Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1884

Aaby, P.: Tikronen, (1884, børnebog, dansk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Tikronen. En Fortælling for Børn. Efter det Franske. Giese, 1884
About, Edmond: Bjergenes Konge, (1884, roman, fransk) 👓
af Edmond About (1828-1885, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bjergenes Konge. Af Edmond About. Feuilleton til "Folketidenden". ♦ Ringsted, "Folketidenden"s Bogtrykkeri, 1884. ? sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Første linier: Den 3dje Juli 1856 var jeg uden at ane noget Ondt i Færd med at vande mine Blomster Klokken sex om Morgenen, da jeg saa en velvoxen ung Mand træde ind. Hans var skjægløs og blond, bar Guldbriller og tysk Hue.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Folketidenden (Ringsted) fra 1-7-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1868 1. udgave: Bjergenes Konge. Af Edmond About. "Dags-Telegrafens" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Komp., 1868. 344 sider
Ahlfeld, Friedrich: Forvalteren og hans Søn, (1884, roman, tysk) EMP1606
af (Johann) Friedrich Ahlfeld (1810-1884, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forvalteren og hans Søn. En Fortælling for Folket. Overs. efter Originalens 5te Oplag. ♦ 1864. 66 sider
originaltitel: Der Verwalter und sein Sohn, 1847
Aimard, G.: Steppens Fyrste, (1884, roman, fransk) EMP3726
af Gustave Aimard (1818-1883, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Steppens Fyrste. En Fortælling fra Indianerkampene mod de Hvide. ♦ Brødr. Salmonsen, 1884. 302 sider
originaltitel: Les trappeurs de l'Arkansas. 1e partie. Coeur loyal, 1858
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Steppens Fyrste. En Fortælling fra Indianerkampene mod de Hvide. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1922. 239 sider
1932 Senere udgave: Steppens Fyrste. (3. noget forkortede Udgave). ♦ Gyldendal, 1932. 96 sider
Andersen, Carl: Et lille Virkelighedsbillede [indgår i antologien: Efteraarsløv [s091]], (1884, digte, dansk) 👓
af Carl Andersen (1828-1883)
Andersen, H. C.: Fyrtøjet, (1884, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Smaavers [indgår i antologien: Efteraarsløv [s003]], (1884, digte, dansk) 👓
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Svinedrengen, (1884, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andresen, V.: Børnenes Bog, (1884, børnebog, dansk)
af Valdemar Andresen, f 1838 (1838-1918)
Detaljer
Børnenes Bog. En Samling Æventyr og Historier fra mange Lande ved V. Andresen. ♦ V. Petersen, 1884. 162 sider, illustreret
anonym: Diamanter paa Rejse [Aftenlæsning [13s564]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: [Digt] [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s047]], (1884, digte, dansk)
af Anonym
illustrationer af Anonym
Detaljer
[Digt]. Side 47
kollaps Noter
 note til titel Første linie: Og naar saa Juletræet er ned i Gaarden sat.
anonym: En Dronnings Drøm [Aftenlæsning [13s499]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: "Den egensindige", (1884, novelle(r), engelsk) EMP1543
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Den egensindige". En Fortælling. Efter det Engelske. Selskabet for Udbredelse af christelig Kundskab. No. 1808. ♦ London, [1884]. 23 sider
anonym: Felicina [Aftenlæsning [13s613]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Fiskerdatterens Plejesøn, (1884, roman, engelsk) EMP1544
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Fiskerdatterens Plejesøn. Fortælling for Ungdommen. Efter den Engelske ved e-n. ♦ 1884. 124 sider, illustreret
originaltitel: ?
anonym: Forunderlige Veje, (1884, novelle(r), tysk) EMP3144
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Olof Olsson (1843-1911)
Detaljer
Forunderlige Veje. Tre Livsbilleder. Overs. og udg. (efter S. P.) af O. Olsson. ♦ Aalborg, 1884. 38 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under svenske romaner.
anonym: En gammel Mariahymne [indgår i antologien: En Julebog [s013]], (1884, tekster, dansk) 👓
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Johannes Henrik Tauber Fibiger (1821-1897)
Detaljer
En gammel Mariahymne. Oversat fra Latin af Johannes Fibiger. Side 13-14
anonym: Heksen fra Lineck [Aftenlæsning [13s316]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Det hemmelige Politi i Paris [Aftenlæsning [13s586]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Ho ho!, (1884, digte, dansk)
andet: Ferdinand Petersen (1815-1879)
omslag af T.L.
af Julius Strandberg (1834-1903)
Detaljer
Ho ho! Tyrolerferdinands efterladte, glade Viser. Til godt Humørs Befordring og til Foredrag i gemytlige Kredse efter det fjerde Glas. Af. J. S. ♦ Jul. Strandbergs Forlag, [1884]. 59 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Farveomslagstegning signeret: T.L.
 note til titel Side [3-4]: Forord [Om "Tyroler-Ferdinand", signeret: Ærb. J.S.].
 note til titel Side [60]: Indhold.
 note til titel Uddrag af forordet: ... selv vides han aldrig at have forfattet noget, uagtet han kaldte dem alle "sine egne" ... Undertegnede havde i en længere Aarrække den utvivlsomme Ære at forfatte største Delen af de "Arier", Tyrolerferdinands benyttede paa sine Udflugter.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er 4. Oplag anført under anonyme digte både side 458 (titlen Ho Ho, 1904) og 459 (Tyrolerferdinands, 1905).
 note om oplag Andet Oplag, [1893].
 note om oplag 4. Oplag, [1904].
 url Fuld visning af bogen (Andet Oplag, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (Andet Oplag, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
anonym: Johns Hustru, (1884, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Johns Hustru. Oversat fra Engelsk. ♦ (Gad), 1884. 82 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til oversat titel Fraklipningsføljeton i Akershus Amtstidende (Drøbak, Norge), fra 16-1-1884 til 29-3-1884.
 note til oversat titel Solgt i kommission af G.E.C. Gad, København. Ikke medtaget i Dansk Bogfortegnelse.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
anonym: Lykkens Luner, (1884, roman, tysk) EMP3145
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lykkens Luner eller Den røvede Brud. Skildringer fra Nutidens Rusland af E. K. Fortsættelse af "Selvherskeren i det skjulte Rige eller Nihilisterne i Rusland". ♦ 1884. Del 1-2, 399 + 358 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under danske romaner side 328.
Oversigt over andre udgaver:
1882 Samhørende, 2. del af: Selvherskeren i det skjulte Rige eller Nihilisterne i Rusland. Historisk Roman af E. K. ♦ Kjøbenhavn, W. Simonsen & Ko.'s Forlag, 1882. [Første]-Anden Del, 360 + 398 sider. (Trykkeri: Chr. Eltongs Bogtrykkeri, Pilestræde 40, [København])
anonym: Madeiras Opdagelse [Aftenlæsning [13s460]], (1884, tekster, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Preston Skatten [Aftenlæsning [13s521]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: En paatvungen Arv [Aftenlæsning [13s535]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Smeden i Gretna-Green [Aftenlæsning [13s213]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Smeden i Gretna-Green. Kulturhistorisk Skizze
anonym: Et Stævnemøde [Aftenlæsning [13s746]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Et Stævnemøde. Af en Læge. Side 746-50
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandspostens Aftenavis 4-2-1885.
anonym: Tasso og Leonore [Aftenlæsning [13s475]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Tasso og Leonore. En Digters Kjærlighedshistorie
anonym: Turtelduen [Aftenlæsning [13s634]], (1884, ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
anonym: Under en Regnbyge [Aftenlæsning [13s200]], (1884, svensk)
af anonym svensk (sprog: svensk)
Detaljer
Under en Regnbyge. (Fra Svensk efter Dagen)
anonym: En Ægtemand kureret [Aftenlæsning [12s249]], (1884, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Detaljer
En Ægtemand kureret. Oversat fra Engelsk
anonym [Castelnouvo, Enrico]: Lampo og Carmela, (1884, novelle(r), italiensk)
af Enrico Castelnouvo (1839-1915, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lampo og Carmela. (Fra italiensk). Side 37-59
originaltitel: Lampo e Carmela
del af: Morgenbladet
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Østsjællands Folkeblad fra 11-2-1884 til 16-2-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note til oversat titel Første linier i Østsjællands Folkeblad: Klokken var to om Natten, og Byen Isoletta laa i dyb Søvn. Tid efter anden afbrødes Tavsheden af en Hanes gjennemtrængende "Kykliky".
 note om føljeton Føljeton (samme oversættelse som Østsjællands Folkeblad) i Roskilde Dagblad fra 1-5-1884 til 9-5-1884, med undertitlen: (Fra italiensk), 2. afsnit har: (Fra italiensk. Østsjæll. Fkbl.). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Morgenbladet fra 22-9-1885 til 24-9-1885 i 3 afsnit, under titlen: Tampo og Carmela. Af Enrico Castelnuovo, [i teksten Lampo]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note til oversat titel Første linier i Morgenbladet: Klokken var henved to om Morgenen. Den lille Landsby Isoletta laa i den dybeste Slummer, kun af og til afbrødes Stilheden af en Hanes skingrende Galen.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Dannebrog 6-4-1896 og 7-4-1896. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note til oversat titel Første linier i Dannebrog: Klokken var omtrent to om Morgenen. Landsbyen Isobetta laa i den dybeste Slummer, Stilheden afbrødes kun af og til af en Hanes gjennemtrængende Galen.
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Nationaltidende fra 13-11-1903 til 19-11-1903 i 5 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note til oversat titel Første linier i Nationaltidende: Klokken kunde være to om Morgenen. Landsbyen Isoletta laa i den dybeste Søn og kun en Hanes skingrende Galen afbrød af og til Stilheden.
Oversigt over andre udgaver:
1887 indgår i antologien: Smaafortællinger af forskjellige Forfattere [s159] Senere udgave: Lampo og Carmela. (Fra italiensk). Side [159]-96
1897 Senere udgave: Lampo og Carmela. Historie. ♦ [Nordstjernen], [1897?]. 20 sider
anonym [Celières, Paul]: Jacques Fauvels Hævn [indgår i: Jacques Fauvels Hævn [b]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4876
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
anonym [Celières, Paul]: Jacques Fauvels Hævn, (1884, novelle(r), fransk) EMP4876
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
udgiver: Helga Westergaard (1846-1927)
Detaljer
Jacques Fauvels Hævn og andre Fortællinger. Efter det Franske. Udg. af Helga Westergaard. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1884. 120 sider. (Solstraale-Fortællinger. Ny Række, 1)
kollaps Noter
 anmeldelse Annonce i Jyllandsposten 17-12-1887 citerer Berlingske Tidende: "Nr. 1 indeholder Smaafortællinger af Paul Celières ...".
Indhold

[a] anonym [Celières, Paul]: Kroaternes Ild (1884, novelle(r))
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
[b] anonym [Celières, Paul]: Jacques Fauvels Hævn (1884, novelle(r))
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 17-12-1884, side 5 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
[c] anonym [Celières, Paul]: Lille Fader (1884, novelle(r))
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
anonym [Celières, Paul]: Kroaternes Ild [indgår i: Jacques Fauvels Hævn [a]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4876
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
anonym [Celières, Paul]: Lille Fader [indgår i: Jacques Fauvels Hævn [c]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4876
af Paul Celières (1836-1883, sprog: fransk)
anonym [Fibiger, Johannes]: Guds Løfte [indgår i antologien: En Julebog [s015]], (1884, digte, dansk) 👓
af Johannes Henrik Tauber Fibiger (1821-1897)
Detaljer
Guds Løfte. Efter Esaias af Johannes Fibiger. Side 15-16
anonym [Gerstäcker, Friedrich]: Patz og Putz, (1884, børnebog, tysk)
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Dorothea Aagaard Hansen (1850-1902, sprog: norsk)
Detaljer
Patz og Putz. En Fortælling om to bjørne. Oversat fra engelsk af K[irsten] D. H[ansen]. ♦ Kristiania, Cammermeyere, 1884. 50 sider
originaltitel: Pätz und Putz, 1865
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet som: Patz and Putz, or the lives of two bears. A story for young children, from the German, 1869.
 note til oversat titel Med titelbillede.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
anonym [Lange, Julius]: Hvorhen?, (1884, dramatik, dansk)
af Julius Lange (1838-1896)
Detaljer
Hvorhen? Lystspil
anonym [Phelps, Elizabeth Stuart]: I Evighedens Land, (1884, roman, engelsk) EMP1121
af Elizabeth Stuart Phelps (1844-1911, sprog: engelsk)
oversat af Helga Westergaard (1846-1927)
Detaljer
I Evighedens Land. Udgivet af Helga Westergaard. ♦ 1884. 166 sider. (Solstraale-Fortællnger. Ny Række, 2)
originaltitel: Beyond the gates, 1883
kollaps Noter
 note til oversat titel Upagineret side: Note [nævner forfatterindens navn].
anonym [Thorson, A.B.]: Fra Forlovelsestiden, (1884, roman, dansk)
af Alfred Balduin Thorson (1828-1919)
Detaljer
Fra Forlovelsestiden. Fortælling af Forf. til »Skjæbner og Viljer«. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 228 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 1-12-1884, side 1-2 [Anmeldelse, signeret: P.N.].
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Anstey, F.: Ham og ikke mig, (1884, roman, engelsk) EMP 684
af Thomas Anstey Guthrie (1856-1934, sprog: engelsk)
oversat af Mélanie Borring (1834-1917)
Detaljer
Ham og ikke mig eller vice-versa. Overs. af Mélanie Borring. ♦ 1884. 367 sider
originaltitel: Vice versa, 1882
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forord [af A.F.].
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Skoledreng igen. Fortalt af E. Th. Bjørn. ♦ Danske Drenges Forlag, 1922. 228 sider
antologi: Efteraarsløv, (1884, samling, dansk) 👓
udgiver: Andreas Pontoppidan
Detaljer
Efteraarsløv. Gave fra 40 danske og norske Forfattere til Børnehjemmet paa Vodrofsvei. Udgivet af Andreas Pontoppidan. ♦ Kjøbenhavn, August Bangs Boghandel, 1884. [3] 178 [1] sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet bagside: Sælges til Fordel for Børnehjemmet paa Vodroffsvei.
 note til titel Upagineret side: Til Publikum! [digt, signeret: Den 28 Oktober 1884, A. Pontoppidan].
Indhold

[s001] Greensteen, H. J.: Indledningsdigt (1884, digte)
[s003] Andersen, H. C.: Smaavers (1884, digte)
af H.C. Andersen (1805-1875)
[s005] Lange, Thomas: En lille Naturbetragtning (1884, tekster)
af Thomas Lange (1829-1887)
[s009] Jerichau, Elisabeth: Til Maalet (1884, digte)
[s011] Hertz, Henrik: Sang ved en Fødselsdagsfest for Fru Esther Nathanson. (1825) (1884, digte)
af Henrik Hertz (1798-1870)
[s014] Dilling, L.: En simpel Buket. Cirkusinteriør (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
1884 indgår i: Gjennem Lorgnetten [151] Senere udgave: En simpel Buket. Cirkusinteriør. Side [151]-61
[s022] Schmidt, Rudolf: Lukas Signorelli (1884, digte)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
[s027] Molbech, O. C.: Et Billede (1884, digte)
af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
[s028] Kall, Benedicte Arnesen: Tre smaa Billeder. fra en længst forsvunden Tid (1884, novelle(r))
af Benedicte Arnesen-Kall (1813-1895)
Noter
 note til titel Side 29: 1. Den Lilles Trompet, side 33: 2. Holtehus, side 36: 3. Mit første Rejse-Indtryk.
[s040] Borchsenius, Otto: Til Bjørnstjerne Bjørnson. Paa hans 50 Aars Fødselsdag. Den 8. December 1882 (1884, digte)
af Otto Borchsenius (1844-1925)
[s042] Rosing, M.: Efteraar (1884, digte)
af Michael Rosing (1830-1904)
[s044] Ipsen, Alfred: Blæsevejr (1884, novelle(r))
af Alfred Ipsen (1852-1922)
[s049] Daugaard, Christine: Vægtervisen (1884, digte)
af Christine Daugaard (1831-1917)
[s061] Overskou, Th.: Smaating (1884, novelle(r))
af Thomas Overskou (1798-1873)
Noter
 note til titel I indholdsbetegnelsen er siderne 61-65 betegnet: Smaating.
 note til titel Indhold: En Erindring. Side 62: Tilfældige Bemærkninger.
[s066] Bøgh, Nicolai: Skal og Kjærne (1884, digte)
af Nicolaj Bøgh (1843-1905)
[s071] Recke, Ernst v. d.: Børnedigt (1884, digte)
af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
[s073] Reinhard, Joakim: En gammel Kone (1884, novelle(r))
af Joakim Reinhard (1858-1925)
[s082] Bøgh, Erik: Et Raad (1884, digte)
af Erik Bøgh (1822-1899)
[s083] Ewald, H. F.: Bryllupsdigt (1884, digte)
af H.F. Ewald (1821-1908)
[s085] Martens, Elisabeth: Hvad vi saa! [Essay]. Side 85-57 (1844, novelle(r))
af Louise Bjørnsen (1824-1899)
[s088] Munch, A.: Jule-Sang (1884, digte)
af Andreas Munch (1811-1884, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Signeret: Juleaften 1879, A. Munch.
[s090] Gjellerup, Karl: St. Petersborger-Elegi (1884, digte)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
[s091] Andersen, Carl: Et lille Virkelighedsbillede (1884, digte)
af Carl Andersen (1828-1883)
[s092] Bang, Herman: Aforismer (1884, tekster)
af Herman Bang (1857-1912)
[s094] Ploug, C.: Præstens Studerekammer. (Et Perspectiv). Ved J. C. Hostrups Afrejse fra Kjøbenhavn. Den 21. Januar 1856 (1884, digte)
af Carl Ploug (1813-1894)
Noter
 note til titel Indhold: Præstens Tanker. Et Lindetræ udenfor. Fugle i Træet. Apollo. Visebøgerne paa Hylden.
 note til titel Signeret: P.R. (C. Ploug).
[s102] Faber, P.: Brudstykke af et Julebrev (1884, digte)
af Peter Faber (1810-1877)
[s104] Goldschmidt, M.: Mythologisk. Efter Rejsendes Beretninger (1884, novelle(r))
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
[s106] Oehlenschlæger, A.: Stambogsblade (1884, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Noter
 note til titel Indhold: Med "Fostbrødrene" til min Ven Bernhard Winkler. Den 13 December 1817. Ved synet af Tranekjær.
[s108] Schandorph, S.: Rokkoko (1884, digte)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
[s112] Mariager, P.: Drøm og Virkelighed. (Fragment af en Digtsamling) (1884, digte)
af P. Mariager (1827-1894)
Noter
 note til titel Indhold: I. Figurantinden. II. Thorvaldsens Venus. III. Fristelsen.
 note til titel Signeret: (April 1857).
[s122] Elmgaard, Bertel: Trofasthed. En gammeldags Julehistorie (1884, novelle(r))
af Bertel Elmgaard (1861-1894)
[s146] Richardt, Chr.: To Digte (1884, digte)
af Christian Richardt (1831-1892)
Noter
 note til titel Indhold: I. Fædrelandssang. II. Bryllupsvise paa Iselingen.
[s150] Bay, Rudolf: En Vise om Bøgen. Ved de sønderjydske Pigers Besøg i Herthadalen. D. 26. Juni 1884 (1884, digte)
af Rudolph Bay, f 1845 (1845-1911)
[s152] Ewald, Carl: Ved et Skoleaars Afslutning (1884, digte)
af Carl Ewald (1856-1908)
[s155] Faber, Villiam: En lille bitte Vise fra en forhenværende Elev. (Til en Lærerinde-Bazar) (1884, digte)
af Villiam Faber (1847-1883)
[s158] Skram, E.: Et Theaterbesøg (1884, tekster)
af Erik Skram (1847-1923)
[s167] Kaalund, H. V.: Tre Digte (1884, digte)
af H.V. Kaalund (1818-1885)
Noter
 note til titel Indhold: I. En Forklaring (1869). II. Spørgsmaal. Svar. III. Et Smæk (1881).
[s170] Thoresen, Magdalena: Pinseliljen (1884, digte)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[s172] Kok, Martin: Jalousiens Grund (1884, digte)
af Martin Kok (1850-1942)
[s175] Betzonich, G.: To Digtere (paa Odense Kirkegaard) (1884, digte)
af G.E. Betzonich (1829-1901)
antologi: En Julebog, (1884, dansk) 👓
udgiver: Sigurd Müller (1844-1918)
illustrationer af J.Th. Lundbye (1818-1848)
Detaljer
En Julebog. Udgiven af Sigurd Müller. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1884. [1] 180 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustration før titelbladet: Ved Bethlehems-Krybben. Pennetegning af J. Th. Lundbye.
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 8-12-1884, side 2 [Anmeldelse].
Indhold

[s001] Rørdam, Skat: Prædiken paa Juledag. Af Dr. Skat Rørdam. Side [1]-10 (1884, tekster)
af Th.Sk. Rørdam (1832-1909)
[s011] Møller, Chr.: Julesalme. Af Chr. Møller. Side [11]-12 (1884, digte)
af uidentificeret
[s013] anonym: En gammel Mariahymne. Oversat fra Latin af Johannes Fibiger. Side 13-14 (1884, tekster)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Johannes Henrik Tauber Fibiger (1821-1897)
[s015] anonym [Fibiger, Johannes]: Guds Løfte. Efter Esaias af Johannes Fibiger. Side 15-16 (1884, digte)
[s017] Brandt, C. J.: Jesu Barndomshistorie. Af C.J. Brandt. Side [17]-29 (1884, tekster)
af C.J. Brandt (1817-1889)
[s030] Tennyson, Alfred: Den hellige Agnes' Julenat. Efter Alfred Tennyson ved Thor Lange. Side [30]-31 (1884, digte)
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
[s032] Rosenberg, C.: Den hedenske Jul i Norden. Side [32]-56 (1884, tekster)
af C. Rosenberg (1829-1885)
[s057] Tang Kristensen, Evald: Vore Fædres Juleskikke og Julelege. Side [57]-77 (1884, tekster)
af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
[s078] Richard, Chr.: Maria ved Vuggen. Side [78]-79 (1884, digte)
af Christian Richardt (1831-1892)
[s080] Bergsøe, Vilhelm: Julen i Rom. Side [80]-92 (1884, tekster)
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
[s093] Carstensen, Wm.: En Julefest ombord. Af Kommandør Wm. Carstensen. Side [93]-109 (1884, novelle(r))
af uidentificeret
[s109] Dostojéwsky, Feodor: Julefrost. Af Feodor Dostojéwsky. Fra Russisk ved Thor Lange. Side [109]-14 (1884, novelle(r))
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
[s115] Hostrup, C.: Aaret og Julen. Side [115]-16 (1884, digte)
af C. Hostrup (1818-1892)
[s117] Lange, Thomas: En Præst. Side [117]-30 (1884, novelle(r))
af Thomas Lange (1829-1887)
1858 indgår i: I Ungdommen [e] 1. udgave: En Præst. Fortælling
[s131] Drachmann, Holger: Den lille Juleklokke. Side [131]-35 (1884, digte)
af Holger Drachmann (1846-1908)
[s136] Thoresen, Magdalene: Søløven. Side [136]-80 (1884, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
antologi: Oversatte engelske Digte, (1884, digte, engelsk)
af Percy Bysshe Shelley (1792-1822, sprog: engelsk)
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
af Matthew Arnold (1822-1888, sprog: engelsk)
af Algernon Charles Swinburne (1837-1909, sprog: engelsk)
oversat af Adolf Hansen (1850-1908)
Detaljer
Oversatte engelske Digte. Ved Adolf Hansen. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1884. 105 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1 [Anmeldelse af Bernhard Hoff]  Link til ekstern webside Mediestream
antologi: Paa det jævne, (1884, novelle(r), dansk)
af N.C. Rom (1839-1919)
Detaljer
Paa det jævne. Skitser og Fortællinger af forskjellige Forfattere. Udgivne af N. C. Rom. ♦ N.C. Roms Forlagsforretning, 1884. 328 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Randers Amtsavis 22-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Nielsen, Zakarias: det jævne (1884, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
[b] Thyregod, C. A.: Mosesmedden og hans Lærling. Fortælling fra Sjælland. Side 3-48 (1884, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
[c] Kamp, Jens: Fra Landsbyen Boholte. Studie fra Sjælland (1884, tekster)
af Jens Kamp (1845-1900)
[d] Nielsen, Anton: Flækkenborg. Fortælling fra Sjælland. Side 105-30 (1884, novelle(r))
af Anton Nielsen, f. 1827 (1827-1897)
[e] Betzonich, G.: Mester Due og hans Sønner. Fortælling (1884, novelle(r))
af G.E. Betzonich (1829-1901)
Noter
del af: Nytaarsgave
 note om føljeton Trykt i Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Syvende Aargang, 1873, side 33-79. [Efter teksten:] Georg Betzonich. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[f] Lunde, Hans P.: Krigerfest. Skitse fra Fyn (1884, tekster)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
[g] Høeg, Klaus: Trange Tider. Fortælling (1884, novelle(r))
af Klaus Høeg
[h] Henningsen, Emanuel: Mester Kilderup. Fortælling (1884, novelle(r))
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
[i] Klokker, Erik: Paa Bjerget. Landsbybillede fra Midtfyn (1884, novelle(r))
af Rasmus Teglbjærg (f. 1851)
Noter
 note om føljeton Føljeton i Middelfart Venstreblad fra 22-8-1920 til 12-9-1920, under titlen: Paa Bjerget. Fortælling fra Midtfyn af Erik Klokker. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
[j] Johansen, J.: Kongeægt. Digt (1884, digte)
af Jørgen Johansen (1838-1920)
antologi: Suflørbogen, (1884, dramatik, flere sprog)
udgiver: Carl Marx (1858-1900)
Detaljer
Suflørbogen. En ny Samling Monologer, Prologer, humoristiske Foredrag samt Mindedigte fra Teatrene. Udg. af C[arl] Marx. J.L. Wulff, 1884
antologi (årbog): Børnenes Juleroser, (1884, dansk)
redigeret af Johan Krohn (1841-1925)
omslag af G. Staulund (1851-1888)
Detaljer
Børnenes Juleroser. 1ste Aargang. Redigeret af J. krohn. ♦ Ernst Bojesen's Kunstforlag, 1884. 48 sider, illustreret + Modellerkarton
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Første Aargang. Oplag: 10,000.
 note til titel Indeholder også artikler, gåder og anvisninger på fremstilling af legetøj og spil.
 note til titel Side [11, 22, 25 og 38]: [Danske Ordsprog, 4 farvebilleder af Otto Haslund, Erik Henningsen, Lorenz Frølich og Carl Thomsen].
 note til titel Side 48: Indholdsfortegnelse.
 note til titel [Bilag, Modellerkarton]: Rundetaarn som Skole-Skema.
Indhold

[s003] Krohn, J.: Til Læseren. [Digt]. Side 3 (1884, digte)
af Johan Krohn (1841-1925)
[s004] Carstensen, Wm.: Tre Skibskammerater. (Med tre Billeder af S. Simonsen). Side 4-8 (1884, novelle(r))
af W. Carstensen, f 1828 (1828-1909)
illustrationer af Simon Simonsen (1841-1928)
[s004] Langsted, Adolf: Juleroserne. Side 4 (1884, digte)
af Adolf Langsted (1864-1919)
[s009] Helms, J.: Vise Billeder. (Med Tegning af Axel Helsted). Side 9-10 (1884, digte)
af Johannes Helms (1828-1895)
illustrationer af Axel Helsted (1847-1907)
[s010] Bredsdorff, Chr.: Ved Vuggen. (Med Tegning af Niels Wiwel). Side 10 (1884, digte)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Niels Wiwel (1855-1914)
[s012] Grandjean, Axel: To Musik-Vignetter. Side [12] (1884, digte)
af Axel Grandjean (1847-1932)
Noter
 note til titel Med noder.
[s013] Bergsøe, Margrethe: Maries Dukke. Side 13 (1884, digte)
[s015] Kristensen, E. T.: Den glemte Kjæreste. Gammelt dansk Æventyr. (Med Tegning af Hans Nic. Hansen). Side 15-19 (1884, novelle(r))
af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
[s020] Bredsdorff, Chr.: Sangeren. (Med Tegning af O. A. Hermansen). Side 20-21 (1884, digte)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Oluf August Hermansen (1849-1897)
[s026] Schmidt, C.: [Uglerne og Smaapigerne]. Side 26 (1884, digte)
af Carl Schmidt (1858-1923)
Noter
 note til titel Tegninger og kaligraferet tekst. Titlen fremgår kun af Indholdsfortegnelsen.
[s027] Helms, J.: Katten. (Med Tegning af O. A. Hermansen). Side 27 (1884, digte)
af Johannes Helms (1828-1895)
illustrationer af Oluf August Hermansen (1849-1897)
[s028] Boeck, Christopher: Præstens Træ. (Med Tegning af G. Stauslund). Side 28-31 (1884, novelle(r))
af Christopher Boeck (1850-1932)
illustrationer af G. Staulund (1851-1888)
[s031] Bredsdorff, Chr.: Der er Forskjel. (Med Tegning af Otto Bache). Side 31 (1884, digte)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Otto Bache (1839-1927)
[s032] Bredsdorff, Chr.: Foraar. (Med Tegning af Kate Greenaway). Side 32 (1884, digte)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Kate Greenaway (1846-1901, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Kate Greenaway.
[s033] Krohn, J.: Guldregnen. (Med 2 Tegninger af Carl Thomsen). Side 33-37 (1884, novelle(r))
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
[s039] Bergsøe, Vilhelm: Prinsessen, som ikke vilde lære at spinde. En net Historie. (Med 4 Tegninger af H. P. Lindeburg). Side 39-44 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
illustrationer af Hans P. Lindeburg (1854-1932)
[s045] Schmidt, Viggo: En Historie om Storken. Side 45 (1884, novelle(r))
af Viggo Schmidt (1840-1922)
illustrationer af G. Staulund (1851-1888)
Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Med Tegning af G. Staulund.
[s046] R., Ernst v. d.: Foraar. Side [46] (1884, digte)
af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Foraar. Digt af Ernst v. d. Recke. Med Akvarel af A. Jerndorff.
[s047] anonym: [Digt]. Side 47 (1884, digte)
af Anonym
illustrationer af Anonym
Noter
 note til titel Første linie: Og naar saa Juletræet er ned i Gaarden sat.
antologi (årbog): Jule-Kalender, (1884, samling, dansk)
redigeret af Elith Reumert (1855-1934)
Detaljer
Jule-Kalender. [For 1885.] Redigeret af Elith Reumert. ♦ Hagerup, 1884. 96 sider, illustreret
avis: Demokraten, (1884-1974, periodicum)
(1884-1918) redigeret af Harald Jensen (1851-1925)
(1895-1908) redigeret af Peter Sabroe (1867-1913)
Detaljer
avis: Politiken, (1884-, periodicum)
(1884-1901) redigeret af Viggo Hørup (1841-1902)
(1901-04) redigeret af Edvard Brandes (1847-1931)
(1905-27) redigeret af Henrik Cavling (1858-1933)
(1927-33) redigeret af Ove Rode (1867-1933)
(1931-59) redigeret af Niels Hasager (1888-1969)
(1941-63) redigeret af Poul Graae (1899-1976)
(1946-59) redigeret af Hakon Stephensen (1900-1986)
(1959-63) redigeret af Sven Tillge-Rasmussen (1902-1967)
(1963-66) redigeret af Bo Bramsen (1912-2002)
(1963-70) redigeret af Ernst Priemé (1902-1977)
(1963-71) redigeret af Harald Engberg (1910-1971)
(1966-71) redigeret af Arne Ejbye-Ernst (1927-1985)
(1970-93) redigeret af Herbert Pundik (1927-2019)
(1971-82) redigeret af Bent Thorndahl (1927-2016)
anmeldelser af Frederik Schyberg (1905-1950)
Detaljer om titlen
Bang, Herman: Aforismer [indgår i antologien: Efteraarsløv [s092]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Bang, Herman: Haabløse Slægter, (1884, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Haabløse Slægter. Roman. Anden ændredede Udgave. ♦ København, Andr. Schous Forlag, 1884. 408 sider
kollaps Noter
 note til titel 4 upaginerede sider: Forord [signeret: København i Maj 1884, H.B.].
 note til titel Uddrag af forordet: Denne Udgave vil ikke give nogen Anledning til hverken at anklage eller at konfiskere: hvad der vakte Anstød, er enten bortskaaret eller ændret.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Haabløse Slægter. Roman. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1880. 601 sider
Barfod, H. P.: Slottets Brand, (1884, digte, dansk)
af H.P. Barfod (1834-1892)
Detaljer
Slottets Brand. Herrens Indgangs-Prædiken til den ny Rigsdags-Samling. Digt. ♦ Schønberg, 1884.
Bauditz, F.: Kaffesladder, (1884, roman, dansk)
af Ferdinand Bauditz (1846-1912)
andet: Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Kaffesladder. Efter Fru Schrøders Optegnelser. Udg. af F. Bauditz. ♦ Bermann, 1884. 134 sider
del af: Punch
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede af [Hans Tegner].
 note om føljeton Føljeton i Punch 1884?
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Bay, Rudolf: En Vise om Bøgen [indgår i antologien: Efteraarsløv [s150]], (1884, digte, dansk) 👓
af Rudolph Bay, f 1845 (1845-1911)
Detaljer
En Vise om Bøgen. Ved de sønderjydske Pigers Besøg i Herthadalen. D. 26. Juni 1884
Benzon, Otto: En Skandale, (1884, dramatik, dansk)
af Otto Benzon (1856-1927)
Detaljer
En Skandale. Skuespil i fire Akter. ♦ Gyldendal, 1884. 162 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1886 Senere udgave: A regular scandal
1906 Senere udgave: En Skandale. Skuespil i fire Akter. 3. Oplag. Folkeudgave. ♦ Gyldendal, 1906. 91 sider. Pris: kr. 1,00
1926 Senere udgave: En Skandale. Komedie i fire Akter. (4. Opl.). ♦ Gyldendal, 1926. 143 sider. Pris: kr. 3,00
Bergsøe, Margrethe: Maries Dukke [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s013]], (1884, digte, dansk)
af Margrethe Bergsøe
Detaljer
Maries Dukke. Side 13
Bergsøe, Vilhelm: I Sabinerbjergene, (1884, roman, dansk) 👓
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
Detaljer
I Sabinerbjergene. Roman af Vilhelm Bergsøe. Anden, gjennemsete Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. Første-Anden Del, 229 + 239 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: I Sabinerbjergene. Breve fra Gennazzano af Vilhelm Bergsøe. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1871. Første-Anden Del, [2] 268 + 465 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Bergsøe, Vilhelm: Julen i Rom [indgår i antologien: En Julebog [s080]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
Detaljer
Julen i Rom. Side [80]-92
Bergsøe, Vilhelm: Prinsessen, som ikke vilde lære at spinde [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s039]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Bergsøe (1835-1911)
illustrationer af Hans P. Lindeburg (1854-1932)
Detaljer
Prinsessen, som ikke vilde lære at spinde. En net Historie. (Med 4 Tegninger af H. P. Lindeburg). Side 39-44
Berkow, Karl: Vintersol, (1884, roman, tysk) EMP3025
af Elise von Wolfersdorff (1846-1921, sprog: tysk)
oversat af Evani Lorentzen (1829-1902)
Detaljer
Vintersol. Historisk Roman fra Trediveaarskrigens Tid. Avtoriseret Overs. ved E. Lorentzen. ♦ 1884. 319 sider
originaltitel: Wintersonne, 1883
Bernhard, Carl: Lykkens Yndling, (1884, roman, dansk)
af Carl Bernhard (1798-1865)
Detaljer
Lykkens Yndling. 3. Udg.
Berthet, Élie: Brødrene fra Normandiet, (1884, roman, fransk) EMP3812
af Élie Berthet (1815-1891, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Brødrene fra Normandiet. Historisk Roman. "Søndags-Posten"s Føljeton. ♦ 1884. 324 sider
originaltitel: Le cadet de Normandie, 1853
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Gallica
Besant, Walter og James Rice: En Søn af Vulcan, (1884, roman, engelsk) EMP 233
af Walter Besant (1836-1901, sprog: engelsk)
af James Rice (1843-1882, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
En Søn af Vulcan. Roman. Paa Dansk ved Fr. Winkel Horn. ♦ 1884. 542 sider
originaltitel: This son of Vulcan, 1875
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i 6 månedlige hefter fra juni 1887.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Betzonich, A. E.: Juleaften paa Kvisten, (1884, roman, dansk)
af Axel E. Betzonich (1851-1899)
Detaljer
Juleaften paa Kvisten. Skitser og Stemningsbilleder. ♦ Axel Andersens Forlag, 1884. 43 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Betzonich, G.: To Digtere [indgår i antologien: Efteraarsløv [s175]], (1884, digte, dansk) 👓
af G.E. Betzonich (1829-1901)
Detaljer
To Digtere (paa Odense Kirkegaard)
Betzonich, G.: Mester Due og hans Sønner [indgår i antologien: Paa det jævne [e]], (1884, novelle(r), dansk)
af G.E. Betzonich (1829-1901)
Detaljer
Mester Due og hans Sønner. Fortælling
del af: Nytaarsgave
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Syvende Aargang, 1873, side 33-79. [Efter teksten:] Georg Betzonich. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Birkedal, Uffe: Små Digte, (1884, digte, dansk)
af Uffe Birkedal (1852-1931)
Bjarnarson, S.: Rímur af Geirarði og Elinborgu, (1884, digte, islandsk)
af Símon Dalaskáld (1844-1916, sprog: islandsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Det flager i byen og på havnen, (1884, roman, norsk) 👓
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Det flager i byen og på havnen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 490 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom ca. 1-11-1884.
 note til titel De to første hovedkapitler tidligere publiceret i: Nyt tidsskrift, III, 1884 under titlerne: Af et gammelt dokument og John Kurt.
 note til titel Bagsiden af titelbladet: En autoriseret engelsk og tysk udgave af denne bog er under pressen og udkommer om nogle uger.
 note til titel 2. Oplag, 1884.
 note til titel 3. Oplag, 1897. 492 sider.
 url Fuld vising af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Politiken 30-11-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret v.].
Oversigt over andre udgaver:
1900 i: Samlede Værker [1] Senere udgave: Det flager i byen og på havnen. 342 [2] sider + portræt
1908 Senere udgave: Det flager i byen og på Havnen. ♦ Gyldendal, 1908. 384 sider. Pris: kr. 1,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
1919 Senere udgave: Det flager i byen og på havnen. 5. Oplag. ♦ Kristiania og København, Gyldendal - Nordisk Forlag, 1919. 284 sider
1919 i: Samlede Digter-Verker [5s153] Senere udgave: Det flager i byen og på havnen. Side [153]-440
Boeck, Christopher: Præstens Træ [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s028]], (1884, novelle(r), dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
illustrationer af G. Staulund (1851-1888)
Detaljer
Præstens Træ. (Med Tegning af G. Stauslund). Side 28-31
Boisaybey, F. du: Sangerindens Mand, (1884, roman, fransk) EMP3962 👓
af Fortuné du Boisgobey (1821-1891, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sangerindens Mand. Af F. du Boisaybey [ie: Boisgobey]. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1884. 324 sider
originaltitel: Le mari de la diva, 1884
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Folkets Avis fra 12-7-1884 til 30-8-1884 [side 1-250], abonnenterne henvises til Dagens Nyheder. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 12-7-1884 til 14-9-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Bolanden, Konrad v.: Pave og Kejser [indgår i: Lucilia og Dionysius [s43]], (1884, novelle(r), tysk) EMP3866
af Josef Eduard Konrad Bischoff (1828-1920, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pave og Kejser. En Fortælling for Folket. Side 43-89
Bondesen, Ingvor: Bøddelmærket [indgår i: Rettergang og Skriftegang [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Bondesen, Ingvor: Rettergang og Skriftegang, (1884, novelle(r), dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Detaljer
Rettergang og Skriftegang. Tre Fortællinger. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1884. 316 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 8-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret: a [alfa]].
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Bondesen, Ingvor: Bøddelmærket (1884, novelle(r))
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
1903 i: Udvalgte Romaner og Fortællinger [7:s7] Senere udgave: Bøddelmærket. Side [7]-112
[b] Bondesen, Ingvor: Stokket og blokket (1884, novelle(r))
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
1903 i: Udvalgte Romaner og Fortællinger [7:s113] Senere udgave: Stokket og blokket. Side [113]-70
[c] Bondesen, Ingvor: Tetete (1884, novelle(r))
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
1903 i: Udvalgte Romaner og Fortællinger [7:s171] Senere udgave: Teteté. Side [171]-206
Noter
 note til titel Oprindelig trykt i Wisbechs Illustrerede Almanak for 1882 [udkom 1881], under pseudonymet Henning Fox.
Bondesen, Ingvor: Stokket og blokket [indgår i: Rettergang og Skriftegang [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Bondesen, Ingvor: Tetete [indgår i: Rettergang og Skriftegang [c]], (1884, novelle(r), dansk)
af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Borch, Anna: Smaafortællinger for Børn, (1884, børnebog, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
Detaljer
Smaafortællinger for Børn. ♦ Høst, 1884
Borchsenius, Betty: Situationer, (1884, novelle(r), dansk)
af Betty Borchsenius (1850-1890)
Detaljer
Situationer. ♦ Schubothe, 1884. 72 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Novellerne har ingen titel, men er nummereret: I-?
 note til titel En af noveller er optrykt under titlen: En Situation, i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Randers Amtsavis 22-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet Nr. 4 (5-1-1885), side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Borchsenius, Otto: Til Bjørnstjerne Bjørnson [indgår i antologien: Efteraarsløv [s040]], (1884, digte, dansk) 👓
af Otto Borchsenius (1844-1925)
Detaljer
Til Bjørnstjerne Bjørnson. Paa hans 50 Aars Fødselsdag. Den 8. December 1882
Bosboom-Toussaint: Major Frans, (1884, roman, hollandsk) EMP3193
af Anna Louise Geertruida Bosboom-Toussaint (1812-1886, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Major Frans. ♦ Helsingør, [ikke i boghandlen], 1884. 246 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Major Franz. Roman af Bosboom-Toussaint. Morgenbladets Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Valentin & Lund, 1884. 191 sider
Bosboom-Toussaint: Major Franz, (1884, roman, hollandsk) 👓
af Anna Louise Geertruida Bosboom-Toussaint (1812-1886, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Hans Peter Holst (1811-1893)
Detaljer
Major Franz. Roman af Bosboom-Toussaint. Morgenbladets Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Valentin & Lund, 1884. 191 sider
originaltitel: Majoor Frans, 1874
del af: Morgenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Femtende Bind (1875), side 125-215 og 233-349, under titlen: Major Frans. En Fortælling efter Bosboom-Toussaint ved H. P. Holst. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Morgenbladet fra 6-1-1884 til 13-2-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den hollandske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1884 Senere udgave: Major Frans. ♦ Helsingør, [ikke i boghandlen], 1884. 246 sider
Braddon, E.: Paa Jagt efter Lykken, (1884, roman, engelsk) EMP 289
af Mary Elizabeth Braddon (1835-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paa Jagt efter Lykken. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. Deel 1-3, 415 + 410 + 187 sider
originaltitel: Phantom fortune, 1883
kollaps Noter
 note til titel [Første sætning:] People dined earlier forty years ago than they do now.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 4-1-1884 til 30-4-1884 i 96 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelsk tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
Brandes, Edvard: En Forlovelse, (1884, dramatik, dansk)
af Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer
En Forlovelse. Skuespil i to Akter. ♦ P.G. Philipsen, 1884. 88 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 347 (25-5-1884), side 425-26 [Anmeldelse, signeret: -n.].
Brandt, C. J.: Jesu Barndomshistorie [indgår i antologien: En Julebog [s017]], (1884, tekster, dansk) 👓
af C.J. Brandt (1817-1889)
Detaljer
Jesu Barndomshistorie. Af C.J. Brandt. Side [17]-29
Bredsdorff, Chr.: Der er Forskjel [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s031]], (1884, digte, dansk)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Otto Bache (1839-1927)
Detaljer
Der er Forskjel. (Med Tegning af Otto Bache). Side 31
Bredsdorff, Chr.: Foraar [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s032]], (1884, digte, dansk)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Kate Greenaway (1846-1901, sprog: engelsk)
Detaljer
Foraar. (Med Tegning af Kate Greenaway). Side 32
kollaps Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Kate Greenaway.
Bredsdorff, Chr.: Sangeren [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s020]], (1884, digte, dansk)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Oluf August Hermansen (1849-1897)
Detaljer
Sangeren. (Med Tegning af O. A. Hermansen). Side 20-21
Bredsdorff, Chr.: Ved Vuggen [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s010]], (1884, digte, dansk)
af Christian Bredsdorff (1836-1892)
illustrationer af Niels Wiwel (1855-1914)
Detaljer
Ved Vuggen. (Med Tegning af Niels Wiwel). Side 10
Breiðfjörð, S.: Rímur af Asmundi og Rósio, (1884, digte, islandsk)
af Sigurður Eiríksson Breiðfjörð (1798-1846)
Brontë, Charlotte: Jane Eyre, (1884, roman, engelsk) EMP 315 👓
af Charlotte Brontë (1816-1855, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
Detaljer
Jane Eyre. Roman af Charlotte Brontë (Currer Bell). Dansk Bearbejdelse ved Vilhelm Møller. ♦ Kjøbenhavn, Jacob Erslevs Forlag, 1884. 288 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 17-11-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: P.N.].
Oversigt over andre udgaver:
1850 1. udgave: Jane Eyre eller en Gouvernantes Memoirer. Af Currer Bell. Efter det Engelske. ♦ L. Jordan, 1850. Deel 1-3, 278 + 275 + 297 sider
Broughton, Rhoda: Nancy, (1884, tekster, engelsk) EMP 320
af Rhoda Broughton (1840-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nancy. Feuilleton til "Vestslesvig Tidende". ♦ Tønder, 1884. Del 1-2, 284 + 283 sider
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Nancy. Feuilleton til "Dagens Nyheder". ♦ 1876. Del 1-2, 335 + 333 sider
Brown, E.: Tre Fortællinger, (1884, roman, dansk)
af uidentificeret
Burgh, F. C. van der: En Flintesten [indgår i: Skitser [s087]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
En Flintesten. Side [87]-97
kollaps Noter
 note til titel Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
Burgh, F. C. van der: Et Forspil [indgår i: Skitser [s099]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Et Forspil. Side [99]-117
Burgh, F. C. van der: Kvinden [indgår i: Skitser [s119]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Kvinden. (En Fabel). Side [119]-25
kollaps Noter
 note til titel Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
Burgh, F. C. van der: Kys [indgår i: Skitser [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Kys. Side [1]-67
Burgh, F. C. van der: Skitser, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Skitser. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 255 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 note til titel Upagineret side: Rettelser.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Vejle Amts Folkeblad 11-11-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret: L.B.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet Nr. 348 (1884-12-22), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1886 Samhørende, fortsættes af (2. del): Skitser. Anden Samling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1886. 290 sider. Pris: kr. 3,50
Indhold

