Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Leopold von Sacher-Masoch (1836-1895)

Sprog: tysk
Arand, Charlotte (pseudonym)
Rodenbach, Zoë von (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Sacher-Masoch: Peter den Stores sidste Dage. Historisk Fortælling. Overs. af C. Jørgensen. ♦ Aarhus, 1873. 78 sider (1873, roman) EMP2685
originaltitel: Die letzten Tage Peters des Grossen, 1873-74
Detaljer
oversat af uidentificeret
1875 Senere udgave: En Tyrans sidste Dage. Historisk Novelle. "Social-Demokratens" Føljeton. ♦ København, J. Henriksens Bogtrykkeri, 1875. 122 sider
1884 Senere udgave: En Tyrans sidste Dage. Historisk Novelle. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 121 sider
1887 indgår i: Fra det russiske Hof [s001] Senere udgave: Peter den stores sidste Dage. Side [1]-151
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten, 1873-74.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Sacher-Masoch: Brylluppet i Ispaladset. Historisk Novelle af Sacher-Masoch. "Social-Demokratens" Føljeton. ♦ København, J. Henriksens Bogtrykkeri, 1875. 41 sider (1875, novelle(r)) EMP2686
originaltitel: Die Hochzeit im Eispalast, 1873-74
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 24-8-1875 til 1-9-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: Kun de Døde vender ikke tilbage. Russisk Hofhistorie. "Social-Demokraten"s Føljeton. ♦ 1875. 45 sider (1875, novelle(r)) EMP2687
originaltitel: Nur die Toten kehren nicht wieder, 1873-74
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 17-9-1875 til 28-9-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: Kvindehævn. Historisk Novelle. "Social-Demokraten"s Føljeton. ♦ 1875. 24 sider (1875, novelle(r)) EMP2688
originaltitel: Frauenrache, 1873-74
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 1-9-1875 til 8-9-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch, Leopold von: Potemkins Eventyr. Russisk Hofhistorie. "Social-Demokraten"s Føljeton. ♦ 1875. 36 sider (1875, novelle(r)) EMP2689
originaltitel: Das Märchen Potemkins, 1873-74
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 26-10-1875 til 5-11-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: En Tyran i Skørter. Russisk Hofhistorie. "Social-Demokraten"s Føljeton. ♦ 1875. 58 sider (1875, novelle(r)) EMP2691
originaltitel: (1873-74)
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 30-9-1875 til 22-10-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: En Tyrans sidste Dage. Historisk Novelle. "Social-Demokratens" Føljeton. ♦ København, J. Henriksens Bogtrykkeri, 1875. 122 sider (1875, roman) EMP2692 👓
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
1873 1. udgave: Peter den Stores sidste Dage. Historisk Fortælling. Overs. af C. Jørgensen. ♦ Aarhus, 1873. 78 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 27-7-1875 til 24-8-1875.
 url Fuld visning af oversættersættelsen til Social-Demokraten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: Taarekilden. Novelle. "Social-Demokraten"s Føljeton. ♦ 1875. 41 sider (1875, novelle(r)) EMP2690
originaltitel: Der Tränenquell, 1750, 1874-77
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Liebesgeschichten aus verschiedenen Jahrhunderten, bind 1-3, 1874-77.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 8-9-1875 til 17-9-1875. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: En Duel mellem Damer, russisk Hofhistorie af Sacher-Masoch. "Social-Demokratens" Føljeton. ♦ København, J. Henriksens Bogtrykkeri, 1876. 70 sider (1876, roman) EMP2693
originaltitel: Ein Damenduell, 1870
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Die Gartenlaube, 1870, Nr. 40-42 i 3 afsnit. Udgivet i bogform i samlingen: Russische Hofgeschichten, 1873.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Social-Demokraten fra 3-2-1876 til 19-2-1876. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Sacher-Masoch: Kains Arv. Noveller. Kjærligheden. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. ♦ 1876. 16 + 419 sider (1876, novelle(r)) EMP2694
originaltitel: Das Vermächtnis Kains, 1874
Detaljer
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 1-16: Indsat ark, dels med "Franske og tydske Kritiker over "Kains Arv"" (side 1-13), dels reklamer for andre bøger fra samme forlag.
 note til oversat titel Oversættelsen forkortet.
 note til oversat titel Efter hver novelle "Anmærkninger" af forfatteren.
kollaps Indhold

[a] Sacher-Masoch: Kains Arv (1876, novelle(r))
[ab] Sacher-Masoch: Vandreren. Prolog. (1869) (1876, novelle(r))
[b] Sacher-Masoch: Kjærligheden (1876, novelle(r))
[ba] Sacher-Masoch: Don Juan fra Kolomea. 1864 (1876, novelle(r))
[bb] Sacher-Masoch: Kapitulanten. 1867 (1876, novelle(r))
[bc] Sacher-Masoch: Maaneskinsnatten. 1868 (1876, novelle(r))
[bd] Sacher-Masoch: Marzella eller Eventyret om Lykken. 1870 (1876, novelle(r))
 Bog Sacher Masoch: Den nye Hjob. Roman af Sacher Masoch. Morgenbladets Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Valentin & Lund, 1878. ? sider (1878, roman) 👓
del af: Morgenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
1878 1. udgave: En anden Hiob. Roman. Oversat af m. ♦ Kolding, Wisbech, 1878. 284 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Morgenbladet fra 15-9-1878. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher-Masoch: Vor Tids Idealer. ♦ Kolding, [1878]. Del 1-4, 168 + 184 + 160 + 176 sider (1878, roman) EMP2696
originaltitel: Die Ideale unserer Zeit, 1875
oversat af Anonym
 Bog Sacher-Masoch: En anden Hiob. Roman. Oversat af m. ♦ Kolding, Wisbech, 1878. 284 sider. Pris: kr. 2,75 (1878, roman) EMP2695
originaltitel: Der neue Hiob, 1878
Detaljer
oversat af Pseudonym og undersøges
1878 Senere udgave: Den nye Hjob. Roman af Sacher Masoch. Morgenbladets Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Valentin & Lund, 1878. ? sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 281-84: Anmærkninger.
 Bog Sacher-Masoch: De båda halta i Kuroviza. Galisisk idyll. ♦ 1879. 89 sider (1879, novelle(r))
originaltitel: ?
serietitel: Nordiskt Romanbibliothek
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Titlen er i Bibliotek.dk i et tilfælde anført som: De båda halla i Kurovitza.
 Trykt i periodicum Sacher Masoch: Han kommer ganske vist tilbage. En galicisk Fortælling af Sacher Masoch. Ved T. G. (1879, novelle(r)) 👓
originaltitel: Er wird kommen. Eine Idylle vom Pruth, 1878
del af: Ude og Hjemme
Detaljer
oversat af T.G. (pseudonym)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Deutsche Monatsblätter, Erster Band, April-September 1878, side 80-88.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, 2. Aarg. (1878-79), Nr. 77 (23-3-1879), side 258-60.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Tekster Sacher-Masoch: [indgår i antologien: Udvalgte Feuilletoner 1 [a]] Det røde Palads (1879, tekster) EMP 103
 Bog Sacher-Masoch: Jødiske Fortællinger. Med Forfatterens Tilladelse ved Alfred Ipsen. ♦ 1881. viii + 199 sider (1881, novelle(r)) EMP2697
originaltitel: Judengeschichten, 1878
originaltitel: Neue Judengeschichten, 1881
Detaljer
oversat af Alfred Ipsen (1852-1922)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii-vii: [Forord af oversætteren (om S.-M.)].
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Wikisource
 anmeldelse Ude og Hjemme, Femte Aargang, Nr. 218 (4-12-1881), side 118 [Anmeldelse: signeret: O.B.].  Borchsenius, Otto Otto Borchsenius
kollaps Indhold

[s001] Sacher-Masoch: Skilsmissebrevet (1881, novelle(r))
[s013] Sacher-Masoch: Nagy-Némethys Debora (1881, novelle(r))
[s024] Sacher-Masoch: Malach Schneefuss og hans Golem (1881, novelle(r))
[s038] Sacher-Masoch: Navnehandelen (1881, novelle(r))
[s057] Sacher-Masoch: Cipre Goldfinger (1881, novelle(r))
[s070] Sacher-Masoch: Fra Vindu til Vindu (1881, novelle(r))
[s145] Sacher-Masoch: Pintschew og Mintschew (1881, novelle(r))
originaltitel: Pintschew und Mintschew, 1878
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Judengeschichten, 1878.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Masoch, Sacher: Den nye Midas. En Fortælling fra Paryktiden (1881, novelle(r))
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandsposten fra 16-8-1881 til 19-8-1881 [trykt uden sidetal].
