Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Georg Starbäck (1828-1885)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Starbäck, Georg: Engelbrekt Engelbrektsson. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871. Del 1-2, 232 + 352 sider (1871, roman) EMP3576
originaltitel: Engelbrekt Engelbrektsson, 1868-69
del af: Folkets Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1871-72 Samhørende, fortsættes af (2. del): Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider
1880 Senere udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. Historisk Roman i fem Dele. ♦ Immanuel Rées Forlag, 1880 [ie: 1879]. 670 sider
1885 i: Historiske Romaner [4] Senere udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. ♦ [1885]. Hefte 1-30, 472 spalter, illustreret
1893 Senere udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. Historisk Roman i fem Dele. ♦ Chicago, Ill., "Amerika"s Boghandel, 1893. 716 sider
Starbäck, Georg: Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider (1871-72, roman) EMP3577
originaltitel: Guldhalsbandet, 1870
del af: Folkets Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1871 Samhørende, 2. del af: Engelbrekt Engelbrektsson. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871. Del 1-2, 232 + 352 sider
1872 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kongekronen. Roman af Georg Starbäck. (En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet"). (Feuilleton til "Folkets Avis"). ♦ Kjøbenhavn, 1872. 1.-3. Del, 184 + 132 + 100 sider
1877 Senere udgave: Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1878. 616 sider
1884 i: Historiske Romaner [1] Senere udgave: Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid. ♦ [1883]. Hefte 1-28, 438 spalter, illustreret
Noter
På svensk med serietitlen: Nils Bosson Sture, 1.
Delenes titler: 1: Erik Puke. 2: Krister Nilsson Vasa. 3: Kristoffer af Bajern.
Starbäck, C. G.: Oberst Staalhammer. Romantiske Skildringer. Oversat paa Dansk af J. H. Halvorsen. Feuilleton til "Nordisk Billed-Magazin". ♦ 1871. 270 sider (1871, roman) EMP3578
originaltitel: Öfverste Stålhammar, 1870
del af: Nordisk Billed-Magazin
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Starbäck, Georg: Kongekronen. Roman af Georg Starbäck. (En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet"). (Feuilleton til "Folkets Avis"). ♦ Kjøbenhavn, 1872. 1.-3. Del, 184 + 132 + 100 sider (1872, roman) EMP3579
originaltitel: Konungakronan, 1870
del af: Folkets Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1871-72 Samhørende, 2. del af: Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider
1878 Senere udgave: Carl Knutsson og Christian den Første. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1878. 530 sider
1884 i: Historiske Romaner [2] Senere udgave: Carl Knutsson og Christian den Første. ♦ [1884]. Hefte 1-24, 376 spalter, illustreret
Noter
På svensk med seriebetegnelsen: Nils Bosson Sture, 2.
Delenes titler: 1. Thord Karlsson. 2. Ærkebiskop Jøns Bengtsson. 3. Biskop Kettil Karsson.
Fraklipningsføljeton i Folkets Avis fra 23-4-1872 til 19-8-1872, [Anden Del] 22-6-1872. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Starbäck, Georg: Testamentet. Roman. En Fortsættelse af "Kongekronen". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1872. Del 1-3, 192 + 144 + 112 sider (1872, roman) EMP3580
originaltitel: Testamentet, 1871
del af: Folkets Avis
Detaljer
oversat af Anonym
1879 Senere udgave: Kong Karls Testamente. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1879. 522 sider
1884 i: Historiske Romaner [3] Senere udgave: Kong Karls Testamente. ♦ [1884]. Hefte 1-22, 360 spalter, illustreret
Noter
På svensk med seriebetegnelsen: Nils Bosson Sture, 3.
Delenes titler: 1. Familien Axelsson. 2. Nils Sture. 3. Sejrherren.
Del 1 anfører fejlagtigt: En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet".
Starbäck, C. G.: Skarpskyttens Ungdomserindringer. Historisk Fortælling. Overs. fra Svensk af J. H. Halvorsen. Tillægs-Roman til "Nordisk Billed-Magazin". ♦ 1874. 303 sider (1874, roman) EMP3581
originaltitel: Skarpskyttens ungdomsminnen, 1867
del af: Nordisk Billed-Magazin
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
Starbæk, G.: Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1878. 616 sider (1877, roman) EMP3583
Detaljer
oversat af Anonym
1871-72 1. udgave: Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider
Noter
Nær og Fjern, Nr. 274 (30-9-1877), side 12 [Anmeldelse].
