Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1820
anonym: Exempel paa Fruentimmerlist og Falskhed [indgår i:
Tøffelen [b]], (ca. 1820, novelle(r),
tysk)
EMP3084 BD4:sp481
Maria eller Mønstret for alle fornuftige Koner, hvis eneste Hensigt er at giøre deres Mænd lykkelige. Overs. ved C. B. Hallager. Andet Oplag. ♦ 1820. 16 sider
Praxiteles's Fostersøn. Fra det Tydske ved A. F. Elmquist. ♦ Aarhuus, 1820. 16 sider
1 upagineret side: [Tilegnelse til Thorwaldsen, med et digt, af A.F.E.].
anonym: Die
Rache des Achilles, (1820, dramatik,
italiensk)
BD4:sp426
Die
Rache des Achilles. Opera in 2 Aufzügen. In Musik gesetzt von Ferd. Pär. Aufgeführt auf der kön. dän. Bühne d. 4. März 1820 zu der Benefice-Vorstellung des Herrn Siboni. ♦ Copenh., 1820.
originaltitel: ?
anonym: Skinsyge indtil Døden, (1820, novelle(r),
tysk)
EMP3083
Skinsyge indtil Døden. Fortælling efter det Tydske ved J. C. Lange. ♦ 1820. 18 sider
Tøffelen eller Ødelæggende Følger af Cavalleer-Coquetterie og Troløshed
Tøffelen eller sørlige Beviis paa Mandfolke-Troløshed og Qvinde-Falskhed. Tvende Fortællinger efter det Tydske ved C. B. Hallager. ♦ [ca. 1820]. 16 sider
[a] anonym:
Tøffelen eller Ødelæggende Følger af Cavalleer-Coquetterie og Troløshed (
ca. 1820, novelle(r))
[b] anonym:
Exempel paa Fruentimmerlist og Falskhed (
ca. 1820, novelle(r))
anonym [Ahlefeldt, Charlotte v.]: Erna, (1820, roman,
dansk)
BD4:sp454
Erna. Kein Roman. Herausgeg. von C. ♦ Altona, J.F. Hammerich, 1820. 306 sider
Hermsprong eller Mennesket som det sjelden findes. Efter det Engelske ved P.S. Martin. ♦ Beeken, 1820-21. Deel 1-3, 183 + 188 +204 sider
originaltitel: Hermsprong, 1796
Trykt i Nyeste Samling af Romaner, 1819, fra Syvende Hefte [december 1819].
Adresseavisen 22-6-1820, side 2: Idag er udkommet: Hermsprong eller Mennesket som det sjelden findes. Efter det Engelske. 2 Dele. Faaes for 3 Rbd. heftet i den beekenske Boglade i Gothersgaden Nr. 334.
anonym [Bernhoft, H.L.]: Det
daglige Liv, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp309
Det daglige Liv eller Fire og tyve Timer i Hovedstaden. En huuslig Scene i 4 Handlinger med 4 tilhørende illuminerede Kobbere, af Just Justesen. ♦ Kbh., 1820
anonym [Combe, William]: Doctor Syntaxes Reise efter det Maleriske, (1820, digte,
engelsk)
BD4:sp280
Doctor Syntaxes Reise efter det Maleriske. Et Digt oversat af det Engelske ved K.L. Rahbek. ♦ Kbh., Schultz, 1820. viii + 327 sider
originaltitel: The tour of Dr. Syntax in search of the picturesque, 1809-11
På engelsk oprindelig publiceret i: Poetical Magazine, 1809-11. Trykt i bogform 1812.
Tidligere offentliggjort i uddrag i Tilskueren 1819-20.
Dansk Litteratur-Tidende, 1820, nr 27, side 413-428 [med uddrag på engelsk og dansk].
Oversigt over andre udgaver:
1863 Senere udgave: Dr. Syntaxes mærkværdige Reise-Æventyr. Efter den engelske Originals sjette Udgave ved H. Schou. Med 30 Lith. ♦ (Wøldike) Schwartz Eftf., 1863. 285 sider + 1 tavle
anonym [Combe, William]: Udtog af Doctor Syntax's Reise efter det Pittoreske, (1820, digte,
engelsk)
BD4:sp280
Udtog af Doctor Syntax's Reise efter det Pittoreske. Af det Engelske. Kbh., 1820. [Med 27 Lithogr.]
originaltitel: The tour of Dr. Syntax in search of the picturesque
oprindelig trykt i Tilskueren 1819-20.
anonym [Goldsmith, Oliver]: Universalvennen, (1820, dramatik,
engelsk)
BD4:sp377
Universalvennen eller Godhjertighed og Vindmagerie. Et Lystspil i 5 Akter efter Reebmann [ie: Rebmann]. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1820
originaltitel: Der Universalfreund oder Gutherzigkeit und Windbeuteley, 1796
antologi: Dan, (1820, digte,
dansk)
Dan. Samling af Fædrelandssange. Udgivet af A. F. Elmquist. ♦ Aarhus, trykt i Aarhuus Stiftsbogtrykkerie, 1820. 127 sider
antologi: Dramatisk Almanak, (1820, dramatik,
flere sprog)
BD4:sp301 👓
Dramatisk Almanak af Kotzebue, Soden og Andre. Ved N. T. Bruun. Förste Aargang. ♦ Kjöbenhavn, Trykt og forlagt af Gerhard Bonnier, 1820.
Upagineret side: Indhold [forfatteren af de enkelte stykker fremgår kun af indholdsfortegnelsen].
Hvert stykke med separat titelside/titelblad og paginering.
De enkelte stykker også solgt separat, jævnfør annonce fra Bonnier i Berlingske Tidende 26-1-1824, side 5. Fuld visning af annonce på:
Mediestream
[1a] Steigentesch, Baron von:
Den, der søger, finder ogsaa, hvad han ikke søger. Lystspil i een Act. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 63 sider (
1820, dramatik)
originaltitel: Wer sucht, der findet auch, was er nicht sucht
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i een Act af General Baron von Steigentesch, oversat efter den nyeste Udgave af hans samlede Værker, udkommet i Leipzig og Darmstadt 1819. (Ausgabe lezter Hand).
Titelside på pdf-side 10.
[1b] Steigentesch, Baron von:
Ægtestandstegnene. Lystspil i tre Acter. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 87 sider (
1820, dramatik)
originaltitel: Die Zeichen der Ehe
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i tre Acter, af Samme, efter samme Udgave.
Titelside på pdf-side 74.
[1c] Kotzebue: Den
lystige Fætter. Comedie i 3 Acter efter Kotzebue ved N.T. Bruun. ♦ Kiøbenhavn, paa G. Bonniers Forlag, 1820. [3] 149 sider. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Bording) (
1820, dramatik)
originaltitel: Pagenstreiche
Upagineret side: Personerne.
2 upaginerede sider: Forerindring [Signeret: N.T. B.].
Uddrag af forerindringen: Originalen af nærværende Stykke er i fem Acter. Disse har jeg sammensmeltet til tre, uden derfor ganske at bortskaffe de to Acter.
Titelblad på pdf-side 162.
[1d] Soden, Julius Grev von: Den
lange Næse. Lystspil i een Act. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 43 sider (
1820, dramatik)
originaltitel: Die lange Nase, 1818
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i een Act af Julius Grev von Soden.
Titelside på pdf-side 320.
[1e] Kotzebue:
Carolus Magnus, eller Comedien i Ravnekrog. Lystspil i 2 Acter. Efter Kotzebue. [Omarbeidet af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 76 sider (
1820, dramatik)
originaltitel: Carolus Magnus, oder Krähwinkel, 1806
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i to Acter, omarbeidet efter Kotzebue.
Titelside på pdf-side 364.
antologi: Lommebog for Skuespilyndere, (1820,
dansk) 👓
Lommebog for Skuespilyndere for Aaret 1820. Udgivet af T. Thortsen. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos og forlagt af Andreas Seidelin, 1820. 188 sider. Pris: 1 Rbd. 4 mk.
Kun denne årgang udkom.
antologi: Udvalgte Fortællinger, (1820-21, roman,
flere sprog)
EMP 9 BD4:sp440
Udvalgte Fortællinger af fortrinlige og yndede Forfattere. Ved J.C. Lange. ♦ Kjøbenhavn, paa C. Steens Forlag, 1820-21. [1]-2. Samling, [5] 149 [1] + 174 sider. Pris: 64 sk. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Bording)
[1. samling, 2 upaginerede sider:] Forerindring [af J.C. Lange].
[1. samling], upaginet side: Indhold.
[1. samling, to indskudte titelblade, dels før side 1 og dels mellem side 52-53].
[1. samling] side [151]: Anmærkning: At Forfatteren i dette lidet Skrift har betjent sig af den almindelige Skrivemaade og ikke brugt den han i flere Aar har vedtaget, er skeet paa Forleggerens Anmodning, og ikke fordi han er overbeviist om at denn er rigtigere end hans.
[2. Samling, 2 upaginerede sider:] Fortale [af J.C. Lange].
[1s001] Brachmann, Louise:
Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Side [1]-34 (
1820, novelle(r))
originaltitel: Der Ardennerwald
I indholdsfortegnelsen anført som: Den gjenfundne Elskte af Louise Brachmann.
Upagineret side, Titelblad: Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Fortælling efter Louise Brachmann ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s035] Lopes de Vega:
Skinsyge indtil Døden. Side 35-52 (
1820, novelle(r))
originaltitel: ?
I indholdsfortegnelsen anført som: Skinsyge indtil Døden af Lopez de Vega.
Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s053] Langbein: De
tvende Prøver. Side 53-83 (
1820, novelle(r))
originaltitel: Die drei Proben
I indholdsfortegnelsen anført som: De tvende Prøver af Langbein.
Upagineret side indskudt mellem side 52 og 53, titelblad: De tvende Prøver. Fortælling efter Langbein ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s085] Laun:
Dameskoene. Side 85-97 (
1820, novelle(r))
originaltitel: Die Damenschuhe, 1813
På tysk trykt i: Morgenblatt für gebildete Stände, 1813.
I indholdsfortegnelsen anført som: Dameskoene af Laun.
Også solgt separat, 16 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s099] Langbein: Det
straffede Praleri. Side 99-109 (
1820, novelle(r))
originaltitel: Bestrafte Ruhmredigkeit
I indholdsfortegnelsen anført som: Det straffede Praleri af Langbein.
Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[1s111] Genlis, Madame de: Den
hældige Forstillelse. Side 111-49 (
1820, novelle(r))
originaltitel: L'heureuse hypocrisie
I indholdsfortegnelsen anført som: Den hældige Forstillels af Madame de Genlis.
Også solgt separat, 32 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
[2a] anonym:
Postvognen. Fortælling efter det Tydske ved Udg. (
1821, novelle(r))
[2b] Laun:
Hemmeligheden. Efter Laun ved Udg. (
1821, novelle(r))
[2c] anonym:
Friderike Sommerfeld eller saaledes opofrer en barnligsindet Datter sig for sin Familie. Overs. ved P. (
1821)
oversat af Pseudonym og undersøges
[2d] Langbein: Den
straffede Galan. Efter Langbein ved Udg. (
1821, novelle(r))
[2e] Stein, Carl: Den
fremmede Lord. Efter Carl Stein ved Udg. (
1821, novelle(r))
[2f] Schilling:
Vor Herre lever endnu. En Fortælling af Schilling, overs. ved A. Jacobi (
1821, novelle(r))
oversat af Alexander Jacobi (1792-1875)
[2g] Kind, Friedrich:
Friderike Sommerfeld. Efter Fiedrich Kind ved Udg. (
1821, novelle(r))
Bang, Balth.: Stevnerne, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp308
Stevnerne. Et Lystspil i 5 Acter. Kbh., 1820
Er et Stykke af: Dramatiske Forsøg, med eget Titelbl.
Boye, C. J.: Brødrene i Leire, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp311
Brødrene i Leire. Tragødie i 5 Acter. ♦ Kbh., Andreas Seidelin, 1820.
Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Side [1]-34
originaltitel: Der Ardennerwald
I indholdsfortegnelsen anført som: Den gjenfundne Elskte af Louise Brachmann.
Upagineret side, Titelblad: Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte. Fortælling efter Louise Brachmann ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Bredahl, C.: Nytaarsgave (for Aaret 1821 efter den jordiske Almanak) til den ynkværdige Kyhlamske Famulus, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp312
Nytaarsgave (for Aaret 1821 efter den jordiske Almanak) til den ynkværdige Kyhlamske Famulus. ♦ Kbh., 1820
Brun, Friederike, geb. Münter: Neueste Gedichte, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp270 👓
Neueste Gedichte. Mit einem Facsimile der Handschrift Friedrich Leopolds Grafen zu Stolberg. ♦ Bonn, 1820
Også med titlen: Gedichte von Friederike Brun, geb. Münter. 3. Bändch. ♦ Bonn, 1820.
Bruun, N. T.: Biekuben, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp218
Biekuben. Nytaarsgave for 1820. ♦ Kbh., 1820
Bruun, N. T.: Lirespillerindens Morgenstund, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp315
Lirespillerindens Morgenstund. Lyrisk Mellemspil paa Vers til Syngestykket Fanchon. Kbh., 1820
Bruun, N. T.: Rosen og Kysset, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp315
Rosen og Kysset. Lyrisk Bagatel. Kbh., 1820
Også opført i Bibliotheca Danica, spalte 218 (Danske Digte af enkelte Forfattere).