 Bog Ogulic, Philipp: [indgår i antologien: Noveller og Fortællinger [a]] Den smukke Enke. En Historie fra Kroatien. ♦ A.W. Henningsen, 1881. 34 sider (1882, novelle(r)) EMP 113
originaltitel: Die schöne Witwe Kaptanowitsch, 1882
del af: Ved Hjemmets Arne
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Trykt på tysk i: Auf der Höhe, bind 2 (januar 1882), heft 1, side 1-18.
 note til titel Philipp Ogulic synes at være pseudonym for Leopold von Sacher-Masoch, der var redaktør af tidsskriftet 1881-82 (jævnfør Ingrid Spörk og Alexandra Srohmaier: Leopold von Sacher-Masoch, 2002, side 333.
 note til oversat titel Er medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1881-92, men har her sidetallet anført til 152 sider og trykkeåret til 1881.
 Trykt i periodicum Sacher-Masoch: Kunsten slaaer Takt! (1883, novelle(r))
originaltitel: ?
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Novelle i Aarhuus Stiftstidenden den 1-4-1883.
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher-Masoch: En Tyrans sidste Dage. Historisk Novelle. Føljeton til "Demokraten". ♦ Aarhus, Aktieforeningens Bogtrykkeri, 1884. 121 sider (1884, roman) EMP2692 👓
del af: Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
1873 1. udgave: Peter den Stores sidste Dage. Historisk Fortælling. Overs. af C. Jørgensen. ♦ Aarhus, 1873. 78 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Demokraten fra 1-10-1884 til 5-11-1884.
 url Fuld visning af teksten (samme oversættelse som i Social-Demokraten 1875) i Demokraten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher Masoch: Hadaska. ♦ [Berlingske Tidende], 1885. 234 sider (1885, roman) EMP2698
originaltitel: ?
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende fra 10-3-1885 til 9-4-1885. Ikke trykt med sidetal.
 url Fuld visning af oversættelsen i Berlingske Tidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher Masoch: [Aftenlæsning [17s559]] Bjørnetæmmersken. Novelle. Side 559-78 (1886, novelle(r)) 👓
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Jyllandspostens Aftenavis 1886.
 Bog Sacher-Masoch: Uægte Hermelin. ♦ 1887 (1887, roman) EMP2699
originaltitel: Falscher Hermelin. Kleine Geschichten aus der Bühnenwelt, 1-2, 1873-79
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Måske identisk med: Uægte hermelin. Små fortællinger fra theaterverdenen. I udvalg overs. af Andreas Paulson. ♦ Bergen, 1887. 98 sider.
 Bog Sacher Masoch: Fra det russiske Hof. Historiske Noveller af Sacher Masoch. ♦ [Bornholms Tidende], [1887]. 151 sider (1887, roman) 👓
del af: Bornholms Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Bornholms Tidende fra 18-7-1887 til 31-8-1887. Fuld visning af oversættelsen i Bornholms Tidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
kollaps Indhold

[s001] Sacher Masoch: Peter den stores sidste Dage. Side [1]-151 (1887, roman)
oversat af Anonym
1873 1. udgave: Peter den Stores sidste Dage. Historisk Fortælling. Overs. af C. Jørgensen. ♦ Aarhus, 1873. 78 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Bornholms Tidende fra 18-7-1887 til 31-8-1887. Fuld visning af oversættelsen i Bornholms Tidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Sacher Masoch: Ivanok. Russisk Kulturbillede af Sacher Masoch (1888, novelle(r))
originaltitel: ?
del af: Thisted Amts Tidende
del af: Bondevennen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Thisted Amts Tidende 6-11-1888, 7-11-1888 og 8-11-1888. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i Bondevennen 11-10-1888.
 Bog Sacher-Masoch: Den moderne Messalina. 11 Fortællinger. Overs. af Aage Nordby. ♦ 1888. 122 sider (1888, novelle(r)) EMP2700
originaltitel: Die Messalinen Wiens, 1874
Detaljer
oversat af Aage Nordby
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: [Forord signeret "Udg." (om S.-M.)].
kollaps Indhold

[a] Sacher-Masoch: Den hemmelighedsfulde Modehandlerjomfru (1888, novelle(r))
[b] Sacher-Masoch: En kærlig Moder (1888, novelle(r))
[c] Sacher-Masoch: En amerikansk Duel (1888, novelle(r))
[d] Sacher-Masoch: I ultramontane Saloner (1888, novelle(r))
[e] Sacher-Masoch: Sarolta (1888, novelle(r))
[f] Sacher-Masoch: Den hvide Dame (1888, novelle(r))
[g] Sacher-Masoch: En militær Dame (1888, novelle(r))
[h] Sacher-Masoch: Blaat Blod (1888, novelle(r))
[i] Sacher-Masoch: Kærlighedens Masker (1888, novelle(r))
[j] Sacher-Masoch: Krach! (1888, novelle(r))
[k] Sacher-Masoch: En Dame paa Moden (1888, novelle(r))
 Bog Sacher-Masoch: [indgår i antologien: Løst og Fast [q]] Den sidste Mand (1888, novelle(r)) EMP 122
oversat af Anonym
 Trykt i periodicum Sacher Masoch: Den Stærkeres Ret Novelette af Sacher Masoch (1888, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Adresseavisen
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Adresseavisen 22-9-1888 og 24-9-1888. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher-Masoch: Unaade for enhver Pris. En russisk Hofhistorie. Paa Dansk ved Johannes Petersen. ♦ 1888. 48 sider (1888, novelle(r)) EMP2701
originaltitel: Ungnade um jeden Preis, 1873-74
Detaljer
oversat af uidentificeret
1893 Senere udgave: Kejserinden morer sig. En russisk Hofhistorie. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1893. 54 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På tysk trykt i samlingen: Russische Hofgeschichten.
 Bog Sacher-Masoch: Kejserinden morer sig. En russisk Hofhistorie. Paa Dansk ved Carl Andersen. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1893. 54 sider (1893, roman) EMP2702
Detaljer
oversat af C.F.V. Andersen (f. 1863)
1888 1. udgave: Unaade for enhver Pris. En russisk Hofhistorie. Paa Dansk ved Johannes Petersen. ♦ 1888. 48 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelsen identisk dem 1. udgaven trods forskellig angivelse af oversætter.
 Bog Sacher-Masoch, Leopold von: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Chr. Mackeprangs Forlag, 1895. Del 1-2, 255 + 233 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkested: Helsingør) (1895, roman) EMP2703
originaltitel: Die Satten und die Hungrigen, 1894
del af: Social-Demokraten
del af: Vendsyssel Tidende
Detaljer
oversat af uidentificeret
oversætter i periodicum: Anonym
1895 Senere udgave: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1895. ? sider
1895 Senere udgave: De Mætte og de Sultne. Roman af Leopold v. Sacher-Masoch. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Rønne, "Bornholms Tidendes" Bogtrykkeri (M.M. Smidt), 1895. 1.-2. Del, 380 sider
1907 Senere udgave: De Mætte og de Sultne. Roman af Sacher-Masoch. Føljeton til "Vestsjællands Social-Demokrat. ♦ Slagelse, Trykt i Ekspres-Trykkeriet, 1907. ? sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Udkom maj 1895.
 note til oversat titel Overgik til Axel Andersen.