[s001] Burgh, F. C. van der: Kys. Side [1]-67 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
[s069] Burgh, F. C. van der: Saaledes vaktes han. Side [69]-86 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
[s087] Burgh, F. C. van der: En Flintesten. Side [87]-97 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
Noter
 note til titel Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
[s099] Burgh, F. C. van der: Et Forspil. Side [99]-117 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
[s119] Burgh, F. C. van der: Kvinden. (En Fabel). Side [119]-25 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
Noter
 note til titel Optrykt i: Gennembrudsnoveller af danske kvindelige forfattere 1870-1900. Ved Pil Dahlerup, 1984.
[s127] Burgh, F. C. van der: Et Tegn. Side [127]-38 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
[s139] Burgh, F. C. van der: "Vent lidt". Side [139]-50 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
[s151] Burgh, F. C. van der: En Skæbne. Side [151]-255 (1884, novelle(r))
af Illa Christensen (1851-1922)
Burgh, F. C. van der: En Skæbne [indgår i: Skitser [s151]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
En Skæbne. Side [151]-255
Burgh, F. C. van der: Saaledes vaktes han [indgår i: Skitser [s069]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Saaledes vaktes han. Side [69]-86
Burgh, F. C. van der: Et Tegn [indgår i: Skitser [s127]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
Et Tegn. Side [127]-38
Burgh, F. C. van der: "Vent lidt" [indgår i: Skitser [s139]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Illa Christensen (1851-1922)
Detaljer
"Vent lidt". Side [139]-50
Busnach, William: Som man saar -, (1884, tekster, fransk)
af William Busnach (1832-1907, sprog: fransk)
Bøgh, Erik: Besøg hos Efterkommerne, (1884, dramatik, dansk)
af Erik Bøgh (1822-1899)
Bøgh, Erik: Et Raad [indgår i antologien: Efteraarsløv [s082]], (1884, digte, dansk) 👓
af Erik Bøgh (1822-1899)
Bøgh, Nicolai: Skal og Kjærne [indgår i antologien: Efteraarsløv [s066]], (1884, digte, dansk) 👓
af Nicolaj Bøgh (1843-1905)
Calderon de la Barca: Livet er Drøm, (1884, dramatik, spansk)
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
oversat af Albert Richter (1837-1899)
Detaljer om titlen
Carlén, E. Flygare: Admiralens andet Giftermaal, (1884, roman, svensk) EMP3333
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Admiralens andet Giftermaal. ♦ 1884
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: Admiralens andet Giftermaal. Min Mand. Familien i Dalen. Et lykkeligt Parti. ♦ L. Jordan, 1865
Carlén, E. Flygare: Et lykkeligt Parti, (1884, roman, svensk) EMP3315
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Et lykkeligt Parti. ♦ 1884
Oversigt over andre udgaver:
1852 1. udgave: Et lykkeligt Parti. Novelle. ♦ L. Jordan, 1852
Carmen Sylva: Et Blad i Vinden [indgår i: Haandtegninger [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Et Blad i Vinden. Kultegning
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Blodbøgen [indgår i: Haandtegninger [i]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Blodbøgen. Landskab
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Et Brev [indgår i: Haandtegninger [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Et Brev. Radering
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Føhn [indgår i: Haandtegninger [d]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Føhn. Træsnit
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Ganske ligefrem [indgår i: Haandtegninger [c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Ganske ligefrem. Skitse
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Havfruen [indgår i: Haandtegninger [f]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Havfruen. Aktstudie
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Haandtegninger, (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Haandtegninger. Avtoriseret Oversættelse. ♦ Gad, 1884. 322 sider
originaltitel: Handzeichnungen, 1884
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Carmen Sylva: Et Brev. Radering (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[b] Carmen Sylva: Et Blad i Vinden. Kultegning (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[c] Carmen Sylva: Ganske ligefrem. Skitse (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[d] Carmen Sylva: Føhn. Træsnit (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[e] Carmen Sylva: Maaneskinsnat. Incunabel (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[f] Carmen Sylva: Havfruen. Aktstudie (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[g] Carmen Sylva: En slem Historie. Vignet (1884, novelle(r))
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[h] Carmen Sylva: De Lykkelige. Stilliv. Roman i tre Bind (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[i] Carmen Sylva: Blodbøgen. Landskab (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
[j] Carmen Sylva: Spøgelset. Skyggerids (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Carmen Sylva: De Lykkelige [indgår i: Haandtegninger [h]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
De Lykkelige. Stilliv. Roman i tre Bind
originaltitel: ?
Carmen Sylva: Maaneskinsnat [indgår i: Haandtegninger [e]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Maaneskinsnat. Incunabel
originaltitel: ?
Carmen Sylva: En slem Historie [indgår i: Haandtegninger [g]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
En slem Historie. Vignet
Carmen Sylva: Spøgelset [indgår i: Haandtegninger [j]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1843
af dronning af Rumænien Elisabeth (1843-1916, sprog: tysk)
Detaljer
Spøgelset. Skyggerids
originaltitel: ?
Carstensen, Wm.: Tre Skibskammerater [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s004]], (1884, novelle(r), dansk)
af W. Carstensen, f 1828 (1828-1909)
illustrationer af Simon Simonsen (1841-1928)
Detaljer
Tre Skibskammerater. (Med tre Billeder af S. Simonsen). Side 4-8
Carstensen, Wm.: En Julefest ombord [indgår i antologien: En Julebog [s093]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af uidentificeret
Detaljer
En Julefest ombord. Af Kommandør Wm. Carstensen. Side [93]-109
Chantrel, G.: Lucilia og Dionysius, (1884, roman, fransk) EMP3866
af Joseph Chantrel (1818-1884, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lucilia og Dionysius eller Moder og Søn. Fortælling fra Kejser Neros tid. Af G. [ie: J.] Chantrel. ♦ 1884. 120 side
Indhold

[s43] Bolanden, Konrad v.: Pave og Kejser. En Fortælling for Folket. Side 43-89 (1884, novelle(r))
af Josef Eduard Konrad Bischoff (1828-1920, sprog: tysk)
oversat af Anonym
[s90] Wolter, P. Maurus og O.S.B.: Tillæg. Katakomberne og deres Betydning for den katholske Kirke. Side 90-120 (1884, tekster)
af Maurus Wolter (1825-1890, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Chousy, Didier de: Ild, (1884, roman, fransk) EMP3888
af Didier de Chousy (f. 1834, sprog: fransk)
oversat af Lauritz Swendsen (1864-1944)
Detaljer
Ild. Satirisk Fortælling. Avtoriseret Overs. ved L. Swendsen. Originalen prisbelønnet af det franske Akademi. ♦ 1884. 280 sider
originaltitel: Ignis, 1883
kollaps Noter
 note til oversat titel 3 upaginerede sider: Fortale [af forf.].
Claretie, Jules: Lea, (1884, roman, fransk) EMP3892
af Jules Claretie (1840-1913, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lea. Roman. "Dags-Avisen"s Føljeton. ♦ 1884. 558 sider
originaltitel: La maitresse, 1880
del af: Dags-Avisen
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet anføres "Del 1", side 558 har "Ende", men intet mellemliggende titelblad forekommer i bibliotekernes eksemplarer.
Collins, Wilkie: Hjærte og Videnskab, (1884, roman, engelsk)
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hjærte og Videnskab. En Nutidsfortælling. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1884. Del 1-2, 404 + 419 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 10-1-1884 til 30-5-1884.
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Hjærte og Videnskab. Nutidsfortælling. Overs. af Alfred Ipsen. Del 1. ♦ (Schou), 1884. 591 sider. Pris: kr. 5,50
Collins, Wilkie: Hjærte og Videnskab, (1884, roman, engelsk) EMP 433
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
Detaljer
Hjærte og Videnskab. Nutidsfortælling. Overs. af Alfred Ipsen. Del 1. ♦ (Schou), 1884. 591 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: Heart and science, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1884 Senere udgave: Hjærte og Videnskab. En Nutidsfortælling. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1884. Del 1-2, 404 + 419 sider
Conradi: Han drikker, (1884, dramatik, dansk)
af Ida Nielsen, f 1815 (1815-1889)
Conway, Hugh: Fra Mørke til Lys, (1884, roman, engelsk) EMP 596
af Frederick John Fargus (1847-1885, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fra Mørke til Lys. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 307 sider
originaltitel: Called back, 1885
del af: Folket
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The fatal house.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra Nr. 134 (12-6-1884) til Nr. 159 (11-7-1884) i 26 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Folket fra 28-1-1944 til 26-4-1944, under titlen: Den Blinde. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Kaldt tilbage til Livet. Roman af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907. 325 sider
Cooper, J. F.: Bie-Jægeren [Amerikanske Fortællinger [9]], (1884, roman, engelsk) EMP 455
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bie-Jægeren. Med 4 Illustrationer. ♦ 1884. 236 sider + 3 tavler
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 8-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1854 1. udgave: Bie-Jægeren. Overs. fra Engelsk. ♦ Offersen, 1854. 1.-2. Deel, 345 + 350 sider. Pris: 8 Mk. 4 Sk.
Corsikan, E. F.: Blandt Guldgraverne i Kalifornien [indgår i: Overfaldet paa Nybyggerne [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1782
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
Corsikan, E. F.: Mellem chinesiske Sørøvere [indgår i: Mellem chinesiske Sørøvere [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1781
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
Detaljer
Mellem chinesiske Sørøvere. En Sømands Eventyr
originaltitel: ?
Corsikan, E. F.: Mellem chinesiske Sørøvere, (1884, novelle(r), tysk) EMP1781
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mellem chinesiske Sørøvere. Ombord i "Stjerneskuddet". To Fortællinger fra Sømandslivet. ♦ W.L. Wulff, 1884. 45 sider. (Bibliothek for Ungdommen, 3)
Indhold

[a] Corsikan, E. F.: Mellem chinesiske Sørøvere. En Sømands Eventyr (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
[b] Corsikan, E. F.: Omborg paa "Stjærneskuddet". En Sømandshistorie (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
Corsikan, E. F.: Omborg paa "Stjærneskuddet" [indgår i: Mellem chinesiske Sørøvere [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1781
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
Detaljer
Omborg paa "Stjærneskuddet". En Sømandshistorie
originaltitel: ?
Corsikan, E. F.: Overfaldet paa Nybyggerne, (1884, novelle(r), tysk) EMP1782
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Overfaldet paa Nybyggerne. Blandt Guldgraverne i Kalifornien. To Fortællinger. ♦ W.L. Wulff, 1884. 48 sider. (Bibliothek for Ungdommen, 4)
Indhold

[b] Corsikan, E. F.: Blandt Guldgraverne i Kalifornien (1884, novelle(r))
af E. F. Corsikan (sprog: tysk)
Dahl, Konrad: Ly, (1884, roman, norsk)
af Konrad Neumann Hjelm Dahl (1843-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Ly. Fortælling. ♦ Bergen, Edv. B. Giertsens Forlag, 1885 [ie: 1884]. 247 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Daudet, Alphonse: Bruddet [Aftenlæsning [12s224]], (1884, roman, fransk)
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
Detaljer
Bruddet. Brudstykke af Alphonse Daudets nyeste Roman "Sapho"
Daudet, Alphonse: Sappho, (1884, roman, fransk) EMP3929
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
Detaljer
Sappho. Parisiske Sæder. Avtoriseret Overs. ved N.I. Berendsen. 1884. 276 sider
originaltitel: Sapho, 1884
serietitel: Verdens-romanen, 1:03
kollaps Noter
 note til oversat titel Trykt som Dags-Avisens feuilleton samtidig med offentliggørelsen i en fransk avis.
 note til titel Andet Oplag. 1893. 239 sider.
 anmeldelse Jyllandsposten 9-10-1893 [Anmeldelse, signeret med symbol].
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Sappho. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1911. 168 sider
1919 Senere udgave: Sappho. Aut. Oversættelse. 26.-30. Tusinde. Ny Udgave. ♦ John Martin, 1919. 190 sider
1946 Senere udgave: Sappho. ♦ Thaning & Appel, 1946. 156 sider. Pris: kr. 2,00
Daugaard, Christine: Vægtervisen [indgår i antologien: Efteraarsløv [s049]], (1884, digte, dansk) 👓
af Christine Daugaard (1831-1917)
Dickens, Charles: Et Hittebarns Hændelser [Udvalgte Fortællinger [1]], (1884, roman, engelsk) EMP 540
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Et Hittebarns Hændelser. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Oliver Twist". ♦ 1884. 130 sider + 10 tavler
originaltitel: Leben und Schicksale eines armen Waisenknaben, 1874
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: Leben und Schicksale eines armen Waisenknaben, 1874. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 1).
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
Dickens, Charles: I Skæbnens Skole [Udvalgte Fortællinger [2]], (1884, roman, engelsk) EMP 540
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Fred Barnard (1846-1896, sprog: engelsk)
Detaljer
I Skæbnens Skole. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Martin Chuzzlewit". ♦ Eibe, 1884. 171 sider + 9 tavler
originaltitel: In der Schule des Schicksals, 1876
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: In der Schule des Schicksals, 1876. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 5).
Oversigt over andre udgaver:
1852-53 1. udgave: En Historie om Martin Chuzzlewits Liv og Levnetsløb, om hans Slægtninger, Venner og Fjender, indeholdende hele hans Færd og Vandel... ♦ Odense, Milo, 1852-53. 1.-6. Deel, 1708 sider. Pris: 4 Rd.
Dickens, Charles: En Mørkets Gjerning [Udvalgte Fortællinger [3]], (1884, roman, engelsk) EMP 540
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Fred Barnard (1846-1896, sprog: engelsk)
Detaljer
En Mørkets Gjerning. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Barnaby Rudge". ♦ F.H. Eibe, 1884. 158 sider, illustreret + 10 tavler
originaltitel: Eine dunkle That, 1876
kollaps Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: Eine dunkle That, 1876. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 4).
Oversigt over andre udgaver:
1845 1. udgave: Barnaby Rudge. Fortælling. ♦ J.H. Schubothe, 1845. 1.-4. Deel, 308 + 322 + 302 + 299 sider. Pris: 6 Rd. 48 Sk.
Dickens, Charles: Oliver Twist, (1884, roman, engelsk) EMP 539
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
illustrationer af George Cruikshank (1792-1878, sprog: engelsk)
Detaljer
Oliver Twist eller Et Fattighusbarns Hændelser. I dansk Folkeudgave ved Vilhelm Østergaard. Med Illustrationer efter George Cruikshanks Raderinger. ♦ N.C. Rom, 1884. 793 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Familievennen, 1883, spalte [1]-34, spalte 95-128, spalte 163-202, spalte 243-74, spalte, 323-58, spalte, 419-54, spalte [481]-516, spalte 573-620, spalte 653-702, spalte [721]-60, spalte [801]-50, spalte [881]-922, under titlen: Oliver Twist eller Et Fattighusbarns Hændelser, af Charles Dicken. (Med Illustrationer af George Cruikshank). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
Dickens, Charles: Udvalgte Fortællinger, (1884, roman, engelsk) EMP 540
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. Bearbejdede for Ungdommen af Oskar Höckert [ie: Höcker]. ♦ 1884. Bd. 1-3
Indhold

[1] Dickens, Charles: Et Hittebarns Hændelser. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Oliver Twist". ♦ 1884. 130 sider + 10 tavler (1884, roman)
originaltitel: Leben und Schicksale eines armen Waisenknaben, 1874
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: Leben und Schicksale eines armen Waisenknaben, 1874. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 1).
[2] Dickens, Charles: I Skæbnens Skole. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Martin Chuzzlewit". ♦ Eibe, 1884. 171 sider + 9 tavler (1884, roman)
originaltitel: In der Schule des Schicksals, 1876
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
af Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Fred Barnard (1846-1896, sprog: engelsk)
1852-53 1. udgave: En Historie om Martin Chuzzlewits Liv og Levnetsløb, om hans Slægtninger, Venner og Fjender, indeholdende hele hans Færd og Vandel... ♦ Odense, Milo, 1852-53. 1.-6. Deel, 1708 sider. Pris: 4 Rd.
Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: In der Schule des Schicksals, 1876. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 5).
[3] Dickens, Charles: En Mørkets Gjerning. Fortælling for Ungdommen efter Charles Dickens' "Barnaby Rudge". ♦ F.H. Eibe, 1884. 158 sider, illustreret + 10 tavler (1884, roman)
originaltitel: Eine dunkle That, 1876
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
illustrationer af Fred Barnard (1846-1896, sprog: engelsk)
1845 1. udgave: Barnaby Rudge. Fortælling. ♦ J.H. Schubothe, 1845. 1.-4. Deel, 308 + 322 + 302 + 299 sider. Pris: 6 Rd. 48 Sk.
Noter
 note til titel Oversat efter den tyske bearbejdelse: Eine dunkle That, 1876. (Auswahl Boz-Dickens'scher Erzählungen, Bd. 4).
Dilling, L.: Artige Børn [indgår i: Gjennem Lorgnetten [10]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Artige Børn. Side [10]-15
Dilling, L.: Bag Ruden [indgår i: Gjennem Lorgnetten [1]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Bag Ruden. Konturer. Side [1]-34
Dilling, L.: Brillantarmbaandet [indgår i: Gjennem Lorgnetten [16]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Brillantarmbaandet. Side [16]-24
Dilling, L.: Enkemandssorg [indgår i: Gjennem Lorgnetten [25]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Enkemandssorg. Side [25]-34
Dilling, L.: Fribilletter [indgår i: Gjennem Lorgnetten [37]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Fribilletter. Side [37]-55
Dilling, L.: Gjennem Lorgnetten, (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Gjennem Lorgnetten. Skitser af L. Dilling. ♦ Kristiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer', 1884. [1] 225 sider. (Trykkeri: Det Mallingske Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Dagbladet Nr. 348 (1884-12-22), side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

Bag Ruden. Konturer. Side [1]-34
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[3] Dilling, L.: Sandkjærren. Side [3]-9 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[10] Dilling, L.: Artige Børn. Side [10]-15 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[16] Dilling, L.: Brillantarmbaandet. Side [16]-24 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[25] Dilling, L.: Enkemandssorg. Side [25]-34 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Skitser. Side [35]-122
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[37] Dilling, L.: Fribilletter. Side [37]-55 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[56] Dilling, L.: Naar Lysene slukkes. Side [56]-70 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[71] Dilling, L.: En Portion Is. Side [71]-109 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[110] Dilling, L.: Julegaver. Side [110]-22 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[125] Dilling, L.: Lommetyve for Retten. Smaastadsinteriør fra Skaane. Side [123]-49 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
[151] Dilling, L.: En simpel Buket. Cirkusinteriør. Side [151]-61 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
1884 indgår i antologien: Efteraarsløv [s014] 1. udgave: En simpel Buket. Cirkusinteriør
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 153.
[163] Dilling, L.: Joseph. Studie fra Skaane. Side [163]-207 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 165.
[209] Dilling, L.: Gjennem Sandet. Idyl fra Skaane. Side [209]-25 (1884, novelle(r))
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Dilling, L.: Gjennem Sandet [indgår i: Gjennem Lorgnetten [209]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Gjennem Sandet. Idyl fra Skaane. Side [209]-25
Dilling, L.: Joseph [indgår i: Gjennem Lorgnetten [163]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Joseph. Studie fra Skaane. Side [163]-207
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 165.
Dilling, L.: Julegaver [indgår i: Gjennem Lorgnetten [110]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Julegaver. Side [110]-22
Dilling, L.: Lommetyve for Retten [indgår i: Gjennem Lorgnetten [125]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Lommetyve for Retten. Smaastadsinteriør fra Skaane. Side [123]-49
Dilling, L.: Naar Lysene slukkes [indgår i: Gjennem Lorgnetten [56]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Naar Lysene slukkes. Side [56]-70
Dilling, L.: En Portion Is [indgår i: Gjennem Lorgnetten [71]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
En Portion Is. Side [71]-109
Dilling, L.: Sandkjærren [indgår i: Gjennem Lorgnetten [3]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Sandkjærren. Side [3]-9
Dilling, L.: En simpel Buket [indgår i antologien: Efteraarsløv [s014]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
En simpel Buket. Cirkusinteriør
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Gjennem Lorgnetten [151] Senere udgave: En simpel Buket. Cirkusinteriør. Side [151]-61
Dilling, L.: En simpel Buket [indgår i: Gjennem Lorgnetten [151]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer, denne udgave
En simpel Buket. Cirkusinteriør. Side [151]-61
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 153.
1884 indgår i antologien: Efteraarsløv [s014] 1. udgave: En simpel Buket. Cirkusinteriør
Dilling, L.: Skitser [indgår i: Gjennem Lorgnetten [35]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Lars Dilling (1848-1887, sprog: norsk)
Detaljer
Skitser. Side [35]-122
Djurhuus, Hans A.: Kvæði um Ormin langa, (1884, digte, dansk)
af Hans A. Djurhuus (1883-1951)
Dostojevskij, F. M.: Fattige Folk, (1884, roman, russisk) 👓
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Christian Sarauw (1865-1925)
oversat af Erna Juel-Hansen (1845-1922)
oversat af Christian Sarauw (1865-1925)
Detaljer
Fattige Folk. Oversat fra Russisk af C. Sarauw og Erna Juel-Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 240 sider
originaltitel: Bednyje ljudi, 1846
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af den danske oversættelse (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Fattige Folk. (Oversat af Chr. Sarauw og Erna Juel-Hansen). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1920. 190 sider. Pris: kr. 4,00
1941 Senere udgave: Arme Mennesker. Roman i Breve. Overs. fra Russisk af Ejnar Thomassen. ♦ Athenæum, 1941. 192 sider
1957 Senere udgave: Arme mennesker. [Ny udg.]
Dostojéwsky, Feodor: Julefrost [indgår i antologien: En Julebog [s109]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Julefrost. Af Feodor Dostojéwsky. Fra Russisk ved Thor Lange. Side [109]-14
Drachmann, Holger: Beskøjterne [indgår i: Smaa Fortællinger [s007a]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Da Isen skruede [indgår i: Smaa Fortællinger [s096]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Dybe Strenge, (1884, digte, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Dybe Strenge. Digte og Sange. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. [8] 133 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 21-2-1884.
 note til titel Nogle af digtene oprindelig trykt 1882-83 i: Ude og Hjemme.
 note til titel 3 upaginerede sider: Til Emil og Anna Poulsen [digt].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten, fra Samlede poetiske Skrifter, bind 6, 1907, på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 337 (16-3-1884), side 304-06: Tre Digtsamlinger [Anmeldelser, signeret: O.B.].  Borchsenius, Otto Otto Borchsenius
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede poetiske Skrifter [6s313] Senere udgave: Dybe Strenge. Digte og Sange. (Efteraar 1884)
Drachmann, Holger: Han døde og blev begravet - [indgår i: Smaa Fortællinger [s070]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Hun døde og blev begravet [indgår i: Smaa Fortællinger [s123]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Hvorledes og hvorfor Lodsoldermanden fik sig en Spilledaase [indgår i: Smaa Fortællinger [s041]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: En hyggelig Krog [indgår i: Smaa Fortællinger [s179a]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
Drachmann, Holger: En Juleaften [indgår i: Smaa Fortællinger [s226]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Julefortællinger: [indgår i: Smaa Fortællinger [s179]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Kantate til Holbergfesten 3. December [1884], (1884, digte, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
musik af Johan Svendsen (1840-1911)
Detaljer
Kantate til Holbergfesten 3. December [1884]. ♦ Carl Hohlenbergs Bogtr., [1884]. [4] sider
del af: Morgenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Morgenbladet 4-12-1884.
 note til titel Musik af Johan Svendsen.
Drachmann, Holger: En Krudtmølles Endeligt [indgår i: Smaa Fortællinger [s112]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Den lille Juleklokke [indgår i antologien: En Julebog [s131]], (1884, digte, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Den lille Juleklokke. Side [131]-35
Drachmann, Holger: Lykken i Arenzano, (1884, dramatik, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Lykken i Arenzano. Skuespil i en Akt. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. [2] 104 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Samlede poetiske Skrifter [7s005] Senere udgave: Lykken i Arenzano. Skuespil i en Akt
Drachmann, Holger: Om Kærester, Koner osv. [indgår i: Smaa Fortællinger [s015]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Omkring Kap Horn [indgår i: Smaa Fortællinger [s161]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: En Roman i Klitten [indgår i: Smaa Fortællinger [s139]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Skib i Kirke [indgår i: Smaa Fortællinger [s208]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
Drachmann, Holger: Smaa Fortællinger, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer af Karl Madsen (1855-1938)
Detaljer
Smaa Fortællinger. Ældre og nye. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 239 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom 18-9-1884.
 note til titel Med tit.tvl. af K[arl] M[adsen].
 note til titel En række fortællinger oprindelig trykt 1881-84 i "Morgenbladet", "Ude og Hjemme", "Fremtidens Nytaarsgave", "Nyt Tidsskrift", "Wisbechs Almanak".
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede poetiske Skrifter [6s377] Senere udgave: Smaa Fortællinger. Ældre og nye. (Efteraar 1884)
Indhold

[s001] Drachmann, Holger: En stum Beretning om et Forlis (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [bc] Senere udgave: En stum Beretning om et Forlis
1964 indgår i antologien: Danske fortællinger [1s160] Senere udgave: En stum Beretning om et Forlis. Side 160-[62]
[s007] Drachmann, Holger: Toldassistentens Fortællinger: (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [c] Senere udgave: Toldassistentens Fortællinger
Noter
 note til titel Fællestitel for de tre noveller: I: Beskjøterne. II: Om kærester, Koner osv. III: Det vestindiske Shawl.
[s007a] Drachmann, Holger: Beskøjterne (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [ca] Senere udgave: Beskøjterne
[s015] Drachmann, Holger: Om Kærester, Koner osv. (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [cb] Senere udgave: Om Kærester, Koner osv.
[s033] Drachmann, Holger: Det Vestindiske Shawl (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [cc] Senere udgave: Det vestindiske Shawl
Noter
del af: Nytaarsgave
 note om føljeton Trykt i: Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Ny Række, Anden Aargang, 1883, side [119]-23, under titlen: Af Toldassistentens Fortællinger: Af Holger Drachmann. Det vestindiske Shawl. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s041] Drachmann, Holger: Hvorledes og hvorfor Lodsoldermanden fik sig en Spilledaase (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1901 indgår i: Udvalgte Fortællinger [e] Senere udgave: Lodsoldermandens Spilledaase
[s070] Drachmann, Holger: Han døde og blev begravet - (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1882 i: Fortællinger [8s076] 1. udgave: Han døde og blev begravet. (Af Holger Drachmann. - Ude og Hjemme). Side 76-
[s096] Drachmann, Holger: Da Isen skruede (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1908 indgår i: Fortællinger [s163] Senere udgave: Da Isen skruede
Noter
del af: Morgenbladet
 note om føljeton Trykt i Morgenbladet 13-2-1881, under titlen: En lille Naturstudie af Holger Drachmann. (Uddrag af et Brev til en Fjærntboende). Vedbæk 7. Febr. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
[s112] Drachmann, Holger: En Krudtmølles Endeligt (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1909 indgår i: Udvalgte Arbejder [h] Senere udgave: En Krudtmølles Endeligt
[s123] Drachmann, Holger: Hun døde og blev begravet (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [ce] Senere udgave: Hun døde, og blev begravet -
1901 indgår i: Udvalgte Fortællinger [g] Senere udgave: Hun døde, og blev begravet
[s139] Drachmann, Holger: En Roman i Klitten (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1901 indgår i: Udvalgte Fortællinger [h] Senere udgave: En Roman i Klitten
Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Wisbechs Almanak for Aaret 1884.
[s161] Drachmann, Holger: Omkring Kap Horn (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [cf] Senere udgave: Omkring Kap Horn
1908 indgår i: Fortællinger [s171] Senere udgave: Omkring Kap Horn
Noter
del af: Nytaarsgave
 note om føljeton Trykt i: Nytaargave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Ny Række, Første Aargang, 1882, side [34]-42, under titlen: Omkring Kap Horn. Af Holger Drachmann. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s179] Drachmann, Holger: Julefortællinger: (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
Noter
 note til titel Fællestitel for de tre noveller: En hyggelig Krog. Skib i Kirke. En Juleaften.
[s179a] Drachmann, Holger: En hyggelig Krog (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
Noter
 note om føljeton Føljeton i: Ude og Hjemme, Nr. 236 (9-4-1882), side 333-37 og 237 (16-4-1882), side 346-48, med undertitlen: Naturstudie. Med Tegninger af Forfatteren og H. Tegner.
[s208] Drachmann, Holger: Skib i Kirke (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
1896 indgår i: Sømandshistorier [d] Senere udgave: Skib i Kirke
Noter
 note om føljeton Trykt i: Ude og Hjemme, 1881-82, Nr. 221, side 149-52, med undertitlen: Skitse fra Juletiden. Med Billede af H. Tegner.
[s226] Drachmann, Holger: En Juleaften (1884, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
1896 indgår i: Sømandshistorier [e] Senere udgave: En Juleaften
1908 indgår i: Fortællinger [s191] Senere udgave: En Juleaften
Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemmes Julenummer 1883, Syvende Aargang, Nr. 325 (23-12-1883), side 140-43, under titlen: En Juleaften. Naturstudie af Holger Drachmann. Med en Tegning af Frants Henningsen.
Drachmann, Holger: En stum Beretning om et Forlis [indgår i: Smaa Fortællinger [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Toldassistentens Fortællinger: [indgår i: Smaa Fortællinger [s007]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Drachmann, Holger: Det Vestindiske Shawl [indgår i: Smaa Fortællinger [s033]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
Dumas, Alexander: De tre Musketerer, (1884, roman, fransk) EMP4081 👓
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
De tre Musketerer. Historisk Roman af Alexander Dumas. Oversat af Fr. Winkel Horn. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1884. 1.-2. Del, 392 [2] + 365 [2] sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
kollaps Noter
 note til oversat titel Første Del, side [393-94]: Indhold af første Del.
 note til oversat titel Anden Del, side [367-68]: Indhold af anden Del.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
Duruy, George: Andrée, (1884, roman, fransk) EMP4132
af Auguste Gabriel Georges Duruy (1853-1918, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Andrée. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 391 sider
originaltitel: Andrée, 1884
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 1-5-1884 til 11-6-1884 i 32 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
E.: Det var ham, (1884, dramatik, dansk)
af Elisabeth Rosenkrantz Charisius (1848-1922)
Detaljer
Det var ham. Lystspil i 1 Akt. ♦ Aarhus, Sophus Schibyes Bogtrykkeri, 1884. 48 sider
Oversigt over andre udgaver:
1916 indgår i: Et og andet [b] Senere udgave: Det var ham
Eckstein, Ernst: Af Heppenheimers Dagbog [indgår i: Skolehistorier [d]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
Detaljer
Af Heppenheimers Dagbog. Første og andet Brudstykke
originaltitel: Aus den Privataufzeichnungen des Sekundaners Heppenheimer
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE, Erstes Bruchstück
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE, Zweites Bruchstück
Oversigt over andre udgaver:
1895 indgår i: Skolehistorier [s081] Senere udgave: Af Henriksens Dagbog. Første Brudstykke. Side [81]-96
1895 indgår i: Skolehistorier [s097] Senere udgave: Af Henriksens Dagbog. Andet Brudstykke. Side [97]-112
Eckstein, Ernst: Af Vilhelm Rumpfs Synderegister [indgår i: Skolehistorier [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversætter i periodicum: Charles Kjerulf (1858-1919)
Eckstein, Ernst: Erindringer fra Carceret [indgår i: Skolehistorier [e]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
Eckstein, Ernst: Familjebegivenhed en [indgår i: Skolehistorier [c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
Eckstein, Ernst: Familien Claudius, (1884, roman, tysk) EMP1829
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversat af Edgar Collin (1836-1906)
illustrationer af Knud Gamborg (1828-1900)
Detaljer
Familien Claudius. Roman fra den romerske Keisertid. Overs. af Edgar Collin. ♦ Levison, 1884. Del 1-3, 154 + 220 + 180 sider
originaltitel: Die Claudier, 1881
kollaps Noter
 note til oversat titel Det kgl. Biblioteket har et yderligere et fragment (siderne 1-48) af en anden udgave, men uden titelblad og år.
 note til oversat titel Titelbillede af Knud Gamborg.
 anmeldelse Dagbladet Nr. 348 (1884-12-22), side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Eckstein, Ernst: I Kachotten [indgår i: Skolehistorier [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
Eckstein, Ernst: Skolehistorier, (1884, novelle(r), tysk) EMP1830
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
Detaljer
Skolehistorier. Oversatte med Forfatterens Tilladelse af Charles Kjerulf. ♦ H. Hagerups Forlag, 1884. 150 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 5-6: [Forord af Ch.K. (om E.E.)].
Oversigt over andre udgaver:
1898 Samhørende, fortsættes af (2. del): Nye Skolehistorier. Anden Samling af »Skolehistorier«. Oversat med Forfatterens Tilladelse af Charles Kjerulf. Med Tegninger af Alfred Schmidt. ♦ Hagerup, 1898. 125 sider
Indhold

