Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1810
anonym: Sang paa en Kones Fødselsdag, [indgår i antologien:
Aglaia [s187]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
af Anonym
Sang paa en Kones Fødselsdag, som blev født i et fjernt Land. Side 187-89
Goldoni, C.: Dydens Seier, (1810, dramatik,
italiensk)
BD4:sp416
Dydens Seier eller Pamela som Huustro. Skuespil i 3 Acter [oversat paa Fransk] af [Benoît] Pelletier-Volmeranges. Oversat [fra Fransk] ved N. T. Bruun
originaltitel: Pamela maritata
anonym [Naubert, Benedikte]: Mathurin, (1810, novelle(r),
tysk)
EMP2572
oversat af Anonym
Mathurin. ♦ 1810. 65 sider
originaltitel: Lioba und Cilia, 1806
På tysk oprindelig udgivet under titlen: Lioba und Cilia, 1806. Nyt oplag 1809 med titlen: Mathurin, vom Verf. des Walther von Montbarry.
anonym [Pichler, Karoline]: Falkenberg [indgår i antologien:
Aglaia [s001]], (1810, novelle(r),
tysk)
BD4:sp163 👓
Falkenberg. [Af Karoline Pichler, oversat af] J.K. Høst. Side [1]-143
originaltitel: Falkenberg, 1813-20
Jens Krag Høst: Erindringer om mig og mine Samtidige, 1835. Side 82:.
Da Bonnier, i Anledning af de poulsenske Nytaarsgavers Ophør i 1807, ved Nytaar 1810 udgav en: Aglaja, oversatte jeg dertil en Fortælling af Croline Pichler: Falkenberg, og skrev for ham en Fortale til Bogen.
Fuld visning af den tyske tekst, fra Schriften (bind 55, 1829), på:
Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1815 Senere udgave: Falkenberg. En romantisk Skildring. Overs. af Jens Kragh Høst. ♦ Kbh., 1815. 143 sider
anonym [Sander, L. C.]: Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug [indgår i antologien:
Aglaia [s152]], (1810, dramatik,
dansk)
BD4:sp163 👓
Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug. Side 152-63
Fulde titel: En ikke opført, og forhen ikke trykt Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug.
antologi: Aglaia, (1810, samling,
dansk)
BD4:sp163 👓
udgiver: Gerhard Bonnier (1778-1862)
Aglaia. En Nytaarsgave for 1810. Udgivet af G. Bonnier. ♦ Kiøbenhavn, Udgiverens Forlag, [1810]. x + [2] 191 sider
Side i-ii: Til Læserne.
Side iii-[iv] er et indklæbet kobbertryk: Axel og Valborg IIIe Act.
Side [v]-x: Forklaring over Kobberet [indledning af udgiveren og uddrag af Oehlenschlägers tekst].
[s001] anonym [Pichler, Karoline]:
Falkenberg. [Af Karoline Pichler, oversat af] J.K. Høst. Side [1]-143 (
1810, novelle(r))
originaltitel: Falkenberg, 1813-20
1815 Senere udgave: Falkenberg. En romantisk Skildring. Overs. af Jens Kragh Høst. ♦ Kbh., 1815. 143 sider
Jens Krag Høst: Erindringer om mig og mine Samtidige, 1835. Side 82:.
Da Bonnier, i Anledning af de poulsenske Nytaarsgavers Ophør i 1807, ved Nytaar 1810 udgav en: Aglaja, oversatte jeg dertil en Fortælling af Croline Pichler: Falkenberg, og skrev for ham en Fortale til Bogen.
Fuld visning af den tyske tekst, fra Schriften (bind 55, 1829), på:
Google Books
[s145] Oehlenschläger:
Børnene i Maanen. (En Vuggevise). Side [145]-48 (
1810, digte)
[s149] Pram:
Sang på Hædersmandens .......s Fødselsdag. Side 149-51 (
1810, digte)
[s152] anonym [Sander, L. C.]:
Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug. Side 152-63 (
1810, dramatik)
Fulde titel: En ikke opført, og forhen ikke trykt Slutningsscenen af Sørgespillet Knud, Danmarks Hertug.
[s164] Baggesen:
Nænie. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 164-66 (
1810, digte)
1810 1. udgave: Taschenbuch für Liebende. Aufs Jahr 1810. Herausgegeben von Baggesen. ♦ Tübingen, J.G. Cotta'schen Buchhandlung. 236 sider
Oprindelig trykt på tysk i: Taschenbuch für Liebende, 1810, side 234.
[s167] Pram:
Nytaarssang for et Vennelag, hvor den passer. Side 167-69 (
1810, digte)
[s170] Høst, J. Kragh:
Prædikeren. (Efter Leopold). Side 170-83 (
1810, digte)
[s184] Sander:
Oldingen. Side 184-85 (
1810, digte)
[s186] Baggesen:
Lilia. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 186 (
1810, digte)
1810 1. udgave: Taschenbuch für Liebende. Aufs Jahr 1810. Herausgegeben von Baggesen. ♦ Tübingen, J.G. Cotta'schen Buchhandlung. 236 sider
Oprindelig trykt på tysk i: Taschenbuch für Liebende, 1810, side 217.
[s187] anonym:
Sang paa en Kones Fødselsdag, som blev født i et fjernt Land. Side 187-89 (
1810, digte)
af Anonym
[s190] Høst, J. Kragh:
Eros, den Fortolker. Efter Gentil Bernard og Koreff (
1810, digte)
avis: Randers Amtsavis, (1810-, periodicum)
Baggesen: Lilia [indgår i antologien:
Aglaia [s186]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Lilia. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 186
Oprindelig trykt på tysk i: Taschenbuch für Liebende, 1810, side 217.
Oversigt over andre udgaver:
1810 1. udgave: Taschenbuch für Liebende. Aufs Jahr 1810. Herausgegeben von Baggesen. ♦ Tübingen, J.G. Cotta'schen Buchhandlung. 236 sider
Baggesen: Nænie [indgår i antologien:
Aglaia [s164]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Nænie. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 164-66
Oprindelig trykt på tysk i: Taschenbuch für Liebende, 1810, side 234.
Oversigt over andre udgaver:
1810 1. udgave: Taschenbuch für Liebende. Aufs Jahr 1810. Herausgegeben von Baggesen. ♦ Tübingen, J.G. Cotta'schen Buchhandlung. 236 sider
Baggesen, [Jens]: Taschenbuch für Liebende, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp269 👓
Taschenbuch für Liebende. Aufs Jahr 1810. Herausgegeben von Baggesen. ♦ Tübingen, J.G. Cotta'schen Buchhandlung. 236 sider
Med bidrag af: Baggesen, Dankwaller, Fernow, Haug, Jung, Justinus, K****, Koreff, Krysalin, Lehr, Wilhelm Graf zu Löwenstein-Wetheim og anonym.
Oversigt over andre udgaver:
1810 indgår i antologien: Aglaia [s186]
Senere udgave: Lilia. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 186
1810 indgår i antologien: Aglaia [s164]
Senere udgave: Nænie. Af Baggesen. Fra Tydsk. Side 164-66
Barré, [Pierre Yves] og Ourry: Stakket Dans er snart sprungen, (1810, dramatik,
fransk)
Bernard-Valville: De
to talende Skilderier, (1810, dramatik,
fransk)
De
to talende Skilderier eller der bliver intet af Maaltidet. Comedie i 1 Act, ved N. T. Bruun
originaltitel: Les deux tableaux parlans
Bouilly: Adolphine, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp390
Adolphine eller Skinnet bedrager
Breiner, Sine: En
falden Piges Biographie, (1810, tekster,
dansk)
af uidentificeret
Dorvigny, [L. A.]: Jocrisse eller Dosmeren, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp394
Dufresny, Charles Rivière: Enken og Enkemanden, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp395
Dupaty, Emanuel: Den
unge Moder, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp395
Duval, Alex.: Snedkeren i Lifland, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp396
Galeotti, V.: Drømmen, (1810, ballet,
dansk)
BD4:sp430
Valgslægtskaberne. En Roman af Goethe. Oversat ved K.L. Rahbek. ♦ Kiøbenhavn, Trykt paa Thoring & Coldings Forlag, 1810-11. 1.-2. Deel, 213, 237 sider
originaltitel: Die Wahlverwandtschaften, 1809
1. dels sidste side har fejlagtigt nummeret 113.
Hjort, Viktor Kristian: Sangbog for Soldaterstanden, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp228
Sangbog for Soldaterstanden. ♦ Kbh., 1810. [Med noder]
[Homer]: Homers Iliade, (1810, tekster,
oldgræsk)
BD4:sp101
oversat af F.C. Petersen, f 1786 (1786-1859)
Homers Iliade. Tredie og fierde Sang. En Prøve af de samtlige homeriske Sange ved Dr. S. Meisling og F. C. Petersen. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Andreas Seidelin, 1810. xxiv + 69 sider
Side [iii]: Det klassiske Studiums Ynder og Beskytter Dr. Daniel Gotthilf Moldenhawer, ... helliges dette Forsøg af Forfatterne.
Side [v]: Indhold.
Side [vii]-xxiv: Fortale [ifølge indholdsfortegnelsen af Petersen].
Oversigt over andre udgaver:
1794 1. udgave: Homers Ilias. Første Bog oversat [af Laur. Severin Lund] med tilføiede Anmærkninger ♦
Horn, H. I.: Kapertoget, (1810, dramatik,
dansk)
BD4:sp329
Kapertoget. Et nationalt Syngespil i 3 Akter. ♦ Kbh., 1810
Høst, J. Kragh: Eros, den Fortolker [indgår i antologien:
Aglaia [s190]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Eros, den Fortolker. Efter Gentil Bernard og Koreff
Høst, J. Kragh: Prædikeren [indgår i antologien:
Aglaia [s170]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Prædikeren. (Efter Leopold). Side 170-83
Kotzebue, A. v.: Amalia Salberg, (1810, dramatik,
tysk)
Amalia Salberg eller Den Ugivte
Kotzebue, A. v.: Sandhed har Løn, (1810, dramatik,
tysk)
Kotzebue, A. v.: De
Sandseløse, (1810, dramatik,
tysk)
Kotzebue, A. v.: Ubaldo, (1810, dramatik,
tysk)
Kotzebue, A. v.: Ægtestandsscenen, (1810, dramatik,
tysk)
Nanthild. En Fortælling. Overs. af J. Kragh Høst. ♦ Schubothe, 1810. 64 sider
originaltitel: ?
Lindenfels, J. B.: Auf Hrn. von H ......s voluminöse Posteriora, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp273
Auf Hrn. von H ......s voluminöse Posteriora. Den 20. Julii 1810. ♦ Kph. 2 Blade
Lindenfels, J. B.: Ode an die Klystier-Spritze, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp273
Ode an die Klystier-Spritze. Mit Noten für Uneingeweihte. ♦ Kopenhagen, 1810. 24 sider
Marsollier [ie: Chabeaussière, Aug. Poisson de]: Azemia, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp391
Azemia eller De Vilde. Syngestykke i 3 Acter af Marsollier. Sat i Musik af d'Alayrac. Oversat ved N.T. Bruun. Kbh., 1810
Stykket er ikke af Marsollier, men Chabeaussière.
Martini, Anton: Det
menneskelige Liv, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp239
Det
menneskelige Liv. Et lyrisk Læredigt i sex Sange. ♦ Kbh, Zacharias Breum, 1810. viii + 106 sider
Tidligere trykt i Minerva 1806,IV, side 84-97, 1807, I, side 141-56, II, side 264-76, 1808, side 189-202.
i L.T. 1811, nr 27.
Maurice, C.: Sladderhanken, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp403
Sladderhanken. Comedie i een Act. ved N. T. Bruun. Kbh., 1810
Molbech, Chr.: Vaarblomster og Hedeurter, (1810, samling,
dansk)
BD4:sp167
Vaarblomster og Hedeurter. Metriske og prosaiske Blandinger. ♦ Kbh., 1810
Morton, Thomas: Den
hiemkomne Nabob, (1810, dramatik,
engelsk)
BD4:sp378
Den hiemkomne Nabob eller uden Retsind, ingen Sindsro. Comedie i 5 Acter; frit oversat ved N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1810
Oehlenschläger: Børnene i Maanen [indgår i antologien:
Aglaia [s145]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Børnene i Maanen. (En Vuggevise). Side [145]-48
Oehlenschläger, Adam: Axel og Valborg, (1810, dramatik,
dansk)
BD4:sp346
Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Kbh., Trykt og forlagt hos Andreas Seidelin, 1810. viii + 172 sider
Oversigt over andre udgaver:
1831 i: Tragödier [ældste Samling] [2a]
Senere udgave: Axel og Valborg. Side [9]-161
1842 i: Tragødier [Godtkjøbs-Udgave] [5a]
Senere udgave: Axel og Valborg
1846 Senere udgave: Axel og Valborg. Tragødie af A. Oehlenschläger. ♦ Kbh., A.F. Høsts Forlag, 1846. 104 sider
1849 i: Tragødier [Pragt-Udgave] [6a]
Senere udgave: Axel og Valborg
1853 i: Udvalgte Værker [1n]
Senere udgave: Axel og Valborg. Tragødie i 5 Handlinger. Side 344-71
1858 i: Poetiske Skrifter [4b]
Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Side [129]-248
1859 Senere udgave: Axel og Valborg
1884 i: Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [3]
Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Udgivet af F. L. Liebenberg. ♦ P.C. Philipsens Forlag, 1884. 83 sider. Pris: kr. 0,25
1894 i: Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [3]
Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Udgivet af F. L. Liebenberg. Tredie Oplag. ♦ Kjøbenhavn, P.C. Philipsens Forlag, 1894. 86 [1] sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
1901 Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Med Indledning og oplysende Anmærkninger ved F. Rønning. ♦ (Gad), 1901. 140 sider. Pris: kr. 0,90
1901 indgår i: Tragedier [s091]
Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. Side [91]-119
1910 Senere udgave: Axel og Valborg
1911 indgår i: To Sørgespil [b]
Senere udgave: Axel og Valborg
1921 Senere udgave: Axel og Valborg. Et Sørgespil. ♦ Carl Larsen, 1921. 158 sider. Pris: kr. 3,50
1928 i: Udvalgte Tragedier [2a]
Senere udgave: Axel og Valborg
1975 Senere udgave: Axel og Valborg. Et sørgespil. Udg. af Poul Ingerslev-Jensen. ♦ Oehlenschläger Selskab (Rosenkilde og Baggers Boghandel), 1975. 185 sider, illustreret
Patrat, [Joseph]: De
to Grenadierer, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp405
De
to Grenadierer eller Feiltagelserne. Comedie i 3 Acter. Frit oversat ved N.T. Bruun. Kbh., 1810
Oversigt over andre udgaver:
1802 1. udgave: De to Grenadierer eller Feiltagelserne. Komedie i 3 Optog. Oversat af N.M. Nielsen. Kbh., 1802
Paulsen, L.: Das
Irrenhaus, (1810, digte,
ukendt)
BD4:sp274
Das Irrenhaus. Ein egelisches Gemählde. ♦ Aalburg, 1810. 46 sider
Pixérécourt, [René Charles] Guilbert [de]: Den
unge hidsige Mand, (1810, dramatik,
fransk)
BD4:sp407
Pram: Nytaarssang for et Vennelag, hvor den passer [indgår i antologien:
Aglaia [s167]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Nytaarssang for et Vennelag, hvor den passer. Side 167-69
Pram: Sang på Hædersmandens .......s Fødselsdag [indgår i antologien:
Aglaia [s149]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Sang på Hædersmandens .......s Fødselsdag. Side 149-51
pseudonym [Ahlefeldt, Charlotte v.]: Die
Stiefsöhne, (1810, roman,
dansk)
BD4:sp453
Die Stiefsöhne. Von der Verfasserin der Maria Müller. ♦ Altona, 1810
Viktorin eller Soldatersønnen. En Tildragelse fra den nyeste Tid. Overs. af M. Tøxen. ♦ 1810. 115 sider
originaltitel: Victorin, 1810
1 upagineret side: [Tilegnelse til oberst Hallander, "Chef for Borgervæbningen her i Staden"].
Rahbek, K. L.: Skottekrigen, (1810, dramatik,
dansk)
BD4:sp337
Skottekrigen eller Bondebrylluppet i Guldbrandsdalen, Nationaldrama i 3 Optog med Sange, bestemt at opføres af den kgl. dramatiske Skole i Anl. af H. M. Fødselsfest d. 28. Januarii 1810. ♦ Kbh.
Oversigt over andre udgaver:
1811 i: Samlede Skuespil [2a]
Senere udgave: Skottekrigen eller Bondebylluppet i Guldbrandsdalen. Nationaldrama i tre Optog med Sange. Side 1-82
Rahbek, K. L.: Solen, (1810, dramatik,
dansk)
BD4:sp337
Solen eller Ugebladet. Skuespil i een Act. ♦ Kbh., 1810
Rein, Jonas: Nyeste Digte, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp244
Nyeste Digte. ♦ Kbh., 1810. 207 [1] sider
Fortale [dateret: 24 Maj 1806].
Dansk Litt.Tid. 1811, side 401-14 [Anmeldelse].
Sander: Oldingen [indgår i antologien:
Aglaia [s184]], (1810, digte,
dansk)
BD4:sp163 👓
Sander, L. C.: Harpen, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp244
Harpen. En Prøve af en romantisk Epopee. ♦ Kbh., 1810
Schröder, [Ludv.]: De
tre Feil, (1810, dramatik,
tysk)
BD4:sp370
De
tre Feil eller Kortspil, Piger og Viin. Comedie i een Act, efter [Ludv.] Schrøders Omarbeidelse af Jerome Pointu ved N. T. Bruun. ♦ Schubothe, 1810. 51 sider
Shakspeare, William: Købmanden i Venedig [indgår i:
Lystspil [b]], (1810, dramatik,
engelsk)
BD4:sp379
Shakspeare, William: Lystspil, (1810, dramatik,
engelsk)
BD4:sp379
Lystspil. Oversatte ved Simon Meisling. ♦ Kbh., 1810. Første Deel
[a] Shakspeare, William:
Stormen (
1810, dramatik)
1818 Senere udgave: Stormen. Et Syngespil i 3 Afdelinger. Omarbeidet til Kunzens efterladte Paritur af Levin Chr. Sander. Kunzens Minde helliget. ♦ Kbh., 1818
1866 i: Dramatiske Værker [7b]
Senere udgave: Stormen. Side 171-274
1879 i: Dramatiske Værker [16a]
Senere udgave: Stormen
1885 Senere udgave: Stormurinn
1902 i: Udvalgte dramatiske Værker [2d]
Senere udgave: Stormen
1927 i: Dramatiske værker [3]
Senere udgave: Stormen. ♦ Schultz, 1927. 118 sider. Pris: kr. 3,25
1969 Senere udgave: Stormen. En Komedie
1972 indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s094]
Senere udgave: Stormen. Side [94]-113
1973 Senere udgave: Stormen. På dansk ved Ole Sarvig. ♦ Gyldendal, 1973. 95 sider
Medtaget på: Vilhelm Møller: Verdensliteraturens Perler
link til hele listen Shakespeares Stormen, side 216-30.
[b] Shakspeare, William:
Købmanden i Venedig (
1810, dramatik)
1792 i: Skuespil [2c]
1. udgave: Kiøbmanden af Venedig
Shakspeare, William: Stormen [indgår i:
Lystspil [a]], (1810, dramatik,
engelsk)
BD4:sp379
Georg von Hohenstaufen eller den Gamle Overalt og Ingensteds. Oversættelsen giennemseet og rettet ved A. C. Alstrup. ♦ 1810. Deel 1 eller første Aarhundrede, 228 sider
originaltitel: Der alte Überall und Nirgends, 1792
1 upagineret side: Forerindring [signeret A.C.A. (Bogen er oversat af stud.theol. N.F. Sørensen)].
Storm, Edv. og Baggesen: Storms Hymne og Baggesens Lovsang, (1810, digte,
dansk)
BD4:sp248
Storms Hymne og Baggesens Lovsang. ♦ Aarhuus, 1810. 4 blade
Storms hymne: Gud du er stor.
Thomson: Vaaren, (1810, digte,
engelsk)
BD4:sp282
Vaaren. Efter Thomson. Sat i Musik af Haydn. Oversat af O. Horrebow. Opført i det vensk. Selsk. ♦ Kbh., 1810. 4 Blade
Opført smst. 21. Apr. 1816. Kbh. 4 Blade [Uden Oversætterens Navn].
Opført i d. kgl. musik. Selsk. [Kbh., u.A.] 4 Blade [Uden Titelblad og Forfatternavn].
Oversigt over andre udgaver:
1803-20 1. udgave: De fire Aarstider. Sat i Musik af Haydn. Oversat af O. Horrebow
Weisze, Chr. Felix: Kierlighed paa Landet, (1810, dramatik,
tysk)
BD4:sp372
Kierlighed paa Landet. Syngestykke i 3 Acter med tilhørende Dands af N.T. Bruun. Sat i Musik af [Æm.] Kuntzen. Kbh., 1810
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.