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Social-Demokraten fra 19-10-1894 til 30-12-1894 i 50 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Vendsyssel Tidendes Fredags-Tillæg, fra 10-1-1896, (Paa Dansk ved J. Simonsen). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher-Masoch: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri, 1895. ? sider (1895, roman) 👓
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af uidentificeret
1895 1. udgave: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Chr. Mackeprangs Forlag, 1895. Del 1-2, 255 + 233 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkested: Helsingør)
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad fra 4-10-1895. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch: De Mætte og de Sultne. Roman af Leopold v. Sacher-Masoch. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Rønne, "Bornholms Tidendes" Bogtrykkeri (M.M. Smidt), 1895. 1.-2. Del, 380 sider (1895, roman) 👓
del af: Bornholms Tidende
Detaljer
oversat af uidentificeret
1895 1. udgave: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Chr. Mackeprangs Forlag, 1895. Del 1-2, 255 + 233 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkested: Helsingør)
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Bornholms Tidende fra 24-10-1895 til 11-5-1896. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Sacher-Masoch, L.: Under Tøflen. En Fantasts Bekendelser. Efter Originalens 2. Opl. ♦ E. Langhoff, 1903. 197 sider (1903, roman)
originaltitel: Venus im Pelz, 1870
Detaljer
oversat af Anonym
1907 Senere udgave: Venus i Pels. Fortælling. Oversat af L. Ballin. Illustr. af Th. Iversen. ♦ Dansk Forlagsbureau, 1907. 232 sider, illustreret
1929 Senere udgave: Venus i Pels. Fortælling. Med 27 Illustrationer efter fremragende Kunstnere. ♦ Oplysningsforlaget, [1929]. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
1931 Senere udgave: Venus i Pels. Med oplysende Forord om Masochismen af Dr. Frank Lesser. Illustreret med nye Billeder af Kunstnere fra flere Lande. ♦ Oplysningsforlaget, 1931. 144 sider, illustreret. (Rosenbøgerne. Nr. 8-10)
1965 Senere udgave: Venus i pels
 Bog Sacher-Masoch: De Mætte og de Sultne. Roman af Sacher-Masoch. Føljeton til "Vestsjællands Social-Demokrat. ♦ Slagelse, Trykt i Ekspres-Trykkeriet, 1907. ? sider (1907, roman) 👓
del af: Vestsjællands Social-Demokrat
Detaljer
oversat af Anonym
1895 1. udgave: De Mætte og de Sultne. Roman. Paa Dansk ved J. Simonsen. ♦ Chr. Mackeprangs Forlag, 1895. Del 1-2, 255 + 233 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkested: Helsingør)
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (oversættelsen fra Social-Demokraten) i Vestsjællands Social-Demokrat fra 2-4-1907. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Sacher-Masoch, L.: Venus i Pels. Fortælling. Oversat af L. Ballin. Illustr. af Th. Iversen. ♦ Dansk Forlagsbureau, 1907. 232 sider, illustreret (1907, roman)
Detaljer
oversat af uidentificeret
illustrationer af Th. Iversen (1878-1941)
1903 1. udgave: Under Tøflen. En Fantasts Bekendelser. Efter Originalens 2. Opl. ♦ E. Langhoff, 1903. 197 sider
 Bog Sacher-Masoch, Leopold v.: En Polens Datter og den sorte Venus. Oversat af Wm. M. (Omslagstegn. af Aksel Jensen). ♦ N. Otto Nielsen, 1913. 32 sider (1913, novelle(r))
serietitel: 10 Øres Elite-Bibliotek
Detaljer
oversat af Wm.M. (pseudonym)
omslag af Aksel Jensen
kollaps Indhold

[b] Sacher-Masoch, Leopold v.: Den sorte Venus (1913, novelle(r))
 Bog Sacher-Masoch, Leopold von: Venus i Pels. Fortælling. Med 27 Illustrationer efter fremragende Kunstnere. ♦ Oplysningsforlaget, [1929]. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50 (1929, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af anonym andre (sprog: andre)
1903 1. udgave: Under Tøflen. En Fantasts Bekendelser. Efter Originalens 2. Opl. ♦ E. Langhoff, 1903. 197 sider
 Bog Sacher-Masoch: Venus i Pels. Med oplysende Forord om Masochismen af Dr. Frank Lesser. Illustreret med nye Billeder af Kunstnere fra flere Lande. ♦ Oplysningsforlaget, 1931. 144 sider, illustreret. (Rosenbøgerne. Nr. 8-10) (1931, roman)
serietitel: Rosenbøgerne, 8-10
Detaljer
forord af Georg Reinhold Mac (1881-1969)
oversat af Anonym
1903 1. udgave: Under Tøflen. En Fantasts Bekendelser. Efter Originalens 2. Opl. ♦ E. Langhoff, 1903. 197 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Udgivet i tre hæfter. II. Del med titlen: Grusomme Venus. III. Del med titlen: Vampyr-Kvinden.
 note til oversat titel Hæfterne har på omslaget teksten: Maa ikke sælges til Personer under 18 Aar.
 Bog Sacher-Masoch: Venus i pels (1965, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1903 1. udgave: Under Tøflen. En Fantasts Bekendelser. Efter Originalens 2. Opl. ♦ E. Langhoff, 1903. 197 sider

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden