Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
August Lafontaine (1758-1831)
Sprog: tysk
Freier, Gustav (pseudonym) Miltenberg (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Lafontaine, A.: Taknemmelighed og Kjerlighed. En Fortælling. Overs. ♦ [ca. 1800]. 78 sider (
ca. 1800 , novelle(r))
EMP2326
oversat af Anonym
1799 i: Udsøgte Fortællinger [1e]
1. udgave: Kierlighed og Taknemmelighed
Lafontaine, August: Fortællinger . Overs. ♦ [1794]. 1.-2. Deel, 374 + 238 sider (
1794 , novelle(r))
EMP2313 BD4:sp462
oversat af Anonym
Del 1, 2 upaginerede sider: Til Læseren [af "Forlæggeren". (Overs. tidligere trykt i "Hr. Staals Maanedskrivt for Damer")].
[1a] Lafontaine, August:
Hulkem . Et persisk Eventyr (Museum für das weibliche Geschlecht etc.) (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Hulkem, 1793
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Geschichte. Zweiter Band, 1793.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 2, side 165-94.
[1b] Lafontaine, August:
Han elskede hende højer end sit Liv (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Er liebte sie mehr wie sein Leben, 1791
Trykt i samlingen: Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen. Erster Theil. 1791.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 2, side 197-234.
[1c] Lafontaine, August:
Kjerlighed og Agtelse (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Liebe und Achtung, 1791
Trykt i samlingen: Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen. Erster Theil. 1791.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 2, side 240-72 og bind 3, side [1]-74.
[1d] Lafontaine, August:
Kierlighed og Skinsyge. (Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen) (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Liebe und Eifersucht, 1791
1799 i: Udsøgte Fortællinger [1f]
Senere udgave: Kierlighed og Skinsyge
Trykt i samlingen: Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen. Erster Theil. 1791.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 2, side 103-52, under titlen: Kierlighed og Skinsyge. (Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen von A. Lafontaine). [Efter teksten:] H.W. Lundbye.
[1e] Lafontaine, August:
Af Spøg kan blive Alvor (
1794 , novelle(r))
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 3, side 81-208.
[1f] Lafontaine, August: Den
ædleste Mand! En Fortælling (Moralischen Erzählungen) (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Der edelste Mann, 1794
På tysk trykt i: Moralische Erzählungen, Erster Band, 1794.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 3, side 213-43.
[2a] Lafontaine, August:
Øen Maderas Opdagelse (
1794 , novelle(r))
originaltitel: Die Entdeckung der insel Madeia, 1794
På tysk trykt i: Moralische Erzählungen, Erster Band, 1794.
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 4 side 79-141.
[2b] Lafontaine, August:
Forsoningen . En Sand Familiescene (
1794 , novelle(r))
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 4 side 170-227.
[2c] Lafontaine, August:
Kiærlighed og Redelighed paa Prøve (
1794 , novelle(r))
originaltitel: ?
Freier, Gustav: Friherre Qvinctius Heymeran v. Flamings Liv og Levnet. ♦ 1797-1800. Deel 1-4, (ii + 460) + 447 + 404 + 349 sider (
1797-1800 , roman)
EMP2314 BD4:sp463
originaltitel: Quinctius Heymeran, 1795-96
oversat af Anonym
oversat af uidentificeret
Del 1. Overs. af det tydske.
Del 2. Overs. af det tydske [af Kl. Heinr. Seidelin].
Del 3. Overs. af det tydske ved K. L. Rahbek.
Del 4. Overs. af det tydske ved K. Hansen.
Del 1, side i-ii: Forerindring [af A.L.].
Miltenberg: Den Særsindede eller den retskafne Fader og Søn. Overs. af X. ♦ 1797. Deel 1-3, 270 + 182 + 258 sider (
1797 , roman)
EMP2315 BD4:sp463
originaltitel: Der Sonderling, 1793
Del 1, bag på titelblad: Læs; døm; og anvend! Oversætteren.
2. Oplag, 1802. 270 + 192 + 256 sider [som forfatter anføres A. Lafontaine og har: Overs. af E.L. Grüner].
Lafontaine, A.: Klara du Plessis og Klairant. To Elskendes Historie. Overs. efter det nye, forbedrede Oplag. ♦ Odense, 1798. Deel 1-2, viii + 560 sider [fortløbende pagineret] (
1798 , roman)
EMP2316 BD4:sp463
originaltitel: Clara du Plessis, 1794
forord af Søren Hempel (1775-1844)
oversat af P.A. Wedel (1768-1842)
Side i-vi [i første oplag]: Fortale [af S. Hempel].
2. Oplag. ♦ Odense, 1803. 456 sider [nævner Pet.Aug.Wedel som overs. på titelbladet].
Lafontaine, A.: Familiehistorier . ♦ 1799-1805. Bd. 1-12 (
1799-1805 , roman)
EMP2317 BD4:sp462
originaltitel: Familiengeschichten. 1-11, 1797-1804
[1-2] Lafontaine, A.:
Familien fon Halden. Overs. [af E.L. Grüner]. ♦ Helsingøer, 1799. Deel 1-2, 406 + 390 sider (
1799 , roman)
originaltitel: ?
Bind 1, 5 upaginerede sider: [Forord af oversætteren].
Bind 2, 4 upaginerede sider: [Oversætterens tilegnelse til Ritmester Engelsted, Hirschholm].
[3] Lafontaine, A.:
Familien Sængt Sjyliæng. Overs. af E. L. Grüner. ♦ Helsingøer, 1800. 380 sider (
1800 , roman)
Af forf. tilegnet "Førstekonsul Bonaparte".
[4-5] Lafontaine, A.:
Familien Herman Lange. Overs. af N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1801. Deel 1-2, 422 + 398 sider (
1801 , roman)
[6] Lafontaine, A.:
Karl Engelmands Dagbog. Overs. af N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1801. 303 sider (
1801 , roman)
[7-8] Lafontaine, A.: En
fattig Landsbypræsts Levnet. Overs. af N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1801. Deel 1-2, 374 + 344 sider (
1801 , roman)
[9-10] Lafontaine, A.:
Henriette Belmand. Et Malerie af skiønne Hierter. Overs. af N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1802. Deel 1-2, 312 + 312 sider (
1802 , roman)
[11-12] Lafontaine, A.:
Barneck og Saldorf. Overs. af N. T. Bruun. ♦ Kbh., 1805. Deel 1-2, 320 + 320 sider (
1805 , roman)
Lafontaine, A.: Kierlighed og Dyd. En Fortælling. Overs. af A. Svendsen. ♦ 1799. 267 sider (
1799 , roman)
EMP2318 BD4:sp463
originaltitel: Liebe und Tugend, 1794
1799 i: Moralske Fortællinger [2a]
Senere udgave: Kjerlighed og Dyd
På tysk trykt i samlingen: Moralische Erzählungen, 1, 1794.
Lafontaine, A.: Moralske Fortællinger. ♦ A.Soldin, 1799-1800. Deel 1-4, 308 + 466 + 292 + 402 sider (
1799-1800 , novelle(r))
EMP2319 BD4:sp462
oversat af Anonym
På tysk trykt i samlingerne: Moralische Erzählungen, 1794-1802.
Deel 1. Overs. af Tydsk.
Deel 2. Overs. af Andreas Svendsen.
Deel 3. Overs. af Tydsk ved Brun Juul.
Deel 4. Overs. af Tydsk ved N. T. Bruun.
2 upaginerede sider: Forfatterens Fortale.
L.Eft. 1800, p. 584 (jfr. 1801, p. 769) [Anmeldelse].
[1a] Lafontaine, A.:
Diogenes's Tønde (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
[1b] Lafontaine, A.:
Harpen . En Fortælling (
1799 , novelle(r))
originaltitel: Die Harfe, 1791
Trykt i samlingen: Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen. Erster Theil. 1791.
[1c] Lafontaine, A.:
Menneskets Skabelse. En Fabel (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
Trykt i Maanedsskrivt for Damer, 1794, bind 4, side 51-61.
[1d] Lafontaine, A.:
Kjærlighed for Kjærlighed. En Fortælling (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
[1e] Lafontaine, A.:
Idda von Tokenburg eller Skinsygens Magt (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
[2a] Lafontaine, A.:
Kjerlighed og Dyd (
1799 , novelle(r))
1799 1. udgave: Kierlighed og Dyd. En Fortælling. Overs. af A. Svendsen. ♦ 1799. 267 sider
[2b] Lafontaine, A.:
Harpespillerinden eller Kjerlighed paa Riesenbjergene (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
1799 i: Moralske Fortællinger [3a]
Samhørende, fortsættes af (2. del): Harpespillerinden. (Fortsat)
1800 Senere udgave: Harpespillersken eller Kierligheden paa Riesenbierget. En Fortælling. Overs. af C. B. Hallager. ♦ 1800. 260 sider. (Smaae Romaner og Moralske Fortællinger af Lafontaine. Overs. af C. B. Hallager. Deel 2)
[3a] Lafontaine, A.:
Harpespillerinden . (Fortsat) (
1799 , novelle(r))
1799 i: Moralske Fortællinger [2b]
Samhørende, 2. del af: Harpespillerinden eller Kjerlighed paa Riesenbjergene
[3b] Lafontaine, A.: Den
faderlige Myndighed (
1799 , novelle(r))
originaltitel: ?
[4] Lafontaine, A.:
Aristomenes og Gorgus (
1800 , novelle(r))
originaltitel: ?
1800 Senere udgave: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Overs. af H. C. Michelsen. ♦ 1800. 322 sider
1835 Senere udgave: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Historisk Roman. Ved A. C. Birch. ♦ 1835. 318 sider
Lafontaine, A.: Naturmennesket . Overs. af K.A. ♦ 1799. 364 sider (
1799 , roman)
EMP2320 BD4:sp463
originaltitel: Der Naturmensch, 1791
oversat af Pseudonym og undersøges
På smudstitelblad: Natur og Kjerlighed eller Naturmennesket.
Lafontaine, A.: Rudolph v. Werdenberg. En Ridderhistorie fra Helvetiens Revolutions-Tid. Overs. efter det sidste forbedrede Oplag. ♦ 1799. Deel 1-2, 496 sider [fortløbende paginering] (
1799 , roman)
EMP2321 BD4:sp463
originaltitel: Rudolf von Werdenberg, 1797
oversat af Anonym
2 upaginerede sider: Forerindring.
Lafontaine, A.: Udsøgte Fortællinger. Overs. ved K. L. Rahbek. ♦ Brummer, 1799. Bd. 1-2, 290 + 308 sider (
1799 , novelle(r))
EMP2322 BD4:sp462
Bind 1, side 89: O.A.: "Det lykkelige Levnet" fragmentarisk gengivet.
[1a] Lafontaine, A.:
Hævnen (
1799 , novelle(r))
[1b] Lafontaine, A.:
Lykke af Ulykke (
1799 , novelle(r))
[1c] Lafontaine, A.: Det
lykkelige Levnet. Fragment af en la Fontainsk Fortælling (
1799 , novelle(r))
[1d] Lafontaine, A.:
Intriguen (
1799 , novelle(r))
[1e] Lafontaine, A.:
Kierlighed og Taknemmelighed (
1799 , novelle(r))
originaltitel: Liebe und Dankbarkeit, 1799
ca. 1800 Senere udgave: Taknemmelighed og Kjerlighed. En Fortælling. Overs. ♦ [ca. 1800]. 78 sider
På tysk trykt i samlingen: Kleine Romane und moralische Erzählungen, 4, 1799.
[1f] Lafontaine, A.:
Kierlighed og Skinsyge (
1799 , novelle(r))
1794 i: Fortællinger [1d]
1. udgave: Kierlighed og Skinsyge. (Die Gewalt der Liebe, in Erzählungen)
[2a] Lafontaine, A.:
Natur og Bolerie (
1799 , novelle(r))
[2b] Lafontaine, A.:
Gaadelegen (
1799 , novelle(r))
Lafontaine, Aug.: Scener eller dramatiske Fortællinger. Oversatte af Johs. Høier. 1-2 Deel. Kbh., 1799 (
1799 , dramatik)
BD4:sp365
oversat af uidentificeret
[1] Lafontaine, Aug.:
Roms Befrielse (
1799 , dramatik)
[2] Lafontaine, Aug.:
Kleomenes (
1799 , dramatik)
Lafontaine, A.: Harpespillersken eller Kierligheden paa Riesenbierget. En Fortælling. Overs. af C. B. Hallager. ♦ 1800. 260 sider. (Smaae Romaner og Moralske Fortællinger af Lafontaine. Overs. af C. B. Hallager. Deel 2) (
1800 , roman)
EMP2324 BD4:sp463
1799 i: Moralske Fortællinger [2b]
1. udgave: Harpespillerinden eller Kjerlighed paa Riesenbjergene
Lafontaine, A.: Offeret . En Fortælling. Overs. ved J. Lorents Beeken. ♦ 1800. 33 sider (
1800 , novelle(r))
EMP2325 BD4:sp463
originaltitel: ?
Lafontaine, A.: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Overs. af H. C. Michelsen. ♦ 1800. 322 sider (
1800 , roman)
EMP2323 BD4:sp463
1800 i: Moralske Fortællinger [4]
1. udgave: Aristomenes og Gorgus
2 upaginerede sider: Forfatterens Fortale.
1 upagineret side: [Oversættelsen tilegnet Andreas Kragh Holm].
Lafontaine, A.: Hovmoden . Overs. og forlagt af Lorentz Reistrup. ♦ 1801. 126 sider (
1801 , roman)
EMP2327 BD4:sp463
originaltitel: Der Hochmuth, 1801
oversat af Lorents Reistrup (1757-1800)
På tysk trykt i samlingen: Kleine Romane und moralische Erzählungen, 7, 1801.
Lafontaine, A.: Rudolph og Julie. Skilderie af det menneskelige Hjerte. Overs. ved Thom. Rud. Thiele. ♦ 1801-02. Deel 1-2, 187 + 192 sider (
1801-02 , roman)
EMP2328 BD4:sp463
originaltitel: Rudolph und Julie, 1802
2 upaginerede sider: Forerindring [af "Oversætteren" (om A.L.)].
Lafontaine, A.: Theodor . Overs. af N. T. Bruun. ♦ 1801-03. Deel 1-2, 400 + 388 sider. (Roman-Bibliothek for det smukke Kiøn, 1) (
1801-03 , roman)
EMP2329 BD4:sp463
originaltitel: Theodor, 1802
2. Oplag. ♦ Fredericia, 1807. Deel 1, 400 sider.
(andet) anonym [Bertrand, Gottlieb]: De Uudforskelige . En Schweizerhistorie. Sidestykke til Rudolph von Werdenberg, af August Lafontaine. Overs. og forlagt af Lor. Reistrup. ♦ Kbh., 1801. Deel 1-2, 258 + 252 sider (
1801 , roman)
EMP1693 BD4:sp455
originaltitel: Die Unerforschlichen, 1800
oversat af Lorents Reistrup (1757-1800)
Lafontaine, A.: Eventyr, Fortællinger og smaa Romaner. Overs. i Dansk ved Rahbek og Frankenau. ♦ Schubothe, 1802. 106 sider (
1802 , novelle(r))
EMP2330 BD4:sp463
Oversættelser fra samlingen: Mährchen, Erzählungen und kleine Romane, 1801.
[a] Lafontaine, A.:
Naturens List eller List over List (
1802 , novelle(r))
originaltitel: Die List der Natur, oder List über List, 1801
[b] Lafontaine, A.: Den
tvungne Elskov (
1802 , novelle(r))
originaltitel: Die erzwungene Liebe, 1801
[c] Lafontaine, A.:
Feiltagelserne, eller Faderen. Deel 1 (
1802 , novelle(r))
[d] Lafontaine, A.: Den
uskyldige Forførerske (
1802 , novelle(r))
originaltitel: Die unschuldige Verführerin, 1801
(andet) Falsen, E.: Idda . Drama i 5 Acter. (Æmnet til dette Stykke er taget af [Aug.] Lafontaines Fortælling: Idda von Tockenburg.) Kbh., 1802 (
1802 , dramatik)
1821 i: Skrifter [1s361]
Senere udgave: Idda. Drama i fem Acter. (Æmnet i dette Stykke er taget af Lafontaines Fortælling: Idda von Tockenburg). Side 361-480
2. oplag. Kbh., 1817.
Lafontaine, A.: Romulus . Overs. ved C. Kr. Schiøtz. ♦ 1802. 398 sider (
1802 , roman)
EMP2331 BD4:sp464
originaltitel: Romulus, 1803
Trykt på tysk i: Sagen aus dem Alterthums, 2, 1803.
Lafontaine, A.: Rouelle d'Agassau. En fransk Tildragelse i Begyndelsen af Revolutionen. Overs. af K. Andersen. ♦ 1802. 60 sider (
1802 , roman)
EMP2332 BD4:sp464
originaltitel: ?
oversat af uidentificeret
1807 Senere udgave: Forføreren eller Fader og Søn. Overs. af [K.] Andersen. ♦ 1807. 60 sider
Lafontaine, A.: Smaae Fortællinger. Overs. ved Chr. Georg Høst. ♦ Schubothe, 1802-03. [Hefte] 1-4, 40 + 52 + 28 + 28 sider (
1802-03 , novelle(r))
EMP2333 BD4:sp462
Hvert af de fire hefter foreligger særskilt med særligt titelblad.
[1] Lafontaine, A.:
Brøde og Straf. 40 sider (
1802 , novelle(r))
[2] Lafontaine, A.:
Tilbagereisen til Fædrelandet. 52 sider (
1802 , novelle(r))
[3] Lafontaine, A.:
Sanne . 28 sider (
1802 , novelle(r))
[4] Lafontaine, A.:
Ludolph og Hanne eller den stumme Kiærlighed. Overs. ved N. F. Sørensen. 28 sider (
1803 , novelle(r))
Lafontaine, A.: Den stakkels Marie eller den ved en ond Samvittighed ulykkelige Forfører. Overs. ved K. [Jens. Lor.] Beeken. ♦ 1802. 32 sider (
1802 , roman)
EMP2334 BD4:sp464
Lafontaine, A.: Naaleøjet eller Sværmeriet, en moralsk Fortælling. Overs. ved N. F. Sørensen. ♦ 1803. 288 sider (
1803 , roman)
EMP2337 BD4:sp464
originaltitel: Das Nadelöhr, 1794-1801
På tysk trykt i samlingen: Moralische Erzählungen, 3, 1794-1801.
Lafontaine, A.: Fedor og Marie eller Troskab til Døden. Overs. ved C.B. Hallager. ♦ 1803. 270 sider (
1803 , roman)
EMP2335 BD4:sp464
originaltitel: Fedor und Marie, 1802
1803 Senere udgave: Fedor og Marie eller Troskab til Døden. Oversat af J.H. Mejer. ♦ Kiøbenhavn, Boghandler O. Hegelunds Forlag, 1803. 282 + [1] sider
Lafontaine, A.: Naturens Datter. En Familie-Skildring i 3 Akter. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1803. (
1803 , dramatik)
BD4:sp365
originaltitel: Die Tochter der Natur, 1783
1815 i: Theaterstykker [2b]
Senere udgave: Naturens Datter. En Familieskildring i 3 Akter. Oversat af H[ans] C[hr.] Lund
Lafontaine, August: Fedor og Marie eller Troskab til Døden. Oversat af J.H. Mejer. ♦ Kiøbenhavn, Boghandler O. Hegelunds Forlag, 1803. 282 + [1] sider (
1803 , roman)
EMP2336 BD4:sp464 👓
1803 1. udgave: Fedor og Marie eller Troskab til Døden. Overs. ved C.B. Hallager. ♦ 1803. 270 sider
Side [283]: Rettelser.
Lafontaine, A.: Antonie eller Klosterløvtet. Et Sørgespil. Oversat af Carl Aug. Wilde. ♦ Kbh., 1804 (
1804 , dramatik)
BD4:sp365
originaltitel: Antonie oder das Klostergelübde, 1789
oversat af Carl August Wilde
[Nyt oplag med nyt titelblad:] Klosterløftet. ♦ Kbh., 1822. 162 sider.
Lafontaine, A.: Baron von Bergedorf eller Dydsprincipet. Fordansket ved T. R. Thiele. ♦ Schubothe, 1804. 360 sider. (Det daglige Liv eller saaledes gaaer det i Verden. En ny Samling Romaner og Fortællinger af Lafontaine. Deel 1) (
1804 , roman)
EMP2338 BD4:sp464
originaltitel: Baron von Bergendorf, 1803
Lafontaine, A.: Det daglige Liv (
1804 , tekster)
Lafontaine, A.: Edvard og Margarethe eller det menneskelige Liv i klart Spejl. Fordansket ved T. R. Thiele. ♦ Schubothe, 1804-05. Deel 1-2, 364 + 356 sider. (Det daglige Liv eller saaledes gaaer det i Verden. En ny Samling Romaner og Fortællinger af Lafontaine. Deel 2-3) (
1804-05 , roman)
EMP2339 BD4:sp464
originaltitel: Eduard und Margarete, 1803
Lafontaine, A.: Portraitet eller Kjærlighed paa Prøve. Overs. af C. Monk. ♦ 1804. 50 sider (
1804 , roman)
EMP2340 BD4:sp464
Lafontaine, A.: Skildringer af lykkelig og ulykkelig Kierlighed. Overs. af Hans Georg Nicolai Nyegaard. ♦ 1806. 374 sider. (Nyt Damebibliothek. Udg. af Hans Georg Nicolai Nyegaard. Deel 1) (
1806 , novelle(r))
EMP2341 BD4:sp463
originaltitel: Sittenspiegel für das weibliche Geschlecht. [Bind] 1, 1804
Oversættelse af udvalgte noveller fra: Sittenspiegel für das weibliche Geschlecht, 1-2, 1804.
Mere udkom ikke.
Også medtaget i Bibliotheca Danica, bind 4, spalte 464.
1 upagineret side: [Tilegnelse til kammerherreinde M. Scheel].
2 upaginerede sider: Forerindring [af "Oversætteren"].
[a] Lafontaine, A.:
Sandhed og Bedrag (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Wahrheit und Täuschung
[b] Lafontaine, A.: Den
gode Kone eller: Saaledes forbedrer man en Mand (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Die Gute Frau, oder So bessert man einen Mann
[c] Lafontaine, A.: Den
gode Søn (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Der gute Sohn, 1792
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Gesclecht. Erster Band, 1792.
[d] Lafontaine, A.: Den
ulykkelige Caroline (
1806 , novelle(r))
originaltitel: ?
[e] Lafontaine, A.:
Følgerne af Utroskab (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Die Folgen der Untreue, 1792
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Gesclecht. Erster Band, 1792.
[f] Lafontaine, A.:
Diogenes fra Sipone (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Diogenes von Sinope
[g] Lafontaine, A.:
Elise Draper (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Elise Draper, 1792
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Gesclecht. Erster Band, 1792.
[h] Lafontaine, A.: Det
menneskelige Hjertes Svagheder. En Sand Tildragelse (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Die Schwäche des menschlichen Herzens
På tysk trykt i: Kleine Erzälungen und Geschichten, Dritter Theil, 1800.
[i] Lafontaine, A.:
Ninon l'Enclos (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Ninon l'Enklos, 1793
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Geschichte. Zweiter Band, 1793.
[j] Lafontaine, A.: Den
gode Datter (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Die gute Tochter
[k] Lafontaine, A.:
Kierlighed paa Alperne. Taget af Privatbreve fra Herr * til * (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Die Liebe auf den Alpen, 1792
På tysk trykt i: Museum für das weibliche Gesclecht. Erster Band, 1792.
[l] Lafontaine, A.:
Skytsaanden (
1806 , novelle(r))
originaltitel: Der Schutzgeist
Lafontaine, Aug.: Troskab paa Prøve eller Feiltagelserne. Et Lystspil. Oversat af H. G. N. Nyegaard. ♦ Kbh., 1806. (
1806 , dramatik)
BD4:sp365
originaltitel: Die Prüfung der Treue
Lafontaine, A.: Arkadien . Et Malerie af det menneskelige Hjerte. ♦ 1807-08. Deel 1-2, 152 + 128 sider (
1807-08 , roman)
EMP2342 BD4:sp464
originaltitel: Arkadien, 1807
1. del oversat af G.T. Bang, 2. del af H.H. Hassler.
Lafontaine, A.: [indgår i antologien:
Nytaars-Gave [g]]
Brødrene . Af A. Lafointaine (
1807 , tekster)
EMP 3
Lafontaine, A.: Forføreren eller Fader og Søn. Overs. af [K.] Andersen. ♦ 1807. 60 sider (
1807 , roman)
EMP2343 BD4:sp464
oversat af uidentificeret
1802 1. udgave: Rouelle d'Agassau. En fransk Tildragelse i Begyndelsen af Revolutionen. Overs. af K. Andersen. ♦ 1802. 60 sider
Lafontaine, August: [indgår i antologien:
Nytaars-Gave [c]]
Pigen paa Frierie. Af August Lafontaine (
1807 , tekster)
EMP 3
Lafontaine, A.: Troskab . En Fortælling. Overs. af Andreas Leth [ie: Kr. Kristensen]. ♦ 1807. 105 sider (
1807 , roman)
EMP2344 BD4:sp464
originaltitel: Die Treue, 1801
oversat af Kristen Kristensen, f 1777 (1777-1849)
På tysk trykt i: Mährchen, Erzählungen und kleine Romane, 2, 1801.
Lafontaine, A.: Nanthild . En Fortælling. Overs. af J. Kragh Høst. ♦ Schubothe, 1810. 64 sider (
1810 , roman)
EMP2345 BD4:sp464
originaltitel: ?
(andet) Lamartellière: Menzikof og Dolgorucki (
1811 , dramatik)
Lafontaine, A.: De tvende Brude . Overs. af Kristiane Korn [ie: Koren]. ♦ 1812. Tre Dele, 727 sider [fortløbende paginering] (
1812 , roman)
EMP2347 BD4:sp464
originaltitel: Die beiden Bräute, 1808
Lafontaine, A.: Emma . Overs. af G. T. Bang. ♦ 1812. Deel 1-2, 344 + 324 sider (
1812 , roman)
EMP2346 BD4:sp464
originaltitel: Emma, 1809
(Titeloplag), 1818.
Lafontaine, A.: Aurora . Roman. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1814. 176 sider (
1814 , roman)
EMP2348 BD4:sp464
originaltitel: ?
Lafontaine, A.: Raphael eller Det stille Liv. Overs. af [Joh.] Werfel. ♦ 1814. 318 sider (
1814 , roman)
EMP2349 BD4:sp465
originaltitel: Raphael, 1809
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
Lafontaine, Aug.: [
Theaterstykker [2b]]
Naturens Datter. En Familieskildring i 3 Akter. Oversat af H[ans] C[hr.] Lund (
1815 , dramatik)
BD4:sp300
1803 1. udgave: Naturens Datter. En Familie-Skildring i 3 Akter. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1803.
Lafontaine, A.: Blomsterne . En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1816. 60 sider (
1816 , roman)
EMP2350 BD4:sp465
originaltitel: ?
(Titeloplag), 1820.
(andet) anonym: Familien Neubek eller det menneskelige Hjertes Forvildelse. Sidestykke til Familiehistorier af A. Lafontaine. Overs. af Joh. Werfel. ♦ 1816-17. Deel 1-2, 219 + 366 sider (
1816 , roman)
EMP3078 BD4:sp481
originaltitel: Die Familie Neubeck, 1802
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
Lafontaine, A.: Markedet . En Fortælling. Overs. af G. T. Bang. ♦ 1817. 170 sider (
1817 , roman)
EMP2351 BD4:sp465
originaltitel: Der Jahrmarkt, 1810
På tysk trykt i samlingen: Kleine Romane und moralische Erzählungen, 10, 1810.
Lafontaine, A.: Wentzel Falk og hans Familie. Overs. af K. L. Rahbek. ♦ 1817-19. Bd. 1-3 (i 6 dele), (136 + 137) + (120 + 123) + 297 sider (
1817-19 , roman)
EMP2352 BD4:sp465
originaltitel: Wenzel Falk, 1810
Bind 3, del 5-6, med forløbende paginering.
omslagstitel.
Lafontaine, A.: Albertine eller Prøvestenen for Mænd. ♦ 1818-21. Deel 1-2 (i fire afdelinger), (151 + 143) + 303 sider (
1818-21 , roman)
EMP2353 BD4:sp465
originaltitel: Tinche, oder die Männerprobe, 1811
Del 1 oversat af J.Chr. Riise. Del 2 oversat af F.M. Lange.
Del 2 med fortløbende paginering.
Lafontaine, A.: Edvard eller Maskeraden. Overs. af P. S. Martin. ♦ Kbh., 1818-19. Deel 1-3, 254 + 252 + 256 sider. (Nyeste Samling af Romaner. Samlet og udgiven af P.S. Martin, 1-3) (
181819 , roman)
EMP2354 BD4:sp465
originaltitel: Eduard, 1809
Titeloplag, 1820.
Trykt i Nyeste Samling af Romaner, 1.-6. Hefte.
Lafontaine, A.: Huset Bjørneborg eller Familietretten. Overs. af Sevel Bloch. ♦ 1819. Deel 1-2, 174 + 237 sider (
1819 , roman)
EMP2355 BD4:sp465
originaltitel: Das Haus Bärburg, 1805
Lafontaine, A.: De to Venner . Overs. af P. S. Martin. ♦ Lyngbye, 1821. Deel 1-2, 224 + 230 sider (
1821 , roman)
EMP2357 BD4:sp465
originaltitel: Die beiden Freunde, 1819
(andet) Falsen, Enevold: [
Skrifter [1s361]]
Idda . Drama i fem Acter. (Æmnet i dette Stykke er taget af Lafontaines Fortælling: Idda von Tockenburg). Side 361-480 (
1821 , dramatik)
BD4:sp166 👓
1802 1. udgave: Idda. Drama i 5 Acter. (Æmnet til dette Stykke er taget af [Aug.] Lafontaines Fortælling: Idda von Tockenburg.) Kbh., 1802
Lafontaine, A.: Sødskendene eller Angeren. Overs. af P. S. Martin. ♦ Lyngbye, 1821. Deel 1-2, 238 + 237 sider (
1821 , roman)
EMP2356 BD4:sp465
originaltitel: Die Geschwister, 1819
Lafontaine, August: [indgår i antologien:
Morskabs-Blomster, [a]]
Skovfogedhuset eller Førsterens Anelill' (
1822 , novelle(r))
EMP1579
Lafontaine, A.: Tobias Hoppe eller Borgersind og Familiekjærlighed. Overs. af P. S. Martin. ♦ Lyngby, 1822. Deel 1-3, 240 + 248 + 240 sider (
1822 , roman)
EMP2358 BD4:sp465
originaltitel: Bürgersinn und Familienleben, 1812
Lafontaine, A.: Ida von Kiburg eller Tilskikkelsen. Overs. af P. S. Martin. ♦ 1823. 285 sider (
1823 , roman)
EMP2359 BD4:sp465
originaltitel: Ida von Kiburg, 1816
Lafontaine, A.: Præstegaarden ved Søen. Overs. ved S. Petersen [ie: P.S. Martin]. ♦ 1824-25. Deel 1-3, 230 + 230 + 254 sider (
1824-25 , roman)
EMP2360 BD4:sp465
originaltitel: Die Pfarre am See, 1816
Lafontaine, A.: Agathe eller Gravhvælvingen. Overs. ved P. Thortsen. ♦ 1826. Deel 1-3, 254 + 240 + 252 sider (
1826 , roman)
EMP2361 BD4:sp465
originaltitel: Agathe, 1817
Lafontaine, A.: Huusfaderen eller: Hvor her elskes! og hvorfor? Overs. ved P. S. Martin. ♦ 1826. Deel 1-3, 244 + 240 + 232 sider (
1826 , roman)
EMP2362 BD4:sp465
originaltitel: Der Hausvater, 1810
Lafontaine, A.: Skjebnens Veie. Roman. Overs. af H. P. Møller [ie: P.S. Martin]. ♦ 1826-27. Deel 1-2, 222 + 236 sider (
1826-27 , roman)
EMP2363 BD4:sp465
originaltitel: Die Wege des Schicksals, 1820
Lafontaine, Aug.: Isidora eller Skovhytten. Romantisk Fortælling. Overs. af S. P. Hansen. ♦ 1828. Deel 1-2, 216 + 232 sider (
1828 , roman)
EMP2364 BD4:sp465
originaltitel: Isidore, 1817
oversat af uidentificeret
Lafontaine, A.: Reinhold eller Den hemmelige Opdragelse. Overs. af H. G. Møller. ♦ 1828. Deel 1-3, 226 + 226 + 236 sider (
1828 , roman)
EMP2365 BD4:sp465
originaltitel: Reinhold von Welsenstein, 1818
Lafontaine, Aug.: Nyeste smaa Romaner og moralske Fortællinger. Overs. af H. C. F. Frederiksen. ♦ 1833. 62 + 46 sider (
1833 , novelle(r))
EMP2366
oversat af H.C.F. Frederiksen
Rummer to noveller med separat paginering. Titelblad til de enkelte noveller mangler i Det kgl. Biblioteks eksemplar.
Lafontaine, A.: Aristomenes og Gorgus eller Hevn og Menneskelighed. Historisk Roman. Ved A. C. Birch. ♦ 1835. 318 sider (
1835 , roman)
EMP2367
1800 i: Moralske Fortællinger [4]
1. udgave: Aristomenes og Gorgus
2 upaginerede sider: Fortale.
originaltitel: Die stärke des Vorurtheils
Lafontaine, A.: Et Trekløver . Fortælling af A. Lafontaine. Oversat af C. J. (
1889 , novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Trykt i Nordstjernen, Aargang 1888-89, Nr. 33 (19-5-1889), side 394.
Liste over originaltitler
Originaltitler
×
Originaltitel År Dansk titel År
-0002 freunde die Die beiden Freunde1819 -0002 venner de De to Venner1821
? ? aristomenes og gorgus Aristomenes og Gorgus1800
? ? aurora Aurora 1814
? ? blomsterne Blomsterne 1816
? ? diogenes tz2nde Diogenes's Tønde1799
? ? faderlige myndighed den Den faderlige Myndighed1799
? ? familien fon halden Familien fon Halden1799
? ? harpespillerinden Harpespillerinden 1799
? ? idda von tokenburg Idda von Tokenburg1799
? ? kz1rligheds for kz1rlighed Kjærlighed for Kjærlighed1799
? ? kz1rligheds og redelighed pz3 prz2ve Kiærlighed og Redelighed paa Prøve1794
? ? menneskets skabelse Menneskets Skabelse1799
? ? nanthild Nanthild 1810
? ? offeret Offeret 1800
? ? rouelle d'agassau Rouelle d'Agassau1802
? ? treklz2ver et Et Trekløver 1889
? ? ulykkelige caroline den Den ulykkelige Caroline1806
agathe Agathe 1817 agathe Agathe 1826
antonie Antonie oder das Klostergelübde1789 antonie Antonie 1804
arkadien Arkadien 1807 arkadien Arkadien 1807-08
baron von bergendorf Baron von Bergendorf1803 baron von bergedorf Baron von Bergedorf1804
beiden brz1ute die Die beiden Bräute1808 -0002 brude de De tvende Brude1812
byrgersinn und familienleben Bürgersinn und Familienleben1812 tobias hoppe Tobias Hoppe1822
clara du plessis Clara du Plessis1794 klara du plessis Klara du Plessis1798
diogenes von sinope Diogenes von Sinopediogenes fra sipone Diogenes fra Sipone1806
edelste mann der Der edelste Mann1794 z1dleste mand den Den ædleste Mand!1794
eduard Eduard 1809 edvard Edvard 181819
eduard und margarete Eduard und Margarete1803 edvard og margarethe Edvard og Margarethe1804-05
elise draper Elise Draper1792 elise draper Elise Draper1806
emma Emma 1809 emma Emma 1812
entdeckung der insel madera die Die Entdeckung der insel Madeia1794 z2en maderas opdagelse Øen Maderas Opdagelse1794
er liebte sie mehr wie sein leben Er liebte sie mehr wie sein Leben1791 han elskede hende hz2jer end sit liv Han elskede hende højer end sit Liv1794
erz0wungene liebe die Die erzwungene Liebe1801 tvungne elskov den Den tvungne Elskov1802
familiengeschichten Familiengeschichten. 1-111797-1804 familiehistorier Familiehistorier 1799-1805
fedor und marie Fedor und Marie1802 fedor og marie Fedor og Marie1803
folgen der untreue die Die Folgen der Untreue1792 fz2lgerne af utroskab Følgerne af Utroskab1806
geschwister die Die Geschwister 1819 sz2skendene Sødskendene 1821
gute frau die Die Gute Frau, oder So bessert man einen Manngode kone den Den gode Kone1806
gute sohn der Der gute Sohn1792 gode sz2n den Den gode Søn1806
gute tochter die Die gute Tochtergode datter den Den gode Datter1806
harfe die Die Harfe 1791 harpen Harpen 1799
haus bz1rburg das Das Haus Bärburg1805 huset bjz2rneborg Huset Bjørneborg1819
hausvater der Der Hausvater 1810 husfaderen Huusfaderen 1826
hochmuth der Der Hochmuth 1801 hovmoden Hovmoden 1801
hulkem Hulkem 1793 hulkem Hulkem 1794
ida von kiburg Ida von Kiburg1816 ida von kiburg Ida von Kiburg1823
isidore Isidore 1817 isidora Isidora 1828
jahrmarkt der Der Jahrmarkt 1810 markedet Markedet 1817
liebe auf den alpen die Die Liebe auf den Alpen1792 kz1rlighed pz3 alperne Kierlighed paa Alperne1806
liebe und achtung Liebe und Achtung1791 kz1rlighed og agtelse Kjerlighed og Agtelse1794
liebe und dankbarkeit Liebe und Dankbarkeit1799 kz1rlighed og taknemmelighed Kierlighed og Taknemmelighed1799
liebe und eifersucht Liebe und Eifersucht1791 kz1rlighed og skinsyge Kierlighed og Skinsyge1794
liebe und tugend Liebe und Tugend1794 kz1rlighed og dyd Kierlighed og Dyd1799
list der natur die Die List der Natur, oder List über List1801 naturens list Naturens List1802
nadelz2hr das Das Nadelöhr 1794-1801 nz3lez2jet Naaleøjet 1803
naturmensch der Der Naturmensch 1791 naturmennesket Naturmennesket 1799
ninon lenklos Ninon l'Enklos1793 ninon l'enclos Ninon l'Enclos1806
pfarre am see die Die Pfarre am See1816 prz1stegz3rden ved sz2en Præstegaarden ved Søen1824-25
pryfung der treue die Die Prüfung der Treuetroskab pz3 prz2ve Troskab paa Prøve1806
quinctius heymeran Quinctius Heymeran1795-96 friherre qvinctius heymeran v. flamings liv og levnet Friherre Qvinctius Heymeran v. Flamings Liv og Levnet1797-1800
raphael Raphael 1809 raphael Raphael 1814
reinhold von welsenstein Reinhold von Welsenstein1818 reinhold Reinhold 1828
romulus Romulus 1803 romulus Romulus 1802
rudolf von werdenberg Rudolf von Werdenberg1797 rudolph von verdenberg Rudolph v. Werdenberg1799
rudolph und julie Rudolph und Julie1802 rudolph og julie Rudolph og Julie1801-02
schutz0geist der Der Schutzgeist skytsz3nden Skytsaanden 1806
schwz1che des menschlichen herz0ens die Die Schwäche des menschlichen Herzensmenneskelige hjertes svagheder det Det menneskelige Hjertes Svagheder1806
sittenspiegel fyr das weibliche geschlecht Sittenspiegel für das weibliche Geschlecht. [Bind] 11804 skildringer af lykkelig og ulykkelig kz1rlighed Skildringer af lykkelig og ulykkelig Kierlighed1806
sonderling der Der Sonderling 1793 sz1rsindede den Den Særsindede 1797
stz1rke des vorurtheils die Die stärke des Vorurtheilsfordommens styrke Fordommens Styrke1842
theodor Theodor 1802 theodor Theodor 1801-03
tinchen Tinche, oder die Männerprobe1811 albertine Albertine 1818-21
tochter der natur die Die Tochter der Natur1783 naturens datter Naturens Datter1803
treue die Die Treue 1801 troskab Troskab 1807
unschuldige verfyhrerin die Die unschuldige Verführerin1801 uskyldige forfz2rerske den Den uskyldige Forførerske1802
wahrheit und tz1uschung Wahrheit und Täuschungsandhed og bedrag Sandhed og Bedrag1806
wege des schicksals die Die Wege des Schicksals1820 skz1bnens veje Skjebnens Veie1826-27
wenz0el falk Wenzel Falk1810 ventz0el falk og hans familie Wentzel Falk og hans Familie1817-19
Til toppen af siden
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Lafontaine, August: Troskab paa Prøveeller Fejltagelserne, Lystspil i 1 Akt af A.H.J. Lafontaine. Oversat af H.G. Nyegaard
(premiere 11-01-1807 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1 )
Lafontaine, August: Naturens DatterEn Familieskildring i tre Acter af August Lafontaine, oversat af H. C. Lund
(premiere 1825 af Görbing Frank)
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse . Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog . Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden