Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer

1810

anonym: Sang paa en Kones Fødselsdag, [indgår i antologien: Aglaia [s187]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Anonym
ekspander Detaljer
Goldoni, C.: Dydens Seier, (1810, dramatik, italiensk) BD4:sp416
af Carlo Goldoni (1707-1793, sprog: italiensk)
oversat af Benoît Pelletier-Volmeranges (1756-1824, sprog: fransk)
oversat af Michel de Cubières (1752-1820, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
anonym [Naubert, Benedikte]: Mathurin, (1810, novelle(r), tysk) EMP2572
af Benedikte Naubert (1752-1819, sprog: tysk)
oversat af Anonym
ekspander Detaljer
anonym [Pichler, Karoline]: Falkenberg [indgår i antologien: Aglaia [s001]], (1810, novelle(r), tysk) BD4:sp163 👓
af Karoline Pichler (1769-1843, sprog: tysk)
oversat af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
anonym [Sander, L. C.]: Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug [indgår i antologien: Aglaia [s152]], (1810, dramatik, dansk) BD4:sp163 👓
af L.C. Sander (1756-1819)
ekspander Detaljer
avis: Randers Amtsavis, (1810-, periodicum)
Detaljer om titlen
Baggesen: Lilia [indgår i antologien: Aglaia [s186]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Jens Baggesen (1764-1826)
oversat af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
Baggesen: Nænie [indgår i antologien: Aglaia [s164]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Jens Baggesen (1764-1826)
oversat af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
Baggesen, [Jens]: Taschenbuch für Liebende, (1810, digte, dansk) BD4:sp269 👓
udgiver: Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Barré, [Pierre Yves] og Ourry: Stakket Dans er snart sprungen, (1810, dramatik, fransk)
af Pierre Yves Barré (1749-1832, sprog: fransk)
af E. T. Maurice Ourry (1776-1843, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Bernard-Valville: De to talende Skilderier, (1810, dramatik, fransk)
af François Bernard-Valville (1767-1828, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Bouilly: Adolphine, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp390
af Jean-Nicolas Bouilly (1763-1842, sprog: fransk)
ekspander Detaljer
Breiner, Sine: En falden Piges Biographie, (1810, tekster, dansk)
af uidentificeret
Dorvigny, [L. A.]: Jocrisse eller Dosmeren, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp394
af Louis-François Archambault Dorvigny (1742-1812, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Dufresny, Charles Rivière: Enken og Enkemanden, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp395
af Charles Riviere Dufresny (1654-1724, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Dupaty, Emanuel: Den unge Moder, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp395
af L. E. M. Dupaty (1775-1851, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Duval, Alex.: Snedkeren i Lifland, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp396
af Alexandre-Vincent Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Galeotti, V.: Drømmen, (1810, ballet, dansk) BD4:sp430
af Vincenzo Galeotti (1733-1816)
Goethe: Valgslægtskaberne, (1810-11, roman, tysk) EMP1981 BD4:sp459 👓
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
ekspander Detaljer
Hjort, Viktor Kristian: Sangbog for Soldaterstanden, (1810, digte, dansk) BD4:sp228
af V.K. Hjort (1765-1818)
ekspander Detaljer
[Homer]: Homers Iliade, (1810, tekster, oldgræsk) BD4:sp101
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Simon Meisling (1787-1856)
oversat af F.C. Petersen, f 1786 (1786-1859)
ekspander Detaljer
Horn, H. I.: Kapertoget, (1810, dramatik, dansk) BD4:sp329
af Hans Iver Horn (1761-1836)
ekspander Detaljer
Høst, J. Kragh: Eros, den Fortolker [indgår i antologien: Aglaia [s190]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
Høst, J. Kragh: Prædikeren [indgår i antologien: Aglaia [s170]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
Kotzebue, A. v.: Amalia Salberg, (1810, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
ekspander Detaljer
Kotzebue, A. v.: Sandhed har Løn, (1810, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Kotzebue, A. v.: De Sandseløse, (1810, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Kotzebue, A. v.: Ubaldo, (1810, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Kotzebue, A. v.: Ægtestandsscenen, (1810, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Lafontaine, A.: Nanthild, (1810, roman, tysk) EMP2345 BD4:sp464
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Jens Kragh Høst (1772-1844)
ekspander Detaljer
Lindenfels, J. B.: Auf Hrn. von H ......s voluminöse Posteriora, (1810, digte, dansk) BD4:sp273
af Joseph Benedict Lindenfels (1762-1833)
ekspander Detaljer
Lindenfels, J. B.: Ode an die Klystier-Spritze, (1810, digte, dansk) BD4:sp273
af Joseph Benedict Lindenfels (1762-1833)
ekspander Detaljer
Marsollier [ie: Chabeaussière, Aug. Poisson de]: Azemia, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp391
af Auguste Etienne Poisson de la Chabeaussière (1752-1820, sprog: fransk)
musik af Nicolas-Marie d Alayrac (1753-1809, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
fejlagtig tillagt: Benoît Joseph Marsollier des Vivetières (1750-1817, sprog: fransk)
ekspander Detaljer
Martini, Anton: Det menneskelige Liv, (1810, digte, dansk) BD4:sp239
af Anton Martini (1773-1847)
ekspander Detaljer
Maurice, C.: Sladderhanken, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp403
af Charles Maurice (1782-1869, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Molbech, Chr.: Vaarblomster og Hedeurter, (1810, samling, dansk) BD4:sp167
af Christian Molbech (1783-1857)
ekspander Detaljer
Morton, Thomas: Den hiemkomne Nabob, (1810, dramatik, engelsk) BD4:sp378
af Thomas Morton (1764-1838, sprog: engelsk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Oehlenschläger: Børnene i Maanen [indgår i antologien: Aglaia [s145]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
ekspander Detaljer
Oehlenschläger, Adam: Axel og Valborg, (1810, dramatik, dansk) BD4:sp346
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
ekspander Detaljer
Patrat, [Joseph]: De to Grenadierer, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp405
af Joseph Patrat (1733-1801, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Paulsen, L.: Das Irrenhaus, (1810, digte, ukendt) BD4:sp274
af L. Paulsen, o 1807
ekspander Detaljer
Pixérécourt, [René Charles] Guilbert [de]: Den unge hidsige Mand, (1810, dramatik, fransk) BD4:sp407
af René Charles Guilbert de Pixérécourt (1773-1844, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Pram: Nytaarssang for et Vennelag, hvor den passer [indgår i antologien: Aglaia [s167]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af C.H. Pram (1756-1821)
ekspander Detaljer
Pram: Sang på Hædersmandens .......s Fødselsdag [indgår i antologien: Aglaia [s149]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af C.H. Pram (1756-1821)
ekspander Detaljer
pseudonym [Ahlefeldt, Charlotte v.]: Die Stiefsöhne, (1810, roman, dansk) BD4:sp453
af Charlotte Ahlefeldt (1781-1849)
ekspander Detaljer
Päan, J.: Viktorin, (1810, roman, tysk) EMP2608 BD4:sp469
af Julius Päan (sprog: tysk)
oversat af Manasse Tøxen (1768-1812)
ekspander Detaljer
Rahbek, K. L.: Skottekrigen, (1810, dramatik, dansk) BD4:sp337
af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
ekspander Detaljer
Rahbek, K. L.: Solen, (1810, dramatik, dansk) BD4:sp337
af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
ekspander Detaljer
Rein, Jonas: Nyeste Digte, (1810, digte, dansk) BD4:sp244
af Jonas Rein (1760-1821)
ekspander Detaljer
Sander: Oldingen [indgår i antologien: Aglaia [s184]], (1810, digte, dansk) BD4:sp163 👓
af L.C. Sander (1756-1819)
ekspander Detaljer
Sander, L. C.: Harpen, (1810, digte, dansk) BD4:sp244
af L.C. Sander (1756-1819)
ekspander Detaljer
Schröder, [Ludv.]: De tre Feil, (1810, dramatik, tysk) BD4:sp370
af Friedrich Ludwig Schröder (1744-1816, sprog: tysk)
baseret på værk af Alexandre-Louis-Bertrand Robineau (1746-1823, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Shakspeare, William: Købmanden i Venedig [indgår i: Lystspil [b]], (1810, dramatik, engelsk) BD4:sp379
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Simon Meisling (1787-1856)
Shakspeare, William: Lystspil, (1810, dramatik, engelsk) BD4:sp379
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Simon Meisling (1787-1856)
ekspander Detaljer
Shakspeare, William: Stormen [indgår i: Lystspil [a]], (1810, dramatik, engelsk) BD4:sp379
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Simon Meisling (1787-1856)
Spiesz, K. H.: Georg von Hohenstaufen, (1810, roman, tysk) EMP2824 BD4:sp472
af Christian Heinrich Spieß (1755-1799, sprog: tysk)
oversat af N.F. Sørensen, f 1780 (1780-1846)
oversat af Andreas Christian Alstrup (1763-1821)
ekspander Detaljer
Storm, Edv. og Baggesen: Storms Hymne og Baggesens Lovsang, (1810, digte, dansk) BD4:sp248
af Edvard Storm (1749-1794)
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Thomson: Vaaren, (1810, digte, engelsk) BD4:sp282
af James Thomson (1700-1748, sprog: engelsk)
musik af Joseph Haydn (1732-1809, sprog: tysk)
oversat af Otto Horrebow (1769-1823)
ekspander Detaljer
Weisze, Chr. Felix: Kierlighed paa Landet, (1810, dramatik, tysk) BD4:sp372
af Christian Felix Weiße (1726-1804, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer

Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


Automatisk dannet den 1. april 2025 af sk1850aar.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850/sk1850aar1810.htm