Starbäck, C. G.: Carl Knutsson og Christian den Første. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1878. 530 sider (1878, roman) EMP3582
Detaljer
oversat af Anonym
1872 1. udgave: Kongekronen. Roman af Georg Starbäck. (En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet"). (Feuilleton til "Folkets Avis"). ♦ Kjøbenhavn, 1872. 1.-3. Del, 184 + 132 + 100 sider
Starbäck, C. C.: Kong Karls Testamente. Historisk Roman i 3 Dele. ♦ 1879. 522 sider (1879, roman) EMP3584
Detaljer
oversat af Anonym
1872 1. udgave: Testamentet. Roman. En Fortsættelse af "Kongekronen". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1872. Del 1-3, 192 + 144 + 112 sider
Starbäck, Georg: Engelbrekt Engelbrektsson. Historisk Roman i fem Dele. ♦ Immanuel Rées Forlag, 1880 [ie: 1879]. 670 sider (1880, roman) EMP3585
Detaljer
oversat af Anonym
1871 1. udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871. Del 1-2, 232 + 352 sider
Noter
Folketidende (Ringsted) 15-12-1879, side 2 [Anmeldelse].
Starbäck, Georg: Historiske Romaner. Illustrerede af Historiemaler Anker Lund. ♦ [1883-85]. Bd. 1-4, tospaltet kvartformat (1883-85, roman) EMP3586
Detaljer
illustrationer af Anker Lund (1840-1922)
Noter
Udkom i hefter à 10 Øre.
Fuld visning af bøgerne på: Projekt Runeberg
Indhold
[1] Starbæk, G.: Fra Erik af Pommerns og Kristoffer af Bayerns Tid. ♦ [1883]. Hefte 1-28, 438 spalter, illustreret (1884, roman)
oversat af Anonym
1871-72 1. udgave: Guldhalsbaandet. Roman. En Fortsættelse af "Engelbrekt Engelbrektsson". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871-72. Del 1-3, 162 + 162 + 140 sider
Noter
Samme oversættelse som udgaven fra 1878.
[2] Starbäck, C. G.: Carl Knutsson og Christian den Første. ♦ [1884]. Hefte 1-24, 376 spalter, illustreret (1884, roman)
oversat af Anonym
1872 1. udgave: Kongekronen. Roman af Georg Starbäck. (En Fortsættelse af "Guldhalsbaandet"). (Feuilleton til "Folkets Avis"). ♦ Kjøbenhavn, 1872. 1.-3. Del, 184 + 132 + 100 sider
Noter
Oversættelsen identisk med udgaven fra 1878.
[3] Starbäck, C. C.: Kong Karls Testamente. ♦ [1884]. Hefte 1-22, 360 spalter, illustreret (1884, roman)
oversat af Anonym
1872 1. udgave: Testamentet. Roman. En Fortsættelse af "Kongekronen". Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1872. Del 1-3, 192 + 144 + 112 sider
Noter
Oversættelsen identisk med udgaven fra 1879.
[4] Starbäck, C. G.: Engelbrekt Engelbrektsson. ♦ [1885]. Hefte 1-30, 472 spalter, illustreret (1885, tekster)
oversat af Anonym
1871 1. udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871. Del 1-2, 232 + 352 sider
Noter
Oversættelsen identisk med udgaven fra 1880.
4 upaginerede sider: Historiske Oplysninger til 4de Bind.
Starbæk, G.: Mester Olofs Bryllup. Historisk Fortælling fra Gustav Vasas første Regeringstid. Avtoriseret Overs. ♦ [1885]. 260 sider (1885, roman) EMP3587
originaltitel: Mäster Olofs bröllop, 1871
oversat af Anonym
Starbäck, Georg: Engelbrekt Engelbrektsson. Historisk Roman i fem Dele. ♦ Chicago, Ill., "Amerika"s Boghandel, 1893. 716 sider (1893, roman) 👓
Detaljer
oversat af Anonym
1871 1. udgave: Engelbrekt Engelbrektsson. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1871. Del 1-2, 232 + 352 sider
Noter
Fejlpagineret, bogens sidste side har sidetallet 516, skal være 716. Sidste side ark 36 har side 576, mens første side ark 37 har 377.
Fuld visning af oversættelsen på: Hathi Trust
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler