Noter
 note til titel På engelsk som avisserie (London Evening News), fra 10-3-1958 til 2-6-1958.
anonym: Rekrutgeneralen, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rekrutgeneralen. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: On the double, 1961
serietitel: Film klassikere, 13
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1961. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Robin Hood, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Gerald McCann (1916-1995, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
Robin Hood. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Robin Hood, 1963
serietitel: Film klassikere, 17
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave er ikke i serien Movie Classic, men har: Dell, no. 012-706-307. I kolofonen er anført: Robin Hood, No. 1, May-July 1963.
 note til titel Malet omslagsbillede.
 url film Måske baseret på filmen fra 1938 med Errol Flynn som Robin Hood: The adventure of Robin Hood (dansk titel: Robin Hood). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Spionløjtnanten, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Edwin ("Eddie") Robbins (1919-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Spionløjtnanten. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The horizontal lieutenant, 1962
serietitel: Film klassikere, 15
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962 (dansk titel: Kom på højkant, løjtnant). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Til fest i Legetøjsland, (1963, børnebog, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Detaljer
Til fest i Legetøjsland. Dansk tekst: Puk Wennström
anonym: Trójumanna saga, (1963, tekster, islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
redigeret af Jonna Louis-Jensen (f. 1936)
Detaljer
Trójumanna saga. Ved Jonna Louis-Jensen
serietitel: Editiones Arnamagnæanæ, A08
anonym: Den undersøiske by, (1963, tegneserie, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
illustrationer af Reed Leonard Crandall (1917-1982, sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Den undersøiske by. ♦ International Productions, 1963. [34] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The underwater city, 1962
serietitel: Film klassikere, 9
kollaps Noter
 url film Baseret på film fra 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
antologi: To politiske epistler fra oldtidens Rom, (1963, tekster, latin)
af anonym andre (sprog: andre)
af Franz Blatt (1903-1979)
Detaljer
To politiske epistler fra oldtidens Rom. Ved Franz Blatt
kollaps Noter
 note til titel Latinsk og dansk tekst.
antologi: Tre græske tragedier, (1963, tekster, oldgræsk)
redigeret af Leo Hjortsø (1909-1996)
Detaljer
Tre græske tragedier. Ved Leo Hjortsø
antologi: Tyve mesterfortællinger, (1963, tekster, flere sprog) 👓
redigeret af Jens Kruuse (1908-1978)
redigeret af Ole Storm (1918-1988)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Tyve mesterfortællinger. Udvalgt af Jens Kruuse og Ole Storm. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1963. [Bind] I, 405 [1] sider. Pris: kr. 9,25
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. af "Halvtreds mesterfortællinger", 1. del.
 note til titel På omslaget: 20 mesterfortællinger.
 note til titel På omslaget også: Schønbergs Lommeelefanter.
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslagstegning Des Asmussen.
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Samtlige forfatterintroduktioner skrevet af Ole Storm.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side 7-10: Forord [Signeret: Jens Kruuse].
Oversigt over andre udgaver:
1954 [1. del] 1. udgave: Halvtreds mesterfortællinger. Udvalgt af Jens Kruuse og Ole Storm. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1954. 648 sider
Indhold

[s011] Andersen, H. C.: Hvad man kan hitte på. Side 11-13 (1963, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1870 indgår i: Tre nye Eventyr og Historier [s055] 1. udgave: Hvad man kan hitte paa. Side [55]-64
[s014] Machiavelli, Niccolo: En meget lystig novelle. Side 14-23 (1963, novelle(r))
af Niccoló Machiavelli (1469-1527, sprog: italiensk)
oversat af Johan Windfeld-Hansen (1918-2005)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s016] 1. udgave: En meget lystig novelle. Side 16-22
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johan Windfeld-Hansen.
[s024] Marguerite de Navarre: Seks og halvtredsindstyvende historie. Side 24-28 (1963, novelle(r))
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s024] 1. udgave: Seks og halvtredsindstyvende historie. Side 24-26
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
[s029] Goethe: Et familiebillede. Side 29-45 (1963, novelle(r))
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s028] 1. udgave: Et familiebillede. Side 28-41
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
[s046] Hoffmann, E. T. A.: Sandmanden. Side 46-77 (1963, novelle(r))
af Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1821 i: Fortællinger [1s058] 1. udgave: Sandmanden. Side 58-101
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
[s078] Stendhal: Vanina Vanini. Side 78-103 (1963, novelle(r))
af Marie-Henri Beyle (1783-1842, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s071] 1. udgave: Vanina Vanini. Side 71-91
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Karen Nyrop Christensen.
[s104] Eichendorff: Marmorstatuen. Side 104-36 (1963, novelle(r))
af Joseph von Eichendorff (1788-1857, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s093] 1. udgave: Marmorstatuen. Side 93-119
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
[s137] Hawthorne, Nathaniel: Rappaccinis datter. Side 137-67 (1963, novelle(r))
af Nathaniel Hawthorne (1804-1864, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s121] 1. udgave: Rappaccinis datter. Sied 121-45
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: OVersat af Niels Haislund.
[s168] Gogol, Nikolaj: Kalechen. Side 168-80 (1963, novelle(r))
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s147] 1. udgave: Kalechen. Side 147-56
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Horskjær.
[s181] Poe, Edgar Allan: Amontilladofadet. Side 181-88 (1963, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [b] 1. udgave: Amontilladopiben
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
[s189] Musset, Alfred de: Croisilles. Side 189-215 (1963, novelle(r))
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1875 indgår i: Noveller [c] 1. udgave: Croisilles
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Karen Nyrop Christensen.
[s216] Dickens, Charles: Doktor Marigold. Side 216-42 (1963, novelle(r))
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
1947 1. udgave: Doctor Marigold. Paa Dansk ved Svend Aggerholm. ♦ [Vejen], Askov Boghandel, 1947. 52 sider. Pris: kr. 3,50
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
[s243] Fanu, Sheridan le: Grøn the. Side 243-76 (1963, novelle(r))
af Joseph Sheridane le Fanu (1814-1873, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s211] 1. udgave: Grøn the. Side 211-38
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
[s277] Melville, Herman: Kopisten Bartleby. Side 277-315 (1963, novelle(r))
af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s240] 1. udgave: Kopisten Bartleby. Side 240-71
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
[s316] Tolstoj, Leo: Albert. Side 316-39 (1963, novelle(r))
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
1890 indgår i: Soldaterliv i Kavkasus [s155] 1. udgave: Albert. Side [155]-96
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af W. Gerstenberg.
[s340] Leskov, Nikolaj: Sminkøren. Side 340-62 (1963, novelle(r))
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [b] 1. udgave: Sminkøren
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Alfr. Schönebeck.
[s363] Verga, Giovanni: Cavalleria rusticana. Side 363-69 (1963, novelle(r))
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s313] 1. udgave: Cavalleria rusticana. Side 313-17
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Palle Rosenkrantz.
[s370] Bierce, Ambrose: En hændelse ved Owl Creek broen. Side 370-80 (1963, novelle(r))
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s319] 1. udgave: En hændelse ved Owl Creek broen. Side 319-26
Noter
 note til oversat titel Efter titlen: Oversat af Bjørn Poulsen.
[s381] France, Anatole: Putois. Side 381-95 (1963, novelle(r))
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
1910 indgår i: Skjorten [d] 1. udgave: Putois
Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Paul Læssøe Müller.
[s396] Kielland, Alexander: En god samvittighed. Side 396-[406] (1963, novelle(r))
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
1880 indgår i: Nye Novelletter [s075] 1. udgave: En god Samvittighed. Side [75]-94
antologi: Tredive mesterfortællinger, (1963, samling, flere sprog) 👓
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Jens Kruuse (1908-1978)
redigeret af Ole Storm (1918-1988)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Tredive mesterfortællinger. Udvalgt af Jens Kruuse og Ole Storm. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1963. 346 sider. (Trykkeri: Trykt i Det Hoffenbergske Etablissement, København)
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. af "Halvtreds mestefortællinger", 2. del.
 note til titel På titelbladet: Tredive mesterfortællinger. II [ie: 2. del af: Tyve mesterfortællinger]. På omslaget: 30 Mester fortællinger.
 note til titel I kolofonen: Omslagtegning DEs Asmussen.
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Samtlige forfatterintroduktioner skrevet af Ole Storm.
Oversigt over andre udgaver:
1954 [2. del] 1. udgave: Halvtreds mesterfortællinger. Udvalgt af Jens Kruuse og Ole Storm. ♦ København, Det Schønbergske Forlag, 1954. 648 sider
Indhold

[s007] Korolenko: Det suser i skoven. Side [7]-29 (1963, novelle(r))
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
oversat af W. van der Vliet
1891 indgår i: Fra Øst til Vest [s245] 1. udgave: Hvad Skoven fortalte. Side [245]-82
Noter
 note til titel Side [7]: Korolenko [Om forfatteren].
 note til titel Efter teksten: OVersat af W. v. d. Vliet.
[s030] Garsjin, Vsevolod: Bjørnene. Side 30-46 (1963, novelle(r))
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
oversat af Carl Olaf Fosse (1860-1940, sprog: norsk)
1893 indgår i: Seks fortællinger [s033] 1. udgave: Bjørnene. Side [33]-60
Noter
 note til oversat titel Side 30: Vsevolod Garsjin [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af K. Fosse.
[s047] Wilde, Oscar: Sfinksen uden hemmelighed. Side 47-52 (1963, novelle(r))
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s385] 1. udgave: Sfinksen uden hemmelighed. Side 385-89
Noter
 note til oversat titel Side 47: Oscar Wilde [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
[s053] Tjechov: Hos adelsmarskalinden. Side 53-58 (1963, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s391] 1. udgave: Hos adelsmarskalinden. Side 391-94
Noter
 note til oversat titel Side 53: Tjekov [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Horskjær.
[s059] Gorkij, Maxim: Seksogtyve og en. Side 59-74 (1963, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
oversat af C.W. Volkersen (1874-1946)
1941 indgår i: Bundne Kræfter [h] 1. udgave: Seksogtyve og én
Noter
 note til oversat titel Side 59: Maxim Gorkij.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af C. W. Volkersen.
[s075] Colette: Lille Bouilloux. Side 75-80 (1963, novelle(r))
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s409] 1. udgave: Lille Bouilloux. Side 409-12
Noter
 note til oversat titel Side 75: Colette [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
[s081] Anderson, Sherwood: Ægget. Side 81-91 (1963, novelle(r))
af Sherwood Anderson (1876-1941, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s414] 1. udgave: Ægget. Side 414-22
Noter
 note til oversat titel Side 81: Sherwood Anderson [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
[s092] Forster, E. M.: Vejen fra Kolonos. Side 92-103 (1963, novelle(r))
af Edward Morgan Forster (1879-1970, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s424] 1. udgave: Vejen fra Kolonos. Side 424-32
Noter
 note til oversat titel Side 92: E. M. Foster [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
[s104] Bergman, Hjalmar: Den, som engang har elsket. Side 104-14 (1963, novelle(r))
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s434] 1. udgave: Den, som engang har elsket. Side 434-41
Noter
 note til oversat titel Side 104: Hjalmar Bergman [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Poul P. M. Pedersen.
[s115] Wiechert, Ernst: Dødskandidaten. side 115-20 (1963, novelle(r))
af Ernst Wiechert (1887-1950, sprog: tysk)
oversat af J. Boisen Schmidt (f. 1925)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s443] 1. udgave: Dødskandidaten. Side 443-47
Noter
 note til oversat titel Side 115: Ernst Wiechert [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af J. Boisen Schmidt.
[s121] Hoel, Sigurd: Morderen. Side 121-29 (1963, novelle(r))
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
1944 indgår i: Norge forteller [s332] 1. udgave: Morderen
Noter
 note til oversat titel Side 121: Sigurd Hoel.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostryo.
[s130] Lagerkvist, Pär: Elevatoren som gik til helvede. Side 130-36 (1963, novelle(r))
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
1942 indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [t] 1. udgave: Hissen som gick ner i helvete. Side 277
Noter
 note til oversat titel Side 130: Pär Lagerkvist.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Hagmund Hansen.
[s137] Parker, Dorothy: Lotte. Side 137-52 (1963, novelle(r))
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Anne Monrad
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s463] 1. udgave: Lotte. Side463-75
Noter
 note til oversat titel Side 137: Dorothy Parker [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Anne Monrad.
[s153] Alvaro, Corrado: Teresita. Side 153-58 (1963, novelle(r))
af Corrado Alvaro (1895-1956, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s477] 1. udgave: Teresita. Side 477-81
Noter
 note til oversat titel Side 153: Corrado Alvaro [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Koed Westergaard.
[s159] O'Flaherty, Liam: Den sårede kormoran. Side 159-62 (1963, novelle(r))
af Liam O'Flaherty (1896-1984, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s483] 1. udgave: Den sårede kormoran. Side 483-85
Noter
 note til oversat titel Side 159: Liam O'Flaherty [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
[s163] Vesaas, Tarjei: En modig myre. Side 163-70 (1963)
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
1952 indgår i: Vindene [a] 1. udgave: En modig myre
Noter
 note til oversat titel Side 163: Tarjei Vesaas [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Torben Brostrøm.
[s171] Linklater, Eric: Sælskindsbukser. Side 171-88 (1963, novelle(r))
af Eric Robert Russell Linklater (1899-1974, sprog: engelsk)
oversat af Gudmund Roger-Henrichsen (1907-2000)
1947 1. udgave: Sælskindsbukser. Novelle. (Overs. af Gudmund Roger-Henrichsen efter "Sealskin trousers"). ♦ Schønberg [ikke i boghandlen], 1947. 46 sider
Noter
 note til oversat titel Side 171: Eric Linklater [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Gudmund Roger-Henrichsen.
[s189] Lehmann, Rosamond: En vinterdrøm. Side 189-99 (1963, novelle(r))
af Rosamond Nina Lehmann (1901-1990, sprog: engelsk)
oversat af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
1948 indgår i: Zigøjnerbarnet [d] 1. udgave: En Vinterdrøm
Noter
 note til oversat titel Side 189: Rosamond Lehmann [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Poul P. M. Pedersen.
[s200] Pritchett, V. S.: En forårsmorgen. Side 200-05 (1963, novelle(r))
af Victor Sawdon Pritchett (1900-1997, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s520] 1. udgave: En forårsmorgen. Side 520-24
Noter
 note til oversat titel Side 200: V. S. Pritchett [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
[s206] Wolfe, Thomas: En Slægtning. Side 206-15 (1963, novelle(r))
af Thomas Wolfe (1900-1938, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s526] 1. udgave: En slægtning. Side 526-33
Noter
 note til oversat titel Side 206: Thomas Wolfe [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johanne Wulff.
[s216] Davies, Rhys: Den sidste kamp. Side 216-28 (1963, novelle(r))
af Rhys Davies (1901-1978, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s535] 1. udgave: Den sidste kamp. Side 535-44
Noter
 note til oversat titel Side 216: Rhys Davies [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
[s229] O'Connor, Frank: Orfeus med sin lyre. Side 229-39 (1963, novelle(r))
af Frank O'Connor (1903-1966, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s546] 1. udgave: Orfeus med sin lyre. Side 546-54
Noter
 note til oversat titel Side 229: Frank O'Connor.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Kurt Kreutzfeld.
[s240] Waugh, Evelyn: Episoden i Azanien. Side 240-55 (1963, novelle(r))
af Arthur Evelyn St. John Waugh (1903-1966, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s556] 1. udgave: Episode i Azanien. Side 556-68
Noter
 note til oversat titel Side 240: Evelyn Waugh [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
[s256] Greene, Graham: Over broen. Side 256-66 (1963, novelle(r))
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
Noter
 note til oversat titel Side 256: Graham Greene [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
[s267] Spender, Stephen: Den brændende kaktus. Side 267-83 (1963, novelle(r))
af Stephen Harold Spender (1909-1995, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s580] 1. udgave: Den brændende kaktus. Side 580-93
Noter
 note til oversat titel Side 267: Stephen Spender [Om Forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
[s284] Aymé, Marcel: Stokken. Side 284-99 (1963, novelle(r))
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s595] 1. udgave: Stokken. Side 595-607
Noter
 note til oversat titel Side 284: Marcel Aymé [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Asta Hoff-Jørgensen.
[s300] Saroyan, William: Manden der blev fed. side 300-05 (1963, novelle(r))
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s609] 1. udgave: Manden der blev fed. Side 609-13
Noter
 note til oversat titel Sude 300: William Saroyan [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Ole Storm.
[s306] Arnér, Sivar: Krigerens støvler. Side 306-20 (1963, novelle(r))
af Ernst Nils Sivar Erik Arnér (1909-1997, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s615] 1. udgave: Krigerens støvler. Side 615-26
Noter
 note til oversat titel Side 306: Sivar Arnér [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Hagmund Hansen.
[s321] Sansom, William: Det lille værelse. Side 32-35 (1963, novelle(r))
af William Sansom (1912-1976, sprog: engelsk)
oversat af Paul Monrad (f. 1917)
1948 indgår i antologien: Tolv smaa Gysere [j] 1. udgave: Det lille Værelse
Noter
 note til oversat titel Side 321: William Sansom [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Paul Monrad.
[s336] Patatzis, Sotiris: Rød måne. Side 336-46 (1963, tekster)
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
oversat af Leif Toklum (1917-1996)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s640] 1. udgave: Rød måne. Side 640-48
Noter
 note til oversat titel Side 336: Sotiris Patatzis [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Leif Toklum.
antologi: 40ernes danske novelle, (1963, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
40ernes danske novelle. En antologi redigeret af Hans Lyngby Jepsen. ♦ København, Aschehoug Dansk Forlag, 1963. 235 [1] sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: Minerva-Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Side [7-8]: Forord [Signeret: Hans Lyngby Jepsen].
 note til titel Efter sidste novelle af forfatteren: forfatterens fulde navn, fødselsår, kort bibliografi, og hvorfra novellen er optrykt.
 note om oplag 2. oplag, 1965.
 note om oplag 4. oplag, 1969.
Indhold

[s009] Nielsen, Jørgen: Bankkonto. Side 9-[19] (1963, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1944 indgår i: Figurer i et Landskab [d] 1. udgave: Bankkonto
[s020] Branner, H. C.: De tre musketerer. Side 20-[36] (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
1944 indgår i: To Minutters Stilhed [d] 1. udgave: De tre Musketerer
[s037] Branner, H. C.: To minutters stilhed. Side 37-[49] (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
1944 indgår i: To Minutters Stilhed [i] 1. udgave: To Minutters Stilhed
[s050] Blixen, Karen: Sorg-agre. Side 50-[101] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [j] 1. udgave: Sorg-Agre
Noter
 note til titel Teksten ikke ændret i henhold til retskrivningsændringerne fra 1948.
[s102] Hansen, Martin A.: Strudsen. Side 102-[11] (1963, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1953 indgår i: Paradisæblerne [s054] 1. udgave: Strudsen. Side 54-[62]
Noter
 note til titel Note side [134]: Novellen "Strudsen" blev offentliggjort i 1948.
[s112] Hansen, Martin A.: Høstgildet. Side 112-[34] (1963, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1944 indgår i antologien: De fjorten bedste fra Bogrevyens Novellekonkurrence [s097] 1. udgave: Høstgildet. Side 97-111
Noter
 note til titel Note side [134]: Novellen ... "Høstgildet" er fra "Agerhønen" (1947).
[s135] Bjarnhof, Karl: Bag hækken. Side 135-[70] (1963, novelle(r))
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
1948 indgår i: I hvert fald solskin [g] 1. udgave: Bag Hækken
[s171] Gerdes, Finn: Dr. Rauber til frokost. Side 171-[91] (1963, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1943 indgår i: De blaa Gardiner [b] 1. udgave: Dr. Rauber til Frokost
[s192] Gerdes, Finn: De andre og Esben. Side 192-[203] (1963, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1945 indgår i: Sorte Engle [g] 1. udgave: De andre og Espen
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: De andre og Esben.
[s204] Clausen, Svend Aage: Mellem brødre. Side 204-[19] (1963, novelle(r))
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
1949 indgår i antologien: Ansigterne [h] 1. udgave: Mellem Brødre
[s220] Ditlevsen, Tove: Kolonihaven. Side 220-[30] (1963, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
1944 indgår i: Den fulde Frihed [f] 1. udgave: Kolonihaven
[s231] Ditlevsen, Tove: Det første møde. Side 231-[36] (1963, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
1944 indgår i: Den fulde Frihed [i] 1. udgave: Det første Møde
antologi: 556 humørpiller, (1963, humor, dansk)
af Anonym
antologi: Alverdens bedste godnat-historier, (1963, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Alverdens bedste godnat-historier. Fortalt på dansk af Tove Ditlevsen
antologi: Amerikanske fortællere, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tom Kristensen (1893-1974)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Amerikanske fortællere fra Edgar Allan Poe til Hemingway. Ved Tom Kristensen og Tage la Cour
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Anne Sophie, (1963, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ellinor Carit Andersen (1920-1995)
Detaljer
Anne Sophie. Fortællinger for piger. Udvalgt af Ellinor Carit Andersen
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: An anthology of English humour, (1963, samling, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
An anthology of English humour. 6th ed.
serietitel: Easy readers, 12
antologi: Barndomslandet, (1963-65, børnebog, flere sprog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Detaljer
Barndomslandet. Red. af Anine Rud, Eva von Zweigbergk, Aili Palmén og Jo Tenfjord. ♦ Gyldendal, 1963-65. [Bind 1-8], illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Warszawa.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 og 1965-69 opført under klassemærket: 04 (Samlede og blandede skrifter).
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1970-72 opført under klassemærket: 39.12 (Eventyr og historier. Udgaver for børn).
 note til oversat titel Fremstillet i samarbejde mellem: Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, København, Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, Forlaget Otava, Helsingfors, Albert Bonniers Förlag, Stockholm.
 note til oversat titel Bindene har ikke bindnumre, men på ryggen er et antal prikker, der svarer til den her anvendte nummerering.
Indhold

[1] antologi: Klappe klappe kage. ♦ Gyldendal, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50 (1963, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 2. [ie: 4] oplag, 1969.
 note om oplag 5. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01571-7.
[2] antologi: Langt ud' i skoven. ♦ Gyldendal, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50 (1963, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
omslag af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Omslagstegning: Ulla Sundin.
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1968.
 note om oplag Fjerde oplag, 1970. ISBN: 87-00-01641-1. [Hermed trykt i 47.000 eksplr.].
[3] antologi: Mellem himmel og jord. ♦ Gyldendal, 1963. 202 + 6 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50 (1963, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1968.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01671-3.
[4] antologi: Over bjerg og dal. Redigeret af Anine Rud, Danmark, Eva von Zweigbergk, Sverige, Aili Palmén, Finland, Jo Tenfjord, Norge. ♦ Gyldendal, 1964. 207 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50 (1964, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om trykkested Printed in Poland.
 note til titel I kolofonen bl.a.: Warszawa, Nasza Ksiegania 1964. Omslagstegning: Ulla Sundin.
 note til titel Gåder side 84, 148, 167, 167, 183 og 183, alle med tegninger, men alle uden signatur.
 note til titel Side 203-[06]: Titelregister [Med angivelse af kilde for teksten/oversættelsen, samt evt. oversætteres og illustrators navn].
 note til titel Side 207: Forfatterregister.
 note til titel Side 207: Melodier [Henvisning til sider med noder, alfabetisk efter digtets titel. Med angivelse af tekstforfatter og komponist].
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1969.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01742-6.
[4s005] Levy, Louis: Sørens far har penge. Side 5 (1964, digte)
af Louis Levy (1875-1940)
musik af Axel Breidahl (1876-1948)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Noter
 note til titel Med noder [Melodi af Axel Breidahl]. [Illustreret af Ib Spang Olsen].
[4s006] Andersen, H. C.: Prinsessen på ærten. Side 6-[7] (1964, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
1835 indgår i: Eventyr [1s042] 1. udgave: Prindsessen paa Ærten. Side 42-44
[4s008] Mare, Walter de la: Frøken T. Side 8 (1964, digte)
originaltitel: ?
af Walter John de la Mare (1873-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
 note til oversat titel Frit efter Walter de la Mare: »Miss T« af Anine Rud. Illustreret af Svend Otto S.
[4s009] Lang, Andrew: Prinsesse Ingenting. Side 9-16 (1964, novelle(r))
originaltitel: The princess Nobody, 1884
af Andrew Lang (1844-1912, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Richard Doyle (1824-1883, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Af Andrew Lang. »The Princess Nobody«. Longmans, Green & Co., London 1884. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Richard Doyle.
[4s017] Grimm, Brødrene: Ulven og de syv gedekid. Side 17-19 (1964, novelle(r))
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af anonym russisk (sprog: russisk)
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s023] 1. udgave: Ulven og de syv unge Geder. Side 23-25
Noter
 note til oversat titel Fra Brødrene Grimms eventyr. Oversat af Anine Rud. Illustrationer fra en russisk bog.
[4s020] anonym: Poul sine høns. Side 20-21 (1964, digte)
originaltitel: ?
af anonym norsk (sprog: norsk)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Noter
 note til oversat titel Norsk børnesang. Oversat af Jørgen Årup Hansen. Illustreret af Ib Spang Olsen.
 note til oversat titel Med noder.
[4s022] Ardizzone, Edward: Lille Tim og den tapre søkaptajn. Side 22-27 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af Edward Ardizzone (1900-1979, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Edward Ardizzone. »Little Tim and the brave sea captain«. Oxford University Press, London. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s028] anonym: Kællingernes svømmetur. Side 28-29 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Erkki Lauri Tanttu (sprog: finsk)
Noter
 note til oversat titel Fra »Bembolehistorier,«. en samling finske »molbohistorier«. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af Erkki Tanttu.
[4s030] Yashima, Taro: Paraplyen. Side 30-33 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af Taro Yashima (1908-1994, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Taro Yashima. »Umbrella«. Viking, New York. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s034] Lund, Kjell: Pralevise. Side 34-35 (1964, digte)
originaltitel: ?
af Kjell Lund (1927-2013, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Staffan Torell (sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Kjell Lund. Fra »Her kommer guttemusikken«. Bj. Reenskaug, Oslo, [1961]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Staffan Torell. Melodi af forfatteren.
 note til oversat titel Med noder.
[4s036] Greenaway, Kate: Stakkels Piphans er død. Side 36 (1964, digte)
originaltitel: Poor Dicky's dead, 1879
af Kate Greenaway (1846-1901, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel af Kate Greenaway. Fra "Marigold garden«, 1885 [fejl, er fra: Under the windows, 1879]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[4s037] Rojahn, Vigdis: Prinsen der græd. Side 37-39 (1964, novelle(r))
originaltitel: Prinsen som gråt
af Vigdis Rojahn (1902-1994, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Veronica Leo (f. 1935, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Vigdis Rojahn. »Prinsen som gråt«. N. V. Dam & Søn, Oslo. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Veronica Leo-Hongell.
[4s040] Baumbach, Rudolf: Bøgetræets gæster. Side 40 (1964, digte)
originaltitel: ?
af Rudolf Baumbach (1840-1905, sprog: tysk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Eberhard Binder (1924-1998, sprog: tysk)
Noter
 note til oversat titel Af Rudolf Baumbach. Fra »So viele Tage wie das Jahr hat«. Sigbert Mohn Verlag, Gütersloh. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Eberhard Binder-Stassfurt.
[4s041] Krohn, J.: Peters jul. Side 41-[49] (1964, digte)
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
1866 1. udgave: Peters Jul. [Tekst af Johan Krohn, Tegninger af Otto Haslund og Pietro Krohn]. ♦ [1866]. [22] sider, illustreret i farver
Noter
 note til oversat titel Af J. Krohn. Udgivet første gang 1866. Udkom 1870 i ændret udgave, hvis tekst er den, der i dag benyttes. Illustreret af Herluf Jensenius.
[4s050] Krüss, James: Æslets julesang. Side 50-51 (1964, digte)
originaltitel: ?
af James Krüss (1926-1997, sprog: tysk)
illustrationer af Eberhard Binder (1924-1998, sprog: tysk)
Noter
 note til oversat titel Af James Krüss. Fra »So viele Tage wie das Jahr hat«. Sigbert Mohn Verlag, Gütersloh. Oversat af Jørgen Årup Hansen. Illustreret af Eberhard Binder-Stassfurt.
[4s052] Grundtvig, N. F. S.: Velkommen igen Guds engle små. Side 52-53 (1964, digte)
af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
illustrationer af Inga Borg (f. 1925, sprog: svensk)
musik af C.E.F. Weyse (1774-1842)
1948 1. udgave: Velkommen igen Guds engle smaa. En julesang. Tegninger af Herluf Jensenius. Musik af A. P. Berggreen. ♦ Naver, 1948. Pris: kr. 5,50
Noter
 note til oversat titel Af N. F. S. Grundtvig. Illustreret af Inga Borg. Melodi af C. E. F. Weyse.
 note til oversat titel Med noder.
[4s054] Kurenniemi, Marjatta: Den gamle juesang. Side 54-55 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af Marjatta Kurenniemi (1918-2004, sprog: finsk)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Marjatta Kurenniemi. Fra -"Kuu omenapuussa":. Valistus, Helsingfors. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af Kaj Beckman.
[4s056] Ingemann, B. S.: Julen har bragt velsignet bud. Side 56-57 (1964, digte)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
musik af C.E.F. Weyse (1774-1842)
Noter
 note til titel Af B. S. Ingemann. Illustreret af Kaj Beckman. Melodi af C. E. F. Weyse.
 note til titel Skrevet 1839, trykt i: Trestemmige Sang til Brug ved Skoleundervisningen, 1841.
[4s058] Varley, Dimitry: Helikopterfuglen. Side 58-[64] (1964, novelle(r))
originaltitel: The whirly bird, 1961
af Dimitry Varley (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Dimitry Varley. »The whirly bird«. Alfred A. Knopf, New York. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Stig Södersten.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[4s065] Burton, Virginia Lee: Det lille hus. Side 65-74 (1964, novelle(r))
originaltitel: The little house, 1942
af Virginia Lee Burton (1909-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
1968 Senere udgave: Det lille hus
Noter
 note til oversat titel Af Virginia Lee Burton. »The little house.« Houghton Mifflin. Boston. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s075] Kahl, Virginia: Da Wolgang fik arbejde. Side 75-[80] (1964, novelle(r))
originaltitel: Away went Wolfgang, 1954
af Virginia Caroline Kahl (1919-2004, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Virginia Kahl. "Away went Wolfgang". Scribner, New York. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s081] Asbjørnsen og Moe: Drengen som gik til nordenvinden og krævede melet igen. Side 81-84 (1964, novelle(r))
originaltitel: Gutten som gikk til nordenvinden og krevde igjen melet, 1841-44
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
af Jørgen Moe (1813-1882, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Otto Sinding (1942-1909, sprog: norsk)
Noter
 note til oversat titel Fra Asbjørnsen og Moe: Norske folkeeventyr. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Otto Sinding.
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[4s085] Hoffmann, Heinrich: Historien om den kræsne Mads. Side 85 (1964, digte)
af Heinrich Hoffmann (1809-1894, sprog: tysk)
oversat af Simon Simonsen (1808-1879)
1847 1. udgave: Vær lydig, eller lystige Historier og moersomme Billeder for Börn imellem 3-6 Aar. ♦ Kiøbenhavn, H.I. Bing & Söns Forlag, 1847. 20 blade
Noter
 note til oversat titel af Heinrich Hoffmann. Fra »Struwwelpeter«, 1843. Første danske udgave, »Den store Bastian«, udkom 1847. Illustreret af forfatteren.
[4s086] anonym: Den bøvede kat. Side 86-88 (1964, novelle(r))
af Anonym
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
1942 1. udgave: Skal vi læse et Eventyr. Dyreeventyr genfortalt for smaa Børn. ♦ Hagerup, 1942. 64 sider, illustreret
Noter
 note til oversat titel Dansk folkeeventyr. Illustreret af Theodor Kittelsen.
[4s089] Lind, Ebba: Middagstorsken. Side 89-94 (1964, novelle(r))
af Ebba Lind (f. 1928, sprog: norsk)
illustrationer af Arne Johnson (sprog: norsk)
1960 [Uddrag] 1. udgave: Per-Poul-Esben på sommerøen. Oversat af Irene Voigt. Illustrationer: Tonje Strøm. ♦ Det Danske Forlag, 1960. 88 sider, illustreret
Noter
 note til oversat titel Af Ebba Lind. Fra "Per-Pål-Espen". Tiden, Oslo. Oversat af Irene Voigt. Fra "Per-Poul-Esben på sommerøen". Det danske forlag. Illustreret af Arne Johnson.
[4s095] Lindgren, Astrid: Muntergøg. Side 95-[101] (1964, novelle(r))
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Eva Billow (1902-1993, sprog: svensk)
1953 1. udgave: Niels Karlsson-pusling og andre eventyr. (På dansk ved Yrsa Bang. Overs. efter den svenske originaludg.). ♦ Branner og Korch, 1953. 132 sider, illustreret
Noter
 note til oversat titel Af Astrid Lindgren. Fra »Nils Karlsson-Pyssling«. Rabén och Sjögren, Stockholm. Oversat af Anine Rud. Dansk udgave, »Niels Karlsson-Pusling«, Branner og Korch. Illustreret af Eva Billow.
[4s102] anonym: Suppe på et søm. Side 102-03 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Martin Lamm (1929-1983, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Svensk folkeeventyr. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Martin Lamm.
[4s104] Hamilton, Hugo: Loppen. Side 104 (1964, digte)
originaltitel: ?
af Hugo Erik Gustaf Hamilton (1849-1928, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Hugo Hamilton. Fra »För barn och barnbarn«. Bonniers, Stockholm, [1925]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s105] Greenaway, Kate: Fem små søstre. Side 105 (1964, digte)
originaltitel: Five little sisters, 1879
af Kate Greenaway (1846-1901, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Kate Greenaway. Fra "Marigold garden", 1885 [fejl, er fra Under the Windows, 1879]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[4s106] Morrow, Elizabeth: Den malede gris. Side 106-12 (1964, novelle(r))
originaltitel: The painted pig, 1930
af Elizabeth Cutter Morrow (1873-1955, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af René d'Harnoncourt (1901-1968, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Af Elizabeth Morrow. »The painted pig«. Alfred A. Knopf, New York, [1930]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af René d'Harnoncourt.
[4s113] Milne, A. A.: Peter Plys går på besøg og kommer i knibe. Side 113-17 (1964, novelle(r))
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
1930 [Uddrag] 1. udgave: Peter Plys. Paa Dansk ved Else Heise. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Overs. fra Engelsk efter "Winnie-the-Pooh"). ♦ Gyldendal, 1930. 158 sider, illustreret
Noter
 note til oversat titel Af A. A. Milne. Fra »Winnie the Pooh«. Methuen & Co., London 1926. Oversat af Else Heise. Fra »Peter Plys«, Gyldendal. Illustreret af Ernest H. Shepard.
[4s118] Winther, Christian: Flugten til Amerika. Side 118-21 (1964, digte)
af Chr. Winther (1796-1876)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
1835 indgår i: Nogle Digte [s075] 1. udgave: Flugten til Amerika. Side 75-79
Noter
 note til oversat titel Af Christian Winther. Gyldendal 1830. Illustreret af Alfred Schmidt til udgaven 1900.
[4s122] Langbo, Kirsten: Fuglepigerne. Side [122]-23 (1964, novelle(r))
originaltitel: (1958)
af Kirsten Langbo (1909-1996, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Borghild Rud (1910-1999, sprog: norsk)
Noter
 note til oversat titel Af Kirsten Langbo. Fra »Berte fra barnetimen«. Aschehoug, Oslo, [1958]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Borghild Rud.
[4s124] Hacks, Peter: Fru Tusindbens vaskedag. Side 124 (1964, digte)
originaltitel: ?
af Peter Hacks (1928-2003, sprog: tysk)
illustrationer af Eberhard Binder (1924-1998, sprog: tysk)
Noter
 note til oversat titel Af Peter Hacks. Fra »So viele Tage wie das Jahr hat^. Sigbert Mohns Verlag, Gütersloh. Oversat af Jørgen Årup Hansen. Illustreret af Eberhard Binder-Stassfurt.
[4s125] anonym: Pimpegryden. Side 125-28 (1964, novelle(r))
af Anonym
illustrationer af Staffan Torell (sprog: svensk)
1947 indgår i: Prinsessen paa Glasbjerget [f] 1. udgave: Pimpegryden
Noter
 note til oversat titel Dansk folkeeventyr. Illustreret af Staffan Torell.
[4s129] Hoffmann, Heinrich: Fugleskræmsel. Side 129 (1964, digte)
af Heinrich Hoffmann (1809-1894, sprog: tysk)
oversat af Simon Simonsen (1808-1879)
1847 1. udgave: Vær lydig, eller lystige Historier og moersomme Billeder for Börn imellem 3-6 Aar. ♦ Kiøbenhavn, H.I. Bing & Söns Forlag, 1847. 20 blade
Noter
 note til oversat titel Af Heinrich Hoffmann. Fra "Struwwelpeter", 1845. Første danske udgave, "Den store Bastiant", udkom 1847. Illustreret af forfatteren.
[4s130] Lear, Edward: Uglen og missekatten. Side 130-31 (1964, novelle(r))
originaltitel: The owl and the pussy-cat, 1877
af Edward Lear (1812-1888, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Leonard Leslie Brooke (1862-1940, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Af Edward Lear. Fra »Nonsense songs«, 1877. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Leslie Brooke.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[4s132] Morgenstern, Christian: Ænderne løber på skøjter. Side 132 (1964, digte)
originaltitel: (1921)
af Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (1871-1914, sprog: tysk)
illustrationer af Josua Leander Gampp (1889-1969, sprog: tysk)
Noter
 note til oversat titel Af Christian Morgenstern. Fra »Klein Irmchen«:. Bruno Cassirer Verlag, Berlin 1921. Oversat af Jørgen Årup Hansen. Illustreret af Joshua L. Gampp.
[4s133] Moe, Jørgen: Store-Beate og Lille-Beate. Side 133-35 (1964, novelle(r))
originaltitel: I brønnen og i tjernet [Uddrag], 1850
af Jørgen Moe (1813-1882, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Unni-Lise Jonsmoen (f. 1936, sprog: norsk)
Noter
 note til oversat titel af Jørgen Moe. Fra "I brønnen og i tjernet". Aschehoug, Oslo 1850. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Unni-Lise Jonsmoen.
[4s136] Newbery, Clare T.: Luffer. Side 136-45 (1964, novelle(r))
originaltitel: Mittens, 1936
af Clare Turlay Newberry (1903-1970, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Clare T. Newberry. »Mittens«. Harper, New York. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s146] anonym: Pølsen. Side 146-48 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Martin Lamm (1929-1983, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Folkeeventyr. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af Martin Lamm.
[4s149] Ryder, Eileen: Hektor føler sig ensom. Side 139-52 (1964, novelle(r))
originaltitel: Horace the helicopter, 1958
af Eileen Ryder (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ulf Löfgren (1931-2011, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Eilen Ryder. Fra "Horace the helicopter". Bodley Head, London. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ulf Löfgren.
[4s153] Cendrars, Blaise: Hvorfor ingen bærer krokodillen ned til vandet. Side 153-[55] (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af Blaise Cendrars (1887-1961, sprog: fransk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Eric Palmquist (1908-1999, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Blaise Cendrars. Fra »Petits contes négres pour les enfant des blancs«. Denoël, Paris. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Eric Palmqvist.
[4s156] Baumvol, R.: Plukke svampe. Side 156-57 (1964, novelle(r))
originaltitel: The blue mitten
af R. Baumvol (sprog: russisk)
oversat af anonym russisk (sprog: russisk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af V. Losin (sprog: russisk)
Noter
 note til oversat titel Af R. Baumvol. Fra "The blue mitten":. Foreign Languages Publishing House, Moskva. Oversat af Anine Rud. Illustreret af V. Losin.
[4s158] anonym: Katten i træet. Side 158-59 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Iben Clante (1911-1985)
Noter
 note til oversat titel Svensk folkeeventyr. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Iben Clante.
[4s160] Hader, Berta og Elmer: Den vældige jæger. Side 160-63 (1964, novelle(r))
originaltitel: The mighty hunter, 1943
af Berta Hoerner Hader (1890-1976, sprog: engelsk)
af Elmer Stanley Hader (1889-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
 note til oversat titel af Berta og Elmer Hader. »The mighty hunter«. Macmillan, New York. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Svend Otto S.
[4s164] Segerstedt, Albreth: Kong Alarik og prinsesse Dunsa. Side 164-[66] (1964, novelle(r))
originaltitel: Kung Alarik och prinsessan Dunsa, 1883
af Albrekt Julius Segerstedt (1844-1894, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Carl Larsson (1853-1919, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Albrekt Segerstedt. Fra »Nya sagor«. Bonniers, Stockholm 1883. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Carl Larsson.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
[4s168] Flack, Majorie: Historien om Ping. Side 168-71 (1964, novelle(r))
originaltitel: The story about Ping, 1933
af Marjorie Flack (1897-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Staffan Torell (sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Majorie Flack. »The story about Ping.« Viking, New York 1933. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Staffan Torell.
[4s172] Martin, Sara Catherine: Gamle mor Gab. Side 172-73 (1964, digte)
originaltitel: The comic adventures of Old Mother Hubbard and her dog, 1805
af Sarah Catherine Martin (1768-1826, sprog: engelsk)
illustrationer af anonym svensk (sprog: svensk)
1974 Senere udgave: Gamle fru Glad og hendes hund. Tegnet og med dansk tekst af Ib Spang Olsen efter Lennart Hellsings [svenske] version af Sara Catherine Martins gamle remse: The comic adventures of Old Mother Hubbard and her dog. ♦ Gyldendal, 1974. [23] sider, illustreret (29 cm)
Noter
 note til oversat titel Af Sara Catherine Martin. "The comic adventures of Old Mother Hubbard and her dog" udkom anonymt London 1805. Oversat af Jørgen Årup Hansen. Illustrationer fra den svenske udgave, »Mormor Spitsnos och hennes hund«.
[4s174] Milne, A. A.: Høflighed. Side 174 (1964, digte)
originaltitel: ?
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Af A. A. Milne. Fra »When we were very young«. Methuen, London. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ernest H. Shepard.
[4s175] Milne, A. A.: Selvstændighed. Side 175 (1964, digte)
originaltitel: ?
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Af A. A. Milne. Fra "When we were very younge". Methuen & Co., London. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ernest H. Shepard.
[4s176] Greenaway, Kate: Da katten kom til te. Side [176]-77 (1964, digte)
originaltitel: The cats have come to tea, 1885
af Kate Greenaway (1846-1901, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Kate Greenaway. Fra »Marigold garden«, 1885. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[4s178] Wahlenberg, Anna: Solskinstræet. Side 178-82 (1964, novelle(r))
originaltitel: (1923)
af Anna Wahlenberg (1858-1933, sprog: svensk)
illustrationer af Aina Masolle (1885-1975, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Noter
 note til oversat titel Af Anna Wahlenberg. Fra "Diamantfågeln". Bonniers, Stockholm. Illustreret af Aina Stenberg MasOlle.
[4s184] Politi, Leo: Lille Leo. Side 184-93 (1964, novelle(r))
originaltitel: Little Leo, 1951
af Atiglio Leo Politi (1908-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til oversat titel Af Leo Politi. »Little Leo«. Scribner, New York Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[4s194] Stevenson, R. L.: Hvordan børn skal være. Side 194 (1964, digte)
originaltitel: Whole duty of children, 1885
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Robert Louis Stevenson. Fra »A child's garden of verses«, 1885. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Kerstin Thorvall.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[4s195] anonym: Bordskik. Side 195 (1964, digte)
originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Kerstin Thorvall (1925-2010, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Amerikansk børnerim. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Kerstin Thorvall.
[4s196] Topelius, Zacharias: Myrebarnet som tog til doktoren. Side 196-98 (1964, novelle(r))
originaltitel: ?
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Johan Axel Gustaf Acke (1859-1924, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Zakarias Topelius. Fra "Läsning för barn". Bonniers, Stockholm. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Acke Andersson.
[4s199] anonym: Den lille hane og den tyrkiske sultan. Side 199-[202] (1964, novelle(r))
originaltitel: The little rooster's diamond halfpenny
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Synnøve Lindberg
Noter
 note til oversat titel Ungarsk folkeeventyr. Oversat fra engelsk af Anine Rud. Illustreret af Synnøve Lindberg.
[5] antologi: Over sø og land. ♦ Gyldendal, 1964. 206 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50 (1964, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1969.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01751-5.
[6] antologi: Jorden rundt. ♦ Gyldendal, 1965. 206 sider, illustreret. Pris: kr. 27,50 (1965, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
omslag af Gunilla Hansson (f. 1939, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Printed in Poland.
 note til titel I kolofonen bl.a.: Warszawa, Nasza Ksiegania 1965. Omslagstegning: Gunilla Cederholm.
 note til titel Gåder side 107, 151 og 199, alle med tegninger, men kun tegningen side 107 er signeret: Ib Spang Olsen.
 note til titel Side 203-06: Titelregister [Med angivelse af kilde for teksten/oversættelsen, samt evt. oversætteres og illustrators navn].
 note til titel Side 207: Forfatterregister.
 note til titel Side 207: Melodier [Henvisning til sider med noder, alfabetisk efter digtets titel. Med angivelse af tekstforfatter og komponist].
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag Tredje oplag, 1970. [Hermed trykt i 35.000 eksplr.] [Trykt i Polen] ISBN: 87-00-01801-5.
[6s005] White, E. B.: Grisen der fik lov at leve. Side 5-7 (1965, novelle(r))
af Elwyn Brooks White (1899-1985, sprog: engelsk)
oversat af Kirstine Jespersen (1903-1994)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
1955 1. udgave: Grisen der fik lov at leve. Ill. af Garth Williams. Overs. fra amerikansk af Kirstine Jespersen efter "Charlotte's web". ♦ Jespersen og Pio, 1955. 160 sider, illustreret
Noter
 note til titel Fra "Charlotte's web", 1952. Oversat af Kirstine Jespersen. Illustreret af Garth Williams.
[6s008] Andersen, H. C.: Klods-Hans. Side 8-[11] (1965, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
1855 indgår i: Historier [s114] 1. udgave: Klods-Hans. En gammel Historie fortalt igjen
Noter
 note til titel Af H.C. Andersen. Illustreret af Arne Ungermann.
[6s012] Lindgren, Astrid: Da Anna og jeg ville løbe væk. Side 12-14 (1965, novelle(r))
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Unni-Lise Jonsmoen (f. 1936, sprog: norsk)
1949 1. udgave: Alle vi børn i Bulderby. På dansk ved Ellen Kirk. (Overs. fra svensk efter "Alla vi barn i Bullerbyn". Ill af Svend Otto S.). ♦ Gyldendal, 1949. 96 sider. Pris: kr. 1,85
Noter
 note til titel Af Astrid Lindgren. Fra "Alla vi barn i Bullerbyn", 1946. Oversat af Ellen Kirk. Fra "Alle vi børn i Bulderby". Illustreret af Unni-Lise Jonsmoen.
[6s015] anonym: Drengen og aborren. Side 15 (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym svensk (sprog: svensk)
andet: Sven Barthel (1903-1991, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Fra Sven Barthel: »Våra barn är vackra barn.« Bonniers, Stockholm, 1941. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Fibben Hald.
[6s016] Brunhoff, Jean de: Historien om Babar, den lille elefant. Side 16-25 (1965, novelle(r))
af Jean de Brunhoff (1899-1937, sprog: fransk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
1944 1. udgave: Historien om Babar den lille Elefant. (Paa Dansk ved Grethe Børrild-Juhl). ♦ Rasmus Naver, 1944. 48 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Noter
 note til titel Af Jean de Brunhoff. Fra »Historie de Barbar, le petit éléphant.«Jardin des Modes, Paris, 1931. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[6s026] anonym: Lykke og ulykke. Side 26-[28] (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym russisk (sprog: russisk)
andet: Vassilissa Semenoff (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
illustrationer af Per Beckman (1913-1989, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Russisk folkeeventyr. Fra Vassilissa Semenoff: »Ryska folksagor.« Hugo Geber, Stockholm, 1947. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Kaj og Per Beckman.
[6s029] anonym: Dumme Pjotr og prinsessen. Side 29-[35] (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym russisk (sprog: russisk)
andet: Lidija Ivanovna Gribova (1923-2011, sprog: russisk)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Evgenii Ratjova (1906-1997, sprog: russisk)
Noter
 note til titel Russisk folkeeventyr. Fra L. I. Gribova: »Ruskie Narodnie Skaski,« Moskva, 1960. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af E. Ratjova.
[6s036] anonym: Gid det må bekomme Dem vel. Side 36-[40] (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym russisk (sprog: russisk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
 note til titel Russisk folkeeventyr. Oversat fra engelsk af Anine Rud. Illustreret af Svend Otto S.
[6s041] Rasmussen, Halfdan: Hvis katten kunne vrinske. Side 40 (1965, digte)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Staffan Torell (sprog: svensk)
Noter
 note til titel Af Halfdan Rasmussen. Illustreret af Staffan Torell.
[6s042] Matsuno, Masako: Taro og det fantastiske bambusskud. Side 42-47 (1965, tekster)
originaltitel: Fushigi na takenoko, 1963
af Masako Matsuno (1935-2011, sprog: japansk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Yasuo Segawa (1932-2010, sprog: japansk)
1967 Senere udgave: Taro og det vidunderlige bambusskud. Tegnet af Yasuo Segawa. Oversat af Viggo Nørgaard Jepsen. ♦ Høst & Søn, 1967. [28] sider, illustreret
Noter
 note til titel Af Masako Matsuno. Fukuinkan Shoten, Tokyo, 1963 Oversat fra engelsk af Anine Rud. Illustreret af Yasuo Segawa.
 note til titel Genfortalt på engelsk 1964 af Alice Low med titlen: Taro and a bamboo shot.
[6s048] Hagerup, Inger: Adventslysene. Side 48-49 (1965, digte)
originaltitel: ?
af Inger Hagerup (1905-1985, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Per Beckman (1913-1989, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Af Inger Hagerup. Fra "Fra Barnas verden. Bilder, rim og regler", 1962. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Per Beckman.
[6s050] anonym: Den forfærdelige Ajagaga. Side 50-51 (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym andre (sprog: andre)
bearbejdelse: anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Lisbeth Holmberg (f. 1941, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Folkeeventyr fra Sibirien. Fra "All världens vackra sagor". Bonniers, Stockholm 1958. Oversat af Anine Rud.. Illustreret af Lisbeth Holmberg.
[6s052] Broch, Lagertha: Fuglene vælger konge. Side 52-53 (1965, digte)
originaltitel: Fuglene velger konge, 1947
af Lagertha Olea Sofie Broch (1864-1952, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til titel Af Lagertha Broch. Fra "Naturens eventyr", F. Bruns Bokhandel, Trondheim, 1945 [ie: 1947]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
[6s054] anonym: Columbus. Side 54-55 (1965, digte)
originaltitel: ?
andet: Karl Aichele (1890-1980, sprog: tysk)
oversat af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Fra Karl Aichele: »Unser Liederbuch.« J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, Stuttgart, 1951. Oversat af Benny Andersen. Illustreret af Fibben Hald. Folkemelodi fra Hessen.
 note til oversat titel Med noder.
[6s056] Strøm, Arne: Gæssene i Kippehave. Side 56-[63] (1965, digte)
af Arne Strøm (1897-1948)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1940 1. udgave: Gæssene i Kippehave
Noter
 note til titel Illustreret af Svend Otto S.
[6s064] Munthe, Margrethe: Hans og Per. Side 64-65 (1965, digte)
originaltitel: ?
af Margrethe Munthe (1860-1931, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Unni-Lise Jonsmoen (f. 1936, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Af Margrethe Munthe. Fra »Kom skal vi synge.« Cappelen, Oslo, 1955. Oversat af Anine Rud, Illustreret af Unni-Lise Jonsmoen. Melodi af forfatteren.
 note til oversat titel Med noder.
[6s066] Busch, Wilhelm: Den kloge ugle. Side 66-67 (1965, digte)
originaltitel: ?
af Wilhelm Busch (1832-1908, sprog: tysk)
oversat af Benny Andersen (1929-2018)
Noter
 note til titel Af Wilhelm Busch. »Der weise Schuhu.« Fra »Und die Moral von der Geschicht.« Braun & Schneider, Munchen, 1881. Oversat af Benny Andersen. Illustreret af forfatteren.
[6s068] Yashima, Taro: Kragedrengen. Side 68-[73] (1965, novelle(r))
originaltitel: Craw boy, 1955
af Taro Yashima (1908-1994, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til titel Af Taro Yashima. »Crow Boy.« Viking, New York, 1955. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[6s074 [a]] Rasmussen, Halfdan: Der er et lille ur. Side 76 (1965, digte)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
1959 [Uddrag] 1. udgave: Pumpegris og andre børnerim
Noter
 note til titel Af Halfdan Rasmussen. Fra "Pumpegris". Schønberg, 1959. Illustreret af Ib Spang Olsen.
[6s074 [b]] Rasmussen, Halfdan: Sneen daler. Side 76 (1965, digte)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
1959 [Uddrag] 1. udgave: Pumpegris og andre børnerim
Noter
 note til titel Af Halfdan Rasmussen. Fra "Pumpegris". Schønberg, 1959. Illustreret af Ib Spang Olsen.
[6s075 [a]] Hein, Piet: Man blir -. Side 75 (1965, digte)
af Piet Hein (1905-1996)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1945-49 [Uddrag] 1. udgave: Gruk. 6.-10. samling. ♦ Politiken, 1945-49.
Noter
 note til titel Af Piet Hein. Fra Kumbel Kumbell: »Gruk.« 9. samling. Gyldendal, 1948. Illustreret af Svend Otto S.
[6s075 [b]] Hein, Piet: Om dadler. Side 75 (1965, digte)
af Piet Hein (1905-1996)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
1940-44 [Uddrag] 1. udgave: Gruk. ♦ Politiken, 1940-44. [1.]-5. Samling
Noter
 note til titel Af Piet Hein. Fra »Gruk.« 1. samling. Gyldendal, 1940. Illustreret af Svend Otto S.
[6s076] anonym: De to frøer. Side 76-77 (1965, tekster)
originaltitel: ?
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Arne Johnson (sprog: norsk)
Noter
 note til titel Japansk folkeeventyr. Oversat fra engelsk af Anine Rud. Illustreret af Arne Johnson.
[6s078] anonym: Tigerens hale. Side 78-79 (1965, tekster)
originaltitel: ?
af anonym andre (sprog: andre)
andet: Harold Courlander (1908-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ingrid Strååt (sprog: svensk)
Noter
 note til titel Indonesisk folkeeventyr. Fra H. Courlander: »Kantjil's [ie: Kantchil's] lime pit and other stories from Indonesia.« Harcourt, New York, 1950. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ingrid Strååt.
[6s080] Topelius, Zacharias: To gange to er fire. Side 80-82 (1965, novelle(r))
originaltitel: Två gånger två är fyra, 1888
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Noter
 note til titel Af Zacharias Topelius. Fra »Sampo Lappelil och andra berättelser.« Oversat af Anine Rud. Illustreret af Svend Otto S.
[6s083] Pihl, Per: Eventyrland. Side 83-[88] (1965, novelle(r))
originaltitel: Eventyrland, 1946
af Per Bernhard Brænne Pihl (1906-1981, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til titel Af Per Pihl. Fra »Eventyrland.« Bladkompagniet, Oslo, 1946. Oversat af Anine Rud. Illustreret af forfatteren.
[6s089] Hagerup, Inger: Der bor en gammel bager. Side 89-90 (1965, digte)
originaltitel: ?
af Inger Hagerup (1905-1985, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Paul René Gauguin (1911-1976)
musik af Georg ("Lulle") Kristoffersen (1921-1989, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Af Inger Hagerup. Fra »Så rart.« Aschehoug, Oslo, 1950. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Paul Gauguin. Melodi af Lulle Kristoffersen.
 note til oversat titel Med noder.
[6s091] Michels, Tilde: Karolines and. Side 91-95 (1965, novelle(r))
originaltitel: Karlines Ente, 1960
af Tilde Michels (1920-2012, sprog: tysk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Lilo Fromm (f. 1928, sprog: tysk)
Noter
 note til titel Af Tilde Michels. »Karlines Ente.« Annette Betz Verlag, München, 1960. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Lilo Fromm.
[6s096] anonym: Det afbrudte eventyr. Side 96 (1965, digte)
originaltitel: ?
andet: Wilhelm Olof Anders Bäckman (1824-1911, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Smålandsk børnerim. Fra Wilhelm Bäckman: »En sagokrans.« Stockholm, 1865. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Kaj Beckman.
[6s097] anonym: Kom skal vi klippe fåret. Side 97-99 (1965, novelle(r))
originaltitel: Kom, ska vi klippe sauen
af anonym norsk (sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Gammel norsk sangleg. »Kom, ska vi klippe sauen.« Fra »Barnas verden. Syng med meg.« Aschehoug, Oslo, 1962. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Kaj Beckman. Folkemelodi.
 note til oversat titel Med noder.
[6s100] Sandgren, Gustav: Rødnæse. Side 100-[06] (1965, novelle(r))
originaltitel: Malin träffar Nalle Rödnos [Uddrag], 1956
af Gustav Sandgren (1904-1983, sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Noter
 note til titel Af Gustav Sandgren. Fra »Malin träffar Nalle Rödnos.« Svensk Läraretidnings förlag, Stockholm, 1956. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ib Spang Olsen.
[6s108] Liipola, Vappu: Pindsvinemoderens blåbærsagt. Side 108-09 (1965, novelle(r))
originaltitel: (1957)
af Vappu Liipola (1917-1995, sprog: finsk)
oversat af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Noter
 note til titel Af Vappu Liipola. Fra »Tiina Talitintti.« Söderström, Helsingfors, 1957. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af Ib Spang Olsen.
[6s110] anonym: Frøken Gram. Side 110-11 (1965, digte)
originaltitel: Mrs. Bond, 1898
af Walter Crane (1845-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
Noter
 note til titel »Mrs. Bond.« Fra Walter Crane: »The baby's opera.« Frederick Warne & Co., London. Udkom første gang 1898. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Walter Crane.
 note til titel Med noder.
[6s112] Unnerstad, Edith: Lille O ville have en lillebror. Side 112-[20] (1965, novelle(r))
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Aase Lehm Laursen (1919-2015)
illustrationer af Staffan Torell (sprog: svensk)
1956 1. udgave: Pip-Larssons Lille O
Noter
 note til titel Af Edith Unnerstad. Fra »Pip-Larssons Lilla O.« Rabén & Sjögren, Stockholm, 1955. Oversat af Aase Lehm-Laursen. Fra »Pip-Larssons Lille O.« Branner & Korch, 1956. Illustreret af Staffan Torell.
[6s121] Reyher, Becky: Min mor er den smukkeste kvinde i verden. Side 121-29 (1965, novelle(r))
originaltitel: My mother is the most beautiful woman in the world, 1945
af Becky Reyher (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Ruth Stiles Gannett (f. 1923, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Af Becky Reyher. »My mother is the most beautiful woman in the world.« McIntosh, New York, 1945. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Ruth Gannett.
[6s130] anonym: Da dyrene talte latin. Side 130-32 (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
bearbejdelse: Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Karin ("Kaj") Beckman (1913-2002, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Genfortalt af Jo Tenfjord efter en gammel legende. Oversat fra norsk af Anine Rud. Illustreret af Kaj Beckman.
[6s133] Lappalainen, Ines: Hvordan koen Mansikka blev rask. Side 133-35 (1965, novelle(r))
originaltitel: (1956)
af Ines Lappalainen (1916-1995, sprog: finsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Erkki Lauri Tanttu (sprog: finsk)
Noter
 note til titel Af Ines Lappalainen. Fra »Mäkimökin lapset,« Otava, Helsingfors, 1956. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af Erkki Tanttu.
[6s136] Clark, Margery: Birkeskagerne. Side [136]-39 (1965, novelle(r))
originaltitel: The poppyseed cakes, 1924
af Margery Closey Quigley (1886-1968, sprog: engelsk)
af Mary E. Clark (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Maud Fuller Petersham (1889-1971, sprog: engelsk)
illustrationer af Miska Petersham (1888-1960, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Af Margery Clark. Fra »The poppy seed cakes.« Doubleday, New York, 1924. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Maud og Miska Petersham.
[6s140] Tschukowsky, K.: Min telefon. Side [140]-44 (1965, digte)
originaltitel: Mein Telephon, 1936
af Kornej Tschukovskij (sprog: russisk)
oversat af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Vladimir Michajlovič Konasjevitsj (1888-1963, sprog: russisk)
Noter
 note til titel Af K. Tschukowsky. »Mein Telephon.« Meshdunarodnaja Kniga, Leningrad, 1936. Oversat af Benny Andersen. Illustreret af W. Konschewitsch [ie: Konasjevitsj].
[6s145] Bjerke, André: langs og på tværs. Side 145 (1965, digte)
originaltitel: ?
af André Bjerke (1918-1985, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Mette Margrethe Borchgrevink (1922-1971, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Af André Bjerke. Fra »Mere moro.« Aschehoug, Oslo, 1957. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Mette Borchgrevink.
[6s146] Nicolette: Per som altid kom for sent i skole. Side 146-50 (1965, digte)
originaltitel: Per kommer stadig forsent på skolen, 1925
af Karen Sofie Hanssen (1879-1950, sprog: norsk)
oversat af Benny Andersen (1929-2018)
illustrationer af Ivar Mauritz-Hansen (1897-1972, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Af Nicolette. Fra »Per kommer stadig forsent på skolen.« Olaf Norli, Oslo, 1935. Oversat af Benny Andersen. Illustreret af Ivar Mauritz-Hansen.
 note til titel Udkom oprindelig på norsk 1925. Genudgivet 1935 med nyt omslag.
[6s152] Asbjörnsen & Moe: Manden som skulle passe huset. Side [151]-[55] (1965, novelle(r))
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
af Jørgen Moe (1813-1882, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Hjalmar Eilif Emmanuel Peterssen (1852-1928, sprog: norsk)
1911-14 1. udgave: Norske huldreeventyr og norske folkeeventyr. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1911-14. Bind 1-2, 342 + 268 sider
Noter
 note til titel Fra Asbjørnsen og Moe: »Norske folkeeventyr.« Oversat af Anine Rud. Illustreret af Eilif Peterssen.
[6s155] Eriksen, Gudrun: Rikke fra Nyboder. Side 156-59 (1965, novelle(r))
af Gudrun Eriksen (1894-1967)
illustrationer af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
1947 [Uddrag] 1. udgave: Rikke fra Nyboder. ♦ Hagerup, 1947. 112 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
 note til titel Af Gudrun Eriksen. Fra »Rikke fra Nyboder.« Hagerup 1947. Illustreret af Ulla Sundin-Wickman.
[6s160] Charter, Janet [ie: Charters, Janet]: Generalen. Side [160]-68 (1965, novelle(r))
originaltitel: The general, 1961
af Janet Charters (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Michael Foreman (f. 1938, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Af Janet Charter [ie: Charters]. Fra »The General.« Routledge, London, 1961. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Michael Foreman.
 url film Filmatiseret 1967 (animationsfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[6s169] Brandt-Møller, Svend: Solblomstdyret. Side 169-[75] (1965, digte)
af Svend Brandt-Møller (1925-1983)
Noter
 note til titel Af Svend Brandt-Møller. Illustreret af forfatteren.
[6s176] anonym: Spøgelset i Kildare. Side 176-[78] (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Axel Olof Fredrik Hjelm (1868-1944, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Irsk folkeeventyr. Oversat fra svensk af Anine Rud. Illustreret af A. Hjelm.
[6s179] anonym: Askepot. Side 179-86 (1965, novelle(r))
af Charles Perrault (1628-1703, sprog: fransk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
1820 indgår i: Fee-Eventyr [s001] 1. udgave: Askepot eller den lille Glastøffel
Noter
 note til titel »Cendrillon«. Fra Charles Perrault: »Contes de la Mère l'Oie«. Udkom første gang 1697. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Stig Södersten.
[6s187] Goudey, Alice E.: Den dag vi så solen stå op. Side 187-[92] (1965, novelle(r))
originaltitel: The day we saw the sun come up, 1961
af Alice E. Goudey (1898-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Adrienne Adams (1906-2002, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Af Alice E. Goudey. »The day we saw the sun come up«. Scribner, New York, 1961. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Adrienne Adams.
[6s193] Lattimore, Eleanor Frances: Hvordan Ergu mistede sin drage og var lige ved at miste Lille To-Po med. Side 193-[95] (1965, novelle(r))
af Eleanor Lattimore (1904-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
1956 [Uddrag] 1. udgave: Lille To-Po. Fortælling om en lille kineserdreng. Tegnet og fortalt. Overs. fra engelsk af Anine Rud efter "Little pear". ♦ Det Danske Forlag, 1956. 127 sider, illustreret
Noter
 note til titel Af Eleanor Frances Lattimore. Fra »Little Pear.« Harcourt, New York, 1931. Oversat af Anine Rud. Fra »Lille To-Po.« Det Danske Forlag, 1956. Illustreret af forfatteren.
[6s197] anonym: Kong Midas. Side 196-97 (1965, novelle(r))
originaltitel: The age of fable, 1855
af anonym andre (sprog: andre)
bearbejdelse: Thomas Bulfinch (1796-1867, sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Gunilla Hansson (f. 1939, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Græsk sagn. Genfortalt af Anine Rud efter Thomas Bulfinch: The age of fable, 1855. Illustreret af Gunilla Cederholm.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[6s198] Morgenstern, Christian: Puddel og Pus. Side 198 (1965, digte)
originaltitel: Schnauz und Miez
af Christian Otto Josef Wolfgang Morgenstern (1871-1914, sprog: tysk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Niels-Christian ("Fibben") Hald (f. 1933, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Af Christian Morgenstern. "Schnauz und Miez". Fra "Westermanns Kinderbuch", Georg Westermann, Braunschweig, [1951]. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Fibben Hald.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Die Deutsche Gedichtebibliothek
[6s200] anonym: Snepigen. Side 200-[02] (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
af anonym russisk (sprog: russisk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Stig Södersten (1906-1979, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Russisk folkeeventyr. Oversat fra engelsk af Anine Rud. Illustreret af Sig Södersten.
[7] antologi: Alle vegne fra. ♦ Gyldendal, 1965. 206 sider, illustreret. Pris: kr. 27,80 (1965, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om oplag 2. oplag, 1967.
 note om oplag 3. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01861-9.
[8] antologi: Den vide verden. ♦ Gyldendal, 1965. 214 sider, illustreret. Pris: kr. 27,80 (1965, børnebog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Noter
 note om oplag 2. oplag, 1967.
 note om oplag 3. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01881-3.
antologi: Barneglæde, (1963, børnebog, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Anonym
Detaljer
Barneglæde. En samling interessante og lærerige fortællinger, beregnet på at inspirere barnesindet til det som er sandt, ædelt og godt i livet
antologi: De bedste kriminalhistorier fra hele verden, (1963, samling, flere sprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
De bedste kriminalhistorier fra hele verden. Udvalgt og indledt af Tage la Cour. [Ny forkortet udg. af "Kriminalhistorier fra hele verden"]. ♦ Carit Andersen, [1963]. 320 sider
serietitel: Lommebusserne
Indhold

[a] Vickers, Roy: Mord for åbent tæppe (1963, novelle(r))
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s005] 1. udgave: Mord for aabent Tæppe. Side 5-[23]
[b] Queen, Ellery: Michael Magoon's skatteproblem (1963, novelle(r))
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s024] 1. udgave: Michael Magoon's Skatteproblem. Side 24-[46]
[c] Martin, A. E.: Det flyvende lig (1963, novelle(r))
af Archibald Edward Martin (1885-1955, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s047] 1. udgave: Det flyvende Liv. Side 47-[76]
[d] Alfton, H. T.: Fire regler for mordere (1963, novelle(r))
af H.T. Alfon (sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s094] 1. udgave: Fire Regler for Mordere. Side 94-[102]
[e] Carr, John Dickson: Det lukkede værelse (1963, novelle(r))
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s131] 1. udgave: Det lukkede Værelse. Side 131-[46]
[f] Helú, Antonio: Slipsnålen (1963, novelle(r))
af Antonio Helú (1900-1972, sprog: spansk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s147] 1. udgave: Slipsnaalen. Side 147-[57]
[g] Wallace, Edgar: Den poetiske politibetjent (1963, novelle(r))
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s171] 1. udgave: Den poetiske Politibetjent. Side 171-[86]
[h] Post, Melville Davisson: Stråmanden (1963, novelle(r))
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s187] 1. udgave: Straamanden. Side 187-[200]
[i] Crofts, Freeman Wills: Den udeblevne banevogter (1963, novelle(r))
originaltitel: The case of the relief signalman, 1947
af Freeman Wills Crofts (1879-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: Murderers make mistakes, 1947.
[j] Chesterton, G. K.: Hundens orakel (1963, novelle(r))
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
1947 indgår i: Den vantro Fader Brown [c] 1. udgave: Hundens Orakel
[k] Freeman, R. Austin: Pandoras skrin (1963, novelle(r))
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s225] 1. udgave: Pandoras Skrin. Side 225-[45]
[l] Poe, Edgar Allan: Det stjålne brev (1963, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
[m] MacDonald, Philip: Tragedie uden ende (1963, novelle(r))
af Philip MacDonald (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s306] 1. udgave: Tragedie uden Ende. Side 306-[28]
[n] Molnár, Fernec: Ærlighed varer længst? (1963, novelle(r))
af Ferenc Molnár (1878-1952, sprog: ungarsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s329] 1. udgave: Ærlighed varer længst? Side 329-[36]
[o] Capek, Karel: Dirigent Kalinas historie (1963, tekster)
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s333] 1. udgave: Dirigent Kalinas Historie
[p] Tjekhov, A. P.: En ugerningsmand (1963, novelle(r))
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s337] 1. udgave: En Ugerningsmand. Side 337-[41]
antologi: Bogen fortæller, (1963-64, roman, dansk)
redigeret af Inge Cramer (1926-2010)
redigeret af uidentificeret
redigeret af Mogens Jansen (f. 1930)
Detaljer
Bogen fortæller Ved [Inge] Cramer, [Eva] Jacobsen og [Mogens] Jansen
serietitel: K-Bøgerne, 3B-4B
antologi: Charlotte, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ellinor Carit Andersen (1920-1995)
Detaljer
Charlotte og andre fortællinger for teen-agers. Udvalgt af Ellinor Carit Andersen
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Collage collage, (1963, dramatik, dansk)
redigeret af Bent Grasten (1925-2004)
redigeret af Hans Chr. Ægidius (1933-2008)
redigeret af Kirsten Stenbæk (1922-1994)
Detaljer
Collage collage. En samling af usædvanligt, kuriøst og rædsomt læsestof for unge og gamle red. af Bent Grasten, Hans Chr. Ægidius og Kirsten Stenbæk. Udsendt i samarbejde med Den danske Studenterscene
antologi: Dakotaerne kommer, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Dakotaerne kommer. Udvalgte wild-west historier. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "The Saturday Evening Post reader of western stories"
serietitel: Lommeromanen, 287
antologi: Dansk lyrik fra Johannes V. Jensen til Harald Bergstedt, (1963, digte, dansk)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Valdemar Rørdam (1872-1946)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Edith Rode (1879-1956)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Hans Povlsen (1886-1973)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
Detaljer
Dansk lyrik fra Johannes V. Jensen til Harald Bergstedt. En antologi. Redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1963. 209 [1] sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: trykt i Krohns Bogtrykkeri, København)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 96
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Forord [Signeret: 17. september 1962. Carl Bergstrøm-Nielsen].
 note til titel Uddrag af forordet: Bogen slutter sig til de to tidligere udsendte antologier i Tranebøgerne, Dansk lyrik fra Gustav Munch-Petersen til Frank Jæger og Dansk lyrik fra Tom Kristensen til Piet Hein.
 note til titel Side [7-9]: Indhold.
 note til titel Side 201-05: Bibliografi over digtsamlinger af forfattere i denne antologi. Privattryk og gendigtninger af udenlandsk lyrik er ikke medtaget.
 note til titel Side 205-07: Digtene i antologien findes i følgende samlinger.
 note til titel Side 207-[09]: Digtenes begyndelseslinier.
Oversigt over andre udgaver:
1960 Samhørende, 3. del af: Dansk lyrik fra Gustaf Munch-Petersen til Frank Jæger. En antologi. Red. af Carl Bergstrøm-Nielsen
antologi: Danske fiskerfortællinger, (1963, novelle(r), dansk)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
Detaljer
Danske fiskerfortællinger. Udvalgt af Orla Lundbo
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Det skete på havet, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Det skete på havet. Udvalgte saltvandshistorier. Overs. fra engelsk af Elise Norsbo efter "The Saturday Evening Post reader of sea stories". ♦ Skrifola, [1963]. 192 sider. (Lommeromanen, 308)
serietitel: Lommeromanen, 308
antologi: Deutsche Erzähler der Gegenwart, (1963, novelle(r), tysk)
udgiver: uidentificeret
Detaljer
Deutsche Erzähler der Gegenwart. EineSammlung modernerdeutscher Prosa. Hrsg. von P. Nydahl
antologi: English poems, (1963, digte, engelsk)
redigeret af Visti Jacobsen (f. 1925)
Detaljer
English poems. Selected and annotated by Visti Jacobsen
antologi: Folkevisen om ridderen i hjorteham, (1963, tekster, dansk)
af Anonym
redigeret af Helge Toldberg (1913-1964)
Detaljer
Folkevisen om ridderen i hjorteham. Ved Helge Toldberg
serietitel: DgF, 67
antologi: Fra krat og kær, (1963, roman, dansk)
redigeret af Carl Haxthausen
illustrationer af Leif Ragn Jensen (1911-1993)
Detaljer
Fra krat og kær. Danske jægere fortæller. Red. af Carl Haxthausen. Ill. af Leif Ragn Jensen
antologi: Fransk læsebog for gymnasier og realskoler, (1963, novelle(r), fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af C.F. Jung
redigeret af N.Chr. Nielsen
Detaljer
Fransk læsebog for gymnasier og realskoler. Ved C. F. Jung. 24. udg. ved N. Chr. Nielsen
antologi: Fremmede klange, (1963, digte, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Martin N. Hansen (1893-1976)
Detaljer
Fremmede klange. Overs. fra engelsk, tysk og svensk af Martin N. Hansen
Indhold

[?] Chaucer, Geoffrey: Priorinden (1963, digte)
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
1911 1. udgave: Prologen til Kanterborg-Historier. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ 1911. 46 sider. (Studier fra Sprog- og Oldtidsforskning, Nr. 83)
Noter
 note til oversat titel Uddrag af: General prologue.
antologi: Græske stemmer, (1963, tekster, nygræsk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Leo Hjortsø (1909-1996)
redigeret af Isidora Rosenthal-Kamarinea (1918-2003, sprog: tysk)
Detaljer
Græske stemmer. Overs. af Leo Hjortsø. Udvalget foretaget efter "Neugriechische Erzähler, eine Anthologie von Isidora Rosenthal-Kamarinea"
originaltitel: Neugriechische Erzähler. Eine Anthologie, 1958
serietitel: Sesam Biblioteket, 8
antologi: Den gule sangbog, (1963, digte, dansk)
redigeret af Jørgen Kongsted Olsen (1926-2013)
illustrationer af Gotfred Mortensen
Detaljer
Den gule sangbog. Udg. af KFUM-Spejderne i Danmark. 4. udg. Red.: Jørgen Kongsted Olsen. Vignetter: Gotfred Mortensen m. fl.
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Den gule sangbog. Udgivet af KFUM-Spejdeme i Danmark. ♦ KFUM-Spejdernes Depot A/S, 1955. 169 sider
antologi: Gyldne laurbær, (1963, samling, dansk) 👓
redigeret af Ole Wivel (1921-2004)
Detaljer
Gyldne laurbær. En antologi. Redigeret af Ole Wivel. ♦ Carit Andersens Forlag, [1963]. 317 [2] sider
serietitel: Omnibusbøgerne
kollaps Noter
 note til titel Side [5-6]: Forord [af Ole Wivel].
 note til titel Side [316]-17: Noter.
 note til titel Side [318-19]: Indhold.
 note til titel Uddrag af forordet: I 1949 skabte Boghandlerklubben en ny litterær udmærkelse: De gyldne Laurbær, som siden da fjorten gange erblevet tildelt fremragende danske forfattere ... Carit Andersens Forlag har nu faaet den udmærkede ide i forbindelse med et jubilæum i huset, nemlig udsendelsen af bind nr. 100 inden for Omnibusserien, at lade et udvalg af de fjorten laureaters arbejder stille sammen, for hver enkelt forfatters vedkommende introduceret af den tale, som blev holdt ved festen for den paagældende.
 note til titel Modtageren i 1958, Halfdan Rasmussen, "har bedt sig fritaget for at medvirke ved antologien" [jævnfør side 316].
Indhold

[s013] Hansen, Martin A.: Synden (1963, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1955 indgår i: Konkyljen [b] 1. udgave: Synden
[s039] Branner, H. C.: Skibet (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
[s061] Paludan, Jacob: Arbejde, Inspiration og Blækkets Magi (1963, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
[s067] Paludan, Jacob: Naturfølelse (1963, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
[s083] Blixen, Karen: Kardinalens tredie Fortælling (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
[s113] Dons, Aage: Bukkar (1963, novelle(r))
af Aage Dons (1903-1993)
[s135] Kristensen, Tom: Min egen begravelse (1963, novelle(r))
af Tom Kristensen (1893-1974)
[s155] Ditlevsen, Tove: Udvalgte Digte (1963, digte)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
[s177] Bjarnhof, Karl: Af "Stjernerne blegner" (1963, novelle(r))
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Noter
 note til titel Bogen, der udkom 1956, er i folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 99.4 (Personalhistorie, enkelte personer).
[s199] Jæger, Frank: Udvalgte Digte (1963, digte)
af Frank Jæger (1926-1977)
[s221] Linnemann, Willy-August: Mine venner og jeg (1963, novelle(r))
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
[s241] Lauring, Palle: Fra Nyborgfærgen til Birkende by (1963, novelle(r))
af Palle Lauring (1909-1996)
[s269] Lauesen, Marcus: Af "Mor" (1963, novelle(r))
af Marcus Lauesen (1907-1975)
[s291] Ørum, Poul: Høgedrengen (1963, novelle(r))
af Poul Ørum (1919-1997)
antologi: Haiku., (1963, andre sprog)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Hans-Jørgen Nielsen (1941-1991)
illustrationer af Reiko Okada (sprog: andre)
Detaljer
Haiku. Introduktion og 150 gendigtninger ved Hans-Jørgen Nielsen. Kaligrafi ved Reiko Okada. ♦ Borgen, [1963]. 192 sider, illustreret. (Borgens Billigbøger, 16)
serietitel: Borgens Billigbøger, 16
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: »Haiku«. Introduktion og 150 gendigtninger. Ved Hans-Jørgen Nielsen. Kaligrafi: Reiko Okada. ♦ Borgen, 1973. 184 sider
antologi: Havet beretter, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Havet beretter. Udvalgte saltvandshistorier. Overs. fra engelsk og amerikansk af Elise Norsbo efter "The Saturday Evening Post reader of sea stories"
serietitel: Lommeromanen, 292
antologi: Her i Danmark, (1963, roman, dansk)
redigeret af Inge Cramer (1926-2010)
redigeret af uidentificeret
redigeret af Mogens Jansen (f. 1930)
Detaljer
Her i Danmark. Ved[ Inge] Cramer, [Eva] Jacobsen og [Mogens] Jansen
serietitel: K-Bøgerne, 3A
Oversigt over andre udgaver:
1975 Senere udgave: Her i Danmark. Ved Inge Cramer, Eva Jacobsen og Mogens Jansen. Tegnere: Helle Andersen [m. fl.] 2. udg. ♦ Munksgaard, 1975. 163 sider, illustreret
antologi: Humor der Welt, (1963, humor, tysk)
af antologi tysk (sprog: tysk)
redigeret af uidentificeret
illustrationer af uidentificeret
Detaljer
Humor der Welt. Ved Hans Dalgaard
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Henning Nielsen.
antologi: Håndbog i verdenslitteratur, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af E. Borup Jensen (1901-1973)
Detaljer
Håndbog i verdenslitteratur. Ved E. Borup Jensen. ♦ Gad, 1963. 261 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Antologi til brug for undervisningen i gymnasiet.
 note til titel Hertil findes: Kommentar til Håndbog i verdenslitteratur. 1963. 55 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: Håndbog i verdenslitteratur Ved E. Borup Jensen. 2. udg.
antologi: Håndværkerhøjskolens sanghefte, (1963, digte, dansk)
redigeret af Anonym
antologi: Indianerhistorier, (1963, børnebog, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Indianerhistorier. Udvalgt af Tage la Cour. Overs. fra amerikansk af Tage la Cour og Poul Ib Liebe
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Indiens stemme, (1963, tekster, indisk)
redigeret af W.A. Oerley (sprog: tysk)
redigeret af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Indiens stemme. Noveller af vor tids betydeligste indiske forfattere. Red.: W. A. Oerley. Udvalg: Niels Kaas Johansen. Overs. fra engelsk, tysk og fransk af Michael Tejn
antologi: Jugoslaviske stemmer, (1963, tekster, serbokroatisk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Gunnar Svane (1927-2012)
oversat af Lise R. Iversen
Detaljer
Jugoslaviske stemmer. Overs. fra serbokroatisk af Gunnar O. Svane og Lise R. Iversen
serietitel: Sesam Biblioteket, 4
antologi: Klappe klappe kage [indgår i antologien: Barndomslandet [1]], (1963, børnebog, flere sprog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Detaljer
Klappe klappe kage. ♦ Gyldendal, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 2. [ie: 4] oplag, 1969.
 note om oplag 5. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01571-7.
antologi: Knuder på bødlens reb, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Alfred Hitchcock (1899-1980, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Knuder på bødlens reb. 12 udvalgte kriminalnoveller. Ved Alfred Hitchcock. Overs. fra amerikansk af Elise Norsbo efter "A hangman's dozen"
serietitel: Lommeromanen, 301
antologi: Kriminalhistorier, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Kriminalhistorier. Udvalgt af Tage la Cour
serietitel: Omnibusbøgerne
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: for ungdommen.
antologi: Kærlighedens kavalkade, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ove Brusendorff (1909-1986)
Detaljer
Kærlighedens kavalkade. Af sædernes historie. En erotisk antologi med et udvalg af sædeskildringer fra alle tider og alle lande af samtidige forfattere. Red. af Ove Brusendorff. [Ny udg.]. ♦ Thaning & Appel, 1963. 215 sider
antologi: Langt ud' i skoven [indgår i antologien: Barndomslandet [2]], (1963, børnebog, flere sprog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
omslag af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
Detaljer
Langt ud' i skoven. ♦ Gyldendal, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstegning: Ulla Sundin.
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1968.
 note om oplag Fjerde oplag, 1970. ISBN: 87-00-01641-1. [Hermed trykt i 47.000 eksplr.].
antologi: Levende dansk lyrik, (1963, digte, dansk)
redigeret af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
oversat af C.E.F. Reinhardt (1829-1896)
oversat af Vilhelm la Cour (1883-1974)
digte af Morten Børup (1446-1526)
digte af Tycho Brahe (1546-1601)
digte af Hans Christensen Sthen (1544-1610)
digte af Anders Bording (1619-1677)
digte af Peder Syv (1631-1702)
digte af Laurids Olufsen Kok (1634-1691)
digte af Thomas Kingo (1634-1703)
digte af Ludvig Holberg (1684-1754)
digte af Hans Adolph Brorson (1694-1764)
digte af Ambrosius Stub (1705-1758)
digte af Johannes Ewald (1743-1781)
digte af Johan Herman Wessel (1742-1785)
digte af Werner H.F. Abrahamson (1744-1812)
digte af Thomas Thaarup (1749-1821)
digte af P.A. Heiberg (1758-1841)
digte af Carl Søeborg (1775-1852)
digte af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
digte af Jens Baggesen (1764-1826)
digte af Adolph Wilhelm Schack von Staffeldt (1769-1826)
digte af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
digte af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
digte af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
digte af Carsten Hauch (1790-1872)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Henrik Hertz (1798-1870)
digte af Poul Martin Møller (1794-1838)
digte af Chr. Winther (1796-1876)
digte af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
digte af Emil Aarestrup (1800-1856)
digte af H.C. Andersen (1805-1875)
digte af Carl Bagger (1807-1846)
digte af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
digte af Vilhelm Birkedal (1809-1892)
digte af Carl Ploug (1813-1894)
digte af Hans Peter Holst (1811-1893)
digte af Edvard Lembcke (1815-1897)
digte af C. Hostrup (1818-1892)
digte af H.V. Kaalund (1818-1885)
digte af Christian K.F. Molbech (1821-1888)
digte af Christian Richardt (1831-1892)
digte af Johannes Helms (1828-1895)
digte af Johan Ottosen (1859-1904)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Detaljer
Levende dansk lyrik. Fra folkevisen til Stuckenberg. I udvalg ved Poul P. M. Pedersen. Tegninger af Svend Otto S. ♦ Jespersen og Pios Forlag, 1963. 604 sider, illustreret. Pris: kr. 12,75. (Trykkeri: trykt i Winds Bogtrykkeri, Haderslev)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: 1. oplag blev udsendt i 1949. Dette er 2. oplag, hermed i alt trykt i 15.000 eksemplarer.
 note til titel Side [5-6]: Forord [Signeret: Poul P. M. Pedersen].
 note til titel Side [591]-97: Digtenes begyndelseslinjer.
 note til titel Side [599]-604: Indhold.
 note til titel Ud over digtene af de navngivne forfattere også: Side [7]-54: Folkeviser. Side 55-57: Klagedigt over Danmarks riges tilstand (1329, oversat fra latin af C.E.F. Reinhardt og Vilhelm la Cour). Side [109]-10: Vægtervers (1685).
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Levende dansk lyrik. Fra folkevisen til Drachmann. I udvalg. Tegninger af Svend Otto. ♦ Jespersen og Pio, 1949. 610 sider, illustreret. Pris: kr. 19,75
antologi: Læs noget morsomt, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af S.B. Andersen (1903-1966)
omslag af Jørgen Pedersen
Detaljer
Læs noget morsomt. En antologi. Ved S. B. Andersen. ♦ Branner og Korch, 1963. 253 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1965 Samhørende, fortsættes af (2. del): Læs noget morsomt. Ved S. B. Andersen. [Bd. 2] Ny samling
Indhold

[s016] Storm Petersen, Robert: Othello og mig. Side 16-18 (1963, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s034] 1. udgave: Othello og mig. Side [34]-39
[s022] Storm Petersen, Robert: En gammel artist. Side 92-97 (1963, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1935 indgår i: Med løst Krudt [30] 1. udgave: En gammel Artist
[s086] Scherfig, Hans: Butleren. Side 86-92 (1963, novelle(r))
af Hans Scherfig (1905-1979)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
[s092] Storm Petersen, Robert: Verdens ondskab. Side 92-97 (1963, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1930 indgår i: Bedre Børns Folk [5] 1. udgave: Verdens Ondskab
antologi: Madame ved rattet, (1963, humor, dansk)
af Anonym
Detaljer
Madame ved rattet. [Vittighedstegninger]
antologi: Mellem himmel og jord [indgår i antologien: Barndomslandet [3]], (1963, børnebog, flere sprog)
redigeret af Anine Rud (1906-1981)
redigeret af Eva Monica von Zweigbergk (1906-1984, sprog: svensk)
redigeret af Aili Palmén (1917-2012, sprog: finsk)
redigeret af Tenfjord, Jo (1918-2007, sprog: norsk)
Detaljer
Mellem himmel og jord. ♦ Gyldendal, 1963. 202 + 6 sider, illustreret. Pris: kr. 23,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
 note om oplag 3. oplag, 1968.
 note om oplag 4. oplag, 1970. ISBN: 87-00-01671-3.
antologi: Men jeg siger jer, (1963, flere sprog)
redigeret af Jørgen Hansen, f 1916 (1916-2008)
redigeret af Thora Vest (1917-2006)
Detaljer
Men jeg siger jer. Evangeliet litterært belyst. En antologi ved Jørgen Hansen og Thora Vest
antologi: Mexicos stemme, (1963, tekster, spansk)
af antologi spansk (sprog: spansk)
redigeret af W.A. Oerley (sprog: tysk)
redigeret af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Mexicos stemme. Noveller af vor tids betydeligste mexicanske forfattere. Red.: W. A. Oerley. Udvalg: Niels Kaas Johansen. Overs. af Michael Tejn [med benyttelse af den tyske udg. "Llano Grande"]
Oversigt over andre udgaver:
1968 indgår i antologien: Tamt vildt [s030] Senere udgave: I Moesquito-træet. Side 30-40
antologi: min mave er en åkande, (1963, novelle(r), dansk) 👓
redigeret af Hans Hertel (1939-2023)
omslag af Jens Nordsø (1930-2006)
Detaljer
min mave er en åkande. Introduktion 1963. Redigeret af Hans Hertel. ♦ Fredensborg, Arena, 1963. 211 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Før hver novelle er på separat side nogle linier med oplysninger om forfatten.
 note til titel Side 7-[11]: Forord [signeret: Hans Hertel].
 note til titel Omslag: Jens Nordsø.
 note til titel 1. oplag: 2000 eksemplarer.
Indhold

[s013] Holst, Knud: Nazistens dreng. Side [13]-[28] (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[s031] Herløv Petersen, Arne: Cayenne. Side [31]-[37] (1963, novelle(r))
af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
[s039] Holst, Kirsten: Sommerdag. Side [39]-[51] (1963, novelle(r))
af Kirsten Holst (1936-2008)
[s053] Ishøj Christensen, Niels: Mellem to hverdage. Side [53]-68 (1963, novelle(r))
[s069] Johansen, Jørgen: Bagateller. Forfatteren. Hovedet. Regnormene. Side [69]-78 (1963, novelle(r))
[s079] Gräs, Ulrik: Indvielsen. Side [79]-[83] (1963, novelle(r))
af Ulrik Gräs (f. 1940)
[s085] Bodelsen, Anders: Ulla på gennemrejse. Side [85]-[107] (1963, novelle(r))
af Anders Bodelsen (1937-2021)
[s109] Holm, Sven: Fortællingen om fiskene. Side [109]-19 (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i: Nedstyrtningen [f] 1. udgave: Fortællingen om fiskene
[s121] Bagger, Rolf: Tyve minutter. Side [121]-[28] (1963, novelle(r))
af Rolf Bagger (f. 1937)
[s129] Thygesen, Erik: Min mave er en åkande. Side [129]-[37] (1963, novelle(r))
af Erik Thygesen (1941-1999)
[s139] Jacobsen, Mogens: Sydpå fra Aliaga. Side [139]-[50] (1963, novelle(r))
af Mogens Jacobsen (1933-2016)
[s151] Kampmann, Christian: Løsrivelsen. Side [163]-[62] (1963, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
[s163] Ryum, Ulla: De kære dyre. Side [163]-[73] (1963, novelle(r))
af Ulla Ryum (1937-2022)
[s175] Branner, Jens: Genfærd. Side [175]-[91] (1963, novelle(r))
af Jens Branner (1933-2013)
[s193] Madsen, Svend Åge: Dommeren. Side [193]-[205] (1963, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1965 indgår i: Otte gange orphan [b] Senere udgave: Dommeren
[s207] Schmidt, Hans: Minutkød. En grufuld forbrydelse. Lakridskaramellen. Side [207]-[12] (1963, novelle(r))
af Hans Gehlert Schmidt (f. 1945)
antologi: Le miroir, (1963, novelle(r), fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af A.C. Lindgård
redigeret af J. Douchin
Detaljer
Le miroir. Fransk antologi for gymnasiet udg. og kommenret af A. C. Lindgård og J. Douchin
antologi: The mirror. Ved Frode Bisgård, (1963, samling, engelsk)
redigeret af Frode Bisgård
Detaljer
The mirror. Ved Frode Bisgård. Engelske tekster udg. og kommenteret af Frode Bisgård
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1964.
antologi: Moderne fransk dramatik, (1963, dramatik, fransk)
af antologi fransk (sprog: fransk)
redigeret af Christian Ludvigsen (1930-2019)
Detaljer
Moderne fransk dramatik. Ionesco. Adamov. Tardieu. Genet. Introduceret af Chr. Ludvigsen. Ny og udvidet udg.
antologi: Nordiske kriminalhistorier, (1963, tekster, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Nordiske kriminalhistorier. Udvalgt og overs. af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1963]. 320 sider. Pris: kr. 24,50
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Ny dansk prosa, (1963, novelle(r), dansk)
redigeret af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer
Ny dansk prosa. Fra Tove Ditlevsen til Christian Kampmann. Red. af Hans Lyngby Jepsen. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 233 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: SV Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel Bogen indeholder ingen oplysninger om forfatterne eller om hvor novellerne tidligere har været trykt.
Indhold

[?] Andersen, Benny: Bukserne (1963, novelle(r))
af Benny Andersen (1929-2018)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s195] Senere udgave: Bukserne. Side 195-[204]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 10. årgang (1963), nr 2, side 105-[12].
[a] Ditlevsen, Tove: Måden (1963, novelle(r))
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s007] Senere udgave: Måden. Side 7-[10]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1962, nr. 4, side 282-84.
[b] Gerdes, Finn: Ansigterne (1963, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1949 indgår i antologien: Ansigterne [g] 1. udgave: Ansigterne
[c] Clausen, Svend Aage: Gennem perleporten (1963, novelle(r))
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
1952 indgår i antologien: Spejlet [g] 1. udgave: Gennem perleporten
[d] Ørum, Poul: Rotten (1963, novelle(r))
af Poul Ørum (1919-1997)
1961 indgår i: I vandenes dyb [g] 1. udgave: Rotten
[e] Lyngby Jepsen, Hans: Solsorten (1963, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s033] Senere udgave: Solsorten. Side 33-[41]
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken 11-7-1959.
[f] Vad, Poul: Kustoden (1963, novelle(r))
af Poul Vad (1927-2003)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s042] Senere udgave: Kustoden. Side 42-[53]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1960, side 433-42.
[g] Christensen, Leif E.: Hjemme hos mor (1963, novelle(r))
af Leif E. Christensen (1924-2013)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s054] Senere udgave: Hjemme hos mor. Side 54-[63]
Noter
del af: Perspektiv
 note om føljeton Trykt i Perspektiv, 1961/62, nr 8, side 37-42.
[h] Jæger, Frank: Tamt vildt (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
[i] Ronild, Peter: Et sted i Hellerup (1963, novelle(r))
af Peter Ronild (1928-2001)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s080] Senere udgave: Et sted i Hellerup. Side 80-[90]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen 1962, side 941-?
[j] Bødker, Cecil: Vædderen (1963, novelle(r))
af Cecil Bødker (1927-2020)
1961 indgår i: Øjet [d] 1. udgave: Vædderen
[k] Panduro, Leif: Den bedste af alle verdner (1963, novelle(r))
af Leif Panduro (1923-1977)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s101] Senere udgave: Den bedste af alle verdner. Side 101-[10]
1974 Senere udgave: Den bedste af alle verdener. Noveller i udvalg ved Birgitte Hesselaa og John Chr. Jørgensen. ♦ Gyldendal, 1974. 189 sider
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1961, nr. 6, side 495-502, under titlen: Den bedste af alle verdener.
[l] Sørensen, Villy: Det ukendte træ (1963, novelle(r))
af Villy Sørensen (1929-2001)
1953 indgår i: Sære historier [d] 1. udgave: Det ukendte træ
[m] Seeberg, Peter: Spionen (1963, novelle(r))
af Peter Seeberg (1925-1999)
1960 indgår i antologien: Unge danske fortællere [s134] 1. udgave: Spionen. Side [134]-44
[n] Ipsen, Henning: Tårnet (1963, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
1963 indgår i: Kikkerne [?] 1. udgave: Tårnet
[o] Brandt, Jørgen Gustava: Den finske sømand (1963, novelle(r))
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s139] Senere udgave: Den finske sømand. Side 139-[49]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1955, side 434-43.
[p] Rifbjerg, Klaus: Badeanstalten (1963, novelle(r))
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s150] Senere udgave: Badeanstalten. Side 150-[58]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1961, side 508-14.
[q] Stangerup, Henrik: De smiler (1963, novelle(r))
af Henrik Stangerup (1937-1998)
1961 indgår i: Grønt og sort [h] 1. udgave: De smiler?
[r] Holst, Knud: Tændstikken (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
1963 indgår i: Dyret [h] 1. udgave: Tændstikken
[s] Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden (1963, novelle(r))
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
1962 indgår i: Ingenmandsland [j] 1. udgave: Eftermiddag på stranden
[t] Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i: Nedstyrtningen [k] 1. udgave: Frk. Urst i Dyrehaven
[v] Rasmussen, Bent William: Johnny (1963, novelle(r))
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s205] Senere udgave: Johnny. Side 205-[21]
1972 indgår i antologien: Danske noveller fra Klaus Rifbjerg til Christian Kampmann [s163] Senere udgave: Johnny. Side 163-[79]
[w] Bagger, Rolf: En rød og en grøn trekant (1963, novelle(r))
af Rolf Bagger (f. 1937)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s222] Senere udgave: En rød og en grøn trekant. Side 222-[27]
Noter
del af: Perspektiv
 note til titel Trykt i Perspektiv 1964-65, nr 4, side 33-36.
[x] Ryum, Ulla: Kattedrabet (1963, novelle(r))
af Ulla Ryum (1937-2022)
1966 indgår i antologien: Den ny prosa [l] Senere udgave: Kattedrabet
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s228] Senere udgave: Kattedrabet. Side 228-[38]
Noter
del af: Resonans
 note om føljeton Trykt i Resonans, 1963, nr. 1.
[y] Hansen, Hans: Bomben (1963, novelle(r))
af Hans Hansen (f. 1939)
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s239] Senere udgave: Bomben. Side 239-[46]
[z] Madsen, Svend Åge: Den fremmede (1963, novelle(r))
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
1965 indgår i: Otte gange orphan [f] Senere udgave: Den fremmede
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s247] Senere udgave: Den fremmede. Side 247-[61]
Noter
del af: B. T.
 note om føljeton Begyndelsen af novellen tryk i: BT, 12-7-1965.
[æ] Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd (1963, novelle(r))
af Christian Kampmann (1939-1988)
1962 indgår i: Blandt venner [d] 1. udgave: Man gjorde en skøge fortræd
antologi: Polyteknisk Forenings visebog, (1963, digte, dansk)
Detaljer
Polyteknisk Forenings visebog. 8. udg.
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
antologi: Realskolens læsebog, (1963-64, novelle(r), dansk)
redigeret af Johannes Jørgensen (1901-1998)
redigeret af Asbjørn Maltesen (1897-1974)
redigeret af Jens Heltoft (1889-1982)
redigeret af S. Møller Pedersen
Detaljer
Realskolens læsebog. Ved Johs. Jørgensen og Asbjørn Maltesen. Under medvirken af J. Heltoft og [S.] Møller Pedersen. 3. udg.
kollaps Noter
 note til titel Hertil findes: Lærerens bog.
antologi: Reime und Anekdoten, (1963, humor, tysk)
redigeret af Hans Dalgaard
illustrationer af Henning Nielsen
Detaljer
Reime und Anekdoten. Ved Hans Dalgaard. ♦ Schønberg, 1963. 43 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ill. af Henning Nielsen.
antologi: Rotary sangbog, (1963, digte, dansk)
redigeret af H. Gideon
redigeret af E. Kragh-Schwarz
redigeret af H. Rasmussen
Detaljer
Rotary sangbog. [Ny udg.]. Ved H. Gideon, E. Kragh-Schwarz og H. Rasmussen
antologi: Rømø Sangbogen, (1963, digte, dansk)
redigeret af Anonym
antologi: Rømø-sange, (1963, digte, dansk)
udgiver: Peter J. Duhn
udgiver: Anders J. Jessen
udgiver: Christian Jørgensen
udgiver: Peter Petersen
udgiver: Alfred Schmidt
udgiver: Rosa Schmidt
Detaljer
Rømø-sange. Udg. af Peter J. Duhn, Anders K. Jessen, Christian Jørgensen, Peter Petersen og Alfred Schmidt. Vignetterne: Rosa Schmidt
antologi: Sangbog for De Danske Husmoderforeninger, (1963, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Sangbog for De Danske Husmoderforeninger. [Ny udg.]
antologi: Som kvinder er, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Ellinor Carit Andersen (1920-1995)
Detaljer
Som kvinder er. Red. Ellinor Carit Andersen
serietitel: Omnibusbøgerne
antologi: Tåber dør først, (1963, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Tåber dør først. Udvalgte wild-west historier fortalt af Bill Gulick, Owen Wister, Printis Combs, Steward E. White, Eugene Manlove Rhodes, Alfred Henry Lewis, Ernest Haycox, Cliff Farrell, Luke Short. ♦ Skrifola, [1963]. 206 sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: Sats og tryk Aarhus Amtstidendes Bogtrykkeri, Aarhus)
serietitel: Lommeromanen, 296
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet bagside bl.a. "Tåber dør først" er oversat af Knud Søgaard efter The Saturday Evening Post reader of western stories.
 note til oversat titel Oversættelse af 9 af samlingens 20 noveller.
Indhold

[s007] Rhodes, Eugene Manlove: Tåber dør først. Side [7]-42 (1963, novelle(r))
originaltitel: The fool's heart, 1909
af Eugene Manlove Rhodes (1869-1934, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The All-Story Magazine, September 1909. Udgivet i bogform i: Suspense Stories, 1949 .Optrykt i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
[s043] Farrell, Cliff: Kvindens plads. Side [43]-62 (1963, novelle(r))
originaltitel: Fiddle-Footed, 1941
af Cliff Farrell (1899-1977, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 1-3-1941. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
[s063] White, Steward Edward: Gæstens guld. Side [63]-88 (1963, novelle(r))
originaltitel: Guest's gold, 1935
af Stewart Edward White (1873-1946, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 6-7-1935. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel På titelbladet og i indholdsfortegnelsen er forfatteren skrevet: Steward E. White.
[s088] Lewis, Alfred Henry: Da Hickok kom til byen. Side [89]-195 (1963, novelle(r))
originaltitel: How Mr. Hickok came to Cheyenne, 1904
af Alfred Henry Lewis (1855-1914, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 12-3-1904. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er startsiden fejlagtigt anført som: 82.
[s106] Haycox, Ernest: Dødemandsvejen. Side [106]-27 (1963, novelle(r))
originaltitel: Dead-man trail, 1948
af Ernest Haycox (1899-1950, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 11-9-1948. Udgivet i bogform i samlingen: Saturday Evening Post Western Stories, 1951. Optrykt i: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
[s128] Wister, Owen: Hestetyven. Side [128]-54 (1963, novelle(r))
originaltitel: The gift horse, 1908
af Owen Wister (1860-1938, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 18-7-1908. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
[s155] Combs, Prentiss: Den stærke mand fra Ballyshannon. Side [155]-71 (1963, novelle(r))
originaltitel: Law of the lash, 1956
af Prentiss Combs (sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 28-7-1956. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel På titelbladet og i indholdsfortegnelsen er forfatteren fejlagtigt anført som: Printis Combs.
[s172] Short, Luke: Cowboy søger job. Side [172]-88 (1963, novelle(r))
originaltitel: Top hand, 1943
af Frederick Dilley Glidden (1908-1975, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 30-10-1943. Udgivet i bogform i samlingen: Western Triggers, 1948. Optrykt i: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
[s189] Gulick, Bill: Hævnen er sød. Side [189]-206 (1963, novelle(r))
originaltitel: The marriage of Moon Wind, 1955
af Grover C. ("Bill") Gulick (1916-2013, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 31-12-1955. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
antologi: Udvalgte stykker, (1963, tekster, andre sprog)
af anonym andre (sprog: andre)
Detaljer
Udvalgte stykker. Af Cornelius Nepos m. fl
antologi: Ungdommens læsebog, (1963, novelle(r), dansk)
redigeret af E. Hagelsø
redigeret af Jens Heltoft (1889-1982)
redigeret af P Wemmelund
Detaljer
Ungdommens læsebog. Til brug i efterskoler, ungdoms- og aftenskoler m. v. Af E. Hagelsø, J. Heltoft og P. Wemmelund
antologi: Verdenslitteratur, (1963, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Hans Mølbjerg (1915-2004)
Detaljer
Verdenslitteratur. Ved Hans Mølbjerg
antologi: Vesterhav, (1963, digte, dansk)
redigeret af Frank Jæger (1926-1977)
illustrationer af Ernst Clausen (1921-1965)
Detaljer
Vesterhav. Danske digte udvalg af Frank Jæger. Tegninger: Ernst Clausen
antologi: Vi synger i flok, (1963, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Vi synger i flok. Sommerlejr-sange. Supplement til Søndagsskolesangbogen. Udg. af Lejrudvalget for Søndagsskolernes Sommerlejr »Lyngsbo«
antologi: Vintergækker, (1963, humor, dansk)
af Bent Andersen
illustrationer af Poul Christensen
Detaljer
Vintergækker. Glimt af besættelsens humor. Samlet af Bent Andersen. Ill. fra forskellige illegale blade og bøger. Vignetter: Poul Christensen. 2. omarbejdede udg.
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Vintergækker. Muntre Minder fra en Mørketid. (Ill. fra forskellige illegale Blade og Bøger. Vignetter: Poul Christensen). ♦ Aarhus, Forlaget Aros, 1945. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
antologi: Wir lesen weiter, (1963, novelle(r), tysk)
redigeret af Kaj Andreasen (f. 1911)
redigeret af Axel Pedersen
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
Detaljer
Wir lesen weiter. Af Kaj Andreasen og Axel Pedersen. Ill. af Ole Byskov
antologi (årbog): Historiebogen. Børnenes Julebog 1963, (1963, novelle(r), dansk)
redigeret af Vagn Fynbo (1911-1984)
redigeret af Ivan Rønn (1909-2003)
Detaljer
Historiebogen. Børnenes Julebog 1963. Fortællinger af forskellige forfattere. Illustreret af danske kunstnere. Redigeret af Vagn Fynbo og Ivan Rønn. ♦ Grønvald-Fynbos Forlag, 1963. 159 [1] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Side [160]: Indhold.
antologi (årbog): Jul paa Havet 1963, (1963, tekster, dansk) 👓
redigeret af Axel Bærentzen (1895-1976)
omslag af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Jul paa Havet 1963. Redaktion: Axel Bærentzen. ♦ København, Vikingens Forlag, 1963. 66 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet også: Vikingens Julenummer Nr. 12 A.
 note til titel Omslaget signeret: Oscar Knudsen.
 note til titel Side [19]: Franske fregatter fra det 18. århundrede. Maleri af Paul Sinding.
 note til titel Side [20]: Malmøbåd under indsejling til København. Fotografi af Kaj Lund.
 note til titel Side 21-28: Kong Christian IV's ishavsfærd. Af Histor., ill. af Oscar Knudsen.
 note til titel Side 36, [38-39]: Vandring gennem Københavns havn med maleren Thorkild Langelund. Ved Kaj Lund.
 note til titel Side [37]: M/T "Esso København", bygget i England 1930, ophugget 1963. Akvarel af Th. Langelund.
 note til titel Side [40]: Fiskere fra Løkken vender hjem for at lande på åben strand. Maleri af O.W. Dahlstrøm.
 note til titel Side [49]: Motorskibet "Falstria", Det Østasiatiske Kompagni. Maleri af V. Qvistorff.
 note til titel Side [50]: Fuldrigger i storm. Maleri af Fr. Landt.
 note til titel Side 54: Vinterstemning ved havnen [foto].
 note til titel Side [67]: Et forlis ved den skotske kyst. Maleri af Carl Neumann (?).
Indhold

[s002] Kingo: [Digt]. Side [2] (1963, digte)
af Thomas Kingo (1634-1703)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Noter
 note til titel Uddrag af digt af Kingo på akvarel af Oscar Knudsen. Under billede teksten: Fra gammel tid symboliserer et skib i kirken rejsen over livets hav til Paradisets kyst.
 note til titel Digtuddraget er fra salmen: Hvad er det for en snekke 1689, og er de sidste fire linier af vers 4, uddraget starter med: Lad kirkeskibet få.
[s004] Kaalund, H. V.: Hunden ved stranden. Side 4 (1963, digte)
af H.V. Kaalund (1818-1885)
Noter
 note til titel På side 4 foran digtets titel: Forsidebilledet: [Omslagets billede af Oscar Klausen, viser en hund der fra en havnemole kigger på et sejlskib langt ude på vandet].
[s005] Hjaltegaard, Simon: En karavel står Stillehavet ud. Af Simon Hjaltegaard. Ill. af Oscarl Knudsen. Side 4-10 (1963, novelle(r))
af Gunnar Fenøe (1898-1971)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s011] Skals, P. C.: Bera fisker ikke mere. Af P. C. Skals. Tegninger af Rollo. Side 11-14 (1963, novelle(r))
af P.C. Skals (1928-2013)
illustrationer af Rollo
[s015] Peters, Chr.: Under udspændte sejl. Af Chr. Peters. Tegninger: Osc. Knudsen. Side 15-18, 66 (1963, novelle(r))
af Christian Peters (1905-1966)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s029] Børup Sørensen: Mystik om bord. Styrmanden fortæller. Af Børup Sørensen, ill. af Oscar Knudsen. Side 29-33 (1963, novelle(r))
af O.M. Børup Sørensen (1888-1968)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s034] Nielsen, Henning: Da vindrosen blev til. Side 34-35 (1963, novelle(r))
af Henning Nielsen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Noter
 note til titel Note under titlen: De tanker, der besjælede den gamle maler under arbejdet, har Henning Nielsen her forsøgt at give udtryk for. Oscar Knudsen har illustreret.
[s041] O'Kay, Will: Gudernes sendebud. Tekst og tegninger: Will O'Kay. Side 41-46 (1963, novelle(r))
af Will O'Kay (pseudonym)
[s047] Hartmann, Arne: Eventyret om de gode sorte heste. Af Arne Hartmann. Ill. af Oscar Knudsen. Side 47-48 (1963, novelle(r))
af Arne Hartmann (1916-2006)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s051] Ludwig, Otto: Uden larvefødder og gesvejsninger. Af Otto Ludwig. Illustreret af Rollo. Side 51-53 (1963, novelle(r))
af Otto Ludwig (1923-2012)
illustrationer af Rollo (pseudonym)
[s055] Jensen, Richard: togt til Grønland. Uddrag af bogen "Orlogsgaster", skrevet i 1926. Af Richard Jensen. Side 55-58 (1963, novelle(r))
af Richard Jensen (1887-1954)
illustrationer af J.G. Oppenheuser (1884-1961)
Noter
 note til titel Illustration fra bogen.
[s059] Petersen, Chr.: Med døden i hælene. Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. af Osc. Knudsen. Side 59-63 (1963, novelle(r))
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
[s064] Tar, Jack: Kaptajn for en dag. Af Jack Tar. Ill. af Oscar Knudsen. Side 64-66 (1963, novelle(r))
af Jack Tar (pseudonym)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Ard, William: Mød mig i nat, (1963, roman, engelsk)
af William Ard (1922-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Armstrong, Charlotte: Hvem er bange for ulven, (1963, roman, engelsk)
af Charlotte Armstrong (1905-1969, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Hvem er bange for ulven. ♦ Skrifola, 1963. 222 sider
originaltitel: The better to eat you, 1954
serietitel: Lommeromanen, 284
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Murder's nest.
 note til titel På dansk (ny oversættelse) udgivet 1978 med titlen: Ulykkesfuglen.
Arnér, Sivar: Krigerens støvler [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s306]], (1963, novelle(r), svensk) 👓
af Ernst Nils Sivar Erik Arnér (1909-1997, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Krigerens støvler. Side 306-20
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 306: Sivar Arnér [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Hagmund Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s615] 1. udgave: Krigerens støvler. Side 615-26
Arrebo, Anders Christensen: Sørgedigt over dronning Anna Cathrine, (1963, digte, dansk)
af Anders Arrebo (1587-1637)
Detaljer
Sørgedigt over dronning Anna Cathrine. København 1612. Udg. i facsimile
Arthur, Burt: Præriens Helt, (1963, roman, engelsk)
af Herbert (Burt) Arthur (1899-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Præriens Helt. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 124 sider
originaltitel: Killer's crossing, 1953
serietitel: Dansk Pocket Bog, 172
avis: Sjællands Tidende, (1963-, periodicum)
Detaljer om titlen
Aymé, Marcel: Stokken [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s284]], (1963, novelle(r), fransk) 👓
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Detaljer
Stokken. Side 284-99
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 284: Marcel Aymé [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Asta Hoff-Jørgensen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s595] 1. udgave: Stokken. Side 595-607
Bachmann, Ingeborg: Blandt mordere og dårer, (1963, novelle(r), tysk)
af Ingeborg Bachmann (1926-1973, sprog: tysk)
oversat af Birte Svensson
Detaljer
Blandt mordere og dårer. Noveller. Overs. fra tysk af Birte Svensson efter "Das dreissigste Jahr". ♦ Fredensborg, Arena, 1963. 184 sider
originaltitel: Das dreissigste Jahr, 1961
Oversigt over andre udgaver:
1969 indgår i antologien: Tyske fortællere 1945-65 [s033] Senere udgave: Alt. Side 33-54
Bagger, Rolf: Tyve minutter [indgår i antologien: min mave er en åkande [s121]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Bagger (f. 1937)
Detaljer
Tyve minutter. Side [121]-[28]
Bagger, Rolf: Fremmed by, (1963, roman, dansk)
af Rolf Bagger (f. 1937)
Detaljer
Fremmed by. ♦ Arena, 1963. 244 sider. Pris: kr. 26,50
kollaps Noter
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 7, side 652-54 [Anmeldelse af Sven Holm].  Holm, Sven Sven Holm
Bagger, Rolf: En rød og en grøn trekant [indgår i antologien: Ny dansk prosa [w]], (1963, novelle(r), dansk)
af Rolf Bagger (f. 1937)
Bak Rasmussen, Hedvig: Paradisfuglen, (1963, børnebog, dansk)
af Hedvig Bak Rasmussen (1905-1991)
Detaljer
Paradisfuglen og 24 andre eventyr
Balchin, Nigel: I morgentågen, (1963, roman, engelsk)
af Nigel Balchin (1908-1970, sprog: engelsk)
oversat af Lilian Plon
Baldwin, James: Mod en anden himmel, (1963, roman, engelsk)
af James Baldwin (1924-1987, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Mod en anden himmel. Overs. fra engelsk ie: amerikansk af Michael Tejn efter "Another country". ♦ Hasselbalch, 1963. 448 sider, illustreret
originaltitel: Another country, 1962
Balzac, Honoré de: Oberst Chabert, (1963, novelle(r), fransk)
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af H.C. Huus (1893-1967)
Detaljer
Oberst Chabert og andre fortællinger. ♦ Hans Reitzel, 1963. 140 sider
serietitel: Hans Reitzels Serie, 111
Bang, Herman: Les Quatre Diables [indgår i: Noveller [s187]], (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Charlot Dupont [indgår i: Noveller [s007]], (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Det graa Hus [indgår i: Det hvide Hus [b]], (1963, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Det hvide Hus, (1963, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Det hvide Hus. Det graa Hus. Tekstgrundlaget er originaludgaverne 1898 og 1901. ♦ Hasselbalch, 1963. 228 sider. Pris: kr. 5,75
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 521
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Det hvide Hus. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1898. [3] 156 [1] sider
Indhold

[b] Bang, Herman: Det graa Hus (1963, roman)
af Herman Bang (1857-1912)
1901 1. udgave: Det graa Hus. Portrætet tegnet af P. S. Krøyer. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1901. 242 [1] sider. Pris: kr. 4,00
Bang, Herman: Irene Holm [indgår i: Noveller [s235]], (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Lykken [indgår i: Noveller [s248]], (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Lykken. En Fortælling om dem der skal dø
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Liv og Død [s121] 1. udgave: En Fortælling om dem der skal dø. Side [121]-[39]
Bang, Herman: Noveller, (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
redigeret af H.M. Berg (f. 1926)
omslag af Dick Gale
Detaljer
Noveller. Red. af H. M. Berg. ♦ Hasselbalch, 1963. 257 sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: Trykt i Det Hoffensbergske Etablissement, København)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 501
Indhold

[s007] Bang, Herman: Charlot Dupont (1963, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1885 indgår i: Excentriske Noveller [s077] 1. udgave: Charlot Dupont. Side [77]-136
[s042] Bang, Herman: Ved Vejen (1963, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s167] 1. udgave: Ved Vejen. Til Vilhelm Möller. Side [167]-403
[s187] Bang, Herman: Les Quatre Diables (1963, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 1. udgave: Les quatre Diables. Excentrisk Novelle. »Københavns« Feuilleton. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1890. 99 sider
[s235] Bang, Herman: Irene Holm (1963, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1890 indgår i: Under Aaget [s103] 1. udgave: Irene Holm. Side [103]-30
[s248] Bang, Herman: Lykken. En Fortælling om dem der skal dø (1963, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
1899 indgår i: Liv og Død [s121] 1. udgave: En Fortælling om dem der skal dø. Side [121]-[39]
Bang, Herman: Ved Vejen [indgår i: Noveller [s042]], (1963, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Kirsten: Peter og Pista, (1963, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Peter og Pista. Ill. af Oscar Knudsen. ♦ Århus, Aros, [1963]. 144 sider
Bang, Kirsten: Sørøverne i Grønland, (1963, børnebog, dansk)
af Kirsten Bang (1908-2003)
Detaljer
Sørøverne i Grønland. ♦ De Unges Forlag, 1963. 114 sider
serietitel: Junior Bøgerne, 12
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1969.
Banks, Raymond: 3 mord, (1963, roman, engelsk)
af Raymond Banks (1918-1996, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
3 mord. Oversat af Ove Boesdal efter "Meet Me in Darkness". ♦ 1963. 124 sider
originaltitel: Meet me in darkness
serietitel: Dollar Serien, 85
Bannon, Peter: Måske var det mord, (1963, roman, engelsk)
af Paul Durst (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Bannon, Peter: Skyd ham, (1963, roman, engelsk)
af Paul Durst (f. 1921, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Barfoed, Niels Aage: Brydningstid, (1963, roman, dansk)
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
Barfoed, Niels Aage: Kort fortalt, (1963, novelle(r), dansk)
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
Detaljer
Kort fortalt. Ti Fortællinger
Barstow, Stan: En slags kærlighed, (1963, roman, engelsk)
af Stan Barstow (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer om titlen
Baudelaire, Charles: Syndens Blomster, (1963, digte, fransk)
af Charles-Pierre Baudelaire (1821-1867, sprog: fransk)
oversat af Sigurd Swane (1879-1973)
Detaljer
Syndens Blomster. Overs. fra Fransk af Sigurd Swane. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Syndens Blomster. Oversat af Sirgurd Swane. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1921. 280 sider. Pris: kr. 16,00
Baxter, J. K.: Blodigt mellemspil, (1963, roman, engelsk)
af J.K. Baxter (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Blodigt mellemspil. Oversat af Ove Boesdal efter "The Big Frame"
originaltitel: The big frame
serietitel: Dollar Serien, 89
Baxter, J. K.: Dynamit-dukken, (1963, roman, engelsk)
af J.K. Baxter (sprog: engelsk)
oversat af Torsten Krogh
Detaljer
Dynamit-dukken. Oversat af Torsten Krogh efter "The Set Up"
originaltitel: The set-up
serietitel: Dollar Serien, 91
Baxter, L. D.: Gengældelsen, (1963, roman, engelsk)
af L.D. Baxter (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Beaty, David: Den store stilhed, (1963, roman, engelsk)
af Arthur David Beaty (1919-1999, sprog: engelsk)
Bech Nygaard, J.: Natten er nådig, (1963, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Bech, Johannes: Trællens søn, (1963, børnebog, dansk)
af Johannes Bech (1867-1950)
bearbejdelse: Merete Schneekloth
illustrationer af Eigil Nielsen (1907-1976)
Detaljer
Trællens søn. Omskrevet og bearbejdet af Merete Schneekloth. Ill. af Eigil Nielsen. ♦ Hellerup, Merete Schneekloth, 1963. 125 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Udgiverens adresse: Merete Schneekloth, Blidah Park 6, Hellerup.
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Trællens Søn. ♦ Koppel, 1932. 156 sider
Beckett, Samuel: Hvo som falder, (1963, dramatik, fransk)
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
Detaljer
Hvo som falder. Hørespil. - Spil. Et stykke i en akt. Overs. [fra engelsk] af Chr. Ludvigsen. ♦ Arena, 1963. 63 soder
originaltitel: All that fall
serietitel: Repertoire
Indhold

[b] Beckett, Samuel: Spil. Spil. Et stykke i en akt (1963, dramatik)
originaltitel: Play
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
Beckett, Samuel: Malone dør, (1963, roman, fransk)
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Beckett, Samuel: Spil [indgår i: Hvo som falder [b]], (1963, dramatik, fransk)
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
Detaljer
Spil. Spil. Et stykke i en akt
originaltitel: Play
Beckett, Samuel: Vi venter på Godot. Slutspil. Stumspil, (1963, dramatik, fransk)
af Samuel Barclay Beckett (1906-1989, sprog: engelsk)
Bedford, Sybille: En gudernes yndling, (1963, roman, engelsk)
af Sybille Bedford (1911-2006, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Bellah, James Warner: Hvem skød Liberty Valance, (1963, roman, engelsk)
af James Warner Bellah (1899-1976, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer om titlen
Bendow, Helga-Marie: Kludedukken og Tøjmanden kommer tilbage, (1963, børnebog, norsk)
af Helga-Marie Bendow (f. 1897, sprog: norsk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Bendow, Helga-Marie: Kludedukken og Tøjmanden løber hjemmefra, (1963, børnebog, norsk)
af Helga-Marie Bendow (f. 1897, sprog: norsk)
illustrationer af Palle Bregnhøi (1933-2016)
Bennett, W. R.: Flyv mod døden, (1963, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Flyv mod døden. Oversætter: B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1963. 140 sider
originaltitel: Ranger flight, 1962
serietitel: V-Bøgerne, 42
Bennett, W. R.: Himlen i flammer, (1963, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Bennett, W. R.: Målet er Turin!, (1963, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
omslag af Derek Arthur Stowe (f. 1932, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Bennett, W. R.: Natjageren, (1963, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Bennett, W. R.: Piloten, (1963, roman, engelsk)
af William Robert Bennett (1921-1988, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Bentley, E. C.: Manderson mysteriet, (1963, roman, engelsk)
af Edmund Clerihew Bentley (1875-1956, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Manderson mysteriet. Nyoversat fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Trent's last case"
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 320
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Manderson Mysteriet. Overs. efter "Trent's law case" [ie: Trent's last case] af Palle Rosenkrantz. ♦ Hasselbalch, 1935. 160 sider
Bergman, Hjalmar: Den, som engang har elsket [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s104]], (1963, novelle(r), svensk) 👓
af Hjalmar Bergman (1883-1931, sprog: svensk)
oversat af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
Detaljer
Den, som engang har elsket. Side 104-14
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 104: Hjalmar Bergman [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Poul P. M. Pedersen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s434] 1. udgave: Den, som engang har elsket. Side 434-41
Berna, Paul: Guld og grønne skove, (1963, børnebog, fransk)
af Jean-Marie-Edmond Sabran (1908-1994, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Bierce, Ambrose: En hændelse ved Owl Creek broen [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s370]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
Detaljer
En hændelse ved Owl Creek broen. Side 370-80
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter titlen: Oversat af Bjørn Poulsen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s319] 1. udgave: En hændelse ved Owl Creek broen. Side 319-26
Bingham, Charlotte: Rose blandt rødder, (1963, roman, engelsk)
af Charlotte Bingham (f. 1942, sprog: engelsk)
oversat af Mette Budtz-Jørgensen (1905-1965)
Detaljer
Rose blandt rødder. Overs. fra engelsk af Mette Budtz-Jørgensen efter "Coronet among the weeds". ♦ Gyldendal, 1963. 142 sider
originaltitel: Coronet among the weeds, 1963
kollaps Noter
 note til titel I wikipedia listet under "Non fiction" og bogen er karakteriseret som en humoristisk selvbiografi, skrevet da forfatteren var 19.
 note om oplag 2. oplag, 1963.
Birkeland, Thøger: De to brødre, (1963, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
Birkeland, Thøger: Brillerne, (1963, børnebog, dansk)
af Thøger Birkeland (1922-2011)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Bjarnhof, Karl: Af "Stjernerne blegner" [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s177]], (1963, novelle(r), dansk)
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Bjarnhof, Karl: Bag hækken [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s135]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Detaljer
Bag hækken. Side 135-[70]
Oversigt over andre udgaver:
1948 indgår i: I hvert fald solskin [g] 1. udgave: Bag Hækken
Bjarnhof, Karl: Livets elskere, (1963, roman, dansk)
af Karl Bjarnhof (1898-1980)
Detaljer
Livets elskere. 2. ændrede udg.
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Livets Elskere. ♦ Gyldendal, 1937. 230 sider
Blake, Vivienne: Madam Ands store dag, (1963, børnebog, engelsk)
af Vivienne Blake (1916-2015, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Detaljer
Madam Ands store dag. Overs. fra amerikansk af Puk
originaltitel: Mrs. Duck's lovely day, 1955
serietitel: Pixi Bøgerne, 56
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Blicher, Steen Steensen: Fjorten Dage i Jylland, (1963, roman, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Fjorten Dage i Jylland og andre Noveller
serietitel: Hans Reitzels Serie, 107
Blicher, Steen Steensen: Hosekræmmeren, (1963, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
illustrationer af Hjalmar Vaabensted
Detaljer
Hosekræmmeren. Ill. fra filmatiseringen af novellen, som er foretaget af Johannes og Hjalmar Vaabensted
Blicher, Steen Steensen: Juleferierne, (1963, roman, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Trækfuglene, (1963, digte, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blixen, Karen: Alkmene [Fra det gamle Danmark [1s055]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Alkmene. Side 55-[107]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [h] 1. udgave: Alkmene
Blixen, Karen: Det drømmende Barn [Fra det gamle Danmark [2s034]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Det drømmende Barn. Side 34-[83]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [f] 1. udgave: Det drømmende Barn
Blixen, Karen: Ehrengard, (1963, roman, dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
Detaljer
Ehrengard. Overs. fra engelsk af Clara Svendsen
originaltitel: Ehrengard, 1962
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ladie's Home Journal, december 1962, forkortet version under titlen: The secret of Rosenbad.
 note til titel 3. oplag, 1964.
Blixen, Karen: Fra det gamle Danmark [Fra det gamle Danmark [1s007]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Fra det gamle Danmark. Side 7-[35]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [g] 1. udgave: Fra det gamle Danmark
Blixen, Karen: Fra det gamle Danmark, (1963, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
omslag af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Fra det gamle Danmark. Udvalgte Fortællinger. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1963. Bind I-II, 242 [1] + 274 [1] sider. Pris: kr. 6,25. (Trykkeri: Trykt i Krohns Bogtrykkeri, København)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 100-101
kollaps Noter
 note til titel Bind I, på titelbladets bagside bl.a.: Nærværende udvalg, der er foretaget af Karen Blixen, er hentet fra følgende bøger: Vinter-Eventyr, Skæbne-Anekdoter og Sidste Fortællinger.
 note til titel Bind II, på titelbladets bagside bl.a.: Nærværende udvalg, der er foretaget af Karen Blixen, er hentet fra følgende bøger: Vinter-Eventyr og Sidste Fortællinger.
 note til titel Hvert bind, i kolofonen bl.a.: Omslagstegning: Mads Stage [to forskellige].
Indhold

[1s007] Blixen, Karen: Fra det gamle Danmark. Side 7-[35] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [g] 1. udgave: Fra det gamle Danmark
[1s036] Blixen, Karen: Skibsdrengens Fortælling. Side 36-[54] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [a] 1. udgave: Skibsdrengens Fortælling
[1s055] Blixen, Karen: Alkmene. Side 55-[107] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [h] 1. udgave: Alkmene
[1s108] Blixen, Karen: En Herregaardshistorie. Side 108-[182] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [ca] 1. udgave: En Herregaardshistorie
[1s183] Blixen, Karen: Peter og Rosa. Side 183-[230] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [i] 1. udgave: Peter og Rosa
[1s231] Blixen, Karen: Ringen. Side 231-[43] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1958 indgår i: Skæbne-Anekdoter [e] 1. udgave: Ringen
[2s007] Blixen, Karen: En Historie om en Perle. Side 7-[33] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [c] 1. udgave: En Historie om en Perle
[2s034] Blixen, Karen: Det drømmende Barn. Side 34-[83] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [f] 1. udgave: Det drømmende Barn
[2s084] Blixen, Karen: Ib og Adelaide. Side 84-[185] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cb] 1. udgave: Ib og Adelaide
[2s186] Blixen, Karen: Sorg-Agre. Side 186-[241] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [j] 1. udgave: Sorg-Agre
[2s242] Blixen, Karen: Samtale om Natten i København. Side 242-[75] (1963, novelle(r))
af Karen Blixen (1885-1962)
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cc] 1. udgave: Samtale om Natten i København
Blixen, Karen: En Herregaardshistorie [Fra det gamle Danmark [1s108]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
En Herregaardshistorie. Side 108-[182]
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [ca] 1. udgave: En Herregaardshistorie
Blixen, Karen: En Historie om en Perle [Fra det gamle Danmark [2s007]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
En Historie om en Perle. Side 7-[33]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [c] 1. udgave: En Historie om en Perle
Blixen, Karen: Ib og Adelaide [Fra det gamle Danmark [2s084]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Ib og Adelaide. Side 84-[185]
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cb] 1. udgave: Ib og Adelaide
Blixen, Karen: Kardinalens tredie Fortælling [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s083]], (1963, novelle(r), dansk)
af Karen Blixen (1885-1962)
Blixen, Karen: Peter og Rosa [Fra det gamle Danmark [1s183]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Peter og Rosa. Side 183-[230]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [i] 1. udgave: Peter og Rosa
Blixen, Karen: Ringen [Fra det gamle Danmark [1s231]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Ringen. Side 231-[43]
Oversigt over andre udgaver:
1958 indgår i: Skæbne-Anekdoter [e] 1. udgave: Ringen
Blixen, Karen: Samtale om Natten i København [Fra det gamle Danmark [2s242]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Samtale om Natten i København. Side 242-[75]
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Sidste Fortællinger [cc] 1. udgave: Samtale om Natten i København
Blixen, Karen: Skibsdrengens Fortælling [Fra det gamle Danmark [1s036]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Skibsdrengens Fortælling. Side 36-[54]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [a] 1. udgave: Skibsdrengens Fortælling
Blixen, Karen: Sorg-Agre [Fra det gamle Danmark [2s186]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Sorg-Agre. Side 186-[241]
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [j] 1. udgave: Sorg-Agre
Blixen, Karen: Sorg-agre [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s050]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Karen Blixen (1885-1962)
Detaljer
Sorg-agre. Side 50-[101]
kollaps Noter
 note til titel Teksten ikke ændret i henhold til retskrivningsændringerne fra 1948.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i: Vinter-Eventyr [j] 1. udgave: Sorg-Agre
Block, Lawrence: Døden slår igen, (1963, roman, engelsk)
af Lawrence Block (f. 1938, sprog: engelsk)
Blyton, Enid: De fem på den mystiske hede, (1963, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Bernt Vincent
Detaljer
De fem på den mystiske hede. ♦ Grafisk Forlag, 1963. 128 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Five go to Mystery Moor, 1954
serietitel: De fem, 13
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1969.
Blyton, Enid: De fem ved havet, (1963, børnebog, engelsk)
af Enid (Mary) Blyton (1897-1968, sprog: engelsk)
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
Detaljer
De fem ved havet. ("Five go down to the sea"). ♦ Grafisk Forlag, 1963. 128 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Five go down to the sea, 1953
serietitel: De fem, 12
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er oversætteren anført som: Bernt Vincent. I 1965-69 som: Vivi Berendt.
 note om oplag [Nyt oplag], 1968.
Bodelsen, Anders: Ulla på gennemrejse [indgår i antologien: min mave er en åkande [s085]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Anders Bodelsen (1937-2021)
Detaljer
Ulla på gennemrejse. Side [85]-[107]
Bomholt, Jul.: Hvor er du?, (1963, roman, dansk)
af Julius Bomholt (1896-1969)
Detaljer om titlen
Bond, Michael: Paddington i udlandet, (1963, børnebog, engelsk)
af Michael Bond (1926-2017, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Bondarev, Jurij: Tavshed, (1963, roman, russisk)
af Jurij Bondarev (f. 1924, sprog: russisk)
oversat af N.C. Wolthers
forord af Eigil Steffensen (1927-2011)
Detaljer
Tavshed. Overs. fra russisk af N. C. Wolthers. Med forord af Eigil Steffensen. ♦ Hasselbalch, 1963. 313 sider
originaltitel: Tishina, 1962
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Bonham, Frank: Kampen ved Spanish Ford, (1963, roman, engelsk)
af Frank Bonham (1914-1988, sprog: engelsk)
oversat af Malmback
Detaljer
Kampen ved Spanish Ford. Oversætter: Malmback. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Feud at Spanish Ford, 1954
serietitel: Texas Bog, 151
Bonham, Frank: Over mit lig, (1963, roman, engelsk)
af Frank Bonham (1914-1988, sprog: engelsk)
Bonham, Frank: Sølv koster blod, (1963, roman, engelsk)
af Frank Bonham (1914-1988, sprog: engelsk)
oversat af Ben Mose
Detaljer
Sølv koster blod. Oversætter: Ben Mose. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Hardrock, 1958
serietitel: Dansk Pocket Bog, 171
Bonnesen, Ellen: Dorrits hemmelighed, (1963, børnebog, dansk)
af Ellen Bonnesen (1895-1982)
Bonsels, Waldemar: Die Biene Maja und ihre Abenteuer, (1963, børnebog, tysk)
af Waldemar Bonsels (1881-1952, sprog: tysk)
redigeret af Viggo Dalhoff (1887-1984)
Detaljer
Die Biene Maja und ihre Abenteuer. Eine Auswahl. Tilrettelagt af Viggo Dalhoff
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, A-hæfterne
Borchert, Wolfgang: Nachts schlafen die Ratten doch, (1963, roman, tysk)
af Wolfgang Borchert (1921-1947, sprog: tysk)
Borg, Bent: Lyse dage - mørke nætter, (1963, roman, dansk)
af Bent Borg
Detaljer
Lyse dage - mørke nætter. ♦ Borgensgaards Forlag, 1963. 190 sider
Borg, Inga: Svanen Vingehvid, (1963, børnebog, svensk)
af Inga Borg (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
Borgen, Johan: Elsk mig bort, (1963, novelle(r), norsk)
af Johan Collett Müller Borgen (1902-1979, sprog: norsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Detaljer
Elsk mig bort og andre noveller. Udvalgt af forfatteren. Oversat fra norsk af Asta Hoff-Jørgensen. ♦ Gyldendal, 1963. 331 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat i udvalg efter: Noveller i utvalg 1936-1961.
Borum , Poul: Hende, (1963, digte, dansk)
af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
Hende. Sangværk til min danske kone. ♦ Gyldendal, 1963. 71 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1963.
Borum, Poul: Drengenes mark, (1963, novelle(r), dansk)
af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer om titlen
Bourne, Peter: Sort saga, (1963, roman, engelsk)
af Graham Montague Jeffries (1900-1982, sprog: engelsk)
oversat af Peter Boisen
Detaljer
Sort saga. Overs. fra amerikansk af Peter Boisen efter "Drums of destiny"
serietitel: Millionbog, 22
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udgave af "Skæbnetrommer".
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Skæbnetrommer. (Den amerikanske Originals Titel "Drums of destiny". Overs. af Peter Boisen). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1948]. 520 sider. Pris: kr. 14,75
Boyes, Else: Een pige og niogtredive sømænd, (1963, roman, dansk)
af Else Boyes
Detaljer
Een pige og niogtredive sømænd. ♦ Naver, 1963. 231 sider
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1965. Om filmen på:  Link til ekstern webside danskefilm.dk
Bradley, James L.: Faldskærmsjægerne, (1963, roman, engelsk)
af James L. Bradley (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Braine, John: Livet på toppen, (1963, roman, engelsk)
af John Gerard Braine (1922-1986, sprog: engelsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Livet på toppen. Overs. fra engelsk af Clara Hammerich efter "Life at the top". ♦ Hasselbalch, 1963. 272 sider
originaltitel: Life at the top, 1962
kollaps Noter
 url Filmatiseret 1965. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Brandt, Jørgen Gustava: Digte i udvalg 1949-1962, (1963, digte, dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Brandt, Jørgen Gustava: Den finske sømand [indgår i antologien: Ny dansk prosa [o]], (1963, novelle(r), dansk)
af Jørgen Gustava Brandt (1929-2006)
Branner, H. C.: To minutters stilhed [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s037]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
To minutters stilhed. Side 37-[49]
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: To Minutters Stilhed [i] 1. udgave: To Minutters Stilhed
Branner, H. C.: De tre musketerer [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s020]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
De tre musketerer. Side 20-[36]
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: To Minutters Stilhed [d] 1. udgave: De tre Musketerer
Branner, H. C.: Ariel [indgår i: Ariel [s039]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Ariel. Side [39]-64
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [2s229] Senere udgave: Ariel. Side 229-[44]
Branner, H. C.: Ariel, (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
omslag af Mogens Poulsen
Detaljer
Ariel. ♦ [København], Gyldendal, 1963. 191 sider. (Trykkeri: trykt i Det Berlingske Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslag: Mogens Poulsen.
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel 2. oplag, 1964. [Hermed ialt trykt i 9.000 eksplr.].
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 3-12-1963, kronikken [Anmeldelse af Peder Hesselaa].  Hesselå, Peder Peder Hesselaa
Indhold

[s007] Branner, H. C.: Leg ved stranden. Side [7]-38 (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
[s039] Branner, H. C.: Ariel. Side [39]-64 (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [2s229] Senere udgave: Ariel. Side 229-[44]
[s065] Branner, H. C.: Puritaneren. Side [65]-117 (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
[s119] Branner, H. C.: Skrevet i vand. Side [119]-91 (1963, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
Branner, H. C.: Leg ved stranden [indgår i: Ariel [s007]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Leg ved stranden. Side [7]-38
Branner, H. C.: Puritaneren [indgår i: Ariel [s065]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Puritaneren. Side [65]-117
Branner, H. C.: Skibet [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s039]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Branner, H. C.: Skrevet i vand [indgår i: Ariel [s119]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Skrevet i vand. Side [119]-91
Branner, Jens: Genfærd [indgår i antologien: min mave er en åkande [s175]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Branner (1933-2013)
Detaljer
Genfærd. Side [175]-[91]
Brattström, Inger: Student i april, (1963, børnebog, svensk)
af Inger Elisabet Brattström (f. 1920, sprog: svensk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Brecht, Bertolt: Arturo Ui, (1963, dramatik, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
Brecht, Bertolt: Den kaukasiske kridtcirkel, (1963, dramatik, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
Brecht, Bertolt: Skillingsoperaen, (1963, dramatik, tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
Breinholst, Willy: Ægtemandens søde liv i teori og praksis, (1963, roman, dansk)
af Willy Breinholst (1918-2009)
illustrationer af Leon van Roy (1921-1993)
Detaljer
Ægtemandens søde liv i teori og praksis. Ill. af Léon. ♦ Wangels Forlag, 1963. 188 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Ægtemand, vågn op. Med ill. af Léon. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 95 sider, illustreret
1970 Senere udgave: Ægtemandens søde liv. Med ill. af Léon. ♦ Branner og Korch/Winther, 1970. 90 sider, illustreret
Brennan, Bill: Døden kører med, (1963, roman, engelsk)
af Blodget E. ("Bill") Brennan (1935-1970, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Døden kører med. Oversat af Ove Boesdal efter "The Faster We Live"
originaltitel: The faster we live, 1962
serietitel: Dollar Serien, 86
Brewster, Benjamin: Elefantungen Jumbo, (1963, børnebog, engelsk)
af Franklin Folsom (1907-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Peter Burchard (1921-2004, sprog: engelsk)
Detaljer
Elefantungen Jumbo. [Overs. fra amerikansk]. Tegnet af Peter Burchard
originaltitel: The baby elephant, 1950
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 49
Breza, Tadeusz: Audiens i Rom, (1963, romaner, polsk)
af Tadeusz Breza (1905-1970, sprog: polsk)
oversat af Gerd Sørby
Detaljer
Audiens i Rom Overs. fra polsk af Gerd Sørby efter "Urzad"
originaltitel: Urzad, 1960
serietitel: Den ny Litteratur, 1
Brian, Peter: Betal for din frihed, (1963, roman, engelsk)
af Peter Brian (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Brickhill, Paul: Døden sætter sidste frist, (1963, roman, engelsk)
af Paul Brickhill (1916-1991, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Broderick, Jessica Potter: Ti små abekatte, (1963, børnebog, engelsk)
af Jessica Potter Broderick (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Katherine L. Phillips (sprog: engelsk)
Brodtkorb, Reidar: Flugten gennem Finland, (1963, børnebog, norsk)
af Reidar Brodtkorb (1909-1981, sprog: norsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Brontë, Charlotte: Jane Eyre, (1963, roman, engelsk)
af Charlotte Brontë (1816-1855, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Jane Eyre. Overs. fra engelsk af Aslaug Mikkelsen efter "Jane Eyre". ♦ Spectator, 1963. 353 sider. Pris: kr. 9,75
Oversigt over andre udgaver:
1850 1. udgave: Jane Eyre eller en Gouvernantes Memoirer. Af Currer Bell. Efter det Engelske. ♦ L. Jordan, 1850. Deel 1-3, 278 + 275 + 297 sider
Brown, Carter: "Millionen", (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Damen er gennemsigtig, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Damen er gennemsigtig. Oversætter Carl Blechingberg. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: The lady is transparent, 1962
serietitel: Carter Brown, 28
Brown, Carter: Det evige lig, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Den forsinkede gangster, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Den gyldne ørn, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Hajer i farvandet, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Brown, Carter: Karneval i New Orleans, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer om titlen
Brown, Carter: Krig på kniven, (1963, roman, engelsk) 👓
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer
Krig på kniven. ♦ København, Winthers Forlag, [1963]. 123 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Uniprint, Copenhagen)
originaltitel: The lady is available, 1962
serietitel: Carter Brown, 37
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: The lady is available. Oversætter: Carl Blechingberg.
 url Fuld visning af den engelske tekst (efter lån) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Brown, Carter: Mavis og orkanen, (1963, roman, engelsk) 👓
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Mavis og orkanen. ♦ København, Winthers Forlag, [1963]. 125 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Uniprint, Copenhagen)
originaltitel: A bullet for my baby, 1955
serietitel: Carter Brown, 31
serietitel: Carter Brown, 116
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: A bullet for my baby. Oversætter: Carl Blechingberg.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972.
Brown, Carter: En morder iblandt os, (1963, roman, engelsk) 👓
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
En morder iblandt os. ♦ København, Winthers Forlag, 1963. 123 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Uniprint, Copenhagen)
originaltitel: A murderer among us, 1962
serietitel: Carter Brown, 34
serietitel: Carter Brown, 112
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: A murderer among us!
 note til oversat titel I kolofonen: Oversætter: Carl Blechingberg.
 note til oversat titel Samme omslag som på den engelske (USA) udgave fra Signet, 1962.
 note om oplag [Nyt oplag], 1971. [Med serienummeret 112].
Brown, Carter: Pas på lænkerne, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Brown, Carter: Pige i hvid bikini, (1963, roman, engelsk)
af Alan Geoffrey Yates (1923-1985, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Brown, Will C.: Seks skud, (1963, roman, engelsk)
af Will C. Brown (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Seks skud. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Think fast, ranger, 1961
serietitel: Dansk Pocket Bog, 152
Brú, Heðin: Fjeldskyggen, (1963, novelle(r), færøsk)
af Heðin Brú (1901-1987)
Detaljer
Fjeldskyggen. Noveller og skitser
Brunhoff, Jean de: Historien om Babar den lille elefant, (1963, børnebog, fransk)
af Jean de Brunhoff (1899-1937, sprog: fransk)
Detaljer
Historien om Babar den lille elefant. Overs. fra fransk. [Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Historien om Babar den lille Elefant. (Paa Dansk ved Grethe Børrild-Juhl). ♦ Rasmus Naver, 1944. 48 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Bruun Olsen, Ernst: Men boghandleren kan ikke sove, (1963, dramatik, dansk)
af Ernst Bruun Olsen (1923-2011)
bruun, arne: livets gæst, (1963, digte, dansk)
af Arne Bruun (f. 1931)
Bruun, Jens: til Else, (1963, digte, dansk)
af Jens Bruun
illustrationer af Hans Jørgen Brøndum (f. 1940)
Detaljer
til Else. Med 8 originallitografier af Hans Jørgen Brøndum. ♦ Lyngby, Forfatteren [ikke i bogh.], 1963. [18] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Ellehøjvej 6, Lyngby.
Bryant, Peter: To timer til dommedag, (1963, roman, engelsk)
af Peter Bryan George (1924-1966, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
To timer til dommedag. Overs. fra amerikansk af Knud Søgaard efter "Two hours to doom"
originaltitel: Two hours to doom, 1958
se også: Fejl-sikker
serietitel: Lommeromanen, 294
kollaps Noter
 note til titel I USA udgivet med titlen: Red alert.
 url film Filmatiseret 1964 med titlen: Dr. Strangelove. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: To timer til dommedag. Til dansk ved Knud Søgård. ♦ Winther, 1970. 188 sider
Brøgger, Waldemar: Tre gange dronning, (1963, roman, norsk)
af Waldemar Christofer Brøgger (1911-1991, sprog: norsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Tre gange dronning. [Ny udg.]
serietitel: Millionbog, 8
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Tre Gange Dronning. Overs. af Clara Hammerich. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, 1945. 510 sider. Pris: kr. 14,00
Buck, Pearl S.: Den store bølge, (1963, børnebog, engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Den store bølge. Overs. fra amerikansk af Elly Sandal efter "The big wave". Ill. af Svend Otto
originaltitel: The big wave, 1948
Burdick, Eugene og Harvey Wheeler: Fejl-sikker, (1963, roman, engelsk)
af Eugene Burdick (1918-1965, sprog: engelsk)
af Harvey Wheeler (1918-2004, sprog: engelsk)
oversat af Adzer Blume
Detaljer
Fejl-sikker. Overs. fra amerikansk af Adzer Blume efter "Fail-safe". ♦ Fremad, 1963. 258 sider
originaltitel: Fail-sage, 1962
kollaps Noter
 note til titel Udkom på engelsk som føljeton i: Saturday Evening Post, 13-10-1962, 20-10-1962 og 27-10-1962. Udgivet i bogform 1962.
 note til titel Bogen blev sagsøgt for at være et plagiat på "Red alert" (dansk titel: To timer til dommedag) af Peter George. Sagen blev afsluttet uden retsag.
 url film Filmatiseret 1962 (dansk titel: Fejl-sikker). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Fejl-sikker. Af Eugene Burdick og Harvey Wheeler
Burgess, Anthony: Du skal æde din næste, (1963, roman, engelsk)
af Anthony Burgess (1917-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Du skal æde din næste. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "The wanting seed". ♦ Schønberg, 1963. 245 sider
originaltitel: The wanting seed, 1962
Burgess, Thornton W.: Peter Kanin og Røde Ræv, (1963, børnebog, engelsk)
af Thornton Waldo Burgess (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Carl Hauge (sprog: engelsk)
illustrationer af Mary Hauge (sprog: engelsk)
Detaljer
Peter Kanin og Røde Ræv. Overs. fra amerikansk af Puk. Ill. af Mary og Carl Hauge
originaltitel: Peter Rabbit and Reddy Fox, 1954
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 52
Busch, Niven: Duel i solen, (1963, roman, engelsk)
af Niven Busch (1903-1991, sprog: engelsk)
oversat af Ole Bernth
Detaljer
Duel i solen. Overs. fra amerikansk af Ole Bernth efter "Duel in the sun". [Ny udg.]
serietitel: Lommeromanen, 291
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Duel i solen. (Overs. af Ole Bernth efter "Duel in the sun"). ♦ Wangel, 1948. 168 sider. Pris: kr. 7,75
Bødker, Cecil: Vædderen [indgår i antologien: Ny dansk prosa [j]], (1963, novelle(r), dansk)
af Cecil Bødker (1927-2020)
Böll, Heinrich: Auswahl, (1963, roman, tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
Böll, Heinrich: En klovns ansigt, (1963, roman, tysk)
af Heinrich Böll (1917-1985, sprog: tysk)
Børup Sørensen: Mystik om bord [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s029]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af O.M. Børup Sørensen (1888-1968)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Mystik om bord. Styrmanden fortæller. Af Børup Sørensen, ill. af Oscar Knudsen. Side 29-33
Caldwell, Erskine: Episode, (1963, roman, engelsk)
af Erskine Caldwell (1903-1987, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Caldwell, Erskine: Plantagen i bjergene, (1963, roman, engelsk)
af Erskine Caldwell (1903-1987, sprog: engelsk)
oversat af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
Detaljer
Plantagen i bjergene. Oversat efter originaludgaven af Niels Kaas Johansen. ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider
serietitel: G-Bøgerne, 42
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Plantagen i Bjergene. (Oversat efter den amerikanske Originaludg. "A house in the uplands" af Niels Kaas Johansen). ♦ Grafisk Forlag, 1947. 192 sider. Pris: kr. 7,75
Camus, Albert: Pesten, (1963, roman, fransk)
af Albert Camus (1913-1960, sprog: fransk)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
Detaljer
Pesten. [Ny udg.]. ♦ Gyldendal, 1963. 257 sider
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Pesten. (Overs. fra fransk af Henning Pade efter "La poeste"). ♦ Schultz, 1948. 228 sider. Pris: kr. 9,75
Canning, Victor: Den sorte flamingo, (1963, roman, engelsk)
af Victor Canning (1911-1986, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
Detaljer
Den sorte flamingo. Overs. fra engelsk af Henri Lassen efter "Black flamingo"
originaltitel: Black flamingo, 1962
Capek, Karel: Dirigent Kalinas historie [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [o]], (1963, tekster, tjekkisk)
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Capek, Karel: Historier fra den ene lomme, (1963, tekster, czekisk)
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Capote, Truman: Nye stemmer nye steder, (1963, roman, engelsk)
af Truman Capote (1924-1984, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Nye stemmer nye steder. Overs. fra amerikansk af H. C. Branner efter "Other voices other rooms". [Ny udg.]. ♦ Gyldendal, 1963. 191 sider. (Gyldendals Bekkasinbøger, 11)
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Nye stemmer, nye steder. På dansk ved H. C. Branner. (Overs. efter den amerikanske original "Other voices other rooms"). ♦ Branner, 1948. 160 sider. Pris: kr. 9,75
Carleton, Jetta: Den hvide regnbue, (1963, roman, engelsk)
af Jetta Carleton (1913-1999, sprog: engelsk)
oversat af Ida Elisabeth Hammerich (1930-2007)
Detaljer
Den hvide regnbue. Overs. fra amerikansk af Ida Elisabeth Hammerich efter "The moonflower vine". ♦ Gyldendal, 1963. 352 sider
originaltitel: The moonflower vine, 1962
Carr, John Dickson: Det lukkede værelse [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [e]], (1963, novelle(r), engelsk)
af John Dickson Carr (1906-1977, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Carroll, Lewis: Snarkejagten, (1963, digte, engelsk)
af Charles L. Dodgson (1832-1898, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Snarkejagten. The hunting of the Snark. En hundevagt i otte glas. Gendigtet af Christopher Maaløe. ♦ Schønberg, 1963. 77 sider
originaltitel: The hunting of the snark, 1876
kollaps Noter
 note til titel En snark er et fantasidyr opdigtet af forfatteren.
 note til oversat titel Engelsk og dansk tekst.
 url Fuld visning af den engelske tekst (med originale billeder) på:  Link til ekstern webside The University of Adelaide
Cavling, Ib Henrik: A/S Palma Mallorca, (1963, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
A/S Palma Mallorca. ♦ Erichsen, 1963. 295 sider
kollaps Noter
 note om oplag [2. oplag], 1969.
 note om oplag 3. oplag, 1973. ISBN: 87-555-0210-5.
Cavling, Ib Henrik: Elskov og vanvid, (1963, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Elskov og vanvid. Cathrine og kongen. Struense og dronningen. ♦ Erichsen, 1963. 333 sider
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Elskov og vanvid. 2. opl. ♦ Erichsen, 1968. 277 sider
Cavling, Ib Henrik: Prinsessen forelsker sig, (1963, roman, dansk)
af Ib Henrik Cavling (1918-1978)
Detaljer
Prinsessen forelsker sig. ♦ Erichsen, 1963. 251 sider
kollaps Noter
 note om oplag [2. oplag], 1969.
 note om oplag 3. oplag, 1971. ISBN: 87-555-0083-8, 87-555-0085-4 (indb.).
,
Cayrol, Jean: Fremmedlegemer, (1963, roman, fransk)
af Jean Cayrol (1911-2005, sprog: fransk)
oversat af Ebbe Traberg (1932-1996)
Cetto, Gitta von: Ein Griff in die Tasche, (1963, børnebog, tysk)
af Brigitta (Gitta) Henriette von Cetto (1908-2010, sprog: tysk)
noter af C.A. Nordby Petersen
illustrationer af Gisela Lill-Kuscher (sprog: tysk)
Detaljer
Ein Griff in die Tasche. Med gloser ved C. A. Nordby Petersen. Ill. af Gisela Lill-Kuscher
originaltitel: Ein Griff in die Tasche, 1955
Cetto, Gitta von: Et kys om året, (1963, børnebog, tysk)
af Brigitta (Gitta) Henriette von Cetto (1908-2010, sprog: tysk)
oversat af Erik H. Nielsen
Detaljer
Et kys om året. Overs. fra tysk af Erik H. Nielsen efter "Ein Kuss pro Jahr"
originaltitel: Ein Kuss pro Jahr, 1962
Chandler, Raymond: Farvel min elskede, (1963, roman, engelsk)
af Raymond Thornton Chandler (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Chase, James Hadley: Lotusblomsten, (1963, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Chastain, Thomas: Dommedag, (1963, roman, engelsk)
af Thomas Chastain (1921-1994, sprog: engelsk)
oversat af Grethe Prom
Detaljer
Dommedag. Oversat fra amerikansk af Grethe Prom efter "Judgment day". ♦ Harck, 1963. 171 sider
originaltitel: Judgment day, 1962
serietitel: Fiol-Bøgerne
Chaucer, Geoffrey: Priorinden [indgår i antologien: Fremmede klange [?]], (1963, digte, flere sprog)
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Cheshire, Giff: Kampen om kvæget, (1963, roman, engelsk)
af Gifford ("Giff") Paul Cheshire (1905-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer om titlen
Chester, Peter: Prisen for et mord, (1963, roman, engelsk)
af Dennis John Andrew Phillips (1924-2006, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Chesterton, G. K.: Hundens orakel [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [j]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Gilbert Keith Chesterton (1874-1936, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Cheyney, Peter: Med på den værste, (1963, roman, engelsk)
af Reginald Evelyn Peter Southouse Cheyney (1896-1951, sprog: engelsk)
Chisholm, Matt: Hæng den mand, (1963, roman, engelsk)
af Peter Christopher Watts (1919-1983, sprog: engelsk)
oversat af Nosey Parker (pseudonym)
Detaljer
Hæng den mand. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winther, 1963. 124 sider
originaltitel: Hang a man high, 1959
serietitel: Texas Bog, 139
Christensen, Anders: Brød i ørkenen, (1963, digte, dansk)
af Anders Kristensen (1884-1967)
Detaljer
Brød i ørkenen. Udvalgte digte
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Dansk digtkatalog 1954-1976. Alfabetisk nøgle til et udvalg af dansk versdigtning. Udarbejdet af Poul Holst. Bibliotekscentralens Forlag, 1978  Web link link til hele listen
Christensen, Inger: Græs, (1963, digte, dansk)
af Inger Christensen (1935-2009)
Detaljer
Græs. Digte. ♦ Gyldendal, 1963. 55 sider
Christensen, Leif E.: Hjemme hos mor [indgår i antologien: Ny dansk prosa [g]], (1963, novelle(r), dansk)
af Leif E. Christensen (1924-2013)
Christensen, Nikolaj: Folkeeventyr fra Kær herred, (1963-67, noveller(r), dansk)
af Nikolaj Christensen (1833-1903)
udgiver: Laurits Bødker (1915-1982)
Detaljer
Folkeeventyr fra Kær herred. Udg. af Laurits Bødker. ♦ Akademisk Forlag, 1963-67. 58 + 316 sider. Pris: kr. 45,00
serietitel: Danmarks Folkeminder, 73
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 3 hæfter.
Christie, Agatha: De fire store, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
De fire store. Oversat fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The big four". ♦ Carit Andersen, [1963]. 176 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: The big four, 1927
serietitel: Agatha Christie, 19
se også: En skakopgave
kollaps Noter
 note til titel Sammenskrivning og udvidet udgave af noveller, som tidligere har været trykt som selvstændige noveller i: The Sketch, fra 2-1-1924 til 19-3-1924.
 note til titel Som kapitel 11 er indarbejdet novellen: The chess problem, The Sketch, 13-2-1924 (dansk titel: En skakopgave).
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: De fire store. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The big four". ♦ Carit Andersen, [1967]. 159 sider. Pris: kr. 6,75
Christie, Agatha: Det blå tog, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Inger Bang (f. 1908)
Detaljer
Det blå tog. Overs. fra engelsk af Inger Bang efter "The mystery of the blue train". ♦ Carit Andersen, [1963]. 176 sider. Pris: kr. 4,75
serietitel: Agatha Christie, 20
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1967].
 note om oplag [Nyt oplag, 1970].
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Det blå tog. (Originalens titel "The mysteri of the blue train". Overs. af Inger Bang). ♦ Carit Andersen, [1952]. 224 sider. Pris: kr. 8,75
Christie, Agatha: Brevet, der dræbte, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Brevet, der dræbte. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The secret of chimneys". ♦ Carit Andersen, [1963]. 176 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: The secret of Chimneys, 1925
serietitel: Agatha Christie, 18
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1967].
 note om oplag [Nyt oplag, 1970].
 url film Filmatiseret 2010 (del af Marple-serie). Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Christie, Agatha: Det forstenede ansigt, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Det forstenede ansigt. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "The mirror cracked from side to side". ♦ Carit Andersen, [1963]. 192 sider. Pris: kr. 16,50
originaltitel: The mirror crack'd from side to side, 1962
del af: Søndags-BT
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The mirror crack'd.
 note til oversat titel På dansk senere (2000) med titlen: Spejlet revnede.
 note om føljeton Føljeton i Søndags-BT, marts 1964 under titlen: Spejlet, der splintredes.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1980 (under titlen: The mirror crack'd, dansk titel: Mord i spejlet). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Det forstenede ansigt. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. opl. ♦ Forum, 1971. 191 sider. Pris: kr. 8,75
Christie, Agatha: Invitation til mord, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Vera de Journel
Detaljer
Invitation til mord. Overs. fra engelsk af Vera Rault de Journel efter "A murder is announced". ♦ Carit Andersen, [1963]. 192 sider. Pris: kr. 4,75
serietitel: Agatha Christie, 21
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Invitation til mord. (Originalens titel "A murder is announced". Overs. af Vera de Journel). ♦ Carit Andersen, [1951]. 214 sider. Pris: kr. 8,50
Christie, Agatha: Mord i ørkenen, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Mord i ørkenen. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Murder in MEsopotamia". ♦ Carit Andersen, [1963]. 192 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Murder in Mesopotania, 1936
serietitel: Agatha Christie, 23
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Mord i ørkenen. Overs. af Poul Ib Liebe. 2. opl. ♦ Forum, 1971. 182 sider. Pris: kr. 8,75
Christie, Agatha: Mordet i præstegården, (1963, roman, engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
oversat af Knud Clauson-Kaas (1894-1977)
Detaljer
Mordet i præstegården. Overs. fra engelsk af Knud Clauson-Kaas efter "Murder at the vicarage". ♦ Carit Andersen, [1963]. 192 sider. Pris: kr. 4,75
serietitel: Agatha Christie, 22
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Mordet i præstegården. (Originalens titel "The murder at the vicarage". Overs. af Knud Clauson-Kaas). ♦ Carit Andersen, [1951]. 212 sider. Pris: kr. 8,75
Christie, Agatha: Murder in the mews, (1963, novelle(r), engelsk)
af Agatha Christie (1890-1976, sprog: engelsk)
Detaljer
Murder in the mews. ♦ Munksgaard, [1963]. 121 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: Murder in the nems, 1937
serietitel: Janus Books, 2
kollaps Noter
 note til titel På engelsk (Storbritannien) trykt samlingen Murder in the mews, 1937. I USA trykt i samlingen: Dead man's mirror and Other stories, 1937.
 note til oversat titel På omslaget: Condensed.
 note om oplag 2nd printing 1965.
 note om oplag 3rd printing, 1968.
 note om oplag 4th printing, 1970. ISBN: 87-16-00461-2.
 note om oplag 6th printing, 1974. ISBN: 87-16-00461-2.
Oversigt over andre udgaver:
1966 indgår i: Poirot historier [j] Senere udgave: Mordet i smøgen
1972 indgår i: Mord i smøgen [a] Senere udgave: Mord i smøgen
Christophersen, Rigmor: Det glemte jeg!, (1963, børnebog, dansk)
af Rigmor Jerris (1912-1994)
illustrationer af Thora Lund (1916-2002)
Detaljer
Det glemte jeg! Ill. af Thora Lund
serietitel: Læse-let-bøgerne, A13
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Else kaj Bo. De Rigmor Christophersen. Tradukis Gudrun Riisberg. Desegnis Thora Lund. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1974. 40 sider, illustreret
Christophersen, Rigmor: Else går i byen, (1963, børnebog, dansk)
af Rigmor Jerris (1912-1994)
illustrationer af Thora Lund (1916-2002)
Detaljer
Else går i byen. Ill. af Thora Lund
serietitel: Læse-let-bøgerne, A14
Oversigt over andre udgaver:
1974 Senere udgave: Else kaj Bo. De Rigmor Christophersen. Tradukis Gudrun Riisberg. Desegnis Thora Lund. ♦ Dansk Esperanto Forlag, 1974. 40 sider, illustreret
Clausen, Svend Aage: Gennem perleporten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [c]], (1963, novelle(r), dansk)
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
Clausen, Svend Aage: Mellem brødre [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s204]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
Detaljer
Mellem brødre. Side 204-[19]
Oversigt over andre udgaver:
1949 indgår i antologien: Ansigterne [h] 1. udgave: Mellem Brødre
Clyde, Leslie: Fint klaret, Mr. Rice, (1963, roman, dansk)
af Orla Johansen (1912-1998)
Detaljer
Fint klaret, Mr. Rice. To kriminalromaner. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, 1963. 292 sider. (Millionbog, 17)
serietitel: Millionbog, 17
kollaps Noter
 note til titel 2. udg. af Den runde kvadrat og Den brændende jord.
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Den brændende jord
1961 1. udgave: Den runde kvadrat
Cody, Al: Den lange nat, (1963, roman, engelsk)
af Archie Lynn Joscelyn (1899-1986, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Den lange nat. Oversætter: Jack Skårup. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Long night at Lodgepole
serietitel: Dansk Pocket Bog, 160
Cody, Stetson: Den lovløse, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Colt-feber, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Colt-feber. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Colt fever, 1960
serietitel: Kaktus Jim, 15
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætter: Bill Bart.
Cody, Stetson: Duel med dynamit, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: En kugle i ryggen, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Den lovløse, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Cody, Stetson: Menneskejagten, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Gribble (1908-1985, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Colby, Robert: Farlig krydstogt, (1963, roman, engelsk)
af Robert Colby (1919-2006, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Colby, Robert: Den kidnappede millionær, (1963, roman, engelsk)
af Robert Colby (1919-2006, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Den kidnappede millionær. Oversat af Ove Boesdal efter "Beautiful but Bad"
originaltitel: Beautiful but bad, 1962
serietitel: Dollar Serien, 95
Colby, Robert: Den varme enke, (1963, roman, engelsk)
af Robert Colby (1919-2006, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Den varme enke. Oversat af Ove Boesdal efter "These Lonely These Dead". ♦ 1963. 125 sider
originaltitel: These lonely, these dead, 1959
serietitel: Dollar Serien, 81
Cole, Jackson: Blod og guld, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
andet: Walker Allison Tompkins (1909-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Blod og guld. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 124 sider
originaltitel: Blood and gold, 1956
serietitel: Walt Slade Bog, 48
serietitel: Walt Slade Bog, 168
kollaps Noter
 note til original titel Måske baseret på: Texas Rangers, Volume 63, No. 1, June 1956, side 6-25 [hovedpersonen Jim Hatfield]. Skrevet under pseudonymet Jackson Cole af Walker A. Tompkins.
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 168].
Cole, Jackson: Blodsporet, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Cole, Jackson: Duel til døden, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Duel til døden. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Death rides the Rio Grande, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 49
serietitel: Walt Slade Bog, 169
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1975. [Med serienummer 169].
Cole, Jackson: Første skud dræber, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Første skud dræber. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Outlaw gold, 1963
serietitel: Walt Slade Bog, 43
serietitel: Walt Slade Bog, 164
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 164].
Cole, Jackson: Hør din dom, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Cole, Jackson: Kvælerkløften, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Kvælerkløften. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Texas devil, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 46
serietitel: Walt Slade Bog, 165
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 165, nyt omslag].
Cole, Jackson: ildprøve, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
andet: Walker Allison Tompkins (1909-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
ildprøve. Til dansk ved Chas Burn. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: Ranger law for ladrones, 1955?
serietitel: Walt Slade Bog, 51
serietitel: Walt Slade Bog, 167
kollaps Noter
 note til original titel Måske baseret på: Texas Rangers, Volume 59, No. 2, July 1955, side 8-27 [hovedperson Jim Hatfield]. Under pseudonymet Jackson Cole af Walker A. Tompkins.
 note til oversat titel I bogen er originaltitlen fejlagtigt anført som: Ranger law for lodranes.
 note om oplag Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 167].
Cole, Jackson: skudhold, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
skudhold. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Gunsight showdown, 1962
serietitel: Walt Slade Bog, 50
serietitel: Walt Slade Bog, 170
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1975. [Med serienummer 170, nyt omslag].
Cole, Jackson: Revolvermand på prøve, (1963, roman, engelsk)
andet: Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
af Walker Allison Tompkins (1909-1988, sprog: engelsk)
Detaljer
Revolvermand på prøve. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Renegade ranger, 1957?
serietitel: Walt Slade Bog, 47
serietitel: Walt Slade Bog, 166
kollaps Noter
 note til original titel Måske baseret på: Texas Rangers, Volume 66, No. 2, April 1957, side 12-24 [hovedperson Jim Hatfield]. Skrevet under pseudonymet Jackson Cole af Walker A. Tompkins.
 note til oversat titel Nyt oplag, 1974. [Med serienummer 166, nyt omslag].
Cole, Jackson: Sosnas sidste change, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Chas Burn (pseudonym)
Detaljer
Sosnas sidste change. Oversætter: Chas Burn. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: The hate trail, 1963
serietitel: Walt Slade Bog, 52
Cole, Jackson: Et spor af lig, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Cole, Jackson: Texas rangerens hævn, (1963, roman, engelsk)
af Alexander Leslie Scott (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Dam-Krogh
andet: Dwight Bennett Newton (1916-2013, sprog: engelsk)
Detaljer
Texas rangerens hævn. Oversat af Dam-Krogh. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: The barbed barrier, 1953?
serietitel: Walt Slade Bog, 53
serietitel: Walt Slade Bog, 171
kollaps Noter
 note til original titel Måske baseret på: Texas Rangers, Volume 51, No. 2, July 1953, side 10-52 [hovedperson Jim Hatfield]. Skrevet under pseudonymet Jackson Cole af D.B. Newton.
 note om oplag Nyt oplag, 1975. [Med serienummer 171].
Colette: Lille Bouilloux [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s075]], (1963, novelle(r), fransk) 👓
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
Detaljer
Lille Bouilloux. Side 75-80
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 75: Colette [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s409] 1. udgave: Lille Bouilloux. Side 409-12
Colette: Lille vagabond, (1963, roman, fransk) 👓
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Agnes Henningsen (1868-1962)
omslag af Helge Refn (1908-1985)
Detaljer
Lille vagabond. ♦ Vintens Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co. A/S, København)
serietitel: Stjernebøgerne, 103
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Denne bog er udgivet af Stjernebøgerne, Vintens Forlag A/S, København 1963. Oversat fra fransk efter "La Vagabonde" af Agnes Henningsen. Omslagstegning af Helge Refn.
 note til oversat titel Side [7]: [Forord, håndskrift i faksimile, signeret: Agnes Henningsen].
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Lille Vagabond. (Oversat efter Colette: "La vagabonde" (Paris 1910) af Agnes Henningsen). ♦ Athenæum, 1943. 258 sider. Pris: kr. 7,75
Colette, Sidonie-Gabrielle: Lænken, (1963, roman, fransk)
af Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954, sprog: fransk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Lænken. [Ny udg.]
serietitel: Stjernebøgerne, 104
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Lænken. (Oversat efter "L'entrave" af Ellen Kirk). ♦ Athenæum, 1944. 220 sider. Pris: kr. 7,75
Combs, Prentiss: Den stærke mand fra Ballyshannon [indgår i antologien: Tåber dør først [s155]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Prentiss Combs (sprog: engelsk)
Detaljer
Den stærke mand fra Ballyshannon. Side [155]-71
originaltitel: Law of the lash, 1956
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 28-7-1956. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel På titelbladet og i indholdsfortegnelsen er forfatteren fejlagtigt anført som: Printis Combs.
Connell, Vivian: Elskeren uden maske, (1963, roman, engelsk)
af Vivian Connell (1905-1981, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Elskeren uden maske. Oves. fra engelsk af Hedda Løvland efter "A man of parts". [Ny udg.]
serietitel: G-Bøgerne, 37
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Elskeren uden maske. (Overs. fra engelsk efter "A man of parts" af Hedda Løvland). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 188 sider. Pris: kr. 9,75
Cooper, J. F.: Stifinder, (1963, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Larsen
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Stifinder. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Jørgen Larsen efter "The pathfinder". Ill. af Svend Otto. ♦ Gyldendal, [1963]. 232 sider, illustreret. (Gyldendals Udødelige Ungdomsbøger, 23)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970 [med ISBN: 87-00-49521-2].
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Samlede Skrifter [149-156] 1. udgave: Stifinderen. Roman. Overs. fra Engelsk ved H. S. Neukirch [og J.A. Meyer]. ♦ S. Trier, 1854. Hefte 149-156, 1-2. Deel, 400 + 434 sider. Pris: 2 Rd.
Cooper, William: Ægteskabskarrusellen, (1963, roman, engelsk)
af Harry Summerfield Hoff (1910-2002, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer
Ægteskabskarrusellen. Overs. fra engelsk af Niels Gabe efter "Scenes from married life". ♦ Hasselbalch, 1963. 247 sider
originaltitel: Scenes from married life, 1961
Cord, Barry: Den sidste chance, (1963, roman, engelsk)
af Peter B. Germano (f. 1913, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Den sidste chance. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1963. 124 sider
originaltitel: Last chance at Devils canyon
serietitel: Texas Bog, 131
Corneille, Pierre: Løgneren, (1963, dramatik, fransk)
af Pierre Corneille (1606-1684, sprog: fransk)
oversat af Max Lobedanz (1888-1961)
Detaljer
Løgneren. Komedie. Overs. fra fransk af Max Lobedanz
Oversigt over andre udgaver:
1725 1. udgave: Comoedie om Lyveren bekiendt under den Franske Titul: Le menteur. [Oversat af anonym efter Carl Gyllenborgs svenske bearbejdelse fra 1721 af Richard Steels engelske bearbejdelse, The lying Lover, 1703, af Pierre Corneilles Le Menteur, 1644]. Kbh. 1725
Corsari, Willy: Når bare jeg har dig, (1963, tekster, hollandsk)
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Når bare jeg har dig. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Zolang jij bij me bent". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 188 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: G-Bøgerne, 32
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er originaltitlen anført som: Zolang jÿ bÿ me bent".
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Når bare jeg har dig. Oversat fra hollandsk [ie: den tyske] udg. af Hedda Løvland. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 190 sider. Pris: kr. 9,75
Corydon, Robert: Synets flod, (1963, digte, dansk)
af Robert Corydon (1924-1984)
Detaljer
Synets flod. Udvalgte digte
serietitel: Borgens Billigbøger, 17
Costello, Paul: Den blå diamant, (1963, roman, engelsk)
af Philip Neville Walker Taylor (1903-1964, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Coster, Charles de: Historien om Uglspil, (1963, roman, fransk)
af Charles[-Theodore-Henri] de Coster (1827-1879, sprog: fransk)
oversat af C.E. Falbe-Hansen (1875-1956)
Detaljer
Historien om Uglspil og Lamme Goedzak og deres heltemodige, lystige og berømmelige Hændelser i Flanderns Land og andre steder. Overs. fra fransk af C. E. Falbe-Hansen
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 504
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Historien om Uglspil og Lammeniske Goedzak og deres heltemodige, lystelige og berømmelige Hændelser i Flanderns Land og andre Steder. Oversat af C. E. Falbe-Hansen. Forord af Harald Rue. [Uforkortet Folkeudg.]. ♦ Fischer, 1944. [Bind 1-2], 650 sider. Pris: kr. 14,00
Costigan, Lee: Dræb aldrig en betjent, (1963, roman, engelsk)
af Henry Hunt ("Hank") Searls (f. 1922, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Craig, Jonathan: Bestukket, (1963, roman, engelsk)
af Frank E. Smith (1919-1984, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Bestukket. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ 1963. 128 sider
originaltitel: Renegade cop, 1954
serietitel: Dollar Serien, 80
Craig, Jonathan: Farlige piger, (1963, roman, engelsk)
af Frank E. Smith (1919-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Farlige piger. Oversat af Ove Boesdal efter "Frenzy". ♦ 1963. 127 sider
originaltitel: Junkie, 1952
serietitel: Dollar Serien, 96
kollaps Noter
 note til titel På engelsk genudgivet 1962 under titlen: Frenzy.
Craig, Jonathan: Kvæleren, (1963, roman, engelsk)
af Frank E. Smith (1919-1984, sprog: engelsk)
oversat af Joe Holck
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer
Kvæleren. Oversat af Joe Holck efter "Red Headed Sinners". ♦ 1963. 125 sider
originaltitel: Red-headed sinners, 1953
serietitel: Dollar Serien, 97
Crane, Alex: Hævnens nat, (1963, roman, engelsk)
af Richard Wilkes Hunter (1906-1991, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Creighton, John: Alt for mange lig, (1963, roman, engelsk)
af Joseph Lewis Chadwick (1909-1987, sprog: engelsk)
Crofts, Freeman Wills: Den udeblevne banevogter [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [i]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Freeman Wills Crofts (1879-1957, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Dahl, Roald: 13 gys, (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
omslag af Jørgen Müller (1910-1995)
Detaljer
13 gys. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, 1963. 213 [1] sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co. A/S Bogtrykkeri)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 303
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Autoriseret oversættelse efter "Someone like you" ved Jens Kruuse. Omslaget tegnet af Jørgen Müller. 1. oplag som billigbog maj 1963.
 note til oversat titel Omslaget har undertitlen: Udvalgte chock-noveller af Roald Dahl.
 note til oversat titel Serienummeret fremgår ikke af bogen.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: 13 gys. Udvalgte chok-noveller. Oversat fra engelsk af Jens Kruuse efter "Someone like you". ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, 1956. 228 sider
Indhold

[s007] Dahl, Roald: Kenderen. Side 7-22 (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [a] 1. udgave: Kenderen
[s023] Dahl, Roald: Lammekølle. Side 23-[33] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [b] 1. udgave: Lammekølle
[s034] Dahl, Roald: Manden fra syden. Side 34-45 (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [c] 1. udgave: Manden fra syden
[s046] Dahl, Roald: Soldaten. Side 46-[55] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [d] 1. udgave: Soldaten
[s056] Dahl, Roald: Min hjerterdame. Side 56-[72] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [e] 1. udgave: Min hjerterdame
[s073] Dahl, Roald: Ude at svømme. Side 73-[84] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [f] 1. udgave: Ude at svømme
[s085] Dahl, Roald: Galop-Foxley. Side 85-[100] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [g] 1. udgave: Galop-Foxley
[s101] Dahl, Roald: Hud. Side 101-[18] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [h] 1. udgave: Hud
[s119] Dahl, Roald: Gift. Side 119-[31] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [i] 1. udgave: Gift
[s132] Dahl, Roald: Gabestok. Side 132-[51] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [j] 1. udgave: Gabestok
[s152] Dahl, Roald: Lydmaskinen. Side 152-66 (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [k] 1. udgave: Lydmaskinen
[s167] Dahl, Roald: Nunc Dimittis. Side 167-92 (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [l] 1. udgave: Nunc Dimittis
[s193] Dahl, Roald: Den store automatiske grammatisator. Side 193-[214] (1963, novelle(r))
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
1956 indgår i: 13 gys [m] 1. udgave: Den store automatiske grammatisato
Dahl, Roald: Gabestok [indgår i: 13 gys [s132]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Gabestok. Side 132-[51]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [j] 1. udgave: Gabestok
Dahl, Roald: Galop-Foxley [indgår i: 13 gys [s085]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Galop-Foxley. Side 85-[100]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [g] 1. udgave: Galop-Foxley
Dahl, Roald: Gift [indgår i: 13 gys [s119]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Gift. Side 119-[31]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [i] 1. udgave: Gift
Dahl, Roald: Hud [indgår i: 13 gys [s101]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Hud. Side 101-[18]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [h] 1. udgave: Hud
Dahl, Roald: Kenderen [indgår i: 13 gys [s007]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Kenderen. Side 7-22
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [a] 1. udgave: Kenderen
Dahl, Roald: Lammekølle [indgår i: 13 gys [s023]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Lammekølle. Side 23-[33]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [b] 1. udgave: Lammekølle
Dahl, Roald: Lydmaskinen [indgår i: 13 gys [s152]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Lydmaskinen. Side 152-66
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [k] 1. udgave: Lydmaskinen
Dahl, Roald: Manden fra syden [indgår i: 13 gys [s034]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Manden fra syden. Side 34-45
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [c] 1. udgave: Manden fra syden
Dahl, Roald: Min hjerterdame [indgår i: 13 gys [s056]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Min hjerterdame. Side 56-[72]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [e] 1. udgave: Min hjerterdame
Dahl, Roald: Nunc Dimittis [indgår i: 13 gys [s167]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Nunc Dimittis. Side 167-92
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [l] 1. udgave: Nunc Dimittis
Dahl, Roald: Soldaten [indgår i: 13 gys [s046]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Soldaten. Side 46-[55]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [d] 1. udgave: Soldaten
Dahl, Roald: Den store automatiske grammatisator [indgår i: 13 gys [s193]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Den store automatiske grammatisator. Side 193-[214]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [m] 1. udgave: Den store automatiske grammatisato
Dahl, Roald: Ude at svømme [indgår i: 13 gys [s073]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Roald Dahl (1916-1990, sprog: engelsk)
Detaljer
Ude at svømme. Side 73-[84]
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i: 13 gys [f] 1. udgave: Ude at svømme
Dahlmann-Stolzenbach, Gertrud: Lyve-Maries skøre historier, (1963, børnebog, tysk)
af Gertrud Dahlmann-Stolzenbach (1909-1988, sprog: tysk)
Dahlsgaard, Marius: Helten fra Kongedybet, (1963, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
bearbejdelse: Inga Dahlsgaard (1909-1989)
Detaljer
Helten fra Kongedybet. Fortælling om Peter Willemoës. 3. udg. forkortet af Inga Dahlsgård
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Helten fra Kongedybet. Fortælling om Peter Willemoës og hans Samtid. ♦ Hagerup, 1918. 224 sider
Dalgas, Ernesto: Lidelsens Vej, (1963, roman, dansk)
af Ernesto Dalgas (1871-1899)
udgiver: Axel Mielche (1871-1949)
Detaljer
Lidelsens Vej. En Selvbiografi af en Afdød. Ny udgave udgivet af Axel Mielche. 244 sider. (Hans Reitzels serie, 109)
serietitel: Hans Reitzels Serie, 109
Dam, Albert: Morfars by, (1963, roman, dansk)
af Albert Dam (1880-1972)
omslag af Finn Aa. Andersen
Detaljer
Morfars by. Fortælling[s]kreds for et hundredår siden. 2. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 288 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 114
kollaps Noter
 note til titel Omslag: Finn Aa. Andersen.
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Morfars By. Fortællingskreds for et Hundredaar siden. ♦ Hagerup, 1956. 243 sider
Dante Alighieri: Den guddommelige Komedie, (1963, tekster, italiensk)
af Dante Alighieri (1265-1321, sprog: italiensk)
oversat af Knud Hee Andersen (1886-1964)
Davidson, Lionel: Tibets rose, (1963, roman, engelsk)
af Lionel Davidson (1922-2009, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Detaljer
Tibets rose. Overs. fra engelsk af Niels Gabe [efter "The rose of Tibet"]. ♦ Wangel, 1963. 323 sider
originaltitel: The rose of Tibet, 1962
Davies, Matt: Indianernes overmand, (1963, roman, engelsk)
af Matt Davies (sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Davies, Rhys: Den sidste kamp [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s216]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Rhys Davies (1901-1978, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
Detaljer
Den sidste kamp. Side 216-28
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 216: Rhys Davies [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s535] 1. udgave: Den sidste kamp. Side 535-44
Davis jr., Franklin M.: Bambuslejr nr. 10, (1963, roman, engelsk)
af Franklin Milton Davis, Jr. (1918-1980, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
de Geer, Louis: Det skete på Norrsätra, (1963, børnebog, svensk)
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
Detaljer
Det skete på Norrsätra. 2. opl
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Det skete paa Norrsätra
de Geer, Louis: Farvel, Norrsätra, (1963, børnebog, svensk)
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
Detaljer
Farvel, Norrsätra. 2. opl
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Farvel, Norrsätra
de Geer, Louis: Norrsätra, (1963, børnebog, svensk)
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
Detaljer
Norrsätra. 2. opl
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Norrsätra
Dekobra, Maurice: Hvedebrødsdage, (1963, roman, fransk)
af Ernest-Maurice Charles Tessier (1885-1973, sprog: fransk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Hvedebrødsdage. Overs. af Mogens Boisen [efter den amerikanske udg.] "Shanghai honeymoon". [Ny udg.]
serietitel: Millionbog, 14
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Hvedebørdsdage. Overs. fra Amerikansk ved Mogens Boisen. (Originalens Titel "Shanghai honeymoon"). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, 1947. 302 sider. Pris: kr. 9,75
Demarest, Phyllis Gordon: Eventyrernes by, (1963, roman, engelsk)
af Phyllis Gordon Demarest (sprog: engelsk)
Deming, Richard: Hævnens pris er døden, (1963, roman, engelsk)
af Richard Deming (1915-1983, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Hævnens pris er døden. Oversat af Ove Boesdal efter "Body for Sale"
originaltitel: Body for sale, 1962
serietitel: Dollar Serien, 84
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse mangler forfatternavnet.
Dennis, Patrick: Geniet, (1963, roman, engelsk)
af Patrick Dennis (1921-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Dewey, Thomas B.: Katten og musen, (1963, roman, engelsk)
af Thomas B. Dewey (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Dickens, Charles: Doktor Marigold [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s216]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
Detaljer
Doktor Marigold. Side 216-42
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Doctor Marigold. Paa Dansk ved Svend Aggerholm. ♦ [Vejen], Askov Boghandel, 1947. 52 sider. Pris: kr. 3,50
Dickens, Charles: Pickwick klubben, (1963, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke (1805-1872)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
illustrationer af Robert Seymour (1798-1836, sprog: engelsk)
Detaljer
Pickwick klubben. Overs. fra engelsk af L. Moltke efter »Pickwick papers«. Ill. af H. L. Browne (Phiz) og Robert Seymour. ♦ Spectator, 1963. [Bind] I-II, illustreret. Pris: kr. 20,50
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Pickwick-Klubbens efterladte Papirer, indeholdende en tro Beretning om de corresponderende Medlemmers Iagttagelser, Farer, Reiser, Eventyr og interessante Fata. Overs. af Engelsk ved Ludvig Jordan. ♦ Steen & Søn, 1840. 1.-2. Deel, 694 + 664 sider. Pris: 2 Rd.
Disney, Walt: Hunden Nikki, (1963, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Knud W. Laursen (1907-1988)
redigeret af Erik Rehhoff (1925-1973)
Detaljer
Hunden Nikki. Red. af Knut Dokker. I red.: Erik Rehhoff
Disney, Walt: Kaptajn Grants børn, (1963, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Knud W. Laursen (1907-1988)
redigeret af Erik Rehhoff (1925-1973)
Detaljer
Kaptajn Grants børn. Red. af Knut Dokker. I red.: Erik Rehhoff
Disney, Walt: Månepiloten, (1963, børnebog, engelsk)
af Walt Disney (1901-1966, sprog: engelsk)
redigeret af Knud W. Laursen (1907-1988)
redigeret af Erik Rehhoff (1925-1973)
Detaljer
Månepiloten. Red. af Knut Dokker. I red.: Erik Rehhoff
Ditlevsen, Tove: Der var engang en lille hest, (1963, børnebog, dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Ditlevsen, Tove: Dikt i utvalg, (1963, digte, dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Dikt i utvalg. Ved Erling Nielsen
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Oslo.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
Ditlevsen, Tove: Det første møde [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s231]], (1963, novelle(r), dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Det første møde. Side 231-[36]
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Den fulde Frihed [i] 1. udgave: Det første Møde
Ditlevsen, Tove: Kolonihaven [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s220]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Kolonihaven. Side 220-[30]
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Den fulde Frihed [f] 1. udgave: Kolonihaven
Ditlevsen, Tove: Måden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [a]], (1963, novelle(r), dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Ditlevsen, Tove: Den onde lykke, (1963, novelle(r), dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Ditlevsen, Tove: Udvalgte Digte [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s155]], (1963, digte, dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Dons, Aage: Bukkar [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s113]], (1963, novelle(r), dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Dons, Aage: Frosten paa Ruderne, (1963, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Frosten paa Ruderne. [Ny udg.]. ♦ Gyldendal, 1963. 272 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 119
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Frosten paa Ruderne. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1948. 280 sider. Pris: kr. 22,50
Dons, Aage: Soldaterbrønden, (1963, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Soldaterbrønden. Roman. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 245 sider. Pris: kr. 18,50
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Soldaterbrønden. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1936. 274 sider
Dons, Aage: Soldaterbrønden, (1963, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Soldaterbrønden. Roman. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 245 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: SV Bøgerne
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1967.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Soldaterbrønden. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1936. 274 sider
Dornfeld, Iris: Pigen Jeeney, (1963, børnebog, engelsk)
af Iris Dornfeld (1912-2010, sprog: engelsk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Dos Passos, John: En ung mands eventyr, (1963, roman, engelsk)
af John Dos Passos (1896-1970, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Dostojevskij, F. M.: Foma og hans ofre, (1963, tekster, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
Foma og hans ofre. Godset Stepantjikovo og dets beboere. Overs. fra russisk af Georg Sarauw
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 505
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Godset Stepantschikovo og dets Beboere. Oversat fra Russisk af Michella Erichsen. ♦ Gyldendal, 1928. 224 sider. Pris: kr. 4,50
Dostojevskij, F. M.: Rodion Raskolnikov, (1963, tekster, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Detaljer
Rodion Raskolnikov. En kriminalroman (uforkortet udg.). Overs. fra russisk af Georg Sarauw
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 506
Oversigt over andre udgaver:
1883-84 1. udgave: Raskolnikov. Roman i tre Bind. Paa Dansk ved Arne Vendt. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1884 [ie: 1883-84]. Første-Tredje Bind, 284 + 250 + 287 sider
Douglas, Lloyd C.: Forlad os vor skyld, (1963, roman, engelsk)
af Lloyd C. Douglas (1877-1951, sprog: engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Detaljer
Forlad os vor skyld. Roman. Overs. fra amerikansk af Johanne Marie Larsen efter "Forgive us our trespasses". [Ny udg.]
Douglas, Lloyd C.: Men jeg så ham dø, (1963, roman, engelsk)
af Lloyd C. Douglas (1877-1951, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Men jeg så ham dø. Roman
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: - men jeg så ham dø. Overs. fra Engelsk efter »The robe« af Hedda Syberg. ♦ Westermann, 1944. 462 sider. Pris: kr. 11,50
Doyle, A. Conan: De fires tegn, (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
omslag af Anonym
Detaljer
De fires tegn. Af Sir Arthur Conan Doyle. På dansk ved Verner Seemann. ♦ København, Martins Forlag, 1963. 160 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkeri: Winds Bogtrykkeri, Haderslev)
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Conan Doyle: Sherlock. Holmes. De fires tegn. Martins billigbøger.
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Oversat fra engelsk efter Sign of the four.
 note til oversat titel Side 160: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Det mystiske Tegn. Af Dr. A. Conan Doyle. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1891. 224 sider
Doyle, Arthur Conan: Den adelige ungkarl [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s233]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Den adelige ungkarl. Side 233-[57]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (December 1888).
Oversigt over andre udgaver:
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6c] 1. udgave: Den forsvundne Brud
Doyle, Arthur Conan: Det afsluttende problem [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s287]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Det afsluttende problem. Side 287-[313]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (April 1891).
Oversigt over andre udgaver:
1898 i: Forbryder-Fortællinger [8d] 1. udgave: Sherlock Holmes's Død
Doyle, Arthur Conan: De bedste Sherlock Holmes historier, (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
De bedste Sherlock Holmes historier. Udvalgt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1963]. 312 [2] sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Bording Bogtryk)
serietitel: Lommebusserne
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udg. af: Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier.
 note til oversat titel På omslaget: Sir Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier.
 note til oversat titel Side 5-[8]: Indledning [Signeret: Tage la Cour].
 note til oversat titel Side [314]: Indholdsfortegnelse [efter hver titel anføres måned og år for handlingen].
 note til oversat titel Side [314], note efter indholdsfortegnelsen: Dateringerne i indholdsfortegnelsen angiver - efter kyndige sherlockianeres undersøgelser - hvornår mr. Holmes har beskæftiget sig med de pågældende problemer.
 note til oversat titel Side [314], nederst: "Det brogede bånd" er oversat af Poul Ib Liebe, "Den adelige ungkarl" og "Smaragddiademet" af Tage la Cour, de øvrige af Verner Seemann.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier. ♦ Carit Andersen, 1959. 318 sider
Indhold

[s009] Doyle, Arthur Conan: Skandale i Bøhmen. Side 9-[42] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1895 i: Forbryder-Fortællinger [4d] 1. udgave: Irene Adler
1959 indgår i: Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier [a] Senere udgave: Skandale i Bøhmen
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Marts 1889).
[s043] Doyle, Arthur Conan: Et forsvindingsnummer. Side 43-[70] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6d] 1. udgave: Den forsvundne Brudgom
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Oktober 1889).
[s071] Doyle, Arthur Conan: Mysteriet i Boscombedalen. Side 71-[108] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2b] 1. udgave: Boscombe-Mysteriet
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Juni 1890).
[s109] Doyle, Arthur Conan: Tiggeren med det vansirede ansigt. Side 109-[42] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2c] 1. udgave: Manden med Hareskaaret
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Juni 1889).
[s143] Doyle, Arthur Conan: Den blå karfunkel. Side 143-[71] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1896 i: Forbryder-Fortællinger [5d] 1. udgave: Den blaa Karfunkel
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: December 1889.
[s173] Doyle, Arthur Conan: Det brogede bånd. Side 173-202 (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2d] 1. udgave: "Den plettede Band"
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (April 1883).
[s203] Doyle, Arthur Conan: Ingeniørens tommelfinger. Side 203-[31] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6a] 1. udgave: Ingeniørens Tommelfinger
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (September 1889).
[s233] Doyle, Arthur Conan: Den adelige ungkarl. Side 233-[57] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6c] 1. udgave: Den forsvundne Brud
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (December 1888).
[s259] Doyle, Arthur Conan: Smaragddiademet. Side 259-[86] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
1894 i: Smaa Romaner af forskellige Forfattere [2r] 1. udgave: Smaragdkronen
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Februar 1886).
[s287] Doyle, Arthur Conan: Det afsluttende problem. Side 287-[313] (1963, roman)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
1898 i: Forbryder-Fortællinger [8d] 1. udgave: Sherlock Holmes's Død
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (April 1891).
Doyle, Arthur Conan: Den blå karfunkel [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s143]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Den blå karfunkel. Side 143-[71]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: December 1889.
Oversigt over andre udgaver:
1896 i: Forbryder-Fortællinger [5d] 1. udgave: Den blaa Karfunkel
Doyle, Arthur Conan: Det brogede bånd [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s173]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Det brogede bånd. Side 173-202
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (April 1883).
Oversigt over andre udgaver:
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2d] 1. udgave: "Den plettede Band"
Doyle, Arthur Conan: Et forsvindingsnummer [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s043]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Et forsvindingsnummer. Side 43-[70]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Oktober 1889).
Oversigt over andre udgaver:
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6d] 1. udgave: Den forsvundne Brudgom
Doyle, Arthur Conan: Ingeniørens tommelfinger [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s203]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Ingeniørens tommelfinger. Side 203-[31]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (September 1889).
Oversigt over andre udgaver:
1897 i: Forbryder-Fortællinger [6a] 1. udgave: Ingeniørens Tommelfinger
Doyle, Arthur Conan: Mysteriet i Boscombedalen [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s071]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Mysteriet i Boscombedalen. Side 71-[108]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Juni 1890).
Oversigt over andre udgaver:
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2b] 1. udgave: Boscombe-Mysteriet
Doyle, Arthur Conan: Skandale i Bøhmen [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s009]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Skandale i Bøhmen. Side 9-[42]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Marts 1889).
Oversigt over andre udgaver:
1895 i: Forbryder-Fortællinger [4d] 1. udgave: Irene Adler
1959 indgår i: Arthur Conan Doyles bedste Sherlock Holmes historier [a] Senere udgave: Skandale i Bøhmen
Doyle, Arthur Conan: Smaragddiademet [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s259]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Smaragddiademet. Side 259-[86]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Februar 1886).
Oversigt over andre udgaver:
1894 i: Smaa Romaner af forskellige Forfattere [2r] 1. udgave: Smaragdkronen
Doyle, A. Conan: En studie i rødt, (1963, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
En studie i rødt. Overs. fra engelsk af Verner Seemann efter »A study in scarlet«. ♦ Martin, 1963. 191 sider. Pris: kr. 5,75
Oversigt over andre udgaver:
1893 i: Forbryder-Fortællinger [1] 1. udgave: En Studie i Rødt. ♦ Aarhus, Jydsk Forlagsforretnings Forlag, 1893. 222 sider
Doyle, Arthur Conan: Tiggeren med det vansirede ansigt [indgår i: De bedste Sherlock Holmes historier [s109]], (1963, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Verner Seemann (f. 1889)
Detaljer
Tiggeren med det vansirede ansigt. Side 109-[42]
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen tilføjet: (Juni 1889).
Oversigt over andre udgaver:
1894 i: Forbryder-Fortællinger [2c] 1. udgave: Manden med Hareskaaret
Dreifuss, Jerome: Orlov fra himlen, (1963, roman, engelsk)
af Jerome Dreifuss (sprog: engelsk)
oversat af Milla Kristiansen
Detaljer
Orlov fra himlen. [Ny udg.]
serietitel: Millionbog, 20
Dræger, Carlo: Orion og floden, (1963, digte, dansk)
af Carlo Dræger
illustrationer af Arne Sylvester
Detaljer
Orion og floden. [Med linoleumssnit] af Arne Sylvester
du Maurier, Daphne: Glasmagerne, (1963, roman, engelsk)
af Daphne du Maurier (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
Detaljer
Glasmagerne. Oversat fra engelsk af Sonja Rindom. ♦ Wangel, 1963. ? sider
originaltitel: The glass-blowers, 1963
Dumas, Alexandre, d. æ.: Le chavalier de Maison-Rouge, (1963, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Duncan, Thomas: Drag sløret fra dit ansigt, (1963, roman, engelsk)
af Thomas William Duncan (1905-1987, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer
Drag sløret fra dit ansigt. Oversat fra amerikansk af Elise Norsbo. ♦ Skrifola, 1963. 279 sider
originaltitel: Virgo descending, 1961
serietitel: Lommeromanen, 270
Duurloo, Ellen: Marietta, (1963, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Detaljer
Marietta. Ny udg.
Dürrenmatt, Friedrich: Byen, (1963, novelle(r), tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Byen. Prosastykker. Overs. fra tysk af Karina Windfeld-Hansen efter »Die Stadt«. ♦ Fremad, 1963. 96 sider. Pris: kr. 14,75
originaltitel: Die Stadt, 1952
Oversigt over andre udgaver:
1969 indgår i antologien: Tyske fortællere 1945-65 [s078] Senere udgave: Sysyphos-billedet. Side 78-89
Dürrenmatt, Friedrich: Fysikerne, (1963, dramatik, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
oversat af Erland Erlandsen
illustrationer af Hans Bendix (1898-1984)
Detaljer
Fysikerne. En komedie i to akter. Overs. fra tysk af Erland Erlandsen efter »Die Physiker«. Tegninger af Hans Bendix. ♦ Fremad, 1963. 127 sider, illustreret. Pris: kr. 16,75
originaltitel: Die Physiker, 1962
Dürrenmatt, Friedrich: Kriminalkommissæren, (1963, roman, tysk)
af Friedrich Dürrenmatt (1921-1990, sprog: tysk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Kriminalkommissæren. Dommeren og hans bøddel [og] Mistanken. Overs, fra tysk af Hagmund Hansen efter »Der Richter und sein Henker« og »Der Verdacht«. ♦ Fremad, 1963. 248 sider. Pris: kr. 5,50
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 109
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Mistanken
1960 1. udgave: Dommeren og hans bøddel. Overs. fra tysk af Hagmund Hansen efter "Der Richter und sein Henker". ♦ Fremad, 1960. 120 sider. Pris: kr. 11,75
Döblin, Alfred: Berlin Alexanderplatz, (1963, roman, tysk)
af Bruno Alfred Döblin (1878-1957, sprog: tysk)
oversat af Johannes Weltzer (1900-1951)
oversat af Ulrich Knigge (d. 1974)
Detaljer
Berlin Alexanderplatz. Franz Biberkopfs historie. Overs. fra tysk af Johannes Weltzer og Ulrich Knigge efter "Berlin Alexanderplatz". [Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Berlin, Alexanderplatz. Franz Biberkopfs Historie. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Johannes Weltzer og Ulrich Knigge. ♦ Martin, 1930. 538 sider
Ebbesen, Lis: Musedrengen Tom, (1963, børnebog, dansk)
af Lis Ebbesen
Ebner, Eschenbach Marie von: Krambambuli, (1963, børnebog, tysk)
af Marie von Ebner-Eschenback (1830-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Krambambuli. Erzählung von einem Hund
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, B-hæfte
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Dorf- und Schloßgeschichten, 1883.
Echols, Allan K.: Den sidste patron, (1963, roman, engelsk)
af Allan Krech Echols (1896-1953, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Den sidste patron. Oversætter: P. Arends. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Red River Road, 1950
serietitel: Texas Bog, 152
Eichendorff: Marmorstatuen [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s104]], (1963, novelle(r), tysk)
af Joseph von Eichendorff (1788-1857, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Marmorstatuen. Side 104-36
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s093] 1. udgave: Marmorstatuen. Side 93-119
Eisenhardt, Jens: De lyse mørke år, (1963, roman, dansk)
af Jens Eisenhardt (1933-2012)
Elmer, Martin: Min spanske yngling, (1963, roman, dansk)
af Martin Elmer (1930-2008)
Enright, Elizabeth: Den forsvundne sø, (1963, børnebog, engelsk)
af Elizabeth Wright Enright Gillham (1909-1968, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
illustrationer af Beth Krush (1918-2009, sprog: engelsk)
illustrationer af Joe Krush (f. 1918, sprog: engelsk)
Detaljer
Den forsvundne sø. Overs. fra amerikansk af Elisabeth Rasmussen efter "Gone-Away Lake". Ill. af Beth og Joe Krush
originaltitel: Gone-Away Lake, 1957
Oversigt over andre udgaver:
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Gensyn med den forsvundne sø Overs. fra amerikansk af Elisabeth Rasmussen efter "Return to Gone-Away". Ill. af Beth og Joe Krush
Erenburg, Ilja: Tøbrud, (1963, tekster, russisk)
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Noemi Eskul-Jensen (f. 1901)
Erickson, Phoebe: Følg mig, (1963, børnebog, engelsk)
af Phoebe Erickson (1907-2006, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Følg mig. Skrevet og ill. af Phoebe Erickson. Overs. fra amerikans af Tove Ditlevsen efter "Just follow me"
originaltitel: Just follow me
serietitel: ABC Bøgerne
Erskine, Rosalind: Nattens dronninger, (1963, roman, engelsk)
af Roger Erskine Longrigg (1929-2000, sprog: engelsk)
oversat af Christopher Maaløe (1928-1979)
Detaljer
Nattens dronninger. Overs. fra engelsk af Christopher Maaløe efter "The Passion-Flower Hotel". ♦ Schønberg, 1963. 223 sider
originaltitel: The Passion-Flower Hotel, 1962
Euripides: Elektra, (1963, tekster, andre sprog)
af Euripides (-485--406, sprog: græsk)
oversat af Alex Garff (1904-1977)
oversat af Leo Hjortsø (1909-1996)
Evarts, Hal G.: Den langløbede Colt, (1963, roman, engelsk)
af Hal G. Evarts (sprog: engelsk)
oversat af Ben Gun (pseudonym)
Detaljer
Den langløbede Colt. Oversætter: Ben Gun. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Massacre Creek
serietitel: Texas Bog, 145
Evens, Owen: Forhadt i Texas, (1963, roman, engelsk)
af Owen Evens (sprog: engelsk)
oversat af Peter Pry
Detaljer
Forhadt i Texas. Oversætter: Peter Pry. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Chainlink, 1962
serietitel: Dansk Pocket Bog, 159
Everett, Wade: I kamp for Texas, (1963, roman, engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
Everett, Wade: Kampen om bjerget, (1963, roman, engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Kampen om bjerget. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Big man, big mountain
serietitel: Dansk Pocket Bog, 173
Everett, Wade: Snigskytten, (1963, roman, engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Snigskytten. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Killer
serietitel: Texas Bog, 137
Evers, Alf: Fut på langfart, (1963, børnebog, engelsk)
af Alf Evers (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Art Seiden (1923-2004, sprog: engelsk)
Evtusjenko, Evgenij: En digters kunst er ingen bøn om nåde, (1963, tekster, russisk)
af Jevgenij Aleksandrovitj Jevtusjenko (1933-2017, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
forord af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Ewald, Johannes: Dikt i utvalg, (1963, digte, dansk)
af Johannes Ewald (1743-1781)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Dikt i utvalg. Ved Erling Nielsen
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
 note til titel Trykt i Oslo.
Fair, A. A.: Vindueskiggeren, (1963, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Falk, Ann Mari: Kusine Anne, (1963, børnebog, svensk)
af Ann Mari Falk (1916-1988, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Detaljer
Kusine Anne. Overs. fra svensk af Selma Houstrup Jensen efter "Min kusin Anne". ♦ Høst, [1963]. 141 sider. Pris: kr. 4,25
originaltitel: Min kusin Anne, 1957
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Kusine Anne. På dansk ved Selma Houstrup Jensen. 2. opl. ♦ Høst, 1971. 133 sider. Pris: kr. 14,75
Falk-Rønne, Rigmor: Inger fra skovhuset, (1963, børnebog, dansk) 👓
af Rigmor Falk Rønne (f. 1888)
omslag af Ellinor Kotyza Rich (f. 1930)
Detaljer
Inger fra skovhuset. ♦ København, Ungdommens Forlag, 1963. 112 sider
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Omslagstegning af: Elinor Kotyza.
Falk-Rønne, Rigmor: Ulla og undulaten, (1963, børnebog, dansk)
af Rigmor Falk Rønne (f. 1888)
Fallet, René: Pigalle, (1963, roman, fransk)
af René Fallet (1927-1983, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Pigalle. Overs. fra fransk af Karen Nyrop Christensen efter "Pigalle". [Ny udg.]
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 13
Fanu, Sheridan le: Grøn the [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s243]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Joseph Sheridane le Fanu (1814-1873, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
Detaljer
Grøn the. Side 243-76
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s211] 1. udgave: Grøn the. Side 211-38
Farrell, Cliff: Fortiden hævner, (1963, roman, engelsk)
af Cliff Farrell (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Fortiden hævner. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Follow the new grass
serietitel: Dansk Pocket Bog, 161
Farrell, Cliff: Kvindens plads [indgår i antologien: Tåber dør først [s043]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Cliff Farrell (1899-1977, sprog: engelsk)
Detaljer
Kvindens plads. Side [43]-62
originaltitel: Fiddle-Footed, 1941
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 1-3-1941. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Faulkner, William: Pylon, (1963, roman, engelsk)
af William Cuthbert Faulkner (1897-1962, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Detaljer
Pylon. Overs. fra amerikansk af Peter Toubro efter "Pylon". Tidligere udsendt under titlen "Trekanten". ♦ Spektrum, 1963. 224 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 12
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Trekanten. (Overs. af Peter Toubro efter "Pylon"). ♦ Fønss, 1953. 232 sider. Pris: kr. 9,50
Fehrenbach, T. R.: Brohovedet ved Anzio, (1963, roman, engelsk)
af Theodore Reed Fehrenbach (1925-2013, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Ferguson, Margaret: Derude ligger Indien, (1963, roman, engelsk)
af Margaret Ariell Ferguson (1904-1979, sprog: engelsk)
oversat af Erik Gottlieb (1906-1967)
Detaljer
Derude ligger Indien. Overs. fra engelsk af Erik Gottlieb efter "As far as the breeze". [Ny udg.]
serietitel: Millionbog, 9
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Derude ligger Indien. Overs. af Erik Gottlieb. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, 1944. 272 sider. Pris: kr. 10,75. (Trykkested: Ringkjøbing)
Feuchtwanger, Lion: Jøden Süss, (1963, roman, tysk)
af Lion Feuchtwanger (1884-1958, sprog: tysk)
oversat af Maria Garland (1889-1967)
omslag af Mads Stage (1922-2004)
Detaljer
Jøden Süss. Oversat fra tysk af Maria Garland. 9. opl. ♦ Spektrum, 1963. 395 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag af Mads Stage.
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Jøden Süss. Paa Dansk ved Maria Garland. (Oversat fra Tysk efter "Jud Süss"). ♦ Gyldendal, 1928. 425 sider. Pris: kr. 7,50
Fickling, G. G.: Døden går til karneval, (1963, roman, engelsk)
af Forrest E. Skip Fickling (1925-1998, sprog: engelsk)
af Gloria Gautraud Fickling (f. 1949, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Døden går til karneval. Oversat af Ove Boesdal efter "A Gun for Honey". ♦ 1963. 128 sider
originaltitel: A gun for Honey, 1958
serietitel: Dollar Serien, 83
Field, Peter: Guldgraverbanden, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Hængt mands hævn, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Hævnens time, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Kæmp for Powerdalen, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Med revolver i ryggen, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Ryd byen, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Sheriff mod sin vilje, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Field, Peter: Sheriff mordet, (1963-64, roman, engelsk)
af Davis Dresser (1904-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Fischer, Bruno: Piger, penge og platiner, (1963, roman, engelsk)
af Bruno Fischer (1908-1992, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Piger, penge og platiner. Oversat af Jack Skårup efter "So Wicked My Love"
originaltitel: So wicked my love
serietitel: Dollar Serien, 94
Fischer, Else: Huset i lyngbakkerne, (1963, roman, dansk)
af Else Fischer (1923-1976)
Detaljer
Huset i lyngbakkerne. ♦ Spektrum, 1963. 171 sider. Pris: kr. 13,75
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 29-5-1965 til 27-7-1965 i 55 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 26-8-1965 til 20-10-1965. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Langelands Folkeblad fra 20-1-1967 til 6-3-1967 i 46 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Huset i lyngbakkerne. 2. opl. ♦ Spektrum, 1967. 157 sider
1971 Senere udgave: Huset i lyngbakkerne. 3. udg. ♦ Spektrum, 1971. 156 sider
Fischer, Leck: Kontormennesker, (1963, roman, dansk)
af Leck Fischer (1904-1956)
Detaljer
Kontormennesker. 3. udg. Udsendes i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab
Fischer, Palle: Skal vi gifte os med Miss Simpson?, (1963, roman, dansk)
af Palle Fischer (1928-1984)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Skal vi gifte os med Miss Simpson?. ♦ Gyldendal, 1963. 186 sider
Fisker, Robert: For frihedens skyld, (1963, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
For frihedens skyld. Ill. af Oscar Knudsen. 2. udg.
serietitel: Fakkelbøgerne, 1
Fisker, Robert: Togtet til Hejreholmen, (1963, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
Fisker, Robert: Trille Troldunge på nye eventyr, (1963, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
oversat af Leif Bøgild
Detaljer
Trille Troldunge på nye eventyr. Ill. af Leif Bøgild
Flandrup, Agnete: Finske folkeeventyr, (1963, noveller(r), dansk)
af Agnete Flandrup (1920-2013)
illustrationer af Marlie Brande (1911-1979)
Detaljer
Finske folkeeventyr. Fortalt for børn. Ill. af Marlie Brande. ♦ Haase, 1963. 143 sider, illustreret. Pris: kr. 12,50
Fleming, Ian: Agent 007, (1963, roman, engelsk)
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No"
originaltitel: Doctor No, 1958
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962 (dansk titel: Agent 007: Mission drab). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 2. udg.
1967 Senere udgave: Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 3. udg.
Fleming, Jan: Diamanter varer evigt, (1963, roman, engelsk) 👓
af Ian Lancaster Fleming (1908-1964, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
omslag af William Petersen
Detaljer
Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København)
serietitel: G-Bøgerne, 38
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Oversat efter originaludgaven, Ian Fleming: Diamonds are forever af Grete Juel Jørgensen ... Hermed trykt i 18.000 eksemplarer. Omslaget tegnet af William ... MCMLXIII.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
Flensborg, Herluf Th.: Uvejsom land, (1963, digte, dansk)
af Herluf Th. Flensborg (1919-1987)
Floden, Halvor: Fagerlia, (1963, børnebog, norsk)
af Halvor Floden (1884-1956, sprog: norsk)
oversat af Christian Winther (1889-1974)
Flynn, J. M.: Sexbomber ombord, (1963, roman, engelsk)
af John M. Flynn (1927-1985, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Ford, Ford Madox: Den gode soldat, (1963, roman, engelsk)
af Ford Madox Ford (1873-1939, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer
Den gode soldat. Overs. fra engelsk af Karen Meldsted efter "The good soldier". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 208 sider
originaltitel: The good soldier, 1915
kollaps Noter
 url film TV-film 1981. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Forester, C. S.: Afrikas dronning, (1963, roman, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Cai Schaffalitzky de Muckadell (1877-1972)
Detaljer
Afrikas dronning. Overs. fra engelsk af Cai Schaffalitzky de Muckadell efter "The African Queen". ♦ Skrifola, [1963]. 184 sider
serietitel: Lommeromanen, 286
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Afrikas dronning. Roman. (Overs. fra engelsk efter "The African queen" af Cai Schaffalitzky de Muckadell). ♦ Jespersen og Pio, 1952. 158 sider. Pris: kr. 8,75
Forester, C. S.: Hr. kadet Homblower, (1963, roman, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
Detaljer
Hr. kadet Homblower 2. opl
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Hr. Kadet Hornblower. (Overs. fra Engelsk efter "Mr. midshipman Hornblower" af Cai Schaffalitzky de Muckadell). ♦ Jespersen og Pio, 1951. 210 sider. Pris: kr. 10,75
Forester, C. S.: Homblower går i aktion, (1963, roman, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Cai Schaffalitzky de Muckadell (1877-1972)
Forsfält, Anders: Den skønne port, (1963, roman, svensk)
af Anders Forsfält (f. 1932, sprog: svensk)
oversat af Kirsten Hoffmann, f 1926 (f. 1926)
oversat af Poul Hoffmann (1928-2015)
Detaljer
Den skønne port. Overs. fra svensk af Kirsten og Poul Hoffmann efter "Sköna porten". ♦ Unitas, 1963. 122 sider
originaltitel: Sköna porten, 1962
Forster, E. M.: Indiske dage, (1963, roman, engelsk)
af Edward Morgan Forster (1879-1970, sprog: engelsk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
Detaljer
Indiske dage. Overs. fra engelsk af Paul Læssøe Müller efter "A passage to India". [Ny udg.]
serietitel: Stjernebøgerne, 102
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Indiske Dage. Roman. Aut. Overs. af »A passage to India« af Paul Løssøe Müller. ♦ Berlingske Forlag, 1935. 228 sider
Forster, E. M.: Vejen fra Kolonos [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s092]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Edward Morgan Forster (1879-1970, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
Detaljer
Vejen fra Kolonos. Side 92-103
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 92: E. M. Foster [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s424] 1. udgave: Vejen fra Kolonos. Side 424-32
Fox, Norman: Rid mod døden, (1963, roman, engelsk)
af Norman Arnold Fox (1911-1960, sprog: engelsk)
oversat af Ben Gun (pseudonym)
Detaljer
Rid mod døden. Oversætter: Ben Gun. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Showdown at signal, 1961
serietitel: Texas Bog, 129
France, Anatole: Putois [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s381]], (1963, novelle(r), fransk)
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
Detaljer
Putois. Side 381-95
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Paul Læssøe Müller.
Oversigt over andre udgaver:
1910 indgår i: Skjorten [d] 1. udgave: Putois
Frederiksen, Carl Johan: Under vilkårene, (1963, digte, dansk)
af Carl Johan Frederiksen (f. 1912)
Detaljer
Under vilkårene. Digte
Freeling, Nicolas: Død kvinde svarer ikke, (1963, roman, engelsk)
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Detaljer om titlen
Freeling, Nicolas: Katte danser ved midnat, (1963, roman, engelsk)
af Nicolas Freeling (1927-2003, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Freeman, R. Austin: Pandoras skrin [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [k]], (1963, novelle(r), engelsk)
af R. Austin Freeman (sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Freuchen, Peter: Diamantdronningen, (1963, roman, dansk)
af Peter Freuchen (1886-1957)
Detaljer
Diamantdronningen. Roman fra Canadas nordvest territorium. [Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Diamantdronningen
Frifelt, Salomon J.: Bøj dig for blæsten, (1963, roman, dansk)
af Salomon J. Frifelt (1889-1973)
Gaines, Audrey: Bryllupsmordet, (1963, roman, engelsk)
af Audrey Gaines (1900-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gallico, Paul: Ballade i Gibraltar, (1963, roman, engelsk)
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Gallico, Paul: Monsieur Bonnevals frygtelige hemmelighed, (1963, novelle(r), engelsk)
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer om titlen
Gallico, Paul: Snegaasen, (1963, roman, engelsk)
af Paul William Gallico (1897-1976, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af J. Dyrbye-Skovsted
Detaljer
Snegaasen. Overs. fra amerikansk af Jesper Ewald efter "The snow goose". Tegninger af J. Dyrbye-Skovsted
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: The snow goose. Ill. af Peter Scott. Med kommentarer af Gerhard Müller. ♦ Hirschsprung, 1950. 40 sider, fig.. Pris: kr. 2,25
Gant, James: Koden der dræbte, (1963, roman, engelsk)
af James Gant (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Gant, James: Omringet, (1963, roman, engelsk)
af James Gant (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Omringet. Oversætter: P. B. Arends. ♦ Winther, 1963. 155 sider
originaltitel: Zero-0-one, 1957
serietitel: V-Bøgerne, 34
Gant, James: Operation "Navnløs", (1963, roman, engelsk)
af James Gant (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Operation "Navnløs". Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: Operation No Name, 1957
serietitel: Veteran-Bøgerne, 11
Gant, James: Vejen til sejr, (1963, roman, engelsk)
af James Gant (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Vejen til sejr. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1963. 155 sider
originaltitel: A long wait till dawn, 1958
serietitel: Veteran-Bøgerne, 4
Gardner, Erle Stanley: Den gådefulde gift, (1963, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Gardner, Erle Stanley: Den syngende cigaretpige, (1963, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Adda Justnielsen (1906-1975)
Gardner, Erle Stanley: Den uægte ægtemand, (1963, roman, engelsk)
af Erle Stanley Gardner (1889-1970, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Garsjin, Vsevolod: Bjørnene [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s030]], (1963, novelle(r), russisk) 👓
af Vsevolod Michajlovitj Gársin (1855-1888, sprog: russisk)
oversat af Carl Olaf Fosse (1860-1940, sprog: norsk)
Detaljer
Bjørnene. Side 30-46
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 30: Vsevolod Garsjin [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af K. Fosse.
Oversigt over andre udgaver:
1893 indgår i: Seks fortællinger [s033] 1. udgave: Bjørnene. Side [33]-60
Gary, Romain: Morgenrødens løfte, (1963, roman, fransk)
af Romain Gary (1914-1980, sprog: fransk)
Gates, Doris: Huset under de blå pile, (1963, børnebog, engelsk)
af Doris Gates (1901-1987, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Gaulden, Ray: Nådeløse mænd, (1963, roman, engelsk)
af Ray Gaulden (sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Nådeløse mænd. Oversætter: Jack Skårup. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Action at Alameda, 1962
serietitel: Dansk Pocket Bog, 158
Gault, William Campbell: Mord på en stjerne, (1963, roman, engelsk)
af William Campbell Gault (1910-1995, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Mord på en stjerne. Oversat af Ove Boesdal efter "Vein of Violence"
originaltitel: Vein of violence
serietitel: Dollar Serien, 103
Genet, Jean: Balkonen, (1963, dramatik, fransk)
af Jean Genet (1910-1986, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
Detaljer
Balkonen. Skuespil i ni billeder. Overs. fra fransk af Uffe Harder og Chr. Ludvigsen efter "Le balcon". ♦ Fredensborg, Arena, 1963. 152 sider
originaltitel: Le balcon, 1956
kollaps Noter
 note til titel På fransk findes stykket flere versioner.
 url film Filmatiseret 1963. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Balkonen. Skuespil i ni billeder. Overs. fra fransk af Uffe Harder og Chr. Ludvigsen efter "Le balcon". ♦ Fredensborg, Arena, 1964. 187 sider
Genet, Jean: Tyvens dagbog, (1963, roman, fransk)
af Jean Genet (1910-1986, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Rothenborg (1914-1980)
Detaljer
Tyvens dagbog. Overs. fra fransk af Jørgen Rothenborg efter "Le journal du voleur". ♦ Hans Reitzel, 1963. 224 sider
serietitel: Hans Reitzels Serie, 104
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under klassemærket: 99.4 (Enkeltbiografier).
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Tyvens dagbog. Overs. fra fransk af Jørgen Rothenborg efter "Le journal du voleur". ♦ Hans Reitzel, 1955. 224 sider
George, Peter: Et iskoldt mord, (1963, roman, engelsk)
af Peter Bryan George (1924-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
George, Peter: Sidste kup, (1963, roman, engelsk)
af Peter Bryan George (1924-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sidste kup. Oversat efter "The Final Steal"
originaltitel: The final steal
serietitel: Den Blaa Serie, 124
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 21-11-1963.
Gerdes, Finn: De andre og Esben [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s192]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Finn Gerdes (1914-1995)
Detaljer
De andre og Esben. Side 192-[203]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: De andre og Esben.
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Sorte Engle [g] 1. udgave: De andre og Espen
Gerdes, Finn: Ansigterne [indgår i antologien: Ny dansk prosa [b]], (1963, novelle(r), dansk)
af Finn Gerdes (1914-1995)
Gerdes, Finn: Dr. Rauber til frokost [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s171]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Finn Gerdes (1914-1995)
Detaljer
Dr. Rauber til frokost. Side 171-[91]
Oversigt over andre udgaver:
1943 indgår i: De blaa Gardiner [b] 1. udgave: Dr. Rauber til Frokost
Gerdes, Finn: Det gule hus, (1963, roman, dansk)
af Finn Gerdes (1914-1995)
Detaljer
Det gule hus. 2. gennemsete udg. ♦ Aschehoug, 1963. 98 sider. Pris: kr. 14,75
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Det gule hus. ♦ Gyldendal, 1953. 100 sider. Pris: kr. 8,75
Gide, André: Jordens frugter, (1963, roman, fransk)
af André Gide (1869-1951, sprog: fransk)
oversat af Tage Brüel (1889-1970)
Detaljer
Jordens frugter. Overs. fra fransk af Tage Brüel efter »Les nourritures terrestres«. ♦ Gyldendal, 1963. 132 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: Les nourritures terrestres, 1897
kollaps Noter
 note til titel På fransk i uddrag trykt i: L'Ermitage, 1896, under titlen Récit de Ménaique. Udgivet i bogform 1897.
 note om oplag 2. oplag, 1964.
 note om oplag 3. oplag, 1968.
Gielstrup, Jens: Kys til højre og venstre, (1963, roman, dansk)
af Jens Gielstrup (1917-1943)
Detaljer
Kys til højre og venstre. Roman. 2. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 200 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 115
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Kys til højre og venstre. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1939. 216 sider
Gimberg, C. E. P.: Æslet Corso, (1963, børnebog, hollandsk)
af C.E. Pothast-Gimberg (1900-1975, sprog: hollandsk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
illustrationer af Teje Barfoed (f. 1926)
Detaljer om titlen
Ginzburg, Natalia: Aftenens stemmer, (1963, tekster, italiensk)
af Natalia Ginzburg (1916-1991, sprog: italiensk)
Gipson, Fred: Gamle Gules søn, (1963, børnebog, engelsk)
af Fred Gipson (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Birgit Steenstrup (1927-2011)
Gitz-Johansen, Aage: Sarek, (1963, digte, dansk)
af Aage Gitz-Johansen (1897-1977)
Goethe: Et familiebillede [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s029]], (1963, novelle(r), tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Et familiebillede. Side 29-45
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s028] 1. udgave: Et familiebillede. Side 28-41
Goethe, J. W.: Den unge Werthers lidelser, (1963, roman, tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Johannes Weltzer (1900-1951)
Gogol, Nikolaj: Kalechen [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s168]], (1963, novelle(r), russisk)
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
Detaljer
Kalechen. Side 168-80
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Horskjær.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s147] 1. udgave: Kalechen. Side 147-56
Golon, Sergeanne: Angélique gør oprør, (1963, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
af Serge Golon (1903-1972, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
Detaljer
Angélique gør oprør. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Angélique se révolte", 1. del]. ♦ Branner og Korch, 1963. 272 sider. Pris: kr. 21,00
originaltitel: Angélique se révolte [1. del], 1961
Oversigt over andre udgaver:
1960 Samhørende, 8. del af: Angélique. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Marquise des Anges"]. ♦ Branner og Korch, 1960. [Bind 1-3], 880 sider. Pris: à 19,75
1967 Senere udgave: Angélique gør oprør. Overs. fra fransk af Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1967]. 176 sider. Pris: kr. 6,75
Golon, Sergeanne: Angélique på flugt, (1963, roman, fransk)
af Anne Golon (f. 1921, sprog: fransk)
af Serge Golon (1903-1972, sprog: fransk)
oversat af Emil Bigandt (1901-1972)
Detaljer
Angélique på flugt. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Angélique se révolte", 2. del]. ♦ Branner og Korch, 1963. 253 sider. Pris: kr. 21,00
originaltitel: Angélique se révolte [2. del], 1961
Oversigt over andre udgaver:
1960 Samhørende, 9. del af: Angélique. Overs. fra fransk af Emil Bigandt [efter "Marquise des Anges"]. ♦ Branner og Korch, 1960. [Bind 1-3], 880 sider. Pris: à 19,75
1967 Senere udgave: Angélique på flugt. Overs. fra fransk af Emil Bigandt. ♦ Branner og Korch, [1967]. 191 sider. Pris: kr. 6,75
Gordon, Richard: Doktoren i klemme, (1963, roman, engelsk)
af Richard Gordon (1921-2017, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Doktoren i klemme. Overs. fra engelsk af Mogens Boisen efter "Doctor in the swim". ♦ Haase, 1963. 167 sider
originaltitel: Doctor in the swim, 1962
Gorham, Charles: McCaffery, (1963, roman, engelsk)
af Charles Orson Gorham (f. 1911, sprog: engelsk)
oversat af Poul Mühlhausen (f. 1904)
Gorkij, Maxim: Seksogtyve og en [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s059]], (1963, novelle(r), russisk) 👓
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
oversat af C.W. Volkersen (1874-1946)
Detaljer
Seksogtyve og en. Side 59-74
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 59: Maxim Gorkij.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af C. W. Volkersen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Bundne Kræfter [h] 1. udgave: Seksogtyve og én
Gorkij, Maksim: Natteherberget, (1963, dramatik, russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Gover, Robert: Spurv i dueslag, (1963, roman, engelsk)
af Robert Gover (1929-2015, sprog: engelsk)
oversat af Niels Måløe (f. 1931)
Detaljer
Spurv i dueslag. Oversat fra amerikansk af Niels Maaløe efter "One hundred dollar misunderstanding". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider
originaltitel: One hundred dollar misunderstanding, 1962
kollaps Noter
 note til titel Udgivet i fransk oversættelse 1962 før den blev udgivet på originalsproget samme år.
 note om oplag 2. oplag, 1964.
 note om oplag 3. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Spurv i dueslag
Graham, Anthony: En morder venter, (1963, roman, engelsk)
af Anthony Graham (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Grandjean, Louis E.: Lægepsykologens forlis, (1963, roman, dansk)
af Louis E. Grandjean (1898-1963)
Grant, Joan: Den røde fjer, (1963, roman, engelsk)
af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Grant, Joan: Den vingede Farao, (1963, roman, engelsk)
af Joan Grant (1907-1989, sprog: engelsk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Grass, Günter: Kat og mus, (1963, roman, tysk)
af Günter Grass (1927-2015, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Grau, Shirley Ann: Huset i Coliseum Street, (1963, roman, engelsk)
af Shirley Ann Grau (1929-2020, sprog: engelsk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Huset i Coliseum Street. Overs. fra amerikansk af Hagmund Hansen efter "The house on Coliseum Street". ♦ Gyldendal, 1963. 202 sider. Pris: kr. 19,75
originaltitel: The house on Coliseum Street, 1961
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst (efter lån) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Gray, Berkeley: Conquest bag tremmer, (1963, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
Detaljer
Conquest bag tremmer. Overs. fra engelsk. ♦ Ark, 1963. 160 sider
originaltitel: Castle Conquest
serietitel: Norman Conquest, 41
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 13-8-1963.
Greene, Graham: 200 £ er prisen, (1963, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Detaljer
200 £ er prisen. Overs. fra engelsk af georgjedde efter "A gun for sale". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 190 sider
serietitel: G-Bøgerne, 31
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1968 [I Dansk Bogfortegnelse anført med 230 sider, Det kgl. Biblioteks registrering har 190 sider].
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 16-5-1968, side 12 [Anmeldelse, signeret: ever.].
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: To Hundrede Pund er Prisen. Paa Dansk ved Georg Gjedde. ♦ K.E. Hermanns Forlag, 1944. 304 sider. Pris: kr. 8,50
Greene, Graham: Brighton Rock, (1963, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
Detaljer
Brighton Rock. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "Brighton Rock". ♦ Hasselbalch, 1963. 276 sider
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 306
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Brighton Rock. Roman. (Originalens titel: Brighton Rock. Overs. af Henning Pade). ♦ Westermann, 1950. 256 sider. Pris: kr. 9,75
Greene, Graham: Det er en slagmark, (1963, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Det er en slagmark. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "It's a battlefield". ♦ Hasselbalch, 1963. 239 sider
originaltitel: It's a battlefield, 1934
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 322
Greene, Graham: Enden på legen, (1969, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
Detaljer
Enden på legen Overs. fra engelsk af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade efter "The end of the affair. 2. udgave. 2. oplag. ♦ Vinten, 1969. 174 sider. Pris: kr. 6,00
serietitel: Stjernebøgerne, 54
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag. Vinten, 1969.
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Enden på legen. (Originalens titel "The end of the affair". Overs. af Bendix Bech-Thostrup og Henning Pade). ♦ Westermann, 1951. 182 sider. Pris: kr. 9,75
Greene, Graham: Istanbul-ekspressen, (1963, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Detaljer
Istanbul-ekspressen. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "Stambul train". Ny udg. af "Mennesker i Toget". ♦ Gyldendal, 1963. 192 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 116
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider. Pris: kr. 4,50
Greene, Graham: Over broen [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s256]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
Detaljer
Over broen. Side 256-66
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 256: Graham Greene [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostrup.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i: 19 noveller [s048] 1. udgave: Over broen. Side 48-[60]
Greene, Graham: sporet af virkeligheden, (1963, novelle(r), engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
sporet af virkeligheden. Noveller. Overs. fra engelsk af Michael Tejn efter "A sense of reality". ♦ Hasselbalch, 1963. 160 sider
originaltitel: A sense of reality, 1963
Greene, Graham: Sagens kerne, (1963, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Henning Pade (1918-1988)
Detaljer
Sagens kerne. Overs. fra engelsk af Henning Pade efter "The heart of the matter". ♦ Vinten, 1963. 252 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 101
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Sagens kerne. (Overs. fra engelsk efter "The heart of the matter" af Henning Pade). ♦ Westermann, 1949. 304 sider. Pris: kr. 12,00
Gregersen, Gudrun: Kommen af skarnsfolk, (1963, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Grejsen Hansen, Dagny: Nattevandring, (1963, digte, dansk)
af Dagny Grejsen Hansen (1904-1989)
Detaljer om titlen
Grey, Zane: Bøffelkrigen, (1963, roman, engelsk) 👓
af Pearl Zane Grey (1872-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bøffelkrigen. ♦ Spektrum, 1963. 184 sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 21
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Bøffelkrigen. ("The thundering herd"). ♦ Aschehoug, 1942. 192 sider. Pris: kr. 3,50
Grey, Zane: Nevada, (1963, roman, engelsk)
af Pearl Zane Grey (1872-1939, sprog: engelsk)
Griffey, W. H.: Sort spind, (1963, roman, engelsk)
af W.H. Griffey (sprog: engelsk)
oversat af G.W. Markussen
[Grimm, Brødrene]: Askepot, (1963, noveller(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Vojtěch Kubašta (1914-1992, sprog: andre)
Detaljer
Askepot. ♦ Fremad, [1963]. [14] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Praha.
 note om oplag [Nyt opl., 1965].
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s106] 1. udgave: Askepot. Side 106-14
[Grimm, brødrene]: Rødhætte, (1963, noveller(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Vojtěch Kubašta (1914-1992, sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Rødhætte. ♦ Fremad, [1963]. [14] suder, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Praha.
 note om oplag [Nyt oplag, 1968].
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s126] 1. udgave: Rødhætte. Side 126-30
[Grimm, brødrene]: Snehvide, (1963, noveller(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Vojtěch Kubašta (1914-1992, sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Snehvide. ♦ Fremad, [1963]. [14] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Praha.
 note om oplag [Nyt oplag, 1969].
 url Visning af popup for hver af bogens sider på:  Link til ekstern webside Broward Country Library
[Grimm, brødrene]: Spillemændene, (1963, noveller(r), fransk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
bearbejdelse: Claire Audrix (sprog: fransk)
illustrationer af Pierre Nardin (sprog: fransk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Detaljer
Spillemændene. Bearbejdet af Claire Audrix. Ill. af Pierre Nardin. Overs. fra fransk af Ivan Rønn. ♦ Adolph Holst, [1963]. 16 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
originaltitel: Les animaux musiciens, 1957
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4368
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den franske bearbejdelse med titlen: Les animaux musiciens, 1957.
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s130] 1. udgave: De Bremer Stadsmusikanter. Side 130-34
[Grimm, brødrene]: Tornerose, (1963, noveller(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Vojtěch Kubašta (1914-1992, sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Tornerose. ♦ Fremad, [1963]. [14] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Praha.
 note om oplag [Nyt oplag, 1965].
Oversigt over andre udgaver:
1821 indgår i: Folke-Eventyr [s231] 1. udgave: Tornerose. Side 231-35
Grimmelshausen, H. J. C. von: Den eventyrlige Simplicissimus, (1963, roman, tysk)
af Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen (1622-1676, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Grimsmo, Ivar: Den røde flamme, (1963, roman, norsk)
af Ivar Grimsmo (f. 1930, sprog: norsk)
oversat af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
Gripe, Maria: Hugo og Josefine, (1963, børnebog, svensk)
af Maria Gripe (1923-2007, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Grover, Marshall: Bill og Ben bruger bly, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben frelser byen, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben gi'r aldrig op, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben hjælper vicesheriffen, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben i fjendens lejr, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben i Mexiko, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben mod diligencerøverne, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Bill og Ben mod diligencerøverne. Oversætter: Michael Dane
originaltitel: Trigger trap
serietitel: Bill og Ben, 20
Grover, Marshall: Bill og Ben på farlig vej, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben på vagt, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Grover, Marshall: Bill og Ben sidste håb, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben som livvagter, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grover, Marshall: Bill og Ben som marshaller, (1963, roman, engelsk)
af Leonard Frank Meares (1921-1993, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Grundtvig, N. F. S.: Udvalgte Digte, (1963, digte, dansk)
af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
noter af Steen Johansen (1908-1987)
Detaljer
Udvalgte Digte. Med indledning og noter af Steen Johansen
serietitel: Hans Reitzels Serie, 110
Gräs, Ulrik: Indvielsen [indgår i antologien: min mave er en åkande [s079]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Ulrik Gräs (f. 1940)
Detaljer
Indvielsen. Side [79]-[83]
Guareschi, Giovannino: Don Cantillo i Rusland, (1963, tekster, italiensk)
af Giovannino Guareschi (1908-1968, sprog: italiensk)
Guillot, René: Grijska og hans bjørn, (1963, børnebog, fransk)
af René Guillot (1900-1969, sprog: fransk)
oversat af René Allingham
Detaljer
Grijska og hans bjørn. Overs. fra fransk af René Allingham efter "Grichka et son ours"
originaltitel: Grichka et son ours, 1958
Gulick, Bill: Hævnen er sød [indgår i antologien: Tåber dør først [s189]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Grover C. ("Bill") Gulick (1916-2013, sprog: engelsk)
Detaljer
Hævnen er sød. Side [189]-206
originaltitel: The marriage of Moon Wind, 1955
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 31-12-1955. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Gunn, Victor: Hatherton gåden, (1963, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: Kvæleren, (1963, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Gunn, Victor: Professorens hævn, (1963, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Gunn, Victor: De røde spor, (1963, roman, engelsk)
af Edwy Searles Brooks (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Görling, Lars: 491, (1963, roman, svensk)
af Lars Görling (1931-1966, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
491. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter "491". ♦ Spektrum, 1963. 291 sider
originaltitel: 491, 1962
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1964.
Haagensen, H. P.: Mit jemlan, (1963, novelle(r), dansk)
af H.P. Haagensen, f 1884 (1884-1958)
Detaljer
Mit jemlan. Digte og fortællinger. Ill. af forf. ♦ Allinge, Gornitzkas Forlag, 1963. 199 sider, illustreret
Haagensen, Inge: Lykkelige kvinde, (1963, roman, dansk)
af Inge Haagensen (1919-1983)
Detaljer
Lykkelige kvinde. 2. [ændrede] udg.
Haagensen, Inge: De udsatte, (1963, roman, dansk)
af Inge Haagensen (1919-1983)
Haas, Ben: Jamen hæren sulter, (1963, roman, engelsk)
af Benjamin Leopold Haas (1926-1977, sprog: engelsk)
oversat af Niels Gabe
Hagelsø, Christian: De lange veje, (1963, digte, dansk)
af Christian Hagelsø
Detaljer
De lange veje. ♦ St. Havelse, Forfatteren, [1963]. 48 sider
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: St. Havelse pr. Ølsted Sjælland.
Hallbeck, Nils: Glædens have, (1963, roman, svensk)
af Nils Hallbeck (1907-1997, sprog: svensk)
oversat af Martin Elmer (1930-2008)
Halleran, E. E.: Gennem fjendeland, (1963, roman, engelsk)
af Eugene E. Halleran (f. 1905, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Gennem fjendeland. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Shadow of the big horn
serietitel: Dansk Pocket Bog, 168
Hamilton, Michael: Ørkenpatruljen, (1963, roman, engelsk)
af Michael Hamilton (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hámori, László: Schalom kommer til Israel, (1963, børnebog, svensk)
af László Hámori (1911-1984, sprog: svensk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
Han Suyin: Den fryd der rummer alt, (1963, andre sprog)
af Han Suyin (1917-2012, sprog: engelsk)
Han Suyin: Vinterkærlighed og ..., (1963, andre sprog)
af Han Suyin (1917-2012, sprog: engelsk)
Detaljer
Vinterkærlighed og ... En eneste skygge
Hanley, Gerald: Gilligans sidste elefant, (1963, roman, engelsk)
af Gerald Hanley (1916-1992, sprog: engelsk)
oversat af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
Hansby, J. J.: Bag fjendens linier, (1963, roman, engelsk)
af John Stephen Glasby (1928-2011, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hansen Skovmoes, Peter: Enken og hendes sønner, (1963, roman, dansk)
af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
Hansen, Aase: Luftspejling over havet, (1963, roman, dansk)
af Aase Hansen (1893-1981)
Hansen, Hans: Bomben [indgår i antologien: Ny dansk prosa [y]], (1963, novelle(r), dansk)
af Hans Hansen (f. 1939)
Hansen, Helle Severin: Drømmen, (1963, dramatik, dansk)
af Helle Severin Hansen (1921-2009)
Hansen, Holger: Zygotos, (1963, roman, dansk)
af Holger Hansen (1932-2010)
Hansen, Martin A.: Høstgildet [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s112]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Detaljer
Høstgildet. Side 112-[34]
kollaps Noter
 note til titel Note side [134]: Novellen ... "Høstgildet" er fra "Agerhønen" (1947).
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i antologien: De fjorten bedste fra Bogrevyens Novellekonkurrence [s097] 1. udgave: Høstgildet. Side 97-111
Hansen, Martin A.: Lykkelige Kristoffer, (1963, roman, dansk)
af Martin A. Hansen (1909-1955)
efterskrift af Thorkild Bjørnvig (1918-2004)
Detaljer
Lykkelige Kristoffer. Optrykt efter førsteudgaven fra 1945. Udg. med efterskrift af Thorkild Bjørnvig
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 41
Hansen, Martin A.: Strudsen [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s102]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Detaljer
Strudsen. Side 102-[11]
kollaps Noter
 note til titel Note side [134]: Novellen "Strudsen" blev offentliggjort i 1948.
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Paradisæblerne [s054] 1. udgave: Strudsen. Side 54-[62]
Hansen, Martin A.: Synden [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s013]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Hansen, Søren: Blå skitser, (1963, roman, dansk)
af Søren Hansen
Detaljer
Blå skitser. [Illustreret af forfatteren]. ♦ Odense, Forfatteren, 1963. [16] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Fasanvej 34, Odense.
Hanstein, Otfried von: Kleopatra, (1963, roman, tysk)
af Otfried von Hanstein (1869-1959, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Hardin, Clement: De lovløses by, (1963, roman, engelsk)
af Dwight Bennett Newton (1916-2013, sprog: engelsk)
omslag af Jack L. Thurston (f. 1919, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Hardinge, Rex: Det mongolske kup, (1963, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Hardinge, Rex: Pensionats-mysteriet, (1963, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Hare, Kirsten: Vil du se min ugle?, (1963, børnebog, dansk)
af Kirsten Hare (f. 1922)
illustrationer af Falke Bang (1912-1998)
Hartmann, Arne: Eventyret om de gode sorte heste [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s047]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Arne Hartmann (1916-2006)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Eventyret om de gode sorte heste. Af Arne Hartmann. Ill. af Oscar Knudsen. Side 47-48
Hartog, Jan de: Stella, (1963, roman, hollandsk)
af Jan de Hartog (1914-2002, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
Hartog, Jan de: Stormflod, (1963, roman, hollandsk)
af Jan de Hartog (1914-2002, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
Hauch-Fausbøll, Poul: Landet uden navn, (1963, roman, dansk)
af Poul Hauch-Fausbøll (1915-1990)
Detaljer om titlen
Hauff, Wilhelm: Das kalte Herz, (1963, roman, tysk)
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
bearbejdelse: uidentificeret
Detaljer
Das kalte Herz. Gekürzt. Ved Viggo Dalhoff
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, B-hæfte
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s206] 1. udgave: Det kolde Hierte. Side 206-23
Haugaard, Erik Christian: Hakon of Rogen's saga, (1963, roman, dansk)
af Erik Chr. Haugaard (1923-2009)
illustrationer af Leo Dillon (1933-2012, sprog: engelsk)
illustrationer af Diane Dillon (f. 1933, sprog: engelsk)
Detaljer
Hakon of Rogen's saga. Ill. by Leo og Diane Dillon. ♦ Boston (USA), Houghton, 1963. 9 + 132 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På engelsk, trykt og udgivet i USA.
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Håkon af Rogens saga. Overs. fra amerikansk af Elisabeth Rasmussen efter "Hakon of Rogen's saga". Ill. af Leo og Diane Dillon. ♦ Fremad, 1964. 121 sider, illustreret
Hauptmann, Gerhart: Bahnwärter Thiel, (1963, roman, tysk)
af Gerhart Johann Robert Hauptmann (1862-1946, sprog: tysk)
redigeret af Vagn Nielsen
Detaljer
Bahnwärter Thiel. Eine Auswahl. Tilrettelagt af Vagn Nielsen
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, C-hæfte
Haushofer, Marlen: En håndfuld liv, (1963, roman, tysk)
af Marlen Haushofer (1920-1970, sprog: tysk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer
En håndfuld liv. Roman. Overs. fra tysk af Else Faber efter "Eine Handvoll Leben". ♦ Martin, 1963. 190 sider. Pris: kr. 16,75
originaltitel: Eine Handvoll Leben, 1955
Hawley, Cameron: Chefen er død, (1963, roman, engelsk)
af Cameron Hawley (1905-1969, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Hawthorne, Nathaniel: Rappaccinis datter [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s137]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Nathaniel Hawthorne (1804-1864, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
Detaljer
Rappaccinis datter. Side 137-67
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: OVersat af Niels Haislund.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s121] 1. udgave: Rappaccinis datter. Sied 121-45
Haycox, Ernest: Dødemandsvejen [indgår i antologien: Tåber dør først [s106]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Ernest Haycox (1899-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Dødemandsvejen. Side [106]-27
originaltitel: Dead-man trail, 1948
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 11-9-1948. Udgivet i bogform i samlingen: Saturday Evening Post Western Stories, 1951. Optrykt i: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Hazel, Sven: Gestapo, (1963, roman, dansk)
af Sven Hazel (1917-2012)
Detaljer om titlen
Heiberg, J. L.: En Sjæl efter Døden, (1963, dramatik, dansk)
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
redigeret af Morten Borup (1894-1989)
Detaljer
En Sjæl efter Døden. Udg. af Dansklærerforeningen. 6. udg. ved Morten Borup
Hein, Jan: Kurs Kap Farvel, (1963, børnebog, dansk)
af M. B. Hedegaard (1902-1977)
Detaljer
Kurs Kap Farvel. 2. del. ♦ Branner og Korch, 1963. 109 sider. Pris: kr. 6,75
serietitel: [Kursbøgerne], 4
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. af "Kurs nordvest".
Oversigt over andre udgaver:
1953 [2. del] 1. udgave: Kurs nordvest. (Omslagstegning af Tage Andersen). ♦ Branner og Korch, 1953. 192 sider. Pris: kr. 5,50
Hein, Jan: Kurs nordvest, (1963, børnebog, dansk)
af M. B. Hedegaard (1902-1977)
Detaljer
Kurs nordvest. 1. del. ♦ Branner og Korch, 1963. 85 sider. Pris: kr. 6,75
serietitel: [Kursbøgerne], 3
Oversigt over andre udgaver:
1953 [1. del] 1. udgave: Kurs nordvest. (Omslagstegning af Tage Andersen). ♦ Branner og Korch, 1953. 192 sider. Pris: kr. 5,50
Hein, Jan: Kurs Vestindien, (1963, børnebog, dansk)
af M. B. Hedegaard (1902-1977)
illustrationer af Tage Andersen (1922-1981)
Detaljer
Kurs Vestindien. Ill af Tage Andersen. [Ny udg. af] Samme kurs II. ♦ Branner og Korch, 1963. 88 sider, illustreret. Pris: kr. 6,75
serietitel: [Kursbøgerne], 2
Oversigt over andre udgaver:
1952 [2. del] 1. udgave: Samme kurs. Ill. af Tage Andersen. ♦ Branner og Korch, 1952. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 5,75
Hein, Jan: Samme kurs, (1963, børnebog, dansk)
af M. B. Hedegaard (1902-1977)
illustrationer af Tage Andersen (1922-1981)
Detaljer
Samme kurs. Ill af Tage Andersen. ♦ Branner og Korch, 1963. 125 sider, illustreret. Pris: kr. 6,75
serietitel: [Kursbøgerne], 1
kollaps Noter
 note til titel Ny udg. af bogens 1. del.
Oversigt over andre udgaver:
1952 [1. del] 1. udgave: Samme kurs. Ill. af Tage Andersen. ♦ Branner og Korch, 1952. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 5,75
Heinberg, Erna: Lille husmor, (1963, børnebog, dansk)
af Erna Heinberg (1898-1976)
Detaljer
Lille husmor. Ny, revideret udg.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Lille Husmor. Fortælling for Pigebørn. ♦ Jespersen & Pio, 1929. 128 sider
Heinesen, William: De fortabte spillemænd, (1963, roman, dansk)
af William Heinesen (1900-1991)
Detaljer
De fortabte spillemænd. 3. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 288 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 102
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Den fortabte spillemænd
Heinrich, Willi: Kødets tålmod, (1963, roman, tysk)
af Willi Heinrich (1920-2005, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Heinrich, Willi: Partisaner, (1963, roman, tysk)
af Willi Heinrich (1920-2005, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Heinrich, Willi: Vorherres anden sortering, (1963, roman, tysk)
af Willi Heinrich (1920-2005, sprog: tysk)
Held, Kurt: Giuseppe og Maria hos smuglerne, (1963, børnebog, tysk)
af Kurt Held (1897-1959, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Held, Kurt: Giuseppe og Maria mister tre gode venner, (1963, børnebog, tysk)
af Kurt Held (1897-1959, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Hellberg, Hans-Eric: Olle får en ven, (1963, børnebog, svensk)
af Hans-Eric Hellberg (f. 1927, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Heller, Joseph: Punkt 22, (1963, roman, engelsk)
af Joseph Heller (1923-1999, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer om titlen
Helú, Antonio: Slipsnålen [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [f]], (1963, novelle(r), spansk)
af Antonio Helú (1900-1972, sprog: spansk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Hemingway, Ernest: The old man and the sea, (1963, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Hemmer Hansen, Eva: Heltindehistorier, (1963, roman, dansk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
Heltindehistorier. Medea. Juana. Anne. Charlotte
Henriksen, Vera: Sølvhammeren, (1963, roman, norsk)
af Vera Henriksen (1927-2016, sprog: norsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Henry, Clay: Djævle brænder også, (1963, roman, engelsk)
af Clay Henry (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Djævle brænder også. Oversat efter "Devils Burn Too"
originaltitel: Devils burn too
serietitel: Den Blaa Serie, 118
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 6-6-1963.
Henry, Clay: Velkommen hjem, Lily Glow, (1963, roman, engelsk)
af Clay Henry (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Henry, O.: Amor a la carte [indgår i: Håndbog for friere [s091]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Amor a la carte. Side 91-108
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [h] 1. udgave: Amor a la Carte
Henry, O.: En caballero's hævn [indgår i: Håndbog for friere [s108]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En caballero's hævn. Side 108-19
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [i] 1. udgave: En Caballero's Hævn
Henry, O.: Calliopes omvendelse [indgår i: Håndbog for friere [s181]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Calliopes omvendelse. Side 181-88
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [q] 1. udgave: Calliopes Omvendelse
Henry, O.: Dry Valley Johnsons anden ungdom [indgår i: Håndbog for friere [s154]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Dry Valley Johnsons anden ungdom. Side 154-61
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [n] 1. udgave: Dry Valley Johnsons anden Ungdom
Henry, O.: Eventyrprinsessen [indgår i: Håndbog for friere [s172]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Eventyrprinsessen. Side 172-80
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [p] 1. udgave: Eventyrprinsessen
Henry, O.: Hygiejne på Solito-gården [indgår i: Håndbog for friere [s046]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hygiejne på Solito-gården. Side 46-60
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [e] 1. udgave: Hygiejne paa Solito-gaarden
Henry, O.: Den høje abdikation [indgår i: Håndbog for friere [s072]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den høje abdikation. Side 72-91
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [g] 1. udgave: Den høje Abdikation
Henry, O.: Højsæder for jordens mægtige [indgår i: Håndbog for friere [s033]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Højsæder for jordens mægtige. Side 33-46
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [d] 1. udgave: Højsæder for Jordens Mægtige
Henry, O.: Håndbog for friere [indgår i: Håndbog for friere [s005]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Håndbog for friere. Side 5-16
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [a] 1. udgave: Haandbog for Friere
Henry, O.: Håndbog for friere, (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
Detaljer
Håndbog for friere. På dansk ved Ellen Aaris Raae. ♦ København, Matins Forlag, 1963. 188 sider. (Trykkeri: Trykt i Winds Bogtrykkeri, Haderslev)
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Oversat fra engelsk efter Heart of the West.
Indhold

[s005] Henry, O.: Håndbog for friere. Side 5-16 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [a] 1. udgave: Haandbog for Friere
[s016] Henry, O.: Min ven Telemakos. Side 16-23 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [b] 1. udgave: Min Ven Telemakos
[s023] Henry, O.: Opskrift på pandekager. Side 23-33 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [c] 1. udgave: Opskrift paa Pandekager
[s033] Henry, O.: Højsæder for jordens mægtige. Side 33-46 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [d] 1. udgave: Højsæder for Jordens Mægtige
[s046] Henry, O.: Hygiejne på Solito-gården. Side 46-60 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [e] 1. udgave: Hygiejne paa Solito-gaarden
[s060] Henry, O.: Et mirakel midt om eftermiddagen. Side 60-72 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [f] 1. udgave: Et Mirakel midt om Eftermiddagen
[s072] Henry, O.: Den høje abdikation. Side 72-91 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [g] 1. udgave: Den høje Abdikation
[s091] Henry, O.: Amor a la carte. Side 91-108 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [h] 1. udgave: Amor a la Carte
[s108] Henry, O.: En caballero's hævn. Side 108-19 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [i] 1. udgave: En Caballero's Hævn
[s120] Henry, O.: Sfinks-æblet. Side 120-35 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [j] 1. udgave: Sfinks-Æblet
[s135] Henry, O.: Den manglende streng. Side 135-42 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [k] 1. udgave: Den manglende Streng
[s142] Henry, O.: Lån på anfordring. Side 143-48 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [l] 1. udgave: Laan paa Anfordring
[s148] Henry, O.: Prinsessen og pumaen. Side 148-54 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [m] 1. udgave: Prinsessen og Pumaen
[s154] Henry, O.: Dry Valley Johnsons anden ungdom. Side 154-61 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [n] 1. udgave: Dry Valley Johnsons anden Ungdom
[s161] Henry, O.: En julefest. Side 161-72 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [o] 1. udgave: En Julefest
[s172] Henry, O.: Eventyrprinsessen. Side 172-80 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [p] 1. udgave: Eventyrprinsessen
[s181] Henry, O.: Calliopes omvendelse. Side 181-88 (1963, novelle(r))
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
1921 indgår i: Haandbog for Friere [q] 1. udgave: Calliopes Omvendelse
Henry, O.: En julefest [indgår i: Håndbog for friere [s161]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En julefest. Side 161-72
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [o] 1. udgave: En Julefest
Henry, O.: Lån på anfordring [indgår i: Håndbog for friere [s142]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Lån på anfordring. Side 143-48
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [l] 1. udgave: Laan paa Anfordring
Henry, O.: Den manglende streng [indgår i: Håndbog for friere [s135]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den manglende streng. Side 135-42
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [k] 1. udgave: Den manglende Streng
Henry, O.: Min ven Telemakos [indgår i: Håndbog for friere [s016]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Min ven Telemakos. Side 16-23
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [b] 1. udgave: Min Ven Telemakos
Henry, O.: Et mirakel midt om eftermiddagen [indgår i: Håndbog for friere [s060]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Et mirakel midt om eftermiddagen. Side 60-72
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [f] 1. udgave: Et Mirakel midt om Eftermiddagen
Henry, O.: Opskrift på pandekager [indgår i: Håndbog for friere [s023]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Opskrift på pandekager. Side 23-33
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [c] 1. udgave: Opskrift paa Pandekager
Henry, O.: Prinsessen og pumaen [indgår i: Håndbog for friere [s148]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Prinsessen og pumaen. Side 148-54
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [m] 1. udgave: Prinsessen og Pumaen
Henry, O.: Sfinks-æblet [indgår i: Håndbog for friere [s120]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Sfinks-æblet. Side 120-35
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Haandbog for Friere [j] 1. udgave: Sfinks-Æblet
Herdal, Harald: Barndom. De unge år. Læreår, (1963, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Detaljer
Barndom. De unge år. Læreår. 2. udg.
Herdal, Harald: Hegnets nattergal, (1963, digte, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Detaljer
Hegnets nattergal. Digte
Herdal, Harald: Løg, (1963, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Herdal, Harald: Man skal jo leve, (1963, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Hergé: Tintin i Tibet, (1963, børnebog, fransk)
af Georges Prosper Rémi (1907-1983, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Sonnergaard (1936-2021)
tekstet af Erik Mosegård Jensen (1928-2010)
Detaljer
Tintin i Tibet. ♦ -23illustrationer, [1963]. 62 sider, illustreret (30 cm)
originaltitel: Tintin ou Tibet, 1958-59
serietitel: Tintins oplevelser, 9
del af: Politiken
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i Tintin (tidsskrift) fra nr. 38, 1958 til nr. 47, 1959. Udgivet som album 1960.
 note om trykkested Trykt i Belgien.
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 28-3-1962 til 20-8-1962. Igen fra 4-1-1970 til 7-3-1971 (kun søndage).
 url Fuld visning af den franske tekst i Tintin på:  Link til ekstern webside Bellier.org
 note om oplag 2. oplag, [1969].
 note om oplag 3. oplag, [1971]. ISBN: 87-562-0128-1.
 note om oplag 4. oplag. Carlsen, [197?].
 note om oplag 6. oplag, [1974].
 note om oplag 15. oplag, 2002.
Herløv Petersen, Arne: Cayenne [indgår i antologien: min mave er en åkande [s031]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Cayenne. Side [31]-[37]
Herløv Petersen, Arne: Morgensol og glasskår, (1963, roman, dansk)
af Arne Herløv Petersen (f. 1943)
Detaljer
Morgensol og glasskår. ♦ Gyldendal, 1963. 162 sider
Hermansen, Carl: Vedrørende Marie-Louise F, (1963, roman, dansk)
af Carl Hermansen (1897-1976)
Hesse, Hermann: Under hjulet, (1963, roman, tysk)
af Hermann Hesse (1877-1962, sprog: tysk)
oversat af Soffy Topsøe (1888-1961)
Detaljer
Under hjulet. Overs. fra tysk af Soffy Topsøe efter "Unterm Rad". ♦ Aschehoug, 1963. 200 sider
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Under Hjulet. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. ♦ Aschehoug, 1944. 184 sider. Pris: kr. 6,85
Hilsted, Finn: »Selvstændigheden«s kaperfærd, (1963, novelle(r), dansk)
af Finn Hilsted
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
Detaljer
»Selvstændigheden«s kaperfærd. Novelle. Med tegninger af Eiler Krag. ♦ O.C. Olsen & Co. A/S, Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1963. 63 sider, illustreret
Hilton, James: Good-bye, Mr. Chips, (1963, roman, engelsk)
af James Hilton (1900-1954, sprog: engelsk)
Detaljer
Good-bye, Mr. Chips. 6th ed.
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Farvel, Mr. Chips
Hjaltegaard, Simon: En karavel står Stillehavet ud [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s005]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Gunnar Fenøe (1898-1971)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
En karavel står Stillehavet ud. Af Simon Hjaltegaard. Ill. af Oscarl Knudsen. Side 4-10
Hobson, Laura Z.: Mand og mand imellem -, (1963, roman, engelsk) 👓
af Laura Zametkin Hobson (1900-1986, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Detaljer
Mand og mand imellem -. Oversat af Peter Toubro efter Gentleman's agreement. ♦ København, Samlerens Lommebøger, 1963. 259 [1] sider. Pris: kr. 5,75
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Mand og Mand imellem -. Overs. af Peter Toubro efter "Gentleman's agreement". ♦ Samleren, 1947. 276 sider. Pris: kr. 9,75. (Trykkeri: Bogtrykkeriet Antikva A/S, København)
Hochhuth, Rolf: Stedfortræderen, (1963, dramatik, tysk)
af Rolf Hochhuth (f. 1931, sprog: tysk)
forord af Erwin Piscator (1893-1966, sprog: tysk)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Stedfortræderen. Skuespil. Med forord af Erwin Piscator. Overs. fra tysk af Henning Ipsen efter "Der Stellvertreter"
kollaps Noter
Hoel, Sigurd: Arvestålet, (1963, roman, norsk)
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
oversat af Sonja Heise
Detaljer
Arvestålet. Fortællinger om Håvard Gjermundsson Viland. Overs. fra norsk af Sonja Heise. 2. opl. ♦ Gyldendal, 1963. 182 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 117
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Arvestaalet. Fortællingen om Håvard Gjermundsson Viland. Paa dansk ved Sonja Heise. ♦ Gyldendal, 1942. 173 sider
Hoel, Sigurd: En dag i oktober, (1963, roman, norsk)
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
oversat af Sigurd Thomsen (1887-1944)
Detaljer
En dag i oktober. Overs. fra norsk af Sigurd Thomsen efter "En dag i oktober". 2. udg. 2. opl. ♦ Vinten, 1963. 220 sider
serietitel: Stjernebøgerne, 42
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: En Dag i Oktober. Paa Dansk ved Sigurd Thomsen. ♦ Gyldendal, 1931. 264 sider
Hoel, Sigurd: Morderen [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s121]], (1963, novelle(r), norsk) 👓
af Sigurd Hoel (1890-1960, sprog: norsk)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
Detaljer
Morderen. Side 121-29
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 121: Sigurd Hoel.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bendix Bech-Thostryo.
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Norge forteller [s332] 1. udgave: Morderen
Hoelgaard, Sigrid: Lotte og skuespillerne, (1963, børnebog, dansk)
af Sigrid Hoelgaard (1885-1974)
Hoffmann, E. T. A.: Sandmanden [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s046]], (1963, novelle(r), tysk)
af Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822, sprog: tysk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Sandmanden. Side 46-77
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
Oversigt over andre udgaver:
1821 i: Fortællinger [1s058] 1. udgave: Sandmanden. Side 58-101
Hoffmann, Poul: Magtens nat, (1963, roman, dansk)
af Poul Hoffmann (1928-2015)
Hofmannsthal, Hugo v.: Andreas, (1963, roman, tysk)
af Hugo von Hofmannsthal (1874-1929, sprog: tysk)
oversat af Niels Barfoed (f. 1931)
Detaljer
Andreas. Indledet og overs. fra tysk af Niels Barfoed. ♦ Hasselbalch, 1963. 59 sider
originaltitel: Andreas oder Die Vereinigten, 1930
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt (en relativt afsluttede del af roman på ca. 100 manuskriptsider, skrevet 1907-13) i tidsskriftet: Corona, 1930. Udgivet i bogform 1932 med tilføjelsen: Fragment eines Romans.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Hogan, Ray: Fang ham "i live", (1963, roman, engelsk) 👓
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Fang ham "i live". ♦ København, Winthers Forlag, [1963]. 125 sider
originaltitel: Wanted: Alive!, 1959
serietitel: Dansk Pocket Bog, 164
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: Wanted: Alive. Oversætter: P.B. Arends.
Hogan, Ray: Den store ranchkamp, (1963, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Detaljer
Den store ranchkamp. Oversætter: B. Lyngbæk. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: The shootgunner
serietitel: Dansk Pocket Bog, 166
Hogan, Ray: Varmt bly i Kingdom City, (1963, roman, engelsk)
af Ray Hogan (1908-1998, sprog: engelsk)
Holberg, Ludvig: Jacob von Tyboe, (1963, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
redigeret af F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Jacob von Tyboe eller Den stortalende Soldat. Comoedie. F. L. Liebenbergs Textrevision. Fotografisk Optryk
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [3a] 1. udgave: Jacob von Tyboe eller Den stortalende Soldat. Comoedie
Holberg, Ludvig: Jeppe paa Bjerget [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [2c]], (1963, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Holberg, Ludvig: Komedier, (1963, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Hole, Hjørdis Graf: De to hytter, (1963, børnebog, norsk)
af Hjørdis Graf Hole (1910-2002, sprog: norsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Kuno Pape
Holesch, Ditha: Hingsten Bento, (1963, roman, tysk)
af Ditha Holesch (1901-1992, sprog: tysk)
Holm, Anne: David, (1963, børnebog, dansk)
af Anne Holm (1922-1998)
Detaljer om titlen
Holm, Jens K.: Kim og læderjakkerne, (1963, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Kim og læderjakkerne. ♦ Grafisk Forlag, 1963. 77 sider
serietitel: Kim, 12
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1968.
Holm, Jens K.: Kim og smuglerne, (1963, børnebog, dansk)
af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Detaljer
Kim og smuglerne. ♦
serietitel: Kim, 13
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1968.
Holm, Sven: En barndomshistorie [indgår i: Nedstyrtningen [i]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Fortællingen om fiskene [indgår i: Nedstyrtningen [f]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Fortællingen om fiskene [indgår i antologien: min mave er en åkande [s109]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer, denne udgave
Fortællingen om fiskene. Side [109]-19
1963 indgår i: Nedstyrtningen [f] 1. udgave: Fortællingen om fiskene
Holm, Sven: Fortællingen om smeden Gob og hans liv [indgår i: Nedstyrtningen [e]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven [indgår i: Nedstyrtningen [k]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven [indgår i antologien: Ny dansk prosa [t]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Jagten [indgår i: Nedstyrtningen [j]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Johann Sebastian Bratt [indgår i: Nedstyrtningen [c]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Min opera-verden [indgår i: Nedstyrtningen [b]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Nedstyrtningen [indgår i: Nedstyrtningen [g]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Nedstyrtningen, (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Detaljer
Nedstyrtningen. Noveller. ♦ Gyldendal, 1963. 148 sider. Pris: kr. 18,50
kollaps Noter
 anmeldelse Information 15-10-1963, side 4 [Anmeldelse af Niels Barfoed].  Barfoed, Niels Niels Barfoed
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Nedstyrtningen. ♦ Gyldendal, 1970. 131 sider
Indhold

[a] Holm, Sven: Tyvenatten (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
Noter
del af: Resonans
 note om føljeton Trykt i Resonans, 1963, nr. 2.
[b] Holm, Sven: Min opera-verden (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[c] Holm, Sven: Johann Sebastian Bratt (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[d] Holm, Sven: Som sang om natten (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[e] Holm, Sven: Fortællingen om smeden Gob og hans liv (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[f] Holm, Sven: Fortællingen om fiskene (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i antologien: min mave er en åkande [s109] Senere udgave: Fortællingen om fiskene. Side [109]-19
[g] Holm, Sven: Nedstyrtningen (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[h] Holm, Sven: Planten (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[i] Holm, Sven: En barndomshistorie (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1972 indgår i antologien: Dansk prosa 1955-70 [s023] Senere udgave: En barndomshistorie. Side [23]-31
[j] Holm, Sven: Jagten (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
[k] Holm, Sven: Frk. Urst i Dyrehaven (1963, novelle(r))
af Sven Holm (1940-2019)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [t] Senere udgave: Frk. Urst i Dyrehaven
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s186] Senere udgave: Frk. Urst i Dyrehaven. Side 186-[94]
Holm, Sven: Planten [indgår i: Nedstyrtningen [h]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Som sang om natten [indgår i: Nedstyrtningen [d]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sven: Tyvenatten [indgår i: Nedstyrtningen [a]], (1963, novelle(r), dansk)
af Sven Holm (1940-2019)
Holm, Sverre (Gjedde Georg): Sverre Holms gloende ungdom, (1963, roman, dansk)
af georgjedde (1913-1992)
Detaljer
Sverre Holms gloende ungdom. Genfortalt af georgjedde. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 202 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1963.
Oversigt over andre udgaver:
1962 Samhørende, 2. del af: Jeg - en mand. (En ganske ganske lille bitte bitte mand). ♦ Stig Vendelkær, 1962. 189 sider. (Trykkested: Aalborg)
1964-65 Senere udgave: Jeg - en mand (en ganske ganske lille bitte bitte mand). ♦ Stig Vendelkær, 1964-65. [1]-2. del, 224 + 272 sider. Pris: 6,75 + 7,00 kr.
Holst, Kirsten: Sommerdag [indgår i antologien: min mave er en åkande [s039]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Kirsten Holst (1936-2008)
Detaljer
Sommerdag. Side [39]-[51]
Holst, Knud: Dyret, (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Dyret. ♦ Borgen, [1963]. 174 sider. Pris: kr. 21,75
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: Dyret. Noveller
1966 Senere udgave: Dyret. Noveller. 2. udg.
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s163] Senere udgave: Dyret. Illustreret af Boy Willumsen. Side 163-[81]
Indhold

[a] Holst, Knud: Katuglen (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[b] Holst, Knud: Nedstyrtningen (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[c] Holst, Knud: Spærreballonen (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[d] Holst, Knud: Pebertræ og let frost (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[e] Holst, Knud: Under spaden (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[f] Holst, Knud: Fasanen (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[g] Holst, Knud: En mands ret (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[h] Holst, Knud: Tændstikken (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [r] Senere udgave: Tændstikken
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s167] Senere udgave: Tændstikken. Side 167-[76]
[i] Holst, Knud: Lida (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[j] Holst, Knud: Smør (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[k] Holst, Knud: Marken (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
1967 indgår i antologien: Jylland skildret af danske forfattere [s304] Senere udgave: Marken. Side [304]-10
[l] Holst, Knud: Hesten (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[m] Holst, Knud: Græskarrene (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[n] Holst, Knud: Skyerne (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[o] Holst, Knud: Isansigtet (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
[p] Holst, Knud: Dyret I-II (1963, novelle(r))
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Dyret I-II [indgår i: Dyret [p]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Fasanen [indgår i: Dyret [f]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Græskarrene [indgår i: Dyret [m]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Hesten [indgår i: Dyret [l]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Isansigtet [indgår i: Dyret [o]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Katuglen [indgår i: Dyret [a]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Lida [indgår i: Dyret [i]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: En mands ret [indgår i: Dyret [g]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Marken [indgår i: Dyret [k]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Nazistens dreng [indgår i antologien: min mave er en åkande [s013]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Knud Holst (1936-1995)
Detaljer
Nazistens dreng. Side [13]-[28]
Holst, Knud: Nedstyrtningen [indgår i: Dyret [b]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Pebertræ og let frost [indgår i: Dyret [d]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Skyerne [indgår i: Dyret [n]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Smør [indgår i: Dyret [j]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Spærreballonen [indgår i: Dyret [c]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Tændstikken [indgår i: Dyret [h]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Tændstikken [indgår i antologien: Ny dansk prosa [r]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holst, Knud: Under spaden [indgår i: Dyret [e]], (1963, novelle(r), dansk)
af Knud Holst (1936-1995)
Holt, Henry: Galgehuset, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Kald alle vogne, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Kald Scotland Yard, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Den lange mand, (1963, roman, engelsk) 👓
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lange mand. (No medals for murder). ♦ Ark's Forlag, 1963. 188 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri)
originaltitel: No medals for murder
serietitel: Scotland Yard, 44
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: 4. årgang - 26. december 1963.
Holt, Henry: Midnatstoget, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Skyd ikke, elskede, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Holt, Henry: Skyggen, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Tigeren fra Mayfair, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Vanessa er død, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Holt, Henry: Et ønskemord, (1963, roman, engelsk)
af Henry Holt (1881-1962, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Homer: Iliaden, (1963, tekster, oldgræsk)
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Peter Østbye (1855-1943, sprog: norsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Iliaden. Overs. fra græsk til norsk af P. Østbye. Fordanskning ved Mogens Boisen
serietitel: SV Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1794 1. udgave: Homers Ilias. Første Bog oversat [af Laur. Severin Lund] med tilføiede Anmærkninger ♦
Horn, Elmer: Livet i vildmarken, (1963, børnebog, norsk)
af Elmer Horn (sprog: norsk)
oversat af Ellinor Poulsen (f. 1921)
illustrationer af Gunnar Bratlie (1918-1990, sprog: norsk)
Detaljer
Livet i vildmarken. Overs. fra norsk af Ellinor Poulsen. Ill. af Gunnar Bratlie. ♦ Gyldendal, 1963. 124 sider, illustreret
originaltitel: Guttene greier opp, 1960
serietitel: Pionerbøgerne, 6
Horsley, David: Havet er deres grav, (1963, roman, engelsk)
af David Horsley (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Hubler, Richard G.: Landgang i helvede, (1963, roman, engelsk)
af Richard Gibson Hubler (1912-1981, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Huxley, Aldous: Kontrapunkt, (1963, roman, engelsk)
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
oversat af Einer Andersen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Kontrapunkt. Overs. fra engelsk af Einer Andersen efter »Point counter point«. ♦ Aschehoug, 1963. 520 sider. Pris: kr. 10,50
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Kontrapunkt
Højholt, Per: Poetens hoved, (1963, digte, dansk)
af Per Højholt (1928-2004)
Højholt, Per: Provinser, (1963, digte, dansk)
af Per Højholt (1928-2004)
Innes, Hammond: Dødsfælden, (1963, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Innes, Hammond: Storm over Atlanten, (1963, roman, engelsk)
af Hammond Innes (1913-1998, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Ionesco, Eugène: Fotografiet af obersten, (1963, roman, fransk)
af Eugène Ionesco (1912-1994, sprog: fransk)
oversat af Niels Egebak (1930-2009)
Ionesco, Eugène: Luftgængeren, (1963, dramatik, fransk)
af Eugène Ionesco (1912-1994, sprog: fransk)
oversat af Hans Chr. Ægidius (1933-2008)
Ipsen, Henning: Kikkerne, (1963, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Detaljer
Kikkerne. Noveller. ♦ Fremad, 1963. 156 sider. Pris: kr. 22,75
kollaps Noter
 anmeldelse Information 17-9-1963, side 5 [Anmeldelse af Niels Egebak].  Egebak, Niels Niels Egebak
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Midt i september og noveller fra Kikkerne. ♦ Fremad, 1970. 216 sider
Indhold

[?] Ipsen, Henning: Tårnet (1963, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
1963 indgår i antologien: Ny dansk prosa [n] Senere udgave: Tårnet
1970 indgår i antologien: Ny dansk prosa [s129] Senere udgave: Tårnet. Side 129-[38]
Noter
del af: Vindrosen
 note om føljeton Trykt i Vindrosen, 1960, side 344-51.
 note om føljeton Oplæst i radioen 27-10-1961 kl. 16,00-16,20, ved Søren Elung Jensen.
 note om føljeton Oplæst i radioen 13-1-1962 kl. 21,30-22,00, ved Søren Elung Jensen.
 note om føljeton Oplæst i radioen 24-10-1963 kl. 15,00-16,05, ved Søren Elung Jensen.
[e] Ipsen, Henning: Min oldefar (1963, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
1965 indgår i antologien: Det bedste de skrev [s283] Senere udgave: Min oldefar. Side [283]-89
[f] Ipsen, Henning: Kiosken (1963, novelle(r))
af Henning Ipsen (1930-1984)
1965 indgår i antologien: Det bedste de skrev [s289] Senere udgave: Kiosken. Side 289-97
Ipsen, Henning: Kiosken [indgår i: Kikkerne [f]], (1963, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Ipsen, Henning: Min oldefar [indgår i: Kikkerne [e]], (1963, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Ipsen, Henning: Tårnet [indgår i: Kikkerne [?]], (1963, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Ipsen, Henning: Tårnet [indgår i antologien: Ny dansk prosa [n]], (1963, novelle(r), dansk)
af Henning Ipsen (1930-1984)
Irve, Bent: Udkanter, (1963, digte, dansk)
af Bent Irve (1934-2019)
Detaljer
Udkanter. Digte
Isherwood, Christopher: Mr. Norris skifter tog, (1963, roman, engelsk)
af Christopher Isherwood (1904-1986, sprog: engelsk)
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
Ishøj Christensen, Niels: Mellem to hverdage [indgår i antologien: min mave er en åkande [s053]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Niels Ishøj Christensen (f. 1943)
Detaljer
Mellem to hverdage. Side [53]-68
Jackson, L. K.: Kampen om New Guinea, (1963, roman, engelsk)
af L.K. Jackson (sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Kampen om New Guinea. Oversætter: Peter Galten. ♦ Winther, 1963. 155 sider
originaltitel: Above and beyond, 1964
serietitel: Veteran-Bøgerne, 16
Jackson, Lewis: Den dopede sværvægter, (1963, roman, engelsk)
af Jack Lewis (d. 1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Jackson, Lewis: Manden fra Persien, (1963, roman, engelsk) 👓
af Ladbroke Lionel Day Black (1877-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Jack Lewis (d. 1958, sprog: engelsk)
Detaljer
Manden fra Persien. (The man from Persia). ♦ Ark's Forlag, 1963. 187 sider
originaltitel: The man from Persia, 1951
serietitel: Sexton Blake, 62
kollaps Noter
 note til titel Ifølge Blakiana er historien nok ikke skrevet af Jack Lewis, men formodentlig af Ladbroke Black, men da hans navn var mindre kendt er den udgivet under det kendte pseudonym Lewis Jackson.
 url Artikel om romanen (3rd series, Issue 244, Jul. 1951) på:  Link til ekstern webside Blakiana
 note til oversat titel På titelbladet også: 6. årgang - 12. september 1963.
Jacobsen, Benjamin: Tvillingerne, (1963, roman, dansk)
af Benjamin Jacobsen (1915-1990)
illustrationer af Gerda Nystad (1922-2002)
Jacobsen, J. P.: Samlede Værker, (1963, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Samlede Værker. 13. udg. Sat efter Det Danske Sprog- og Litteraturselskabs udg. 1924-28
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 105-06
Jacobsen, Mogens: Sydpå fra Aliaga [indgår i antologien: min mave er en åkande [s139]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Mogens Jacobsen (1933-2016)
Detaljer
Sydpå fra Aliaga. Side [139]-[50]
Jacobsen, Mogens: Vejen til solen, (1963, roman, dansk)
af Mogens Jacobsen (1933-2016)
Detaljer
Vejen til solen. ♦ Gyldendal, 1963. 212 sider
Jacobsen, Paula: Familien Terkelsen, (1963, roman, dansk)
af Paula Jacobsen, f 1904 (f. 1904)
Detaljer
Familien Terkelsen. ♦ Lohse, 1963. 191 sider
Janson, Hank: "Chicago-harem", (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Janson, Hank: Chicago-symfoni, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Janson, Hank: Døden aflægger besøg, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Janson, Hank: Dødsdømt, (1963, roman, engelsk)
af Stephen Daniel Frances (1917-1989, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Janson, Hank: De enarmede banditter, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
De enarmede banditter. Oversætter: Carl Blechingberg. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Janson, go home, 1961
serietitel: Hank Janson, 7
Janson, Hank: Den falske søster, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Den falske søster. Oversætter: Carl Blechingberg. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: Venus makes three, 1961
serietitel: Hank Janson, 6
Janson, Hank: Den hvide slavinde, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Den hvide slavinde. Oversætter: C. Blechingberg. ♦ Winther, 1963. 123 sider
originaltitel: Reluctant hostess, 1961
serietitel: Hank Janson, 10
Janson, Hank: Malerikuppet, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Janson, Hank: Mord for millioner, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Janson, Hank: Mord i Hollywood, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
Detaljer
Mord i Hollywood. Oversætter: Carl Blechingberg. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: She wolf, 1962
serietitel: Hank Janson, 5
Janson, Hank: Mord - og dobbeltmord, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Janson, Hank: Operation ombytning, (1963, roman, engelsk)
af Hank Janson (fællespseudonym) (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Jayadeva: Gita Govinda, (1963, tekster, sanskrit)
af Jayadeva (sprog: andre)
oversat af Carl Birkedal
Detaljer
Gita Govinda. Kvadet om Krisjna den unge hyrde. Dansk tekst ved Carl Birkedal
Jenkins, Geoffrey: Ishavets hemmelighed, (1963, roman, engelsk)
af Geoffrey Jenkins (1920-2001, sprog: engelsk)
oversat af Chr. Dahlerup Koch (1913-1994)
oversat af Hans Christian Dahlerup Koch (f. 1944)
Jensen, Jens Jackie: De kom fra syd, (1963, roman, dansk)
af Jens Jackie Jensen (f. 1930)
illustrationer af Herluf Bidstrup (1912-1988)
Detaljer om titlen
Jensen, Jesper: Hva' skal vi lave?, (1963, dramatik, dansk)
af Jesper Jensen (1931-2009)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Hva' skal vi lave? Revykomedie af Jesper Jensen og Klaus Rifbjerg. ♦ Gyldendal, 1963. 77 sider, illustreret
kollaps Noter
Jensen, Johannes V.: Himmerlandshistorier, (1963, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
efterskrift af Jørgen Elbek (1934-2014)
Detaljer
Himmerlandshistorier. Optrykt efter 11. udg. Udg. med efterskrift af Jørgen Elbek
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 24
Jensen, Jørgen: Den hemmelige klub, (1963, børnebog, dansk)
af Jørgen Jensen
Detaljer om titlen
Jensen, Richard: togt til Grønland [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s055]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Richard Jensen (1887-1954)
illustrationer af J.G. Oppenheuser (1884-1961)
Detaljer
togt til Grønland. Uddrag af bogen "Orlogsgaster", skrevet i 1926. Af Richard Jensen. Side 55-58
kollaps Noter
 note til titel Illustration fra bogen.
Jeppesen, Poul: Det er de andres skyld, (1963, børnebog, dansk)
af Poul Jeppesen (1909-1986)
Jeppesen, Poul: Lars går i lære, (1963, børnebog, dansk)
af Poul Jeppesen (1909-1986)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer om titlen
Johansen, Adrian: Pigen fra landet, (1963, roman, dansk)
af Adrian Johansen (1913-1980)
Johansen, Jørgen: Bagateller [indgår i antologien: min mave er en åkande [s069]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Johansen, f 1941 (f. 1941)
Detaljer
Bagateller. Forfatteren. Hovedet. Regnormene. Side [69]-78
Johansen, Ludvig: København-Paris-Buenos Aires, (1963, roman, dansk)
af Ludvig Johansen, f 1893 (1893-1933)
Detaljer
København-Paris-Buenos Aires. [Ny udg. af] Den hvide slavehandel
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Den hvide Slavehandel. Føljeton-Roman. ♦ Ugebladets Forlag, 1932. 399 sider
Johansen, Ludvig: Proletarkvinder, (1963, roman, dansk)
af Ludvig Johansen, f 1893 (1893-1933)
Detaljer
Proletarkvinder. [Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Proletarkvinder. En folkelig Roman. ♦ Woel, 1926. 277 sider. Pris: kr. 3,00
Johnson, Uwe: Den tredje bog om Achim, (1963, roman, tysk)
af Uwe Johnson (1934-1984, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Jones, James: Den blodrøde streg, (1963, roman, engelsk)
af James Jones (1921-1977, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Joyce, James: Dublin fortællinger, (1963, roman, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
Detaljer
Dublin fortællinger. [Ny udg.]
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 310
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Dublin Fortællinger. Overs. [efter »Dubliners« af Ove Brusendorff]. ♦ Athenæum, 1942. 231 sider. Pris: kr. 7,50
Juel Bruun, Sofie: Simon, (1963, digte, dansk)
af Sofie Juel Bruun (1868-1968)
Detaljer
Simon. Et Barndomsminde. Med Silhuetklip af Forf.
Juul, Ole: Det næsthelligste, (1963, roman, dansk)
af Ole Juul (1918-2009)
Detaljer
Det næsthelligste. ♦ Skrifola, [1963]. 216 sider
serietitel: Lommeromanen, 320
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: En dansk Patriot. Roman om frihedskæmpernes liv og kamp under den tyske besættelse af Danmark. ♦ London, The Free Danish Publishing Company, 1944. 104 sider
Jæger, Frank: Dikt i utvalg, (1963, digte, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Dikt i utvalg. Ved Erling Nielsen
kollaps Noter
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
 note til titel Trykt i Oslo.
Jæger, Frank: Foraarsaften med Faust [indgår i: Kapellanen [s096]], (1963, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Foraarsaften med Faust. Side 96-111
Oversigt over andre udgaver:
1955 indgår i antologien: Trompeten [m] 1. udgave: Foraarsaften med Faust
Jæger, Frank: Den grønne Veranda [indgår i: Kapellanen [s070]], (1963, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Den grønne Veranda. Side 70-81
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Kapellanen [b] 1. udgave: Den grønne Veranda
Jæger, Frank: Kapellanen [indgår i: Kapellanen [s112]], (1963, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Kapellanen. Side 112-[85]
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Kapellanen [e] 1. udgave: Kapellanen
Jæger, Frank: Kapellanen, (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Frank Jæger (1926-1977)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Kapellanen og andre Fortællinger. 3. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendals Tranebøger, 1963. 184 [1] sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 112
kollaps Noter
 note til titel Udkom: 24-5-1963.
 note til titel Oplag: 20.000 eksemplarer.
 note til titel På bagsiden af titelsiden: Til Tage [Skou-Hansen].
 note om oplag 4. oplag [ie: 2. Tranebogsoplag], 1965. [Udkom: 9-9-1965. Oplag: 15.000 eksemplarer].
 note om oplag 3. traneoplag, 1968 [ie: 1969] (hermed ialt 6 oplag). [Udkom: 17-1-1969. Oplag: 10.000 eksemplarer].
 note om oplag 4. Tranebogsoplag, 1971. [Udkom: 27-7-1971. Oplag: 12.000 eksemplarer].
 note om oplag 5. Tranebogsoplag, 1976. [Udkom 21-9-1976. Oplag: 6.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Kapellanen og andre Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1957. 227 sider
Indhold

[s007] Jæger, Frank: Kidholm. Side 7-69 (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [a] 1. udgave: Kidholm
[s070] Jæger, Frank: Den grønne Veranda. Side 70-81 (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [b] 1. udgave: Den grønne Veranda
[s082] Jæger, Frank: Tamt Vildt. Side 82-95 (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
[s096] Jæger, Frank: Foraarsaften med Faust. Side 96-111 (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1955 indgår i antologien: Trompeten [m] 1. udgave: Foraarsaften med Faust
[s112] Jæger, Frank: Kapellanen. Side 112-[85] (1963, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
1957 indgår i: Kapellanen [e] 1. udgave: Kapellanen
Jæger, Frank: Kidholm [indgår i: Kapellanen [s007]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Kidholm. Side 7-69
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Kapellanen [a] 1. udgave: Kidholm
Jæger, Frank: Tamt Vildt [indgår i: Kapellanen [s082]], (1963, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Detaljer
Tamt Vildt. Side 82-95
Oversigt over andre udgaver:
1957 indgår i: Kapellanen [c] 1. udgave: Tamt Vildt
Jæger, Frank: Tamt vildt [indgår i antologien: Ny dansk prosa [h]], (1963, novelle(r), dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Jæger, Frank: Udvalgte Digte [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s199]], (1963, digte, dansk)
af Frank Jæger (1926-1977)
Jørgensen, Gunhild: Drømmenætter, (1963, novelle(r), dansk)
af Gunhild Jørgensen, f 1913 (1913-1988)
illustrationer af Sv.E. Ihle
Detaljer
Drømmenætter. Med tegninger af Sv. E. Ihle
kollaps Noter
 note til titel Udsendt af F.V. Backhausens Bogtrykkeri, Viborg, julen 1963.
Jørgensen, Leif: Dagen før imorgen, (1963, roman, dansk)
af Leif Jørgensen (1924-2005)
Kaalund, H. V.: Hunden ved stranden [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s004]], (1963, digte, dansk) 👓
af H.V. Kaalund (1818-1885)
Detaljer
Hunden ved stranden. Side 4
kollaps Noter
 note til titel På side 4 foran digtets titel: Forsidebilledet: [Omslagets billede af Oscar Klausen, viser en hund der fra en havnemole kigger på et sejlskib langt ude på vandet].
Kafka, Franz: Slottet, (1963, roman, tysk)
af Franz Kafka (1883-1924, sprog: tysk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Kallendorf, Valdemar: Opløst enevælde, (1963, roman, dansk)
af Valdemar Kallendorf (1902-1982)
Detaljer
Opløst enevælde - en historisk fantasi
Kampmann, Christian: Al den snak om lykke, (1963, roman, dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Al den snak om lykke. En roman. ♦ Aschehoug, [1963]. 167 sider. Pris: kr. 16,75
Kampmann, Christian: Løsrivelsen [indgår i antologien: min mave er en åkande [s151]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Christian Kampmann (1939-1988)
Detaljer
Løsrivelsen. Side [163]-[62]
Kampmann, Christian: Man gjorde en skøge fortræd [indgår i antologien: Ny dansk prosa [æ]], (1963, novelle(r), dansk)
af Christian Kampmann (1939-1988)
Kane, Frank: Liddell i Chinatown, (1963, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kane, Frank: Telefonen ringer, (1963, roman, engelsk)
af Frank Kane (1912-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kane, Henry: Det onde sind, (1963, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det onde sind. Oversat efter "Frenzy of Evil"
originaltitel: Frenzy of evil, 1963
serietitel: Den Blaa Serie, 125
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 19-12-1963.
Kane, Henry: En slyngels død, (1963, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
En slyngels død. Oversat af Peder Pedersen efter "Death of a Dastard"
originaltitel: Death of a Dastard, 1962
serietitel: Leopard bøgerne, 217
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: En slyngels død. Til dansk ved Peder Pedersen. ♦ Winther, 1973. 158 sider
Kane, Henry: Det store kup, (1963, roman, engelsk)
af Henry Kane (f. 1918, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Kanin, Garson: Jazz-skæbner, (1963, roman, engelsk)
af Garson Kanin (1912-1999, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Rothenborg (1914-1980)
Kaz: Goddag igen - søster Nellie, (1963, humor, engelsk)
af Lawrence Katzman (1922-2016, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kazan, Elia: Amerika Amerika, (1963, roman, engelsk)
af Elia Kazan (1909-2003, sprog: engelsk)
oversat af Johan Heje
Detaljer om titlen
Keene, Carolyn: Det forsvundne kort, (1963, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Det forsvundne kort. Overs. af Gitte Palsby efter "The quest of the missing map". ♦ Martin, 1963. 92 sider
originaltitel: The quest of the missing map, 1942
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 14
Keene, Carolyn: Spøgelsesbroen, (1963, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Spøgelsesbroen. Overs. af Gitte Palsby efter "The haunted bridge". ♦ Martin, 1963. 93 sider
originaltitel: The haunted bridge, 1937
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 16
Keene, Carolyn: Spøgelset på Blackwood Hall, (1963, børnebog, engelsk)
af Mildred Augustine Wirt Benson (1905-2002, sprog: engelsk)
oversat af Gitte Palsby (1921-1976)
Detaljer
Spøgelset på Blackwood Hall. Overs. af Gitte Palsby efter "The ghost of Blackwood Hall". ♦ Martin, [1963]. 93 sider
originaltitel: The ghost of Blackwood Hall, 1948
serietitel: Frøken Detektiv-serien, 15
Keene, Day: Øjet, (1963, roman, engelsk)
af Gunnar Hjerstedt (1904-1969, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Keene, James: Vildmarkens banditter, (1963, roman, engelsk) 👓
af Ida Cook (1904-1986, sprog: engelsk)
af William Everett Cook (1921-1964, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Vildmarkens banditter. ♦ Winthers Forlag, [1963]. 123 sider
originaltitel: Sixgun wild
serietitel: Dansk Pocket Bog, 155
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Original titel: Sixgun wild. Oversætter: Ove Boesdal.
Kehler, Henning: Hornblæseren, (1963, dramatik, dansk)
af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Hornblæseren. Mysterium i tre akter med en prolog og en epilog
Kelton, Elmer: Lang vej til døden, (1963, roman, engelsk) 👓
af Elmer Kelton (1926-2009, sprog: engelsk)
oversat af Nosey Parker (pseudonym)
Detaljer
Lang vej til døden. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winthers Forlag, [1963]. 125 sider
originaltitel: Donovan
serietitel: Texas Bog, 130
Kent, Larry: De syv slør, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
De syv slør. Oversætter: P. B. Arends. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Cracy for kicks, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 45
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstitel: De 7 slør.
Kent, Larry: Den blonde engel, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Den blonde engel. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Blonde angel, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 51
Kent, Larry: Diamantdøden, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Kai Schmidt
Detaljer
Diamantdøden. Oversætter: Kai Schmidt. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Die for a diamond, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 40
Kent, Larry: Diamantkorset, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Filmstjerne på afveje, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Filmstjerne på afveje. Oversætter: P. B. Arends. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Mayhem, it's marvellous, 1958
serietitel: Larry Kent Bog, 43
kollaps Noter
 note til oversat titel I Bibliotek.dk er originaltitlen opført som: Dames don't scorch.
Kent, Larry: G for gangster, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Palle Vibe
Detaljer
G for gangster. Overat af Palle Vibe. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Kiss of death, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 42
serietitel: Larry Kent Bog, 263
kollaps Noter
 note om oplag Nyt oplag, 1984. [Med serienummer 263].
Kent, Larry: Hjernevask, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Hjernevask. Oversætter: Jack Skaarup. ♦ Winther, 1963. 124 sider
originaltitel: Homicide hell, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 49
Kent, Larry: Mord i modemagasinet, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Mord i modemagasinet. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Dive and die, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 47
Kent, Larry: Mordet, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Mordet. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: The kill!, 1958
serietitel: Larry Kent Bog, 41
Kent, Larry: Pigen er skarpladt, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Skandalen der dræbte, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Kent, Larry: Sorte perler, (1963, roman, engelsk)
af Don Haring (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Sorte perler. Oversat af Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: Crime cutie, 1959
serietitel: Larry Kent Bog, 48
Kenton, D.: De besejrede, (1963, roman, engelsk)
af D. Kenton (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Ketchum, Phil: Dødens bytte, (1963, roman, engelsk)
af Philip Ketchum (1902-1969, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer om titlen
Kidde, Harald: Helten, (1963, roman, dansk)
af Harald Kidde (1878-1918)
efterskrift af Jørgen Bonde Jensen (f. 1937)
Detaljer
Helten. Optrykt efter originaludgaven, 1912. Med efterskrift af Jørgen Bonde Jensen. ♦ Gyldendal, 1963. 444 sider
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 27
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972. 439 sider. ISBN: 87-00-30661-4, 87-00-30662-2 (indb.).
,
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Helten. Roman. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1912. 448 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
Kielland, Alexander: Garman & Worse, (1963, roman, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Garman & Worse. Uforandret optryk af 1. udg.
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 103
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Garman & Worse. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1880. 367 sider
Kielland, Alexander: En god samvittighed [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s396]], (1963, novelle(r), norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
En god samvittighed. Side 396-[406]
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: Nye Novelletter [s075] 1. udgave: En god Samvittighed. Side [75]-94
Kihlström, Lennart: Digte, (1963, digte, dansk)
af Lennart Kihlström
Detaljer
Digte. ♦ Privattryk, 1963. [16] sider
Kilpi, Eeva: Ved det blomstrende lands bredder, (1963, roman, finsk)
af Eeva Kilpi (f. 1928, sprog: finsk)
oversat af Anja Gersov (1919-1966)
oversat af Gunner Gersov (1915-1990)
Detaljer
Ved det blomstrende lands bredder. Overs. fra finsk af Anja og Gunner Gersov efter "Kukkivan maan rannat". ♦ Hasselbalch, 1963. 261 sider
originaltitel: Kukkivan maan rannat, 1960
King, Hilary: Manden fra Dieppe, (1963, roman, engelsk)
af James Grierson Dickson (1900-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
King, Hilary: Mordet på markedspladsen, (1963, roman, engelsk)
af James Grierson Dickson (1900-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
King, Patricia: Hvalen Maren, (1963, børnebog, engelsk)
af Patricia King (sprog: engelsk)
illustrationer af Katherine Evans (1901-1964, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Kingo: [Digt] [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s002]], (1963, digte, dansk) 👓
af Thomas Kingo (1634-1703)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
[Digt]. Side [2]
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af digt af Kingo på akvarel af Oscar Knudsen. Under billede teksten: Fra gammel tid symboliserer et skib i kirken rejsen over livets hav til Paradisets kyst.
 note til titel Digtuddraget er fra salmen: Hvad er det for en snekke 1689, og er de sidste fire linier af vers 4, uddraget starter med: Lad kirkeskibet få.
Kipling, Rudyard: Mowgli historier, (1963, børnebog, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
oversat af Poul Steenstrup, f 1923 (1923-2006)
Kirst, Hans Hellmut: Generalernes nat, (1963, roman, tysk)
af Hans Hellmut Kirst (1914-1989, sprog: tysk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
Kirst, Hans Hellmut: Skyggen fra fronten, (1963, roman, tysk)
af Hans Hellmut Kirst (1914-1989, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Kjelgaard, Jim: Boomerang-jæger, (1963, børnebog, engelsk)
af Jim Kjelgaard (1910-1959, sprog: engelsk)
oversat af Kai Sørensen
Kleberger, Ilse: Wolf med paraplyen, (1963, børnebog, tysk)
af Ilse Kleberger (1921-2012, sprog: tysk)
oversat af Karen Nørreby
illustrationer af Kurt Wendlandt (1917-1998, sprog: tysk)
Klein, Leonore: Kan I gætte?, (1963, børnebog, engelsk)
af Leonore Klein (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Ruth Wood (sprog: engelsk)
Knebel, Fletcher: Syv dage i maj, (1963, roman, engelsk)
af Fletcher Knebel (1911-1993, sprog: engelsk)
af Charles Waldo Bailey II (1929-2012, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Syv dage i maj. Af Fletcher Knebel og Charles W. Bailey
originaltitel: Seven days in May, 1962
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1964. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Knickerbocker, Charles H.: Dynastiet, (1963, roman, engelsk)
af Charles Herrick Knickerbocker (1922-2001, sprog: engelsk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Detaljer
Dynastiet. En roman om læger
originaltitel: The dynasty, 1962
serietitel: Millionbog, 27
Knight, Eric: Den flyvende yorkshiremand, (1963, roman, engelsk)
af Eric Mowbray Knight (1897-1943, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Knight, Frank: Australian gold, (1963, novelle(r), engelsk)
af Frank Knight (1905-1998, sprog: engelsk)
redigeret af H. Ebbesen
Detaljer
Australian gold. Tilrettelagt af H. Ebbesen. ♦ Gyldendal, 1963. 28 sider. (Engelske Frilæsningshæfter. B-hæfte)
originaltitel: Australian gold, 1960
serietitel: Engelske Frilæsningshæfter, B-hæfte
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The sea chest. Stories of adventure at sea, 1960, side 94-109.
Knudsen, Erik: Det er ikke til at bære, (1963, dramatik, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
baseret på værk af Georg Büchner (1813-1837, sprog: tysk)
Detaljer
Det er ikke til at bære. Sangspil frit efter Georg Büchners "Leonce und Lena"
serietitel: Gyldendals teater
Knudsen, Erik: Dikt i utvalg, (1963, digte, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Dikt i utvalg. Ved Erling Nielsen
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Oslo.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
Knudsen, Erik: Journal, (1963, digte, dansk)
af Erik Knudsen (1922-2007)
Knudsen, Henning: En Rende paa tværs af Jydernes Land, (1963, digte, dansk)
af Henning Knudsen (1908-1980)
Detaljer
En Rende paa tværs af Jydernes Land. Ill.: Henning Knudsen
Knudsen, Henning: Til dig fra mig og mit Hjertes Jungle, (1963, digte, dansk)
af Henning Knudsen (1908-1980)
Kohner, Frederick: Den helt store tur, (1963, roman, engelsk)
af Frederick Kohner (1905-1986, sprog: tysk)
oversat af Johannes Allen (1916-1973)
Korch, Morten: Der brænder en ild, (1963, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Der brænder en ild. Roman. ♦ Branner og Korch, 1963. 216 sider, 8 tavler. Pris: kr. 14,50
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Der brænder en Ild. Roman. ♦ Schønberg, 1920. 152 sider. Pris: kr. 6,00
Korch, Morten: Manden paa Brusholm, (1963, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Manden paa Brusholm. Roman. ♦ Branner og Korch, 1963. 228 sider. Pris: kr. 12,50
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Manden paa Brusholm. ♦ Aschehoug, 1927. 203 sider. Pris: kr. 3,00
Korolenko: Det suser i skoven [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s007]], (1963, novelle(r), russisk) 👓
af Wladimir Galaktionowitsch Korolénko (1853-1921, sprog: russisk)
oversat af W. van der Vliet
Detaljer
Det suser i skoven. Side [7]-29
kollaps Noter
 note til titel Side [7]: Korolenko [Om forfatteren].
 note til titel Efter teksten: OVersat af W. v. d. Vliet.
Oversigt over andre udgaver:
1891 indgår i: Fra Øst til Vest [s245] 1. udgave: Hvad Skoven fortalte. Side [245]-82
Koseleff, Boris: Rasputin, (1963, roman, tysk)
af Boris Koseleff (sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Kramer, T. L.: Forræderen, (1963, roman, engelsk)
af T.L. Kramer (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Krantz, Hugo: København ved nat, (1963, roman, dansk)
af Axel Breidahl (1876-1948)
Krantz, Leif: Børnene i luften, (1963, børnebog, svensk)
af Leif Krantz (1932-2012, sprog: svensk)
illustrationer af Ulf Löfgren (1931-2011, sprog: svensk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
Detaljer
Børnene i luften. Tegninger: Ulf Löfgren
originaltitel: Barnen i luften, 1963
Krasilovsky, Phyllis: Mis Bangebuks, (1963, børnebog, engelsk)
af Phyllis Krasilovsky (1926-2014, sprog: engelsk)
illustrationer af Ninon MacKnight (1908-2000, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Mis Bangebuks. Ill. af Nonon. Overs. fra amerikansk af Tove Ditlevsen efter "Scaredy Cat"
originaltitel: Scaredy Cat, 1959
serietitel: ABC Bøgerne
Krasney, Samuel A.: Letsindets gade, (1963, roman, engelsk)
af Samuel A. Krasney (f. 1922, sprog: engelsk)
Krinsky, Jeanette: Susis sommervenner, (1963, børnebog, engelsk)
af Jeanette Krinsky (sprog: engelsk)
illustrationer af Ruth Wood (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Kristensen, Erling: Digte, (1963, digte, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Kristensen, Erling: Kværnen maler, (1963, roman, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Detaljer
Kværnen maler. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Kværnen maler
Kristensen, Erling: Støtten, (1963, roman, dansk)
af Erling Kristensen (1893-1961)
Detaljer
Støtten. Bondepsykologisk romanstudie
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 106
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Støtten. Bondepsykologisk Romanstudie. ♦ Hasselbalch, [1927]. 244 sider. Pris: kr. 6,00
Kristensen, Tom: Min egen begravelse [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s135]], (1963, novelle(r), dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
Kristensen, Tom: Udvalgte digte, (1963, digte, dansk)
af Tom Kristensen (1893-1974)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
Detaljer
Udvalgte digte. Udvalget foretaget af Carl Bergstrøm-Nielsen i samråd med forfatteren
Kristiansen, Johs.: Streger i sandet, (1963, novelle(r), dansk)
af Johs. Kristiansen (f. 1905)
Detaljer
Streger i sandet. Noveller
Kristiansen, Johs.: Ve mi ruud, (1963, digte, dansk)
af Johs. Kristiansen (f. 1905)
Detaljer
Ve mi ruud. Jyske digte
Krogh, Aksel: Vi er alle Jyder, (1963, roman, dansk)
af Aksel Krogh (1904-1970)
Krumbak, J. Martyn: Bræk og stjemestøv, (1963, roman, dansk)
af J. Martyn Krumbak (1911-1986)
oversat af Hanne Kaufmann (1926-1997)
omslag af Kai Rasch (1913-1991)
Detaljer
Bræk og stjemestøv. Overs. af Hanne Kaufmann. Digtene på dansk ved forf. ♦ Branner og Korch, 1963. 295 sider
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter det engelske manuskript.
 note til titel Omslag: Kai Rasch.
Kästner, Erich: Den 35. maj, (1963, børnebog, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)
Detaljer
Den 35. maj eller Konrad rider til Stillehavet
Kästner, Erich: Den forsvundne miniatur, (1963, roman, tysk)
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
Detaljer
Den forsvundne miniatur eller også En sentimental slagtermesters eventyr
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider
L'Amour, Louis: Bly for guld, (1963, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Bly for guld. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Sackett, 1961
serietitel: Dansk Pocket Bog, 153
L'Amour, Louis: Hård som "Flint", (1963, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Hård som "Flint". Oversætter: P. Arends. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Flint
serietitel: Dansk Pocket Bog, 169
L'Amour, Louis: Standset af bly, (1963, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Standset af bly. Oversætter: Nosey Parker. ♦ Winther, 1963. 123 sider
originaltitel: Shalako, 1962
serietitel: Dansk Pocket Bog, 151
L'Amour, Louis: Vi vandt Vesten, (1963, roman, engelsk)
af Louis Dearborn Lamour (1908-1988, sprog: engelsk)
oversat af Henning Müller
La Fontaine, Jean de: Fabler, (1963, børnebog, fransk)
af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
illustrationer af André Michel (sprog: fransk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Detaljer
Fabler. Bearbejdelse. Ill. af André Michel. Overs. fra fransk af Ivan Rønn
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4369
la Mure, Pierre: Clair de Lune, (1963, roman, engelsk)
af Pierre La Mure (1899-1976, sprog: fransk)
oversat af Povl Branner (1883-1967)
om: Claude Debussy (1862-1918, sprog: fransk)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Clair de Lune. En roman om Claude Debussy. ♦ Branner og Korch, 1963. 428 sider
originaltitel: Clair de Lune, 1962
kollaps Noter
 note til oversat titel Overs. efter den amerikanske originaludgave. Omsl.: Des Asmussen.
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 15-12-1963, side 25 [Anmeldelse].
Lagerkvist, Pär: Barabbas, (1963, roman, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Detaljer
Barabbas. Overs. fra svensk af Mogens Knudsen efter "Barabbas". 9. opl. [ie: 1. tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 156 sider. (Gyldendals Tranebøger, 97)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 97
kollaps Noter
 note om oplag 10. oplag [ie: 2. tranebogsoplag], 1964.
 note om oplag 11. oplag, 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Barabbas. På dansk ved Mogens Knudsen. ♦ Gyldendal, 1950. 152 sider
Lagerkvist, Pär: Elevatoren som gik til helvede [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s130]], (1963, novelle(r), svensk) 👓
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Elevatoren som gik til helvede. Side 130-36
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 130: Pär Lagerkvist.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Hagmund Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [t] 1. udgave: Hissen som gick ner i helvete. Side 277
Lambert, Lisette: Min ven ulven, (1963, børnebog, fransk)
af Danielle Begue (sprog: fransk)
illustrationer af Mixi-Bérel (sprog: fransk)
oversat af Ivan Rønn (1909-2003)
Detaljer
Min ven ulven. Eventyr fra Canada. Ill. af Mixi-Berel. Overs. fra fransk af Ivan Rønn
originaltitel: Mon ami loup, 1961
serietitel: Piccolo-Bøgerne, 4370
Landon, Christopher: En handske til major Conway, (1963, roman, engelsk)
af Christopher Landon (1911-1961, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Lang, Maria: Farlige drømme, (1963, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Farlige drømme. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter "Farliga drömmar". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 189 sider. Pris: kr. 4,25
serietitel: G-Bøgerne, 41
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1967.
 note om oplag [Nyt oplag], 1972. ISBN: 87-429-4920-3.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Farlige drømme. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Farliga drömmar«. ♦ Grafisk Forlag, 1959. 189 sider. Pris: kr. 12,50
Lang, Maria: En fremmed mand, (1963, roman, svensk)
af Dagmar Maria Lange (1914-1991, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
En fremmed mand. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »En främmande man«. ♦ Spektrum, 1963. 171 sider. Pris: kr. 15,75
originaltitel: En främmande man, 1962
Oversigt over andre udgaver:
1969 Senere udgave: En fremmed mand. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »En främmanda man«. 2. udg. ♦ Spektrum, 1969. 148 sider. Pris: kr. 6,75
1973 Senere udgave: En fremmed mand. På dansk ved Kjeld Elfelt. 3. udg. ♦ Spektrum, 1973. 145 sider
Lantz, Walter: Søren Spættes sørejse, (1963, børnebog, engelsk)
af Ann McGovern (1930-2015, sprog: engelsk)
illustrationer af Al White (sprog: engelsk)
illustrationer af Ben De Nunez (sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
andet: Walter Lantz (1899-1994, sprog: engelsk)
Detaljer
Søren Spættes sørejse. Fortalt af Ann McGovern. Ill. af Al White og Ben de Nunez. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1963]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Woody Woodpecker takes a trip, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 84
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Copyright Walter Lantz Productions.
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Larsen, Erling J.: At elske, (1963, roman, dansk)
af Erling J. Larsen (1910-1970)
Detaljer
At elske. ♦ København, Erling J.'s Forlag, 1963. 144 sider. Pris: kr. 16,75
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Tjørnelunds Allé 6, Valby.
Larsen, Thøger: Udvalgte Digte, (1963, digte, dansk)
af Thøger Larsen (1875-1928)
redigeret af Otto Gelsted (1888-1968)
redigeret af Erik Zahle (1898-1969)
Detaljer
Udvalgte Digte. Udvalget foretaget af Otto Gelsted og Erik Zahle. [Ny udvidet udg.]
Lauesen, Marcus: Af "Mor" [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s269]], (1963, novelle(r), dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Launay, Droo: Et snehvidt mord, (1963, roman, engelsk)
af André Joseph Launay (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Lauring, Palle: Fra Nyborgfærgen til Birkende by [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s241]], (1963, novelle(r), dansk)
af Palle Lauring (1909-1996)
Laursen, Kathrine: Den gamle Møllegård, (1963, roman, dansk)
af Kathrine Laursen (1902-1989)
Detaljer
Den gamle Møllegård. ♦ Lohse, 1963. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Den gamle Møllegård. Roman. Inger Maries hemmelighed. Spådommen. ♦ Hus og Hjem [ikke i boghandlen], 1970. 76 + 89 + 86 sider
Lawrence, H. L.: Spartamedaljonen, (1963, roman, engelsk)
af Henry Lionel Lawrence (1908-1990, sprog: engelsk)
oversat af Else Kornerup (1917-1988)
Detaljer
Spartamedaljonen. Overs. fra engelsk af Else Kornerup efter "The Sparta medallion". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 184 sider
originaltitel: The Sparta medallion, 1961
Leacock, Stephen: Blandt millionærer, (1963, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
Lederer, William J. og Eugene Burdick: Den grimme amerikaner, (1963, roman, engelsk)
af William Julius Lederer (1912-2009, sprog: engelsk)
af Eugene Burdick (1918-1965, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
oversat af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
Detaljer
Den grimme amerikaner. Overs. fra amerikansk af Elisabeth og Knud Rasmussen efter "The ugly American". [Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Den grimme amerikaner. Overs. fra amerikansk af Elisabeth og Knud Rasmussen efter "The ugly American"
Lehman, Paul Evan: Den hængtes søn, (1963, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer
Den hængtes søn. ♦ Winther, 1963. 127 sider
originaltitel: Law in the saddle, 1957
serietitel: Texas Bog, 148
Lehman, Paul Evan: Kvægguldet, (1963, roman, engelsk)
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Lehmann, Rosamond: En vinterdrøm [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s189]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Rosamond Nina Lehmann (1901-1990, sprog: engelsk)
oversat af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
Detaljer
En vinterdrøm. Side 189-99
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 189: Rosamond Lehmann [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Poul P. M. Pedersen.
Oversigt over andre udgaver:
1948 indgår i: Zigøjnerbarnet [d] 1. udgave: En Vinterdrøm
Lembourn, Hans Jørgen: Nu er det forår, (1963, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Lembourn, Hans Jørgen: Sandhedens forbandelse, (1963, roman, dansk)
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
Detaljer
Sandhedens forbandelse. En roman fra borgerkrigens Grækenland
serietitel: Stjernebøgerne, 107
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Sandhedens forbandelse
Leopardi, Giacomo: Dialoger, (1963, tekster, italiensk)
af Giacomo Leopardi (1798-1837, sprog: italiensk)
oversat af Ingeborg Buhl (1890-1982)
Detaljer
Dialoger. I Udvalg og Overs. fra Italiensk ved Ingeborg Buhl
Lerdorff Rye, Preben: Olav, (1963, roman, dansk)
af Preben Lerdorff Rye (1917-1995)
Detaljer
Olav. ♦ Stig Vendelkær, [1963]. 159 sider
Lernet-Holenia, Alexander: Baron Bagge, (1963, roman, tysk)
af Alexander Lernet-Holenia (1897-1976, sprog: tysk)
oversat af Jacob Paludan (1896-1975)
Leskov, Nikolaj: Sminkøren [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s340]], (1963, novelle(r), russisk)
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck (1886-1931)
Detaljer
Sminkøren. Side 340-62
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Alfr. Schönebeck.
Oversigt over andre udgaver:
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [b] 1. udgave: Sminkøren
Lewis, Alfred Henry: Da Hickok kom til byen [indgår i antologien: Tåber dør først [s088]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Alfred Henry Lewis (1855-1914, sprog: engelsk)
Detaljer
Da Hickok kom til byen. Side [89]-195
originaltitel: How Mr. Hickok came to Cheyenne, 1904
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 12-3-1904. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er startsiden fejlagtigt anført som: 82.
Lewis, Sinclair: Af kongeblod, (1963, roman, engelsk)
af Sinclair Lewis (1885-1951, sprog: engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Lind, Aage: Efterladte Vers, (1963, digte, dansk)
af Aage Lind (1883-1963)
Lind, Jakov: Landskab i beton, (1963, roman, tysk)
af Jakov Lind (1927-2007, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Linde, Gunnel: Skorstensstræde, (1963, børnebog, svensk)
af Gunnel Linde (1924-2014, sprog: svensk)
oversat af Vita Korch
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Lindgren, Astrid: Jul i Bulderby, (1963, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Lindgren, Astrid: Karlsson på taget flyver igen, (1963, børnebog, svensk)
af Astrid Lindgren (1907-2002, sprog: svensk)
oversat af Else Kappel (1915-2008)
illustrationer af Ilon Wikland (f. 1930, sprog: svensk)
Lindop, Audrey Erskine: Vejen til skafottet, (1963, roman, engelsk)
af Audrey Erskine Lindop (1920-1986, sprog: engelsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Lindsay, Norman: Tre mand frem, (1963, roman, engelsk)
af Norman Alfred William Lindsay (1879-1969, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Linell, Britta: Kaptajn Matilde, (1963, børnebog, dansk)
af Britta Linell (f. 1928)
illustrationer af Helle Andersen
Linklater, Eric: Sælskindsbukser [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s171]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Eric Robert Russell Linklater (1899-1974, sprog: engelsk)
oversat af Gudmund Roger-Henrichsen (1907-2000)
Detaljer
Sælskindsbukser. Side 171-88
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 171: Eric Linklater [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Gudmund Roger-Henrichsen.
Oversigt over andre udgaver:
1947 1. udgave: Sælskindsbukser. Novelle. (Overs. af Gudmund Roger-Henrichsen efter "Sealskin trousers"). ♦ Schønberg [ikke i boghandlen], 1947. 46 sider
Linna, Väinö: Sønner af et folk, (1963, tekster, finsk)
af Väinö Linna (1920-1992, sprog: finsk)
oversat af Nils-Börje Stormbom (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer
Sønner af et folk. Overs. af Merete Engberg efter den svenske udg. "Söner av ett folk"
originaltitel: Täällä Pohjantähden alla, III
kollaps Noter
 note til oversat titel Den svenske oversættelse (af Nils-Börje Strombom) udkom 1962.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Samhørende, 3. del af: Finlandia
Linnemann, Willy-August: Mine venner og jeg [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s221]], (1963, novelle(r), dansk)
af Willy-August Linnemann (1914-1985)
Linton, Irene: Brændte mandler, (1963, børnebog, svensk)
af Irene Wallerius Linton (f. 1905, sprog: svensk)
Littmann, Arnold: Nun schlägt's dreizehn, (1963, børnebog, tysk)
af Arnold Littmann (sprog: tysk)
illustrationer af Bo Mossberg
Lo-Johansson, Ivar: Lykken, (1963, roman, svensk)
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
Detaljer
Lykken. En roman om kærlighed på Jorden. Overs fra svensk af Hagmund Hansen efter "Lyckan". ♦ Fremad, 1963. 300 sider
originaltitel: Lyckan, 1962
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Lykken. En roman om kærlighed på jorden. På dansk ved Hagmund Hansen. ♦ Fremad, 1970. 258 sider
Lobe, Mira: Digte-Jens og Humpe-dumpe-dyret, (1963, børnebog, tysk)
af Mira Lobe (1913-1995, sprog: tysk)
illustrationer af Susi Weigel (1914-1990, sprog: tysk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer
Digte-Jens og Humpe-dumpe-dyret. Tegnet og revet af Susi Weigel. Overs. fra tysk og bearbejdet af Eva Glistrup
originaltitel: Hannes und sein Bumpan, 1961
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Wien.
Longman, M. B.: Sort guld, (1963, roman, engelsk)
af Stephen Longstreet (1907-2002, sprog: engelsk)
af M.B. Taubman (sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
Sort guld. Oversat fra amerikansk af Mogens Cohrt efter "The power of black". ♦ Skrifola, [1963]. 392 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: The power of black, 1961
serietitel: Lommeromanen, 304
kollaps Noter
 note til titel Librarything.com (20161011) anfører at M.B. Longman er pseudonym for: Stephen Birmingham og M.B. Taubman. Ifølge Catalog of Copyright Entries, Third Series, 1964 January-June, er Longman, M.B. pseudonym for Stephen Longstreet og M.B. Taubman, der i 17Oct63 har fået copyright på titlen: One night at Bourbon Annie's.
Ludwig, Otto: Uden larvefødder og gesvejsninger [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s051]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Otto Ludwig (1923-2012)
illustrationer af Rollo (pseudonym)
Detaljer
Uden larvefødder og gesvejsninger. Af Otto Ludwig. Illustreret af Rollo. Side 51-53
Lund, Birte: Den grønne gynge, (1963, børnebog, dansk)
af Birte Lund (1928-2010)
Lundgren, Arne: Rid Sulejko, (1963, børnebog, svensk)
af Karl Arne Gösta Lundgren (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af N.P. Pedersen
Lustgarten, Edgar: Endnu et offer, (1963, roman, engelsk)
af Edgar Lustgarten (1907-1978, sprog: engelsk)
oversat af Volmer Dissing (1924-1963)
Lutz, Giles A.: Det tredje skud, (1963, roman, engelsk)
af Giles A. Lutz (1910-1982, sprog: engelsk)
oversat af Ole Svendsen
Detaljer
Det tredje skud. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: The homing bullet
serietitel: Texas Bog, 142
Lynds, Dennis: Frontsoldat, (1963, roman, engelsk)
af Dennis Lynds (1924-2005, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Frontsoldat. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1963. 156 sider
originaltitel: Combat soldier, 1962
serietitel: V-Bøgerne, 50
Lyngbirk, Jytte: Anne, (1963, børnebog, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
Detaljer
Anne. 2. opl. [ie: Ny udg.]
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Anne
Lyngbirk, Jytte: Menneske i mørke, (1963, roman, dansk)
af Jytte Lyngbirk (f. 1935)
Lyngby Jepsen, Hans: Paradishuset, (1963, roman, dansk)
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Detaljer om titlen
Lyngby Jepsen, Hans: Solsorten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [e]], (1963, novelle(r), dansk)
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
Lynn, Godfrey: Den flyvende høne, (1963, børnebog, engelsk)
af Godfrey Lynn (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Marjorie L. Cooper (1910-1999, sprog: engelsk)
Lynn, Margaret: De forsvundne år, (1963, roman, engelsk)
af Gladys Starkey Battye (1915-1975, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
MacDonald, Philip: Tragedie uden ende [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [m]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Philip MacDonald (1900-1980, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Macdonnell, J. E.: Artilleri-officeren, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Destroyer-kaptajnen, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Dødens ø, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Faren på havet, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer om titlen
Macdonnell, J. E.: Første løjtnant, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
omslag af E. Köhler
Detaljer om titlen
Macdonnell, J. E.: Havets helte, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: I fjendens kølvand, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Ilddåben, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Prisemandskab, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af P. Arends
Macdonnell, J. E.: slæb, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Macdonnell, J. E.: Torpederet, (1963, roman, engelsk)
af James Edmond MacDonnell (1917-2002, sprog: engelsk)
oversat af B. Lyngbæk
Machiavelli, Niccolo: En meget lystig novelle [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s014]], (1963, novelle(r), italiensk)
af Niccoló Machiavelli (1469-1527, sprog: italiensk)
oversat af Johan Windfeld-Hansen (1918-2005)
Detaljer
En meget lystig novelle. Side 14-23
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johan Windfeld-Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s016] 1. udgave: En meget lystig novelle. Side 16-22
Mackenzie, Compton: Masser af whisky, (1963, roman, engelsk)
af Compton Mackenzie (1883-1972, sprog: engelsk)
oversat af Peter Toubro (1915-1993)
Detaljer om titlen
MacLean, Alistair: Møde i rum sø, (1963, roman, engelsk)
af Alistair MacLean (1922-1987, sprog: engelsk)
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
Detaljer om titlen
Madsen, Børge: Jeg gik mig over sø og land, (1963, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
Madsen, Kedda: Spring, (1963, roman, dansk)
af Kedda Madsen (1945-1976)
Detaljer
Spring. En roman. ♦ Hasselbalch, [1963]. 196 sider
Madsen, Svend Åge: Besøget, (1963, roman, dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
Detaljer
Besøget. Roman. ♦ Gyldendal, 1963. 201 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 8-3-1963.
 note til titel Oplag: 3.000 eksemplarer.
 note til titel Omslag: Austin Grandjean.
 anmeldelse Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 6, side 504-08 [Anmeldelse af Ulrich Horst Petersen].  Horst,Petersen, Ulrich Ulrich Horst Petersen
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Besøget. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1970. 226 sider
Madsen, Svend Åge: Dommeren [indgår i antologien: min mave er en åkande [s193]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Detaljer
Dommeren. Side [193]-[205]
Oversigt over andre udgaver:
1965 indgår i: Otte gange orphan [b] Senere udgave: Dommeren
Madsen, Svend Åge: Den fremmede [indgår i antologien: Ny dansk prosa [z]], (1963, novelle(r), dansk)
af Svend Åge Madsen (f. 1939)
Mailer, Norman: De nøgne og de døde, (1963, roman, engelsk)
af Norman Mailer (1923-2007, sprog: engelsk)
oversat af Kris Winther (1905-1970)
Malamud, Bernard: Den magiske tønde, (1963, novelle(r), engelsk)
af Bernard Malamud (1914-1986, sprog: engelsk)
oversat af Thomas Dreyer
Detaljer
Den magiske tønde. 13 noveller
originaltitel: The magic barrel, 1958
Oversigt over andre udgaver:
1967 indgår i antologien: Noveller fra USA [s128] Senere udgave: Den magiske tønde. Side 128-[48]
Malinovski, Ivan: Romerske bassiner, (1963, digte, dansk)
af Ivan Malinowski (1926-1989)
Malinovski, Ivan: Åbne digte, (1963, digte, dansk)
af Ivan Malinowski (1926-1989)
Mallet-Joris, Françoise: Nonnevolden, (1963, roman, fransk)
af Françoise Mallet-Joris (1930-2016, sprog: fransk)
oversat af Hans Hertel (1939-2023)
Mandel, George: En kærte til krigeren, (1963, roman, engelsk)
af George Mandel (f. 1920, sprog: engelsk)
oversat af georgjedde (1913-1992)
Detaljer om titlen
Mann, Thomas: Hannos Schultag, (1963, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
redigeret af Viggo Dalhoff (1887-1984)
Detaljer
Hannos Schultag. Ein Auszug aus "Buddenbrooks". Tilrettelagt af Viggo Dalhoff. ♦ Gyldendal, 1963. 49 sider. Pris: kr. 3,00
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, C-hæfte
Mann, Thomas: Troldfjeldet, (1963, roman, tysk)
af Thomas Mann (1875-1955, sprog: tysk)
oversat af Carl V. Østergaard (1879-1969)
Detaljer
Troldfjeldet. Overs. fra tysk af Carl V. Østergaard efter "Der Zauberberg". 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1963. Bind 1-2, 348 + 379 sider. Pris: à 7,75
serietitel: Pio Billigbøger
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Troldfjeldet. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Carl V. Østergaard). ♦ Jespersen & Pio, 1930. [Bind] I-II, 338 + 356 sider
Maraini, Dacia: Den svære alder, (1963, roman, italiensk)
af Dacia Maraini (f. 1936, sprog: italiensk)
oversat af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
Marguerite de Navarre: Seks og halvtredsindstyvende historie [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s024]], (1963, novelle(r), fransk)
af Margrethe [af Angoulême. Dronning] af Navarra (1492-1549, sprog: fransk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
Detaljer
Seks og halvtredsindstyvende historie. Side 24-28
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s024] 1. udgave: Seks og halvtredsindstyvende historie. Side 24-26
Markson, David: Digt om døden, (1963, roman, engelsk)
af David Markson (1927-2010, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Digt om døden. Oversat af Ove Boesdal efter "Epitaph for a Dead Beat"
originaltitel: Epitaph for a dead beat, 1961
serietitel: Dollar Serien, 88
Marlowe, Dan: De fire skud, (1963, roman, engelsk)
af Dan J. Marlowe (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Marlowe, Dan: Killain i ringen, (1963, roman, engelsk)
af Dan J. Marlowe (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Marlowe, Dan: Killain rydder byen, (1963, roman, engelsk)
af Dan J. Marlowe (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Marlowe, Dan: En kugle til Killain, (1963, roman, engelsk)
af Dan J. Marlowe (1917-1986, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En kugle til Killain. Oversat efter "The Fatal Frails"
originaltitel: The fatal frails, 1960
serietitel: Den Blaa Serie, 122
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 26-9-1963.
Marlowe, Stephen: Døden spiller poker, (1963, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Døden spiller poker. Oversat af Ove Boesdal efter "Manhunt Is My Mission"
originaltitel: Manhunt is my mission, 1961
serietitel: Leopard bøgerne, 207
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Døden spiller poker. Til dansk ved O. Boesdal. ♦ Winther, 1973. 159 sider
Marryat, F.: Den fattige Jack, (1963, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Karl Vilhelm
Detaljer
Den fattige Jack. Bearbejdet for ungdommen. Ill. af Karl Vilhelm
Oversigt over andre udgaver:
1841 i: Samlede Skrivter [26-27] 1. udgave: Den fattige Jack. En Fortælling. Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Steen & Søn, 1841. 1.-2. Deel, 367 + 367 sider
Marsh, Ngaio: Døden i ulden, (1963, roman, engelsk)
af Ngaio Marsh (1895-1982, sprog: engelsk)
oversat af Aksel J. Knudsen
Marsh, Ngaio: Sidste forestilling, (1963, roman, engelsk)
af Ngaio Marsh (1895-1982, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Otto Frederiksen (1901-1984)
oversat af Tony Jespersen
Detaljer om titlen
Marshall, James Vance: En fremmed kom til øen, (1963, roman, engelsk)
af Donald Gordon Payne (f. 1924, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Martin du Gard, Roger: Familien Thibault, (1963, roman, fransk)
af Roger Martin du Gard (1881-1958, sprog: fransk)
oversat af Chr. Rimestad (1878-1943)
oversat af Robert L. Hansen (1890-1982)
Detaljer
Familien Thibault. Overs. fra fransk af Chr. Rimestad efter "Les Thibault". 2 udg. revideret af Robert L. Hansen. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab
Martin, A. E.: Det flyvende lig [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [c]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Archibald Edward Martin (1885-1955, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Martin, Hans: Arven, (1963, roman, hollandsk)
af Hans Martin (1886-1964, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Gad
Detaljer
Arven. Overs. fra hollandsk af Bodil Gad efter "Het erfdeel". ♦ Schønberg, 1963. 311 sider
originaltitel: Het erfdeel, 1963
Martin, L. R.: De ubudne, (1963, roman, engelsk)
af L.R. Martin (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Martinson, Moa: Den usynlige elsker, (1963, roman, svensk)
af Helga Maria ("Moa") Martinson (1890-1964, sprog: svensk)
oversat af Jørgen Claudi (1916-1971)
Detaljer
Den usynlige elsker. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Usynlige Elsker Den. Roman. Overs. fra Svensk af Jørgen Claudi. (Originalens Titel "Den osynliga älskaren"). ♦ Fremad, 1946. 298 sider. Pris: kr. 10,50
Martiny, C.: Den store fisk, (1963, novelle(r), dansk)
af Camillo Martiny (1889-1966)
Detaljer
Den store fisk og andre fortællinger fra den vide verden
Marvin, Lee: Mord afd., (1963, roman, engelsk)
af Lee Marvin (1924-1987, sprog: engelsk)
oversat af Hans Jensen
Detaljer
Mord afd. Oversætter: Hans Jensen
originaltitel: M. squad
serietitel: Leopard bøgerne, 213
kollaps Noter
 url film Må være baseret på M Squad, en TV-serie med Lee Marvin. Produceret 1958-60. Artikel om serien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1973 Senere udgave: Mord afd. Til dansk ved Hans Jensen. ♦ Winther, 1973. 156 sider
Mason, [F.] van Wyck: Karneval og spionage, (1963, roman, engelsk)
af Francis van Wyck Mason (1901-1978, sprog: engelsk)
oversat af Grete Søndergaard
Detaljer
Karneval og spionage. Overs. fra engelsk af Grete Søndergaard efter "The Rio Casino intrigue". ♦ Martin, 1963. 190 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: The Rio Casino intrigue, 1941
Masters, John: Retræte, (1963, roman, engelsk)
af John Masters (1914-1983, sprog: engelsk)
oversat af Merete Gram
Detaljer
Retræte. Overs. fra engelsk af Merete Gram. ♦ Erichsen, 1963. 285 sider
originaltitel: To the coral strand, 1962
Masterson, Whit: Vuggevise for en morder, (1963, roman, engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
oversat af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Vuggevise for en morder. På dansk ved Kay Nielsen. ♦ Spektrum, 1963. 168 sider
originaltitel: Evil come, evil go, 1961
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1963 under titlen: The yellow canary (dansk titel: Den gule kanariefugl). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Vuggevise for en morder. 2. udg. På dansk ved Lars Herluf Jensen. ♦ Spektrum, 1971. 189 sider
Masur, Harold Q.: Advokaten spiller højt spil, (1963, roman, engelsk)
af Harold Q. Masur (1909-2005, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Masur, Harold Q.: Høj, mørk og farlig, (1963, roman, engelsk) 👓
af Harold Q. Masur (1909-2005, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Høj, mørk og farlig. (Tall, dark and deadly). ♦ Ark's Forlag, 1963. 169 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: E.M. Fällings Bogtrykkeri)
originaltitel: Tall, dark and deadly, 1956
serietitel: Rekord Serien, 126
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Høj, mørk og farlig!
 note til oversat titel På titelbladet også: 11. årgang - 19. september 1963.
Masur, Harold Q.: Snart skal du dø, (1963, roman, engelsk)
af Harold Q. Masur (1909-2005, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Mattheus, Peter: Krümel als Detektiv, (1963, børnebog, tysk)
af Peter Mattheus (1897-1953, sprog: tysk)
noter af Hans Hornegaard
Detaljer
Krümel als Detektiv. Med gloser af Hans Hornegaard
Matthiessen, Wilhelm: Det røde U, (1963, børnebog, tysk)
af Wilhelm Matthiessen (1891-1965, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Maugham, Robin: Novemberøen, (1963, roman, engelsk)
af Robert Cecil Romer ("Robin") Maugham (1916-1981, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Novemberøen. Oversat fra engelsk af Grete Juel Jørgensen. ♦ Grafisk, 1963. 224 sider
originaltitel: November reef, 1962
Maugham, W. Somerset: Cosmopolitans, (1963, roman, engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Detaljer
Cosmopolitans 6th ed.
serietitel: Easy readers, 19
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Cosmopolitans. Abbreviated and simplified for use in schools. ♦ Grafisk Forlag, 1950. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 2,25
Maugham, W. Somerset: Knivens æg, (1963, roman, engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
Detaljer
Knivens æg. Overs. fra engelsk af Elise Koppel efter "The razor's edge". 2. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 336 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 98
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Knivens Æg. Paa Dansk ved Elise Koppel. (Overs. fra Engelsk efter "The razor's edge"). ♦ Gyldendal, 1945. 302 sider. Pris: kr. 9,75
Mauriac, Claude: Markisen gik ud klokken fem, (1963, roman, fransk)
af Claude Mauriac (1914-1996, sprog: fransk)
oversat af Asta Hvillum Gørlyk
Maxwell, Arthur S.: Onkel Arthurs skumringsfortællinger, (1963, børnebog, engelsk)
af Arthur S. Maxwell (1896-1970, sprog: engelsk)
oversat af Anna Nelson
McCullers, Carson: Hjertet er en ensom vandrer, (1963, roman, engelsk)
af Carson McCullers (1917-1967, sprog: engelsk)
oversat af Dorette Uldall (1885-1965)
McCutcheon, Hugh: Tolv år efter ..., (1963, roman, engelsk)
af Hugh McCutcheon (1909-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tolv år efter .... ♦ Ark's Forlag, 1963. 256 sider
originaltitel: The angel of light, 1951
serietitel: A Bøgerne, 1
kollaps Noter
 note til titel Også med titlen: Murder at the Angel.
McCutcheon, Hugh: Dødens nattergal, (1963, roman, engelsk)
af Hugh McCutcheon (1909-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens nattergal. ♦ Ark's Forlag, 1963.
originaltitel: Prey for the Nightingale, 1953
serietitel: A Bøgerne, 4
McCutcheon, Hugh: Men - dø skal hun!, (1963, roman, engelsk)
af Hugh McCutcheon (1909-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Men - dø skal hun!. ♦ Ark's Forlag, 1963. 255 sider
originaltitel: Yet she must die, 1962
serietitel: A Bøgerne, 2
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 14-6-1963.
McCutcheon, Hugh: Skjul hendes ansigt, (1963, roman, engelsk)
af Hugh McCutcheon (1909-1999, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Skjul hendes ansigt. ♦ Ark's Forlag, 1963.
originaltitel: Cover her face, 1954
serietitel: A Bøgerne, 3
McGivern, William P.: Banken sprænges klokken otte, (1963, roman, engelsk)
af William Peter McGivern (1918-1982, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
McGivern, William P.: Der ligger et hus i Spanien, (1963, roman, engelsk)
af William Peter McGivern (1918-1982, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
McKnight, Bob: Et lig i bikini, (1963, roman, engelsk)
af Bob McKnight (1906-1981, sprog: engelsk)
oversat af Jack Skårup
Detaljer
Et lig i bikini. Oversat af Jack Skårup efter "A Stone Around Her Neck"
originaltitel: A stone around her neck, 1962
serietitel: Dollar Serien, 93
McNeil, Neil: Mordkarrussellen, (1963, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Mead, Shepherd: Hvordan man får succes uden at røre en finger, (1963, roman, engelsk)
af Shepherd Mead (1914-1994, sprog: engelsk)
oversat af Knud Meister (1913-1989)
illustrationer af Claude Smith (sprog: engelsk)
Meadows, Arthur C.: Vejen til Tripoli, (1963, roman, engelsk)
af Arthur C. Meadows (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
af R.A. Osborne (1923-1973, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Means, Florence Crannell: Bank på døren, Emmy, (1963, børnebog, engelsk)
af Florence Crannell Means (1891-1980, sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Meeks, Esther K.: Den mærkelige ko, (1963, børnebog, engelsk)
af Esther K. Meeks (f. 1909, sprog: engelsk)
illustrationer af Mel (Mevin H.) Pekarsky (f. 1934, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Mefistofeles: »Skål«, (1963, roman, dansk)
af Ejnar Krenchel (1891-1965)
Detaljer
»Skål«. ♦ København, Forlaget "Forward", 1963. 68 sider
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Skt. Peders Stræde 27, København K.
Meilhac, H. et L. Halévy: Carmen, (1963, dramatik, fransk)
af Henri Meilhac (1831-1897, sprog: fransk)
af Ludovic Halévy (1834-1908, sprog: fransk)
musik af Georges Bizet (1838-1875, sprog: fransk)
noter af Gudrun Henriques (1905-1972)
noter af Vagn Secher (1904-2002)
Detaljer
Carmen. Musique de Georges Bizet. Med indledning og noter af Gudrun Henriques og Vagn Secher Marcussen
serietitel: Le Français pour Tous, 7
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Carmen. Opera i fire Akter. Af Meilhac og Halévy. Musiken af Georges Bizet. ♦ 1888. 19 sider
Meissner, Hans-Otto: Spionen, (1963, roman, tysk)
af Hans-Otto Meissner (1909-1992, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Spionen. En roman på grundlag af kendsgerninger
serietitel: Minerva-Bøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1956 1. udgave: Spionen. En roman på grundlag af kendsgerninger. Overs. fra tysk af Mogens Boisen efter "Der Fall Sorge". ♦ Aschehoug, 1956. 271 sider
Meister, Knud og Carlo Andersen: Den falske greve, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Den falske greve. ♦ Wangel, 1963. 92 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 76
Meister, Knud og Carlo Andersen: Nattens mysterier, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Nattens mysterier. ♦ Wangel, 1963. 93 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 74
Meister, Knud og Carlo Andersen: Spionen i hjemmeværnet, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Spionen i hjemmeværnet. ♦ Wangel, 1963. 92 sider
serietitel: Jan-bøgerne, 75
Melville, Herman: Kopisten Bartleby [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s277]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Herman Melville (1819-1891, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
Detaljer
Kopisten Bartleby. Side 277-315
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s240] 1. udgave: Kopisten Bartleby. Side 240-71
Meri, Veijo: Manilarebet, (1963, roman, finsk)
af Veijo Meri (1928-2015, sprog: finsk)
oversat af Anja Gersov (1919-1966)
oversat af Gunner Gersov (1915-1990)
Mérimée, Prosper: Colomba, (1963, roman, fransk)
af Prosper Mérimée (1803-1870, sprog: fransk)
oversat af Carl V. Østergaard (1879-1969)
Merriman, Chad: Den ensomme cowboy, (1963, roman, engelsk)
af Gifford ("Giff") Paul Cheshire (1905-1973, sprog: engelsk)
Merriman, Chad: Rid vestpå, (1963, roman, engelsk)
af Gifford ("Giff") Paul Cheshire (1905-1973, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Rid vestpå. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Ride west for war
serietitel: Texas Bog, 144
Merriman, Chad: Ukendt fjende, (1963, roman, engelsk)
af Gifford ("Giff") Paul Cheshire (1905-1973, sprog: engelsk)
oversat af Lykke Rasmussen
Detaljer
Ukendt fjende. Oversætter: Lykke Rasmussen. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Night killer, 1960
serietitel: Texas Bog, 138
kollaps Noter
 note til oversat titel I bibliotek.dk er originaltitlen anført som: Nights killer.
Michener, James A.: South Pacific, (1963, roman, engelsk)
af James Albert Michener (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Bloch (1911-1996)
Detaljer
South Pacific. [Ny udg. af] Sydhavseventyr
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 107
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Sydhavsæventyr. ("Tales of the South Pacific"). (Oversat fra amerikansk af Vibeke Bloch). ♦ Fremad, 1952. 198 sider. Pris: kr. 11,75
Miles, J. E.: London Express, (1963, børnebog, engelsk)
af J.E. Miles (sprog: engelsk)
illustrationer af Jack Matthew (sprog: engelsk)
noter af Hans Dalgaard
Detaljer
London Express. Med tegninger af Jack Matthew. Ordliste ved Hans Dalgaard
originaltitel: London express, 1952
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Glasgow og Hillerød.
Miller, Henry: Krebsens vendekreds, (1963, roman, engelsk)
af Henry Miller (1891-1980, sprog: engelsk)
forord af Peter P. Rohde (1902-1978)
forord af Anaïs Nin (1903-1977, sprog: fransk)
oversat af Jørgen Rothenborg (1914-1980)
Miller, Henry: Smilet ved stigens fod, (1963, roman, engelsk)
af Henry Miller (1891-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ole Ørnsholt
oversat af Flemming Willer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
illustrationer af Svend Wiig Hansen (1922-1997)
Miller, Henry: Stenbukkens vendekreds, (1963, roman, engelsk)
af Henry Miller (1891-1980, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Rothenborg (1914-1980)
Miller, Wade: Midnatspigen, (1963, roman, engelsk)
af H. Bill Miller (1920-1961, sprog: engelsk)
af Robert Allison ("Bob") Wade (1920-2012, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Midnatspigen. Oversat af Ove Boesdal efter "The Girl from Midnight". ♦ 1963. 124 sider
originaltitel: The girl from midnight, 1962
serietitel: Dollar Serien, 102
Moberg, Vilhelm: Natkelneren, (1963, dramatik, svensk)
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
oversat af Poul Sørensen (1906-1973)
Modin, Uno: Tirol - en lipizzanerhingst, (1963, børnebog, svensk)
af Uno Modin (1905-1969, sprog: svensk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Molnár, Fernec: Ærlighed varer længst? [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [n]], (1963, novelle(r), ungarsk)
af Ferenc Molnár (1878-1952, sprog: ungarsk)
oversat af Tage la Cour (1915-1993)
Monnier, Thyde: Kærlighed - de fattiges brød, (1963, roman, fransk)
af Thyde Monnier (1887-1967, sprog: fransk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Kærlighed - de fattiges brød. Overs. fra fransk af Grete Juel Jørgensen efter "Grand-Cap" og "Le pain des pauvres"
originaltitel: Grand Cap, 1937
originaltitel: Le pain des pauvres, 1938
Oversigt over andre udgaver:
1964 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hyrden fra bjergene
Monsarrat, Nicholas: Tilbage til Dunkirk, (1963, novelle(r), engelsk)
af Nicholas John Turney Monsarrat (1910-1979, sprog: engelsk)
oversat af Knud Søgaard
Detaljer
Tilbage til Dunkirk. Udvalgte noveller. Overs. fra engelsk af Knud Søgaard. ♦ Skrifola, [1963]. 208 sider
serietitel: Lommeromanen, 264
Moore, Donald: Frygtens landevej, (1963, roman, engelsk)
af Donald Moore (f. 1923, sprog: engelsk)
oversat af Carl J. Frejlev (1893-1981)
Moravia, Alberto: Agostino, (1963, tekster, italiensk)
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
Moravia, Alberto: Alt for familien [indgår i: Romerske fortællinger [s039]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Alt for familien. Side 39-[47]
originaltitel: Tutto per la famiglia, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Det dejligste [indgår i: Romerske fortællinger [s059]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Det dejligste. Side 59-[67]
originaltitel: La cosa più bella, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Ejendomsmægleren [indgår i: Romerske fortællinger [s069]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Ejendomsmægleren. Side 69-[78]
originaltitel: Il mediatore, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Den fuldkomne forbrydelse [indgår i: Romerske fortællinger [s087]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Den fuldkomne forbrydelse. Side 87-[94]
originaltitel: Il delitto perfetto, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Han og jeg [indgår i: Romerske fortællinger [s213]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Han og jeg. Side 213-[22]
originaltitel: Io e lui, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Held i uheld [indgår i: Romerske fortællinger [s029]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Held i uheld. Side 29-[38]
originaltitel: Un caso fortunato, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: En hyggelig aften [indgår i: Romerske fortællinger [s095]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
En hyggelig aften. Side 95-[103]
originaltitel: La bella serara, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Jamen, Pina ... [indgår i: Romerske fortællinger [s135]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Jamen, Pina ... Side 135-[44]
originaltitel: Il godipoco, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Jeg siger ikke nej [indgår i: Romerske fortællinger [s115]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Jeg siger ikke nej. Side 115-[24]
originaltitel: Io non dico di no, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Den kinesiske vase [indgår i: Romerske fortællinger [s049]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Den kinesiske vase. Side 49-[57]
originaltitel: Il vaso cinese, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Konkurrence [indgår i: Romerske fortællinger [s145]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Konkurrence. Side 145-[54]
originaltitel: La concorrenza, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Lastvognschaufføren [indgår i: Romerske fortællinger [s019]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Lastvognschaufføren. Side 19-[27]
originaltitel: Il camionista, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Meget dygtig [indgår i: Romerske fortællinger [s105]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Meget dygtig. Side 105-[13]
originaltitel: Fortissimo, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Opsynsmanden [indgår i: Romerske fortællinger [s125]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Opsynsmanden. Side 125-[33]
originaltitel: Il guardiano, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: En pokkers karl [indgår i: Romerske fortællinger [s195]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
En pokkers karl. Side 195-[203]
originaltitel: Prepotente per forza, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Romerinden, (1963, roman, italiensk)
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
Detaljer
Romerinden. Overs. fra italiensk af Erik Koed Westergaard efter "La romana". [Ny udg.]. ♦ Spektrum, 1963. 352 sider. (Spektrums Pcket Bøger, 16)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 16
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Romerinden. På dansk ved Erik Koed Westergaard. (Overs. fra italiensk "La Romana"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1949. 336 sider. Pris: kr. 11,75
Moravia, Alberto: Romerske fortællinger, (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
omslag af Des Asmussen (1913-2004)
Detaljer
Romerske fortællinger. ♦ Københav, Nyt nordisk Forlag - Arnold Busck, 1963. 221 [2] sider. Pris: kr. 19,75
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Oversættelse ved Erik Koed Westergaard. Omslagstegning af Des Asmussen.
 note til oversat titel Side [223]: Originaltitlerne.
 note til oversat titel Novellerne har tidligere været trykt i aviser (især Corriere della Sera) og tidsskrifter (især La Lettura). Noveller fra 1948-54 samlet i: Racconti Romani, 1954, og fra 1954-59 i: Nuovi Racconti Romani, 1959. Oversættelsen er af uddrag af de to samlinger.
Indhold

[s007] Moravia, Alberto: Tænkeren. Side 7-17 (1963, novelle(r))
originaltitel: Il pensatore, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s019] Moravia, Alberto: Lastvognschaufføren. Side 19-[27] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il camionista, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s029] Moravia, Alberto: Held i uheld. Side 29-[38] (1963, novelle(r))
originaltitel: Un caso fortunato, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s039] Moravia, Alberto: Alt for familien. Side 39-[47] (1963, novelle(r))
originaltitel: Tutto per la famiglia, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s049] Moravia, Alberto: Den kinesiske vase. Side 49-[57] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il vaso cinese, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s059] Moravia, Alberto: Det dejligste. Side 59-[67] (1963, novelle(r))
originaltitel: La cosa più bella, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s069] Moravia, Alberto: Ejendomsmægleren. Side 69-[78] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il mediatore, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s079] Moravia, Alberto: Tarzans store sejr. Side 79-[86] (1963, novelle(r))
originaltitel: La rivincita di Tarzan, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s087] Moravia, Alberto: Den fuldkomne forbrydelse. Side 87-[94] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il delitto perfetto, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s095] Moravia, Alberto: En hyggelig aften. Side 95-[103] (1963, novelle(r))
originaltitel: La bella serara, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s105] Moravia, Alberto: Meget dygtig. Side 105-[13] (1963, novelle(r))
originaltitel: Fortissimo, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s115] Moravia, Alberto: Jeg siger ikke nej. Side 115-[24] (1963, novelle(r))
originaltitel: Io non dico di no, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s125] Moravia, Alberto: Opsynsmanden. Side 125-[33] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il guardiano, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s135] Moravia, Alberto: Jamen, Pina ... Side 135-[44] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il godipoco, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s145] Moravia, Alberto: Konkurrence. Side 145-[54] (1963, novelle(r))
originaltitel: La concorrenza, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s155] Moravia, Alberto: Sygeplejersken. Side 155-[62] (1963, novelle(r))
originaltitel: L'infermiera, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s163] Moravia, Alberto: Åh, åh, åh, kærlighed og løgn ... Side 163-[72] (1963, novelle(r))
originaltitel: Bu, bu, bu, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s173] Moravia, Alberto: Sammenskudsgilde. Side 173-[81] (1963, novelle(r))
originaltitel: Il picche nicche, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s183] Moravia, Alberto: En ødeland. Side 183-[93] (1963, novelle(r))
originaltitel: Sciupone, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s195] Moravia, Alberto: En pokkers karl. Side 195-[203] (1963, novelle(r))
originaltitel: Prepotente per forza, 1954
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
[s205] Moravia, Alberto: Uduelig. Side 205-[12] (1963, novelle(r))
originaltitel: Buoni a nulla, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
[s213] Moravia, Alberto: Han og jeg. Side 213-[22] (1963, novelle(r))
originaltitel: Io e lui, 1959
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: Sammenskudsgilde [indgår i: Romerske fortællinger [s173]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Sammenskudsgilde. Side 173-[81]
originaltitel: Il picche nicche, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Sygeplejersken [indgår i: Romerske fortællinger [s155]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Sygeplejersken. Side 155-[62]
originaltitel: L'infermiera, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Tarzans store sejr [indgår i: Romerske fortællinger [s079]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Tarzans store sejr. Side 79-[86]
originaltitel: La rivincita di Tarzan, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Tænkeren [indgår i: Romerske fortællinger [s007]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Tænkeren. Side 7-17
originaltitel: Il pensatore, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Uduelig [indgår i: Romerske fortællinger [s205]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Uduelig. Side 205-[12]
originaltitel: Buoni a nulla, 1959
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Nuovi racconti romani, 1959.
Moravia, Alberto: En ødeland [indgår i: Romerske fortællinger [s183]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
En ødeland. Side 183-[93]
originaltitel: Sciupone, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moravia, Alberto: Åh, åh, åh, kærlighed og løgn ... [indgår i: Romerske fortællinger [s163]], (1963, novelle(r), italiensk) 👓
af Alberto Moravia (1907-1990, sprog: italiensk)
Detaljer
Åh, åh, åh, kærlighed og løgn ... Side 163-[72]
originaltitel: Bu, bu, bu, 1954
kollaps Noter
 note til titel På italiensk trykt i samlingen: Racconti romani, 1954.
Moray, Helga: Francia, (1963, roman, engelsk)
af Helga Moray (1917-1996, sprog: engelsk)
oversat af Merete Juul
Moray, Helga: Phillipa, (1963, roman, engelsk)
af Helga Moray (1917-1996, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Mortansson, Eilif: Malan, (1963, roman, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Munk, Kaj: Han sidder ved Smeltediglen, (1963, dramatik, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
noter af William Michelsen (1913-2001)
omslag af Poul Hartman
Detaljer
Han sidder ved Smeltediglen. Med indledning og oplysninger af William Michelsen. 2. udg. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1963. 80 sider. Pris: kr. 6,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1969.
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: Han sidder ved Smeltediglen. Af Kaj Munk. ♦ Kjøbenhavn, Nyt nordisk Forlag - Arnold Busck, 1938. 78 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Krohns Bogtrykkeri - Harald Jensens Bogtrykkeri)
Munk, Kaj: En Idealist, (1963, roman, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
Detaljer
En Idealist. Nogle Indtryk fra en Konges Liv. 7. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1963. 126 sider. Pris: kr. 13,50
kollaps Noter
 note om oplag 7. oplag, 1963.
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: En Idealist. Nogle Indtryk fra en Konges Liv. ♦ Aschehoug, 1928. 128 sider. Pris: kr. 4,00
Murdoch, Iris: Et afhugget hoved, (1963, roman, engelsk)
af Iris Murdoch (1919-1999, sprog: engelsk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer om titlen
Musset, Alfred de: Croisilles [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s189]], (1963, novelle(r), fransk)
af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Croisilles. Side 189-215
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Karen Nyrop Christensen.
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: Noveller [c] 1. udgave: Croisilles
Møller, Poul Martin: Glæde over Danmark, (1963, digte, dansk)
af Poul Martin Møller (1794-1838)
Nabokov, Vladimir: Lolita, (1963, roman, engelsk)
af Vladimir Nabokov (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Detaljer
Lolita. Overs. fra amerikansk af Mogens Boisen efter "Lolita". ♦ Gyldendal, 1963. 304 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 122
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Lolita. Overs. fra amerikansk af Tom Bright [ie: Mogens Boisen] efter "Lolita". ♦ Hans Reitzel, 1957. 310 sider
Nagler, Kaija: En av de många, (1963, roman, dansk)
af Kaja Nagler (1917-1999)
Detaljer
En av de många. ♦ Göteborg, Erik Höglund, 1963. 232 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Göteborg. Skrevet på svensk.
Navisen, Eric: Landgang ved Narvik, (1963, roman, engelsk)
af Eric Navisen (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Neumann, Robert: Festival, (1963, roman, tysk)
af Robert Neumann (1897-1975, sprog: tysk)
oversat af Hanne Kaufmann (1926-1997)
Detaljer
Festival. Oversat af: Hanne Kaufmann. ♦ Branner og Korch, 1963. 190 sider
originaltitel: Festival, 1963
Neutzsky-Wulff, [Aage]: Mod Obskurantismens Diktatur, (1963, dramatik, dansk)
af Aage Neutzsky Wulff (1891-1967)
Detaljer
Mod Obskurantismens Diktatur. Dialoger og Monologer
Nexø, Martin Andersen: Ditte Menneskebarn, (1963, roman, dansk)
af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
Detaljer
Ditte Menneskebarn. ♦ Gyldendal, 1963. 564 sider
Oversigt over andre udgaver:
1917-21 1. udgave: Ditte Menneskebarn. ♦ Aschehoug, 1917-21. [Bind 1-5]
Nielsen, Drude: Antonius-liljen, (1963, digte, dansk)
af Drude Nielsen (f. 1922)
illustrationer af Bernhard Petersen (1911-1988)
Detaljer
Antonius-liljen. ♦ C.A. Reitzel, 1963 [ie: 1962]. 32 sider, illustreret
Nielsen, Emil: Min vej, (1963, digte, dansk)
af Emil Nielsen
illustrationer af William Jessen (1898-1977)
Detaljer
Min vej. Offentliggjort i Aktuelt, Ny Tid og Aalborg Stiftstidende. Vignetter og skulpturer: William Jessen
Nielsen, Henning: Da vindrosen blev til [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s034]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Henning Nielsen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Da vindrosen blev til. Side 34-35
kollaps Noter
 note til titel Note under titlen: De tanker, der besjælede den gamle maler under arbejdet, har Henning Nielsen her forsøgt at give udtryk for. Oscar Knudsen har illustreret.
Nielsen, Jørgen: Bankkonto [indgår i antologien: 40ernes danske novelle [s009]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Detaljer
Bankkonto. Side 9-[19]
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Figurer i et Landskab [d] 1. udgave: Bankkonto
Nielsen, Jørgen: De hovmodige, (1963, roman, dansk)
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
Detaljer
De hovmodige. 2. opl. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Gyldendal, 1963. 236 sider. Pris: kr. 26,00
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: De Hovmodige. ♦ Gyldendal, 1930. 283 sider. Pris: kr. 6,00. (Trykkested: Aarhus)
Juel Nielsen, Kaj: Vi læser historier, (1963, noveller(r), dansk)
af K. Juel Nielsen (f. 1909)
illustrationer af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Vi læser historier Historier og eventyr fortalt for mindre børn. Efter fabel-, sagn- og eventyropskrifter af Æsop, Svend Grundtvig, J. M. Tihele og brødrene Brimm. Ill. af Marie Hjuler. 4. opl. ♦ Rosenkilde og Bagger, [1963]. 75 sider, illustreret. Pris: kr. 9,75
Oversigt over andre udgaver:
1945 1. udgave: Vi læser historier. Historier og Eventyr fortalt for mindre Børn. ♦ Grønholt Pedersen, 1945. 76 sider, illustreret
Nielsen, Kay: Fire byer, (1963, digte, dansk)
af Kay Nielsen (1914-1989)
Detaljer
Fire byer. Fællesmarkedselegier. Tegnet og forenklet af Kay Nielsen
Nielsen, Lars: To knudrede ege, (1963, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
To knudrede ege. ♦ Martin, 1963. 224 sider. Pris: kr. 12,75
Nielsen, Lars: Af kongeæt, (1963, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Af kongeæt. Roman. ♦ Martin, 1963. 220 sider. Pris: kr. 12,75
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Af Kongeæt. ♦ Brande, Midtjydsk Forlag, 1948. 256 sider. Pris: kr. 7,25. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Knuste bølger, (1963, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Knuste bølger. ♦ Martin, 1963. 158 sider. Pris: kr. 12,75
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Knuste Bølger. ♦ Brande, Midtjysk Bogforlag, 1944. 186 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Vejle)
Nielsen, Lars: Munkemarken, (1963, roman, dansk)
af Lars Nielsen (1892-1963)
Detaljer
Munkemarken. ♦ Martin, 1963. 224 sider. Pris: kr. 12,75
Nielsen, Niels E.: Der meldes fra Sahara ..., (1963, roman, dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Nielsen, Niels E.: Havet har intet skjul, (1963, roman, dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Nielsen, Niels E.: Narrens drøm, (1963, roman, dansk)
af Niels E. Nielsen (1924-1993)
Nielsen-Hovge, S.: Molboens historier, (1963, roman, dansk)
af Søren Nielsen-Hovge (1892-1968)
Nietzsche, Friedrich: Således talte Zarathustra, (1963, roman, tysk)
af Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900, sprog: tysk)
Detaljer
Således talte Zarathustra. 3. udgave. ♦ Jespersen og Pio, 1963. 271 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1972.
 Litteraturliste Medtaget på: Knud Wentzel: Min europæiske kanon. 26 litterære fyrtårne. 2. udgave. C&K Forlag, 2017  Web link link til hele listen Side 126-30.
Oversigt over andre udgaver:
1911 1. udgave: Saaledes talte Zarathustra. En Bog for alle og ingen. Med Fortale af Harald Høffding. Oversat af Louis v. Kohl. ♦ Pio, 1911. 240 sider
Nordkvist, Karl Rune: Huset i træet, (1963, børnebog, svensk)
af Karl Rune Nordkvist (1920-1997, sprog: svensk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Nordström, Knut: En fordømts memoirer, (1963, roman, svensk)
af Knut Nordström (f. 1930, sprog: svensk)
oversat af Ebba Hentze (1930-2015)
Norwid, Stefan Tadeusz: Warszawarapsodi, (1963, roman, polsk)
af Tadeusz Nowacki (1902-1976, sprog: polsk)
oversat af Birger Calleman (sprog: svensk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
Detaljer
Warszawarapsodi. Overs. af Ulla Brandt. ♦ Martin, 1963. 270 sider. (Martins Billigbøger)
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: Warszawarapsodi. Paa Dansk ved Ulla Brandt. ♦ Martin, 1946. 318 sider. Pris: kr. 7,75
Nybo, Tina: Sin egen lykkes smed, (1963, roman, dansk)
af Tina Nybo
Detaljer
Sin egen lykkes smed. Roman fra Færøerne. ♦ Lohse, 1963. 276 sider
Nye, Nelson: Bandekrigen, (1963, roman, engelsk)
af Nelson Coral Nye (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Bandekrigen. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ Winther, 1963. 125 sider
originaltitel: Gun-hunt for the Sundance Kid
serietitel: Texas Bog, 132
Nötzoldt, Fritz: Till gewinnt das Preisausschreiben, (1963, børnebog, tysk)
af Fritz Nötzoldt (1908-1987, sprog: tysk)
illustrationer af Ole Byskov (1925-1998)
Detaljer
Till gewinnt das Preisausschreiben. Supplerende læsning til 2. realklasse. Ill. af Ole Byskov
serietitel: Wir lesen Deutsch
O'Connor, Frank: Orfeus med sin lyre [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s229]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Frank O'Connor (1903-1966, sprog: engelsk)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
Detaljer
Orfeus med sin lyre. Side 229-39
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 229: Frank O'Connor.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Kurt Kreutzfeld.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s546] 1. udgave: Orfeus med sin lyre. Side 546-54
O'Flaherty, Liam: Den sårede kormoran [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s159]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Liam O'Flaherty (1896-1984, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
Detaljer
Den sårede kormoran. Side 159-62
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 159: Liam O'Flaherty [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s483] 1. udgave: Den sårede kormoran. Side 483-85
O'Kay, Will: Gudernes sendebud [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s041]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Will O'Kay (pseudonym)
Detaljer
Gudernes sendebud. Tekst og tegninger: Will O'Kay. Side 41-46
Oehlenschläger, Adam: Aladdin, (1963, dramatik, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: Helge Topsøe-Jensen (1896-1976)
Detaljer
Aladdin eller Den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Udg. ved H. Topsøe-Jensen. [Ny udg.]. ♦ Hasselbalch, 1963. 381 sider. (Hasselbalchs Billigbøger, 519)
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 519
Oversigt over andre udgaver:
1805 i: Poetiske Skrifter [2s075] 1. udgave: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Side [75]-436
Oehlenschläger, Adam: Helge, (1963, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
redigeret af Morten Borup (1894-1989)
Detaljer
Helge. 3. udg.
Olsen, T. V.: Manden fra det ukendte, (1963, roman, engelsk)
af Theodore Victor Olsen (1932-1993, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Manden fra det ukendte. Oversætter: P. Arends Boesdal. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Man from nowhere
serietitel: Texas Bog, 146
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversætterangivelsen er navnene på to ofte brugte oversætteren, måske en trykfejl i bogen: P. Arends Boesdal.
Orczy, Emmuska: [Den røde Pimpernel], (1963, roman, engelsk)
af Emmuska Orczy (1865-1947, sprog: engelsk)
Detaljer
[Den røde Pimpernel]. [Bd. 1-10]
Oterdahl, Jeanna: Dorte og nøglebamet, (1963, børnebog, svensk)
af Jeanna Oterdahl (1879-1965, sprog: svensk)
oversat af Thora Vest (1917-2006)
illustrationer af Minna Borgwardt
Detaljer
Dorte og nøglebamet. Oversat fra svensk af Thora Vest. Illustreret af Minna Borgwardt. ♦ Gad, 1963. 86 sider, illustreret
originaltitel: Kajsa och nyckelbarnet, 1959
Oversigt over andre udgaver:
1962 Samhørende, 2. del af: Dorte rejser til Solkøbing. Oversat fra svensk af Thora Vest. Illustreret af Kirsten Jensenius. ♦ Gad, 1962. 79 sider, illustreret
Ott, Estrid: Gertrud kommer til Danmark, (1963, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
Ott, Estrid: Sverre på Lofoten, (1963, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
Detaljer
Sverre på Lofoten. Ny udg.
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Sverre på Lofoten. ♦ Det Danske Forlag, 1949. 160 sider. Pris: kr. 3,75
Ott, Wolfgang: Hajer og småfisk, (1963, roman, tysk)
af Wolfgang Ott (1923-2013, sprog: tysk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer om titlen
Overholser, W. D.: I retfærdighedens navn, (1963, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
I retfærdighedens navn. Oversætter: P. B. Arends. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: Valley of guns
serietitel: Dansk Pocket Bog, 163
Overholser, Wayne D.: Revolvermand renser ud, (1963, roman, engelsk)
af Wayne D. Overholser (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af Peter Galten
Detaljer
Revolvermand renser ud. Oversætter: Peter Galten. ♦ Winther, 1963.
originaltitel: Fabulous gunman
serietitel: Dansk Pocket Bog, 174
Ovid: Elskovskunsten, (1963, tekster, latin)
af Ovid (-43-17, sprog: latin)
oversat af Walt Rosenberg, f 1887 (1887-1918)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Elskovskunsten. Af Publius Ovidius Naso. Gendigtet af Walt Rosenberg. Ill. af Arne Ungermann. [Ny udg.]
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 520
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Elskovskunsten. Indledet og oversat af Walt Rosenberg. Med 10 Originallitografier, udført paa Japanpapir, samt Vignetter af Axel Salto. ♦ (Cato), 1917. 138 sider, illustreret (kvartformat)
Owen, Dean: Skyd først - eller dø, (1963, roman, engelsk)
af Dudley Dean McGaughey (1909-1986, sprog: engelsk)
Owen, Michael: Faldskærmstropperne, (1963, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Faldskærmstropperne. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1963. 156 sider
originaltitel: Markham Valley jump, 1959
serietitel: V-Bøgerne, 35
Owen, Michael: Junglens musketerer, (1963, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Owen, Michael: Junglepatruljen, (1963, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Owen, Michael: Kommandoraid, (1963, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Owen, Michael: Ørkenkrigen, (1963, roman, engelsk)
af C.J. McKenzie (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Oyono, Ferdinand: Den gamle neger og medaljen, (1963, roman, fransk)
af Ferdinand Oyono (1929-2010, sprog: fransk)
oversat af Hanne Dissing
Packman, Charles: Stålhjelmen, (1963, roman, engelsk)
af Charles Packman (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Detaljer
Stålhjelmen. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1963. 160 sider
originaltitel: Steel helmet, 1959
serietitel: Veteran-Bøgerne, 22
Pagnol, Marcel: Kilden i bjergene, (1963, roman, fransk)
af Marcel Pagnol (1895-1974, sprog: fransk)
oversat af Elsebeth Juncker Ratel
Paludan, Jacob: Arbejde, Inspiration og Blækkets Magi [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s061]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jacob Paludan (1896-1975)
Paludan, Jacob: Naturfølelse [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s067]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jacob Paludan (1896-1975)
Panduro, Leif: Den bedste af alle verdner [indgår i antologien: Ny dansk prosa [k]], (1963, novelle(r), dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Panduro, Leif: Fern fra Danmark, (1963, roman, dansk)
af Leif Panduro (1923-1977)
Detaljer om titlen
Parker, Dorothy: Efter sådanne glæder, (1963, novelle(r), engelsk)
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Sven Bjørnestad
oversat af Vivi Brøndum
Parker, Dorothy: Lotte [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s137]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Anne Monrad
Detaljer
Lotte. Side 137-52
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 137: Dorothy Parker [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Anne Monrad.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s463] 1. udgave: Lotte. Side463-75
Parkinson, C. Northcote: Parkinsons lov, (1963, roman, engelsk)
af Cyril Northcote Parkinson (1909-1993, sprog: engelsk)
af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
illustrationer af Osbert Lancaster (1908-1986, sprog: engelsk)
Detaljer
Parkinsons lov eller Stræben efter fremgang. Overs. fra engelsk af Eva Hemmer Hansen efter "Parkinson's law". Ill.: Osbert Lancaster. 8 oplag [ie.: 9. oplag = 1. oplag i Fremads Fokusbøger]
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Parkinsons lov eller Stræben efter fremgang. Overs. fra engelsk af Eva Hemmer Hansen efter "Parkinson's law". Ill.: Osbert Lancaster. ♦ Fremad, 1958. 118 sider, illustreret
Parkinson, C. Northcote: Parkinsons lov for stræbere, (1963, roman, engelsk)
af Cyril Northcote Parkinson (1909-1993, sprog: engelsk)
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
illustrationer af Osbert Lancaster (1908-1986, sprog: engelsk)
Detaljer
Parkinsons lov for stræbere. Overs. fra engelsk af Eva Hemmer Hansen efter "In-laws and out-laws". Ill. af Osbert Lancaster
Parner, Maria: Små-forløb, (1963, digte, dansk)
af Maria Stenz (f. 1940)
illustrationer af Jørgen Nash (1920-2004)
illustrationer af Jens Jørgen Thorsen (1932-2000)
illustrationer af Richard Winther (1926-2007)
Detaljer
Små-forløb. [Tekst af Maria Parner]. Illustreret af Nash, Thorsen og Winther. ♦ Eget forlag, 1963. [40] sider, illustreret (32 cm)
kollaps Noter
 note til titel Også refereret til som: Marias første bog.
 note til titel Først medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
 note til titel Illustreret med 38 original-litografier i sort og farver. Trykt i rotaprint offset med originale plader hos Hermansen, Ole Suhrsgade, København. Trykt i 145 nummererede eksemplarer.
 note om bogauktion Solgt hos Bruun Rasmussen 13-11-2011 sammen med 10 andre emner af Richard Winther med hammerslag på¨1.550 kr.
 note om bogauktion Set aktikvarisk udbudt til 3.500 kr. (2018).
Parsons, Anthony: Bil-mysteriet, (1963, roman, engelsk)
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Parsons, Anthony: Manden, der sprang fra, (1963, roman, engelsk)
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Parsons, Anthony: Det næste mord, (1963, roman, engelsk) 👓
af Anthony Parsons (1893-1963, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det næste mord. (The case of the second crime). ♦ Ark's Forlag, 1963. 187 sider
originaltitel: The case of the second crime, 1954
serietitel: Sexton Blake, 63
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: 6. årgang - 10. oktober 1963.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Comic Book +
Passingham, W. J.: Spøgelsesskibet, (1963, roman, engelsk)
af William John Passingham (1897-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Patatzis, Sotiris: Rød måne [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s336]], (1963, tekster, nygræsk) 👓
af Sotiris Patatzis (1917-1991, sprog: græsk)
oversat af Leif Toklum (1917-1996)
Detaljer
Rød måne. Side 336-46
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 336: Sotiris Patatzis [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Leif Toklum.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s640] 1. udgave: Rød måne. Side 640-48
Patten, Lewis B.: Galgen venter dig, (1963, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
Patten, Lewis B.: Revolverens lov, (1963, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
Patten, Lewis B.: Vesten i flammer, (1963, roman, engelsk)
af Lewis B. Patten (1915-1981, sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Vesten i flammer. Oversætter: P. Arends. ♦ Winther, 1963. 128 sider
originaltitel: Flame in the West
serietitel: Dansk Pocket Bog, 167
Pedersen, Holger: Digte og åndelige sange, (1963, digte, dansk)
af Holger Pedersen
Detaljer
Digte og åndelige sange. ♦ Svejbæk St., Forfatteren [ikke i bogh.], 1963. 22 blade
kollaps Noter
 note til oversat titel Stencileret. Forfatterens adresse: Købmand Holger Pedersen, Svejbæk St.
Pedersen, Sigfred: Jeg gi'r dig min sang, (1963, digte, dansk)
af Sigfred Pedersen (1903-1967)
redigeret af Henning Pade (1918-1988)
Detaljer
Jeg gi'r dig min sang. Digte i udvalg. Udvalget foretaget af Henning Pade i samråd med digteren. ♦ Gyldendal, 1963. 162 sider
Pelegri, Jean: Retfærdighedens oliven, (1963, roman, fransk)
af Jean Pélégri (1920-2003, sprog: fransk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Detaljer
Retfærdighedens oliven. Roman fra Algeriet
originaltitel: Les oliviers de la justice, 1959
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1962. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
Perry, Charles: Portræt af en ung mand, (1963, roman, engelsk)
af Charles Perry (1924-1969, sprog: engelsk)
oversat af Arne Søby Kristensen
Detaljer om titlen
Peters, Chr.: Under udspændte sejl [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s015]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Christian Peters (1905-1966)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Under udspændte sejl. Af Chr. Peters. Tegninger: Osc. Knudsen. Side 15-18, 66
Petersen, Carl Otto: De andres krig, (1963, roman, dansk)
af Carl Otto Petersen (1923-2005)
Petersen, Chr.: Med døden i hælene [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s059]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Chr. Petersen
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Med døden i hælene. Af skibsfører Chr. Petersen. Ill. af Osc. Knudsen. Side 59-63
Petersen, Nis: Et udvalg, (1963, roman, dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
noter af Jørgen Andersen (1910-1971)
Detaljer
Et udvalg Ved Jørgen Andersen. 2. reviderede udg. 2. optryk
Oversigt over andre udgaver:
1950 1. udgave: Et udvalg. Ved Jørgen Andersen. Udgivet af Dansklærerforeningen. ♦ København, Gyldendal, 1950. xvii + 164 sider, illustreret. Pris: kr. 3,85
Petersen, Peter N.: Uldjyder og velfærdsmænd, (1963, digte, dansk)
af Peter N. Petersen
Detaljer
Uldjyder og velfærdsmænd. En digtsamling i jysk dialekt
Peterson, Hans: Da vi regnede inde, (1963, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Anders Thomsen
Peterson, Hans: Liselotte og Garaffen, (1963, børnebog, svensk)
af Hans Peterson (f. 1922, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Ulla Sundin-Wickman (1926-2007, sprog: svensk)
Phillips, Mary G.: Da Lambine fik hat, (1963, børnebog, engelsk)
af Mary G. Phillips (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
illustrationer af Eleanor Corwin (sprog: engelsk)
Detaljer
Da Lambine fik hat. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Eleanor Corwin
originaltitel: Little lamb's hat, 1952
serietitel: Pixi Bøgerne, 49
Phillips, Tom: Farlige kvinder, (1963, roman, engelsk)
af Thomas P. Ramirez (sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer
Farlige kvinder. Oversat af Ove Boesdal efter "Beyond All Desire". ♦ 1963. 125 sider
originaltitel: Beyond all desire, 1961
serietitel: Dollar Serien, 82
Pillecyn, Filip de: Nærværelse, (1963, tekster, hollandsk)
af Filip de Pillecyn (sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Nærværelse. Overs. fra flamsk af Clara Hammerich
originaltitel: De aanwezigheid, 1937
Pinget, Robert: Min søn, (1963, roman, fransk)
af Robert Pinget (1919-1997, sprog: fransk)
oversat af I.C. Lauritzen (1916-1993)
Platon: Charmides, (1963, tekster, oldgræsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
oversat af Hans Holten-Bechtolsheim (1875-1941)
forord af William Norvin (1878-1940)
Detaljer
Charmides. Lysis. Laches
serietitel: Falkebog, 9
Platon: Euthyfron, (1963, tekster, oldgræsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
oversat af Hans Holten-Bechtolsheim (1875-1941)
oversat af Per Krarup (1906-1977)
oversat af William Norvin (1878-1940)
Detaljer
Euthyfron. Kriton. Faidon
serietitel: Falkebog, 14
Platon: Faidros, (1963, tekster, oldgræsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
oversat af Hans Ræder (1869-1959)
oversat af Hans Holten-Bechtolsheim (1875-1941)
forord af William Norvin (1878-1940)
Detaljer
Faidros. Symposion
serietitel: Fabel-Bog, 15
Plinius den Yngre: Udvalg af den yngre Plinius' brevveksling, (1963, tekster, latin)
af Plinius d.y. (61-144, sprog: latin)
oversat af C.M. Rosenberg (1890-1965)
Plowman, Hilde-Brigitta: Karin und ihre Freunde, (1963, børnebog, tysk)
af Hilde-Brigitta Plowman (sprog: tysk)
noter af Hans Hornegaard
illustrationer af Adam Turyn (f. 1908, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Amontilladofadet [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s181]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
Amontilladofadet. Side 181-88
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johannes Wulff.
Oversigt over andre udgaver:
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [b] 1. udgave: Amontilladopiben
Poe, Edgar Allan: Det stjålne brev [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [l]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Louis v. Kohl (1882-1962)
Poe, Edgar Allan: Sælsomme fortællinger, (1963, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Detaljer
Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt af Tage la Cour
serietitel: Omnibusbøgerne
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Sælsomme fortællinger. Brønden og pendulet og andre noveller. Udvalgt og indledt af Tage la Cour. ♦ Carit Andersen, [1970]. 304 sider, illustreret. (Lommebus)
Pontoppidan, Hans: Helten Jens Koefoed, (1963, digte, dansk)
af Hans Pontoppidan (1730-1802)
forord af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
illustrationer af Oluf Høst (1884-1966)
Detaljer
Helten Jens Koefoed eller Den bornholmske Opstand. Udi fem Sange. Forord af Chr. Stub-Jørgensen. Ill. af Oluf Høst
kollaps Noter
 note til titel Manuskript fra 1798 (findes på Det kongelige Bibliotek), tidligere trykt i uddrag i: Dansk Minerva, februar 1819, side 142-90, med titlen: Extracter af Hans Pontoppidans Rimdigt om Opstanden paa Borholm, 1658.
 url Fuld visning af teksten fra Dansk Minerva på:  Link til ekstern webside Google Books
Post, Melville Davisson: Stråmanden [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [h]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Melville Davisson Post (1869-1930, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Potter, Miriam Clark: Togrejsen, (1963, børnebog, engelsk)
af Miriam Clark Potter (1886-1865, sprog: engelsk)
illustrationer af Eleanor Corwin (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Poulsen, Knud: Vor berømte landsmand, (1963, roman, dansk)
af Knud Poulsen (1920-2003)
Detaljer
Vor berømte landsmand. Et eventyr fra vore dage
Preussler, Otfried: Den lille heks, (1963, børnebog, tysk)
af Otfried Preussler (1923-2013, sprog: tysk)
oversat af Inger Gudmundsen
illustrationer af Winnie Gebhardt-Gayler (1929-2014, sprog: tysk)
Priestley, J. B.: Farlig søvn, (1963, roman, engelsk)
af John Boynton Priestley (1894-1984, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Prins, Henning: Sort lys, (1963, digte, dansk)
af Henning Prins (1939-2018)
Detaljer
Sort lys. Digte og snit
Pritchett, V. S.: En forårsmorgen [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s200]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Victor Sawdon Pritchett (1900-1997, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
Detaljer
En forårsmorgen. Side 200-05
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 200: V. S. Pritchett [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s520] 1. udgave: En forårsmorgen. Side 520-24
Probst, Pierre: biltur med Caroline, (1963, børnebog, fransk)
af Pierre Probst (1913-2007, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Proust, Marcel: sporet efter den tabte tid, (1963-64, roman, fransk)
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
Detaljer
sporet efter den tabte tid. Overs. fra fransk. Ny, gennemset udg. ♦ Martin, 1963-64. [Bind 1-7], 441 + 527 + 563 + 527 + 419 + 282 + 355 sider
Queen, Ellery: Dragens tænder, (1963, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
Queen, Ellery: Død mands saga, (1963, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
andet: Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
andet: Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
Detaljer
Død mands saga. Oversat af Mogens Cohrt. ♦ Skrifola, 1963. 165 sider
originaltitel: Dead man's tale, 1961
serietitel: Lommeromanen, 258
Queen, Ellery: Døden på sidste række, (1963, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Frank Duurloo
Detaljer
Døden på sidste række. Oversat af Frank Duurloo. ♦ Skrifola, 1963. 237 sider + 1 kort
serietitel: Lommeromanen, 302
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Døden paa sidste Række. En Kriminalstudie. Paa Dansk ved Frank Duurloo. (Overs. efter "The Roman hat mystery"). ♦ Martin, [1942]. 254 sider. Pris: kr. 3,75
Queen, Ellery: King er død, (1963, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Bjørn
Queen, Ellery: Michael Magoon's skatteproblem [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [b]], (1963, novelle(r), engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Queen, Ellery: Mord?, (1963, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Vibeke Bjørn
Detaljer
Mord? På dansk ved Vibeke Bjørn. ♦ Martin, 1963. 192 sider
originaltitel: The murderer is a Fox, 1945
Quentin, Patrick: Løb for livet, (1963, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
Quentin, Patrick: Peter Duluth glemmer alt, (1963, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Christen Fribert (1888-1962)
Quentin, Patrick: Peter Duluth slår til, (1963, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer om titlen
Quentin, Patrick: Roser betyder blod, (1963, roman, engelsk)
af Richard Wilson Webb (1901-1966, sprog: engelsk)
af Hugh Callingham Wheeler (1912-1987, sprog: engelsk)
oversat af Christen Fribert (1888-1962)
Rabelais, François: Gargantua, (1963, roman, fransk)
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Gargantua. Overs. fra fransk af Jesper Ewald. [Ny udg.]
Raddall, Thomas: - de ukuelige, (1963, roman, engelsk)
af Thomas Head Raddall (1903-1994, sprog: engelsk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
- de ukuelige. Overs. fra amerikansk af Rose-Marie Tvermoes efter "Roger Sudden". ♦ Skandinavisk Bogforlag, [1963]. 287 sider. Pris: kr. 6,25
serietitel: Millionbog, 2
Oversigt over andre udgaver:
1946 1. udgave: - de ukuelige. Overs. af Rose-Marie Tvermoes. (Originalens Titel "Roger Sudden"). ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, 1946. 478 sider. Pris: kr. 13,50
Rasmussen, Bent William: Johnny [indgår i antologien: Ny dansk prosa [v]], (1963, novelle(r), dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Rasmussen, Bent William: Karruselrejse, (1963, roman, dansk)
af Bent William Rasmussen (1924-2010)
Detaljer
Karruselrejse. ♦ Gyldendal, 1963. 298 sider
Rasmussen, Gerhard: Martin Cramer og friheden, (1963, roman, dansk)
af Gerhard Rasmussen (1905-1968)
Rasmussen, Heinrich: Den korte frist, (1963, roman, dansk)
af Heinrich Rasmussen (f. 1933)
Detaljer
Den korte frist. ♦ Gyldendal, 1963. 119 sider
Rawicz, Piotr: Himlens blod, (1963, roman, fransk)
af Piotr Rawicz (1919-1982, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Reerslev, Svend Aage: Syver kroværts store oplevelse, (1963, novelle(r), dansk)
af Svend Aage Reerslev (1895-1966)
Detaljer
Syver kroværts store oplevelse og andre noveller. ♦ Frimodt, 1963. 159 sider
Rees, George: Det forsvundne brev, (1963, roman, engelsk) 👓
af George Rees (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det forsvundne brev. (The secret of the jungle). ♦ Ark's Forlag, 1963. 186 sider
originaltitel: The secret of the jungle, 1953
serietitel: Sexton Blake, 60
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: 5. årgang - 18 - juli 1963.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Comic Book +
Remarque, Erich Maria: Nat i Lissabon, (1963, roman, tysk)
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Renault, Mary: Tyren fra havet, (1963, roman, engelsk)
af Mary Renault (1905-1983, sprog: engelsk)
oversat af Eva Hemmer Hansen (1913-1983)
Detaljer
Tyren fra havet. Roman
Rhodes, Eugene Manlove: Tåber dør først [indgår i antologien: Tåber dør først [s007]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Eugene Manlove Rhodes (1869-1934, sprog: engelsk)
Detaljer
Tåber dør først. Side [7]-42
originaltitel: The fool's heart, 1909
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The All-Story Magazine, September 1909. Udgivet i bogform i: Suspense Stories, 1949 .Optrykt i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Richter, Hans Peter: Drengen Friedrich, (1963, børnebog, tysk)
af Hans Peter Richter (1925-1993, sprog: tysk)
oversat af Eva Glistrup (f. 1933)
Detaljer om titlen
Ridgway, Jason: Adams fald, (1963, roman, engelsk)
af Milton Lesser (1928-2008, sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer
Adams fald. Oversat af Peder Pedersen efter "Adam's Fall". ♦ 1963. 126 sider
originaltitel: Adams fall
serietitel: Dollar Serien, 98
Rifbjerg, Klaus: Badeanstalten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [p]], (1963, novelle(r), dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Rifbjerg, Klaus: Dikt i utvalg, (1963, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
redigeret af Erling Nielsen (1920-2000)
Detaljer
Dikt i utvalg. Ved Erling Nielsen
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Oslo.
 note til titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1965-69.
Rifbjerg, Klaus: Konfrontation, (1963, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Konfrontation. Digte. 2. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1960 1. udgave: Konfrontation. Digte
Rifbjerg, Klaus: Den kroniske uskyld, (1963, roman, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Den kroniske uskyld. 3. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1963. 192 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 107
kollaps Noter
 note om oplag 5. oplag, 1964.
Oversigt over andre udgaver:
1958 1. udgave: Den kroniske uskyld. ♦ Schønberg, 1958. 216 sider
Rifbjerg, Klaus: Portræt, (1963, digte, dansk)
af Klaus Rifbjerg (1931-2015)
Detaljer
Portræt. Digte
Rilke, Rainer Maria: Breve til en ung kvinde, (1963, novelle(r), tysk)
af Rainer Maria Rilke (1875-1926, sprog: tysk)
oversat af Bent Skar
Detaljer
Breve til en ung kvinde og novellen Ewald Tragy
originaltitel: Briefe an einen junge Frau
originaltitel: Ewald Tragy, 1898
serietitel: Sesam Biblioteket, 6
Rilke, Rainer Maria: Udvalgte Digte, (1963, digte, tysk)
af Rainer Maria Rilke (1875-1926, sprog: tysk)
Detaljer
Udvalgte Digte bind 1, 2. gennemrette udg.
Robbe-Grillet, Alain: Jalousi, (1963, roman, fransk)
af Alain Robbe-Grillet (1922-2008, sprog: fransk)
oversat af Bodil Mammen
Detaljer
Jalousi. Overs. fra fransk af Bodil Mammen efter "La jalousie". ♦ Gyldendal, 1963. 107 sider
originaltitel: La jalousie, 1957
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1968.
Robbins, Harold: De ubændige, (1963, roman, engelsk)
af Harold Robbins (1916-1997, sprog: engelsk)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Detaljer om titlen
Robert the Rhymer: Autumn in Copenhagen, (1963, digte, engelsk)
af Alan Moray Williams (f. 1915)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
Rongen, Bjørn: Flygtningene, (1963, børnebog, norsk)
af Bjørn Rongen (sprog: norsk)
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
Ronild, Peter: Et sted i Hellerup [indgår i antologien: Ny dansk prosa [i]], (1963, novelle(r), dansk)
af Peter Ronild (1928-2001)
Rosenberg, Holger: Malo finder en ø, (1963, børnebog, dansk)
af Holger Rosenberg (1869-1960)
illustrationer af Thora Lund (1916-2002)
Detaljer
Malo finder en ø. Med tegninger af Thora Lund. 2. udg. af "Solopgangens ø"
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Solopgangens Ø. ("Hitimahana"). Med Tegninger af Thora Lund. ♦ Haase, 1948. 134 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Roshwald, Mordecai: Forspil til ragnarok, (1963, roman, engelsk)
af Mordecai Roshwald (1921-2015, sprog: engelsk)
oversat af Sonja Rindom (1904-2004)
Roth, Joseph: Radetzkymarch, (1963, roman, tysk)
af Joseph Roth (1894-1939, sprog: tysk)
oversat af Soffy Topsøe (1888-1961)
Ruark, Robert: Uhuru, (1963, roman, engelsk)
af Robert Ruark (1915-1965, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Runyon, Charles: Hævnen er min, (1963, roman, engelsk)
af Charles West Runyon (1928-2015, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
omslag af Robert McGinnis (f. 1926, sprog: engelsk)
Detaljer
Hævnen er min. Oversætter: Ove Boesdal. ♦ 1963. 126 sider
originaltitel: The anatomy of violence, 1960
serietitel: Dollar Serien, 101
Ryum, Ulla: Kattedrabet [indgår i antologien: Ny dansk prosa [x]], (1963, novelle(r), dansk)
af Ulla Ryum (1937-2022)
Ryum, Ulla: De kære dyre [indgår i antologien: min mave er en åkande [s163]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Ulla Ryum (1937-2022)
Detaljer
De kære dyre. Side [163]-[73]
Ryum, Ulla: Natsangersken, (1963, roman, dansk)
af Ulla Ryum (1937-2022)
Detaljer om titlen
Rølvaag, O. E.: I de dage, (1963, roman, norsk)
af Ole Edvart Rølvaag (1876-1931, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
I de dage. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Jespersen og Pio, 1963. [Bind] 1-3
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: I de Dage -. Oversat af Peder Hesselaa. ♦ Jespersen & Pio, 1943. 240 sider
1943 1. udgave: Riget grundlægges
1944 1. udgave: Peder Sejr
1944 1. udgave: Signede Dag Den
Sadoveanu, Mihail: Øksen, (1963, tekster, rumænsk)
af Mihail Sadoveanu (1880-1961, sprog: andre)
oversat af Per Skar
Detaljer om titlen
Salisbury, Harrison E.: Irena Galina, (1963, roman, engelsk)
af Harrison Evans Salisbury (1908-1993, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Salje, Sven Edvin: Mand af hus, (1963, roman, svensk)
af Sven Edvin Salje (1914-1998, sprog: svensk)
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Detaljer
Mand af hus. Roman fra svenskekrigenes tid. Overs. fra svensk af Rose-Marie Tvermoes efter "Man ur huse". ♦ Fremad, 1963. 309 sider
originaltitel: Man ur huse, 1960
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 15-12-1963, side 25 [Anmeldelse, signeret I.L.].
Salminen, Sally: Katrina, (1963, roman, dansk)
af Sally Salminen (1906-1976)
oversat af Axel Broe (1892-1940)
Detaljer
Katrina. Overs. fra svensk af Axel Broe efter "Katrina". 24. opl. ♦ Gyldendal, 1963. 343 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 118
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Katrina. Paa Dansk ved Axel Broe. (Overs. fra Svensk efter "Katrina"). ♦ Gyldendal, 1937. 352 sider
Salminen, Sally: Ved havet, (1963, roman, svensk)
af Sally Salminen (1906-1976)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Salomonson, Kurt: Skillevejen, (1963, roman, svensk)
af Kurt Salomonson (f. 1929, sprog: svensk)
oversat af Bent Irve (1934-2019)
Sandel, Cora: Kranes konditori [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [2b]], (1963, dramatik, norsk)
af Cora Sandel (1880-1974, sprog: norsk)
Sandemose, Aksel: Alice Atkinson og hendes elskere, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
oversat af Ane Munk-Madsen (1936-2004)
Detaljer
Alice Atkinson og hendes elskere. Overs. fra norsk af Ane Munk-Madsen
serietitel: Kernebøgerne
serietitel: Stjernebøgerne, 106
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udgivet som bind af serien: Stjernebøgerne, 106.
Sandemose, Aksel: En flygtning krydser sit spor, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sandemose, Aksel: Klabautermanden, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
oversat af Ane Munk-Madsen (1936-2004)
Detaljer
Klabautermanden. Overs. fra norsk af Ane Munk-Madsen efter "Klabautermannen". ♦ Vinten, [1963]. 173 sider
serietitel: Kernebøgerne
serietitel: Stjernebøgerne, 98
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udgivet som bind af serien: Stjernebøgerne, 98.
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Klabavtermanden. Fortælling fra Havet. (Vignetter efter Tegning af Ernst Hansen). ♦ Gyldendal, 1927. 150 sider. Pris: kr. 5,75
Sandemose, Aksel: Det svundne er en drøm, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sandemose, Aksel: Tjærehandleren, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sandemose, Aksel: Varulven, (1963, roman, norsk)
af Aksel Sandemose (1899-1965)
Sansom, William: Det lille værelse [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s321]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Sansom (1912-1976, sprog: engelsk)
oversat af Paul Monrad (f. 1917)
Detaljer
Det lille værelse. Side 32-35
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 321: William Sansom [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Paul Monrad.
Oversigt over andre udgaver:
1948 indgår i antologien: Tolv smaa Gysere [j] 1. udgave: Det lille Værelse
Saroyan, William: Manden der blev fed [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s300]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
Manden der blev fed. side 300-05
kollaps Noter
 note til oversat titel Sude 300: William Saroyan [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Ole Storm.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s609] 1. udgave: Manden der blev fed. Side 609-13
Sartre, Jean-Paul: Ensom blandt mennesker, (1963, roman, fransk)
af Jean-Paul Sartre (1905-1980, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer om titlen
Sartre, Jean-Paul: Kvalme, (1963, roman, fransk)
af Jean-Paul Sartre (1905-1980, sprog: fransk)
oversat af Niels Egebak (1930-2009)
Sartre, Jean-Paul: Muren, (1963, novelle(r), fransk)
af Jean-Paul Sartre (1905-1980, sprog: fransk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
Sarvig, Ole: Limbo, (1963, roman, dansk)
af Ole Sarvig (1921-1981)
Detaljer om titlen
Saxegaard, Annik: Amor går på fire, (1963, børnebog, norsk)
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
Saxegaard, Annik: Ponny, (1963, børnebog, norsk)
af Annik Saxegaard (1905-1990, sprog: norsk)
Saxon, Gladys: Tom på campingtur, (1963, børnebog, engelsk)
af Gladys Relyea Saxon (sprog: engelsk)
illustrationer af Mel Crawford (1925-2015, sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Tom på campingtur. Ill. af Mel Crawford. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1963]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Tommy's camping adventure, 1962
serietitel: Fremads Guldbøger, 83
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Saxon, Peter: Berlins sidste dage, (1963, roman, engelsk)
af Arthur Athwill William Baker (1925-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Sayers, Dorothy L.: Mysteriet i Bellonaklubben, (1963, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Lohse (1882-1973)
Detaljer
Mysteriet i Bellonaklubben. Overs. fra engelsk af Gudrun Lohse efter "The unpleasantness of the Bellona Club". [3. udgave]. ♦ Samleren, 1963. 224 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. udg. 2. oplag, 1967.
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Mysteriet i Bellonaklubben. Paa Dansk ved Gudrun Lohse. (Aut. Overs. af "The unpleasantness at the Bellona club"). ♦ Høst, 1937. 270 sider
Sayers, Dorothy L.: Naturlig død?, (1963, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Lohse (1882-1973)
Detaljer
Naturlig død? Overs. fra engelsk af Gudrun Lohse efter "Unnatural death". [3. udgave]. ♦ Samleren, 1963. 224 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. udg. 2. opl., 1967.
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Naturlig Død? Paa Dansk ved Gudrun Lohse. (Aut. Overs. af "Unnatural death"). ♦ Høst, 1937. 272 sider
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimsey finder fem falske spor, (1963, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Peter Wimsey finder fem falske spor. Overs. fra engelsk af Henning Næsted af "Five red herrings". ♦ Samleren, 1963. 320 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1965.
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Peter Wimsey finder fem falske spor. På dansk ved Henning Næsted. (Originalens titel "Five red herrings". Omslag af Paul Hartmann). ♦ Samlerens Forlag, 1953. 318 sider. Pris: kr. 11,75
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimsey vejrer mord, (1963, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Peter Wimsey vejrer mord. Overs. fra engelsk af Henning Næsted efter "Have his carcase". ♦ Samleren, 1963. 336 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1966.
Oversigt over andre udgaver:
1952 1. udgave: Peter Wimsey vejrer mord. På dansk ved Henning Næsted. (Originaltitel "Have his carcase"). ♦ Samleren, 1952. 366 sider. Pris: kr. 12,75
Sayers, Dorothy L.: Peter Wimsey vækker politiet, (1963, roman, engelsk)
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Henning Næsted (1907-1979)
Detaljer
Peter Wimsey vækker politiet. Overs. fra engelsk af Henning Næsted efter "Whose body". [2. udgave]. ♦ Samleren, 1963. 192 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. udgave [Nyt oplag], 1965.
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Peter Wimsey vækker politiet. ♦ Samleren, [1951]. 240 sider. Pris: kr. 8,75
Scarry, Patsy: Godnat, Lillebjørn, (1963, børnebog, engelsk)
af Patricia ("Patsy") Murphy Scarry (1924-1995, sprog: engelsk)
illustrationer af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Godnat, Lillebjørn. Ill. af Richard Scarry. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1963]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Good night little bear, 1961
serietitel: Fremads Guldbøger, 85
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Scarry, Richard: Tim og Tom, (1963, børnebog, engelsk)
af Richard Scarry (1919-1994, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Schade, Jens August: En aften i Café "Måneskin" [Schade-dramatik [1b]], (1963, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Schade, Jens August: Forårsstormen [Schade-dramatik [1c]], (1963, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Schade, Jens August: En kærlighedshistorie fra provinsen [Schade-dramatik [1a]], (1963, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Schade, Jens August: Mennesker mødes og sød musik opstår i hjertet, (1963, roman, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Inga Lyngbye (1923-2021)
Detaljer
Mennesker mødes og sød musik opstår i hjertet. Ill. af Inga Lyngbye. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 18,50
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: Mennesker mødes og sød Musik opstaar i Hjertet. Tegninger af Anne Grete. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1944. 288 sider, illustreret. Pris: kr. 16,50
Schade, Jens August: Schadebogen, (1963, digte, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Mogens Zieler (1905-1983)
Detaljer
Schadebogen. Vers. Med tegninger af Mogens Zieler
Schade, Jens August: Schade-dramatik [Schade-dramatik [1]], (1963, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Detaljer
Schade-dramatik. [Bind 1]. En kærlighedshistorie fra provinsen. En aften i Café "Måneskin". Forårsstormen. 3 skuespil. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25
Schade, Jens August: Schade-dramatik, (1963-65, dramatik, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
Detaljer
Schade-dramatik. ♦ Stig Vendelkær, 1963-65. [Bind 1]-2
Indhold

[1] Schade, Jens August: Schade-dramatik. [Bind 1]. En kærlighedshistorie fra provinsen. En aften i Café "Måneskin". Forårsstormen. 3 skuespil. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 208 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25 (1963, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
[1a] Schade, Jens August: En kærlighedshistorie fra provinsen (1963, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
1967 Senere udgave: En kærlighedshistorie fra provinsen. Med tildigtninger. ♦ Stig Vendelkær, 1967. 64 sider. Pris: kr. 9,75
[1b] Schade, Jens August: En aften i Café "Måneskin" (1963, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
[1c] Schade, Jens August: Forårsstormen (1963, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
[2] Schade, Jens August: Schade-dramatik. Bind 2. Myggestikket eller Himlens hævn. Tragedie. Marsk Stig. Drama. En forårsaften. Drama. Nattens frelse. Kosmisk drama. ♦ Stig Vendelkær, 1965. 215 sider. Pris: kr. 38,50 (1965, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
[2a] Schade, Jens August: Myggestikket eller Himlens hævn. Tragedie (1965, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
1931 1. udgave: Myggestikket eller Himlens Hævn. Tragedie i 2 Akter. Privat.Udgave. (Tegninger af Finn Finsrud). ♦ Forfatteren, 1931. 32 sider, illustreret
[2b] Schade, Jens August: Marsk Stig. Drama (1965, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
1934 1. udgave: Marsk Stig. Drama. Udsprunget af et Folkevise-Motiv. (Illustr. af Ernst Hansen). ♦ Funkis Forlag, 1934. 112 sider, illustreret
[2c] Schade, Jens August: En forårsaften. Drama (1965, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
[2d] Schade, Jens August: Nattens frelse. Kosmisk drama (1965, dramatik)
af Jens August Schade (1903-1978)
Schade, Jens August: Schades højsang, (1963, digte, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Inga Lyngbye (1923-2021)
Detaljer om titlen
Schade, Jens August: Schade-symfonier, (1963, digte, dansk)
af Jens August Schade (1903-1978)
illustrationer af Inga Lyngbye (1923-2021)
Scherfig, Hans: Bothus occitanus, (1963, roman, dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Bothus occitanus eller Den otteøjede skorpion. ♦ Vinten, [1963]. 239 sider
serietitel: Kernebøgerne
serietitel: Stjernebøgerne, 99
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Skorpionen.
 note til titel Oplag i Kerneserien: 1.400 eksemplarer.
 note til titel Også udgivet som bind af serien: Stjernebøgerne, 99 [oplag: 12.000 eksemplarer].
 note om oplag 2. oplag, 1964. [6.000 eksemplarer].
 note om oplag 3. oplag, 1965. [6.000 eksemplarer].
 note om oplag 4. oplag, 1968. [6.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Bothus Occitanus eller Den otteøjede Skorpion. Illustreret af Elisabeth Karlinsky. ♦ Tiden, 1953. 302 sider, illustreret
Scherfig, Hans: Butleren [indgår i antologien: Læs noget morsomt [s086]], (1963, novelle(r), dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Butleren. Side 86-92
Oversigt over andre udgaver:
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
Scherfig, Hans: Den døde mand, (1963, roman, dansk)
af Hans Scherfig (1905-1979)
Detaljer
Den døde mand. Ill. af forf. ♦ Gyldendal, 1963. 123 sider, illustreret
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 123
kollaps Noter
 note til titel Udkom 30-8-1963. Oplag 15.000 eksemplarer.
 note om oplag 2. oplag, 1964. [10.000 eksemplarer].
 note om oplag 3. oplag, 1966. [15.000 eksemplarer].
 note om oplag 4. oplag, 1969. [12.000 eksemplarer].
 note om oplag 5. oplag, 1972. [10.000 eksemplarer].
 note om oplag 6. oplag, 1975. [8.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1937 1. udgave: Den døde Mand. Kriminalfortælling. ♦ Arthur Jensens Forlag, 1937. 128 sider
Schiller, Friedrich [von]: Maria Stuart, (1963, dramatik, tysk)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
oversat af P. Hansen (1840-1905)
forord af Frederik Dessau (1927-2019)
Detaljer
Maria Stuart. Paa Dansk ved Johannes Magnussen. Wilhelm Tell. Paa Dansk ved P. Hansen. Indledning: Frederik Dessau
serietitel: Borgens Billigbøger, 13
Schiller, Friedrich [von]: Wallenstein, (1963, dramatik, tysk)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Herluf Møller, f 1880 (1880-1973)
Schmidt, Hans: Minutkød [indgår i antologien: min mave er en åkande [s207]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Hans Gehlert Schmidt (f. 1945)
Detaljer
Minutkød. En grufuld forbrydelse. Lakridskaramellen. Side [207]-[12]
Schnurre, Wolfdietrich: Regnestykket går ikke op, (1963, roman, tysk)
af Wolfdietrich Schnurre (f. 1920, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Schulberg, Budd: Ansigter i mængden, (1963, novelle(r), engelsk)
af Budd Schulberg (1914-2009, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
Schulz, Charles M.: Lykken er en varm hundehvalp, (1963, humor, engelsk)
af Charles M. Schulz (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Seeberg, Peter: Bipersonerne, (1963, roman, dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Detaljer
Bipersonerne. 2. udg.
Seeberg, Peter: Spionen [indgår i antologien: Ny dansk prosa [m]], (1963, novelle(r), dansk)
af Peter Seeberg (1925-1999)
Seferis, Giorgos: Digte, (1963, tekster, nygræsk)
af Giorgos Seferis (1900-1971, sprog: græsk)
oversat af Ole Wahl Olsen (1939-2001)
oversat af Poul Borum (1934-1996)
Detaljer
Digte. I overs. og udvalg ved Ole Wahl Olsen og Poul Borum. ♦ Gyldendal, 1963. 51 sider
Seir, Birte: Et indiansk sagn, (1963, børnebog, dansk)
af Birte Seir Elsasdatter Branner (f. 1938)
serie: A Bøgerne, (1963-67, roman)
Detaljer
A Bøgerne. ♦ Ark, 1963-67
kollaps Noter
 note til oversat titel Hver bog på circa 256 sider.
serie: Børnenes Hygge-Bøger, (1963-)
Detaljer om serien
serie: Dyreeventyr, (1963, roman)
Detaljer
Dyreeventyr (Selvstændig Læsning, 8). Forsk. hf. (Af Birgit Vogelius, Inge Cramer og K. Møller Madsen)
serie: Fakkelbøgerne, (1963-)
Detaljer om serien
serie: Fiol-Bøgerne, (1963)
Detaljer om serien
serie: Hank Janson, (1963-88, roman)
Detaljer om serien
serie: Janus Books, (1963-)
Detaljer om serien
serie: Kaktus Jim, (1963, roman)
Detaljer om serien
serie: Lommebusserne, (1963-)
Detaljer om serien
serie: Maverick, (1963-66, tegneserie)
redigeret af Anonym
Detaljer
Maverick. ♦ Forlaget I.K., [1963-66]. Nr. 1-29, illustreret
originaltitel: Maverick, 1959-62
kollaps Noter
 note til oversat titel Den engelske udgave har fotoomslag, men den danske udgaver har malede omslag.
 url Oversigt over serien på:  Link til ekstern webside Faraos Cigar
serie: Millionbog, (1963-)
Detaljer om serien
serie: Den ny Litteratur, (1963-)
redigeret af Niels Egebak (1930-2009)
redigeret af Elsa Gress (1919-1988)
redigeret af Sven-Aage Jørgensen
redigeret af Eigil Steffensen (1927-2011)
Detaljer
Den ny Litteratur. Under red. af Niels Egebak, Elsa Gress, Sven-Aage Jørgensen og Eigil Steffensen
serie: Sesam Biblioteket, (1963-)
redigeret af Per Skar (1925-2009)
Detaljer
Sesam Biblioteket. Red. af Per Skar
serie: Topserien, (1963-64, tegneserie)
redigeret af Ove Bruhn
Detaljer
Topserien. ♦ København, International Productions, 1963-64. Nr. 1-14
kollaps Noter
 url Artikel om serien på:  Link til ekstern webside ComicWiki
serie: Veteran-Bøgerne, (1963-66)
Detaljer om serien
Seuberlich, H. Grit: Ingen er alene, (1963, børnebog, tysk)
af Herta Grit Seuberlich (f. 1929, sprog: tysk)
oversat af Selma Houstrup Jensen (1908-1974)
Shakespeare, William: Stor ståhej for ingenting, (1963, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Knud Sønderby (1909-1966)
Shakespeare, William: Troilus og Cressida, (1963, dramatik, engelsk)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Esbern Lomholt (1904-1995)
Detaljer
Troilus og Cressida. En satirisk komedie. Overs. fra engelsk af E[sbern] Lomholt
Shaw, Bernard: Arms and the man, (1963, dramatik, engelsk)
af [George] Bernard Shaw (1856-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Arms and the man. 3. udg.
Oversigt over andre udgaver:
1949 1. udgave: Arms and the man. Ved Oscar Nielsen. ♦ Gad, 1949. 100 sider. Pris: kr. 4,50
Shaw, Bernard: Pygmalion, (1963, dramatik, engelsk)
af [George] Bernard Shaw (1856-1950, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Lind (1898-1967)
Detaljer
Pygmalion. Lystspil i 5 akter
originaltitel: Pygmalion, 1913
serietitel: Minerva-Bøgerne
kollaps Noter
 note til titel Denne oversættelse premiere på Det kgl. Teater 11-4-1953.
Shaw, Irwin: Rejsen ud - rejsen hjem, (1963, novelle(r), engelsk)
af Irwin Shaw (1913-1984, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Rejsen ud - rejsen hjem. Udvalgte noveller. Overs. fra amerikansk af Ulla Valentiner-Branth
serietitel: Lommeromanen, 290
Shaw, Robert: Lægen i sumpen, (1963, roman, engelsk)
af Robert Shaw (1927-1978, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
Shelley, John L.: Guldgraverbyens svøbe, (1963, roman, engelsk)
af John L. Shelley (sprog: engelsk)
oversat af P.B. Arends
Detaljer
Guldgraverbyens svøbe. Oversætter: P. Arends. ♦ Winther, 1963. 126 sider
originaltitel: The avenging gun
serietitel: Dansk Pocket Bog, 170
Shepherd, John: Hollywood mordene, (1963, roman, engelsk)
af Willis Todhunter Ballard (1903-1980, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
Detaljer om titlen
Shirreffs, Gordon D.: Blodbad i Sundown, (1963, roman, engelsk)
af Gordon D. Shirreffs (1914-1996, sprog: engelsk)
oversat af Michael Dane
Detaljer
Blodbad i Sundown. Oversætter: Michael Dane. ♦ Winther, 1963. 126
originaltitel: The proud gun, 1961
serietitel: Texas Bog, 140
kollaps Noter
 note til titel I bibliotek.dk er originaltitlen anført som: The praud gun.
Short, Luke: Cowboy søger job [indgår i antologien: Tåber dør først [s172]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Frederick Dilley Glidden (1908-1975, sprog: engelsk)
Detaljer
Cowboy søger job. Side [172]-88
originaltitel: Top hand, 1943
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 30-10-1943. Udgivet i bogform i samlingen: Western Triggers, 1948. Optrykt i: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Siersted, Ellen: I sidste sekund, (1963, børnebog, dansk)
af Ellen Siersted (1895-1988)
illustrationer af Vif Dissing (f. 1934)
Sillitoe, Alan: Lørdag aften - søndag morgen, (1963, roman, engelsk)
af Alan Sillitoe (1928-2010, sprog: engelsk)
oversat af Vagn Grosen (1924-2004)
Detaljer
Lørdag aften - søndag morgen. Overs. fra engelsk af Vagn Grosen efter "Saturday night and Sunday morning". 2. oplag [ie: Ny udgave]. ♦ Gyldendal, 1963. 208 sider
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 104
Oversigt over andre udgaver:
1961 1. udgave: Lørdag aften - søndag morgen. Overs. fra engelsk af Vagn Grosen efter "Saturday night and Sunday morning". ♦ Gyldendal, 1961. 223 sider
Simmel, Johannes Mario: Ikke altid kaviar, (1963, roman, tysk)
af Johannes Mario Simmel (1924-2009, sprog: tysk)
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
oversat af Inge Lotz (f. 1934)
Detaljer
Ikke altid kaviar. Overs. fra tysk af Mogens Boisen efter den schweiziske udg. "Es muss nicht immer Kaviar sein". Menuer og opskrifter bearbejdet og overs. af Inge Lotz. ♦ Erichsen, 1963. 462 sider
originaltitel: Es muss nicht immer Kaviar sein, 1960
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1961. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Simon, Claude: Vejen i Flandern, (1963, roman, fransk)
af Claude Simon (1913-2005, sprog: fransk)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Skafte Jespersen, Dines: Troldepus i Skåne, (1963, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
Skals, P. C.: Bera fisker ikke mere [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s011]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af P.C. Skals (1928-2013)
illustrationer af Rollo
Detaljer
Bera fisker ikke mere. Af P. C. Skals. Tegninger af Rollo. Side 11-14
Smith, Thorne: Den forheksede dam, (1963, novelle(r), engelsk)
af Thorne Smith (1892-1934, sprog: engelsk)
oversat af Carl Blechingberg
oversat af georgjedde (1913-1992)
illustrationer af Boye Willumsen (f. 1927)
Snow, C. P.: Affæren, (1963, roman, engelsk)
af Charles Percy Snow (1905-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anton Kjædegaard (1925-1990)
Solzjenitsyn, Aleksandr: En dag i Ivan Denisovitjs liv, (1963, roman, russisk)
af Aleksandr Isaejvitj Solzjenitsyn (1918-2008, sprog: russisk)
oversat af Edith Frey
Sommerfelt, Aimée: Lalu og Ram, (1963, børnebog, norsk)
af Aimée Sommerfelt (1892-1975, sprog: norsk)
Sonne, Jørgen: Krese, (1963, digte, dansk)
af Jørgen Sonne (1925-2015)
Detaljer
Krese. Rhapsodi af digte
kollaps Noter
 note til titel 2. oplag, 1963.
Soya: Farvel, sjæl! [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [h]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Hr. Mands hemmelighed [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [d]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya, [C. E.]: Hvis tilværelsen keder Dem -, (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Detaljer
Hvis tilværelsen keder Dem -. Udvalgte fantasier. 3. opl. ♦ Borgen, 1963. 196 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 12
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1963.
Indhold

[a] Soya: Nok se, men ikke smage! (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1923 indgår i: Kvinderne i Persien [s045] 1. udgave: Nok se, men ikke smage! Side [45]-79
[b] Soya: Talentet er ikke gratis, sagde Herren (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1936 indgår i: Handlingen foregaar i Danmark [o] 1. udgave: Talentet er ikke gratis, sagde Herren
[c] Soya: Manden og aben (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [g] 1. udgave: Manden og Aben
[d] Soya: Hr. Mands hemmelighed (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1942 indgår i: Papirslygter i Uvejr [n] 1. udgave: Hr. Mands Hemmelighed
[e] Soya: Stille! jeg drømmer! (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s068] 1. udgave: Stille! jeg drømmer!
[f] Soya: Ja så må jeg altså være død! (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s080] 1. udgave: Ja så må jeg altså være død!
[g] Soya: Hvis tilværelsen keder Dem - (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s089] 1. udgave: Hvis tilværelsen keder Dem -
[h] Soya: Farvel, sjæl! (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s161] 1. udgave: Farvel, sjæl!
[i] Soya: De udødelige (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s170] 1. udgave: De udødelige
[j] Soya: Violinens hemmelighed (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1955 indgår i: Blodrødt og blegrødt [d] 1. udgave: Violinens hemmelighed
[k] Soya: En ordre (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1955 indgår i: Blodrødt og blegrødt [e] 1. udgave: En ordre
[l] Soya: Klods-Hans den Anden (1963, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1955 indgår i: Blodrødt og blegrødt [h] 1. udgave: Klods-Hans den Anden
Soya: Hvis tilværelsen keder Dem - [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [g]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Ja så må jeg altså være død! [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [f]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Klods-Hans den Anden [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [l]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Manden og aben [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [c]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Nok se, men ikke smage! [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [a]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: En ordre [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [k]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Stille! jeg drømmer! [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [e]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Talentet er ikke gratis, sagde Herren [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [b]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: De udødelige [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [i]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya: Violinens hemmelighed [indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [j]], (1963, novelle(r), dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
Soya, Pia: Pop's julekalender, (1963, børnebog, dansk)
af Pia Soya
Detaljer
Pop's julekalender. Tegnet og fortalt af Pia Soya
Spang Olsen, Ib: Blæsten, (1963, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Spang Olsen, Ib: Det lille lokomotiv, (1963, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Detaljer
Det lille lokomotiv. [Ny ændret udg.]
Spang Olsen, Ib: Regnen, (1963, børnebog, dansk)
af Ib Spang Olsen (1921-2012)
Spender, Stephen: Den brændende kaktus [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s267]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Stephen Harold Spender (1909-1995, sprog: engelsk)
oversat af Bjørn Poulsen (1918-2000)
Detaljer
Den brændende kaktus. Side 267-83
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 267: Stephen Spender [Om Forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Bjørn Poulsen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s580] 1. udgave: Den brændende kaktus. Side 580-93
Stage, Jan: I morgen min ven, (1963, digte, dansk)
af Jan Stage (1937-2003)
Detaljer
I morgen min ven. ♦ Borgen, [1963]. 47 sider
Stangerup, Henrik: De smiler [indgår i antologien: Ny dansk prosa [q]], (1963, novelle(r), dansk)
af Henrik Stangerup (1937-1998)
Steinbeck, John: Mus og mænd [Hovedværker [9a]], (1963, roman, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Mus og mænd. Overs. af Aase Hansen og Kai Friis Møller efter "Of mice and men". 10. opl.
Steinbeck, John: Perlen [Hovedværker [9b]], (1963, roman, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
Detaljer
Perlen Overs. af Mogens Knudsen efter "The pearl". 4. opl.
Stendhal: Rødt og sort, (1963, roman, fransk)
af Marie-Henri Beyle (1783-1842, sprog: fransk)
oversat af Carl Michelsen (1842-1911)
oversat af Hildeborg Obel-Jørgensen (1903-2004)
oversat af Victor Bloch
Detaljer
Rødt og sort. ♦ Thaning & Appel, 1963. Bind 1-2, 220 + 239 sider. (Thanning og Appels Klassikerbibliotek)
kollaps Noter
 note til oversat titel Overs. fra fransk af C. Michelsen efter "Le rouge et le noir". Ny udg. Revideret af Hildeborg Obel-Jørgensen og Victor Bloch.
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Præst og Socialist. (Le rouge et le noir). Overs. af Carl Michelsen. ♦ A. Christiansens Forlag, 1897. [Bind I]-II, 320 + 325 sider, illustreret
Stendhal: Vanina Vanini [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s078]], (1963, novelle(r), fransk)
af Marie-Henri Beyle (1783-1842, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Vanina Vanini. Side 78-103
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Karen Nyrop Christensen.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s071] 1. udgave: Vanina Vanini. Side 71-91
Stern, Richard G.: Golk, (1963, roman, engelsk)
af Richard Gustave Stern (1928-2013, sprog: engelsk)
oversat af Jan Bohuse
Stevenson, R. L.: Dr. Jekyll og Mr. Hyde, (1963, roman, engelsk)
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Bent Andersen
Stevns, Gretha: Susy i topform, (1963, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Detaljer
Susy i topform. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1963. 72 sider
serietitel: [Susy-Bøgerne], 20
Stevns, Gretha: Susy til søs, (1963, børnebog, dansk)
af Eilif Mortansson (1916-1989)
Detaljer
Susy til søs. ♦ Barfod (Ungdommens Forlag), 1963. 72 sider
serietitel: [Susy-Bøgerne], 21
Stewart, Mary: Skyggen under træet, (1963, roman, engelsk)
af Mary Stewart (1916-2014, sprog: engelsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Stigen, Terje: Erotisk blændværk, (1963, roman, norsk)
af Terje Stigen (1922-2010, sprog: norsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Stinus, Erik: Pol- og ørken-ord, (1963, digte, dansk)
af Erik Stinus (1934-2009)
Stoker, Bram: Dracula, (1963, roman, engelsk)
af Abraham (Bram) Stoker (1847-1912, sprog: engelsk)
oversat af Benny Andersen (1929-2018)
omslag af Tuk Erik Jørgen-Jensen
Detaljer
Dracula. Oversat fra engelsk af Benny Andersen efter "Dracula". ♦ Borgen, 1963. 396 sider
serietitel: Borgens Billigbøger, 14
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1970. ISBN: 87-418-1546-7.
 note om oplag 3. oplag, 1973.
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Makt myrkranna. Þýtt hefir Valdimar Ásmundsson. ♦ Reykjavik, "Fjallkonan"s Exped., 1901. 210 sider
Storgaard, Marius: Potteskår, (1963, digte, dansk)
af Marius Storgaard (1925-2008)
Detaljer
Potteskår. Digte
Storm Petersen, Robert: To Slanger [indgår i: Hotel Jazz [s065]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Bibenbabu [indgår i: Hotel Jazz [s057]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Bibenbabu. Psykisk Forskning
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Hotel Jazz [s047] 1. udgave: Bibenbabu. Psykisk Forskning. Side [47]-53
Storm Petersen, Robert: Bondefangere [indgår i: Hotel Jazz [s025]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Bondefangere. (Sand Historie)
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Hotel Jazz [s023] 1. udgave: Bondefangere. (Sand Historie). Side [23]-25
Storm Petersen, Robert: Cowboys paa Østergade [indgår i: Hotel Jazz [s075]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Det var den Gang, (1963, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Det var den Gang og 43 andre Fortællinger. ♦ Branner og Korch, 1963. 276 sider, illustreret (23 cm)
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1967.
Oversigt over andre udgaver:
1957 1. udgave: Det var den Gang og 43 andre Fortællinger. ♦ Branner og Korch, 1957. 276 sider, illustreret (23 cm)
Storm Petersen, Robert: En Film [indgår i: Hotel Jazz [s085]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: En gammel artist [indgår i antologien: Læs noget morsomt [s022]], (1963, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
En gammel artist. Side 92-97
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: Med løst Krudt [30] 1. udgave: En gammel Artist
Storm Petersen, Robert: Haralts Søvngængeri [indgår i: Hotel Jazz [s049]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Hold Dem munter [Fra Storm Ps vidunderlige verden [2]], (1963, tegninger, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
redigeret af Poul Carit Andersen (1910-1982)
Detaljer
Hold Dem munter. Udvalget af illustrationer og tekster foretaget af Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, [1963]. 224 sider, illustreret (28 cm). Pris: kr. 30,25
Storm Petersen, Robert: Hotel Jazz [indgår i: Hotel Jazz [s005]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Hotel Jazz. New York
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Hotel Jazz [s005] 1. udgave: Hotel Jazz. New York. Side [5]-15
Storm Petersen, Robert: Hotel Jazz, (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Hotel Jazz og andre Fortællinger. Genoptryk. ♦ Branner og Korch, 1963. 91 sider, illustreret. Pris: kr. 6,50
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Hotel Jazz og andre Fortællinger. ♦ København, V. Pios Boghandel - Povl Branner, 1921. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
Indhold

[s005] Storm Petersen, Robert: Hotel Jazz. New York (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s005] 1. udgave: Hotel Jazz. New York. Side [5]-15
[s017] Storm Petersen, Robert: Den store Gevinst (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s016] 1. udgave: Den store Gevinst. Side [16]-22
[s025] Storm Petersen, Robert: Bondefangere. (Sand Historie) (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s023] 1. udgave: Bondefangere. (Sand Historie). Side [23]-25
[s031] Storm Petersen, Robert: Skæg over det hele (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s026] 1. udgave: Skæg over det hele. Side [26]-33
[s042] Storm Petersen, Robert: Othello og mig (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s034] 1. udgave: Othello og mig. Side [34]-39
[s049] Storm Petersen, Robert: Haralts Søvngængeri (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s040] 1. udgave: Haralts Søvngængeri. Side [40]-46
[s057] Storm Petersen, Robert: Bibenbabu. Psykisk Forskning (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s047] 1. udgave: Bibenbabu. Psykisk Forskning. Side [47]-53
[s065] Storm Petersen, Robert: To Slanger (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s054] 1. udgave: To Slanger. Side [54]-60
[s075] Storm Petersen, Robert: Cowboys paa Østergade (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s061] 1. udgave: Cowboys paa Østergade. Side [61]-68
[s085] Storm Petersen, Robert: En Film (1963, roman)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1921 indgår i: Hotel Jazz [s069] 1. udgave: En Film. Side [69]-72
Storm Petersen, Robert: Othello og mig [indgår i: Hotel Jazz [s042]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Othello og mig [indgår i antologien: Læs noget morsomt [s016]], (1963, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Othello og mig. Side 16-18
Oversigt over andre udgaver:
1921 indgår i: Hotel Jazz [s034] 1. udgave: Othello og mig. Side [34]-39
Storm Petersen, Robert: Skæg over det hele [indgår i: Hotel Jazz [s031]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: Den store Gevinst [indgår i: Hotel Jazz [s017]], (1963, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Storm Petersen, Robert: ruller vi, (1963, tegninger, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
ruller vi. Muntre tegninger om cykler og automobiler. ♦ Carit Andersen, [1963]. [62] sider, illustreret (23 cm)
se også: Så ruller vi
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel: Vi kører godt.
 note til titel Ikke identisk med samme titel fra 1960.
Storm Petersen, Robert: Verdens ondskab [indgår i antologien: Læs noget morsomt [s092]], (1963, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Verdens ondskab. Side 92-97
Oversigt over andre udgaver:
1930 indgår i: Bedre Børns Folk [5] 1. udgave: Verdens Ondskab
Stout, Rex: Alt for mange klienter, (1963, roman, engelsk)
af Rex Todhunter Stout (1886-1975, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Strindberg, August: Ett drömspel [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [2d]], (1963, dramatik, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Strindberg, August: Tjenestekvindens søn, (1963, roman, svensk)
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Sven Lange (1868-1930)
forord af Carl Johan Elmquist (1911-1997)
Stuart, Jesse: Den syvende pose, (1963, børnebog, engelsk)
af Jesse Hilton Stuart (1907-1984, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Zahle (1929-2017)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Den syvende pose. Overs. fra amerikansk af Hanne Zahle efter "A penny's worth of character". Ill. af Svend Otto. ♦ Gyldendal, 1963. 66 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25
originaltitel: A penny's worth of character, 1954
Stuart, Jesse: Drengen i dalen, (1963, børnebog, engelsk)
af Jesse Hilton Stuart (1907-1984, sprog: engelsk)
oversat af Hanne Zahle (1929-2017)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Drengen i dalen. Overs. fra amerikansk af Hanne Zahle efter "The beatinest boy". Ill. af Svend Otto. ♦ Gyldendal, 1963. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25
originaltitel: The beatinest boy, 1953
Stuckenberg, Viggo: Æventyret, (1963, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Ståhlberg, Ulla: Vild med heste, (1963, børnebog, svensk)
af Ulla Ståhlberg (1923-2011, sprog: svensk)
oversat af O. Stenkov
Suneson, Vic: Døden kom for sent, (1963, roman, svensk)
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Detaljer om titlen
Suneson, Vic: Stakkels Barbara, (1963, roman, svensk)
af Sune Lundquist (1911-1975, sprog: svensk)
oversat af Else Faber (1900-1988)
Sveton: Romerske kejsere, (1963-64, tekster, latin)
af Sveton (Gaius Svetonius Tranquilius) (70-130, sprog: latin)
oversat af A.B. Drachmann (1860-1935)
forord af Leo Hjortsø (1909-1996)
Søeborg, Finn: Glashusene, (1963, roman, dansk)
af Finn Søeborg (1916-1992)
Detaljer
Glashusene. ♦ Naver, 1963. 199 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 15-12-1963, side 25 [Anmeldelse, signeret e-h.].
Sønderby, Knud: Kvindernes oprør, (1963, dramatik, dansk)
af Knud Sønderby (1909-1966)
Detaljer
Kvindernes oprør. Skuespil i 2 akter (10 billeder). 2. ændrede udg.
serietitel: Gyldendals teater
Oversigt over andre udgaver:
1955 1. udgave: Kvindernes oprør. Skuespil i tre akter. ♦ København, Gyldendal, 1955. 102 sider
Sørensen, Villy: Ufarlige historier, (1963, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Detaljer
Ufarlige historier. ♦ Gyldendal, 1963. 116 sider. Pris: kr. 8,75
Sørensen, Villy: Det ukendte træ [indgår i antologien: Ny dansk prosa [l]], (1963, novelle(r), dansk)
af Villy Sørensen (1929-2001)
Tar, Jack: Kaptajn for en dag [indgår i antologien: Jul paa Havet 1963 [s064]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Jack Tar (pseudonym)
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Detaljer
Kaptajn for en dag. Af Jack Tar. Ill. af Oscar Knudsen. Side 64-66
Tecchi, Bonaventura: Egoister, (1963, roman, italiensk)
af Bonaventura Tecchi (1896-1968, sprog: italiensk)
oversat af Erik Koed Westergaard (1917-1998)
Tejn, Michael: Sannie, (1963, roman, dansk)
af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Sannie. 3. opl
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 113
Temple, H. J.: Peggy, (1963, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy. ♦ Martin, [1963]. 94 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 1
Temple, H. J.: Peggy og det forsvundne barn, (1963, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy og det forsvundne barn. ♦ Martin, [1963]. 94 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 3
Temple, H. J.: Peggy og pigen med den røde hat, (1963, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy og pigen med den røde hat. ♦ Martin, [1963]. 93 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 4
Temple, H. J.: Peggy paa egen haand, (1963, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Peggy paa egen haand. ♦ Martin, [1963]. 94 sider
serietitel: Peggy-bøgerne, 2
Teofrast: Mennesketyper, (1963, tekster, oldgræsk)
af Theofrastos (-372--287, sprog: græsk)
oversat af Henrik Haarløv (1915-2000)
Detaljer
Mennesketyper eller Karaktéres. Ved Henrik Haarløv. [Udg. af] Klassikerforeningen
Thisted-Jensen, Fr.: Grevegårdene, (1963, roman, dansk) 👓
af Frederik Thisted-Jensen (1882-1955)
Detaljer
Grevegårdene. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag, 1963. 176 [1]
kollaps Noter
 note til titel Indbundet sammen med En rotte på remmen, separat titelblad og paginering.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Grevegaardene. Roman. ♦ Hagerup, 1929. 304 sider. Pris: kr. 5,50
Indhold

[b] Thisted-Jensen, Fr.: En rotte på remmen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag, 1963. 108 sider (1963, roman)
af Frederik Thisted-Jensen (1882-1955)
1944 1. udgave: En Rotte paa Remmen. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1944]. 189 sider. Pris: kr. 8,75
Noter
 note til titel Indbundet sammen med Grevegården, separat titelblad og paginering.
Thisted-Jensen, Fr.: En rotte på remmen [indgår i: Grevegårdene [b]], (1963, roman, dansk) 👓
af Frederik Thisted-Jensen (1882-1955)
Detaljer
En rotte på remmen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag, 1963. 108 sider
kollaps Noter
 note til titel Indbundet sammen med Grevegården, separat titelblad og paginering.
Oversigt over andre udgaver:
1944 1. udgave: En Rotte paa Remmen. ♦ Odense, Skandinavisk Bogforlag, [1944]. 189 sider. Pris: kr. 8,75
Thomey, Tedd: Det tomme hotel, (1963, roman, engelsk)
af Tedd Thomey (1920-2008, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det tomme hotel. Oversat efter "And Dream of Evil"
originaltitel: And dream of evil
serietitel: Den Blaa Serie, 113
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 17-1-1963.
Thomsen, Preben: Englen, (1963, digte, dansk)
af Preben Thomsen (1933-2006)
Thomsen, Preben: Pesten, (1963, dramatik, dansk)
af Preben Thomsen (1933-2006)
Thukydid: [Udvalg], (1963, tekster, oldgræsk)
af Thukydid (-460--400, sprog: græsk)
redigeret af Holger Friis Johansen (1927-1996)
redigeret af Thure Hastrup (1903-1989)
Detaljer
[Udvalg]. Udvalg, indledninger og noter: Holger Friis Johansen. Red.: Thure Hastrup
serietitel: Verdensklassikere
Thygesen, Erik: Min mave er en åkande [indgår i antologien: min mave er en åkande [s129]], (1963, novelle(r), dansk) 👓
af Erik Thygesen (1941-1999)
Detaljer
Min mave er en åkande. Side [129]-[37]
tidsskrift: Resonans, (1973, periodicum)
redigeret af Inga Lyngbye (1923-2021)
redigeret af Børge Madsen (1909-1978)
Detaljer
Resonans. Tidsskrift for kultur og politik. Red. af Inga Lyngbye og Børge Madsen. ♦ Theilgaards Forlag, 1973. Nr. 1-2
Tjechov: Hos adelsmarskalinden [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s053]], (1963, novelle(r), russisk) 👓
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
Detaljer
Hos adelsmarskalinden. Side 53-58
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 53: Tjekov [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Erik Horskjær.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s391] 1. udgave: Hos adelsmarskalinden. Side 391-94
Tjekhov, A. P.: En ugerningsmand [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [p]], (1963, novelle(r), russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær (1921-1976)
Toepfer, Carl: Spinne der Fussballfreund, (1963, børnebog, tysk)
af Dankwart Sterry (sprog: tysk)
redigeret af Vagn Nielsen
Detaljer
Spinne der Fussballfreund. Eine Auswahl. Ved Vagn Nielsen
serietitel: Tyske Frilæsningshæfter, B-hæfte
Tokkekøb, Ove: Nattens planter, (1963, digte, dansk)
af Ove Tokkekøb
Tolderlund-Hansen, P[ovl]: Kun for dig, (1963, roman, dansk)
af Povl Tolderlund-Hansen (1915-2006)
Tolstoj, Leo: Albert [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s316]], (1963, novelle(r), russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
Detaljer
Albert. Side 316-39
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af W. Gerstenberg.
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Soldaterliv i Kavkasus [s155] 1. udgave: Albert. Side [155]-96
Tolstoj, Lev: Barndom, opvækst og ungdom, (1963, tekster, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Tolstoy, Leo: Herre og tjener, (1963, tegneserie, engelsk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
bearbejdelse: Alfred Sundel (sprog: engelsk)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Herre og tjener. [Af] Leo Tolstoy. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1963]. [31] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75. (Trykkeri: AB Åhfeldt & Frank, Hälsingborg, Sverige)
serietitel: Illustrerede Klassikere, 160
kollaps Noter
 note til oversat titel Note side [31]: Måske har De fået lyst til at læse original udgaven af denne bog, eller andre bøger af samme forfatter. Spørg hos boghandleren eller på biblioteket, der kan råde Dem.
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Herre og Tjener [a] 1. udgave: Herre og Tjener
Tolstoj, Lev: Kreutzer-sonaten, (1963, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Anders W. Holm (1878-1959)
Tomasi di Lampedusa, Giuseppe: Sirenen, (1963, novelle(r), italiensk)
af Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1896-1957, sprog: italiensk)
oversat af Clara Selborn (1916-2008)
Detaljer
Sirenen og andre noveller
Tonti, Leo: Rasputin, (1963, roman, dansk)
af Leo Tonti (1900-1977)
Detaljer
Rasputin. ♦ Stig Vendelkær, 1963. 248 sider
Topelius, Zacharias: Kongens ring, (1963, tegneserie, svensk) 👓
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
bearbejdelse: anonym ukendt (sprog: ukendt)
illustrationer af Göte Göransson (1921-2015, sprog: svensk)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Kongens ring. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1963]. [32] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75. (Trykkeri: AB Åhfeldt & Frank, Hälsingborg, Sverige)
serietitel: Illustrerede Klassikere, 161
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Kongens ring. Efter Zacharias Topelius.
 note om oplag [2. oplag, HBN 188, pris 1,85].
Tornell, Brita: Inga begynder livet, (1963, børnebog, svensk)
af Brita Tornell (f. 1921, sprog: svensk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
Detaljer
Inga begynder livet. Overs. fra svensk af Elly Sandal efter "Vit krage". 2. opl.
Oversigt over andre udgaver:
1959 1. udgave: Inga begynder livet
Trenter, Stieg: Mord i badet, (1963, roman, svensk)
af Stieg Trenter (1914-1967, sprog: svensk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Mord i badet. Overs. fra svensk af Kjeld Elfelt efter »Sturemordet«. ♦ Spektrum, 1963. 188 sider. Pris: kr. 15,75
originaltitel: Sturemordet, 1962
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Mord i badet. Overs. fra svensk [af Kjeld Elfelt]. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 187 sider
Trevor, Elleston: Brændende kyst, (1963, roman, engelsk)
af Elleston Trevor (1920-1995, sprog: engelsk)
oversat af Elise Norsbo (f. 1925)
Trew, Antony: To timer før ..., (1963, roman, engelsk)
af Antony Trew (1906-1996, sprog: engelsk)
oversat af Knud Müller
Detaljer
To timer før ... Overs. fra engelsk af Knud Müller efter "Two hours before darkness" [ie: Two hours to darkness]. ♦ Spektrum, 1963. 286 sider
originaltitel: Two hours to darkness, 1963
Trøst, Jes: Solo for filur, (1963, digte, dansk)
af Jes Trøst (1914-1996)
illustrationer af uidentificeret
Detaljer
Solo for filur. Vers- og visebog for gavtyve. Vignetter: Ilse Christensen
kollaps Noter
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 15-12-1963, side 25 [Anmeldelse, signeret S.B.].
Turgenev, Ivan: En jægers dagbog, (1963, novelle(r), russisk)
af Ivan Turgénjew (1818-1883, sprog: russisk)
af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
En jægers dagbog. Forord og overs. fra russisk ved Ejnar Thomassen
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 518
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: Skitser af en Jægers Dagbog. Af Ivan Turgénjew. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ L.A. Jørgensen, 1875. 1-2. Del, 350 + 328 sider. Pris: kr. 8,00
Tute, Warren: Klippen, (1963, roman, engelsk)
af Warren Tute (1914-1989, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
Twain, Mark: Den artige dreng [indgår i: Mark Twains bedste [s198]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den artige dreng. Side 198-[204]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a06] 1. udgave: Historien om den artige lille Dreng, der altid kom galt afsted
Twain, Mark: En begravelse [indgår i: Mark Twains bedste [s168]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En begravelse. Side 168-[78]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1b02] 1. udgave: En Begravelse
Twain, Mark: Benjamin Franklin [indgår i: Mark Twains bedste [s119]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Benjamin Franklin. Side 119-[23]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s168] 1. udgave: Benjamin Franklin. Side [168]--73
Twain, Mark: En besynderlig drøm [indgår i: Mark Twains bedste [s145]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En besynderlig drøm. Side 145-[55]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s209] 1. udgave: En forunderlig Drøm. Side [209]-23
Twain, Mark: Da jeg blev fuppet i Newark [indgår i: Mark Twains bedste [s182]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Da jeg blev fuppet i Newark. Side 182-[84]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s040] 1. udgave: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42
Twain, Mark: Da jeg redigerede et landbrugsblad [indgår i: Mark Twains bedste [s073]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Da jeg redigerede et landbrugsblad. Side 73-[80]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a12] 1. udgave: Hvorledes jeg redigerede en landøkonomisk Tidende
Twain, Mark: Dagligliv i Chicago [indgår i: Mark Twains bedste [s062]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Dagligliv i Chicago. Side 62-[64]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a11] 1. udgave: Næsten utroligt! En sandfærdig Historie fra Chicago
Twain, Mark: Dan Murphy [indgår i: Mark Twains bedste [s180]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Dan Murphy. Side 180-[81]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s065] 1. udgave: Enkens Protest. Side [65]-66
Twain, Mark: Faren ved at ligge i sin seng [indgår i: Mark Twains bedste [s231]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Faren ved at ligge i sin seng. Side 231-[34]
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s145] 1. udgave: Faren ved at ligge i Sengen. Side 145-[47]
Twain, Mark: En fin gammel herre [indgår i: Mark Twains bedste [s179]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En fin gammel herre. Side [179]
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [c] 1. udgave: En værdig Olding
Twain, Mark: Held [indgår i: Mark Twains bedste [s278]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Held. Side 278-[84]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s276] 1. udgave: Held. Side 276-[82]
Twain, Mark: Hos barberen [indgår i: Mark Twains bedste [s093]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hos barberen. Side 93-[97]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a10] 1. udgave: Min Barber
Twain, Mark: Hvad der kommer ud af små moralske historier [indgår i: Mark Twains bedste [s048]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvad der kommer ud af små moralske historier. Side 48-[55]
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Den stjaalne, hvide Elefant [s060] 1. udgave: Om Ædelmodigheds-Principet i Literaturen. Side [60]-69
Twain, Mark: Hvad stuepiger angår [indgår i: Mark Twains bedste [s165]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvad stuepiger angår. Side 165-[67]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a16] 1. udgave: Angaaende Stuepiger
Twain, Mark: Hvordan man starter et høseri [indgår i: Mark Twains bedste [s058]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvordan man starter et høseri. Side 58-[61]
Oversigt over andre udgaver:
1882 i: Skildringer og Skitser [2s458] 1. udgave: Om den nemmeste Maade, paa hvilken man skaffer sig gode og smukke Høns. Side [458]-62
Twain, Mark: Hvorfor tyskerne går med briller [indgår i: Mark Twains bedste [s139]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvorfor tyskerne går med briller. Side 139-[42]
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Brilleborg. Et tysk Sagn forfalt af Mark Twain (Dag. Nyh.)
Twain, Mark: I Schweiz [indgår i: Mark Twains bedste [s244]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
I Schweiz. Side 244-[77]
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [l] 1. udgave: Bestigningen af Riffelbjerg
Twain, Mark: Et interview [indgår i: Mark Twains bedste [s087]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Et interview. Side 87-[92]
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [d] 1. udgave: Et Møde med en Interviewer
Twain, Mark: Johnny Greer [indgår i: Mark Twains bedste [s143]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Johnny Greer. Side 143-[44]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.4] 1. udgave: Johnny Greer
Twain, Mark: Kolportørens fortælling [indgår i: Mark Twains bedste [s235]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Kolportørens fortælling. Side 235-[43]
Oversigt over andre udgaver:
1881 indgår i: Nye Skitser [e] 1. udgave: Handelsagentens Fortælling
Twain, Mark: Kultiverede kannibaler [indgår i: Mark Twains bedste [s098]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Kultiverede kannibaler. Side 98-[109]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s180] 1. udgave: Menneskeædere i et Jernbanetog. Side [180]-94
Twain, Mark: Levende eller død? [indgår i: Mark Twains bedste [s219]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Levende eller død? Side 219-[30]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s221] 1. udgave: Levende eller død? Side 221-[31]
Twain, Mark: Den lille uartige dreng [indgår i: Mark Twains bedste [s024]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den lille uartige dreng. Side 24-[28]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a05] 1. udgave: Historien om den uartige lille Dreng, der aldrig kom galt afsted
Twain, Mark: Lucretias soldat [indgår i: Mark Twains bedste [s205]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Lucretias soldat. Side 205-[10]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s208] 1. udgave: Lucretias soldat. Side 208-[13]
Twain, Mark: McWilliams og strubehosten [indgår i: Mark Twains bedste [s156]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
McWilliams og strubehosten. Side 156-[64]
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s043] 1. udgave: Da den lille Mc. Williams havde Strubehoste. Side 43-[50]
Twain, Mark: Mark Twains bedste, (1963, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
oversat af Knud Müller
Detaljer
Mark Twains bedste. En begravelse i Nevada og andre muntre historier. Udvalgt af Orla Lundbo. ♦ Carit Andersens Forlag, [1963]. 318 [2] sider. Pris: kr. 7,50. (Trykkeri: Bording Bogtryk)
serietitel: Lommebusserne
kollaps Noter
 note til oversat titel På titebladets bagside bl.a.: Oversat af Knud Müller og Orla Lundbo.
 note til oversat titel Side [320]: Indholdsfortegnelse.
 note om oplag [Nyt oplag], 1967.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 2-11-1967, side 12 [Anmeldelse, signeret: h.].
Oversigt over andre udgaver:
1953 1. udgave: Mark Twains bedste. I udvalg ved Orla Lundbo. Forord af Ebbe Rode. Illusteret af Bo Bojesen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 344 [3] sider, illustreret. Pris: kr. 16,50. (Trykkeri: Bording Bogtryk)
Indhold

[s005] Twain, Mark: Mit ur. Side 5-[9] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a09] 1. udgave: Mit Uhr. En belærende lille Historie
[s010] Twain, Mark: Den store franske duel. Side 10-[23] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [c] 1. udgave: Den store franske Duel
[s024] Twain, Mark: Den lille uartige dreng. Side 24-[28] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a05] 1. udgave: Historien om den uartige lille Dreng, der aldrig kom galt afsted
[s029] Twain, Mark: Et mystisk besøg. Side 29-[34] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a15] 1. udgave: Et hemmelighedsfuldt Besøg
[s035] Twain, Mark: Valgkamp. Side 35-[41] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a07] 1. udgave: Mit Forsøg paa at blive valgt til Gouverneur
[s042] Twain, Mark: Utilregnelige forbrydere. Side 42-[47] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b03] 1. udgave: En ny Aarsag til Forbrydelse
[s048] Twain, Mark: Hvad der kommer ud af små moralske historier. Side 48-[55] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne, hvide Elefant [s060] 1. udgave: Om Ædelmodigheds-Principet i Literaturen. Side [60]-69
[s056] Twain, Mark: Skånsomhed. Side 56-[57] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.3] 1. udgave: Higgins
[s058] Twain, Mark: Hvordan man starter et høseri. Side 58-[61] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 i: Skildringer og Skitser [2s458] 1. udgave: Om den nemmeste Maade, paa hvilken man skaffer sig gode og smukke Høns. Side [458]-62
[s062] Twain, Mark: Dagligliv i Chicago. Side 62-[64] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a11] 1. udgave: Næsten utroligt! En sandfærdig Historie fra Chicago
[s065] Twain, Mark: En spøgelseshistorie. Side 65-[72] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s111] 1. udgave: En Spøgelseshistorie. Side [111]-21
[s073] Twain, Mark: Da jeg redigerede et landbrugsblad. Side 73-[80] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a12] 1. udgave: Hvorledes jeg redigerede en landøkonomisk Tidende
[s081] Twain, Mark: Råd mod forkølelse. Side 81-[86] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b02] 1. udgave: Middel mod Forkjølelse
[s087] Twain, Mark: Et interview. Side 87-[92] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [d] 1. udgave: Et Møde med en Interviewer
[s093] Twain, Mark: Hos barberen. Side 93-[97] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a10] 1. udgave: Min Barber
[s098] Twain, Mark: Kultiverede kannibaler. Side 98-[109] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s180] 1. udgave: Menneskeædere i et Jernbanetog. Side [180]-94
[s110] Twain, Mark: Sagen George Fisher. Side 110- (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a14] 1. udgave: Afdøde George Fishers Sag
[s119] Twain, Mark: Benjamin Franklin. Side 119-[23] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s168] 1. udgave: Benjamin Franklin. Side [168]--73
[s124] Twain, Mark: En middelalder-roman. Side 124-[33] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s073] 1. udgave: En Ridderroman. Side [73]-85
[s134] Twain, Mark: Nicodemus Dodge og skelettet. Side 134-[38] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 1. udgave: En Landstryger paa Rejse. Humoristiske Skitser. Oversat af H.H. Gjødvad. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1880. 183 sider
[s139] Twain, Mark: Hvorfor tyskerne går med briller. Side 139-[42] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 1. udgave: Brilleborg. Et tysk Sagn forfalt af Mark Twain (Dag. Nyh.)
[s143] Twain, Mark: Johnny Greer. Side 143-[44] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.4] 1. udgave: Johnny Greer
[s145] Twain, Mark: En besynderlig drøm. Side 145-[55] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s209] 1. udgave: En forunderlig Drøm. Side [209]-23
[s156] Twain, Mark: McWilliams og strubehosten. Side 156-[64] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s043] 1. udgave: Da den lille Mc. Williams havde Strubehoste. Side 43-[50]
[s165] Twain, Mark: Hvad stuepiger angår. Side 165-[67] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a16] 1. udgave: Angaaende Stuepiger
[s168] Twain, Mark: En begravelse. Side 168-[78] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b02] 1. udgave: En Begravelse
[s179] Twain, Mark: En fin gammel herre. Side [179] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [c] 1. udgave: En værdig Olding
[s180] Twain, Mark: Dan Murphy. Side 180-[81] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s065] 1. udgave: Enkens Protest. Side [65]-66
[s182] Twain, Mark: Da jeg blev fuppet i Newark. Side 182-[84] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s040] 1. udgave: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42
[s185] Twain, Mark: "Støjfri" tandudtrækning. Side 185 (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 1. udgave: En Landstryger paa Rejse. Humoristiske Skitser. Oversat af H.H. Gjødvad. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1880. 183 sider
[s186] Twain, Mark: Om at fortælle en historie. Side 186-[93] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s190] 1. udgave: Om at fortælle en historie. Side 190-96
[s194] Twain, Mark: Skolerapporten. Side 194-[97] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s197] 1. udgave: Skolerapporten. Side 197-[201]
[s198] Twain, Mark: Den artige dreng. Side 198-[204] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a06] 1. udgave: Historien om den artige lille Dreng, der altid kom galt afsted
[s205] Twain, Mark: Lucretias soldat. Side 205-[10] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s208] 1. udgave: Lucretias soldat. Side 208-[13]
[s211] Twain, Mark: Svar til vordende skribenter. Side 211-[18] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s214] 1. udgave: Svar til vordende skribenter. Side 214-[20]
[s219] Twain, Mark: Levende eller død? Side 219-[30] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s221] 1. udgave: Levende eller død? Side 221-[31]
[s231] Twain, Mark: Faren ved at ligge i sin seng. Side 231-[34] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s145] 1. udgave: Faren ved at ligge i Sengen. Side 145-[47]
[s235] Twain, Mark: Kolportørens fortælling. Side 235-[43] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [e] 1. udgave: Handelsagentens Fortælling
[s244] Twain, Mark: I Schweiz. Side 244-[77] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [l] 1. udgave: Bestigningen af Riffelbjerg
[s278] Twain, Mark: Held. Side 278-[84] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s276] 1. udgave: Held. Side 276-[82]
[s285] Twain, Mark: Springfrøen. Side 285-[91] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a02] 1. udgave: Frøen fra Calaveras Distriktet
[s292] Twain, Mark: Den stjålne hvide elefant. Side 292-[319] (1963, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [a] 1. udgave: Den stjaalne, hvide Elefant
Twain, Mark: En middelalder-roman [indgår i: Mark Twains bedste [s124]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En middelalder-roman. Side 124-[33]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s073] 1. udgave: En Ridderroman. Side [73]-85
Twain, Mark: Mit ur [indgår i: Mark Twains bedste [s005]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mit ur. Side 5-[9]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a09] 1. udgave: Mit Uhr. En belærende lille Historie
Twain, Mark: Et mystisk besøg [indgår i: Mark Twains bedste [s029]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Et mystisk besøg. Side 29-[34]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a15] 1. udgave: Et hemmelighedsfuldt Besøg
Twain, Mark: Nicodemus Dodge og skelettet [indgår i: Mark Twains bedste [s134]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Nicodemus Dodge og skelettet. Side 134-[38]
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: En Landstryger paa Rejse. Humoristiske Skitser. Oversat af H.H. Gjødvad. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1880. 183 sider
Twain, Mark: Om at fortælle en historie [indgår i: Mark Twains bedste [s186]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Om at fortælle en historie. Side 186-[93]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s190] 1. udgave: Om at fortælle en historie. Side 190-96
Twain, Mark: Råd mod forkølelse [indgår i: Mark Twains bedste [s081]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Råd mod forkølelse. Side 81-[86]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b02] 1. udgave: Middel mod Forkjølelse
Twain, Mark: Sagen George Fisher [indgår i: Mark Twains bedste [s110]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Sagen George Fisher. Side 110-
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a14] 1. udgave: Afdøde George Fishers Sag
Twain, Mark: Skolerapporten [indgår i: Mark Twains bedste [s194]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Skolerapporten. Side 194-[97]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s197] 1. udgave: Skolerapporten. Side 197-[201]
Twain, Mark: Skånsomhed [indgår i: Mark Twains bedste [s056]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Skånsomhed. Side 56-[57]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.3] 1. udgave: Higgins
Twain, Mark: Springfrøen [indgår i: Mark Twains bedste [s285]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Springfrøen. Side 285-[91]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a02] 1. udgave: Frøen fra Calaveras Distriktet
Twain, Mark: En spøgelseshistorie [indgår i: Mark Twains bedste [s065]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En spøgelseshistorie. Side 65-[72]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s111] 1. udgave: En Spøgelseshistorie. Side [111]-21
Twain, Mark: Den stjålne hvide elefant [indgår i: Mark Twains bedste [s292]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den stjålne hvide elefant. Side 292-[319]
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [a] 1. udgave: Den stjaalne, hvide Elefant
Twain, Mark: Den store franske duel [indgår i: Mark Twains bedste [s010]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den store franske duel. Side 10-[23]
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [c] 1. udgave: Den store franske Duel
Twain, Mark: Den store franske duel, (1963, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Den store franske duel og andre historier. Udvalgt og oversat fra amerikansk af Jesper Ewald. Illustreret af Robert Storm Petersen. ♦ Thaning & Appel, 1963. 128 sider, illustreret. Pris: kr. 6,25
Oversigt over andre udgaver:
1943 1. udgave: Den store franske Duel og andre Historier. Udvalgt og overs. af Jesper Ewald. Illustr. af Robert Storm Petersen. ♦ Thaning & Appel, 1943. 126 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
Twain, Mark: "Støjfri" tandudtrækning [indgår i: Mark Twains bedste [s185]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
"Støjfri" tandudtrækning. Side 185
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: En Landstryger paa Rejse. Humoristiske Skitser. Oversat af H.H. Gjødvad. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1880. 183 sider
Twain, Mark: Svar til vordende skribenter [indgår i: Mark Twains bedste [s211]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Svar til vordende skribenter. Side 211-[18]
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s214] 1. udgave: Svar til vordende skribenter. Side 214-[20]
Twain, Mark: Utilregnelige forbrydere [indgår i: Mark Twains bedste [s042]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Utilregnelige forbrydere. Side 42-[47]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b03] 1. udgave: En ny Aarsag til Forbrydelse
Twain, Mark: Valgkamp [indgår i: Mark Twains bedste [s035]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Valgkamp. Side 35-[41]
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a07] 1. udgave: Mit Forsøg paa at blive valgt til Gouverneur
Tyrer, Walter: Kvinde over bord, (1963, roman, engelsk)
af Walter Tyrer (1900-1978, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Tølbøll Lauritsen, Kaj: Snabelstrint, (1963, novelle(r), dansk)
af Kaj Lauritsen (1927-2012)
Detaljer
Snabelstrint. Udsendt af Grizanta Fonden. ♦ (I kommission hos A/S Kredivia), 1963. 16 sider
Ullman, James Ramsey: Fia fia, (1963, roman, engelsk)
af James Ramsey Ullman (1907-1971, sprog: engelsk)
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
Detaljer
Fia fia. Overs. fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Fia fia". ♦ Hasselbalch, 1963. 380 sider. Pris: kr. 24,50
originaltitel: Fia fia, 1962
Ulrich, Per: Det sker altid ved daggry, (1963, dramatik, dansk)
af Per Ulrich (1915-1994)
Detaljer
Det sker altid ved daggry. Radiospil. ♦ Forfatteren (Kunst og Kultur), 1963. 87 sider
kollaps Noter
Undset, Sigrid: Olav Audunssøn og hans børn, (1963, roman, norsk)
af Sigrid Undset (1882-1949, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer om titlen
Unnerstad, Edith: Kasserollerejsen, (1963, børnebog, svensk)
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Kasserollerejsen. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Kastrullresan". ♦ Gyldendal, 1963. 168 sider. Pris: kr. 12,50
Oversigt over andre udgaver:
1951 1. udgave: Kasserollerejsen. På dansk ved Aase Lehm Laursen. ♦ Branner og Korch, 1951. 144 sider
Unnerstad, Edith: Toppen og jeg tager på ferie, (1963, børnebog, svensk)
af Edith Unnerstad (1900-1982, sprog: svensk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
Detaljer
Toppen og jeg tager på ferie. Overs. fra svensk af Ellen Kirk efter "Toppen och jag på torpet". ♦ Gyldendal, 1963. 145 sider. Pris: kr. 12,50
originaltitel: Toppen och jag på torpet, 1962
Updike, John: Hare hop, (1963, roman, engelsk)
af John Updike (1932-2009, sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
Urquhart, MacGregor: Gennembrud, (1963, roman, engelsk)
af MacGregor Urquhart (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Urquhart, Macgregor: Junglekrig i Burma, (1963, roman, engelsk)
af MacGregor Urquhart (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Vad, Poul: Kustoden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [f]], (1963, novelle(r), dansk)
af Poul Vad (1927-2003)
Vandmose Larsen, Knud: Fangstmand, (1963, digte, dansk)
af Knud Vandmose Larsen (1912-1983)
Detaljer
Fangstmand. Digte
Venantius Fortunatus: Den mislykkede Moselrejse, (1963, tekster, latin)
af Venantius Fortunatus (530-609, sprog: latin)
oversat af Harald Hundrup (f. 1894)
Detaljer
Den mislykkede Moselrejse og andre Smådigte. [Oversat fra latin] ved Harald Hundrup
Vercors: Sylva, (1963, roman, fransk)
af Jean Bruller (1902-1991, sprog: fransk)
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Verga, Giovanni: Cavalleria rusticana [indgår i antologien: Tyve mesterfortællinger [s363]], (1963, novelle(r), italiensk)
af Giovanni Verga (1840-1922, sprog: italiensk)
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Cavalleria rusticana. Side 363-69
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Palle Rosenkrantz.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s313] 1. udgave: Cavalleria rusticana. Side 313-17
Vergil: Æneiden, (1963, tegneserie, engelsk) 👓
af Vergil (-70--19, sprog: latin)
bearbejdelse: Alfred Sundel (sprog: engelsk)
illustrationer af Reed Leonard Crandall (1917-1982, sprog: ukendt)
oversat af Johannes Loft (1866-1962)
oversat af Anonym
omslag af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Æneiden. Efter Vergil. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1963]. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The Aeneid, 1963
serietitel: Illustrerede Klassikere, 162
se også: Æneide
kollaps Noter
 note til titel Tegneserie baseret på Vergils Æneiden. Udgivet i Storbritannien i serien Classics Illustrated, nr. 161 (1963), under titlen: The Aeneid.
 note til oversat titel Note side [46]: Hvis du har lyst til at læse Vergils Æneide uforkortet, så har biblioteket lektor Lofts oversættelse, Munksgaards Forlag, som er anvendt ved denne bearbejdelse.
 note til oversat titel Side [47]: Homer [biografi].
Verne, Jules: Gennem verdensrummet, (1963, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Oluf Rikhof
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
Verne, Jules: I Floridas sumpe, (1963, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Oluf Rikhof
illustrationer af anonym fransk (sprog: fransk)
Verne, Jules: Kaptajnen på 15 år, (1963, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Torben Palsbo (1915-1985)
illustrationer af Svend Otto S. (1916-1996)
Detaljer
Kaptajnen på 15 år. Overs. fra fransk og bearbejdet af Torben Palsbo efter "Un capitaine de quinze ans". Ill. af Svend Otto
Vesaas, Tarjei: Hesten fra Hogget, (1963, roman, norsk)
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
oversat af Karen Stougaard Hansen (1929-1998)
illustrationer af Gunnar Hossy (1925-1990)
Detaljer
Hesten fra Hogget. Overs. fra norsk af Torben Brostrøm. Legen og lynet. Overs. af Karen Stougaard Hansen. Tegninger: Gunnar Hossy
Vesaas, Tarjei: Is-slottet, (1963, roman, norsk)
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer om titlen
Vesaas, Tarjei: En modig myre [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s163]], (1963, norsk) 👓
af Tarjei Vesaas (1897-1970, sprog: norsk)
oversat af Torben Brostrøm (1927-2020)
Detaljer
En modig myre. Side 163-70
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 163: Tarjei Vesaas [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Torben Brostrøm.
Oversigt over andre udgaver:
1952 indgår i: Vindene [a] 1. udgave: En modig myre
Vestly, Anne-Cath.: Mormors Promenade, (1963, børnebog, norsk)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
Vestly, Anne-Cath.: Ole Aleksander holder flyttedag, (1963, børnebog, norsk)
af Anne-Catharina Vestly (1920-2008, sprog: norsk)
oversat af Åse Ziegler (1906-1975)
illustrationer af Johan Vestly (1923-1993, sprog: norsk)
Vickers, Roy: Mord for åbent tæppe [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [a]], (1963, novelle(r), engelsk)
af William Edward Vickers (1889-1965, sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
Voight, Virginia Frances: Nybyggerpigen Rebecca, (1963, børnebog, engelsk)
af Virginia Frances Voight (sprog: engelsk)
oversat af Mette Nissen
illustrationer af William A. McCaffery (sprog: engelsk)
Vries, Anne de: Panokko og hans venner, (1963, børnebog, hollandsk)
af Anne de Vries (1904-1964, sprog: hollandsk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Waber, Bernard: Huset hjemme i gaden, (1963, børnebog, engelsk)
af Bernard Waber (1921-2013, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Huset hjemme i gaden. Overs. fra amerikansk af H. C. Branner. ♦ Illustrationsforlaget, 1963. 48 sider, illustreret (kvartformat)
originaltitel: The house on East 88th street, 1962
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt i Amsterdam.
 note til titel Illustreret af forfatteren.
Wade, David: Gangsterens grav, (1963, roman, engelsk)
af Norman A. Daniels (1905-1995, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Gangsterens grav. Oversat af Peder Pedersen efter "Walk the Evil Street"
originaltitel: Walk the Evil Street, 1960
serietitel: Leopard bøgerne, 206
Wallace, Edgar: De tre nøgler, (1963, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Cohrt
Detaljer
De tre nøgler. [Ny udg. af "Mayfield-Mysteriet"]. Overs. fra engelsk af Mogens Cohrt efter "The clue of the new pin". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 192 sider
serietitel: G-Bøgerne, 39
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Mayfield-Mysteriet. (Aut. Oversættelse fra Engelsk efter "The clue of the new pin"). ♦ Gyldendal, 1930. 180 sider
Wallace, Edgar: Døren med de syv låse, (1963, roman, engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
Detaljer
Døren med de syv låse. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "The door with seven locks". ♦ Spektrum, 1963. 208 sider
originaltitel: The door with seven locks, 1926
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 15
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 20-10-1927 til 28-12-1927 i 72 afsnit, under titlen: Døren med de syv Laase. Detektiv- og Kærlighedsroman af Edgar Wallace. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Døren med de syv låse. På dansk ved Grete Juel Jørgensen. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 192 sider
Wallace, Edgar: Den poetiske politibetjent [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [g]], (1963, novelle(r), engelsk)
af (Richard Horatio) Edgar Wallace (1875-1932, sprog: engelsk)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
Wallis, J. H.: Kvinden i vinduet, (1963, roman, engelsk)
af James Harold Wallis (1885-1958, sprog: engelsk)
oversat af Mogens Stark
Walsh, Thomas: Nåleøjet, (1963, roman, engelsk)
af Thomas Francis Morgan Walsh (1908-1984, sprog: engelsk)
oversat af Merete Juul
omslag af Verner Hancke
Detaljer
Nåleøjet. På dansk ved Merete Juul. ♦ Einar Harck, 1963. 180 sider
originaltitel: The eye of the needle, 1961
serietitel: Fiol-Bøgerne
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Verner Hancke.
Waltari, Mika: Fupmagere [indgår i antologien: Nordisk teater i TV [2a]], (1963, dramatik, finsk)
af Mika Waltari (1908-1979, sprog: finsk)
Waltari, Mika: Sinuhe, (1963, roman, finsk)
af Mika Waltari (1908-1979, sprog: finsk)
oversat af Inger Husted Kvan (f. 1916)
Detaljer
Sinuhe. Ægypteren. 7. opl. ♦ Hasselbalch, 1963.
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 327
Oversigt over andre udgaver:
1948 1. udgave: Sinuhe. Ægypteren. Femten Bøger om Lægen Sinuhes Liv c. 1390-1335 f. Kr.. (Overs. efter den finske Udg. af Inger Husted Kvan). ♦ Prior, 1948. 630 sider, 1 kort. Pris: kr. 15,00
Walters, Marguerite: Alle regnbuens farver, (1963, børnebog, engelsk)
af Marguerite Walters (sprog: engelsk)
illustrationer af Catherine Scholz (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Wate, Steve: Slaget om Philippinerne, (1963, roman, engelsk)
af Steve Wate (sprog: engelsk)
oversat af pt. ukendt
Watts, Mabel: Lille Pjaske, (1963, børnebog, engelsk)
af Mabel Watts (sprog: engelsk)
illustrationer af Jean Tamburine (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Waugh, Evelyn: Episoden i Azanien [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s240]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Evelyn St. John Waugh (1903-1966, sprog: engelsk)
oversat af Henning Kirkegaard, f 1918 (f. 1918)
Detaljer
Episoden i Azanien. Side 240-55
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 240: Evelyn Waugh [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Henning Kirkegaard.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s556] 1. udgave: Episode i Azanien. Side 556-68
Wells, H. G.: Klodernes kamp, (1963, roman, engelsk)
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Klodernes kamp. Overs. fra engelsk efter "The war of worlds"
serietitel: Hasselbalchs billigbøger, 321
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Klodernes Kamp. ♦ John Martin, 1912. 156 sider. (Martins Halvkrone Udgave)
Welner, Pinches: En hel verden, (1963, novelle(r), dansk)
af Pinches Welner (1897-1965)
Detaljer
En hel verden. Noveller. ♦ Hirschsprung, 1963. 140 sider
Werfel, Franz: De 40 dage på Musa Dagh, (1963, roman, tysk)
af Franz Werfel (1890-1945, sprog: tysk)
oversat af Carl Behrens (1867-1946)
Detaljer
De 40 dage på Musa Dagh. Overs. fra tysk af Carl Behrens efter "Die vierzig Tage des Musa Dagh". Den danske udg. noget forkortet efter forfatterens anvisninger. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1963. Bind 1-2, 352 + 384 sider. Pris: à 7,75 kr. (Pios Billigbøger)
serietitel: Pio Billigbøger
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: De 40 Dage paa Musa Dagh. (Aut., efter Forfatterens Anvisning forkortet, Overs. efter "Die vierzig Tage des Musa Dagh" ved Carl Behrens). ♦ Jespersen & Pio, 1935. [Bind] I-II, 312 + 348 sider. Pris: kr. 12,00
Werner, Lisbeth: Tre skrækkelige gavtyve, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Tre skrækkelige gavtyve. ♦ Wangel, 1963. 92 sider
serietitel: Puk bøgerne, 53
Werner, Lisbeth: Hvor er Jill?, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Hvor er Jill?. ♦ Wangel, 1963. 92 sider
serietitel: Puk bøgerne, 52
Werner, Lisbeth: Raske piger på sjov, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
Raske piger på sjov. ♦ Wangel, 1963. 93 sider
serietitel: Puk bøgerne, 51
Werner, Lisbeth: En vildkat tæmmes, (1963, børnebog, dansk)
af Knud Meister (1913-1989)
Detaljer
En vildkat tæmmes. ♦ Wangel, 1963. 93 sider
serietitel: Puk bøgerne, 54
Wernström, Sven: Vejen til Costa Rica, (1963, børnebog, svensk)
af Sven Wernström (f. 1925, sprog: svensk)
oversat af Bitten Larsen
Wesker, Arnold: Køkkenet, (1963, dramatik, engelsk)
af Arnold Wesker (1932-2016, sprog: engelsk)
oversat af Kjeld Mejding
Detaljer
Køkkenet. Skuespil i to akter
originaltitel: The kitchen, 1957
West, Morris L.: Tavshedens datter, (1963, roman, engelsk)
af Morris Langlo West (1916-1999, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Årup Hansen
White, Steward Edward: Gæstens guld [indgår i antologien: Tåber dør først [s063]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Stewart Edward White (1873-1946, sprog: engelsk)
Detaljer
Gæstens guld. Side [63]-88
originaltitel: Guest's gold, 1935
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 6-7-1935. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
 note til oversat titel På titelbladet og i indholdsfortegnelsen er forfatteren skrevet: Steward E. White.
Whitfield, Edward M.: Blitz over London, (1963, roman, engelsk)
af Edward M. Whitfield (sprog: engelsk)
oversat af Peder Pedersen
Whittington, Harry: Fodtrin i natten, (1963, roman, engelsk)
af Harry Whittington (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Whittington, Harry: Frysekisten, (1963, roman, engelsk)
af Harry Whittington (1915-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Wiechert, Ernst: Dødskandidaten [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s115]], (1963, novelle(r), tysk) 👓
af Ernst Wiechert (1887-1950, sprog: tysk)
oversat af J. Boisen Schmidt (f. 1925)
Detaljer
Dødskandidaten. side 115-20
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 115: Ernst Wiechert [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af J. Boisen Schmidt.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s443] 1. udgave: Dødskandidaten. Side 443-47
Wied, Gustav: Pastor Sørensen & Co, (1963, roman, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Pastor Sørensen & Co. En redegørelse. Livsens ondskab opus III. [Ny udg.]. ♦ Carit Andersen, [1963]. 200 sider
Wiinstedt, Knud: Tabte Dage, (1963, digte, dansk)
af Knud Wiinstedt (1878-1964)
Detaljer
Tabte Dage. Digte. Øjeblikke af et Liv. Elvte Samling. Udg. som Manuskript
Wilde, Oscar: The importance of being earnest, (1963, dramatik, engelsk)
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
Detaljer om titlen
Wilde, Oscar: Sfinksen uden hemmelighed [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s047]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Oscar Wilde (1854-1900, sprog: engelsk)
oversat af Niels Haislund (f. 1900)
Detaljer
Sfinksen uden hemmelighed. Side 47-52
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 47: Oscar Wilde [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Niels Haislund.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s385] 1. udgave: Sfinksen uden hemmelighed. Side 385-89
Wilder, Thornton: San Luis Rey Broen, (1963, roman, engelsk)
af Thornton Wilder (1897-1975, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
Wilkins, Pauline: Min kæp, (1963, børnebog, engelsk)
af Pauline Wilkins (1924-2020, sprog: engelsk)
illustrationer af Piet Pfloog (sprog: engelsk)
oversat af Inger Jacobæus (1924-1986)
Detaljer
Min kæp. Ill. af Piet Pfoog. Dansk tekst: Inger Iacobæus. ♦ Fremad, [1963]. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Pick up sticks, 1962
serietitel: Fremads Guldbøger, 82
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Sverige.
Williams, Eric: Tunnelen, (1963, roman, engelsk)
af Eric Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
oversat af Grete Gersfelt
Williams, Tennessee: The glass menagerie, (1963, dramatik, engelsk)
af Tennessee Williams (1911-1983, sprog: engelsk)
redigeret af Erik K. Andersen
redigeret af Elisabeth Mills
Detaljer
The glass menagerie. Ved Erik K. Andersen [og Elisabeth Mills]. ♦ Gad, 1963. 10 + 110 sider
originaltitel: The glass menagerie, 1945
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1968.
 note om oplag 3. oplag, 1970. ISBN: 87-12-19503-0.
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: Glasmenageriet. Overs. fra amerikansk af Knud Sønderby efter "The glass menagerie". ♦ Gyldendal, 1966. 97 sider
Willis, Ted & Edward J. Mason: Kidnapperens hævn, (1963, roman, engelsk)
af Ted Willis (1914-1992, sprog: engelsk)
af Edward J. Mason (1912-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
bearbejdelse: Douglas Enefer (1910-1987, sprog: engelsk)
Detaljer
Kidnapperens hævn. Oversat af Ove Boesdal efter "The Day of Vengeance"
originaltitel: The day of vengeance, 1961
serietitel: Leopard bøgerne, 209
kollaps Noter
 note til titel Den engelske udgave har på omslaget: Adapted as a novel by Douglas Enefer from the BBC Television thriller.
 url film Artikel om TV-serien på:  Link til ekstern webside IMDb
Willumsen, Vibeke: Eftermiddag på stranden [indgår i antologien: Ny dansk prosa [s]], (1963, novelle(r), dansk)
af Vibeke Willumsen (1933-2015)
Wilson, Mitchell: Møde i det ukendte, (1963, roman, engelsk)
af Mitchell A. Wilson (1914-1973, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Vergmann (1930-2009)
Wind, Aage: Drengen der blev olympisk mester, (1963, børnebog, dansk)
af Aage Wind (1904-1994)
illustrationer af Leo Bache
Detaljer
Drengen der blev olympisk mester. Ungdomserindringer. Vignetter af Leo Bache
Winnig, August: Das Römerzimmer, (1963, roman, tysk)
af August Winnig (1878-1956, sprog: tysk)
Wister, Owen: Hestetyven [indgår i antologien: Tåber dør først [s128]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Owen Wister (1860-1938, sprog: engelsk)
Detaljer
Hestetyven. Side [128]-54
originaltitel: The gift horse, 1908
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Saturday Evening Post, 18-7-1908. Udgivet i bogform i samlingen: The Saturday Evening Post Reader of Western Stories, 1960.
Wodehouse, P. G.: Jeeves den uforlignelige, (1963, roman, engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Jeeves den uforlignelige. Overs. fra engelsk af Ulla Valentiner-Branth efter "The inimitable Jeeves". 3. opl. [ie: 1. billigbogsoplag]. ♦ Jespersen og Pio, 1963. 191 sider
serietitel: Pio Billigbøger
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Jeeves, den uforlignelige. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Ulla Valentiner-Branth). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 190 sider
Wodehouse, P. G.: Sommerpjank, (1963, roman, engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Sommerpjank. Overs. fra engelsk af Ulla Valentiner-Branth [efter "Summer lightnings"]. ♦ Skrifola, [1963]. 200 sider
serietitel: Lommeromanen, 273
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Sommerpjank. (Aut. Oversættelse ved Ulla Valentiner-Branth). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 190 sider
Wodehouse, P. G.: Et tosset forår, (1963, roman, engelsk)
af Pelham Grenville Wodehouse (1881-1975, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)
Detaljer
Et tosset forår. Overs. fra engelsk af Ulla Valentiner-Branth efter "Uncle Fred in the springtime". Ny udg. ♦ Skrifola, [1963]. 247 sider
serietitel: Lommeromanen, 282
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Et tosset Foraar. (Overs. fra "Uncle Fred in the springtime" ved "The Wodehouse-fellowship"). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 238 sider. Pris: kr. 5,00
Wolfe, Thomas: En Slægtning [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s206]], (1963, novelle(r), engelsk) 👓
af Thomas Wolfe (1900-1938, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
Detaljer
En Slægtning. Side 206-15
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 206: Thomas Wolfe [Om forfatteren].
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Johanne Wulff.
Oversigt over andre udgaver:
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s526] 1. udgave: En slægtning. Side 526-33
Wolsted, Eva: Et år i dagbog, (1963, roman, dansk)
af Pseudonym og undersøges
omslag af Wilhelm Freddie (1909-1995)
Detaljer
Et år i dagbog. ♦ Stig Vendelkærs Forlag, 1963. 223 sider
kollaps Noter
 note til titel Omslag af Wilhelm Freddie.
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Jeg - en prostitueret
Woods, Ruth: Lille Rap, (1963, børnebog, engelsk)
af Ruth Woods (sprog: engelsk)
illustrationer af Mel (Mevin H.) Pekarsky (f. 1934, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer om titlen
Wulff, Hilmar: Djævlegrunden, (1963, børnebog, dansk)
af Hilmar Wulff (1908-1984)
Yacine, Kateb: Nedjma, (1963, roman, fransk)
af Kateb Yacine (1929-1989, sprog: fransk)
oversat af Ebbe Traberg (1932-1996)
Detaljer om titlen
Yourcenar, Marguerite: Kejser Hadrians erindringer, (1963, roman, fransk)
af Marguerite Yourcenar (1903-1987, sprog: fransk)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
Detaljer
Kejser Hadrians erindringer. Overs. fra fransk af Karl Hornelund efter "Les mémoires d'Hadrien". 3. opl. ♦ Jespersen og Pio, 1963. 318 sider
serietitel: Pio Billigbøger
kollaps Noter
 anmeldelse Frederikshavns Avis 20-5-1963, side 12 [Anmeldelse].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 11-8-1963, side 2 [Anmeldelse, signeret R.D.].
Oversigt over andre udgaver:
1954 1. udgave: Kejser Hadrians erindringer. På dansk ved Karl Hornelund. (Overs. fra fransk efter "Les mémoires d'Hadrien"). ♦ Jespersen og Pio, 1954. 310 sider. Pris: kr. 17,75
Zimmerman, Naoma: Små venner, (1963, børnebog, engelsk)
af Naoma Zimmerman (1914-2004, sprog: engelsk)
illustrationer af Marge Opitz Burridge (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Zolotow, Charlotte: Himlen var blå, (1963, børnebog, engelsk)
af Charlotte Zolotow (1915-2013, sprog: engelsk)
illustrationer af Garth Williams (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Ærtebjerg, Arne: Epos, (1963, digte, dansk)
af Arne Ærtebjerg (f. 1938)
illustrationer af Frank Hammershøj (1940-2013)
Detaljer
Epos. Linoleumssnit: Frank Hammershøj. ♦ Troldeforlaget, 1963. 26 sider, illustreret
Ørum, Poul: Høgedrengen [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s291]], (1963, novelle(r), dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Ørum, Poul: Rotten [indgår i antologien: Ny dansk prosa [d]], (1963, novelle(r), dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Ørum, Poul: Rundt om en enebærbusk, (1963, roman, dansk)
af Poul Ørum (1919-1997)
Detaljer
Rundt om en enebærbusk. ♦ Fremad, 1963. 170 sider. Pris: kr. 19,75
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Rundt om en enebærbusk. ♦ Fremad, 1970. 194 sider

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.