[a] Eckstein, Ernst: Af Vilhelm Rumpfs Synderegister (1884, novelle(r))
originaltitel: Aus dem Schuldbuche Wilhelm Rumpfs
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversætter i periodicum: Charles Kjerulf (1858-1919)
1895 indgår i: Skolehistorier [s009] Senere udgave: Af Vilhelm Rungs Synderegister. Side [9]-26
Noter
del af: Nutiden
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 79 (24-3-1878), side 220-21 og Nr. 80 (31-3-1878), side 229 og 232, under titlen: Af Vilhelm Dahls Synderegister. En Skole-Erindring af Ernst Eckstein. [Efter teksten:] Oversat med Forfatterens Tilladelse af Ch.K.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[b] Eckstein, Ernst: I Kachotten (1884, novelle(r))
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
1878 indgår i antologien: Muntre Fortællinger fra alle Lande [b] 1. udgave: I Kachotten. Frit efter Ernst Eckstein
[c] Eckstein, Ernst: Familjebegivenhed en (1884, novelle(r))
originaltitel: Ein Familienereignis
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
1895 indgår i: Skolehistorier [s059] Senere udgave: En Familjebegivenhed. Side [59]-79
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[d] Eckstein, Ernst: Af Heppenheimers Dagbog. Første og andet Brudstykke (1884, novelle(r))
originaltitel: Aus den Privataufzeichnungen des Sekundaners Heppenheimer
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
1895 indgår i: Skolehistorier [s081] Senere udgave: Af Henriksens Dagbog. Første Brudstykke. Side [81]-96
1895 indgår i: Skolehistorier [s097] Senere udgave: Af Henriksens Dagbog. Andet Brudstykke. Side [97]-112
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE, Erstes Bruchstück
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE, Zweites Bruchstück
[e] Eckstein, Ernst: Erindringer fra Carceret (1884, novelle(r))
originaltitel: Eindrücke aus dem Karzer
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
1895 indgår i: Skolehistorier [s113] Senere udgave: Erindringer fra Arresten. Side [113]-54
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt-Gutenberg-DE
Edgren, Anne Ch.: Sande Kvinder, (1884, dramatik, svensk)
af Anne Charlotte Leffler (1849-1892, sprog: svensk)
oversat af C. Hostrup (1818-1892)
Detaljer
Sande Kvinder. Skuespil i tre Akter. Paa Dansk ved C. Hostrup. ♦ Gyldendal, 1884. 103 sider. Pris: kr. 1,25
originaltitel: Sanna Kvinnor, 1883
kollaps Noter
 note om oplag Andet Oplag, 1884.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 336 (9-3-1884), side 293-94 [Anmeldelse, signeret: O.B.].  Borchsenius, Otto Otto Borchsenius
Edini: Fra Munkebjerg, (1884, roman, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
Edini: Strøm, (1884, roman, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
Eggleston, Edward: Pauls Skoledage, (1884, roman, engelsk) EMP 585
af Edward Eggleston (1837-1902, sprog: engelsk)
oversat af H.L. Hansen
Detaljer
Pauls Skoledage. En Historie for Ungdommen. Overs. af H. L. Hansen. ♦ 1884. 144 sider + 4 tavler
originaltitel: The Hoosier school-boy, 1883
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Elisabeth: Hvad man kan opleve, (1884, børnebog, dansk)
af Therese Brummer (1833-1896)
Elmgaard, Bertel: Trofasthed [indgår i antologien: Efteraarsløv [s122]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Bertel Elmgaard (1861-1894)
Detaljer
Trofasthed. En gammeldags Julehistorie
Enel: I Mørkningen, (1884, dramatik, dansk)
af Nathalia Larsen (1855-1925)
Detaljer
I Mørkningen. Proverbe i en Akt. Kbh., Salmonsen, 1884. 27 sider
kollaps Noter
Eriksen, V.: Det arabiske Pulver, (1884, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
andet: Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Det arabiske Pulver. Comoedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, [1884]. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 Bog Sven-Erik Olsen: Teatret med de små scener. Dansk Modelteaterforening, 2019: udgivelsesår fra: side 284: Alfred Jacobsens dukketeaterkomedier 1880-192.
Eriksen, V.: Hjemme, (1884, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
Detaljer
Hjemme. Originalt Miniatur-Skuespil i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, [1884]. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 Bog Sven-Erik Olsen: Teatret med de små scener. Dansk Modelteaterforening, 2019: udgivelsesår fra: side 284: Alfred Jacobsens dukketeaterkomedier 1880-192.
Eriksen, V.: Rejsen til Kina, (1884, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
Detaljer
Rejsen til Kina. Dukkekomedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, [1884]. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 Bog Sven-Erik Olsen: Teatret med de små scener. Dansk Modelteaterforening, 2019: udgivelsesår fra: side 284: Alfred Jacobsens dukketeaterkomedier 1880-192.
Oversigt over andre udgaver:
1897 Senere udgave: Rejsen til Kina. Dukkekomedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsens Forlag, 1897. Pris: kr. 0,15
1926 Senere udgave: Rejsen til Kina. Komedie med Sange i 1 Akt. Skrevet for Børnenes Teater. ♦ Prior, 1926. 16 sider. Pris: kr. 0,50
Etlar, Carit: Dommedag på Stegeborg [indgår i: Pintsefest i Tibirke [s103]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Dommedag på Stegeborg. Side [103]-54
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i: Mesters Ring [g] Senere udgave: Dommedag paa Stegeborg
Etlar, Carit: Jeg betaler [indgår i: Pintsefest i Tibirke [s065]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Jeg betaler. Side [65]-101
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Pintsefest i Tibirke [s065] 1. udgave: Jeg betaler. Side [65]-101
1884 indgår i: Pintsefest i Tibirke [s065] Senere udgave: Jeg betaler. Side [65]-101
1906 indgår i: Serafino fra Ota [s085] Senere udgave: Jeg betaler. Side [85]-104
Etlar, Carit: Pintsefest i Tibirke [indgår i: Pintsefest i Tibirke [s003]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Pintsefest i Tibirke. Side [3]-63
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Pintsefest i Tibirke. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Thieles Bogtrykkeri, 1881. 42 sider
Etlar, Carit: Pintsefest i Tibirke, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Pintsefest i Tibirke og andre Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 176 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 346 (18-5-1884), side 415 [Anmeldelse].
Indhold

[s003] Etlar, Carit: Pintsefest i Tibirke. Side [3]-63 (1884, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1881 1. udgave: Pintsefest i Tibirke. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Thieles Bogtrykkeri, 1881. 42 sider
[s065] Etlar, Carit: Jeg betaler. Side [65]-101 (1884, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1884 indgår i: Pintsefest i Tibirke [s065] 1. udgave: Jeg betaler. Side [65]-101
1884 indgår i: Pintsefest i Tibirke [s065] Senere udgave: Jeg betaler. Side [65]-101
1906 indgår i: Serafino fra Ota [s085] Senere udgave: Jeg betaler. Side [85]-104
[s103] Etlar, Carit: Dommedag på Stegeborg. Side [103]-54 (1884, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1905 indgår i: Mesters Ring [g] Senere udgave: Dommedag paa Stegeborg
[s155] Etlar, Carit: Præstens Malle. Side [155]-76 (1884, novelle(r))
af Carl Brosbøll (1816-1900)
1897 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s043] Senere udgave: Præstens Malle. Side [43]-57
1905 indgår i: Dans paa Ladebro [b] Senere udgave: Præstens Malle
1906 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s185] Senere udgave: Præstens Malle. Side [185]-203
1912 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s203] Senere udgave: Præstens Malle. Side [203]-22
Etlar, Carit: Præstens Malle [indgår i: Pintsefest i Tibirke [s155]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Brosbøll (1816-1900)
Detaljer
Præstens Malle. Side [155]-76
Oversigt over andre udgaver:
1897 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s043] Senere udgave: Præstens Malle. Side [43]-57
1905 indgår i: Dans paa Ladebro [b] Senere udgave: Præstens Malle
1906 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s185] Senere udgave: Præstens Malle. Side [185]-203
1912 indgår i: Mine kæreste danske Fortællinger [s203] Senere udgave: Præstens Malle. Side [203]-22
Ewald, Carl: En Udvej, (1884, roman, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
En Udvej. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 336 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 346 (18-5-1884), side 415 [Anmeldelse].
Ewald, Carl: Ved et Skoleaars Afslutning [indgår i antologien: Efteraarsløv [s152]], (1884, digte, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, H. F.: Tre Aar [indgår i: Fortællinger [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Bryllupsdigt [indgår i antologien: Efteraarsløv [s083]], (1884, digte, dansk) 👓
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Et concentrisk Angreb [indgår i: Fortællinger [g]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Fortællinger, (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Detaljer
Fortællinger. ♦ Jacob Erslev, 1884. 356 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Indhold

[a] Ewald, H. F.: Jørgen Bryske (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[b] Ewald, H. F.: Tre Aar (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[c] Ewald, H. F.: Præsten i Truelse (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[d] Ewald, H. F.: Fru Rigborg (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[e] Ewald, H. F.: En Landsbytragedie (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[f] Ewald, H. F.: Mortensgildet i Billinge Kro (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
Noter
 note om føljeton Trykt i Nordslesvigsk Søndagsblad, Nr. 24 (12-6-1881), side [185]-89, Nr. 25 (19-6-1881), side [193]-97 og Nr. 26 (26-6-1881), side [201]-05.
[g] Ewald, H. F.: Et concentrisk Angreb (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
[h] Ewald, H. F.: En Omvej (1884, novelle(r))
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Fru Rigborg [indgår i: Fortællinger [d]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Jørgen Bryske [indgår i: Fortællinger [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: En Landsbytragedie [indgår i: Fortællinger [e]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Mortensgildet i Billinge Kro [indgår i: Fortællinger [f]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: En Omvej [indgår i: Fortællinger [h]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Præsten i Truelse [indgår i: Fortællinger [c]], (1884, novelle(r), dansk)
af H.F. Ewald (1821-1908)
Ewald, H. F.: Valdemarstoget, (1884, roman, dansk) 👓
af H.F. Ewald (1821-1908)
Detaljer
Valdemarstoget. Historisk Roman fra det fjortende Aarhundrede. Af H. F. Ewald. ♦ Kjøbenhavn, Jacob Erslevs Forlag, 1884. Første-Anden Deel, 460 + 374 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
kollaps Noter
 note til titel På Første Deels titelblad er forlaget anført som: Jakob Erslevs Forlag.
 note til titel Første Deel, 1 upagineret side: Indhold.
 note til titel Anden Deel, 1 upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1892 i: Historiske Romaner [5] Senere udgave: Valdemarstoget. 2. Oplag
1902 Senere udgave: Valdemarstoget. Historisk Roman fra det fjortende Aarhundrede. 3. Udg. ♦ J. Erslev, 1902. [Bind 1-2], 310 + 248 sider. Pris: kr. 4,00
1912 Senere udgave: Valdemarstoget. Historisk Roman fra det fjortende Aarhundrede. 4. Udg. ♦ J. Erslev, 1912. 558 sider. Pris: kr. 4,00
1928 i: Samlede historiske Romaner [16-17] Senere udgave: Valdemarstoget. Historisk Roman fra det fjortende Aarhundre. I-II, 288 + 288 sider
Faber, P.: Brudstykke af et Julebrev [indgår i antologien: Efteraarsløv [s102]], (1884, digte, dansk) 👓
af Peter Faber (1810-1877)
Faber, Villiam: En lille bitte Vise [indgår i antologien: Efteraarsløv [s155]], (1884, digte, dansk) 👓
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
En lille bitte Vise fra en forhenværende Elev. (Til en Lærerinde-Bazar)
Ferry, Gabriel: En Emigrants Erindringer, (1884, roman, fransk) EMP3787
af Eugène Louis Gabriel Ferry de Bellemare (1809-1852, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Emigrants Erindringer. Feuilleton til "Vestslesvigs Tidende". ♦ Tønder, "Vestslesvigs Tidende"s Bogtrykkeri, 1884. 120 sider
originaltitel: Les squatters. Souvenirs d'un émigrant, 1849
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, Nouvelle période, tome 2, avril til juin 1849. Udgivet i bogform 1851.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Vestslesvigs Tidende fra 11-10-1884 til 4-11-1884. Fuld visning (avisen fra 11-10-1884 mangler) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Feuillet, Octave: Enken, (1884, roman, fransk) EMP4165
af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
oversat af Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
Detaljer
Enken. Novelle. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 160 sider
originaltitel: La veuve, 1884
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 17-12-1883 til 3-1-1884 i 14 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse, måske den fra 1911) i Fyns Venstreblad fra 18-12-1945 til 23-1-1946 i 28 afsnit, illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 7-2-1946 til 11-3-1946 i 28 afsnit, illustreret. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 6-2-1946 til 12-3-1946 i 30 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Enken. ♦ Martin, 1911. 156 sider. (Martins 25 Øres Bibliotek)
1920 Senere udgave: Enken. Ny Udg. ♦ Martin, 1920. 111 sider. Pris: kr. 0,65
1943 Senere udgave: Enken. En Komedie. Udgivet af Jens Marinus Jensen. ♦ 1943. 43 sider
Fibiger, Johannes: Sorgens Genier, (1884, digte, dansk)
af Johannes Henrik Tauber Fibiger (1821-1897)
Detaljer
Sorgens Genier. ♦ Andr. Schous Forlag, 1884. 197 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 31-1-1885, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Forgues, Ed.: En Skjæbne, (1884, roman, fransk) EMP4219
af Émile Daurand Forgues (1813-1883, sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
En Skjæbne. Af Ed. Forgues [ie: E. D. Forgues]. Efter det Engelske ved B. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1884. 89 sider
originaltitel: Une parque, 1861
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 30 (novembre et décembre 1860). Udgivet i bogform i samlingen: Novelets. Imitations de l'anglais [de Noell Radecliffe], 1861.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under engelske romaner.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Folkets Avis fra 24-6-1884 til 12-7-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Forrester, Mrs.: Alt er Forfængelighed, (1884, roman, engelsk) EMP 303
af F. Smith Bridges (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Alt er Forfængelighed. En Hverdagshistorie. Af Mrs. Forrester, Forfratterinden af "Biva", "Rhona" osv. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1884. 250 sder
originaltitel: Omnia vanita, 1884
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton fra 8-10-1884 til 18-2-1885. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Forrester, Mrs.: Rhona, (1884, roman, engelsk) EMP 304
af F. Smith Bridges (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rhona. Af Mrs. Forrester. ♦ 1884. Del 1-2
originaltitel: Rhona, 1879
Franzos, K. E.: Melpomene, (1884, roman, tysk) EMP1880
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
Melpomene. Novelle af Karl Emil Franzos. Autoriseret Overs. af Fr. Winkel Horn. ♦ J.H. Schubothes Forlag, 1884. 138 sider. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Melpomene, 1883
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Deutsche Revue, Achter Jahrgang, Heft 10, Oktober 1883 og Heft 10, November 1883. Udgivet i bogform i samlingen: Tragische Novellen, 1886.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 anmeldelse Social-Demokraten 27-3-1884, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 348 (1-6-1884), side 439 [Anmeldelse].
Frey, W.: Aschantipoo, (1884, novelle(r), tysk) EMP1909
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Aschantipoo. Den sidste Himassee-Indianer. ♦ Levison, 1884. 48 sider. Pris: kr. 0,25. (Indianer-Fortællinger, [4])
originaltitel: Aschantipoo, 1883-86
serietitel: Indianer-Fortællinger, 4
kollaps Noter
 note til titel Trykt på tysk i: Kleine Volks-Erzählungen, 1626. 1883-86.
Frey, W.: Charilocoola, (1884, novelle(r), tysk) EMP1910
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Charilocoola eller den hvide Indianerinde. ♦ Levison, 1884. 48 sider. Pris: kr. 0,25. (Indianer-Fortællinger, [3])
originaltitel: Charilokoola, 1883-86
serietitel: Indianer-Fortællinger, 3
kollaps Noter
 note til titel Trykt på tysk i: Kleine Volks-Erzählungen, 1627. 1883-86.
Frey, W.: I Indianerhænder, (1884, roman, tysk) EMP1911
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Indianerhænder. En Fortælling. ♦ W.L. Wulff, 1884. 45 sider
originaltitel: In Indianerhänden, 1877
kollaps Noter
 note til titel Genooptrykt på tysk i: Kleine Volks-Erzählungen, 634. 1880-84.
Frey, W.: Indianerens Forræderi, (1884, roman, tysk) EMP1912
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Indianerens Forræderi. En Fortælling. ♦ W.L. Wulff, 1884. 46 sider
originaltitel: Der Verrath des Indianers, 1876
kollaps Noter
 note til titel Genooptrykt på tysk i: Kleine Volks-Erzählungen, 378. 1880-84.
Frey, W.: Talascoola, (1884, novelle(r), tysk) EMP1913
af Wilhelm Frey (1833-1909, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Talascoola. Wyandotternes Høvding. ♦ Levison, 1884. 47 sider. Pris: kr. 0,25. (Indianer-Fortællinger, [2])
originaltitel: Talascoola, 1883-86
serietitel: Indianer-Fortællinger, 2
kollaps Noter
 note til titel Trykt på tysk i: Kleine Volks-Erzählungen, 1633. 1883-86.
Friis, J. J. F.: Fiskelars, (1884, roman, dansk)
af J.J.F. Friis (1815-1879)
Detaljer
Fiskelars. En romantisk Fortælling fra Begyndelsen af det syttende Aarhundrede. 3. Udgave. ♦ Chr. Steen & Søns Forlag, 1884. 196 sider
Oversigt over andre udgaver:
1857 1. udgave: Fiskelars. En romantisk Fortælling fra Begyndelsen af det syttende Aarhundrede. Af forfatteren til "Svenskerne paa Lolland". ♦ Chr. Steen & Søn, 1857. 262 sider
Friis, J. J. F.: Svenskerne paa Lolland, (1884, roman, dansk)
af J.J.F. Friis (1815-1879)
Detaljer
Svenskerne paa Lolland. 3. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1856 1. udgave: Svenskerne på Lolland. En historisk Roman fra Midten af det syttende Aarhundrede af J. J. F. Friis, Cand. theol. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1856. [1] 338 sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Geijerstam, Gustaf af: Alene i den store By [indgår i: Fattigfolk [d]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3354
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
Geijerstam, Gustaf af: Fattigfolk, (1884, novelle(r), svensk) EMP3354
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
oversat af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Fattigfolk. Skildringer af svensk Almueliv. Autoriseret Overs. ved Peter Nansen. ♦ 1884. 230 sider
originaltitel: Fattigt folk, 1, 1884
Indhold

[a] Geijerstam, Gustaf af: Mellem Øerne (1884, novelle(r))
originaltitel: Ute i skären
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
[b] Geijerstam, Gustaf af: Forbrydere (1884, novelle(r))
originaltitel: Förbrytare
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
[c] Geijerstam, Gustaf af: Karin (1884, novelle(r))
originaltitel: Karin
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
[d] Geijerstam, Gustaf af: Alene i den store By (1884, novelle(r))
originaltitel: Ensam i Stockholm
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
Geijerstam, Gustaf af: Forbrydere [indgår i: Fattigfolk [b]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3354
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
Geijerstam, Gustaf af: Karin [indgår i: Fattigfolk [c]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3354
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
Geijerstam, Gustaf af: Mellem Øerne [indgår i: Fattigfolk [a]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3354
af Gustaf af Geijerstam (1858-1909, sprog: svensk)
Gerhardt, C. J.: Et Blad for Vinden, (1884, roman, dansk)
af Ole Chr. Jensen, f 1841 (1841-1909)
Gerstäcker, Fr.: Fornemme Røvere, (1884, roman, tysk) 👓
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af R. (pseudonym)
Detaljer
Fornemme Røvere. Mexikansk Fortælling af Fr. Gerstäcker. Oversat af R. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 152 sider
originaltitel: Ein Plagiar, 1872
del af: Demokraten
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Demokraten fra 6-11-1884 til 19-12-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i antologien: Fra Land og By [b] Senere udgave: En Plagiar. Mexikansk Fortælling
Gjellerup, Karl: Brynhild, (1884, dramatik, dansk) 👓
af Karl Gjellerup (1857-1919)
Detaljer
Brynhild. En Tragedie. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 262 sider. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Side [4]: Til Eugenia.
 note til titel Side [7]-12: Sagnet.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 17-12-1884, side 5 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Gjellerup, Karl: St. Petersborger-Elegi [indgår i antologien: Efteraarsløv [s090]], (1884, digte, dansk) 👓
af Karl Gjellerup (1857-1919)
Gjørup, Mikael: At bringe Sol [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s042]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Barnet med Æblerne [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s160]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Brændende Kjærlighed [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s148]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Ellepigerne [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s059]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Flagermusen [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s087]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Fru Strøm [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s018]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: En Gnavpotte [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Guds Rose [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s050]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Hjemmets Fee [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s096]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Den hvide Jomfru [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s071]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: En Klike [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s035]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Kjøbenhavnske Eventyr, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Detaljer
Kjøbenhavnske Eventyr. ♦ Kjøbenhavn, Udgivet af Forfatteren, i Kommission hos Carl Jansen, 1884. [2] 180 sider
kollaps Noter
 note til titel 2 upaginerede sider: [Digt, signeret: Kjøbenhavn i Juni 1884. M. Gjørup].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Tillæg til Nationaltidende 2-10-1884 aften, side 2 [Anmeldelse].
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Gjørup, Mikael: En Gnavpotte (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s018] Gjørup, Mikael: Fru Strøm (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s035] Gjørup, Mikael: En Klike (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s042] Gjørup, Mikael: At bringe Sol (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s050] Gjørup, Mikael: Guds Rose (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s059] Gjørup, Mikael: Ellepigerne (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s071] Gjørup, Mikael: Den hvide Jomfru (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s087] Gjørup, Mikael: Flagermusen (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s096] Gjørup, Mikael: Hjemmets Fee (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s115] Gjørup, Mikael: Det spanske Græs (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s121] Gjørup, Mikael: Pjalteri (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s131] Gjørup, Mikael: Lige Børn lege bedst (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s148] Gjørup, Mikael: Brændende Kjærlighed (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s160] Gjørup, Mikael: Barnet med Æblerne (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
[s169] Gjørup, Mikael: Paa rette Hylde (1884, novelle(r))
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Lige Børn lege bedst [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s131]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Pjalteri [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s121]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Paa rette Hylde [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s169]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Gjørup, Mikael: Det spanske Græs [indgår i: Kjøbenhavnske Eventyr [s115]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Michael Giørup (1830-1915)
Glöersen, Kristian: Fra Nord og Syd, (1884, roman, norsk)
af Ole Kristian Gløersen (1838-1916, sprog: norsk)
Detaljer
Fra Nord og Syd. Fortællinger og Skitser. ♦ Kjöbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 203 sider
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Et skud. Vrag. Fra nutidens Roma (Gjennem Ghettoen. På Palatinerbjerget. Fra museer og kunstsamlinger. Apropos Carnevalet). Löse blade af min skitsebog (På perronen. Hvor skal stötten stå? Svanerne). La Bocca della Veritá. Hvorfor sukker Peterskirken?
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 296 (18-12-1884), Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Goldschmidt, M.: Mythologisk [indgår i antologien: Efteraarsløv [s104]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Mythologisk. Efter Rejsendes Beretninger
Goncourt, Edmond de: Marschallens Sønnedatter, (1884, roman, fransk) EMP4257
af Edmond de Goncourt (1822-1896, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen (1849-1920)
Detaljer
Marschallens Sønnedatter. Roman. Avtoriseret Overs. ved N. I. Berendsen. ♦ 1884. x + 269 sider
originaltitel: Chérie, 1884
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii-ix: Fortale [signeret E. d. G.].
Grandjean, Axel: To Musik-Vignetter [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s012]], (1884, digte, dansk)
af Axel Grandjean (1847-1932)
Detaljer
To Musik-Vignetter. Side [12]
kollaps Noter
 note til titel Med noder.
Grant, James: Arthur, (1884-85, roman, engelsk) EMP 658
af James Grant (1822-1887, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Arthur. Roman. ♦ 1884-85. Del [1]-2, 164 + 184 sider. ("Søndags-Posten"s Føljeton)
kollaps Noter
 note til oversat titel Forkortet version.
Oversigt over andre udgaver:
1860 1. udgave: Arthur Blane. Roman. ♦ 1860. Deel 1-2, 217 + 197 sider
Greensteen, H. J.: Indledningsdigt [indgår i antologien: Efteraarsløv [s001]], (1884, digte, dansk) 👓
af Henrik Jørgen Greensteen (1833-1895)
Gregersen, Vilh.: Julegrønt, (1884, digte, dansk)
af Vilhelm Gregersen (1848-1929)
Detaljer
Julegrønt. Digte
kollaps Noter
 note til titel Politiken 17-12-1884 [Anmeldelse af Peter Nansen].  Nansen, Peter Peter Nansen
Gréville, Henry: Firmaet Reimer [indgår i: Skitser [s108]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Firmaet Reimer. Side [108]-37
del af: Nutiden
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nutiden 1883.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Illustreret Tidende, Aargang 27 (1885-86), Nr. 3 (18-10-1885), side 26-27, Nr. 4 (25-10-1885), side 39 og Nr. 5 (1-11-1885), 50-51. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
Gréville, Henry: Jødinden i Rudnia [indgår i: Skitser [s065]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Jødinden i Rudnia. Side [65]-73
originaltitel: La juive de Roudnia, 1880
del af: Nutiden
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 97 (28-7-1878), side 368 og 98 (04-08-1878), side 372-73. Under titlen: Jødinden i Rudnia. [Efter teksten:] Henry Greville.
Gréville, Henry: Lebedka [indgår i: Skitser [s074]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Lebedka. Side [74]-89
originaltitel: Lébedka, 1880
Gréville, Henry: Lina [indgår i: Skitser [s035]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Lina. Side [35]-49
originaltitel: Lina, 1880
Gréville, Henry: Den melankolske Vals [indgår i: Skitser [s018]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Den melankolske Vals. Side [18]-34
originaltitel: La valse mélancolique, 1880
del af: Nutiden
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 176 (1-2-1880), side 150-51, Nr. 177 (8-2-1880), side 154, under titlen: Den melankolske Vals. Novelleskitse af Henry Gréville. (Autoriseret Oversættelse).
Gréville, Henry: Min første Kjærlighed [indgår i: Skitser [s001]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Min første Kjærlighed. Side [1]-17
originaltitel: Tante Marguerite, 1880
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (samme oversættelse) i Illustreret Tidende, Aargang 21 (1879-80), Nr. 1074 (25-4-1880), side 313-17, med undertitlen: Novelleskizze af Henry Gréville. Autoriseret Oversættelse. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
Gréville, Henry: Nikitas 25 Rubler [indgår i: Skitser [s090]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Nikitas 25 Rubler. Side [90]-107
originaltitel: Les 25 roubles de Nikita, 1880
Gréville, Henry: Norine, (1884, roman, fransk) EMP4118
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Norine. Roman. ♦ 1884. 247 sider
originaltitel: ?
Gréville, Henry: En russisk Moder [indgår i: Skitser [s138]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
En russisk Moder. Side [138]-46
originaltitel: Un mère russe, 1880
Gréville, Henry: En Sammensvorens Lidelser [indgår i: Skitser [s147]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
En Sammensvorens Lidelser. Side [147]-75
Gréville, Henry: Skitser, (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
Detaljer
Skitser. Af Henry Gréville. Oversatte med Forfatterindens Tilladelse, af Vilhelm Møller. Med Henry Grévilles Portræt og Biografi. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. ix + [1] 175 sider. Pris: kr. 3,25. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
originaltitel: Croquis, 1880
kollaps Noter
 note til oversat titel Ikke alle novellerne fra samlingen Croquis er medtaget, og der er medtaget to som ikke indgår i samlingen.
 note til oversat titel Side v-ix: Henry Gréville [signeret: V.M.].
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Indhold

[s001] Gréville, Henry: Min første Kjærlighed. Side [1]-17 (1884, novelle(r))
originaltitel: Tante Marguerite, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Noter
 note om føljeton Trykt (samme oversættelse) i Illustreret Tidende, Aargang 21 (1879-80), Nr. 1074 (25-4-1880), side 313-17, med undertitlen: Novelleskizze af Henry Gréville. Autoriseret Oversættelse. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
[s018] Gréville, Henry: Den melankolske Vals. Side [18]-34 (1884, novelle(r))
originaltitel: La valse mélancolique, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Noter
del af: Nutiden
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 176 (1-2-1880), side 150-51, Nr. 177 (8-2-1880), side 154, under titlen: Den melankolske Vals. Novelleskitse af Henry Gréville. (Autoriseret Oversættelse).
[s035] Gréville, Henry: Lina. Side [35]-49 (1884, novelle(r))
originaltitel: Lina, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
[s050] Gréville, Henry: Stævnemødet. Side [50]-64 (1884, novelle(r))
originaltitel: Le rendez-vous, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Noter
del af: Nutiden
 note om føljeton Trykt (denne oversættelse) i Nutiden, Nr. 188 (25-4-1880), side 242 og Nr. 189 (2-5-1880), side 254, under titlen: Stævnemødet. Novelleskitse af Henry Géville. Autoriseret Oversættelse.
[s065] Gréville, Henry: Jødinden i Rudnia. Side [65]-73 (1884, novelle(r))
originaltitel: La juive de Roudnia, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Noter
del af: Nutiden
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 97 (28-7-1878), side 368 og 98 (04-08-1878), side 372-73. Under titlen: Jødinden i Rudnia. [Efter teksten:] Henry Greville.
[s074] Gréville, Henry: Lebedka. Side [74]-89 (1884, novelle(r))
originaltitel: Lébedka, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
[s090] Gréville, Henry: Nikitas 25 Rubler. Side [90]-107 (1884, novelle(r))
originaltitel: Les 25 roubles de Nikita, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
[s108] Gréville, Henry: Firmaet Reimer. Side [108]-37 (1884, novelle(r))
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: Nutiden
 note om føljeton Føljeton i Nutiden 1883.
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Illustreret Tidende, Aargang 27 (1885-86), Nr. 3 (18-10-1885), side 26-27, Nr. 4 (25-10-1885), side 39 og Nr. 5 (1-11-1885), 50-51. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
[s138] Gréville, Henry: En russisk Moder. Side [138]-46 (1884, novelle(r))
originaltitel: Un mère russe, 1880
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
[s147] Gréville, Henry: En Sammensvorens Lidelser. Side [147]-75 (1884, novelle(r))
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Gréville, Henry: Stævnemødet [indgår i: Skitser [s050]], (1884, novelle(r), fransk) EMP4119 👓
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
Detaljer
Stævnemødet. Side [50]-64
originaltitel: Le rendez-vous, 1880
del af: Nutiden
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt (denne oversættelse) i Nutiden, Nr. 188 (25-4-1880), side 242 og Nr. 189 (2-5-1880), side 254, under titlen: Stævnemødet. Novelleskitse af Henry Géville. Autoriseret Oversættelse.
Grimm: Æventyr, (1884, novelle(r), tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Vicke Andrén (1856-1930, sprog: svensk)
oversat af Ferd.C. Sørensen, f 1824 (1824-1887)
Detaljer
Æventyr. M. Illustr. af V. Andrén. Overs. af F. C. Sørensen. ♦ Levison, 1884. 123 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Qvist)
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til Mackeprang.
Oversigt over andre udgaver:
1890 Samhørende, fortsættes af (2. del): Eventyr. Oversatte af L. Stange. Ny Samling. ♦ W.L. Wulff, 1890. 123 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Cohen)
Grundtvig, Svend: De to Gavtyve [indgår i: Danske Folkeæventyr [s152]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af P. Tom-Petersen (1861-1926)
Detaljer
De to Gavtyve. Side [152]-55
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Tom Petersen.
Grundtvig, Svend: Danske Folkeæventyr, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
illustrationer af Edvard Petersen, f 1841 (1841-1911)
illustrationer af P. Tom-Petersen (1861-1926)
illustrationer af Frans Schwartz (1850-1917)
Detaljer
Danske Folkeæventyr. Ved Svend Grundtvig. Med 66 Billeder, tegnede af danske Kunstnere, og Forf.'s Portræt. Billederne udført i Træsnit i F. Hendriksen's xyl. Institut. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Aug. Bang og Lehmann & Stage, 1884. [2] 181 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel 2 upaginerede sider: [Forord om bogens historie, signeret: Nov. 1883, L. Gr.].
 note til titel Uddrag af forordet: Naar denne lille Bog, som er trykt efter et af Svend Grundtvig efterladt ufuldent Manuskript, nu saa længe efter hans Død træder frem under hans Navn, maa en kort Redegjørelse for dens Udgivelse vel anses for at være fornøden.
 note til titel Side [183-84]: Indholdsfortegnelse [med anførelse af antal illustrationer og illustrator til hvert eventyret].
 note til titel Første linie i indholdsfortegnelsen: Tegning til Omslaget af Hans Nic. Hansen.
 note til titel Sidste linie i indholdsfortegnelsen: Vignet til Indholdsfortegnelse. Tegning af Hans Nic. Hansen.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under klassemærket: Historie. Danmarks Historie i Almindelighed. [Sagn og Folkeæventyr].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 324 (16-12-1883), side 130 [Anmeldelse].
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1883, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1876 Samhørende, 3. del af: Danske Folkeæventyr. Efter utrykte Kilder gjenfortalte af Svend Grundtvig. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1876. [2] 232 sider. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
1903 Senere udgave: Danske Folkeæventyr. 2. Opl. ♦ Aug. Bang og Lehmann & Stage, 1903. 188 sider. Pris: kr. 2,00
Indhold

[s001] Grundtvig, Svend: Frisk Mod. Side [1]-20 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s013] Senere udgave: Frisk Mod. Side 13-26
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 7 Tegninger af Aug. Jerndorff.
[s021] Grundtvig, Svend: Kyllerylle. Side [21]-23 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegninger af Hans Nic. Hansen.
[s024] Grundtvig, Svend: Den døve Mand. Side [24]-25 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s032] Senere udgave: Den døve Mand. Side 32-[33]
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Hans Nic. Hansen.
[s026] Grundtvig, Svend: Den døve Kone. Side [26] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Hans Nic. Hansen.
[s027] Grundtvig, Svend: Prokuratorens Raad. Side [27]-29 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
[s030] Grundtvig, Svend: God Morgen, Hr. Justisraad! Side [30] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
[s031] Grundtvig, Svend: En Slædefart. Side [31]-[38] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s027] Senere udgave: En Slædefart. Side 27-31
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Otto Haslund.
[s039] Grundtvig, Svend: Esben Askepuster. Side [39]-45 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
[s046] Grundtvig, Svend: Frieren. Side [46]-51 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Otto Haslund.
[s052] Grundtvig, Svend: Musefangeren. Side [52] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
[s053] Grundtvig, Svend: Præst og Degn. Side [53]-55 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
[s056] Grundtvig, Svend: En underlig Svend. Side [56]-57 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Otto Haslund.
[s058] Grundtvig, Svend: Graaben. Side [58]-75 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
[s076] Grundtvig, Svend: Duestegen. Side [76]-77 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
[s078] Grundtvig, Svend: Hvem der først bliver vred. Side [78]-95 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Edvard Petersen, f 1841 (1841-1911)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s034] Senere udgave: Hvem der først bliver vred. Side 34-46
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 4 Tegninger af Edv. Petersen.
[s096] Grundtvig, Svend: Gamle Mette. Side [96] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
[s097] Grundtvig, Svend: Den halte Skrædder. Side [97]-98 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
[s097] Grundtvig, Svend: Skrædderne paa Bordet. Side [97] (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
[s099] Grundtvig, Svend: Ligtalen. Side [99]-101 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
[s102] Grundtvig, Svend: Guldfuglen. Side [102]-24 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s050] Senere udgave: Guldfuglen. Side 50-67
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
[s125] Grundtvig, Svend: Fuglereden. Side [125]-27 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s068] Senere udgave: Fuglereden. Side 68-69
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
[s128] Grundtvig, Svend: Det lille Øg. Side [128]-35 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s070] Senere udgave: Det lille Øg. Side 70-74
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
[s136] Grundtvig, Svend: Lykken og Forstanden. Side [136]-43 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegning af Erik Henningsen.
[s144] Grundtvig, Svend: Sundhedsfrugterne. Side [144]-51 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Aug. Jerndorff.
[s152] Grundtvig, Svend: De to Gavtyve. Side [152]-55 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af P. Tom-Petersen (1861-1926)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Tom Petersen.
[s156] Grundtvig, Svend: Penge kan gjøre alting godt. Side [156]-62 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegning af Carl Thomsen.
[s163] Grundtvig, Svend: Tabt og fundet. Side [163]-73 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s075] Senere udgave: Tabt og fundet. Side 75-83
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Aug. Jerndorff.
[s174] Grundtvig, Svend: Haltefanden. Side [174]-81 (1884, novelle(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Frans Schwartz (1850-1917)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Frans Schwartz.
Grundtvig, Svend: Duestegen [indgår i: Danske Folkeæventyr [s076]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Duestegen. Side [76]-77
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: Den døve Kone [indgår i: Danske Folkeæventyr [s026]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Den døve Kone. Side [26]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Hans Nic. Hansen.
Grundtvig, Svend: Den døve Mand [indgår i: Danske Folkeæventyr [s024]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Den døve Mand. Side [24]-25
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Hans Nic. Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s032] Senere udgave: Den døve Mand. Side 32-[33]
Grundtvig, Svend: Esben Askepuster [indgår i: Danske Folkeæventyr [s039]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Esben Askepuster. Side [39]-45
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
Grundtvig, Svend: Frieren [indgår i: Danske Folkeæventyr [s046]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
Detaljer
Frieren. Side [46]-51
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Otto Haslund.
Grundtvig, Svend: Frisk Mod [indgår i: Danske Folkeæventyr [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Frisk Mod. Side [1]-20
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 7 Tegninger af Aug. Jerndorff.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s013] Senere udgave: Frisk Mod. Side 13-26
Grundtvig, Svend: Fuglereden [indgår i: Danske Folkeæventyr [s125]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Fuglereden. Side [125]-27
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s068] Senere udgave: Fuglereden. Side 68-69
Grundtvig, Svend: Gamle Mette [indgår i: Danske Folkeæventyr [s096]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Gamle Mette. Side [96]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: God Morgen, Hr. Justisraad! [indgår i: Danske Folkeæventyr [s030]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
God Morgen, Hr. Justisraad! Side [30]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
Grundtvig, Svend: Graaben [indgår i: Danske Folkeæventyr [s058]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Graaben. Side [58]-75
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
Grundtvig, Svend: Guldfuglen [indgår i: Danske Folkeæventyr [s102]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Guldfuglen. Side [102]-24
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s050] Senere udgave: Guldfuglen. Side 50-67
Grundtvig, Svend: Den halte Skrædder [indgår i: Danske Folkeæventyr [s097]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Den halte Skrædder. Side [97]-98
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
Grundtvig, Svend: Haltefanden [indgår i: Danske Folkeæventyr [s174]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Frans Schwartz (1850-1917)
Detaljer
Haltefanden. Side [174]-81
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 5 Tegninger af Frans Schwartz.
Grundtvig, Svend: Hvem der først bliver vred [indgår i: Danske Folkeæventyr [s078]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Edvard Petersen, f 1841 (1841-1911)
Detaljer
Hvem der først bliver vred. Side [78]-95
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 4 Tegninger af Edv. Petersen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s034] Senere udgave: Hvem der først bliver vred. Side 34-46
Grundtvig, Svend: Kyllerylle [indgår i: Danske Folkeæventyr [s021]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Kyllerylle. Side [21]-23
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegninger af Hans Nic. Hansen.
Grundtvig, Svend: Ligtalen [indgår i: Danske Folkeæventyr [s099]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Ligtalen. Side [99]-101
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: Det lille Øg [indgår i: Danske Folkeæventyr [s128]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Det lille Øg. Side [128]-35
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Hans Nic. Hansen.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s070] Senere udgave: Det lille Øg. Side 70-74
Grundtvig, Svend: Lykken og Forstanden [indgår i: Danske Folkeæventyr [s136]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Lykken og Forstanden. Side [136]-43
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegning af Erik Henningsen.
Grundtvig, Svend: Musefangeren [indgår i: Danske Folkeæventyr [s052]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Musefangeren. Side [52]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: Penge kan gjøre alting godt [indgår i: Danske Folkeæventyr [s156]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Penge kan gjøre alting godt. Side [156]-62
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: Prokuratorens Raad [indgår i: Danske Folkeæventyr [s027]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Prokuratorens Raad. Side [27]-29
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
Grundtvig, Svend: Præst og Degn [indgår i: Danske Folkeæventyr [s053]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Præst og Degn. Side [53]-55
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Carl Thomsen.
Grundtvig, Svend: Skrædderne paa Bordet [indgår i: Danske Folkeæventyr [s097]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Skrædderne paa Bordet. Side [97]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Erik Henningsen.
Grundtvig, Svend: En Slædefart [indgår i: Danske Folkeæventyr [s031]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
Detaljer
En Slædefart. Side [31]-[38]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Otto Haslund.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s027] Senere udgave: En Slædefart. Side 27-31
Grundtvig, Svend: Sundhedsfrugterne [indgår i: Danske Folkeæventyr [s144]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Sundhedsfrugterne. Side [144]-51
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 2 Tegninger af Aug. Jerndorff.
Grundtvig, Svend: Tabt og fundet [indgår i: Danske Folkeæventyr [s163]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Tabt og fundet. Side [163]-73
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med 3 Tegninger af Aug. Jerndorff.
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Danske Folkeeventyr [s075] Senere udgave: Tabt og fundet. Side 75-83
Grundtvig, Svend: En underlig Svend [indgår i: Danske Folkeæventyr [s056]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Otto Haslund (1842-1917)
Detaljer
En underlig Svend. Side [56]-57
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen: Med Tegning af Otto Haslund.
Gudmand-Høyer, J. V.: To Fortællinger, (1884, roman, dansk)
af Julius Villiam Gudmand-Høyer (1841-1915)
Gudmand-Høyer, J. V.: Katrine Kulovn, (1884, roman, dansk)
af Julius Villiam Gudmand-Høyer (1841-1915)
Gudmand-Høyer, J. V.: Kjærligheds Sejr, (1884, roman, dansk)
af Julius Villiam Gudmand-Høyer (1841-1915)
Detaljer
Kjærligheds Sejr. Romantisk Fortælling. ♦ Nykjøbing F., R. Claussens Bogtrykkeri, 1884. 92 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Til salg via Forfatteren, pris: 1,00 kr.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Folketidende fra 25-1-1884. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1908 Senere udgave: Kærlighedens Sejr. Roman af J. Gudmand-Høyer. Dansk Fortæling. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1908. 81 sider
Gyllembourg-Ehrensvärd, Fru: Samlede Skrifter, (1884, roman, dansk)
af Thomasine Gyllembourg-Ehrensvärd (1773-1856)
Detaljer
Samlede Skrifter. af Forf. til "En Hverdags-Historie", Fru Gyllembourg-Ehrensvärd. 3. Udgave. ♦ C.A. Reitzel (Grøn), 1884. Bind 1-12 + portræt
H. R.: To Stamherrer [Smaakomedier til Dilettantbrug [2]], (1884, dramatik, dansk)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Detaljer
To Stamherrer. Landsbykomedie med Sange i 1 Akt. 1884. 47 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1879. Melodierne til komedien udgivet separat.
 note til titel 2. opl. Svendborg, H. Udbyes Forlag, 1894. 46 sider.
 note til titel 3. opl. Svendborg, J.L. Wulffs Forlag, 1919. 48 sider. [Med undertitel: Landsby-Vaudeville i én Akt. Udgivet under forfatterens navn].
H. R.: Frierne [Smaakomedier til Dilettantbrug [3]], (1884, dramatik, dansk)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Detaljer
Frierne. Farce med Sange i 1 Akt af H.R. ♦ Odense, H. Jensen. 63 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1882. Melodierne til komedien udgivet separat.
H. R.: Kloge Ellen [Smaakomedier til Dilettantbrug [1]], (1884, dramatik, dansk)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Detaljer
Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. ♦ 1884. 81 sider
kollaps Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1881. Melodierne til komedien udgivet separat.
 note til titel Svendborg Avis 8-2-1908, side 2: Kamp og Sejr [Læserbrev om Egebjergs kritik i Folkebladet for Svendborg Amt af et skuespil af Lars Jensens ny skuespil, signeret: En Dilettant fra Vester Skerninge]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om oplag 2. opl. Svendborg, H. Udbyes Forlag, 1893. 71 sider.
 note om oplag 3. opl. 1889.
 note om oplag 4. opl. 1909. 69 [3] sider.
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie i en Akt. 5. Opl. ♦ Svendborg, Lützen, 1916. 70 sider
1920 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. 6. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1920. 60 sider. Pris: kr. 2,50
1929 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. 7. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1929. 48 sider. Pris: kr. 2,50
H. R.: Smaakomedier til Dilettantbrug, (1884, dramatik, dansk)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Detaljer
Smaakomedier til Dilettantbrug. Odense, H. Jensens Forlag, 1884. Bind [1]-3
Indhold

[1] H. R.: Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. ♦ 1884. 81 sider (1884, dramatik)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
1916 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie i en Akt. 5. Opl. ♦ Svendborg, Lützen, 1916. 70 sider
1920 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. 6. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1920. 60 sider. Pris: kr. 2,50
1929 Senere udgave: Kloge Ellen. Landsbykomedie med Sange i en Akt. 7. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1929. 48 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1881. Melodierne til komedien udgivet separat.
 note til titel Svendborg Avis 8-2-1908, side 2: Kamp og Sejr [Læserbrev om Egebjergs kritik i Folkebladet for Svendborg Amt af et skuespil af Lars Jensens ny skuespil, signeret: En Dilettant fra Vester Skerninge]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om oplag 2. opl. Svendborg, H. Udbyes Forlag, 1893. 71 sider.
 note om oplag 3. opl. 1889.
 note om oplag 4. opl. 1909. 69 [3] sider.
[2] H. R.: To Stamherrer. Landsbykomedie med Sange i 1 Akt. 1884. 47 sider (1884, dramatik)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1879. Melodierne til komedien udgivet separat.
 note til titel 2. opl. Svendborg, H. Udbyes Forlag, 1894. 46 sider.
 note til titel 3. opl. Svendborg, J.L. Wulffs Forlag, 1919. 48 sider. [Med undertitel: Landsby-Vaudeville i én Akt. Udgivet under forfatterens navn].
[3] H. R.: Frierne. Farce med Sange i 1 Akt af H.R. ♦ Odense, H. Jensen. 63 sider (1884, dramatik)
af Hans R. Egebjerg (1860-1924)
Noter
 note til titel Opført 1. gang som dilettantforestilling i Egebjerg 1882. Melodierne til komedien udgivet separat.
[61426_SA] Krag, Thomas P.: Ensomme Mennesker. Lo og andre Fortællinger. Med et Titelbillede af A. Bloch. ♦ Kristiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1893. [1] 113 sider. (Trykkeri: Fr.G. Knudtzons Bogtrykkeri, Kjøbenhavn) (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
andet: Andreas Bloch (1860-1917, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Med et titelbillede af A. Bloch.
 anmeldelse Social-Demokraten 22-2-1893, side 1 [Anmeldelse].
 anmeldelse Jyllandsposten 14-9-1893, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.].
[s001] Krag, Thomas P.: Lo. Side [1]-32 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Minder. Side [33]-75
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Noter
 note til titel På titelsiden også: De tre Venner tilegnet.
[s035] Krag, Thomas P.: [Indledning]. Side [35]-37 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Noter
 note til titel Siderne [35]-37 er i indholdsfortegnelsen betegnet; Indledning.
[s038] Krag, Thomas P.: Paa Holmerne. Side [38]-41 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s042] Krag, Thomas P.: Før Fridag. Side [42]-47 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s048] Krag, Thomas P.: De tre blonde. Side [48]-54 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s055] Krag, Thomas P.: Vor Ven Tobias. Side [55]-62 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s063] Krag, Thomas P.: To Aar efter. Side [63]-64 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s065] Krag, Thomas P.: Fina Rosa. Side [65]-68 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s069] Krag, Thomas P.: Nogle Breve fra den ene af de tre. Side [69]-75 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s077] Krag, Thomas P.: Sjørøg. Side [77]-90 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
[s091] Krag, Thomas P.: Sjøen der Vester. Side [91]-113 (1893, novelle(r))
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Hansen, Christoffer: Ukjendte Poesier fra Christoffer af Danmark, (1884, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Ukjendte Poesier fra Christoffer af Danmark. ♦ Forfatteren, 1884. 78 sider
Hansen, Hans: Min Morgenandagt paa Kirkegaarden, (1884, dansk)
af Hans Hansen (1838-1903)
Detaljer
Min Morgenandagt paa Kirkegaarden og nogle Sange. ♦ Odense, Forfatteren, 1884
Hansen, Joh. Holm: Karsten Ulv og »Paddehattene«, (1884, roman, dansk)
af Johan Holm Hansen (1841-1920)
Detaljer om titlen
Hansen, Kristine: To Søstre, (1884, roman, dansk)
af Kristine Hansen (1860-1931)
Hansen, Kristine: Skovenes Søn, (1884, dramatik, dansk)
af Kristine Hansen (1860-1931)
Detaljer
Skovenes Søn. Skuespil i 4 Akter
Hansson, Olaf: Repræsentanten fra Kongsvinger, (1884, roman, tysk)
oversat af Olaf Mørch Hansson (1856-1912, sprog: norsk)
af Franz von Schönthan (1849-1913, sprog: tysk)
Detaljer
Repræsentanten fra Kongsvinger. Farce i 5 akter. Efter det tyske af Olaf Hansson. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1884. 154 sider
originaltitel: Roderich Heller
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Harte, Bret: Brown fra Calaveras [indgår i: Fra Argonauternes Tog [i]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: De forviste fra Poker Flat [indgår i: Fra Argonauternes Tog [b]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Fra Argonauternes Tog, (1884, roman, engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Detaljer
Fra Argonauternes Tog. Billeder fra Californien. Overs. af Robert Watt. ♦ 1884. xvii + 386 + 1 portræt
kollaps Noter
 note til oversat titel Side vii-xvi: Bret Harte [signeret R.W., her kaldes denne udgave for "tredie Udgave", jævnfør: Fortællinger og Skildringer, 1873-79].
Indhold

[a] Harte, Bret: Lykken i Roaring Camp (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s020] 1. udgave: Lykken i Roaring Camp. Side 20-39
[b] Harte, Bret: De forviste fra Poker Flat (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s040] 1. udgave: De forviste fra Poker Flat. Side [40]-58
[c] Harte, Bret: Miggles (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s059] 1. udgave: Miggles. Side 59-77
[d] Harte, Bret: Tennesees Kammerat (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s078] 1. udgave: Tennesee's Kammerat. Side 78-94
[e] Harte, Bret: Idyllen i Red Gulch (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s095] 1. udgave: Idyllen i Red Gulch. Side 95-110
[f] Harte, Bret: Sandy Bar's Iliade (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [2s001] 1. udgave: Sandy Bar's Iliade. Side [1]-21
[g] Harte, Bret: Stormfloden i Dedlow Marsh (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s111] 1. udgave: Stormfloden. Side 111-25
[h] Harte, Bret: Han duede ikke (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s136] 1. udgave: Han duede ikke. Side 136-43
[i] Harte, Bret: Brown fra Calaveras (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s144] 1. udgave: Brown fra Calaveras. Side 144-61
[j] Harte, Bret: Mr. Thompsons forlorne Søn (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s162] 1. udgave: Mr. Thompsons forlorne Søn. Side 162-74
[k] Harte, Bret: Mliss (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s175] 1. udgave: Mliss. Side 175-218
[l] Harte, Bret: Prindsesse Bob og hendes Venner (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [1s001] 1. udgave: Prinsesse Bob og hendes Venner. Side [1]-19
[m] Harte, Bret: Han venter paa Skibet (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [2s113] 1. udgave: Han venter paa Skibet. (En Idyl fra Fort Point). Side 113-16
[n] Harte, Bret: En Jul i Simpson's Bar (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [2s117] 1. udgave: En Jul i Simpson's Bar. Side 117-44
[o] Harte, Bret: Mrs. Skaggs' Mænd (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [2s117] 1. udgave: En Jul i Simpson's Bar. Side 117-44
[p] Harte, Bret: En Nat i Windam (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [3s181] 1. udgave: En Nat i Wingdam. Side 181-92
[q] Harte, Bret: John Chinaman (1884, novelle(r))
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
1873 i: Fortællinger og Skildringer [2s172] 1. udgave: John Chinaman. Side 172-77
Harte, Bret: Han duede ikke [indgår i: Fra Argonauternes Tog [h]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Han venter paa Skibet [indgår i: Fra Argonauternes Tog [m]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Idyllen i Red Gulch [indgår i: Fra Argonauternes Tog [e]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: John Chinaman [indgår i: Fra Argonauternes Tog [q]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: En Jul i Simpson's Bar [indgår i: Fra Argonauternes Tog [n]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Lykken i Roaring Camp [indgår i: Fra Argonauternes Tog [a]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Miggles [indgår i: Fra Argonauternes Tog [c]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Mliss [indgår i: Fra Argonauternes Tog [k]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Mr. Thompsons forlorne Søn [indgår i: Fra Argonauternes Tog [j]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Mrs. Skaggs' Mænd [indgår i: Fra Argonauternes Tog [o]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: En Nat i Windam [indgår i: Fra Argonauternes Tog [p]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Prindsesse Bob og hendes Venner [indgår i: Fra Argonauternes Tog [l]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Sandy Bar's Iliade [indgår i: Fra Argonauternes Tog [f]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Stormfloden i Dedlow Marsh [indgår i: Fra Argonauternes Tog [g]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Harte, Bret: Tennesees Kammerat [indgår i: Fra Argonauternes Tog [d]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 728
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Robert Watt (1837-1894)
Hauch, C.: Marsk Stig, (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Marsk Stig. Tragedie i fem Akter af C. Hauch. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 119 sider. (Trykkeri: Hoffenberg & Traps Etabl., Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1845 indgår i antologien: Gæa [s034] 1. udgave: Fragment af Marsk Stig. En utrykt Tragoedie, af C. Hauch. Side [34]-54
Hauff, Wilhelm: Almansors Historie [indgår i: Eventyr [bd]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Eventyr, (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
andet: Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Eventyr. Oversatte af Fr. Winkel Horn. Med Titelbillede af Carl Thomsen. ♦ Chr. Steen & Søn, 1884. 361 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 8-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Hauff, Wilhelm: Karavanen (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2] 1. udgave: Karavanen. Eventyr af Hauff. Efter 5te Oplag ved Joh. Nik. Høst. ♦ Alvild Th. Høst, 1843 [ie: 1842]. [1] 179 sider. Pris: 64 sk. (Trykkeri: Trykt hos J.C.F. Græbe)
[aa] Hauff, Wilhelm: Historien om Kalif Stork (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s006] 1. udgave: Historien om Kalifen som Stork. Side 6-25
[ab] Hauff, Wilhelm: Historien om Spøgelsesskibet (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s026] 1. udgave: Historien om Gjengangerskibet. Side 26-43
[ac] Hauff, Wilhelm: Historien om den afhuggede Haand (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s045] 1. udgave: Historien om den afhuggede Haand. Side 45-70
[ad] Hauff, Wilhelm: Fatmes frelse (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s075] 1. udgave: Fatmes Frelse. Side 75-105
[ae] Hauff, Wilhelm: Historien om den lille Muk (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s107] 1. udgave: Historien om den lille Muk. Side 107-37
[af] Hauff, Wilhelm: Historien om den falske Prins (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [2s139] 1. udgave: Eventyret om den falske Prinds. Side 139-68
[b] Hauff, Wilhelm: Scheiken i Alessandria og hans Slaver (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [1] 1. udgave: Scheiken af Alexandrien. Eventyr af Hauff. Efter 5te Oplag ved Joh. Nik. Høst. ♦ Kjøbenhavn, Alvild Th. Høst, 1843. [1] 98 sider. Pris: 36 sk. (Trykkeri: Trykt hos J.C.F. Græbe)
[ba] Hauff, Wilhelm: Historien om Dværgen Næse (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s430] 1. udgave: Dværgen Næse. Side 430-52
[bb] Hauff, Wilhelm: Historien om Jøden Abner, der ingen Ting havde seet (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [1s017] 1. udgave: Abner, Jøden, der Intet har seet. Side 17-29
[bc] Hauff, Wilhelm: Historien om den unge Engelskmand (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
[bd] Hauff, Wilhelm: Almansors Historie (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 i: Eventyr [1s073] 1. udgave: Almansors Historie. Side 73-98
[c] Hauff, Wilhelm: Kroen i Spessart (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1851 i: Eventyr [3] 1. udgave: Værtshuset i Spessart. Eventyr af Hauff. Efter 5te Oplag ved Joh. Nik. Høst. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Alvild Th. Høst, 1851. [1] 231 sider. Pris: 80 sk. (Trykkeri: TRykt hos H.G. Brill)
[ca] Hauff, Wilhelm: Sagnet om Hjortegyldenen (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1851 i: Eventyr [3s011] 1. udgave: Sagnet om Hjortegyldenen. Side 11-43
[cb] Hauff, Wilhelm: Det kolde Hjerte (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1843 indgår i antologien: Udvalgte Eventyr og Fortællinger [s206] 1. udgave: Det kolde Hierte. Side 206-23
[cc] Hauff, Wilhelm: Historien om, hvad Said oplevede (1884, novelle(r))
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
1856 indgår i: Eventyr og Fortællinger [d] 1. udgave: Vertshuset i Spessart
[cd] Hauff, Wilhelm: Steenfoll-Hulen. Et skotsk Sagn (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Fatmes frelse [indgår i: Eventyr [ad]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om den afhuggede Haand [indgår i: Eventyr [ac]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om den falske Prins [indgår i: Eventyr [af]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om den lille Muk [indgår i: Eventyr [ae]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om den unge Engelskmand [indgår i: Eventyr [bc]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om Dværgen Næse [indgår i: Eventyr [ba]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om, hvad Said oplevede [indgår i: Eventyr [cc]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om Jøden Abner, der ingen Ting havde seet [indgår i: Eventyr [bb]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om Kalif Stork [indgår i: Eventyr [aa]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Historien om Spøgelsesskibet [indgår i: Eventyr [ab]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Karavanen [indgår i: Eventyr [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Det kolde Hjerte [indgår i: Eventyr [cb]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Kroen i Spessart [indgår i: Eventyr [c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Sagnet om Hjortegyldenen [indgår i: Eventyr [ca]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Scheiken i Alessandria og hans Slaver [indgår i: Eventyr [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Hauff, Wilhelm: Steenfoll-Hulen [indgår i: Eventyr [cd]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2069
af Wilhelm Hauff (1802-1827, sprog: tysk)
Detaljer
Steenfoll-Hulen. Et skotsk Sagn
originaltitel: ?
Heiberg, Gunnar: Tante Ulrikke, (1884, dramatik, norsk)
af Gunnar Heiberg (1857-1929, sprog: norsk)
Detaljer
Tante Ulrikke. Skuespil i fire Acter. ♦ P.G. Philipsen, 1884. 115 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllandsposten 19-3-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.].
Heiberg, Hermann: Bag Klitterne [indgår i: Noveller og Novelletter [c1]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: En glædelig Overraskelse [indgår i: Noveller og Novelletter [c4]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: Hunde [indgår i: Noveller og Novelletter [c2]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: Den hvide Lærke [indgår i: Noveller og Novelletter [c3]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: I Fiskerhuset [indgår i: Noveller og Novelletter [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: "Jeg elsker dig!" [indgår i: Noveller og Novelletter [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: Mechthilde Danieli [indgår i: Noveller og Novelletter [d]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: Noveller og Novelletter, (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
oversat af Viggo Petersen (1849-1924)
Detaljer
Noveller og Novelletter. Avtoriseret Overs. af Viggo Petersen. ♦ 1884. 286 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 1 upagineret side: Forbemærkning [af V.P. (om H.H.)].
 note til oversat titel Oversættelse af udvalgte noveller fra samlingerne: Acht Novellen, 1882. Ausgetobt, 1883 og Ernsthafte Geschichten, 1883.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Heiberg, Hermann: I Fiskerhuset (1884, novelle(r))
originaltitel: Aud dem Fischerhaus
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[b] Heiberg, Hermann: "Jeg elsker dig!" (1884, novelle(r))
originaltitel: Jeg elsker Dig
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Novelletter
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
[c1] Heiberg, Hermann: Bag Klitterne (1884, novelle(r))
originaltitel: Hinter der Düne
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[c2] Heiberg, Hermann: Hunde (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
[c3] Heiberg, Hermann: Den hvide Lærke (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
[c4] Heiberg, Hermann: En glædelig Overraskelse (1884, novelle(r))
originaltitel: ?
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
[d] Heiberg, Hermann: Mechthilde Danieli (1884, novelle(r))
originaltitel: Mechthilde Danieli, 1883
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Noter
 note til titel Oprindelig trykt på tysk i samlingen: Ernsthafte Geschichten, 1883.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[e] Heiberg, Hermann: Ulrike Behrens (1884, novelle(r))
originaltitel: Ulrike Behrens, 1883
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Noter
 note til titel Oprindelig trykt på tysk i samlingen: Ernsthafte Geschichten, 1883.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Heiberg, Hermann: Novelletter [indgår i: Noveller og Novelletter [c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Hermann: Ulrike Behrens [indgår i: Noveller og Novelletter [e]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2082
af Hermann Heiberg (1840-1910, sprog: tysk)
Heiberg, Peter Andreas: Politisk Dispache [indgår i: Udvalgte Skrifter [s502]], (1884, tekster, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
Politisk Dispache. Side 502-43
kollaps Noter
 note til titel Side 544-45: Tillæg til den politiske Dispache.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Heiberg, Peter Andreas: Rigsdalers-Sedlens Hændelser [indgår i: Udvalgte Skrifter [s001]], (1884, roman, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
Rigsdalers-Sedlens Hændelser. Side 1-408
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1789-93 1. udgave: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Christian Frederik Holm, 1789-93. 1.-2. Bind, 372 + (xx + 308) sider
Heiberg, Peter Andreas: Sprog-Granskning [indgår i: Udvalgte Skrifter [s546]], (1884, tekster, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
Sprog-Granskning. Side 546-71
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Heiberg, Peter Andreas: Udvalgte Skrifter, (1884, samling, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
udgiver: Otto Borchsenius (1844-1925)
udgiver: Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
Udvalgte Skrifter. Udgivne af Otto Borchsenius og Fr. Winkel Horn. ♦ Kjøbenhavn,, Otto B. Wroblewskys Forlag, 1884. [4] + 626 +[2] sider
kollaps Noter
 note til titel 2 upaginerede sider: Forord.
 note til titel 2 upaginerede sider [627-28]: [Uddrag af anmeldelse i Berlingske Tidende 8-8-1884, signeret H.H.].
 note til titel Udkom i 8 hefter à 1 kr.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 342 (27-4-1884), side 376-78: Fra P.A. Heibergs og K.L. Rahbeks Dage [Anmeldelse, signeret: O.B.].  Borchsenius, Otto Otto Borchsenius
Indhold

[s001] Heiberg, Peter Andreas: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. Side 1-408 (1884, roman)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1789-93 1. udgave: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Christian Frederik Holm, 1789-93. 1.-2. Bind, 372 + (xx + 308) sider
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[s289] Heiberg, Peter Andreas: Virtuosen [No. 2]. Komedie i én Akt. Side 289-322 (1884, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1789 1. udgave: Virtuosen. En original Komoedie i 1 Akt, tilegnet det offentlige eller private Theater-Selskab, som opfører samme. ♦ Kbh., 1789
Noter
 note til titel Side 322-36: Fortale til denne anden Udgave.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[s409] Heiberg, Peter Andreas: De Vonner og Vanner. Komedie i fem Akter. Side 409-488 (1884, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1793 i: Skuespil [2a] 1. udgave: De Vonner og Vanner. Comoedie i fem Akter. Side [24]-170
Noter
 note til titel Side 488-501: Fortale.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[s502] Heiberg, Peter Andreas: Politisk Dispache. Side 502-43 (1884, tekster)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Noter
 note til titel Side 544-45: Tillæg til den politiske Dispache.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[s546] Heiberg, Peter Andreas: Sprog-Granskning. Side 546-71 (1884, tekster)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[s575] Heiberg, Peter Andreas: Viser og Vers. Side 573-626 (1884, digte)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Noter
 note til titel Også udgivet separat med egen paginering.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Heiberg, Peter Andreas: Virtuosen [No. 2] [indgår i: Udvalgte Skrifter [s289]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
Virtuosen [No. 2]. Komedie i én Akt. Side 289-322
kollaps Noter
 note til titel Side 322-36: Fortale til denne anden Udgave.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1789 1. udgave: Virtuosen. En original Komoedie i 1 Akt, tilegnet det offentlige eller private Theater-Selskab, som opfører samme. ♦ Kbh., 1789
Heiberg, Peter Andreas: Viser og Vers [indgår i: Udvalgte Skrifter [s575]], (1884, digte, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
Viser og Vers. Side 573-626
kollaps Noter
 note til titel Også udgivet separat med egen paginering.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Heiberg, Peter Andreas: De Vonner og Vanner [indgår i: Udvalgte Skrifter [s409]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af P.A. Heiberg (1758-1841)
Detaljer
De Vonner og Vanner. Komedie i fem Akter. Side 409-488
kollaps Noter
 note til titel Side 488-501: Fortale.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1793 i: Skuespil [2a] 1. udgave: De Vonner og Vanner. Comoedie i fem Akter. Side [24]-170
Heimburg, W.: En fattig Pige, (1884, roman, tysk) EMP1662
af Emilie Wilhelmine Bertha Behrens (1848-1912, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En fattig Pige. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 268 sider
originaltitel: Ein armes Mädchen, 1884
Helms, J.: Katten [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s027]], (1884, digte, dansk)
af Johannes Helms (1828-1895)
illustrationer af Oluf August Hermansen (1849-1897)
Detaljer
Katten. (Med Tegning af O. A. Hermansen). Side 27
Helms, J.: Vise Billeder [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s009]], (1884, digte, dansk)
af Johannes Helms (1828-1895)
illustrationer af Axel Helsted (1847-1907)
Detaljer
Vise Billeder. (Med Tegning af Axel Helsted). Side 9-10
Henningsen, Emanuel: Bygevejr, (1884, roman, dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Henningsen, Emanuel: Fra Laaland, (1884, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Detaljer
Fra Laaland. Ny Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schou, 1884. 271 sider
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Fra Laaland. Ny Fortællinger. ♦ 1880 [ie: 1879]. 295 sider
Indhold

[a] Henningsen, Emanuel: En Stormvejrsdag (1884, novelle(r))
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
1880 indgår i: Fra Laaland [a] 1. udgave: En Stormvejrsdag
[b] Henningsen, Emanuel: Katrine Lundsgaard (1884, novelle(r))
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
1880 indgår i: Fra Laaland [b] 1. udgave: Katrine Lundsgaard
Henningsen, Emanuel: Katrine Lundsgaard [indgår i: Fra Laaland [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Henningsen, Emanuel: Mester Kilderup [indgår i antologien: Paa det jævne [h]], (1884, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Detaljer
Mester Kilderup. Fortælling
Henningsen, Emanuel: En Stormvejrsdag [indgår i: Fra Laaland [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Hertz, Henrik: Sang ved en Fødselsdagsfest [indgår i antologien: Efteraarsløv [s011]], (1884, digte, dansk) 👓
af Henrik Hertz (1798-1870)
Detaljer
Sang ved en Fødselsdagsfest for Fru Esther Nathanson. (1825)
Herz, Alexander: For silde! [indgår i: Sprængte Lænker [s043]], (1884, dramatik, dansk)
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
Detaljer
For silde! Epigrammatisk Proverbe. Side [43]-63
Herz, Alexander: I Kupidos Lænker [indgår i: Sprængte Lænker [s071]], (1884, digte, dansk)
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
Detaljer
I Kupidos Lænker. Side [71]-89
kollaps Noter
 note til titel Digte med titlerne: Kvinden, et lyrisk Digt. Skinnet bedrager. Hæleri. I Spejlglassalen. I Eskovens Brændinger. En Hexesabbat. Epilog.
Herz, Alexander: Kupido i Lænker [indgår i: Sprængte Lænker [s037]], (1884, samling, dansk)
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
digte af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
Detaljer
Kupido i Lænker. Side [37]-69
kollaps Noter
 note til titel Side 39: Motto [digt af Tegnér: Förlofvade och Gifta].
 note til titel Side 41-42, digt: Drømmen.
 note til titel Side 64-69, digte med titlerne: Elskov og Ægteskab I.-II. Før og nu. Den skæbnesvangre Rus.
Herz, Alexander: Sprængte Lænker [indgår i: Sprængte Lænker [s001]], (1884, samling, dansk)
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
Detaljer
Sprængte Lænker. Side [1]-35
kollaps Noter
 note til titel Digte med titlerne: Ouverture. Prolog. Vore Aner. Jacta est alea! Der kommer en Dag -. Fattigmands Vise. Enten-Eller. En Bøn. Kong "Hensyn". Hs. Majestæt Kongen paa Kylam -. Den faldefærdige Bygning. Frihedens Adepter. Det er smukt nok -. Kulturens Velsignelse. ?! Livet. Bekendelse.
Herz, Alexander: Sprængte Lænker, (1884, samling, dansk) 👓
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Sprængte Lænker. Vers og Prosa. ♦ København, I Kommission hos E. L. Thaarup, 1884. [1] 89 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Med to tonbilleder.
 note til titel Upagineret side: Rettelser.
 note til titel Upagineret side: Motto [uddrag af digt af Schiller].
 note til titel Side [90-91]: Indhold.
 url Fuld visning (blanke sider ikke medtaget) af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

Sprængte Lænker. Side [1]-35
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
Noter
 note til titel Digte med titlerne: Ouverture. Prolog. Vore Aner. Jacta est alea! Der kommer en Dag -. Fattigmands Vise. Enten-Eller. En Bøn. Kong "Hensyn". Hs. Majestæt Kongen paa Kylam -. Den faldefærdige Bygning. Frihedens Adepter. Det er smukt nok -. Kulturens Velsignelse. ?! Livet. Bekendelse.
Kupido i Lænker. Side [37]-69
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
digte af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Side 39: Motto [digt af Tegnér: Förlofvade och Gifta].
 note til titel Side 41-42, digt: Drømmen.
 note til titel Side 64-69, digte med titlerne: Elskov og Ægteskab I.-II. Før og nu. Den skæbnesvangre Rus.
For silde! Epigrammatisk Proverbe. Side [43]-63
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
I Kupidos Lænker. Side [71]-89
af Emanuel Goldstein (1862-1921)
Noter
 note til titel Digte med titlerne: Kvinden, et lyrisk Digt. Skinnet bedrager. Hæleri. I Spejlglassalen. I Eskovens Brændinger. En Hexesabbat. Epilog.
Heyse, Paul: Gode Kammerater [Aftenlæsning [12s089]], (1884, novelle(r), tysk)
af Paul Johann Ludwig von Heyse (1830-1914, sprog: tysk)
Detaljer
Gode Kammerater. Novelle af Paul Heyse. Side 89-223
originaltitel: Gute Kameraden, 1883
del af: Morgenbladet
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Buch der Freundschaft, 1885 [=Gesammelte Werke. Neue Serie, Neunter Band. Novellen X].
 note om fraklipningsføljeton Del af fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten, Aften, fra 26-6-1884 til 21-7-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Randers Amtsavis fra 8-12-1885. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Morgenbladet fra 1-1-1886 til 21-1-1886 i 11 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Hirschfeld, Hermann: Et mørkt Øjeblik, (1884, novelle(r), tysk) EMP2134
af Hermann Hirschfeld (1842-1921, sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Et mørkt Øjeblik. Novelle. Overs. af F. J. ♦ 1884. 56 sider
originaltitel: ?
Hoffmann, Franz: De tre Prinser [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s197]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
De tre Prinser. Side 197-201
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s164] 1. udgave: De tre Prindser. Side 164-67
Hoffmann, Franz: De tre Søstre [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s297]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
De tre Søstre. Side 297-322
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s774] 1. udgave: Historie om Tvende Søstre, som bar Had til deres yngste Søster. Side 774-830
Hoffmann, Franz: De tre Æbler [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s001]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
De tre Æbler. Side [1]-10
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s443] 1. udgave: Historie om De tre Æble. Side 443-52
Hoffmann, Franz: Abu Hassan og Harun al Raschid [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s098]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 98-118
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s063] 1. udgave: Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 63-83
Hoffmann, Franz: Abu Mahomed, den lade [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s273]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Abu Mahomed, den lade. Side 273-90
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s241] 1. udgave: Abu Mahomed, den Lade. Side 241-58
Hoffmann, Franz: Abu og Niutyn [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s212]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Abu og Niutyn. Side 212-20
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s063] 1. udgave: Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 63-83
Hoffmann, Franz: Agib, Kongesønnen [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s036]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Agib, Kongesønnen. Side 36-55
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s251] 1. udgave: Historie om Den tredie Calender, en Kongelig Prints. Side 251-301
Hoffmann, Franz: Aladdin og den vidunderlige Lampe [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s322]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Aladdin og den vidunderlige Lampe. Side 322-59
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099] 1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
Hoffmann, Franz: Albondocani [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s252]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Albondocani. Side 252-73
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s219] 1. udgave: Albondocani. Side 219-41
Hoffmann, Franz: Ali Baba og de fyrretyve Røvere [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s360]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Ali Baba og de fyrretyve Røvere. Side 360-80
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522] 1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
Hoffmann, Franz: Fiskeren og Aanden [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s080]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Fiskeren og Aanden. Side 80-98
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s073] 1. udgave: Historie om en Fiskere. Side 73-85
Hoffmann, Franz: Harun al Raschid og Abdallah [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s055]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Harun al Raschid og Abdallah. Side 55-62
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s394] 1. udgave: En liden Historie, af Calife Haroum Alraschids. Side 394-403
Hoffmann, Franz: Hassan, Rebslageren [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s062]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Hassan, Rebslageren. Side 62-79
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s027] 1. udgave: Hassan, Rebslageren. Side 27-44
Hoffmann, Franz: Hvad Sultanen af Kasgars Leverandør fortalte [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s010]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Hvad Sultanen af Kasgars Leverandør fortalte. Side 10-24
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1874 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s010] 1. udgave: Hvad Sultanen af Kasgars Leverandeur fortalte. Side 10-25
Hoffmann, Franz: Den lille Kadi [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s181]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Den lille Kadi. Side 181-87
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s147] 1. udgave: Den lille Kadi. Side 147-54
Hoffmann, Franz: Lægen Duban [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s030]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Lægen Duban. Side 30-36
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 32.
Oversigt over andre udgaver:
1874 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s031] 1. udgave: Lægen Duban. Side 31-37
Hoffmann, Franz: Padmanaba og Hassan [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s290]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Padmanaba og Hassan. Side 290-96
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s258] 1. udgave: Padmanaba og Hassan. Side 258-64
Hoffmann, Franz: Prins Achmet og Feen Paribanu [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s220]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Prins Achmet og Feen Paribanu. Side 220-43
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1758 i: Tusende og en Nat, [3s620] 1. udgave: Historie om Prints Ahmed og en Sangerinde, ved Navn Pari-Banon. Side 620-733
Hoffmann, Franz: Prinsen fra Sind og hans Æventyr [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s118]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Prinsen fra Sind og hans Æventyr. Side 118-28
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s083] 1. udgave: Prindsen fra Sind og hans Æventyr. Side 83-94
Hoffmann, Franz: Den pukkelryggede døde paa Rejser [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s244]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Den pukkelryggede døde paa Rejser. Side 244-52
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s555] 1. udgave: Historie om En liden Pukkelrygget. Side 555-72
Hoffmann, Franz: Sidi Numan og hans Hest [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s201]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Sidi Numan og hans Hest. Side 201-12
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s168] 1. udgave: Sidi Numan og hans Hest. Side 168-79
Hoffmann, Franz: Sindbad, Søfareren [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s128]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Sindbad, Søfareren. Side 128-80
kollaps Noter
 note til oversat titel Med træsnit. [I Det kgl. Biblioteks skannede eksemplar findes tavlen som pdf-side 258, dvs. i fortællingen Prins Achmet og Feen Paribanu].
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343] 1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
Hoffmann, Franz: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat, (1884, tekster, arabisk)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
oversat af Chr. Winther (1796-1876)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat. Bearbeidede for Ungdommen af Fr. Hoffmann. Oversatte af Christian Winther. Tredje Udgave. Med tolv Billeder i Træsnit efter Tegninger Carl Thomsen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1884. [1] 380 sider, 12 tavler. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.)
kollaps Noter
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat. Bearbeidede for Ungdommen af Franz Hoffmann. Oversatte efter fjerde Oplag af Christian Winther. Med otte Billeder i Tontryk. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1863. [1] 348 sider, 8 tavler. Pris: 2 Rb. 20 sk. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri ved F.S. Muhle)
Indhold

[s001] Hoffmann, Franz: De tre Æbler. Side [1]-10 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s443] 1. udgave: Historie om De tre Æble. Side 443-52
[s010] Hoffmann, Franz: Hvad Sultanen af Kasgars Leverandør fortalte. Side 10-24 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1874 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s010] 1. udgave: Hvad Sultanen af Kasgars Leverandeur fortalte. Side 10-25
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s024] Hoffmann, Franz: Æslet, Oxen og Landmanden. Side 24-30 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s030] 1. udgave: En Fabel. Om et Asen, en Oxe og en Bonde. Side 30-44
[s030] Hoffmann, Franz: Lægen Duban. Side 30-36 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1874 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s031] 1. udgave: Lægen Duban. Side 31-37
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 32.
[s036] Hoffmann, Franz: Agib, Kongesønnen. Side 36-55 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s251] 1. udgave: Historie om Den tredie Calender, en Kongelig Prints. Side 251-301
[s055] Hoffmann, Franz: Harun al Raschid og Abdallah. Side 55-62 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s394] 1. udgave: En liden Historie, af Calife Haroum Alraschids. Side 394-403
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s062] Hoffmann, Franz: Hassan, Rebslageren. Side 62-79 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s027] 1. udgave: Hassan, Rebslageren. Side 27-44
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s080] Hoffmann, Franz: Fiskeren og Aanden. Side 80-98 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s073] 1. udgave: Historie om en Fiskere. Side 73-85
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s098] Hoffmann, Franz: Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 98-118 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s063] 1. udgave: Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 63-83
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s118] Hoffmann, Franz: Prinsen fra Sind og hans Æventyr. Side 118-28 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s083] 1. udgave: Prindsen fra Sind og hans Æventyr. Side 83-94
[s128] Hoffmann, Franz: Sindbad, Søfareren. Side 128-80 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s343] 1. udgave: Historie om Sindbad, den Søe-Erfarne. Side 343-443
Noter
 note til oversat titel Med træsnit. [I Det kgl. Biblioteks skannede eksemplar findes tavlen som pdf-side 258, dvs. i fortællingen Prins Achmet og Feen Paribanu].
[s181] Hoffmann, Franz: Den lille Kadi. Side 181-87 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s147] 1. udgave: Den lille Kadi. Side 147-54
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s187] Hoffmann, Franz: Sultaten og Scheichen. Side 187-97 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s154] 1. udgave: Sultanen og Scheichen. Side 154-63
[s197] Hoffmann, Franz: De tre Prinser. Side 197-201 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s164] 1. udgave: De tre Prindser. Side 164-67
[s201] Hoffmann, Franz: Sidi Numan og hans Hest. Side 201-12 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s168] 1. udgave: Sidi Numan og hans Hest. Side 168-79
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s212] Hoffmann, Franz: Abu og Niutyn. Side 212-20 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s063] 1. udgave: Abu Hassan og Harun al Raschid. Side 63-83
[s220] Hoffmann, Franz: Prins Achmet og Feen Paribanu. Side 220-43 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s620] 1. udgave: Historie om Prints Ahmed og en Sangerinde, ved Navn Pari-Banon. Side 620-733
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s244] Hoffmann, Franz: Den pukkelryggede døde paa Rejser. Side 244-52 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1757 i: Tusende og en Nat, [1s555] 1. udgave: Historie om En liden Pukkelrygget. Side 555-72
[s252] Hoffmann, Franz: Albondocani. Side 252-73 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s219] 1. udgave: Albondocani. Side 219-41
[s273] Hoffmann, Franz: Abu Mahomed, den lade. Side 273-90 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s241] 1. udgave: Abu Mahomed, den Lade. Side 241-58
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s290] Hoffmann, Franz: Padmanaba og Hassan. Side 290-96 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s258] 1. udgave: Padmanaba og Hassan. Side 258-64
[s297] Hoffmann, Franz: De tre Søstre. Side 297-322 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s774] 1. udgave: Historie om Tvende Søstre, som bar Had til deres yngste Søster. Side 774-830
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s322] Hoffmann, Franz: Aladdin og den vidunderlige Lampe. Side 322-59 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099] 1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
Noter
 note til oversat titel Med træsnit.
[s360] Hoffmann, Franz: Ali Baba og de fyrretyve Røvere. Side 360-80 (1884, tekster)
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522] 1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
Hoffmann, Franz: Sultaten og Scheichen [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s187]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Sultaten og Scheichen. Side 187-97
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s154] 1. udgave: Sultanen og Scheichen. Side 154-63
Hoffmann, Franz: Æslet, Oxen og Landmanden [indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusend og én Nat [s024]], (1884, tekster, arabisk) 👓
af Franz Hoffmann (1814-1882, sprog: tysk)
Detaljer
Æslet, Oxen og Landmanden. Side 24-30
Oversigt over andre udgaver:
1757 i: Tusende og en Nat, [1s030] 1. udgave: En Fabel. Om et Asen, en Oxe og en Bonde. Side 30-44
Hoffmann, Hans: Fotinissa [indgår i: Hexepræsten og andre Noveller [c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2150
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Hoffmann, Hans: Hexepræsten [indgår i: Hexepræsten og andre Noveller [a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2150
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Hoffmann, Hans: Hexepræsten og andre Noveller, (1884, novelle(r), tysk) EMP2150
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Hexepræsten og andre Noveller. Autoriseret Oversættelse ved Johannes Magnussen. ♦ Salmonsen, 1884. 218 sider
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Der Hexenprediger und andere Novellen, 1883.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 31-1-1885, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Indhold

[a] Hoffmann, Hans: Hexepræsten (1884, novelle(r))
originaltitel: Der Hexenprediger, 1883
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Der Hexenprediger und andere Novellen, 1883.
 note om føljeton Trykt (denne oversættelse) i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 322 (2-12-1883), side 101 og 104-06, Nr 323 (9-12-1883), side 112-13 og 116, Nr. 324 (16.12.1883), side 122-24, Nr. 326 (30-12-1883), side 162-69.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[b] Hoffmann, Hans: Ærkeenglen Mikael (1884, novelle(r))
originaltitel: Der Erzengel Michael
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Im Lande der Phäken, 1884.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[c] Hoffmann, Hans: Fotinissa (1884, novelle(r))
originaltitel: Photinissa, 1884
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Im Lande der Phäken, 1884.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
[d] Hoffmann, Hans: Peerke fra Helgoland (1884, novelle(r))
originaltitel: Perke von Helgoland, 1883
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Der Hexenprediger und andere Novellen, 1883.
 note til titel Den tyske tekst har også Peerke, men i titlen kun: Perke.
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Niogtyvende Bind (1882), side 392-431, under titlen: Peerke. Novelle af Hans Hoffmann. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt (denne oversættelse) i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 352 (29-6-1884), side 481 og 484-85, Nr. 354 (13-7-1884), side 506 og 508-10, Nr. 355 (20-7-1884), side 517-18 og 520-21.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Hoffmann, Hans: Peerke fra Helgoland [indgår i: Hexepræsten og andre Noveller [d]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2150
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Hoffmann, Hans: Ærkeenglen Mikael [indgår i: Hexepræsten og andre Noveller [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2150
af Johannes Friedrich Karl ("Hans") Hoffmann (1848-1909, sprog: tysk)
Holberg, Ludvig: Peder Paars, (1884, digte, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
illustrationer af Wilhelm Marstrand (1810-1873)
Detaljer
Peder Paars. Ny Udg. m. 6 Tegninger af W. Marstrand. ♦ W.L. Wulff, 1884.
Holberg, Ludvig: Ulysses von Ithacia, (1884, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Ulysses von Ithacia eller En Tydsk Komedie. Komedie i fem Akter med Prolog. ♦ Kjøbenhavn, E.C. Løser, [1884]. 33 sider
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [3b] 1. udgave: Ulysses von Ithacia eller En Tydsk Comoedie
Holm, T. Þ.: Sögur og Æfintýri, (1884, roman, islandsk)
af T. Þ. Holm (sprog: islandsk)
Holm, Viggo V.: Drilske Smaarim, (1884, digte, dansk)
af Viggo Holm (1855-1899)
Detaljer
Drilske Smaarim. ♦ Forlagt af A. Gieses Boghandel, 1884. 38 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 24-11-1884, side 1 [anmeldelse, signeret P.N.].  Nansen, Peter Peter Nansen
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Holst, H. P.: Lejlighedsdigte, (1884, digte, dansk)
af Hans Peter Holst (1811-1893)
Detaljer
Lejlighedsdigte. 1849-1884. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1884. 242 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Hostrup, C.: Sange og Digte fra de senere Aar, (1884, digte, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
Hostrup, C.: Aaret og Julen [indgår i antologien: En Julebog [s115]], (1884, digte, dansk) 👓
af C. Hostrup (1818-1892)
Detaljer
Aaret og Julen. Side [115]-16
Høeg, Klaus: Trange Tider [indgår i antologien: Paa det jævne [g]], (1884, novelle(r), dansk)
af Klaus Høeg
Detaljer
Trange Tider. Fortælling
Ibsen, Henrik: Vildanden, (1884, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Vildanden. Skuespil i fem Akter. Af Henrik Ibsen. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 244 sider
kollaps Noter
 note til titel Andet oplag, 1884. 248 sider.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Politiken 16-11-1884, side 1 [Anmeldelse af Edvard Brandes].
Oversigt over andre udgaver:
1900 i: Samlede Værker [7s187] Senere udgave: Vildanden. Skuespil i fem akter. Side [187]-397
1915 Senere udgave: Vildanden. Skuespil i 5 akter. 3. opl. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1915. 108 sider
1942 Senere udgave: Vildanden. Udgivet af Dansklærerforeningen med Indledning og Kommentar ved Brorson Fich. ♦ Gyldendal, 1942. 128 sider. Pris: kr. 2,25
1971 indgår i antologien: Det moderne teater [s077] Senere udgave: Vildanden. Side 77-87
1973 Senere udgave: Vildanden. Udg. af Dansklærerforeningen ved Folmer Jensen. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 179 sider
Ingemann, Bernhard Severin: Valdemar Seier, (1884, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Valdemar Seier. Historisk Roman af Bernhard Severin Ingemann. 14. Udgave. Kbh., 1884
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Valdemar Seier. En historisk Roman. ♦ Kbh., 1826. 1-3. Deel, 280 + 302 + 325 sider
Ipsen, Alfred: Blæsevejr [indgår i antologien: Efteraarsløv [s044]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Alfred Ipsen (1852-1922)
Ipsen, Alfred: Sonetter og Sange, (1884, digte, dansk)
af Alfred Ipsen (1852-1922)
Detaljer
Sonetter og Sange. ♦ Gyldendal, 1884. [8] 144 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Dagbladet Nr. 4 (5-1-1885), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 18-1-1885, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Iversen, Iver: Arvesynd [indgår i: Unge Piger [s051]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
Arvesynd. Side [51]-159
Iversen, Iver: Flyvende Sommer [indgår i: Unge Piger [s019]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
Flyvende Sommer. Side [19]-35
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 315 (14-10-1883), side 17 og 20-21, under titlen: Flyvende Sommer. Novellette i Situationer af Iver Iversen.
Iversen, Iver: Parlando [indgår i: Unge Piger [s037]], (1884, digte, dansk) 👓
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
Parlando. Side [37]-49
kollaps Noter
 note til titel Digtenes titler: Den græske Vase. Efter Middagen. Moderne Hedenskab. Hvide Slyngroser.
 note om føljeton Digtene har tidligere været trykt i Ude og Hjemme, 1881-82 og 1882-83.
Iversen, Iver: Stjærneskud [indgår i: Unge Piger [s005]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
Stjærneskud. Side [5]-18
Iversen, Iver: Unge Piger, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Iver Iversen (1862-1892)
Detaljer
Unge Piger. Situationer og Scener. ♦ København, A.C. Riemenschneiders Forlag, 1884. 159 [1] sider. (Trykkeri: [ikke anført])
kollaps Noter
 note til titel Side [161]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 330 (27-1-1884), side 219 [Anmeldelse].
Indhold

[s005] Iversen, Iver: Stjærneskud. Side [5]-18 (1884, novelle(r))
af Iver Iversen (1862-1892)
[s019] Iversen, Iver: Flyvende Sommer. Side [19]-35 (1884, novelle(r))
af Iver Iversen (1862-1892)
Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 315 (14-10-1883), side 17 og 20-21, under titlen: Flyvende Sommer. Novellette i Situationer af Iver Iversen.
[s037] Iversen, Iver: Parlando. Side [37]-49 (1884, digte)
af Iver Iversen (1862-1892)
Noter
 note til titel Digtenes titler: Den græske Vase. Efter Middagen. Moderne Hedenskab. Hvide Slyngroser.
 note om føljeton Digtene har tidligere været trykt i Ude og Hjemme, 1881-82 og 1882-83.
[s051] Iversen, Iver: Arvesynd. Side [51]-159 (1884, novelle(r))
af Iver Iversen (1862-1892)
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Baronen [indgår i: Fra Vej og Sti [s083]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Baronen Side [83]-136
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Fra Vej og Sti, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Fra Vej og Sti. Skitser. Af J. Forf. til »En ung Piges Historie«. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 154 [1] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Side [155]: Indhold.
 note om oplag 2. oplag 1887 [overgik til Gyldendal].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Politiken 24-11-1884, side 1 [anmeldelse, signeret P.N.].  Nansen, Peter Peter Nansen
Indhold

[s001] J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Leddehuset Side [1]-51 (1884, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1915 i: Udvalgte Fortællinger [3] Senere udgave: Huset ved Leddet. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 61 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
[s053] J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Studenten Side [53]-67 (1884, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
1915 i: Udvalgte Fortællinger [5s005] Senere udgave: Studenten. Side [5]-22
[s069] J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Julegæsten Side [69]-82 (1884, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
[s083] J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Baronen Side [83]-136 (1884, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
[s137] J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Korsvejen Side [137]-54 (1884, novelle(r))
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Julegæsten [indgår i: Fra Vej og Sti [s069]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Julegæsten Side [69]-82
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Korsvejen [indgår i: Fra Vej og Sti [s137]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Korsvejen Side [137]-54
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Leddehuset [indgår i: Fra Vej og Sti [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Leddehuset Side [1]-51
Oversigt over andre udgaver:
1915 i: Udvalgte Fortællinger [3] Senere udgave: Huset ved Leddet. Fortælling af Cornelia Levetzow forf. til "En ung Piges Historie". ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1915. 61 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
J. [ie: Levetzow, Cornelia v.]: Studenten [indgår i: Fra Vej og Sti [s053]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Cornelia v. Levetzow (1836-1921)
Detaljer
Studenten Side [53]-67
Oversigt over andre udgaver:
1915 i: Udvalgte Fortællinger [5s005] Senere udgave: Studenten. Side [5]-22
Jensen, Morten: Ny Julegave for Børn, (1884, børnebog, dansk)
af Morten Jensen (1842-1924)
Jerichau, Elisabeth: Til Maalet [indgår i antologien: Efteraarsløv [s009]], (1884, digte, dansk) 👓
af Elisabeth Jerichau-Baumann (1819-1881)
Jochumsson, Matthías: Ljóðmæli, (1884, digte, islandsk)
af Matthías Jochumsson (1835-1920, sprog: islandsk)
Johannessen, Gregorius: Udvalgte Digte, (1884, digte, dansk)
af Gregorius Johannessen
Johansen, J.: Kongeægt [indgår i antologien: Paa det jævne [j]], (1884, digte, dansk)
af Jørgen Johansen (1838-1920)
Detaljer
Kongeægt. Digt
Johansen, J.: Stemninger og Billeder, (1884, digte, dansk)
af Jørgen Johansen (1838-1920)
Detaljer
Stemninger og Billeder. Digte. ♦ V.F. Levisons Forlag, 1884 [ie: 1883]. 214 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 19-12-1883, side 2 [Anmeldelse].
 anmeldelse Jyllandsposten 19-3-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.].
Jónsson, H.: Rímur af Göngu-Hrólfi, (1884, digte, islandsk)
af Hjálmar Jónsson (1796-1875, sprog: islandsk)
Juel-Hansen, N.: Fra Nilen til Himalaya, (1884, børnebog, dansk)
af N. Juel-Hansen (1841-1905)
Detaljer om titlen
Junghans, Sophie: Madame Santines' Gjæster, (1884, roman, tysk) EMP2208
af Sophie Junghans (1845-1907, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Madame Santines' Gjæster. Feuilleton til "Avisen". ♦ 1884. 371 sider
originaltitel: Die Gäste der Madame Santines, 1884
del af: Avisen
Jæger, Peder: Et Yuelbesøgels i Knærkibøj, (1884, roman, dansk)
af Jens Knudsen (1840-1916)
Kaalund, H. V.: Tre Digte [indgår i antologien: Efteraarsløv [s167]], (1884, digte, dansk) 👓
af H.V. Kaalund (1818-1885)
Kall, Benedicte Arnesen: Tre smaa Billeder [indgår i antologien: Efteraarsløv [s028]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Benedicte Arnesen-Kall (1813-1895)
Detaljer
Tre smaa Billeder. fra en længst forsvunden Tid
kollaps Noter
 note til titel Side 29: 1. Den Lilles Trompet, side 33: 2. Holtehus, side 36: 3. Mit første Rejse-Indtryk.
Kamp, Jens: Fra Landsbyen Boholte [indgår i antologien: Paa det jævne [c]], (1884, tekster, dansk)
af Jens Kamp (1845-1900)
Detaljer
Fra Landsbyen Boholte. Studie fra Sjælland
Keil, Robert: Prærieaanden, (1884, novelle(r), tysk) EMP2213
af Robert Keil (1826-1894, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Prærieaanden. ♦ Levison, 1884. 48 sider. Pris: kr. 0,25. (Indianer-Fortællinger, [1])
originaltitel: Der Schutzgeist der Prärie, 1883-86
serietitel: Indianer-Fortællinger, 1
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Kleine Volks-Erzählungen, 1642.
Keller, Gottfried: Dietegen [Folkene i Seldwyla [2c]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2219
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
Keller, Gottfried: Jukundus [Folkene i Seldwyla [2d]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2219
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
Keller, Gottfried: Manden, der var sin Lykkes Smed [Folkene i Seldwyla [2a]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2219
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
Keller, Gottfried: De misbrugte Kærlighedsbreve [Folkene i Seldwyla [2b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP2219
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
Kielberg, A.: Forpagteren paa Høgholt, (1884, roman, dansk) 👓
af A. Kielberg (1842-1927)
Detaljer
Forpagteren paa Høgholt. Af A. Kielberg. Føljeton til "Kolding Folkeblad". ♦ Kolding, "Kolding Folkeblad"s Bgotrykkeri, 1884. 231 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 9-8-1884 til 20-10-1884. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1887 Senere udgave: Forpagteren paa Høgholt. Af A. Kielberg. Føljeton til "Randers Dagblad". ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1887. 303 sider
Kielland, Alexander L.: Fortuna, (1884, roman, norsk) 👓
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Fortuna. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 317 sideer
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 8-2-1885, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Kierkegård, N.: Fire Fortællinger, (1884, roman, dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Indhold

[a] Kierkegård, N.: Stille Mod (1884, novelle(r))
af Niels Kierkegård (1853-1923)
1892 Senere udgave: Bedstemoderen. 4. Oplag. ♦ Assens, Forfatteren, 1892. 16 sider
1900 Senere udgave: Bedstemoderen. 8. Opl.
1909 Senere udgave: Bedstemoderen. Fortælling. 12. Tusinde. ♦ Stege, Forfatteren, Kjøng Højskole, [1909]. 16 sider
Noter
 note til titel [2. Oplag, 1885. Under titlen Bedstemoderen, optrykt i I Hvilketimen, 1.].
 note til titel [3. Oplag kendes ikke].
[b] Kierkegård, N.: Vundet og tabt (1884, novelle(r))
af Niels Kierkegård (1853-1923)
1896 Senere udgave: En Fristelse. Fortælling. (2. Opl.). ♦ Assens, Assens Amts Avis' Bogtr., 1896. 61 [3] sider
[c] Kierkegård, N.: Hyrden og hans Brud (1884, novelle(r))
af Niels Kierkegård (1853-1923)
[d] Kierkegård, N.: Hans (1884, novelle(r))
af Niels Kierkegård (1853-1923)
1896 Senere udgave: Krigskammeraterne. En Fortælling fra 1848. (2. Opl.). ♦ Assens, Assiens Amts Avis' Bogtr., 1896. 50 sider
1921 Senere udgave: For Fædrelandet. Fortælling fra 1848 og Tiden deromkring. Tillæg: Foredrag m.m. 4.Opl. ♦ Forfatteren, [1921]. 95 sider
Kierkegård, N.: Hans [indgår i: Fire Fortællinger [d]], (1884, novelle(r), dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Kierkegård, N.: Hyrden og hans Brud [indgår i: Fire Fortællinger [c]], (1884, novelle(r), dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Kierkegård, N.: Stille Mod [indgår i: Fire Fortællinger [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Kierkegård, N.: Vundet og tabt [indgår i: Fire Fortællinger [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Kjerulf, Edgar: En bunden Mand, (1884, roman, dansk)
af Edgar Kjerulf
Detaljer
En bunden Mand. En Studie. ♦ Karl Schønbergs Forlag, 1884. 170 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 18-11-1884, side 1 [Anmeldelse].
Klokker, Erik: Paa Bjerget [indgår i antologien: Paa det jævne [i]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rasmus Teglbjærg (f. 1851)
Detaljer
Paa Bjerget. Landsbybillede fra Midtfyn
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Middelfart Venstreblad fra 22-8-1920 til 12-9-1920, under titlen: Paa Bjerget. Fortælling fra Midtfyn af Erik Klokker. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Kock, Paul de: Gustave, (1884, roman, fransk) EMP4337
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan (1813-1889)
Detaljer
Gustave. Med Illustrationer. ♦ 1884. 314 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen ortografisk modernisteret.
Oversigt over andre udgaver:
1841 1. udgave: Gustave. En Oversættelse [af Heinr. Ludv. Jordan]. ♦ L. Jordan, 1841. 434 sider
Kock, Paul de: Min Nabo Raymond, (1884, roman, fransk) EMP4338
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Min Nabo Raymond. Roman i 3 Dele. Med Illustrationer. ♦ 1884. Del 1-3, 151 + 120 + 127 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Tidligere oversættelse ortografisk moderniseret.
Oversigt over andre udgaver:
1852-54 1. udgave: Min Nabo Raymond. Fortælling. ♦ 1852-54. Deel 1-3, 231 + 196 + 216 sider
Kock, Paul de: Venus-Templet, (1884, roman, fransk) EMP4339
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Venus-Templet eller Konen, Manden og Elskeren. Roman. Udgaar hver Søndag. ♦ [1884], Hefte 1-?, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Fragment af periodicum på Det kongelige Bibliotek, hefte 1-14, side 1-112.
Oversigt over andre udgaver:
1837 1. udgave: Konen, Manden og Elskeren. Efter La femme, le mari et l'amant. Ved J. C. Magnus. ♦ Kbh., 1837. Deel 1-2, 273 + 305 sider. (Bibliothek for franske Belletrister, 1-2)
Kok, Jens: Paa Kantonnementsfod, (1884, roman, dansk)
af Charles Kjerulf (1858-1919)
illustrationer af Frederik Hartvig (1856-1929)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Paa Kantonnementsfod. Skitser fra Septemberdagene 1883. ♦ H. Hagerup, 1884. 111 sider, illustreret
del af: Dags-Avisen
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 3 hefter à 0,50 kr.
 note til titel Frifindelsesdom i retssag om eftertryk af nogle af skitserne i Folketidende for Ringsted [Morgenbladet 10-2-1886, side 2].
 note om føljeton Trykt i Dags-Avisen fra 17-10-1883.
 note om føljeton Føljeton i Ringsted Folketidende fra 6-11-1883 [uden forfatterens tilladelse, skønsmændenes erklæring i erstatningssagen er gengivet i Politiken 14-6-1887, side 1]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Viborg Stifts Folkeblad fra 13-11-1883. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Holstebro Dagblad fra 13-11-1883. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Roskilde Dagblad fra 7-11-1883. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om oplag 2. Oplag, Hagerup, 1892. 107 + [3] sider, illustreret [af Alfred Schmidt]. [med undertitel:] Skitser fra de første 30 Dage.
Kok, M.: Akvareller, (1884, digte, dansk)
af Martin Kok (1850-1942)
Detaljer
Akvareller. Blandede Digte. ♦ Valdemar Petersens Forlag, 1884. 120 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 18-11-1884, side 1 [Anmeldelse].
 anmeldelse Dagbladet Nr. 4 (5-1-1885), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Kok, Martin: Jalousiens Grund [indgår i antologien: Efteraarsløv [s172]], (1884, digte, dansk) 👓
af Martin Kok (1850-1942)
Kristensen, E. T.: Den glemte Kjæreste [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s015]], (1884, novelle(r), dansk)
af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Den glemte Kjæreste. Gammelt dansk Æventyr. (Med Tegning af Hans Nic. Hansen). Side 15-19
Krohn, J.: Guldregnen [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s033]], (1884, novelle(r), dansk)
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Carl Thomsen (1847-1912)
Detaljer
Guldregnen. (Med 2 Tegninger af Carl Thomsen). Side 33-37
Krohn, J.: Til Læseren [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s003]], (1884, digte, dansk)
af Johan Krohn (1841-1925)
Detaljer
Til Læseren. [Digt]. Side 3
Krohn, J.: Spolerius, (1884, børnebog, dansk) 👓
af Johan Krohn (1841-1925)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
Spolerius. Fortælling for Børn af J. Krohn. Illustreret af Erik Henningsen. ♦ Kjøbenhavn, Ernst Bojesens Kunstforlag, 1884. 25 sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 url Fuld visning (farve-pdf) af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 324 (16-12-1883), side 130 [Anmeldelse].
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1883, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Lamb, Charles: Shakespearske Fortællinger, (1884, novelle(r), engelsk) EMP 909
af Charles Lamb (1775-1834, sprog: engelsk)
af Mary Lamb (1764-1847, sprog: engelsk)
oversat af L. Bagger (1853-1909)
Detaljer
Shakespearske Fortællinger. Overs. af L. Bagger. ♦ 1884. 209 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold: Stormen. En Skjærsommernatsdrøm. Et Vintereventyr. Stort Staahej for ingen Ting. Kjøbmanden i Venedig. Cymbeline. Kong Lear. Macbeth. Havgassens Forbedring. Fejltagelserne. Romeo og Julie. Viola. Hamlet. Timon fra Athen.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1866 1. udgave: Shakespeareske Fortællinger. Efter "Tales from Shakspeare". ♦ 1866. 209 sider
Lange, Thomas: En lille Naturbetragtning [indgår i antologien: Efteraarsløv [s005]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Thomas Lange (1829-1887)
Lange, Thomas: En Præst [indgår i antologien: En Julebog [s117]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Thomas Lange (1829-1887)
Detaljer
En Præst. Side [117]-30
Oversigt over andre udgaver:
1858 indgår i: I Ungdommen [e] 1. udgave: En Præst. Fortælling
Langsted, Adolf: Juleroserne [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s004]], (1884, digte, dansk)
af Adolf Langsted (1864-1919)
Detaljer
Juleroserne. Side 4
Langsted, Adolf: Konger uden Land, (1884, børnebog, dansk)
af Adolf Langsted (1864-1919)
Detaljer
Konger uden Land. To historiske Livsbilleder, fortalte for Ungdommen. ♦ H. Hagerups Forlag, 1884. 138 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1891 Senere udgave: Konger uden Land. Tre historiske Livsbilleder, fortalte for Ungdommen. 2. forøgede Udg. Med 3 Portrætter og nogle Illustrationer. ♦ H. Hagerups Forlag, 1891. 176 sider
Langøre & Ko.: Med Kammerater til Lands og Vands, (1884, børnebog, ukendt)
af Langøre & Ko.
Lassen, R. K.: Ridder Asmild og Jomfru Rosenmund, (1884, novelle(r), dansk)
af R.K. Lassen, f 1811 (1811-1886)
Detaljer
Ridder Asmild og Jomfru Rosenmund. Et Spindestue-Eventyr. ♦ Søvind, Eget Forlag, [1884]. 38 sider (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Horsens Folkeblad 22-9-1884, side 3, Bekjendtgjørelser: Udkommen er: Ridder Asmild og Jomfru Rosenmund af R. K. Lassen i Søvind og faaes i Boghandelen i Horsens.
 note til titel Overgik til Strandbergs Forlag.
Lehmann, Jul.: Afdansning, (1884, dramatik, dansk)
af Julius Lehmann (1861-1931)
Lessing, G. E.: Nathan den Vise, (1884, dramatik, tysk)
af Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781, sprog: tysk)
Lie, Jonas: En Malstrøm, (1884, roman, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
En Malstrøm. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 243 sider
del af: Tilskueren
kollaps Noter
 note til titel Forinden bogens fremkomst blev første kapitel trykt i: Nyt Tidsskr., III (1884), side 481-88.
 note til titel Andet Kapitel har været trykt i: Tilskueren, 1884, side 739-47.
 note til titel 2. Oplag, 1885.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Dagbladet, 1884, Nr. 350 [Anmeldelse].
 anmeldelse Morgenbladet, 1885, Nr. 32 [Anmeldelse af Sig. Müller].  Müller, Sigurd Sigurd Müller
 anmeldelse Tilskueren, II, side 182f [Anmeldelse af Erik Skram].  Skram, Erik Erik Skram
 anmeldelse Politiken 14-12-1884, side 1 [Anmeldelse af Edv. Brandes].  Brandes, Edvard Edvard Brandes
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 296 (18-12-1884), Aften, side 1 [Anmeldelse, signeret W.H. [ie: Wikel Horn]  Link til ekstern webside Mediestream  Horn, Fr. Winkel Fr. Winkel Horn
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1 [Anmeldelse af Herman Bang]  Link til ekstern webside Mediestream
Lihme, Rasmus: Logis søges, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Rasmus Lihme (1844-1892)
Detaljer
Logis søges. Skitse fra Melbourne af Rasmus Lihme. Side [40]-
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 9-4-1884. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Lind, Sigurd: Krumstav og Kongespir, (1884, roman, dansk)
af Anders Jensen Meldgaard (1844-1893)
Lodbrok: Birger Jarls Sønner, (1884, roman, svensk) EMP3456
af Ragnar Pihlstrand (1850-1914, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Birger Jarls Sønner. Historisk Roman. Avtoriseret Overs. ♦ [1884]. Del 1-2, 314 + 239 sider
originaltitel: Birger Jarls sönner, 1882
Lodbrok: Bondeoprøret under Gustaf Vasa, (1884, roman, svensk) EMP3457
af Ragnar Pihlstrand (1850-1914, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bondeoprøret under Gustaf Vasa. Historisk Roman. Avtoriseret Overs. ♦ 1884. 368 sider
originaltitel: Nils Dacke, 1884
Lunde, Hans P.: Krigerfest [indgår i antologien: Paa det jævne [f]], (1884, tekster, dansk)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
Detaljer
Krigerfest. Skitse fra Fyn
Malot, Hector: Marichette, (1884, roman, fransk) 👓
af Hector Malot (1830-1907, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Marichette. Af Hector Malot. Feuilleton til "Dagens Nyheder". ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1884. 1.-4. Del, 118 + 196 + 214 + 141 sider
originaltitel: Marichette, 1884
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 30-11-1884 til 20-5-1885, Anden Del fra 3-1-1885, Tredie Del fra 12-2-1885, Fjerde Del fra 11-4-1885. Fuld visning af den oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Margrethe: Doktorens børn, (1884, børnebog, norsk)
af Bolette Margrethe Gjør (1835-1909, sprog: norsk)
forord af N. Nickelsen (sprog: norsk)
Detaljer
Doktorens børn. En Børnefortælling af Margrethe. ♦ Kristiania, Malling, 1884. 125 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1898 Senere udgave: Doktorens børn. En børnefortælling af Margrethe. Med 3 billeder. Med forord af N. Nickelsen, skolebestyrer. Andet Oplag. ♦ Kristiania, P.T. Mallings boghandels forlag, 1898. [2] 136 sider, illustreret
Mariager, P.: To Tunger i én Mund [indgår i: Den sidste Lamia [c]], (1884, novelle(r), dansk)
af P. Mariager (1827-1894)
Mariager, P.: Drøm og Virkelighed [indgår i antologien: Efteraarsløv [s112]], (1884, digte, dansk) 👓
af P. Mariager (1827-1894)
Detaljer
Drøm og Virkelighed. (Fragment af en Digtsamling)
kollaps Noter
 note til titel Indhold: I. Figurantinden. II. Thorvaldsens Venus. III. Fristelsen.
 note til titel Signeret: (April 1857).
Mariager, P.: Dødsdømt [indgår i: Den sidste Lamia [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af P. Mariager (1827-1894)
Mariager, P.: Et Sagn fra Stor-Hellas [indgår i: Den sidste Lamia [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af P. Mariager (1827-1894)
Mariager, P.: Den sidste Lamia [indgår i: Den sidste Lamia [d]], (1884, novelle(r), dansk)
af P. Mariager (1827-1894)
Mariager, P.: Den sidste Lamia, (1884, novelle(r), dansk)
af P. Mariager (1827-1894)
Detaljer
Den sidste Lamia og andre antike Fortællinger. ♦ Philipsen, 1884. x + 232 sider. (Fra Hellas. Anden Række)
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende, 2-10-1884, aften [Anmeldelse af Peter Nansen].
Indhold

[a] Mariager, P.: Et Sagn fra Stor-Hellas (1884, novelle(r))
af P. Mariager (1827-1894)
[b] Mariager, P.: Dødsdømt (1884, novelle(r))
af P. Mariager (1827-1894)
[c] Mariager, P.: To Tunger i én Mund (1884, novelle(r))
af P. Mariager (1827-1894)
[d] Mariager, P.: Den sidste Lamia (1884, novelle(r))
af P. Mariager (1827-1894)
1887 Senere udgave: Sybaris eller den sidste Lamia
Noter
se også: Lamia
 note til titel Udgivet omarbejdet i dramatisk form under titlen: Sybaris, 1887.
Marlitt, E.: Blaaskæg, (1884, roman, tysk) EMP2175 👓
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blaaskæg. Fortælling. Af E. Marlitt. Feuilleton til "Vestsl. Tid.". ♦ Tønder, "Vestslesvigs Tidende"s Bogtrykkeri, 1884. 115 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Vestslesvigs Tidende fra 19-9-1884 til 11-10-1884. Fuld visning (avisen fra 11-10-1884 mangler) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Blaaskjæg. Fortælling. Af E. Marlitt. ♦ L. Jordan, 1873. 168 sider. Pris: 64 Sk.
Marlitt, E.: Den gamle Jomfrus Hemmelighed, (1884, roman, tysk) EMP2187
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gamle Jomfrus Hemmelighed eller Tante Cordula. ♦ 1884
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: Tante Cordulas Hemmelighed eller En gammel Frøkens Hemmelighed. Overs. af Theodor Schorn. ♦ 1874. 325 sider
Marryat, Fr.: Fortælling om den unge Franskmand Violets Rejser og Hændelser [Skrifter [18]], (1884, roman, engelsk) EMP1013 👓
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af J.P.V. Petersen (1843-1915)
Detaljer
Fortælling om den unge Franskmand Violets Rejser og Hændelser i Kalifornien, Sonora og det vestlige Texas. Af Kaptejn Marryat. Ved J. P. V. Petersen. Andet Oplag. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søns Forlag, 1884. 400 sider. (Trykkeri: Hoffensberg & Traps Etabl., Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [1-2]: Fortale [signeret: F. Marryat].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1844 i: Samlede Skrivter [35-36] 1. udgave: Monsieur Violets Reiser og Æventyr i Californien, Sonora og det vestlige Texas. Overs. af Fr. Schaldemose. ♦ Steen & Søn, 1844. 1.-2. Deel, i-viii + 9-381 + 364 sider. Pris: 2 Rd.
Martens, Elisabeth: Hvad vi saa! [indgår i antologien: Efteraarsløv [s085]], (1844, novelle(r), dansk) 👓
af Louise Bjørnsen (1824-1899)
Detaljer
Hvad vi saa! [Essay]. Side 85-57
Maupassant, Guy de: En Baldronning [Aftenlæsning [13s166-82]], (1884, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Melkjær, N. S.: Morgen- og Aftensange, (1884, digte, dansk)
af N.S. Melkjær
Detaljer
Morgen- og Aftensange. Vejle, Forfatteren, 1884. 8 sider
Mellin, G. H.: Karl Knutsons Bryllup, (1884, roman, svensk) EMP3442
af Gustaf Henrik Mellin (1803-1876, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Karl Knutsons Bryllup. Historisk Roman. Autoriseret Overs. ♦ [1884]. 496 sider. (G. H. Mellin: Historiske Romaner)
originaltitel: Riksmarskens bröllop, 1883
Mellin, G. H.: Prælaten, (1884, roman, svensk) EMP3443
af Gustaf Henrik Mellin (1803-1876, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Prælaten. Jøns Bengtson Oxenstjerna. Historisk Roman. Avtoriseret Overs. ♦ [1884]. 365 sider. (G. H. Mellin: Historiske Romaner)
originaltitel: Prelaten, 1885
Merk, E.: For Søsterens Skyld [Aftenlæsning [13s004]], (1884, novelle(r), tysk)
af Emma Merk (1854-1925, sprog: tysk)
Detaljer
For Søsterens Skyld. Novelle
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandspostens Aftenavis fra 18-9-1884.
Mery: Bassompierre og hans Navnefætter, (1884, novelle(r), fransk) EMP4444 👓
af Joseph Méry (1797-1866, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bassompierre og hans Navnefætter. Af Mery. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1884. 50 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 2-9-1884 til 18-9-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Mery: En Nutids-Novelle, (1884, roman, fransk) EMP4445
af Joseph Méry (1797-1866, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Nutids-Novelle. Af Mery. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1884. 106 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 22-7-1884 til 19-8-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Mohr, Jos.: Minder fra en følsom Reise, (1884, roman, dansk)
af Joseph Michaelsen (1826-1908)
Detaljer
Minder fra en følsom Reise fra Kjøbenhavn over Kiel til Danzig og tilbage. (Giese), Mackeprang, 1884
Molbech, O. C.: Et Billede [indgår i antologien: Efteraarsløv [s027]], (1884, digte, dansk) 👓
af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
Montépin, Xavier de: Hans Majestæt Kærligheden, (1884, roman, fransk) EMP4474
af Xavier Aymon de Montépin (1823-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hans Majestæt Kærligheden. Roman. "Dags-Avisen"s Føljeton. ♦ 1884. Del 1-3, 534 + 283 + 75 sider
originaltitel: Son Altesse l'Amour, 1881
del af: Dags-Avisen
Munch, A.: Jule-Sang [indgår i antologien: Efteraarsløv [s088]], (1884, digte, norsk) 👓
af Andreas Munch (1811-1884, sprog: norsk)
Møller, Carl: Breve fra Strandveien [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [f]], (1884, novelle(r), dansk)
af Villiam Faber (1847-1883)
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Breve fra Strandveien. (skrevne til "Nær og Fjern")
Møller, Carl: I Skjorteærmer [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [e]], (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
I Skjorteærmer. Vaudevillemonolog
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 218 (4-12-1881), side 114-16, Vaudeville-Monolog af Peter Sørensen. Med 4 Billeder af H. Tegner.
Møller, Carl: Mit Album, (1884, roman, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Mit Album. 25 Portrætstudier. ♦ Forlagsbureauets Forlag, 1884. 204 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med illustrationer af Hans Tegner.
 note til titel I folkebibliotekerne opstillet under klassemærket: 99:1.
Møller, Carl: "Naar man har Fanden til Morbroder" [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [b]], (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
"Naar man har Fanden til Morbroder". Farce i 1 Akt
kollaps Noter
Møller, Carl: Paa Dansekursus, (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Paa Dansekursus. Farce med Sang i 1 Akt. ♦ Bergmann, 1884. 70 sider
kollaps Noter
Møller, Carl: Paa Farten, (1884, roman, dansk) 👓
af Carl Møller (1844-1898)
Detaljer
Paa Farten. Kjøbenhavnske Billeder i Blendramme. ♦ Kjøbenavn, Emil Bergmanns Forlag, 1884. 523 sider
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag. Gyldendal, 1891.
 note til titel 4. Oplag. Gyldendal, 1891. 541 sider.
 note til titel 5. Oplag, 1894.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Paa Farten. Københavnske Billeder i Blendramme. 7. Oplag. ♦ Gyldendal, 1911. 378 sider
1923 Senere udgave: Paa Farten. Københavnske Billeder i Blendramme. 9. Udg. ♦ Gyldendal, 1923. 372 sider. Pris: kr. 3,25
1930 Senere udgave: Paa Farten. Københavnske Billeder i Blendramme. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1930. 422 sider
Møller, Carl: Sozodont [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [a]], (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
Sozodont. Humbug i 1 Akt
kollaps Noter
Møller, Carl: En Søndag paa Alperne [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [c]], (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
En Søndag paa Alperne. Operette i 1 Akt
kollaps Noter
Møller, Carl: Søren Petersen [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [d]], (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
Søren Petersen. Monolog med Sang
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Bind 5 (1875-76), Nr. 204 (28-5-1876), side 10-12, under titlen: Søren Petersen. Farce-Monolog med Sang af Peter Sørensen. Opført til Hr. Wulffs Benefice i Kasino den 23. Maj. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Google Books
Møller, Carl: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber, (1884, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber. Udgivet af Carl Møller. ♦ Bergmann, 1884. 234 sider
kollaps Noter
 note til titel Pseudonymet Peter Sørensen var et samarbejde mellem Carl Møller og Villiam Faber.
 anmeldelse Dagbladet Nr. 311 B (23-12-1883), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Møller, Carl: Sozodont. Humbug i 1 Akt (1884, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Noter
[b] Møller, Carl: "Naar man har Fanden til Morbroder". Farce i 1 Akt (1884, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Noter
[c] Møller, Carl: En Søndag paa Alperne. Operette i 1 Akt (1884, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Noter
[d] Møller, Carl: Søren Petersen. Monolog med Sang (1884, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Noter
 note om føljeton Trykt i Nær og Fjern, Bind 5 (1875-76), Nr. 204 (28-5-1876), side 10-12, under titlen: Søren Petersen. Farce-Monolog med Sang af Peter Sørensen. Opført til Hr. Wulffs Benefice i Kasino den 23. Maj. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Google Books
[e] Møller, Carl: I Skjorteærmer. Vaudevillemonolog (1884, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
illustrationer i periodicum: Hans Tegner (1853-1932)
Noter
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 218 (4-12-1881), side 114-16, Vaudeville-Monolog af Peter Sørensen. Med 4 Billeder af H. Tegner.
[f] Møller, Carl: Breve fra Strandveien. (skrevne til "Nær og Fjern") (1884, novelle(r))
af Villiam Faber (1847-1883)
af Carl Møller (1844-1898)
[g] Møller, Carl: Udvalgte Sange (1884, digte)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Møller, Carl: Udvalgte Sange [indgår i: Trykt og utrykt af Peter Sørensens Efterladenskaber [g]], (1884, digte, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Møller, Chr.: Julesalme [indgår i antologien: En Julebog [s011]], (1884, digte, dansk) 👓
af uidentificeret
Detaljer
Julesalme. Af Chr. Møller. Side [11]-12
N, A. v.: Ved Gud til Gud, (1884, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
forord af Wilhelm Friedrich Besser (1816-1884, sprog: tysk)
Detaljer
Ved Gud til Gud. En Familiehistorie af A. v. N. Overs. af M. E. ♦ Kristiania, Cammermeyer, 1884. 309 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel M.E. er måske: Margrethe Essendrop.
 note til oversat titel Med Forord af Dr. W.F. Besser.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Nansen, Peter: Kammerater, (1884, dramatik, dansk)
af Peter Nansen (1861-1918)
Detaljer
Kammerater. Dramatisk Situation. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 31 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1897. Gyldendal, 31 sider.
 anmeldelse Social-Demokraten 27-3-1884, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede Skrifter [3s269] Senere udgave: Kammerater. Dramatisk Situation. Side [269]-84
Neumann, S.: Ej blot til Lyst, (1884-90, novelle(r), dansk)
af Sophus Neumann (1846-1912)
Detaljer
Ej blot til Lyst. En Samling Foredrag og Humoristiske Fortællinger af Sophus E. Neumann. ♦ Thaning & Appel, 1884-90. [1.]-3. Samling, 112 + 112 + 96 sider
kollaps Noter
 note til titel [Første Samling] med portræt.
 note til titel 2. Oplag, 1891. 1. Samling.
 url Fuld visning af bogen (1. samling, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (1. samling, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: En Skovtur til Vands og andre humoristiske Fortællinger og Foredrag. 3. Udgave af "Ej blot til Lyst" i Udvalg. ♦ Thaning & Appel, 1915. 114 sider
Nielsen, A.: Heltesange for Soldater, (1884, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Heltesange for Soldater paa Sø og Land, for Skole og Hjem og Skytteforeninger. ♦ Forfatteren, 1884
Nielsen, Anton: Flækkenborg [indgår i antologien: Paa det jævne [d]], (1884, novelle(r), dansk)
af Anton Nielsen, f. 1827 (1827-1897)
Detaljer
Flækkenborg. Fortælling fra Sjælland. Side 105-30
Nielsen, Grønvald: De Udviklede, (1884, roman, dansk)
af Grønvald Nielsen (1857-1931)
Detaljer
De Udviklede. Fortælling. ♦ Odense, Hans Jensens Forlag, 1884. 116 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse fejlagtigt opført med titlen: De Uudviklede.
 note til titel Overgik til R.P.A. Hermann.
 note til titel I omarbejdet form trykt i Wisbechs Almanak for 1918, under titlen: Jakob og Karen.
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: De Udviklede. [2. Udgave]. ♦ Odder, E. Kjeldsens Bogtr., 1911. 110 [2] sider
Nielsen, Niels J.: Sange, (1884, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Sange. Samt andre Sange af forskj. Forfattere. ♦ Odense, H. Hansen, 1884. 32 sider
Nielsen, Zakarias: det jævne [indgår i antologien: Paa det jævne [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Nissen, M.: Brev fra Skotland [Aftenlæsning [12s003]], (1884, ukendt)
af uidentificeret
af uidentificeret
Detaljer
Brev fra Skotland. Af M. Nissen ved A. Kierulf
Nolsøe, P.: Fuglakvæde, (1884, digte, dansk)
af Poul Poulsen Nolsøe (1766-1808)
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Forfatteren [indgår i: Intermezzoer [s047]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Forfatteren. Side [47]-63
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Frihed [indgår i: Intermezzoer [s001]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Frihed. Side [1]-32
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Hoppersekten [indgår i: Intermezzoer [s117]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Hoppersekten. Side [117]-36
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Hvorfor Frøkenen døde [indgår i: Intermezzoer [s065]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Hvorfor Frøkenen døde. Side [65]-77
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 55.
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Intermezzoer, (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Intermezzoer. Af Johannes Norman. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel Forlag, 1884. 136 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende, Nr. 296 (18-12-1884), Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 Samhørende, fortsættes af (2. del): Intermezzoer. Af Johannes Norman. Ny Samling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1885. 251 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Indhold

[s001] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Frihed. Side [1]-32 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
[s033] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Under Sneen. Side [33]-45 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
[s047] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Forfatteren. Side [47]-63 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
[s065] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Hvorfor Frøkenen døde. Side [65]-77 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 55.
[s079] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Den kloge Fylax. En Højdemaaling. Side [79]-90 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
[s091] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Theori og Praxis. Ungkarls-Betragtninger. Side [91]-116 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
[s117] Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Hoppersekten. Side [117]-36 (1884, novelle(r))
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Den kloge Fylax [indgår i: Intermezzoer [s079]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Den kloge Fylax. En Højdemaaling. Side [79]-90
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Theori og Praxis [indgår i: Intermezzoer [s091]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Theori og Praxis. Ungkarls-Betragtninger. Side [91]-116
Norman, Johannes (K. Winterhjelm): Under Sneen [indgår i: Intermezzoer [s033]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Under Sneen. Side [33]-45
Oberlænder: Album, (1884, humor, ukendt)
af Adolf Oberländer (1845-1923, sprog: tysk)
oversat af pt. ukendt
Detaljer
Album. ♦ Ernst Bojesen's Kunst-Forlag, 1885 [ie: 1884]. 96 blade, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i 8 hefter à 1 kr. fra oktober til december 1884.
 note til oversat titel Titelbilledet er tegnet specielt til den danske udgave.
Oehlenschlæger, A.: Stambogsblade [indgår i antologien: Efteraarsløv [s106]], (1884, digte, dansk) 👓
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Oehlenschläger, A.: Aarets Evangelium i Naturen og Mennesket, (1884, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Aarets Evangelium i Naturen og Mennesket. Udg. af F. L. Liebenberg. Med Tegninger af A. Jerndorff. ♦ Philipsen, 1884.
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 17-12-1884, side 5 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1805 i: Poetiske Skrifter [1s419] 1. udgave: Jesu Christi gientagne Liv i den aarlige Natur. Side [419]-80
Oehlenschläger: Aladdin, (1884, dramatik, dansk) 👓
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Aladdin eller den forunderlige Lampe. Dramatisk Eventyr. Udgivet ved F. L. Liebenberg. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1884. 360 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
kollaps Noter
 note til titel Side 357-60: Efterskrift af Udgiveren [med uddrag af forord til forfatterens egne udgaver af skuespillet, og uddrag af forfatterens erindringer].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1805 i: Poetiske Skrifter [2s075] 1. udgave: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Side [75]-436
Oehlenschläger: Axel og Valborg [Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [3]], (1884, dramatik, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Axel og Valborg. Et Sørgespil. Udgivet af F. L. Liebenberg. ♦ P.C. Philipsens Forlag, 1884. 83 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag 1886.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1810 1. udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1810. viii + 172 sider
Oehlenschläger: Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter, (1884-94, samling, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter. Udg. af F. L Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884-94. Nr. 1-26
kollaps Noter
 url F.L. Liebenberg: Nogle Optegnelser om mit Levned, 1894, side 134 [P.G. Philipsen køber Forlagsretten til Oehlenschlägers Skrifter af det Oehlenschlägerske Aktieselskab, dog kun til år 1900]. Fuld visning på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 url Camillus Nyrop: Bidrag til den danske Boghandels Historie, Anden Del, 1870, side 239-40: [Aktieselskabets første generalforsamling afhold 30-9-1857]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 note til titel Overgik til Det nordiske Forlag (sammenlæg af P.G. Philipsen med andre forlag), derefter til Gyldendal.
Indhold

[1] Oehlenschläger: Hakon Jarl hiin Rige. Et Sørgespil. Udg. af F. L Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 104 sider. Pris: kr. 0,25 (1884, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
1807 indgår i: Nordiske Digte [c] 1. udgave: Hakon Jarl hin Rige. Et Sørgespil. Side 233-423
Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1886.
 note om oplag 3. Oplag, 1890.
 note om oplag 4. Oplag, 1895.
 note om oplag 5. Oplag, 1903.
 note om oplag 8. Oplag, 1921.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
[2] Oehlenschläger: Sancthansaften-Spil. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 63 sider. Pris: kr. 0,25 (1884, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
udgiver: A. Boysen (1857-1935)
1803 indgår i: Digte [s313] 1. udgave: Sanct Hansaften-Spil. Side 213-304
Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1887.
 note om oplag 3. Oplag, 1898. 72 sider. [Ved A. Boysen].
 note om oplag 4. Oplag, 1904.
 note om oplag 5. Oplag, 1909. 72 sider.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
[3] Oehlenschläger: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Udgivet af F. L. Liebenberg. ♦ P.C. Philipsens Forlag, 1884. 83 sider. Pris: kr. 0,25 (1884, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1810 1. udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1810. viii + 172 sider
Noter
 note om oplag 2. Oplag 1886.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
[3] Oehlenschläger: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Udgivet af F. L. Liebenberg. Tredie Oplag. ♦ Kjøbenhavn, P.C. Philipsens Forlag, 1894. 86 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche) (1894, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
udgiver: A. Boysen (1857-1935)
1810 1. udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1810. viii + 172 sider
Noter
 note til titel På titelbladet også motto [slutningsstrofen af folkevisen om "Axel Tordsen og Skøn Valborg" hos Peder Syv: 200 Viser om Konger, Kemper oc Andre, 1695, Fierde Part, Nr. XXIII, som har givet stoffet til sørgespillet, verset er medtaget i fx T. Vogel-Jørgensen: Bevinget ord, 1948, side 251]: Gud dennem forlade, som Aarsag er,/ at de ei sammen maae være,/ Som have hinanden af Hiertet kiær,/ og elsker i Tugt og Ære!
 note til titel Side [80]-86: Anmærkninger.
 note til titel Side [87]: Efterskrift [Signeret: A. Boysen].
 note til titel Uddrag af efterskriftet: Teksten er her optrykt efter Folkeudgavens andet Oplag (1886), idet dog nogle Trykfejl i denne Udgave her ere rettede, saaledes Side 55, Linie 9-10, hvor en Linie var udfaldet.
Anmærkningerne ere meget udførligere end i de tidligere oplag ...
 note om oplag 4. Oplag, 1902. 88 sider.
 note om oplag 5. Oplag, 1907.
 note om oplag 6. Oplag, 1912.
 note om oplag 8. Oplag, 1923.
 url Fuld visning af teksten (Tredie Oplag) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[4] Oehlenschläger: Thors Rejse til Jotunheim. Et episk Digt i 5 Sange. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 80 sider. Pris: kr. 0,25 (1884, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1807 indgår i: Nordiske Digte [a] 1. udgave: Thors Reise til Jothunheim. Et episk Digt i 5 Sange. Side 1-128
Noter
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
[5] Oehlenschläger: Palnatoke. Et Sørgespil. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 84 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1809 1. udgave: Palnatoke. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Forlagt af Brummer, [1809]
Noter
 note til titel 2. Oplag, 1896.
[6] Oehlenschläger: Aly og Gulhyndy. Et Eventyr. Udgivet af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 78 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, roman)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1811 i: Digtninger [1:s213] 1. udgave: Aly og Gulhyndy. Et Eventyr. 1-2. Deel. Side 213-360
Noter
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
[7] Oehlenschläger: Hagbarth og Signe. Tragødie. Udg. af F. L Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 74 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1815 1. udgave: Hagbarth og Signe. Tragødie. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1815. 156 sider
Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 er titlen anført som: Hagbart og Signe.
[8] Oehlenschläger: Erik og Abel. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 103 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1820 1. udgave: Erik og Abel. Tragødie af Oehlenschläger. ♦ Kiøbenhavn, Tryt paa Forfatterens Forlag, hos Hartv. Frid. Popp, 1820. 175 sider
[9-10] Oehlenschläger: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Dramatisk Eventyr. Udgivet ved F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 224 sider. Pris: kr. 0,50 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1805 i: Poetiske Skrifter [2s075] 1. udgave: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Side [75]-436
[9-10] Oehlenschläger: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Dramatisk Eventyr. Udgivet ved F. L. Liebenberg. Tredje Oplag. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 229 [1] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Forlagets Bogtrykkeri) (1905, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1805 i: Poetiske Skrifter [2s075] 1. udgave: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Side [75]-436
Noter
 note til titel Side [221]-29: Anmærkninger.
 note til titel Side [230]: Efterskrift [Signeret: A. Boysen].
 note til titel Uddrag af efterskriftet: Tekst og Anmærkninger er optrykt efter Folkeudgavens andet Oplag (1897), idet dog en enkelt Oplysning er tilføjet i Anmærkningerne.
 note om oplag 4. Oplag, 1912. 231 sider.
 note om oplag 5. Oplag, 1919, 232 sider.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
[11] Oehlenschläger: Væringerne i Miklagard. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ P.G. Philipsen, 1885. 92 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1827 indgår i: Skuespil [s137] 1. udgave: Væringerne i Miklagard. Tragødie. Side [137]-296
Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 er titlen anført som: Væringerne i Maklagaard.
[11] Oehlenschläger: Væringerne i Miklagard. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. 2. Opl. ♦ Det nordiske Forlag, 1903. 99 sider. Pris: kr. 0,25 (1903, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1827 indgår i: Skuespil [s137] 1. udgave: Væringerne i Miklagard. Tragødie. Side [137]-296
Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
[12] Oehlenschläger: Dina. Tragisk Drama. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 90 sider. Pris: kr. 0,25 (1885, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1842 i: Tragødier [Godtkjøbs-Udgave] [9:h1] 1. udgave: Dina. Side [1]-123
[13-14] Oehlenschläger: Halvhundrede Digte. Udvalgte og udgivne ved F. L. Liebenberg. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1886. 163 [2] sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche) (1886, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
redigeret af F. L. Liebenberg (1810-1894)
Noter
 note til titel Side [165-66]: Indhold.
 note til titel Ikke identisk med bogen fra 1845 med samme titel.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[13-14] Oehlenschläger: Halvhundrede Digte. Udvalgte og udgivne af F. L. Liebenberg. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1902. 176 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche) (1902, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
redigeret af F. L. Liebenberg (1810-1894)
[15] Oehlenschläger: Dronning Margareta. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1886. 88 sider. Pris: kr. 0,25 (1886, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1834 i: Tragödier [ældste Samling] [8h1] 1. udgave: Dronning Margareta. [udkom december 1833]. 168 sider
[16a] Oehlenschläger: Den lille Hyrdedreng og Landet fundet og forsvundet. Udg. ved F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1886. 79 sider. Pris: kr. 0,25 (1886, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
1818 1. udgave: Den lille Hyrdedreng. En Idyl. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1818. 77 +1 side
[16b] Oehlenschläger: Landet fundet og forsvundet (1886, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
1846 i: Digterværker [10a] 1. udgave: Landet fundet og forsvundet. Side 5-58
[17-18] Oehlenschläger: Nordens Guder. Et episk Digt. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1887. 255 sider. Pris: kr. 0,50 (1887, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1819 1. udgave: Nordens Guder. Et episk Digt. ♦ Kiøbenhavn, Trykt paa Forfatterens Forlag, 1819. x + 388 sider
[19] Oehlenschläger: Correggio. Tragoedie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1887. 99 sider. Pris: kr. 0,25 (1887, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1811 1. udgave: Correggio. Tragedie. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1811. 192 sider
[20] Oehlenschläger: Baldur hin Gode. Et mythologisk Sørgespil. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1887. 75 sider. Pris: kr. 0,25 (1887, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1807 indgår i: Nordiske Digte [b] 1. udgave: Baldur hin Gode. Et mythologisk Sørgespil. Side 129-232
[21] Oehlenschläger: Vaulundurs Saga. Udgivet ved F. L. Liebenberg. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1888. 62 [2] sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche) (1888, roman)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1805 i: Poetiske Skrifter [2s001] 1. udgave: Vaulundurs Saga. Side [1]-74
Noter
 note til titel Side [63-64]: Anmærkninger af Udgiveren.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
[21] Oehlenschläger, Adam Gottlob: Vaulundurs Saga. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Gyldendal, 1905. 66 sider. Pris: kr. 0,25 (1905, roman)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1805 i: Poetiske Skrifter [2s001] 1. udgave: Vaulundurs Saga. Side [1]-74
[22-23] Oehlenschläger: Ørvarodds Saga. Et oldnordisk Eventyr. Udg. ved F. L. Liebenberg. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1888. 145 sider. Pris: kr. 0,50 (1888, roman)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1841 1. udgave: Ørvarodds Saga. Et oldnordisk Eventyr. ♦ A.F. Høst, 1841. 166 sider
[24] Oehlenschläger: Kiartan og Gudrun. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1888. 89 sider. Pris: kr. 0,25 (1888, dramatik)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1848 i: Tragödier [ældste Samling] [11h2] 1. udgave: Kiartan og Gudrun. 173 sider
[25-26] Oehlenschläger: Helge. Et Digt. Frodes Drapa, - Helges Eventyr, - Yrsa, Tragødie. Udg. ved F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1894. 136 sider. Pris: kr. 0,50 (1894, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
1814 1. udgave: Helge. Et Digt. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1814. 198 sider
Noter
 note til titel Overgik til Det nordiske Forlag.
Oehlenschläger: Hakon Jarl hiin Rige [Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [1]], (1884, dramatik, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Hakon Jarl hiin Rige. Et Sørgespil. Udg. af F. L Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 104 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1886.
 note om oplag 3. Oplag, 1890.
 note om oplag 4. Oplag, 1895.
 note om oplag 5. Oplag, 1903.
 note om oplag 8. Oplag, 1921.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1807 indgår i: Nordiske Digte [c] 1. udgave: Hakon Jarl hin Rige. Et Sørgespil. Side 233-423
Oehlenschläger: Sancthansaften-Spil [Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [2]], (1884, dramatik, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
udgiver: A. Boysen (1857-1935)
Detaljer
Sancthansaften-Spil. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 63 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1887.
 note om oplag 3. Oplag, 1898. 72 sider. [Ved A. Boysen].
 note om oplag 4. Oplag, 1904.
 note om oplag 5. Oplag, 1909. 72 sider.
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1803 indgår i: Digte [s313] 1. udgave: Sanct Hansaften-Spil. Side 213-304
Oehlenschläger: Thors Rejse til Jotunheim [Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [4]], (1884, digte, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
udgiver: F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Thors Rejse til Jotunheim. Et episk Digt i 5 Sange. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1884. 80 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 361 (31-8-1884), side 595 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1807 indgår i: Nordiske Digte [a] 1. udgave: Thors Reise til Jothunheim. Et episk Digt i 5 Sange. Side 1-128
Olufsen, C.: Gulddaasen, (1884, dramatik, dansk)
af Christian Olufsen (1763-1827)
Detaljer
Gulddaasen. Et Lystspil i 5 Akter. ♦ E.C. Løser, 1884.
Oversigt over andre udgaver:
1793 1. udgave: Guddaasen. Et Lystspil i fem Optog. ♦ Kiøbenhavn, Paa Boghandler S. Poulsens Forlag, 1793. [5] 206 sider. Pris: 3 Mk. (Trykkeri: Trykt hos Matthias Seest)
Ouida: Fyrstinde Napraxine, (1884, roman, engelsk) EMP1154
af Marie Louise de la Ramée (1839-1908, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fyrstinde Napraxine. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. Deel 1-3, 372 + 335 + 366 sider
originaltitel: Princess Napraxine, 1884
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 12-7-1884 til 17-10-1884 i 84 afsnit, forfatternavnet: (Forfatterinde til "Sommerfugleliv", "Wanda" etc.). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 Senere udgave: Fyrstinde Napraxine. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1885.
Overskou, Th.: Smaating [indgår i antologien: Efteraarsløv [s061]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Thomas Overskou (1798-1873)
Parfait, Paul: Lille Pierre, (1884, roman, fransk) EMP4515
af Paul Parfait (1841-1881, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lille Pierre. Feuilleton til "Avisen". ♦ 1884. 155 sider
originaltitel: Petit-Pierre. La maison du juif. Etc., 1884
del af: Avisen
Paulsen, John: En Digters Hustru, (1884, roman, norsk)
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
En Digters Hustru. ♦ Gyldendal, 1884. 381 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Pavie, Th.: Skovhuggeren Toby [Aftenlæsning [12s400]], (1884, novelle(r), fransk)
af Théodore Marie Pavie (1811-1896, sprog: fransk)
Detaljer
Skovhuggeren Toby. Scener af Livet i Canada. Side 400-88
originaltitel: Toby le lumberer, 1865
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des Deux Mondes, 1865, side 499-531.
 note om fraklipningsføljeton Del af fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten, Aften, fra 16-8-1884 til 29-8-1884.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Petersen, Johannes: Hjærter og Hjærner, (1884, digte, dansk) 👓
af uidentificeret
forord af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Hjærter og Hjærner. Med et Forord af Dr. phil. S. Schandorph. ♦ Kjøbenhavn, V.F. Levisions Forlag, 1884. 64 sider
kollaps Noter
 note til titel Side [5-7]: Forord [Signeret: Kjøbenhavn, Oktober 1884. S. Schandorph].
 note til titel 2. Oplag, 1884.
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Petersen, Johannes: Pro og Contra, (1884, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Pro og Contra. Digt. ♦ A. Andersens Forlag, 1884
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 29-2-1884 [Anmeldelse, signeret F.].
Plautus: Tre Komedier, (1884, tekster, latin)
af Titus Maccius Plautus (-254--184, sprog: latin)
oversat af Johannes Forchhammer (1827-1909)
Detaljer
Tre Komedier. Frit oversatte af Joh. Frochammer. ♦ C.A. Reitzel, 1884. xiii + 266 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 29-11-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
 anmeldelse Dagbladet Nr. 4 (5-1-1885), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Ploug, C.: Præstens Studerekammer [indgår i antologien: Efteraarsløv [s094]], (1884, digte, dansk) 👓
af Carl Ploug (1813-1894)
Detaljer
Præstens Studerekammer. (Et Perspectiv). Ved J. C. Hostrups Afrejse fra Kjøbenhavn. Den 21. Januar 1856
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Præstens Tanker. Et Lindetræ udenfor. Fugle i Træet. Apollo. Visebøgerne paa Hylden.
 note til titel Signeret: P.R. (C. Ploug).
pseudonym: Gyldne Sædekorn, (1884, tekster, dansk)
af Ernestine Thomsen (1833-1913)
Detaljer
Gyldne Sædekorn. Samlede fra Fjærnt og Nær af en Præstekone. ♦ Schou, 1884. 120 sider
kollaps Noter
 note til titel Digte. I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under: Philosophi. Moral.
 note om oplag 2. Oplag, 1887.
 note om oplag 3. Oplag, 1892.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
pseudonym: Julehilsen til Gamle og Unge fra Independant, (1884, tekster, dansk)
af Athalia Schwartz (1821-1871)
digte af Athalia Schwartz (1821-1871)
Detaljer om titlen
pseudonym [Braddon, M. E.]: Ismael, (1884, roman, engelsk) EMP 288
af Mary Elizabeth Braddon (1835-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ismael. Novelle af Forf. til Lady Audleys Hemmelighed. Feulleton til "Avisen". ♦ 1884.[Deel I]-III, 291 + 297 + 273 sider
originaltitel: Ishmael, 1884
pseudonym [Wulff, Carl og Paul Marcussen]: Kan det more Dem?, (1884, samling, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
af Paul Marcussen (1848-1906)
Detaljer
Kan det more Dem? Gammelt og Nyt af Forf. til "Sommerrevuerne". ♦ Kjøbenhavn, Valdemar Petersens Forlag, 1884. 75 sider. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Rasmussen & Olsen, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Overgik til J.L. Wisbech.
 note til titel 2 upaginerede sider: [Forord, digt signeret: Forf.].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Berlingske Tidende 18-12-1884, Aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Randers Amtsavis 22-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

Fra "Sommerrevuen 1884". Side [1]-24
af Carl Wulff (1840-1888)
[s02] pseudonym [Wulff, Carl]: Dr. Tandhäuser's Tand-Klinik. Side [2]-17 (1884, dramatik)
af Carl Wulff (1840-1888)
1884 indgår i: Kan det more Dem? [s18] Samhørende, fortsættes af (2. del): En fra Lægekongressen. Side [18]-24
Noter
 note til titel Foran titlen: I.
[s18] pseudonym [Wulff, Carl]: En fra Lægekongressen. Side [18]-24 (1884, dramatik)
af Carl Wulff (1840-1888)
1884 indgår i: Kan det more Dem? [s02] Samhørende, 2. del af: Dr. Tandhäuser's Tand-Klinik. Side [2]-17
Noter
 note til titel Foran titlen: II. (Ti Aar senere).
[s25] pseudonym [Wulff, Carl]: Han spiller med Publikum. Epilog. (Opført ved Hr. Wulffs Beneficeforestilling paa Folketheatret i Maj 1882). Side [25]-41 (1884, dramatik)
af Carl Wulff (1840-1888)
Noter
[s43] pseudonym [Wulff, Carl og Paul Marcussen]: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. Side [43]-58 (1884, dramatik)
af Carl Wulff (1840-1888)
af Paul Marcussen (1848-1906)
1904 Senere udgave: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. 2. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,50
Noter
[s59] pseudonym [Wulff, Carl]: Den pantsatte Bondedreng. Nutids-Skitse. Side [59]-75 (1884, novelle(r))
af Carl Wulff (1840-1888)
pseudonym [Wulff, Carl og Paul Marcussen]: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde [indgår i: Kan det more Dem? [s43]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
af Paul Marcussen (1848-1906)
Detaljer
Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. Side [43]-58
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. 2. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,50
pseudonym [Wulff, Carl]: En fra Lægekongressen [indgår i: Kan det more Dem? [s18]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
En fra Lægekongressen. Side [18]-24
kollaps Noter
 note til titel Foran titlen: II. (Ti Aar senere).
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Kan det more Dem? [s02] Samhørende, 2. del af: Dr. Tandhäuser's Tand-Klinik. Side [2]-17
pseudonym [Wulff, Carl]: Dr. Tandhäuser's Tand-Klinik [indgår i: Kan det more Dem? [s02]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
Dr. Tandhäuser's Tand-Klinik. Side [2]-17
kollaps Noter
 note til titel Foran titlen: I.
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Kan det more Dem? [s18] Samhørende, fortsættes af (2. del): En fra Lægekongressen. Side [18]-24
pseudonym [Wulff, Carl]: Fra "Sommerrevuen 1884" [indgår i: Kan det more Dem? [s01]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
Fra "Sommerrevuen 1884". Side [1]-24
pseudonym [Wulff, Carl]: Han spiller med Publikum [indgår i: Kan det more Dem? [s25]], (1884, dramatik, dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
Han spiller med Publikum. Epilog. (Opført ved Hr. Wulffs Beneficeforestilling paa Folketheatret i Maj 1882). Side [25]-41
kollaps Noter
pseudonym [Wulff, Carl]: Den pantsatte Bondedreng [indgår i: Kan det more Dem? [s59]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
Den pantsatte Bondedreng. Nutids-Skitse. Side [59]-75
R., Ernst v. d.: Foraar [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s046]], (1884, digte, dansk)
af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
illustrationer af August Jerndorff (1846-1906)
Detaljer
Foraar. Side [46]
kollaps Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Foraar. Digt af Ernst v. d. Recke. Med Akvarel af A. Jerndorff.
Rabelais, François: Mester Frants Rabelais 1483-1553, (1884, roman, fransk) EMP4560
af François Rabelais (1494-1553, sprog: fransk)
oversat af S.C.O.F. Broberg (1822-1900)
Detaljer
Mester Frants Rabelais 1483-1553. Fordansket af S. Broberg. Udg. i Anledning af Tohundredeaarsfesten for Ludvig Holberg (1684-1754). ♦ 1884. viii + 408 sider
originaltitel: Gargantua et Pantagruel, 1532-52
kollaps Noter
 note til oversat titel Side i-viii: Udgiverens Forord [signeret S. B.].
 note til oversat titel Indhold: Rabelais Filosofi. Den guddommelige Flaskes Orakel [med citater af Prolog til Gargantua]. Rabelais's Liv.
 note til oversat titel [Af] Gargantuas og Pantagruels Levned: Bog I: Kap. 3, 14, 16, 21-24, 27, 29, 33, 39, 42, 52.
 note til oversat titel Bog II: Kap. 3, 5-6, 8-9, 12, 14-16, 24, 29-30, 32-34.
 note til oversat titel Bog III: Kap. 1-3, 7, 21, 27, 29-31, 35, 37, 40, 45, 48-49.
 note til oversat titel "Dedikation" og "Ny Prolog" til Bog IV. Bog IV: Kap. 1, 6, 12, 18, 26, 29, 35, 45, 48, 55, 57.
 note til oversat titel Bog V: Kap. 1, 11, 19, 30-31, 34.
Racot, Adolphe: Firmaet Cornods forretningfører, (1884, roman, fransk) 👓
af Adolphe Racot (1840-1887, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Firmaet Cornods forretningfører. Af Adolphe Racot. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1884. 379 sider
originaltitel: Champagne Cornod, 1884
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dagens Nyheder fra 15-9-1884 til 1-12-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Raimund, Golo: Et ubøjeligt Hjærte, (1884, roman, tysk) EMP1900
af Bertha Frederich (1825-1882, sprog: tysk)
oversat af Carl Funck (1874-1943)
Detaljer
Et ubøjeligt Hjærte. Roman. Autoriseret Overs. af Carl Funck. ♦ [ikke i boghandlen], 1884. 283 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse, alfabetisk del side 197, fejlagtigt anført under forfatternavnet Raimaud, G.
Oversigt over andre udgaver:
1863 1. udgave: Et haardt Hjerte. ♦ L. Jordan, 1863. 264 sider. (Trykkested: Nyborg)
Ravnkilde, Adda: To Fortællinger, (1884, novelle(r), dansk)
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
bearbejdelse: Erik Skram (1847-1923)
Detaljer
To Fortællinger. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1884. 197 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Forord af Erik Skram [Det originale manuskript bearbejdet af Erik Skram].
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.B.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 29-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.].
 anmeldelse Social-Demokraten 17-1-1885, side 1 [Anmeldelse, signeret C.E.].
Indhold

[a] Ravnkilde, Adda: En Pyrrhusseir (1884, novelle(r))
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
[b] Ravnkilde, Adda: Tantaluskvaler (1884, novelle(r))
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
Ravnkilde, Adda: Judith Fürste, (1884, roman, dansk)
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
forord af Georg Brandes (1842-1927)
Detaljer
Judith Fürste. En Fortælling. Med et Forord af G. Brandes. ♦ Gyldendal, 1884. vii + 260 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1884.
 anmeldelse Viborg Stifts-Tidende 21-5-1884, side 2 [Anmeldelse].
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 348 (1-6-1884), side 438 [Anmeldelse].
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 30-6-1884, side 3 [Anmeldelse].
 anmeldelse Jyllandsposten 3-7-1884, side 1-2 [Anmeldelse].
 anmeldelse Kolding Folkeblad 25-7-1884, side 1 [Anmeldelse].
 anmeldelse Social-Demokraten 3-8-1884, side 2-3 [Anmeldelse].
 anmeldelse Folketidende (Ringsted) 23-8-1884, side 1 [Anmeldelse].
 anmeldelse Fyns Stiftstidende 25-9-1884, side 2 [Anmeldelse].
Ravnkilde, Adda: En Pyrrhusseir [indgår i: To Fortællinger [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
Ravnkilde, Adda: Tantaluskvaler [indgår i: To Fortællinger [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af Adda Ravnkilde (1862-1883)
Reade, Charles: En Kvindehader, (1884, roman, engelsk) EMP1161
af Charles Reade (1814-1884, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Kvindehader. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. Deel 1-2, 307 + 264 sider
originaltitel: A woman hater, 1877
kollaps Noter
 note til oversat titel Medtaget i Fortegnelse over c. 2000 Bind ældre og nyere Roman, som sælges til betydelig nedsatte Priser. Tredie Oplag, 1892 [Udsendt af L. Jordan, Silkegade 4].
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 18-10-1884 til 11-12-1884 i 46 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Recke, Ernst v. d.: Børnedigt [indgår i antologien: Efteraarsløv [s071]], (1884, digte, dansk) 👓
af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
Recke, Ernst von der: Bertran de Born, (1884, dramatik, dansk)
af Ernst v.d. Recke (1848-1933)
Detaljer
Bertran de Born. Lyrisk Drama i tre Acter. 3. gjennemsete Udg. ♦ Gyldendal, 1884. 173 sider
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Bertran de Born. Lyrisk Drama i tre Acter. ♦ Gyldendalske Boghandels Forlag, 1872. 175 sider
Reid, Mayne: Buskdrengene, (1884, roman, engelsk) EMP1170
af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
Detaljer
Buskdrengene. Oplevelser og Æventyr fra Sydafrika. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. Med Farvetryks Omslag og otte Billeder. ♦ 1884. 159 sider
Oversigt over andre udgaver:
1856 1. udgave: Buskdrengene eller En Caplandsmand og hans Families Historie og Eventyr i Sydafrikas vilde Karooer. Overs. fra Engelsk af Ferd. C. Sørensen. Med to Illustrationer. ♦ Stinck, 1856. 293 sider, 2 tavler. Pris: 1 Rd. 40 Sk.
Reinhard, Joakim: En gammel Kone [indgår i antologien: Efteraarsløv [s073]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Joakim Reinhard (1858-1925)
Reuter, Fritz: Rejsen til Konstantinopel, (1884, roman, plattysk) EMP3188
af Fritz Reuter (1810-1874, sprog: plattysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rejsen til Konstantinopel eller de mecklenborgske Montecchi og Capuletti. Overs. fra Plattysk. ♦ 1884. 265 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Lettere bearbejdelse af den tidligere oversættelse.
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: Rejsen til Konstantinopel eller de mecklenborgske Montecchi og Capuletti. Af Fritz Reuter, Forf. til "Mit Fæstningsliv", "Hs. Højhed" m. m. Oversat fra Plattysk. Anden Udgave. ♦ L. Jordans Forlag, 1874. 308 sider. (Trykkeri: Trykt hos Henr. Donatzky i Helslingør)
Richard, Chr.: Maria ved Vuggen [indgår i antologien: En Julebog [s078]], (1884, digte, dansk) 👓
af Christian Richardt (1831-1892)
Detaljer
Maria ved Vuggen. Side [78]-79
Richardt, Chr.: To Digte [indgår i antologien: Efteraarsløv [s146]], (1884, digte, dansk) 👓
af Christian Richardt (1831-1892)
Richardt, Chr.: Vaar og Høst, (1884, digte, dansk)
af Christian Richardt (1831-1892)
Rosenberg, C.: Den hedenske Jul i Norden [indgår i antologien: En Julebog [s032]], (1884, tekster, dansk) 👓
af C. Rosenberg (1829-1885)
Detaljer
Den hedenske Jul i Norden. Side [32]-56
Rosing, M.: Efteraar [indgår i antologien: Efteraarsløv [s042]], (1884, digte, dansk) 👓
af Michael Rosing (1830-1904)
Rømler, A.: Fra en Rejse i Norge i Maj 1884 [Aftenlæsning [12s262]], (1884, ukendt)
Rørdam, Skat: Prædiken paa Juledag [indgår i antologien: En Julebog [s001]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Th.Sk. Rørdam (1832-1909)
Detaljer
Prædiken paa Juledag. Af Dr. Skat Rørdam. Side [1]-10
S., A. v.: Blot jeg bliver salig!, (1884, roman, tysk) 👓
af Hermann Otto Nietschmann (1840-1929, sprog: tysk)
oversat af S.B. Herslev Walnum (1816-1889, sprog: norsk)
Detaljer
Blot jeg bliver salig! Fortælling fra Livet af A. v. S. Oversat af S. B. Hersleb Walnum, Prest. ♦ Bergen, Edv. B. Giertsens Forlag, 1884. [2] 254 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Bag på smudstitelbladet: Autoriseret Udgave for Norge og Danmark.
 note til oversat titel Upagineret side: Forord [signeret: Torvestad Prestegaard, August 1884. Oversætteren].
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Sacher-Masoch: En Tyrans sidste Dage, (1884, roman, tysk) EMP2692 👓
af Leopold von Sacher-Masoch (1836-1895, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Tyrans sidste Dage. Historisk Novelle. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 121 sider
del af: Demokraten
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Demokraten fra 1-10-1884 til 5-11-1884.
 url Fuld visning af teksten (samme oversættelse som i Social-Demokraten 1875) i Demokraten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Peter den Stores sidste Dage. Historisk Fortælling. Overs. af C. Jørgensen. ♦ Aarhus, 1873. 78 sider
San Zavier, de: Zaida, (1884, roman, tysk)
af José Muñoz Maldonado (1807-1875, sprog: spansk)
oversat af anonym norsk (sprog: norsk)
Detaljer
Zaida eller Maurernes forjagelse fra Spanien. Historisk roman. Oversat fra spansk. ♦ Bergen, Edv. B. Giertsens Forlag, 1885 [ie: 1884]. 222 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Schandorph, S.: Kagepigen, (1884, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Kagepigen. Original Fortælling af S. Schandorph. Feuilleton til "Vestsl. Tid.". ♦ Tønder, "Vestslesvigs Tidende"s Bogtrykkeri, 1884. 161 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Vestslesvigs Tidende fra 19-8-1884 til 18-9-1884. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning (side 37-66 mangler) af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fem Fortællinger [d] 1. udgave: Kagepigen
Schandorph, S.: Rokkoko [indgår i antologien: Efteraarsløv [s108]], (1884, digte, dansk) 👓
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Skovfogedbørnene, (1884, roman, dansk) 👓
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Skovfogedbørnene. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 410 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Sorø Amtstidende fra 25-3-1908 til 7-8-1908 i 84 afsnit, under titlen: Skovfogedbørnene. En Fortælling af S. Schandroph. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1894 Senere udgave: Skovfogedbørnene. En Fortælling. [2. Udgave]. ♦ Reitzelske Forlag, 1894. 269 sider
1904 i: Romaner [3b] Senere udgave: Skovfogedbørnene
1905 Senere udgave: Skovfogedbørnene. En Fortælling. ♦ Gyldendal, 1905. 310 sider. Pris: kr. 1,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
Schiebel, Hermine: Æventyrprinsen [Aftenlæsning [13s227]], (1884, novelle(r), tysk)
af Hermine Schiebel (sprog: tysk)
Detaljer
Æventyrprinsen. Novelle
Schjørring, Johanne: Esthers Historie, (1884, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Esthers Historie. ♦ Schubothe, 1884. 216 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1899.
 anmeldelse Politiken 1-12-1884, side 1-2 [Anmeldelse, signeret: P.N.].
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1899 i: (Udvalgte Fortællinger) [2] Senere udgave: Esthers Historie. (2. Opl.). ♦ Schubothe, 1899. 218 sider
1929 i: Udvalgte Fortællinger [4] Senere udgave: Esthers Historie. Fortælling. ♦ 1929. 132 sider
Schmidt, C.: [Uglerne og Smaapigerne] [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s026]], (1884, digte, dansk)
af Carl Schmidt (1858-1923)
Detaljer
[Uglerne og Smaapigerne]. Side 26
kollaps Noter
 note til titel Tegninger og kaligraferet tekst. Titlen fremgår kun af Indholdsfortegnelsen.
Schmidt, Rud.: Ad egne Veje, (1884, tekster, dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Detaljer
Ad egne Veje. Studier og Afhandlinger. ♦ Eibe, 1884. 338 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 346 (18-5-1884), side 415 [Anmeldelse].
Schmidt, Rudolf: Fyrmesteren [indgår i: Skæbner og Skikkelser [a]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: En Kjælderhistorie [indgår i: Skæbner og Skikkelser [e]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: Lukas Signorelli [indgår i antologien: Efteraarsløv [s022]], (1884, digte, dansk) 👓
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: Lykkebarnet [indgår i: Skæbner og Skikkelser [d]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: Overlærerens Fejltagelse [indgår i: Skæbner og Skikkelser [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: Den sidste paa Lazarethet [indgår i: Skæbner og Skikkelser [f]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rudolf: Skæbner og Skikkelser, (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Detaljer
Skæbner og Skikkelser. Sex Fortællinger. Haandtegninger: Tredje Samling. ♦ I.H. Schubothes Boghandel, 1884. 287 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 25-2-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret: a [alfa]]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 346 (18-5-1884), side 415 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1881 Samhørende, 3. del af: Haandtegninger
Indhold

[a] Schmidt, Rudolf: Fyrmesteren (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Noter
del af: Dagbladet
 note om føljeton Trykt i Dagbladet 14-10-1883 og 21-10-1883, under titlen: Fyrmesteren. Fortælling af Rudolf Schmidt. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[b] Schmidt, Rudolf: Overlærerens Fejltagelse (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
[c] Schmidt, Rudolf: Svigerfader og Svigersøn (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Noter
del af: Nytaarsgave
 note om føljeton Trykt i Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Ny Række, Anden Aargang, 1883, side 33-46, under titlen: Svigerfader og Svigersøn. Novellette af Rudolf Schmidt. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[d] Schmidt, Rudolf: Lykkebarnet (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Noter
del af: Dagbladet
 note om føljeton Trykt i Dagbladet 2-12-1883, 9-12-2883 og 16-12-1883, under titlen: Lykkebarnet. Novelle af Rudolf Schmidt. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[e] Schmidt, Rudolf: En Kjælderhistorie (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Noter
del af: Dagbladet
 note om føljeton Trykt i Dagbladet 16-9-1883, under titlen: En Kjælderhistorie. Af Rudolf Schmidt. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[f] Schmidt, Rudolf: Den sidste paa Lazarethet (1884, novelle(r))
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Rud.: Solopgang, (1884, dramatik, dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Detaljer
Solopgang. Skuespil i een Act. ♦ Schubothes Forlag, 1884.
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 18-11-1884, side 1 [Anmeldelse].
Schmidt, Rudolf: Svigerfader og Svigersøn [indgår i: Skæbner og Skikkelser [c]], (1884, novelle(r), dansk)
af Rudolf Schmidt (1836-1899)
Schmidt, Viggo: En Historie om Storken [indgår i antologien: Børnenes Juleroser [s045]], (1884, novelle(r), dansk)
af Viggo Schmidt (1840-1922)
illustrationer af G. Staulund (1851-1888)
Detaljer
En Historie om Storken. Side 45
kollaps Noter
 note til titel I Indholdsfortegnelsen: Med Tegning af G. Staulund.
Schock, Helene: Vor Gud han er saa fast en Borg, (1884, novelle(r), tysk) EMP2736
af Helene Schock (f. 1860, sprog: tysk)
oversat af Bernhard Diederichsen (d. 1888)
Detaljer
Vor Gud han er saa fast en Borg. Overs. ved B. Diederichsen. ♦ 1884. 24 sider. (Kristelig Folke-Bibliothek, Smaa kristelige Fortællinger og andre Historier for Unge og Gamle. Ved B. Diederichsen)
originaltitel: Ein' feste Burg ist unser Gott, 1884
kollaps Noter
 note til titel På tysk udgivet i serie: Immergrün. Erzählungen für die christl. Jugend, 13.
Schultz, Aug. (August Lazogas): Badestedet Soulac [indgår i: Langvejs fra [s047]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Badestedet Soulac. Side [47]-73
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 23, Nr. 1169 (19-2-1882), side 259-61 og Nr. 1170 (26-2-1882) side 273-78.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
Schultz, Aug. (August Lazogas): Berchtesgade [indgår i: Langvejs fra [s074]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Berchtesgade. Side [74]-85
Schultz, Aug. (August Lazogas): For silde [indgår i: Langvejs fra [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
For silde. Side [1]-21
Schultz, Aug. (August Lazogas): Kortspil [indgår i: Langvejs fra [s032]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Kortspil. Side 32-46
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Illustreret Tidende, Årgang 18, Nr. 920 (13-5-1877), side 322-23, under pseudonymet August Lazoga.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
Schultz, Aug. (August Lazogas): Langvejs fra, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Langvejs fra. Fortællinger af Aug. Schultz. (August Lazogas). ♦ Kjøbenhavn, forlagt af I.H. Schubothes Boghandel, 1884. [4] 212 sider
Indhold

[s001] Schultz, Aug. (August Lazogas): For silde. Side [1]-21 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[s022] Schultz, Aug. (August Lazogas): En Skaal Mælk. Side [22]-31 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[s032] Schultz, Aug. (August Lazogas): Kortspil. Side 32-46 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Noter
 note til titel Trykt i Illustreret Tidende, Årgang 18, Nr. 920 (13-5-1877), side 322-23, under pseudonymet August Lazoga.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
[s047] Schultz, Aug. (August Lazogas): Badestedet Soulac. Side [47]-73 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Noter
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 23, Nr. 1169 (19-2-1882), side 259-61 og Nr. 1170 (26-2-1882) side 273-78.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
[s074] Schultz, Aug. (August Lazogas): Berchtesgade. Side [74]-85 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[s086] Schultz, Aug. (August Lazogas): Madonna vil hjælpe. Side [86]-110 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[s111] Schultz, Aug. (August Lazogas): En visnet Blomst. Side [111]-62 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
[s163] Schultz, Aug. (August Lazogas): Medens vi flagre. Side [163]-212 (1884, novelle(r))
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Schultz, Aug. (August Lazogas): Madonna vil hjælpe [indgår i: Langvejs fra [s086]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Madonna vil hjælpe. Side [86]-110
Schultz, Aug. (August Lazogas): Medens vi flagre [indgår i: Langvejs fra [s163]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
Medens vi flagre. Side [163]-212
Schultz, Aug. (August Lazogas): En Skaal Mælk [indgår i: Langvejs fra [s022]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
En Skaal Mælk. Side [22]-31
Schultz, Aug. (August Lazogas): En visnet Blomst [indgår i: Langvejs fra [s111]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Augusta Brosbøll (1853-1927)
Detaljer
En visnet Blomst. Side [111]-62
Schwanfelder, Paul: Den onde Markgreve [Aftenlæsning [12s564]], (1884, tekster, tysk)
af Paul Schwanfelder (sprog: tysk)
Detaljer
Den onde Markgreve. Historisk Karakterbillede
Schwartz, M. S.: Uskyld og Brøde, (1884, roman, svensk) EMP3544
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Uskyld og Brøde. En Samfundsskildring. Autoriseret Udgave. ♦ 1884. 412 sider
serietitel: Roman-Heftet, 1894
kollaps Noter
 note til oversat titel Også med omslag: 1894. "Roman-Heftet".
Oversigt over andre udgaver:
1861 1. udgave: Uskyld og Brøde, fortælling af Marie Sophie Schwartz. Forfatterinden til: "Arbeidet adler Manden". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ Kjøbenhavn, Fjeldsøe & Gandrups Bogtrykkeri, 1861. 576 sider
Schøyen, Elisabeth: En Bøn [indgår i: Livsbilleder [s167]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer
En Bøn. Side [167]-222
Schøyen, Elisabeth: Familjen paa Blaas-Skjær [indgår i: Livsbilleder [s001]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer
Familjen paa Blaas-Skjær. Side [1]-44
Schøyen, Elisabeth: Livsbilleder, (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer
Livsbilleder. Tre Fortællinger af Elisabeth Schøyen. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 222 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Side [223]: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Indhold

[s001] Schøyen, Elisabeth: Familjen paa Blaas-Skjær. Side [1]-44 (1884, novelle(r))
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
[s045] Schøyen, Elisabeth: Yngvar. Side [45]-165 (1884, novelle(r))
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
[s167] Schøyen, Elisabeth: En Bøn. Side [167]-222 (1884, novelle(r))
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Schøyen, Elisabeth: Yngvar [indgår i: Livsbilleder [s045]], (1884, novelle(r), norsk) 👓
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Detaljer
Yngvar. Side [45]-165
Scott, Walter: Ivanhoe [Romaner [2]], (1884, roman, engelsk) EMP1242 👓
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af P.V. Grove (1832-1893)
Detaljer
Ivanhoe. Roman af Walter Scott. Fjerde Udgave. Oversat af P. V. Grove. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1884. 509 sider. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
Scott, Walter: Quentin Durward [Romaner [2]], (1884, roman, engelsk) EMP1247
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
illustrationer af anonym ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Quentin Durward. Roman af Walter Scott. Oversat af Fr. Winkel Horn. Med 152 Afbildninger. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1884. 579 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 10,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i 10 hefter fra november 1883.
Oversigt over andre udgaver:
1825 1. udgave: Quentin Durward. En romantisk Skildring. I tre Dele. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ 1825. Deel 1-3, 230 + 286 + 318 sider
Scott, Walter: Rob Roy [Romaner [3]], (1884, roman, engelsk) EMP1242 👓
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
Detaljer
Rob Roy. Roman af Walter Scott. Anden [ie: 3.] Udgave. Oversat af Fr. Winkel Horn. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1884. 444 sider. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1821 1. udgave: Røde Robin. En Fortælling. Overs. af J.C. Boye [ie: C.J. Boye]. ♦ Forlagt af den Gyldendalske Boghandling, 1821. 1.-2. Del, XVI + 308 +342 sider. Pris: 4 Rbd.
serie: Barnens Bok, (1884-1910, børnebog)
Detaljer
Barnens Bok. Gratis-bilaga till Illustrerad Familj-Journal. ♦ Köpenhamn, Carl Allers förlag, 1884-1910. Bind 1-54
kollaps Noter
 note til titel Trykt i Helsingborg fra medio 1894.
serie: Bibliothek for Ungdommen, (1884-94)
Detaljer om serien
serie: Bibliothek for Ungdommen, (1884-86)
Detaljer om serien
serie: Børnenes Bog, (1884-1910, børnebog)
Detaljer
Børnenes Bog. Gratis Ugeskrift til Illustreret Familie-Journal. ♦ Aller, 1884-1910. Bind 1-54
serie: Illustreret Familie-Journals Bibliotek, (1884-1913)
Detaljer
Illustreret Familie-Journals Bibliotek. Ugeskrift til Illustreret Familie-Journal
serie: Indianer-Fortællinger, (1884)
Detaljer om serien
serie: Kristelig Folke-Bibliotek, (1884)
redigeret af Bernhard Diederichsen (d. 1888)
Detaljer
Kristelig Folke-Bibliotek. Smaa kristelige Fortællinger og andre Historier for Unge og Gamle. Ved B. Diederichsen
serie: Skandinavisk National-Bibliotek, (1884-)
Detaljer om serien
serie: Solstraale-Fortællinger. Ny Række, (1884-)
af Helga Westergaard (1846-1927)
Detaljer
Solstraale-Fortællinger. Ny Række. Udgivet af Helga Westergaard
Sheridan, R. B.: Bagtalelsens Skole, (1884, dramatik, engelsk)
af Richard Brinsley Sheridan (1751-1816, sprog: engelsk)
oversat af N.V. Dorph (1783-1858)
Detaljer
Bagtalelsens Skole. Komedie i fem Akter. Efter Sheridans engelske Original, paany oversat til Brug for den danske Skuesplads. ♦ Schubothes Boghandel, I.H., 1884. 35 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til oversat titel Bibliotek.dk anfører fejlagtigt oversætteren som Adam Gottlob Thoroup.
Oversigt over andre udgaver:
1788 1. udgave: Bagtalelsens Skole. En Comedie i 5 Acter. Oversat paa Dansk af Adam Gottlob Thoroup. ♦ Kbh., 1788
Sigurdsson, Sigurd: Fem Millioner, (1884, roman, svensk)
af Josef Lindqvist (sprog: svensk)
Detaljer
Fem Millioner eller Lyckan kommer, lyckan går. Bearbetning af Sigurd Sigurdsson. ♦ 1884. 206 sider
Silberstein, Aug.: Alpesangerinden, (1884, novelle(r), tysk) 👓
af August Silberstein (1827-1900, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Alpesangerinden. Efter Aug. Silberstein. Side [1]-37
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Østsjællands Folkeblad fra 31-1-1884 til 11-2-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Skram, E.: Et Theaterbesøg [indgår i antologien: Efteraarsløv [s158]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Erik Skram (1847-1923)
Skytte, Knud: Den onde Lensmand, (1884, roman, dansk)
af Jakob Nielsen (1830-1901)
Detaljer
Den onde Lensmand. Historisk Fortælling. ♦ Roms Forlag, 1884. 366 sider. Pris: kr. 3,00
del af: Husvennen
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Husvennen, 1883-84.
 anmeldelse Dags-Telegrafen Nr. 270 (6-.10-1884), side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Den onde Lensmand. Historisk Fortælling. ♦ Kunstforlaget Danmark (ikke i Bogh.), 1911. 364 sider
1945 i: [Fortællinger] [1] Senere udgave: Den onde Lensmand. Historisk Fortælling. ♦ 1945. 160 sider
Skytte, Knud: Vestgaards Jeremiade [indgår i antologien: Fortællinger af forskjellige Forfattere [s307]], (1884, roman, dansk) 👓
af Jakob Nielsen (1830-1901)
Detaljer
Vestgaards Jeremiade. Af Knud Skytte. Efter dansk Skoletidende. Side 307-44
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Del af fraklipningsføljeton i Østsjællands Folkeblad fra 8-11-1884 til 19-11-1884. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i antologien: Smaat og stort [s090] Senere udgave: Vestgaards Jereminade. Af Knud Skytte. (Sorø Amtst.). Side [90]-157
Smith, T. F. P.: Ungdomsdigte, (1884, digte, dansk)
af Troels Smith, f 1813 (1813-1880)
forord af Edvard Lembcke (1815-1897)
Detaljer
Ungdomsdigte. Udg. af hans Efterladte. ♦ Slagelse, 1884.
Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Hændelser, (1884, roman, engelsk) EMP1298 👓
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Peregrine Pickles Hændelser. Humoristisk Roman af Tobias Smollet. Paa Dansk ved Fr. Winkel Horn. Med Titelbillede af Hans Nic. Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Chr. Steen & Søn Forlag, 1884. 375 sider. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til oversat titel 3 upaginerede sider: Forord [Om oversættelsen, signeret: Fr. W.Horn].
 note til oversat titel Uddrag af forordet: Det har været Oversætterens Opgave at fjærne alle saadanne overflødige og Totalindtrykket forstyrrende Udvæxter, men medens Tode ikke har betænkt sig paa ligefrem at bearbejde visse Partier af Bogen.
 note til oversat titel saaledes, at han har sat adskilligt til af sit eget, indskrænker den foreliggende nye Oversættelse sig helt igjennem til at forkorte. saaledes at det paa alle Punkter virkelig er Smollets Arbejde, Læseren har for sig.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Politiken 22-11-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
Sophokles: Elektra, (1884, tekster, oldgræsk)
af Sofokles (-496--406, sprog: græsk)
oversat af Theodor Siersted (1852-1915)
Souvestre, Emile: Gonzalés Coques [Aftenlæsning [12s489]], (1884, novelle(r), fransk)
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
Starbäck, C. C.: Kong Karls Testamente [Historiske Romaner [3]], (1884, roman, svensk) EMP3586
af Georg Starbäck (1828-1885, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kong Karls Testamente. ♦ [1884]. Hefte 1-22, 360 spalter, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen identisk med udgaven fra 1879.
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Testamentet. Roman. En Fortsættelse af "Kongekronen". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1872. Del 1-3, 192 + 144 + 112 sider
Starbäck, C. G.: Carl Knutsson og Christian den Første [Historiske Romaner [2]], (1884, roman, svensk) EMP3586
af Georg Starbäck (1828-1885, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Carl Knutsson og Christian den Første. ♦ [1884]. Hefte 1-24, 376 spalter, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen identisk med udgaven fra 1878.
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Kongekronen. Roman af Georg Starbäck. (En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet"). (Feuilleton til "Folkets Avis"). ♦ Kjøbenhavn, 1872. 1.-3. Del, 184 + 132 + 100 sider
Starbæk, G.: Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid [Historiske Romaner [1]], (1884, roman, svensk) EMP3586
af Georg Starbäck (1828-1885, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid. ♦ [1883]. Hefte 1-28, 438 spalter, illustreret
kollaps Noter
 note til oversat titel Samme oversættelse som udgaven fra 1878.
Oversigt over andre udgaver:
1871-72 1. udgave: Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider
Steenstrup, C.: Med lav Horisont, (1884, digte, dansk)
af Carl Steenstrup (1843-1925)
illustrationer af Knud Gamborg (1828-1900)
Stepnjak: Det underjordiske Rusland, (1884, tekster, russisk)
af Sergei Stepniak (1851-1895, sprog: russisk)
oversat af Max Trautner (sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Detaljer
Det underjordiske Rusland. (La Russia sotteranea). Portrætter og Skitser fra Virkeligheden. Fra Tysk ved S. K. "Social-Demokraten"s Føljeton
originaltitel: La Russia sotteranea, 1882
kollaps Noter
 note til titel Udkom oprindelig på italiensk i Milano i avisen: Pungolo. Samlet i bogform i 1882. Den tyske oversættelse: Das unterirdische Russland. Revolutionäre Porträts und Skizzen aus der Wirklichkeit. Vorwort von Peter Lawroff. Aus dem Italienischen übersetzt von Max Trautner. Jenni, Bern 1884.
 note til titel Folketidenden (Ringsted) 3-7-1882, side 1 [Anmeldelse gengivet efter "Mrgbl."].
 note til titel Social-Demokraten 19-4-1884, side 1 [Anmeldelse af den tyske oversættelse].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
Stoltz, Georg v.: Livsredderen [Aftenlæsning [13s183]], (1884, ukendt)
Detaljer
Livsredderen. Skitse
Beecher-Stowe, Harriet: Onkel Toms Hytte, (1884, roman, engelsk) EMP1328 👓
af Harriet Beecher Stowe (1811-1896, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Br. Hoffmann (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Onkel Toms Hytte. Fortælling af Harriet Beecher-Stowe. Bearbejdet for Ungdommen ved Br. Hoffmann. ♦ Kjøbenhavn, Jacob Erslevs Forlag, [1884]. 173 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Med farvetrykt Titelbillede.
 note om oplag Nyt Oplag. ♦ [1897]. 176 sider. [Note om bogen på titelbladets bagside, af udgiveren].
 url Fuld visning af bogen (tavle mangler, pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Berlingske Tidende 11-12-1884, Aften, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Onkel Thomas eller Negerlivet i Amerikas Slavestater. Af Harriet Beecher Stowe. Oversat fra den nordamerikanske Original af Capt. Schädtler. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler Andr. Fred. Høst, 1853. xiii + 616 sider. Pris: 2 Rd. (Trykkeri: Trykt hos S. Trier)
Strandby, K. N.: Sjæle-rørelse i klode-støv på vandring, (1884, digte, dansk)
af uidentificeret
Detaljer
Sjæle-rørelse i klode-støv på vandring eller gæsten fra månen på jorden. ♦ Forfatteren, 1884.
Stretton, Hesba: En Nat og en Dag, (1884, novelle(r), engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Nat og en Dag. ♦ 1884. 56 sider. (Gudelige Smaaskrifter, 312)
originaltitel: ?
serietitel: Gudelige Småskrifter, 312
Stretton, Hesba: Venner til Døden, (1884, novelle(r), engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Venner til Døden. ♦ 1884. 47 sider. (Gudelige Smaaskrifter, 319)
originaltitel: ?
serietitel: Gudelige Småskrifter, 319
Strindberg, August: Beskyttelse [indgår i: Folkets Skjæbner [s140]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Detaljer
Beskyttelse. Side 140-82
originaltitel: Beskyddare, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: Folkets Skjæbner, (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af Anonym
andet: Carl Poulsen (1855-1935)
Detaljer
Folkets Skjæbner. Billeder fra det 15de Aarhundrede. Autoriseret Oversættelse. ♦ Kjøbenhavn, V.F. Levisons Forlag, 1884. [1] 240 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.D. Qvist & Komp., Kjøbenhavn)
originaltitel: Svenska öden och äfventyr, 1883
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Svenska öden och äfventyr, 1, 1883.
 note til oversat titel Xylograferet titelblad signeret: C. Poulsen X.A.
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1886 Samhørende, fortsættes af (2. del): Folkets Skjæbner. Billeder fra det 16de Aarhundrede. Autoriseret Oversættelse. ♦ Kjøbenhavn, V.F. Levisons Forlag, 1886. [1] 227 sider. (Trykkeri: Trykt hos J.D. Qvist & Komp. (V.F. Levison), Kjøbenhavn)
Indhold

[s001] Strindberg, August: Overcultur. Side [1]-68 (1884, novelle(r))
originaltitel: Odlad frukt, 1883
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s069] Strindberg, August: En Uvelkommen. Side 69--100 (1884, novelle(r))
originaltitel: En ovälkommen, 1883
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s101] Strindberg, August: Høiere Hensyn. Side 100-39 (1884, novelle(r))
originaltitel: Högre ändamål, 1883
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s140] Strindberg, August: Beskyttelse. Side 140-82 (1884, novelle(r))
originaltitel: Beskyddare, 1883
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s183] Strindberg, August: Paa Godt og Ondt. Side 183-240 (1884, novelle(r))
originaltitel: På gott och ont, 1883
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: Høiere Hensyn [indgår i: Folkets Skjæbner [s101]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Detaljer
Høiere Hensyn. Side 100-39
originaltitel: Högre ändamål, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: Overcultur [indgår i: Folkets Skjæbner [s001]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Detaljer
Overcultur. Side [1]-68
originaltitel: Odlad frukt, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: Paa Godt og Ondt [indgår i: Folkets Skjæbner [s183]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Detaljer
Paa Godt og Ondt. Side 183-240
originaltitel: På gott och ont, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Strindberg, August: En Uvelkommen [indgår i: Folkets Skjæbner [s069]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3589 👓
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Detaljer
En Uvelkommen. Side 69--100
originaltitel: En ovälkommen, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af en svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Sørensen, Thomaskjær, C.: Sange og Fortællinger, (1884, dansk)
af C. Sørensen Thomaskjær (1841-1919)
Detaljer
Sange og Fortællinger. Dels i Bogsprog og dels i jydsk Bondedialekt. ♦ Emil Flensborgs Forlag, 1884. [4] 100 sider
kollaps Noter
 note til titel Overgik til J.L. Wulff.
Tang Kristensen, Evald: Vore Fædres Juleskikke og Julelege [indgår i antologien: En Julebog [s057]], (1884, tekster, dansk) 👓
af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
Detaljer
Vore Fædres Juleskikke og Julelege. Side [57]-77
Tasso, Torquato: Det befriede Jerusalem, (1884, digte, italiensk) 👓
af Torquato Tasso (1544-1595, sprog: italiensk)
oversat af Christine Daugaard (1831-1917)
Detaljer
Det befriede Jerusalem. Paa Dansk ved Christine Daugaard. ♦ Kjøbenhavn, Karl Schønbergs Forlag, 1884. xii + [2] 391 [1] sider. (Trykkeri: Nielsen & Lydiche)
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt [xylografi: H.P. Hansen].
 note til oversat titel Side [v-vii]: Tilegnelse [Digt].
 note til oversat titel Side [ix-xii]: Forord [Om oversættelsen].
 note til oversat titel Upagineret side: Indhold.
 note til oversat titel Side [392]: Rettelser.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1-2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1857-69 1. udgave: Det befriede Jerusalem. Overs. af V. J. S. Bisted. ♦ Horsens, [ikke i boghandlen], 1857-69.
Tegnér, Esaias: FriðÞjófssaga, (1884, digte, svensk)
af Esaias Tegnér (1782-1846, sprog: svensk)
oversat af Matthías Jochumsson (1835-1920, sprog: islandsk)
Detaljer
FriðÞjófssaga. Norræn söguljlóð í 24 kvæðum. Matthías Jochumsson íslenzkaði. 2. útg. ♦
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Frithjofs Saga. Oversat af J. P. Miller. ♦ Kbh., 1826
Telmann, Konrad: Spillet er ude!, (1884, roman, tysk)
af Konrad Zitelmann (1854-1897, sprog: tysk)
Detaljer
Spillet er ude! "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1884. 887 sider
originaltitel: Das Spiel ist aus, 1884
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 31-5-1884 til 12-10-1884.
Tennyson, Alfred: Den hellige Agnes' Julenat [indgår i antologien: En Julebog [s030]], (1884, digte, dansk) 👓
af Alfred Tennyson (1809-1892, sprog: engelsk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Den hellige Agnes' Julenat. Efter Alfred Tennyson ved Thor Lange. Side [30]-31
Thiess, A.: Knallerter, (1884, dansk)
af Axel Thiess (1860-1926)
Thoresen, Magdalene: Billeder fra Midnatsolens Land, (1884-86, roman, dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Billeder fra Midnatsolens Land. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884-86. [1]-2. Halvdel, [4] 360 + 366 sider
kollaps Noter
 note til titel Indhold, 1. del: Kysten. Vardø. Varangefjorden. Tanen. 2. Del: Vestfinmarken. Øerne.
 note til titel 1. del, upagineret side: Rettelser.
 note til titel 1. del, 2 upaginerede sider: Til min Datter Dorothea Elisabeth Falsen [digt signeret Magdalene Thoresen. Førstelinie: I det stormomsuste Øde].
 note til titel Afsnit har tidligere været trykt i: Nyt Tidsskrift, Norge, 1883, bind 2, side 363-403, under titlen: Billeder fra Nordland og Finmarken.
 url Fuld visning af bogen, [1. del], på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, Anden Halvdel, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Politiken 8-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 22-12-1886, side 2 [Anden Halvdel, Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 Senere udgave: Billeder fra Midnatsolens Land. [1. Halvdel]. ♦ Chicago, J.T. Relling & Co., 1885. 203 sider
1904 i: Romaner og Fortællinger [4] Senere udgave: Billeder fra Midnatskolens Land. I-II
Thoresen, Magdalena: Pinseliljen [indgår i antologien: Efteraarsløv [s170]], (1884, digte, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Thoresen, Magdalene: Søløven [indgår i antologien: En Julebog [s136]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Søløven. Side [136]-80
Thrane, L. E.: Samling blandede lyriske Digte, Romancer og Sange, (1884, digte, dansk)
af L.E. Thrane (1838-1911)
Detaljer
Samling blandede lyriske Digte, Romancer og Sange. M. Suppl. ♦ Forfatteren, 1884. 237 sider
Thyregod, C. A.: Bjørnen med Træbenet [Mosgroede Minder [2c]], (1884, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Den gamle Skattebog [Mosgroede Minder [2a]], (1884, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: I Krigstid [Mosgroede Minder [2b]], (1884, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Detaljer
I Krigstid. Side 56-122
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Nordisk Billed-Magazin, 1873, 4. kvt., hft. 1-8, side 5-10, 19-25, 37-43, 52-57, 67-73, 84-89, 99-105 og 116-22.
Thyregod, C. A.: Mosesmedden og hans Lærling [indgår i antologien: Paa det jævne [b]], (1884, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Detaljer
Mosesmedden og hans Lærling. Fortælling fra Sjælland. Side 3-48
tidsskrift: Hjemme og ude, (1884-85, periodicum)
redigeret af Otto Borchsenius (1844-1925)
redigeret af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Hjemme og ude. Nordisk Ugeblad. Redigeret af Otto Borchsenius og Johannes Magnussen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt at Brødrene Salmonsen (J. Samonsen), 1884-85. Nr. 1-26
se også: Ude og Hjemme
kollaps Noter
 note til titel Udkom fra 5-10-1884 (Nr. 1) til 29-3-1885 (Nr. 26).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
tidsskrift: Husmandsbladet, (1884-1911)
udgiver: Fr. Oehlerich (1840-1912)
tidsskrift: Tilskueren, (1884-1939, periodicum)
udgiver: N. Neergaard (1854-1936)
udgiver: M. Galschiøt (1844-1940)
udgiver: Valdemar Vedel (1865-1942)
(1908-09) redigeret af Gustav Philipsen, f 1853 (1853-1925)
(1908-09) redigeret af Mario Krohn (1881-1922)
(1910-29) redigeret af Poul Levin (1869-1929)
(1929-39) redigeret af Axel Garde (1876-1958)
(1932-39) redigeret af Kaj Birket-Smith (1893-1977)
(1932-39) redigeret af Vilhelm Slomann (1885-1962)
(1932-39) redigeret af Viggo Thorlacius-Ussing (1891-1978)
Detaljer
Tilskueren. Maanedsskrift for Litteratur, Samfundsspørgsmaal og almenfattelige videnskabelige Skildringer
kollaps Noter
 url Fuld visning af tidsskriftet (nogle nyere årgange mangler (1931-33, 1935-36, 1939), og nogle årgange endnu ikke tilgængelige, under 125 år gamle) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 url Fuld visning af årgang 1-13 (1884-96) på:  Link til ekstern webside Runeberg
 url Fuld visning af indholsoversigt 1894-1903 på:  Link til ekstern webside Runeberg
 url Fuld visnining af årgang 14 (1897) på:  Link til ekstern webside Hati Trust
 url Fuld visnining af årgang 15 (1898) på:  Link til ekstern webside Hati Trust
 url Fuld visning af årgang 18-25 (1901-08) på:  Link til ekstern webside Runeberg
 anmeldelse Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 322 (02-12-1883), side 107 [Anmeldelse].
 Litteraturliste Medtaget på: Danske blandede Tidsskrifter 1855-1912. Indholdsoversigt til 27 danske Tidsskrifter. Udarbejdet af: Ellen Bruun m.fl. Redigeret af Svend Thomsen. [Bind] II. Skønlitteratur m.m. Københavns Kommunebiblioteker, 1929  Web link link til hele listen 1884-1912.
 Litteraturliste Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946  Web link link til hele listen 1913-39.
Tolstoy, Leo: Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol, (1884, novelle(r), russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
forord af Thor Lange (1851-1915)
oversætter i periodicum: Anonym
Detaljer
Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Med et Forord af Thor Lange. ♦ Lehmann & Stages Forlag, 1884. 216 sider
originaltitel: Sevastopol'skie rasskazy, 1854-56
kollaps Noter
 note om føljeton Uddrag trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 342 (20-4-1884), side 360-61, under titlen: Et Bombekast. Af Leo Tolstòys "Fortællinger fra Sebastopol". Efter det Russiske ved Thor Lange".
 note om føljeton Uddrag trykt i For Romantik og Historie, Sexogtredivte Bind (1886), side 336-84, under titlen: Scener af Sebastopols Beleiring. Af Leo Tolstoi. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 11-12-1884, side 2 [Anmeldelse, signeret: [?]]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Jyllandsposten 18-12-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: W.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol. Oversat af W. Gerstenberg. 2. Udgave. ♦ 1890. 156 sider
1911 i: Romaner og Noveller [8] Senere udgave: Fortællinger og Skildringer fra Sebastopol. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. Tredie Udgave. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1911. 131 sider
1952 [Uddrag] indgår i antologien: Alverdens fortællere [s205] Senere udgave: Sevastopol i maj. Side 206-[42]
1961 Senere udgave: Fortællinger og skildringer fra Sevastopol. Overs. fra russisk af W. Gerstenberg. [Ny udg. lettere bearbejdet]. ♦ Hans Reitzel, 1961. 112 sider
1974 Senere udgave: Fortællinger og skildringer fra Sevastopol. ♦ Edito, 1974. 108 [2]
Tolstoj, Leo: Krig og Fred, (1884, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Mette Gauguin (1850-1920)
fejlagtig tillagt: Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer
Krig og Fred. Historisk Roman af Grev Leo Tolstoj. ♦ Kjøbenhavn, Rasmussen & Olsens Bogtrykkeri, 1884. 1.-2. Del, 745 + 1081 sider
originaltitel: Voyna i mir, 1867-69
del af: Politiken
del af: Dannevirke
kollaps Noter
 note til oversat titel Ikke medtaget i Dansk Bogfortegnelse.
 note til oversat titel Delenes titler: 1. Del: Før Tilsitt. 2. Del: Del: Fjendens Indfald.
 note til oversat titel Oversat fra fransk (La Guerre et la Paix) af Mette Gauguin [Kristian Hvidt: Edvard Brandes. Gyldendal, 1987, side 246].
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Politiken fra 1-10-1884 til 11-10-1885. 2. Del fra 21-2-1885.
 note om føljeton Uddrag trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 353 (6-7-1884), side 492-93 og 496-97, undere titlen: To Episoder af Leo Tolsòys Roman: "Krig og Fred". Fra Russisk ved Thor Lange [I. Ved Austerlitz. II. Der hjemme].
 note om føljeton Føljeton i Dannevirke fra 27-8-1885 til 3-12-1886 i 368 afsnit, under titlen: Krig og Fred. Roman fra Napoleonstiden af Leo Tolstoj, oversat af Edvard Brandes. (Gjengivet med Forlæggerens [P.G. Philipsen] og Oversætterens Tilladelse ...).
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 Senere udgave: Krig og Fred. Roman fra Napoleonstiden. Paa Dansk ved E. Brandes. 1-2. Del. ♦ P.G. Philipsen, 1885. 1.-2. Del, 629 + 914 sider. Pris: kr. 12,00
1895-96 Senere udgave: Krig og Fred. Oversat fra Originalsproget af W. Gerstenberg. ♦ Lehmann & Stages Forlag, 1895-96. I-III, 448 + 394 + 409 sider
1902 Senere udgave: Krig og Fred. Roman. ("Vort Land"s Feuill.). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1902. 1082 sider
1904-06 Senere udgave: Krig og Fred. Illustr. af R. Christiansen. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ A. Christiansen, 1904-06. [Bind] I-III, 278 + 234 + 256 sider (kvartformat). Pris: kr. 14,50
1909 Senere udgave: Krig og Fred. Roman. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1909. [Bind] I-II, 384 + 384 sider
1911 Senere udgave: Krig og Fred. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ Chr. Flor, 1911. [Bind] I-III, 662 sider
1911 i: Romaner og Noveller [3-5] Senere udgave: Krig og Fred. Oversat af W. Gerstenberg. 3. Udgave. ♦ Gyldendal, 1911. [Bind I-III], 366 +324 + 340 sider
1913 Senere udgave: Krig og Fred. ♦ Forlaget "Europa" [ikke i boghandlen], 1913. [Bind] I-II, 384 + 384 sider
1927 Senere udgave: Krig og Fred. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ Wiene, 1927. [Bind] I-II, 384 + 360 sider. Pris: kr. 7,00
1939 Senere udgave: Krig og Fred. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. ♦ Forlaget "Danmark" [ikke i boghandlen], 1939. [Bind] I-IV, 268 + 262 + 268 + 252 sider
1942 Senere udgave: Krig og Fred. I-II
1956 Senere udgave: Krig og fred
1966 Senere udgave: Krig og fred Oversat af Ann Bohr, Georg Sarauw, Gudrun Sterner-Petersen og C. W. Volkersen under redaktion af Ad. Stender-Petersen. Efterskrift af Carl Stief
1967 Senere udgave: Krig og fred
1967 Senere udgave: Krig og fred
1973 Senere udgave: Krig og fred. Overs. af S. Prahl. Efterskrift af Ejnar Thomassen. Ill. af R. Christiansen. ♦ Lademann, [1973]. 1.-3. bind, 320 + 266 + 304 sider, illustreret
Topelius, Zacharias: Dronning Sofia Magdalenas Ørelokker [Fra det høje Nord [3c]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3625
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Topelius, Zacharias: Det grønne Kammer paa Linnais [Fra det høje Nord [4b]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3625
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Topelius, Zacharias: Det gyldne Spøgelse [Fra det høje Nord [3b]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3625
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Topelius, Zacharias: Tante Mirabeau [Fra det høje Nord [3]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3625
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Detaljer
Tante Mirabeau. Det gyldne Spøgelse og Dronning Sofia Magdalenas Ørelokker. Tre Historier. ♦ 1884. 308 sider
originaltitel: Tant Mirabeau, 1863
del af: Dannevirke
kollaps Noter
 note til titel På svensk oprindelig trykt i: Helsingfors Tidningar, januar-februar 1863. Trykt i bogform i: Vinterqvällar, första cykeln, andra delen, 1880.
 note om føljeton Føljeton i Dannevirke fra 16-4-1885 til 11-6-1885 i 44 afsnit, under titlen: Tante Mirabeau. Fortælling af Zacharias Topelius. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Fra det høje Nord [3] Senere udgave: Tante Mirabeau. Det gyldne Spøgelse. Dronning Sofia Magdalenas Ørenlokker. Tre Historier. 3. Oplag. ♦ 1908. 274 sider + 8 tavler
Topelius, Zacharias: Vernas Roser [Fra det høje Nord [4]], (1884, novelle(r), svensk) EMP3625
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
Detaljer
Vernas Roser og Det grønne Kammer paa Linnais. To Historier. ♦ 1884. 324 sider
originaltitel: Vernas Rosor, 1856
kollaps Noter
 note til titel På svensk oprindelig trykt i: Helsingfors Tidningar 1856 under titlerne: Vernas rosor februar-marts og Stjärnan i molnet maj-december. Trykt i bogform i: Vinterqvällar, andra cykeln, första delen, 1881.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Fra det høje Nord [4] Senere udgave: Vernas Roser. Det grønne Kammer paa Linnais. To Historier. 3. Oplag. ♦ 1908. 288 sider + 9 tavler
Topsøe, V. C. S.: Daphne [indgår i: Fra Studiebogen [s221]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
Daphne. Side [221]-302
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [d] 1. udgave: Daphne
Topsøe, V. C. S.: Fra Studiebogen, (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
Fra Studiebogen. Af V. C. S. Topsøe. Tredie Oplag. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. [1] 302 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Første oplag under eget navn.
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af teksten (3. Oplag) på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Indhold

[s001] Topsøe, V. C. S.: En første Kjærlighed. Side [1]-28 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [a] 1. udgave: En første Kjærlighed
Ved Efteraarstid. [Side 29-114]
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [b] 1. udgave: Ved Efteraarstid
Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er de tre noveller siderne [29]-114 anført under den fælles titel: Ved Efteraarstid. Der er ikke nogen separat side i bogen med fællestitlen.
[s029 [b]] Topsøe, V. C. S.: I September. Side [29]-54 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [ba] 1. udgave: I September
[s055] Topsøe, V. C. S.: I Oktober. Side [55]-82 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [bb] 1. udgave: I Oktober
[s083] Topsøe, V. C. S.: I November. Side [83]-114 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [bc] 1. udgave: I November
[s115] Topsøe, V. C. S.: Stilleben. Side [115]-220 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [c] 1. udgave: Stilleben
[s221] Topsøe, V. C. S.: Daphne. Side [221]-302 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
1879 indgår i: Fra Studiebogen [d] 1. udgave: Daphne
Topsøe, V. C. S.: En første Kjærlighed [indgår i: Fra Studiebogen [s001]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
En første Kjærlighed. Side [1]-28
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [a] 1. udgave: En første Kjærlighed
Topsøe, V. C. S.: I November [indgår i: Fra Studiebogen [s083]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
I November. Side [83]-114
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [bc] 1. udgave: I November
Topsøe, V. C. S.: I Oktober [indgår i: Fra Studiebogen [s055]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
I Oktober. Side [55]-82
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [bb] 1. udgave: I Oktober
Topsøe, V. C. S.: I September [indgår i: Fra Studiebogen [s029 [b]]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
I September. Side [29]-54
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [ba] 1. udgave: I September
Topsøe, V. C. S.: Nutidsbilleder, (1884, roman, dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
Nutidsbilleder. 2. Oplag
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Nutidsbilleder. Af Forf. til »Jason med det gyldne Skind«. Roman. ♦ Kbh., Gyldendal, 1878. 382 sider
Topsøe, V. C. S.: Stilleben [indgår i: Fra Studiebogen [s115]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
Stilleben. Side [115]-220
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [c] 1. udgave: Stilleben
Topsøe, V. C. S.: Ved Efteraarstid [indgår i: Fra Studiebogen [s029 [a]]], (1884, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Detaljer
Ved Efteraarstid. [Side 29-114]
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen er de tre noveller siderne [29]-114 anført under den fælles titel: Ved Efteraarstid. Der er ikke nogen separat side i bogen med fællestitlen.
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Fra Studiebogen [b] 1. udgave: Ved Efteraarstid
Turgénjew, Iwan: Sidste Digtninge, (1884, novelle(r), russisk)
af Ivan Turgénjew (1818-1883, sprog: russisk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
Detaljer
Sidste Digtninge. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ Gyldendal, 1884. 314 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Udgivet som ebog 2017.  Link til ekstern webside
 anmeldelse Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 1 [Anmeldelse af Bernhard Hoff]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagbladet Nr. 348 (1884-12-22), side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Twain, Mark: Amerikansk [indgår i: Løst og Fast [s148]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Amerikansk. (Fra den fashionable Verden). Side [148]-49
originaltitel: "After" Jenkins, 1865
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Territorial Enterprise (Virginia City), 19-11-1865 eller 21-11-1865, under titlen: The Pioneers' Ball. Udgivet i redigeret form i bogform i samlingen: Jumping Frog, 1867, under titlen: "After" Jenkins.
 note til oversat titel Note til titlen: En Parodi paa de Beretninger en bekjendt Reporter, Mr. Jenkins, offentliggjør i amerikanske Blade. [Signeret: O.A.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s188] Senere udgave: Brev til "Damernes Blad". Side 188-[89]
Twain, Mark: Aurelias ulykkelige unge Mand [indgår i: Løst og Fast [s142]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Aurelias ulykkelige unge Mand. Side [142]-47
originaltitel: Aurelia's unfortunate young man, 1867
del af: Nutiden
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Jumping frog, 1867.
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 8 (12-11-1876), side 62, under titlen: Aurelias ulykkelige Brudgom. Skitze Af Mark Twain. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s067] Senere udgave: Frøken Aurelias uheldige Kærelse. Side 67-[70]
Twain, Mark: Bedemandens Passiar [indgår i: Løst og Fast [s137]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Bedemandens Passiar. Side [137]-41
originaltitel: The undertaker's chat, 1871
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Screamers, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Benjamin Franklin [indgår i: Løst og Fast [s168]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Benjamin Franklin. Side [168]--73
originaltitel: The late Benjamin Frankling, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, July 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Piccadilly Annual, 1870.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s118] Senere udgave: Lidt om salig Benjamin Frankling. Side 118-[21]
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s117] Senere udgave: Benjamin Franklin. Side 117-20
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s119] Senere udgave: Benjamin Franklin. Side 119-[23]
Twain, Mark: En Bordtale [indgår i: Løst og Fast [s086]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Bordtale. Side [86]-90
originaltitel: After-dinner speech
kollaps Noter
 note til titel Talen blev holdt 4-7-1872. På engelsk trykt i samlingen: Sketches, new and old, 1875.
 note til oversat titel Note under titlen: Holdt i London i en Forsamling af Amerikanere, ved en Fest i Andledning af Konstitutionsdagen den 4de Juli.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Twain, Mark: Da jeg indgav min Dimmmission, samt de Grunde, der bevægede mig dertil [indgår i: Løst og Fast [s152]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Da jeg indgav min Dimmmission, samt de Grunde, der bevægede mig dertil. Side [152]-64
originaltitel: The facts concerning the recent resignation, 1867
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: New York Tribune, 27-12-1867. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1956 indgår i antologien: Humor fra Amerika [s294] Senere udgave: Sandheden om min tilbagetræden. Side 294-[301]
Twain, Mark: Enkens Protest [indgår i: Løst og Fast [s065]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Enkens Protest. Side [65]-66
originaltitel: The widow's protest, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870, under titlen: Dan Murphy. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s183] Senere udgave: Dan Murphy. Side 183-[84]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s180] Senere udgave: Dan Murphy. Side 180-[81]
Twain, Mark: Familien M'Williams Erfaringer med Hensyn til Diphtheritis [indgår i: Løst og Fast [s028]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Familien M'Williams Erfaringer med Hensyn til Diphtheritis. (Forfatteren meddelt af Mr. M'Williams, en velvillig Herre, med hvem han tilfældigt traf sammen på en Rejse). Side [28]-39
originaltitel: Experience of the McWilliamses with membranous croup, 1875
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches, new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s043] Senere udgave: Da den lille Mc. Williams havde Strubehoste. Side 43-[50]
1945 indgår i: Ude i Nevada [s065] Senere udgave: Familien McWilliams og Strubehosten. Side 65-[74]
1969 indgår i: Jagten på den svigefulde kalkun [s063] Senere udgave: McWilliams og strubehosten. Side 63-[71]
Twain, Mark: Fashionabelt [indgår i: Løst og Fast [s047]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Fashionabelt. Side [47]-48
originaltitel: A fashion item, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, October 1870, under titlen: A reception at the president's. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871. Optaget i Sketches new and old, 1875, under titlen: Af fashion item.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Foredrag om Assurance for Ulykkestilfælde [indgår i: Løst og Fast [s122]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Foredrag om Assurance for Ulykkestilfælde. Holdt i Hartford ved en Middag til Ære for Cornelius Walford fra London. Side [122]-24
originaltitel: Speech on accident insurance, 1874
kollaps Noter
 note til titel Talen blev holdt 15-10-1874 og trykt efterfølgende (kun talen). Udgivet i bogform i samlingen: Sketches, new new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Den forstenede Mand [indgår i: Løst og Fast [s125]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den forstenede Mand. Side [125]-30
originaltitel: The petrified man, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: En forunderlig Drøm [indgår i: Løst og Fast [s209]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En forunderlig Drøm. Side [209]-23
originaltitel: A curious dream, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Buffalo Express, 30-4-1870 og 7-5-1870. Udgivet i bogform i samlingen: Curious dream and other sketches, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [2s093] Senere udgave: En mærkelig Drøm. En Historie med en Moral. Side [93]-108
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s141] Senere udgave: En besynderlig drøm. Side 141-[50]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s145] Senere udgave: En besynderlig drøm. Side 145-[55]
Twain, Mark: En gammel Stadsmand [indgår i: Løst og Fast [s049]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En gammel Stadsmand. Side [49]-50
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [c] 1. udgave: En værdig Olding
Twain, Mark: Historien gjentager idelig sig selv [indgår i: Løst og Fast [s165]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Historien gjentager idelig sig selv. Side [165]-67
originaltitel: History repeats itself, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, December 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark [indgår i: Løst og Fast [s040]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42
originaltitel: How the author was sold in Newark, 1872
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: A curious dream and other sketches, 1872, under titlen: A deception. Optaget i: Sketches new and old, 1875, under titlen: How the author was sold in Newark.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [5s007] Senere udgave: Et Bedrag. Side [7]-9
1941 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s147] Senere udgave: Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side [147]-49
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s187] Senere udgave: Da jeg blev fuppet i Newark. Side 187-[89]
1961 indgår i: Den stjålne hvide elefant [s102] Senere udgave: Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side 102-[03]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s182] Senere udgave: Da jeg blev fuppet i Newark. Side 182-[84]
Twain, Mark: Kanonisering af Mordere [indgår i: Løst og Fast [s091]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Kanonisering af Mordere. Side [91]-98
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b05] 1. udgave: Om det Afguderi, der drives med Mordere
Twain, Mark: Lærde Æventyr for artige ældre Børn [indgår i: Løst og Fast [s231]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Lærde Æventyr for artige ældre Børn. I tre Dele. Side [231]-64
originaltitel: Some fables for good old boys and girls, 1875
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches new and old, 1875, under titlen: Some fables for good old boy and girls.
 note til titel På engelsk også med titlen: Some learned fables for good old boys and girls.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Løst og Fast, (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af C.L With-Seidelin (1850-1924)
Detaljer
Løst og Fast. Smaaskitser af Mark Twain. Autoriseret Oversættelse ved C. L. With. ♦ Kjøbenhavn, J.H. Schubothes Boghandels Forlag, 1884. 270 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Græbes Trykkeri)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [265]-70: Efterskrift [af oversætteren og især om fortællingen "En Spøgelseshistorie" og om den deri optrædende "Cardiff Kæmpe" (The Cardiff Giant)].
Indhold

[s001] Twain, Mark: Niagara. Side [1]-12 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [a] 1. udgave: Niagara
[s013] Twain, Mark: Svar til Aviskorrespondenter. Side [13]-22 (1884, novelle(r))
originaltitel: Answers to correspondents, 1865
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1941 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s139] Senere udgave: Svar paa Brev fra en moralsk Statistiker. Side [139]-41
1961 indgår i: Den stjålne hvide elefant [s097] Senere udgave: Svar på brev fra en moralsk statistiker. Side 97-[98]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Californaian, 17-6-1865, serien: Answers to Correspondents, med titlen: Moral Statistician. Udgivet i bogform i: Jumping frog, 1867.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s023] Twain, Mark: Om Hønseavl. Side [23]-27 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 i: Skildringer og Skitser [2s458] 1. udgave: Om den nemmeste Maade, paa hvilken man skaffer sig gode og smukke Høns. Side [458]-62
Noter
 note til oversat titel Note til titlen: Afhandling, tilstillet en "Forening for Hønseavl", der velvilligst har sendt mig et Diplom som Æresmedlem. [Signeret: F.A.].
[s028] Twain, Mark: Familien M'Williams Erfaringer med Hensyn til Diphtheritis. (Forfatteren meddelt af Mr. M'Williams, en velvillig Herre, med hvem han tilfældigt traf sammen på en Rejse). Side [28]-39 (1884, novelle(r))
originaltitel: Experience of the McWilliamses with membranous croup, 1875
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s043] Senere udgave: Da den lille Mc. Williams havde Strubehoste. Side 43-[50]
1945 indgår i: Ude i Nevada [s065] Senere udgave: Familien McWilliams og Strubehosten. Side 65-[74]
1969 indgår i: Jagten på den svigefulde kalkun [s063] Senere udgave: McWilliams og strubehosten. Side 63-[71]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches, new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s040] Twain, Mark: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42 (1884, novelle(r))
originaltitel: How the author was sold in Newark, 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [5s007] Senere udgave: Et Bedrag. Side [7]-9
1941 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s147] Senere udgave: Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side [147]-49
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s187] Senere udgave: Da jeg blev fuppet i Newark. Side 187-[89]
1961 indgår i: Den stjålne hvide elefant [s102] Senere udgave: Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side 102-[03]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s182] Senere udgave: Da jeg blev fuppet i Newark. Side 182-[84]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: A curious dream and other sketches, 1872, under titlen: A deception. Optaget i: Sketches new and old, 1875, under titlen: How the author was sold in Newark.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s043] Twain, Mark: Oplysninger udbedes. Side [43]-46 (1884, novelle(r))
originaltitel: Information wanted, 1873
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The choice. Humorous works of Mark Twain, 1873.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s047] Twain, Mark: Fashionabelt. Side [47]-48 (1884, novelle(r))
originaltitel: A fashion item, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, October 1870, under titlen: A reception at the president's. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871. Optaget i Sketches new and old, 1875, under titlen: Af fashion item.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s049] Twain, Mark: En gammel Stadsmand. Side [49]-50 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [c] 1. udgave: En værdig Olding
[s051] Twain, Mark: Videnskab kontra Lykke. Side [51]-55 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1877 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [3i] 1. udgave: Min Tante - din Tante
[s056] Twain, Mark: Mordet paa Julius Cæsar moderniseret. Side [56]-64 (1884, novelle(r))
originaltitel: The killing of Julius Caesar "Localized", 1864
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Californian, 12-11-1864. Udgivet i bogform i samlingen: Jumping frog, 1867.
 note til oversat titel Note under titlen: Den eneste offentliggjorte Beretning, der er rigtig sandfærdig og tilforladelig. Uddrag af det gammelrommerske Blad "Aftenens Fasces", udgiven samme Aften, paa hvilken denne beklagelsesværdige Begivenhed fandt Sted.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s065] Twain, Mark: Enkens Protest. Side [65]-66 (1884, novelle(r))
originaltitel: The widow's protest, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s183] Senere udgave: Dan Murphy. Side 183-[84]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s180] Senere udgave: Dan Murphy. Side 180-[81]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870, under titlen: Dan Murphy. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s067] Twain, Mark: Mr. Blokes Referat. Side [67]-72 (1884, novelle(r))
originaltitel: Mr. Bloke's item, 1867
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s114] Senere udgave: Hr. Blokes Nyhed. Side 114-[17]
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s342] Senere udgave: Mr. Bloke's artikel. Side 342-[45]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Jumping frog, 1867, under titlen: An item which the editor himsels could not understand.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s073] Twain, Mark: En Ridderroman. Side [73]-85 (1884, novelle(r))
originaltitel: A medieval romance, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s121] Senere udgave: En middelalder-roman. Side 121-[29]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s124] Senere udgave: En middelalder-roman. Side 124-[33]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Buffalo Express, 1-1-1870, under titlen: Awful, terrible mediæval romance. Udgivet i bogform i samlingen: Mark Twainøs (burlesque) autobiography, 1871. Optaget i Sketches new and old, 1875, under titlen: A medieval romance.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: En Ridderroman (i 5 Kapitler).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside ??
[s086] Twain, Mark: En Bordtale. Side [86]-90 (1884, novelle(r))
originaltitel: After-dinner speech
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Talen blev holdt 4-7-1872. På engelsk trykt i samlingen: Sketches, new and old, 1875.
 note til oversat titel Note under titlen: Holdt i London i en Forsamling af Amerikanere, ved en Fest i Andledning af Konstitutionsdagen den 4de Juli.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s091] Twain, Mark: Kanonisering af Mordere. Side [91]-98 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b05] 1. udgave: Om det Afguderi, der drives med Mordere
[s099] Twain, Mark: De siamesiske Tvillinger. Side [99]-105 (1884, novelle(r))
originaltitel: The Siamese twins, 1869
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s183] Senere udgave: De siamesiske Tvillinger i det daglige Liv. Side 183-[87]
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [2s069] Senere udgave: Personlige Vaner hos de siamesiske Tvillinger. Side [69]-86
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Packard's Monthly, August, 1869, under titlen: Personal habits of the Siamese twins. Udgivet i bogform i samlingen: Curious dream, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s106] Twain, Mark: Tale, holdt ved den skotske Banket i London. Side [106]-10 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [b] 1. udgave: Tale ved et skotsk Gilde i London
[s111] Twain, Mark: En Spøgelseshistorie. Side [111]-21 (1884, novelle(r))
originaltitel: A ghost story, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s069] Senere udgave: En spøgelseshistorie. Side 69-[75]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s065] Senere udgave: En spøgelseshistorie. Side 65-[72]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Express, 15-1-1870. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 note til oversat titel Note side 117: Angaaende Oplysninger om Cardiff-Kæmpen, et af de frækkeste Bdragerier, Amerika har været Vidne til, henvises til Oversætterens nærmere Redegjørelse, der som Efterskrift er tilføjet bag i Bogen [side 265-70]. [Signeret: O.A.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s122] Twain, Mark: Foredrag om Assurance for Ulykkestilfælde. Holdt i Hartford ved en Middag til Ære for Cornelius Walford fra London. Side [122]-24 (1884, novelle(r))
originaltitel: Speech on accident insurance, 1874
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Talen blev holdt 15-10-1874 og trykt efterfølgende (kun talen). Udgivet i bogform i samlingen: Sketches, new new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s125] Twain, Mark: Den forstenede Mand. Side [125]-30 (1884, novelle(r))
originaltitel: The petrified man, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s131] Twain, Mark: Massemordet. Side [131]-36 (1884, novelle(r))
originaltitel: My bloody massacre, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870, under titlen: My famous "Bloody massacre". Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s137] Twain, Mark: Bedemandens Passiar. Side [137]-41 (1884, novelle(r))
originaltitel: The undertaker's chat, 1871
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Screamers, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s142] Twain, Mark: Aurelias ulykkelige unge Mand. Side [142]-47 (1884, novelle(r))
originaltitel: Aurelia's unfortunate young man, 1867
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s067] Senere udgave: Frøken Aurelias uheldige Kærelse. Side 67-[70]
Noter
del af: Nutiden
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Jumping frog, 1867.
 note om føljeton Trykt i Nutiden, Nr. 8 (12-11-1876), side 62, under titlen: Aurelias ulykkelige Brudgom. Skitze Af Mark Twain. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s148] Twain, Mark: Amerikansk. (Fra den fashionable Verden). Side [148]-49 (1884, novelle(r))
originaltitel: "After" Jenkins, 1865
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s188] Senere udgave: Brev til "Damernes Blad". Side 188-[89]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Territorial Enterprise (Virginia City), 19-11-1865 eller 21-11-1865, under titlen: The Pioneers' Ball. Udgivet i redigeret form i bogform i samlingen: Jumping Frog, 1867, under titlen: "After" Jenkins.
 note til oversat titel Note til titlen: En Parodi paa de Beretninger en bekjendt Reporter, Mr. Jenkins, offentliggjør i amerikanske Blade. [Signeret: O.A.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s150] Twain, Mark: Partiraab i Irland. Side [150]-51 (1884, novelle(r))
originaltitel: Party cries in Ireland, 1875
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s152] Twain, Mark: Da jeg indgav min Dimmmission, samt de Grunde, der bevægede mig dertil. Side [152]-64 (1884, novelle(r))
originaltitel: The facts concerning the recent resignation, 1867
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1956 indgår i antologien: Humor fra Amerika [s294] Senere udgave: Sandheden om min tilbagetræden. Side 294-[301]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: New York Tribune, 27-12-1867. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s165] Twain, Mark: Historien gjentager idelig sig selv. Side [165]-67 (1884, novelle(r))
originaltitel: History repeats itself, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, December 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s168] Twain, Mark: Benjamin Franklin. Side [168]--73 (1884, novelle(r))
originaltitel: The late Benjamin Frankling, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s118] Senere udgave: Lidt om salig Benjamin Frankling. Side 118-[21]
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s117] Senere udgave: Benjamin Franklin. Side 117-20
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s119] Senere udgave: Benjamin Franklin. Side 119-[23]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, July 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Piccadilly Annual, 1870.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s174] Twain, Mark: Mit første møde med Artemus Ward. Side [174]-79 (1884, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
andet: Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
1878 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5e] 1. udgave: En lille Frokost. Overs. af Robert Watt
[s180] Twain, Mark: Menneskeædere i et Jernbanetog. Side [180]-94 (1884, novelle(r))
originaltitel: Cannibalism in the cars, 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [1s083] Senere udgave: Menneskeæderi i Toget. Af Mark Twain. Side [83]-96
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s099] Senere udgave: Kultiverede kannibaler. Side 99-108
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s098] Senere udgave: Kultiverede kannibaler. Side 98-[109]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s195] Twain, Mark: Manden med det bibelske Panorama. Side [195]-99 (1884, novelle(r))
originaltitel: The scriptural panoramist, 1871
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Screamers, 1871, under titlen: A travelling show. Optaget i: Sketches new and old, 1875, under titlen: The scriptural panoramist.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s200] Twain, Mark: En ualmindelig Lystrejse. Side [200]-08 (1884, novelle(r))
originaltitel: A curious pleasure excursion, 1874
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: New York Herald, 6-7-1874. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 note til oversat titel Note til titlen: Første Gang offentliggjort i 1874 under den daværende "Kometfeber". [Signeret: Forf. Anm.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s209] Twain, Mark: En forunderlig Drøm. Side [209]-23 (1884, novelle(r))
originaltitel: A curious dream, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [2s093] Senere udgave: En mærkelig Drøm. En Historie med en Moral. Side [93]-108
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s141] Senere udgave: En besynderlig drøm. Side 141-[50]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s145] Senere udgave: En besynderlig drøm. Side 145-[55]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Buffalo Express, 30-4-1870 og 7-5-1870. Udgivet i bogform i samlingen: Curious dream and other sketches, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s224] Twain, Mark: En sandfærdig Historie. Gjenfortalt Ord for Ord, som jeg hørte den. Side [224]-30 (1884, novelle(r))
originaltitel: A true story, 1874
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Atlantic, November, 1874. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s231] Twain, Mark: Lærde Æventyr for artige ældre Børn. I tre Dele. Side [231]-64 (1884, novelle(r))
originaltitel: Some fables for good old boys and girls, 1875
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches new and old, 1875, under titlen: Some fables for good old boy and girls.
 note til titel På engelsk også med titlen: Some learned fables for good old boys and girls.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Manden med det bibelske Panorama [indgår i: Løst og Fast [s195]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Manden med det bibelske Panorama. Side [195]-99
originaltitel: The scriptural panoramist, 1871
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Screamers, 1871, under titlen: A travelling show. Optaget i: Sketches new and old, 1875, under titlen: The scriptural panoramist.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Massemordet [indgår i: Løst og Fast [s131]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Massemordet. Side [131]-36
originaltitel: My bloody massacre, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June 1870, under titlen: My famous "Bloody massacre". Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Menneskeædere i et Jernbanetog [indgår i: Løst og Fast [s180]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Menneskeædere i et Jernbanetog. Side [180]-94
originaltitel: Cannibalism in the cars, 1872
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [1s083] Senere udgave: Menneskeæderi i Toget. Af Mark Twain. Side [83]-96
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s099] Senere udgave: Kultiverede kannibaler. Side 99-108
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s098] Senere udgave: Kultiverede kannibaler. Side 98-[109]
Twain, Mark: Mit første møde med Artemus Ward [indgår i: Løst og Fast [s174]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
andet: Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
Detaljer
Mit første møde med Artemus Ward. Side [174]-79
Oversigt over andre udgaver:
1878 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5e] 1. udgave: En lille Frokost. Overs. af Robert Watt
Twain, Mark: Mordet paa Julius Cæsar moderniseret [indgår i: Løst og Fast [s056]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mordet paa Julius Cæsar moderniseret. Side [56]-64
originaltitel: The killing of Julius Caesar "Localized", 1864
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Californian, 12-11-1864. Udgivet i bogform i samlingen: Jumping frog, 1867.
 note til oversat titel Note under titlen: Den eneste offentliggjorte Beretning, der er rigtig sandfærdig og tilforladelig. Uddrag af det gammelrommerske Blad "Aftenens Fasces", udgiven samme Aften, paa hvilken denne beklagelsesværdige Begivenhed fandt Sted.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Mr. Blokes Referat [indgår i: Løst og Fast [s067]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mr. Blokes Referat. Side [67]-72
originaltitel: Mr. Bloke's item, 1867
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Jumping frog, 1867, under titlen: An item which the editor himsels could not understand.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s114] Senere udgave: Hr. Blokes Nyhed. Side 114-[17]
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s342] Senere udgave: Mr. Bloke's artikel. Side 342-[45]
Twain, Mark: Naive Rejsende, (1884, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af C.L With-Seidelin (1850-1924)
Detaljer
Naive Rejsende. Oversat af C. L. With. 2. Udgave. ♦ Schubothe, 1884. Bind 1-2
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 17-12-1884, side 5 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1878 1. udgave: Naive Reisende. Oversat af C. W. [ie: C.L. With]. ♦ Schubothe, 1878. 1-2 Del, 568 sider
Twain, Mark: Niagara [indgår i: Løst og Fast [s001]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Niagara. Side [1]-12
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [a] 1. udgave: Niagara
Twain, Mark: Om Hønseavl [indgår i: Løst og Fast [s023]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Om Hønseavl. Side [23]-27
kollaps Noter
 note til oversat titel Note til titlen: Afhandling, tilstillet en "Forening for Hønseavl", der velvilligst har sendt mig et Diplom som Æresmedlem. [Signeret: F.A.].
Oversigt over andre udgaver:
1882 i: Skildringer og Skitser [2s458] 1. udgave: Om den nemmeste Maade, paa hvilken man skaffer sig gode og smukke Høns. Side [458]-62
Twain, Mark: Oplysninger udbedes [indgår i: Løst og Fast [s043]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Oplysninger udbedes. Side [43]-46
originaltitel: Information wanted, 1873
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The choice. Humorous works of Mark Twain, 1873.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Partiraab i Irland [indgår i: Løst og Fast [s150]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Partiraab i Irland. Side [150]-51
originaltitel: Party cries in Ireland, 1875
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: En Ridderroman [indgår i: Løst og Fast [s073]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Ridderroman. Side [73]-85
originaltitel: A medieval romance, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Buffalo Express, 1-1-1870, under titlen: Awful, terrible mediæval romance. Udgivet i bogform i samlingen: Mark Twainøs (burlesque) autobiography, 1871. Optaget i Sketches new and old, 1875, under titlen: A medieval romance.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: En Ridderroman (i 5 Kapitler).
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside ??
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s121] Senere udgave: En middelalder-roman. Side 121-[29]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s124] Senere udgave: En middelalder-roman. Side 124-[33]
Twain, Mark: En sandfærdig Historie [indgår i: Løst og Fast [s224]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En sandfærdig Historie. Gjenfortalt Ord for Ord, som jeg hørte den. Side [224]-30
originaltitel: A true story, 1874
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Atlantic, November, 1874. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: De siamesiske Tvillinger [indgår i: Løst og Fast [s099]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
De siamesiske Tvillinger. Side [99]-105
originaltitel: The Siamese twins, 1869
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Packard's Monthly, August, 1869, under titlen: Personal habits of the Siamese twins. Udgivet i bogform i samlingen: Curious dream, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1905 i: Mark Twain i Udvalg [3s183] Senere udgave: De siamesiske Tvillinger i det daglige Liv. Side 183-[87]
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [2s069] Senere udgave: Personlige Vaner hos de siamesiske Tvillinger. Side [69]-86
Twain, Mark: En Spøgelseshistorie [indgår i: Løst og Fast [s111]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Spøgelseshistorie. Side [111]-21
originaltitel: A ghost story, 1870
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Express, 15-1-1870. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 note til oversat titel Note side 117: Angaaende Oplysninger om Cardiff-Kæmpen, et af de frækkeste Bdragerier, Amerika har været Vidne til, henvises til Oversætterens nærmere Redegjørelse, der som Efterskrift er tilføjet bag i Bogen [side 265-70]. [Signeret: O.A.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s069] Senere udgave: En spøgelseshistorie. Side 69-[75]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s065] Senere udgave: En spøgelseshistorie. Side 65-[72]
Twain, Mark: Svar til Aviskorrespondenter [indgår i: Løst og Fast [s013]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Svar til Aviskorrespondenter. Side [13]-22
originaltitel: Answers to correspondents, 1865
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Californaian, 17-6-1865, serien: Answers to Correspondents, med titlen: Moral Statistician. Udgivet i bogform i: Jumping frog, 1867.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s139] Senere udgave: Svar paa Brev fra en moralsk Statistiker. Side [139]-41
1961 indgår i: Den stjålne hvide elefant [s097] Senere udgave: Svar på brev fra en moralsk statistiker. Side 97-[98]
Twain, Mark: Tale, holdt ved den skotske Banket i London [indgår i: Løst og Fast [s106]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Tale, holdt ved den skotske Banket i London. Side [106]-10
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [b] 1. udgave: Tale ved et skotsk Gilde i London
Twain, Mark: En ualmindelig Lystrejse [indgår i: Løst og Fast [s200]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En ualmindelig Lystrejse. Side [200]-08
originaltitel: A curious pleasure excursion, 1874
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: New York Herald, 6-7-1874. Udgivet i bogform i samlingen: Sketches new and old, 1875.
 note til oversat titel Note til titlen: Første Gang offentliggjort i 1874 under den daværende "Kometfeber". [Signeret: Forf. Anm.].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Videnskab kontra Lykke [indgår i: Løst og Fast [s051]], (1884, novelle(r), engelsk) EMP 398
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Videnskab kontra Lykke. Side [51]-55
Oversigt over andre udgaver:
1877 i: »Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [3i] 1. udgave: Min Tante - din Tante
Verne, Jules: Keraban Stivnakke, (1884, roman, fransk) EMP4788
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Keraban Stivnakke. Rejse fra Konstantinopel til Skutari rundt om det sorte Hav. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 386 sider
originaltitel: Kéraban le têtu, 1883
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 anmeldelse Politiken 22-11-1884, side 1-2 [Anmeldelse, signeret E.B.].
Oversigt over andre udgaver:
1910 i: Romaner [12] Senere udgave: Keraban Stivnakke. ♦ E. Jespersen, 1910. 166, 6 billeder
1922 i: Romaner [10] Senere udgave: Keraban Stivnakke. (2. Opl.). ♦ Jespersen, [1922]. 160 sider
Verne, Jules: Rundt om Jorden i 80 Dage, (1884, roman, fransk) EMP4769 👓
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Richard Kaufmann (1846-1894)
Detaljer
Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk [af Rich. Kaufmann]. Fjerde Oplag. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1884. 248 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Oversættelsen er kraftig revideret [det fremgår ikke bogen hvem der har udført revisionen].
 url Fuld visning af den danske oversættelse (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
 url Fuld visning af den danske oversættelse (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kongelige Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Wagner, Richard: Den flyvende Hollænder, (1884, dramatik, tysk)
af Wilhelm Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
oversat af August Zinck (1831-1885)
Detaljer
Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter. Oversat af A. Zinck. ♦ C.A. Reitzel, 1884. 12 sider. Pris: kr. 0,35
originaltitel: Der fliegende Holländer, 1843
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1900 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1900. 15 sider. Pris: kr. 0,40
1905 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i tre Akter. Overs. af A. Zinck. ♦ Alex. Brandt, 1905. 15 sider. Pris: kr. 0,40
1918 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. ♦ Lybecker, 1918.
1924 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner. Oversat af A. Zinck. 6. Opl. ♦ Hagerup, [1924]. 16 sider. Pris: kr. 0,50
1927 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk opera i 3 Akter af Richard Wagner. Udførlig Tekstbog til Brug for Radio-Lyttere. Udg. af K. Jahn. ♦ Dansk Bladforlag, [1927]. 16 sider. Pris: kr. 0,25
1936 Senere udgave: Den flyvende Hollænder. Romantisk Opera i 3 Akter af Richard Wagner
Wergeland, Henrik: Den engelske Lods, (1884, digte, norsk) 👓
af Henrik Arnold Wergeland (1808-1845, sprog: norsk)
Detaljer
Den engelske Lods. Et Digt. ♦ Kjøbenhavn, G.E.C. Gad, 1884. 156 sider
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1844 1. udgave: Den engelske Lods. Et Digt af Henr. Wergeland. ♦ Christiania, trykt hos W.C. Fabritius, 1844. 155 sider
Werner, E.: Jane Forest, (1884, roman, tysk) EMP1749
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jane Forest. ♦ 1884. 320 sider
originaltitel: Held der Feder, 1871
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt på tysk i: Die Gartenlaube, 1871, heft 14-28. Trykt i bogform 1872.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Wessel, Joh. Herm.: Skrifter, (1884, dansk)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
Detaljer
Skrifter. Ny Udgave. Med Portræt, Anmærkninger samt et Musikbilag. ♦ Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1884. iv + 232 + bilag
kollaps Noter
 note til titel Side i-iv: Johan Herman Wessel [usigneret].
 note til titel Bilag: Musiken til Joh. Herm. Wessels Kjærlighed uden Strømper af Scalabrini. Kjøbenhavn, Nyt dansk Forlagskonsortium, 1884. [16 sider].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Yonge: Den lille Hertug, (1884, roman, engelsk) EMP1487
af Charlotte Mary Yonge (1823-1901, sprog: engelsk)
oversat af L. Kornelius
Detaljer
Den lille Hertug. Historisk Fortælling. Overs. fra Engelsk af L. Kornelius. ♦ Hagerup, 1884. 175 sider
originaltitel: The little duke, 1854
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede.
Oversigt over andre udgaver:
1898 Senere udgave: Den lille Hertug. [2. Udgave]. Illustrationerne af Karl Schrøder. ♦ Hagerup, 1898. 158 sider, illustreret
Zastrow, E. [ie: Carl]: De to Ringe [indgår i: Zigeuneren og De to Ringe [b]], (1884, novelle(r), tysk) EMP3037
af Carl Zastrow (1836-1903, sprog: tysk)
Zastrow, E. [ie: Carl]: Zigeuneren og De to Ringe, (1884, novelle(r), tysk) EMP3037
af Carl Zastrow (1836-1903, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Zigeuneren og De to Ringe. 2 Fortællinger. Af E. [ie: Karl] Zastrow. [1884].
Indhold

[b] Zastrow, E. [ie: Carl]: De to Ringe (1884, novelle(r))
af Carl Zastrow (1836-1903, sprog: tysk)
Zastrow, Karl: Hvad en Dagbog kan føre til, (1884, roman, tysk) 👓
af Carl Zastrow (1836-1903, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvad en Dagbog kan føre til. Fortælling af Karl Zastrow
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 28-11-1884. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Zell, F., og R. Genée: Donna Juanita, (1884, dramatik, fransk)
af F. Zell (1829-1895, sprog: tysk)
af Richard Genée (1823-1895, sprog: fransk)
Zola, Emile: Hvorledes man døer, (1884, novelle(r), fransk) EMP4833
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: N.J.B. (pseudonym)
Detaljer
Hvorledes man døer. Skitser. "Ravnen"s Føljeton. ♦ 1884. 34 sider
originaltitel: Comment on meurt, 1882
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Messager de l'Europe, august 1876, under titlen: Comment on meurt et comment on enterre en France. Udgivet i bogform i samlingen: Le capitaine Burle, 1882.
 note om føljeton Uddrag (afsnit 4) trykt i Folketidenden 26-2-1881, under titlen: Misere. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Sjette Aargang, Nr. 266 (5-11-1882), side 68-70, under titlen: Hvorledes man dør. Af Emile Zola. Ved N. J. B. (Oktober 1882).
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1881 [Uddrag: Afsnit 4] indgår i antologien: Fortællinger af forskjellige Forfattere [s001] Senere udgave: Misere. Skitse af Emile Zola. Her efter Folketid. Side [1]-8
Østergaard, Vilhelm: Af en fattig Drengs Historie [indgår i: Folkelivsbilleder [s061]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Af en fattig Drengs Historie. Side [61]-83
Østergaard, Vilhelm: Bro'er Thomas og Søster Gitte [indgår i: Folkelivsbilleder [s085]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Bro'er Thomas og Søster Gitte. Side [85]-98
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte 201-06, under titlen: Bro'er Thomas og Søster Gitte. En Pennetegning af Vilhelm Østergaard.
Østergaard, Vilhelm: Da det slog fejl med Sildene [indgår i: Folkelivsbilleder [s099]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Da det slog fejl med Sildene. Side [99]-117
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Høsttid [b] Senere udgave: Da det slog fejl med Sildene
Østergaard, Vilhelm: Folkelivsbilleder, (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Folkelivsbilleder. Skitser og Studier. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1884. [1] 191 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Politiken 17-11-1884, side 1 [Anmeldelse, signeret: P.N.].
Indhold

[s001] Østergaard, Vilhelm: En stridig Rad. Side [1]-31 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[s033] Østergaard, Vilhelm: Pers Kjæreste. Side [33]-59 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[s061] Østergaard, Vilhelm: Af en fattig Drengs Historie. Side [61]-83 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[s085] Østergaard, Vilhelm: Bro'er Thomas og Søster Gitte. Side [85]-98 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 1883, spalte 201-06, under titlen: Bro'er Thomas og Søster Gitte. En Pennetegning af Vilhelm Østergaard.
[s099] Østergaard, Vilhelm: Da det slog fejl med Sildene. Side [99]-117 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1904 indgår i: Høsttid [b] Senere udgave: Da det slog fejl med Sildene
[s119] Østergaard, Vilhelm: Ukrudt. Side [119]-50 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[s151] Østergaard, Vilhelm: Lars Geihe. Side [151]-72 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[s173] Østergaard, Vilhelm: En Strandvadsker-Historie. Side [173]-91 (1884, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Lars Geihe [indgår i: Folkelivsbilleder [s151]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Lars Geihe. Side [151]-72
Østergaard, Vilhelm: Pers Kjæreste [indgår i: Folkelivsbilleder [s033]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Pers Kjæreste. Side [33]-59
Østergaard, Vilhelm: En Strandvadsker-Historie [indgår i: Folkelivsbilleder [s173]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
En Strandvadsker-Historie. Side [173]-91
Østergaard, Vilhelm: En stridig Rad [indgår i: Folkelivsbilleder [s001]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
En stridig Rad. Side [1]-31
Østergaard, Vilhelm: Ukrudt [indgår i: Folkelivsbilleder [s119]], (1884, novelle(r), dansk) 👓
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Ukrudt. Side [119]-50
Åberg, J. O.: Svenskerne paa Hammershus, (1884, roman, svensk) EMP3663
af Jon Olof Åberg (1843-1898, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Svenskerne paa Hammershus. Historisk Fortælling. Avtoriseret Overs. ♦ [1884]. 279 sider
originaltitel: Svenskarne på Hammershuus, 1882
kollaps Noter
 anmeldelse Morgenbladet 15-12-1884, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
årbog: Børnenes Juleroser, (1884-1930, børnebog)
udgiver: Ernst Bojesen (1849-1925)
redigeret af Johan Krohn (1841-1925)
(1907-) redigeret af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
illustrationer af Ottilia Adelborg (1855-1936, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
årbog: Jule-Kalender, (1884-87, samling)
af Elith Reumert (1855-1934)
Detaljer
Jule-Kalender. 1885-88 [1.-4. Aargang]. Redigeret af Elith Reumert. ♦ Hagerup, 1884-87.

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.