Bruun, N. T.: Sang til Thorvaldsen, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp218
om: Bertel Thorvaldsen (1770-1844)
Sang til Thorvaldsen. d. 28. Juni 1820. ♦ Kbh., 1820. 2 blade
Bruun, N. T.: Sanct Hans-Dags-Festen, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp315
Sanct Hans-Dags-Festen. Comisk Qvodlibet med Sang
Byron: Manfred, (1820, dramatik,
engelsk)
BD4:sp376
Manfred. Oversat af P[et.] F[r.] Wulff. ♦ Kbh. 1820
originaltitel: Manfred, 1817
Oversigt over andre udgaver:
1843 Senere udgave: Manfred. Et dramatisk Digt af Byron. Oversat af Edvard Lembcke. ♦ Kjøbenhavn, (I Commission hos C.A. Reitzel), 1843. 109 [1] sider. Pris: 60 Sk. (Trykkeri: Trykt hos Bianco Luno)
1873 i: Udvalgte dramatiske Digte og Fortællinger [1s195]
Senere udgave: Manfred. Et dramatisk Digt. Side [195]-266
1875 [Uddrag] indgår i antologien: Engelske Forfattere i Udvalg [s325]
Senere udgave: Incantation. (From Manfred). Side 325
1875 Senere udgave: Manfreð. (sorgarleikur) og nokkur kvæði. Matth. Jochúmsson þyddi. ♦ Thorgrimsson, 1875
1888 Senere udgave: Manfred, Fangen paa Chillon og Mazeppa. Overs. af A. Ipsen. ♦ Hauberg, 1888. 136 sider
Clauren, H.: Fugleskydningen, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp353
oversat af Jørgen Thisted (1795-1855)
Kiærligheds Luner. Fortælling. Overs. af J. Thisted. ♦ 1820. 70 sider
originaltitel: Launen der Liebe, 1810
Contessa, [Carl Wilh. Salice]: Jeg er min Broder, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp353
Jeg er min Broder. Comedie i een Act, oversat ved N. T. Bruun. Kbh. 1820
originaltitel: Ich bin mein Bruder, 1809
oversat af Jørgen Thisted (1795-1855)
Mester Diderik. Fortælling. Overs. af J[ørg. Overgaard] Thisted. ♦ Kbh. 1820
originaltitel: Meister Dietrich, 1809
forord af F.C. Gutfeld (1761-1823)
Mathilde. En historisk Roman, uddragen af de tre første Korstoge. Oves. efter den nyere franske Udgave af P. S. Martin. Med en Fortale af Gutfeld. ♦ L. Beekens Forlag, 1820. 1.-4. Deel, (28 + 102) + 144 + 160 + 168 sider. (Trykkested: Hirschholm)
originaltitel: Mathilde, 1805
Del 1, 2 upaginerede sider: Fortale [signeret G.].
Del 1, 1 upagineret side: Fortale [af overs.].
Del 1, side 1-28: Indledning. De tre første Korstoge, et historisk Skilderie [af forf.].
Oversættelsen noget afkortet.
d'Ambreville, J. D.: Det
hemmelige Vindue, (1820, dramatik,
fransk)
Dampe, [J. J.]: Prosa, (1820, samling,
dansk)
BD4:sp165
Prosa. Indeholdende mindre prosaiske Stykker af blandet Indhold. Første Saml. ♦ Kbh., 1820
Duval, A.: Incognito-Rejsen, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp396
Euripides: Kyklopen, (1820, tekster,
oldgræsk)
Kyklopen. Satyrspil oversat fra Græst i Originalens Versemaal af P. G. Fibiger. ♦ Seidelin, 1820. vi + 72 sider. Pris: 20 sk.
originaltitel: ?
Oversigt over andre udgaver:
1875 indgår i: Skuespil [f]
Senere udgave: Kyklopen. (Satyrspil)
Faber, Peder Ditlev: Svend Poulsen, Bonde i Sjælland [
Rørdrummen [2]], (1820, roman,
dansk)
BD4:sp444
Svend Poulsen, Bonde i Sjælland. ♦ Kbh., 1820. vi + 72 sider
Også med titlen: Nytaarsgave for begge Kjøn for Aaret 1820.
Oversigt over andre udgaver:
1825 indgår i antologien: Nytaarsgave for 1825 [b]
Senere udgave: Svend Poulsen. En Fortælling fra Krigens Tid
Frederici [ie: Fédérici, Camillo]: Amerikaneren, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp354
Amerikaneren. Lystspil i 4 Akter, efter Frederici [i.e.: Camillo Federici, Forfatternavn for Giov. Battista Viassolo el. Ogeri] og [Stykkets Bearbejder] Vogler [i.e.: Wilh. Vogel] ved K. L. Rahbek. ♦ Hirschholm, 1820. 116 sider
Frédéric [ie: Fr. De Petit-Mére]: Den
faderløse og Morderen, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp398
Den faderløse og Morderen. Skuespil i 3 Acter. Oversat efter den franske Original ved N. T. Bruun. Kbh., 1820. 103 sider
Funck, P.: Zephyr og Flora, (1820, ballet,
dansk)
BD4:sp428
Zephyr og Flora. Nyt Divertissement. ♦ Kbh., 1820. 2 blade
Gaugiran-Nanteuil, [Charles]: To Virtuoser, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp398
To Virtuoser eller Hvor bliver Frokosten af? Comisk Syngestykke i een Act. Gaugiran-Nanteuil. Sat i Musik af Nicolo Isoard di Malta. Oversat ved N. T. Bruun
Genlis: Fortællinger og historiske Noveller, (1820, novelle(r),
fransk)
EMP4253 BD4:sp491
Fortællinger og historiske Noveller. Af Brulart de Seillery, Grevinde af Genlis. Overs. ved J.H. Lund. ♦ Kbh., 1820. Deel 1, 371 sider
På fransk udgør novellerne samlingen: Contes moraux et nouvelles historiques, 1-6, 1802-15.
[a] Genlis:
Kierlighed ved Hoffet. Historisk Novelle (
1820, novelle(r))
originaltitel: Mlle de Clermont, 1802-15
[b] Genlis: Den
forunderlige Saphir, eller Lykkens Talisman. Østerlandsk Fortælling (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le saphir merveilleux, 1802-15
[c] Genlis:
Frafaldet eller Hoved og Hierte i Strid (
1820, novelle(r))
originaltitel: L'apostasie, 1802-15
[d] Genlis:
Prindsessen af Ursini. Historisk Novelle (
1820, novelle(r))
originaltitel: La princesse des Ursins, 1802-15
[e] Genlis:
Slottet Kolmeras (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le châteaux de Kolméras, 1802-15
[f] Genlis:
Manden fra Landet eller Hiertens-Godhed seirer (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le bonhomme, 1802-15
Den
forunderlige Saphir, eller Lykkens Talisman. Østerlandsk Fortælling
originaltitel: Le saphir merveilleux, 1802-15
Frafaldet eller Hoved og Hierte i Strid
originaltitel: L'apostasie, 1802-15
Den
hældige Forstillelse. Side 111-49
originaltitel: L'heureuse hypocrisie
I indholdsfortegnelsen anført som: Den hældige Forstillels af Madame de Genlis.
Også solgt separat, 32 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Kierlighed ved Hoffet. Historisk Novelle
originaltitel: Mlle de Clermont, 1802-15
Manden fra Landet eller Hiertens-Godhed seirer
originaltitel: Le bonhomme, 1802-15
Prindsessen af Ursini. Historisk Novelle
originaltitel: La princesse des Ursins, 1802-15
Goethe, J. W.: Iphigenie paa Tauris, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp356
Iphigenie paa Tauris. Oversat af J. E. Wegener. ♦ Kbh., 1820.
originaltitel: Iphigenie auf Tauris, 1787
Oversigt over andre udgaver:
1893 Senere udgave: Iphigenia paa Tauris. Skuespil. Overs. af P. Hansen. ♦ Gyldendal, 1893
Goethe, J. W.: Den
unge Verthers Lidelser, (1820, roman,
tysk)
EMP1982
Den
unge Verthers Lidelser. Efter Johan Wolfgang Goethe ved H.L. Bernhoft. ♦ Christiania. 1820. 196 sider
originaltitel: Die Leiden des jungen Werthers, 1774
Side 196: "Anm." (Oversættelsen er allerede affattet i Sommeren 1814 i Danmark).
Ikke medtaget i Dansk Bogfortegnelse.
For Romantik og Historie, Sjette Bind (1871), side 177-84: Goethe og Werther. Fuld visning af teksten på:
Internet Archive
Boghandler Proft have 1776 de første ark af en dansk oversættelse parat, men da censurmyndighederne på forespørgsel anså skriftet for bl.a. gudsbespottende, stoppede oversættelsen, jvnf. Luxdorphiana, 1791, side 258-60.
Medtaget på: Anklagede og forbudte skrifter. Forsøg på en oversigt
link til hele listen Kommentar til listen: Oversættelse forbudt.
Medtaget på: Knud Wentzel: Min europæiske kanon. 26 litterære fyrtårne. 2. udgave. C&K Forlag, 2017
link til hele listen Side 92-96.
Oversigt over andre udgaver:
1832 i: Udvalgte Skrifter [1]
Senere udgave: Den unge Werther's Lidelser. Overs. ved S. Meisling. ♦ 1832. Side 1-174
1887 Senere udgave: Den unge Werthers Lidelser. Overs. af P. Strøm. Hauberg, [1887]. 144 sider. (Dansk Folkebibliothek, 13)
1909 Senere udgave: Den unge Werthers Lidelser
1927 Senere udgave: Den unge Werthers Lidelser. Ny dansk Oversættelse af Johannes Weltzer. ♦ Woel, 1927. 186 sider. Pris: kr. 3,00
1949 Senere udgave: Den unge Werthers Lidelser. Paa Dansk ved Johannes Weltzer. ♦ Hertz Forlag, 1949. 164 sider. Pris: kr. 7,50
1972 Senere udgave: Den unge Werthers lidelser. Overs. fra tysk af Frank Jæger. Ill.: Palle Pio. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1972. 174 sider, illustreret
1974 Senere udgave: Den unge Werthers lidelser. Oversættelse og efterskrift af Alex Garff. Illustreret af Ebbe Sadolin. ♦ [Lademann], [1974]. 183 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, Copenhagen)
1974 Senere udgave: Den unge Werthers lidelser. Overs. af Frank Jæger. Udg. af Dansklærerforeningen. Ved Per Øhrgaard. ♦ Gyldendal, 1974. 228 sider
Hegermann, Louise: Troubaduren, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp319
Troubaduren. Drama. ♦ 1820. 164 sider
oversat af Jørgen Thisted (1795-1855)
Diamantvognen. Eventyr. Overs. af J. Thisted. ♦ 1820. 66 sider
originaltitel: Die diamantene Kutsche, 1819
På tysk trykt i samlingen: Novellen, 1, 1819.
Iffland, W. A.: Samvittigheden, (1820, dramatik,
tysk)
Altertavlen i Sorøe. En Fortælling
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1853 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1875 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [b]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [9c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
Ingemann, B. S.: Digte, (1820, digte,
dansk)
Digte. Kbh., 1820
Mangler i Bibliotheca Danica og haves ikke på Det kgl. Bibliotek.
Oversigt over andre udgaver:
1811-12 [uddrag]
1. udgave: Digte. Første og Anden Deel. ♦ Kjøbenhavn, trykt paa Forfatterens Forlag hos Boas Brünnich, 1811-12. 303 + 373 sider
1817 [uddrag]
1. udgave: Digte. 2. Udgave. Første Deel. Anden Deel. ♦ Kbh., 1817. 366 sider
Ingemann, B. S.: Eventyr og Fortællinger, (1820, roman,
dansk)
BD4:sp445
Eventyr og Fortællinger. Kbh., 1820. 272 sider
Findes også i udgave/oplag uden årstal.
[a] Ingemann, B. S.:
Vinterqvellen. (Januar 1820) (
1820, digte)
1845 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterqvellen. (Januar 1820)
1853 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterkvellen. (Januar 1820)
1876 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2a]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [9d]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
[b] Ingemann, B. S.: Det
høie Spil. Et Eventyr (
1820, novelle(r))
1845 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil
1853 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil
1876 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2b]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [c]
Senere udgave: Det høie Spil
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [8a]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
[c] Ingemann, B. S.:
Moster Marie. En Fortælling (
1820, novelle(r))
1845 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie
1853 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie
1876 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie. En Fortælling
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2c]
Senere udgave: Moster Marie. En Fortælling
1901 indgår i: Romantiske Fortællinger [b]
Senere udgave: Moster Marie
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [d]
Senere udgave: Moster Marie
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [11e]
Senere udgave: Moster Marie
[d] Ingemann, B. S.:
Sphinxen. Et Eventyr (i den Callot-Hoffmannske Maneer) (
1820, novelle(r))
1845 i: Samlede Skrifter [2d]
Senere udgave: Sphinxen
1853 i: Samlede Skrifter [2e]
Senere udgave: Sphinxen
1876 i: Samlede Skrifter [2d]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr i den Callot-Hoffmannske Maneer
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2d]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr i den Callot-Hoffmannske Maneer
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [12a]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr. Den Callot-Hoffmannske Maneer
[e] Ingemann, B. S.:
Altertavlen i Sorøe. En Fortælling (
1820, novelle(r))
1845 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1853 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1875 i: Samlede Skrifter [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [1c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [b]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [9c]
Senere udgave: Altertavlen i Sorø. En Fortælling
Det
høie Spil. Et Eventyr
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil
1853 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil
1876 i: Samlede Skrifter [2b]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2b]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [c]
Senere udgave: Det høie Spil
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [8a]
Senere udgave: Det høie Spil. Et Eventyr
Moster Marie. En Fortælling
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie
1853 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie
1876 i: Samlede Skrifter [2c]
Senere udgave: Moster Marie. En Fortælling
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2c]
Senere udgave: Moster Marie. En Fortælling
1901 indgår i: Romantiske Fortællinger [b]
Senere udgave: Moster Marie
1912 indgår i: Eventyr og Fortællinger [d]
Senere udgave: Moster Marie
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [11e]
Senere udgave: Moster Marie
Ingemann, B. S.: Reiselyren, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp234
Reiselyren. ♦ Kbh., forlagt af Boas Brünnich, 1820. 1-2. Deel, [5] 296 [1] + 245 sider
Findes også i udgave/oplag uden årstal.
Upagineret side: Dannemarks Konge, Hans Majestæt, Kong Frederik den Sjette, taknemmeligst og allerunderdanigst tilegnet.
4 upaginerede sider: [digt med førstelinien: For Danmarks Aasyn maa jeg høit udsige].
Fuld visning af teksten, udgave med årstal 1820, Første Deel, på:
Hathi Trust
Fuld visning af teksten, udgave med årstal 1820, Anden Deel, på:
Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [4]
Senere udgave: Reiselyre. 1. Deel. (1818.) Nordtydskland - Rhinegnene - Schweitz -- Overitalien
1845 i: Samlede Skrifter [5a]
Senere udgave: Reiselyre 2
1845 Senere udgave: Rejselyren. 1-2 Deel. 2. Udgave. ♦ Kbh., 1845
1863-64 i: Samlede Skrifter [4-05]
Senere udgave: Reiselyre. Anden Udgave. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1863-64. 1.-2. Del, [2] 233 + ? sider
Sphinxen. Et Eventyr (i den Callot-Hoffmannske Maneer)
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [2d]
Senere udgave: Sphinxen
1853 i: Samlede Skrifter [2e]
Senere udgave: Sphinxen
1876 i: Samlede Skrifter [2d]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr i den Callot-Hoffmannske Maneer
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2d]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr i den Callot-Hoffmannske Maneer
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [12a]
Senere udgave: Sphinxen. Et Eventyr. Den Callot-Hoffmannske Maneer
Vinterqvellen. (Januar 1820)
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterqvellen. (Januar 1820)
1853 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterkvellen. (Januar 1820)
1876 i: Samlede Skrifter [2a]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
1895 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [2a]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
1913 i: Samlede Eventyr og Fortællinger [9d]
Senere udgave: Vinterkvælden. (Januar 1820)
Kotzebue, [A. v.]: Adelheid af Wulfingen, (1820, dramatik,
tysk)
Carolus Magnus, eller Comedien i Ravnekrog. Lystspil i 2 Acter. Efter Kotzebue. [Omarbeidet af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 76 sider
originaltitel: Carolus Magnus, oder Krähwinkel, 1806
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i to Acter, omarbeidet efter Kotzebue.
Titelside på pdf-side 364.
Den
lystige Fætter. Comedie i 3 Acter efter Kotzebue ved N.T. Bruun. ♦ Kiøbenhavn, paa G. Bonniers Forlag, 1820. [3] 149 sider. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Bording)
originaltitel: Pagenstreiche
Upagineret side: Personerne.
2 upaginerede sider: Forerindring [Signeret: N.T. B.].
Uddrag af forerindringen: Originalen af nærværende Stykke er i fem Acter. Disse har jeg sammensmeltet til tre, uden derfor ganske at bortskaffe de to Acter.
Titelblad på pdf-side 162.
Krossing, N.: Hroars Kjærlighed, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp331
Hroars Kjærlighed. Idyl. ♦ Kbh., 1820
Fostersønnerne. Sørgespil i fem Optoge
Også udgivet separat med nyt titelblad: Fostersønnerne. Originalt Skuespil i 5 Optoge. ♦ Kbh., 1822.
Ungdomsvennerne. Skuespil i tre Akter
Også udgivet separat med nyt titelblad: Ungdoms-Vennerne. Originalt Skuespil. ♦ Kbh., 1822.
Oversigt over andre udgaver:
1801 1. udgave: Ungdomsvennerne eller Een Nat i Paris. Skuespil i tre Akter. ♦ 1801
Körner, Th.: Fiskerpigen, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp365
musik af J.P. Schmidt
Fiskerpigen eller Had og Kiærlighed. Syngestykke i en Handling. Musikken af J. P. Schmidt. Oversat af N. H. Weinwich. ♦ Kbh., 1820. 35 sider
originaltitel: Das Fischermädchen, 1811
[Nyt oplag/udgave], 1829.
De
tvende Prøver. Side 53-83
originaltitel: Die drei Proben
I indholdsfortegnelsen anført som: De tvende Prøver af Langbein.
Upagineret side indskudt mellem side 52 og 53, titelblad: De tvende Prøver. Fortælling efter Langbein ved J. C. Lange. Kjøbenhavn, 1820. Trykt paa C. Steens Forlag, hos C. Bording.
Også solgt separat, 24 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Det
straffede Praleri. Side 99-109
originaltitel: Bestrafte Ruhmredigkeit
I indholdsfortegnelsen anført som: Det straffede Praleri af Langbein.
Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Dameskoene. Side 85-97
originaltitel: Die Damenschuhe, 1813
På tysk trykt i: Morgenblatt für gebildete Stände, 1813.
I indholdsfortegnelsen anført som: Dameskoene af Laun.
Også solgt separat, 16 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Skinsyge indtil Døden. Side 35-52
originaltitel: ?
I indholdsfortegnelsen anført som: Skinsyge indtil Døden af Lopez de Vega.
Også solgt separat, 12 sk. [jævnfør Dansk Litteratur-Tidende, No. 30, side 480].
Lund, Virgilia Christine: Alvilde, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp332
Alvilde eller To for En. Original-Comedie i 3 Acter. Udgivet som Jule- og Nytaarsgave for Børn. Kbh., 1820
Marsollier: Det
forstyrrede Bryllup, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp403 👓
Det
forstyrrede Bryllup eller August og Adele. Syngestykke i 3 Acter, af Marsollier; oversat til D. Alayracs Musik ved N. T. Bruun. ♦ Kjøbenhavn, Trykt og forlagt af N.G.F. Christensen, 1820. 90 sider
originaltitel: Adèle et Dorsan, 1795
Nissen, J.: Skræderen og Luftseileren, (1820, tekster,
dansk)
af uidentificeret
Skræderen og Luftseileren. Et tragikomisk Skuespil
Novalis [ie: Fr. v. Hardenberg]: Henrik von Ofterdingen, (1820, roman,
tysk)
EMP2052 BD4:sp468
Henrik von Ofterdingen. En Roman. Overs. af H. L. Bernhoft. ♦ 1820. viii + 230 sider
originaltitel: Heinrich von Ofterdingen, 1802
2 upaginerede sider: [Tilegnelse til "Sophie Grevinde af Knuth, fød Grevinde af Moltke" ledsaget af sonet af Oversætteren].
Side iii-viii: Oversætterens Forerindring [oversættelsen udelader sidste (9.) kapitel].
Oehlenschläger: Erik og Abel, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp348 👓
Erik og Abel. Tragødie af Oehlenschläger. ♦ Kiøbenhavn, Tryt paa Forfatterens Forlag, hos Hartv. Frid. Popp, 1820. 175 sider
Oversigt over andre udgaver:
1832 i: Tragödier [ældste Samling] [5a]
Senere udgave: Erik og Abel. Side [5]-205
1842 i: Tragødier [Godtkjøbs-Udgave] [5b]
Senere udgave: Erik og Abel
1849 i: Tragødier [Pragt-Udgave] [6b]
Senere udgave: Erik og Abel
1853 i: Udvalgte Værker [1o]
Senere udgave: Erik og Abel. Tragødie i 5 Handlinger. Side 372-406
1858 i: Poetiske Skrifter [7c]
Senere udgave: Erik og Abel. Tagoedie. Side [193]-342
1885 i: Folkeudgave af Oehlenschlägers Skrifter [8]
Senere udgave: Erik og Abel. Tragødie. Udg. af F. L. Liebenberg. ♦ Philipsen, 1885. 103 sider. Pris: kr. 0,25
1901 indgår i: Tragedier [s304]
Senere udgave: Erik og Abel. En Tragödie. Side [304]-40
1902 Senere udgave: Erik og Abel. Tragedie. M. Indledn. og Anmærkn. ved F. Rønning. ♦ (Gad), 1902. 168 sider. Pris: kr. 1,00
1908 indgår i: To Skuespil [b]
Senere udgave: Erik og Abel
1928 i: Udvalgte Tragedier [3b]
Senere udgave: Erik og Abel
Oehlenschläger: Aladdin, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp345 👓
Aladdin eller Den forunderlige Lampe. Dramatisk Eventyr. Anden Udgave. ♦ Kiøbenhavn, Forfatterens Forlag, 1820. viii + 359 sider
Også med titelblad: Oehlenschlägers Skrifter. Første Deel [mere udkom ikke].
4 upaginerede sider [v-viii]: Fortale [signeret Forfatteren].
Oversigt over andre udgaver:
1805 i: Poetiske Skrifter [2s075]
1. udgave: Aladdin eller den forunderlige Lampe. Et Lystspil. Side [75]-436
Oldfux, Jesper [ie: Conding, J.P.]: Frøken Juliane Marie Jessens Hædersminde, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp233
Frøken Juliane Marie Jessens Hædersminde forfattet som Parodi No. 3 paa den kronede danske National-Sang, og tilegnet Forfratterinden i dybeste Ærbødighed. Udgivet af J. Schmidt. ♦ Kbh., 1820. Kvartformat, 2 blade
Oldfux, Jesper [ie: Conding, J.P.]: Rigsbankens Hæder, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp233
Rigsbankens Hæder. En ny Dansk National-Sang, forfattet som Parodie No. 2 paa Frøken Jessens kronede National-Sang. Udgivet af J. Schmidt. ♦ Kbh., 1820. Kvartformat, 2 blade
Oldfux, Jesper [ie: Conding, J.P.]: En
splinterny dansk National-Sang, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp233
En
splinterny dansk National-Sang. Forfattet til den forventende Melodie paa Frøken Jessens kronede National-Sang og forsynet med Anmærkninger. Udgivet af J. Schmidt [ie. J.P. Conding?]. ♦ Kbh., 1820
Parodi på: Juliane Marie Jessen: Dansk National Sang. 1819.
Oversigt over andre udgaver:
1821 Senere udgave: Sødgrødens Priis. En dansk National-Sang, Parodie No. 1 paa Frøken Jessens kronede National-Sang, forandret, efter den til Professor Weyses kronede Melodie udgivne Text, og forsynet med nye Anmærkninger. Andet forøgede og forbedrede Oplag... ♦ Kbh., 1821. 2 blade
Pelletier-Volmeranges, [Benoit]: De
to Frimurere, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp406
De
to Frimurere. Skuespil i tre Acter. (Grundet paa en virkelig Tildragelse). Oversat ved N. T. Bruun. ♦ Trykt i det Schultziske Officin, 1820. 104 sider
originaltitel: ?
Perrault, Charles: Asenshuden [indgår i:
Fee-Eventyr [s116]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Askepot [indgår i:
Fee-Eventyr [s001]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Askepot eller den lille Glastøffel
originaltitel: Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre, 1697
Oversigt over andre udgaver:
1873 indgår i: Eventyr [s022]
Senere udgave: Askepost eller den lille Glastøffel
1888 indgår i: Æventyr [s071]
Senere udgave: Askepot. Side [71]-89
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s117]
Senere udgave: Askepot. Side 117-23
1965 indgår i antologien: Barndomslandet [6s179]
Senere udgave: Askepot. Side 179-86
Perrault, Charles: Blaaskiæg [indgår i:
Fee-Eventyr [s076]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Feerne [indgår i:
Fee-Eventyr [s046]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Fee-Eventyr, (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Fee-Eventyr. Læsning for Børn og Gamle. Oversatte ved N. T. Bruun. ♦ Kiøbenhavn, Forlagt af Boghandler H.G. Ludewig, 1820. [3] + 200 sider. (Trykkeri: H.F. Popp)
Oversættelse af eventyrene oprindelig trykt i samlingen: Histoires ou contes du temps passé, avec des moralités. Contes de ma mère l'Oye, 1697, bedre kendt under den sidste del af titlen, der normalt oversættes med: Gåsemors eventyr.
Denne oversættelse måske efter udgaven 1817, der netop indeholder de oversatte eventyr: Contes des fées. Nouvelle edition. 1817.
2 upaginerede sider: Forerindring [signeret: October 1819, N.T.Bruun].
[s001] Perrault, Charles:
Askepot eller den lille Glastøffel (
1820, novelle(r))
originaltitel: Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s022]
Senere udgave: Askepost eller den lille Glastøffel
1888 indgår i: Æventyr [s071]
Senere udgave: Askepot. Side [71]-89
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s117]
Senere udgave: Askepot. Side 117-23
1965 indgår i antologien: Barndomslandet [6s179]
Senere udgave: Askepot. Side 179-86
[s017] Perrault, Charles: Den
lille Tommeltot (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le Petit Poucet, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s004]
Senere udgave: Tommeliden
1888 indgår i: Æventyr [s015]
Senere udgave: Tommeliden. Side [15]-44
[s040] Perrault, Charles: Den
lille Rødhætte (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le Petit Chaperon rouge, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s001]
Senere udgave: Den lille Rødhætte
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s003]
Senere udgave: Den lille Rødhætte. Efter Perrault og Grimm. (Med Billede). Side [3]-6
1888 indgår i: Æventyr [s005]
Senere udgave: Den lille Rødhætte. Side [5]-13
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [ a]
Senere udgave: Den lille Rødhætte
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s007]
Senere udgave: Den lille Rødhætte. Side 7-9
[s046] Perrault, Charles:
Feerne (
1820, novelle(r))
originaltitel: Les Fées, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s052]
Senere udgave: Feerne
1888 indgår i: Æventyr [s163]
Senere udgave: De forheksede Søstre Side [163]-72
[s053] Perrault, Charles:
Prindsessen i den sovende Skov (
1820, novelle(r))
originaltitel: La Belle au bois dormant, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s013]
Senere udgave: Prindsessen i den sovende Skov
1888 indgår i: Æventyr [s045]
Senere udgave: Tornerose. Side [45]-70
[s076] Perrault, Charles:
Blaaskiæg (
1820, novelle(r))
originaltitel: La Barbe bleue, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s055]
Senere udgave: Blaaskjæg
1888 indgår i: Æventyr [s173]
Senere udgave: Rolf Baaskæg Side [172]-88
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s109]
Senere udgave: Blaaskæg. Side 109-13
[s088] Perrault, Charles:
Riquet med Marelokken (
1820, novelle(r))
originaltitel: Riquet à la houppe, 1697
1866 indgår i antologien: Fee-Verdenen [s003 [b]]
Senere udgave: Top Riquet. Side [3]-30
1873 indgår i: Eventyr [s033]
Senere udgave: Riquet med Haartoppen
1888 indgår i: Æventyr [s105]
Senere udgave: Riquet med Haartoppen. Side [105]-25
[s104] Perrault, Charles:
Mesterkatten eller Katten med Støvler paa (
1820, novelle(r))
originaltitel: Le Maître chat ou le Chat botté, 1697
1873 indgår i: Eventyr [s028]
Senere udgave: Katten med Støvler paa
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s157]
Senere udgave: Katten med Støvlerne. Efter H. C. Knutsens engelske Æventyr. (Med Billeder). 157-62
1888 indgår i: Æventyr [s091]
Senere udgave: Katten med Støvlerne. Side [91]-104
1900 indgår i antologien: Eventyrbogen [s100]
Senere udgave: Den bestøvlede Kat. Side [100]-07
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [q]
Senere udgave: Katten med Støvlerne
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s113]
Senere udgave: Den bestøvlede Kat. Side 113-17
1957 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Gammelt folkeeventyr. Tekst: Rachel og Mogens Hjorth. Ill. af J. P. Miller. ♦ Fremad, [1957]. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 2,85. (Fremads Guldbøger, 41)
1961 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Frit efter Perrault
1964 Senere udgave: Den bestøvlede kat. ♦ Fremad, [1964]. [14] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
1966 Senere udgave: Den bestøvlede kat. ♦ Litas [ikke i boghandlen], [1966]. [20] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1966 indgår i antologien: Eventyrets verden [1s026]
Senere udgave: Den bestøvlede kat. Side 26-[28]
1970 indgår i: Eventyr [s087]
Senere udgave: Den bestøvlede kat. Side 87-[93]
1972 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Af Grimm [ie: Charles Perrault]. Tegninger af Svend Otto. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 22,50
1972 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Gendigtet af Mona Giersing. Ill. af Pikka. ♦ Lademann, 1972. [24] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 14,75
[s116] Perrault, Charles:
Asenshuden (
1820, novelle(r))
originaltitel: Peau d'âne, 1694
1873 indgår i: Eventyr [s040]
Senere udgave: Æselsskind
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s202]
Senere udgave: Æselskind. Efter Perrault og Chr. Winther. (Med 2 Billeder). Side 202-12
1888 indgår i: Æventyr [s127]
Senere udgave: Æselsskind. Side [127]-62
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [w]
Senere udgave: Æselskind
1955 indgår i antologien: Eventyrskatten [s177]
Senere udgave: Æselskind. Side 177-86
1966 indgår i antologien: Eventyrets verden [1s033]
Senere udgave: Æselskind. Side 33-[42]
På fransk oprindelig trykt, på vers, i: Recueil de pièces curieuses et nouvelles tant en prose qu'en vers, 1694.
[s149] Perrault, Charles: Den
snilde Prindsesse eller Finettes Begivenheder (
1820, novelle(r))
originaltitel: L'Adroite Princesse ou, Les Aventures de Finette
Perrault, Charles: Den
lille Rødhætte [indgår i:
Fee-Eventyr [s040]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Den
lille Tommeltot [indgår i:
Fee-Eventyr [s017]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Mesterkatten [indgår i:
Fee-Eventyr [s104]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Mesterkatten eller Katten med Støvler paa
originaltitel: Le Maître chat ou le Chat botté, 1697
Oversigt over andre udgaver:
1873 indgår i: Eventyr [s028]
Senere udgave: Katten med Støvler paa
1883 indgår i antologien: Eventyrkatten [s157]
Senere udgave: Katten med Støvlerne. Efter H. C. Knutsens engelske Æventyr. (Med Billeder). 157-62
1888 indgår i: Æventyr [s091]
Senere udgave: Katten med Støvlerne. Side [91]-104
1900 indgår i antologien: Eventyrbogen [s100]
Senere udgave: Den bestøvlede Kat. Side [100]-07
1912 indgår i antologien: Eventyrskatten [q]
Senere udgave: Katten med Støvlerne
1929 indgår i antologien: Eventyr fra alle Lande [s113]
Senere udgave: Den bestøvlede Kat. Side 113-17
1957 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Gammelt folkeeventyr. Tekst: Rachel og Mogens Hjorth. Ill. af J. P. Miller. ♦ Fremad, [1957]. [28] sider, illustreret. Pris: kr. 2,85. (Fremads Guldbøger, 41)
1961 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Frit efter Perrault
1964 Senere udgave: Den bestøvlede kat. ♦ Fremad, [1964]. [14] sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
1966 Senere udgave: Den bestøvlede kat. ♦ Litas [ikke i boghandlen], [1966]. [20] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1966 indgår i antologien: Eventyrets verden [1s026]
Senere udgave: Den bestøvlede kat. Side 26-[28]
1970 indgår i: Eventyr [s087]
Senere udgave: Den bestøvlede kat. Side 87-[93]
1972 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Af Grimm [ie: Charles Perrault]. Tegninger af Svend Otto. På dansk ved Anine Rud. ♦ Gyldendal, 1972. [24] sider, illustreret. Pris: kr. 22,50
1972 Senere udgave: Den bestøvlede kat. Gendigtet af Mona Giersing. Ill. af Pikka. ♦ Lademann, 1972. [24] sider, illustreret (33 cm). Pris: kr. 14,75
Perrault, Charles: Prindsessen i den sovende Skov [indgår i:
Fee-Eventyr [s053]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Riquet med Marelokken [indgår i:
Fee-Eventyr [s088]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Perrault, Charles: Den
snilde Prindsesse [indgår i:
Fee-Eventyr [s149]], (1820, novelle(r),
fransk) 👓
Den
snilde Prindsesse eller Finettes Begivenheder
originaltitel: L'Adroite Princesse ou, Les Aventures de Finette
Agathokles. Overs. ved J. Ernst Wegener. ♦ 1820-21. Deel 1-3, 218 + 200 + 262 sider
originaltitel: Agathokles, 1808
"Anmærkninger": del 1, side 211-18, del 2, side 197-200, del 3, side 259-62.
Fuld visning af den tyske tekst, fra Sämmtliche Werke (bind 4, 1820), på:
Hathi Trust
Pigault le Brun: Forlegenhed og List, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp407
Pixérécourt, [René Charles] Guilbert [de]: Lykken i Ringhed, (1820, dramatik,
fransk)
BD4:sp407
Plümicke, E. M. [ie: C.M.]: Lanassa, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp367 👓
Lanassa. Sørgespil i fem Akter. Oversat af A. F. Emquist. ♦ Aarhuus, Trykt i Aarhuus Stiftsbogtrykkerie, 1820. 100 sider
originaltitel: Lanassa, 1782
På titelbladet er forfatteren anført som: Plümicke, E. M.
Pougens, Karl: Die
vier Alter, (1820, digte,
fransk)
BD4:sp285
oversat af Pseudonym og undersøges
Die
vier Alter. Aus dem Französischen übersetzt von v. L...... Schlesw., 1820
originaltitel: Les quatre âges, 1819
Richter, J. P.: Mai-Krandsen, (1820, tekster,
tysk)
Robert, Ludv.: Forholdenes Magt, (1820, dramatik,
tysk)
Forholdenes Magt. Sørgesp. i 5 A. af Ludvig Robert, overs.
originaltitel: Die Macht der Verhältnisse, 1819
Schiller, [Fred.]: Klokkesangen, (1820, digte,
tysk)
BD4:sp276
oversat af Anonym
Klokkesangen. Musiken af Andr. Romberg. ♦ [Kbh., 1820]
Uden Titelblad.
Også udgave: ved Joh.Nik Schow, [Kbh.,] u.A., [Slagelse, 1826] og: Opført i det musikalske Selskab Euterpes Concert d. 13. Mai 1827.
Schmidt, J. [formodet: Colding, J.P.]: Frøken J. M. Jessens kronede Nationalsang for den danske prosodies Domstol,, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp233
Frøken J. M. Jessens kronede Nationalsang for den danske prosodies Domstol, samt omarbeidet som et Forsøg Dannerfolket helliget. ♦ Kbh., 1820. Kvartformat, 4 blade
Severin, Chr. Fredr.: Lysthuset i Kroehaven, (1820, roman,
dansk)
BD4:sp448
Lysthuset i Kroehaven eller den besynderlige Kjerligheds-Erklæring. En original Roman. Kbh., 1820
Skolemesters, Else [formodet: Colding, J.P.]: Ny dansk National-Sang, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp233
Ny dansk National-Sang. Parodie paa Jesper Oldfux's Parodie No. 3 paa den kronede danske National-Sang, forfattet og Frøken J. M. Jessen velskabeligst tilegnet af Else Skolemesters. Udgivet af J. Schmidt. ♦ Kbh., 1820. Kvartformat, 2 blade
Den
lange Næse. Lystspil i een Act. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 43 sider
originaltitel: Die lange Nase, 1818
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i een Act af Julius Grev von Soden.
Titelside på pdf-side 320.
Sommer: Værtshuset i Hovedstaden, (1820, humor,
dansk)
Steigentesch, Baron von: Den, der søger, finder ogsaa, hvad han ikke søger [indgår i antologien:
Dramatisk Almanak [1a]], (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp301 👓
Den, der søger, finder ogsaa, hvad han ikke søger. Lystspil i een Act. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 63 sider
originaltitel: Wer sucht, der findet auch, was er nicht sucht
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i een Act af General Baron von Steigentesch, oversat efter den nyeste Udgave af hans samlede Værker, udkommet i Leipzig og Darmstadt 1819. (Ausgabe lezter Hand).
Titelside på pdf-side 10.
Ægtestandstegnene. Lystspil i tre Acter. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ 1820. 87 sider
originaltitel: Die Zeichen der Ehe
I indholdsfortegnelsen efter titlen: Lystspil i tre Acter, af Samme, efter samme Udgave.
Titelside på pdf-side 74.
Stengler, S.: Aagerqvinden Marie, (1820, dramatik,
dansk)
Søtoft, N. B.: Altarblade og Gravlilier, (1820, samling,
dansk)
BD4:sp169
Altarblade og Gravlilier. ♦ Kbh., 1820. [1-]2. Hefte
Med kobberstukket vignet.
Thiele, J. M.: Pillegrimen, (1820, dramatik,
dansk)
BD4:sp340
Pillegrimen. Sørgespil i 5 Acter. ♦ Kbh., 1820
Thomson, James: Vaaren og Sommeren, (1820, digte,
engelsk)
BD4:sp282
Vaaren og Sommeren. Oversat af O. Horrebow. Til Musik av Jos. Haydn. Opført i Anl. af de maszmannske Søndagsskolers Høidelighed 1820. ♦ Kbh.
Oversigt over andre udgaver:
1803-20 1. udgave: De fire Aarstider. Sat i Musik af Haydn. Oversat af O. Horrebow
tidsskrift: Bibliothek for Morskabslæsning, (1820-25, periodicum)
BD4:sp437
Bibliothek for Morskabslæsning. ♦ Kiøbenhavn, Udgivet og forlagt af den Gyldendalske Boghandling, 1820-25. 1.-12. Bind
Udkom i hæfter af varierende omfang, 128 sider eller mere.
Adresseavisen 3-11-1820, side 5 [2. binds 2.-3. hæfte udkommet], uddrag af annonce: Denne Samlings Øiemed er fornemmeligen at skaffe det danske Publicum et Udvalg af den bedste og interessanteste Læsning, Udlandets Literatur frembyder. Bibliotheket indeholder deels aandelige digtede Fortællinger, deels saadanne virkelige Begivenheder, der have udmærket historisk Værd og Interesse og paa een eller anden Maade characterisere Tidsalderen, til hvilken de høre ...
tidsskrift: Harpen, (1820-24, periodicum)
BD4:sp437
Harpen. Et æsthetisk Tidsskrift. Udg. af A.P. Liunge. ♦ 1820-24, 1.-5. Aargang
Weissenthurn, Johanna [Franul]: Bestormelsen mod Smolensk, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp371
Bestormelsen mod Smolensk. Romantisk Skuespil i 4 Acter, oversat ved N.T. Bruun. ♦ Kbh., 1820
originaltitel: Die Bestürmung von Smolensk, 1808
Weissenthurn, Johanna [Franul]: Catharina, Hertuginde af Finland, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp371
Catharina, Hertuginde af Finland. Skuespil i 5 Acter oversat ved N.T. Bruun. ♦ Kbh., 1820
originaltitel: Johann, Herzog von Finnland, 1810
Weissenthurn, Johanna [Franul]: Det
sidste Middel, (1820, dramatik,
tysk)
BD4:sp371
Det sidste Middel. Lystspil i 4 Acter. Oversat af K.L. Rahbek. Kbh., 1820
Willmar, Wilhelmine: Børnehaugen, (1820, børnebog,
tysk)
BDsupp:sp185
Børnehaugen. En Gave for Ungdommen af Wilhelmine Willmar. Overs. af det Tydske [af Jens Stephen Heger]. ♦ C. Steen, [1820]. 106 sider, 6 farvelagte tavler
Annonceret i Dansk Litteratur-Tidende for 1820, No. 50, side 799 [Liste over bøger udkommet i november]: Børnehaugen, en Gave for Ungdommen, med 6 colorerede Kobbere, smukt indb. 1 Rbd. 80 sk. i Sedler, hos Noer.
2. Oplag, 1826 [jævnfør annoncere i Adresseavisen 27-12-1826, side 3].
3. Oplag, 1837.
Winther, Mathias: Kjærmindeblomster og Rosenblade, (1820, digte,
dansk)
BD4:sp254
Kjærmindeblomster og Rosenblade. Odense, 1820
oversat af C. Müllner
Emanuel og Hortensie eller Søvngjængersken. Romantisk Fortælling. Paa Dansk overs. af C. Müllner. ♦ 1820. 174 sider
originaltitel: Die Verklärungen
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.