Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Carl Theodor Körner (1791-1813)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Körner, Theodor: Rosamunda Sørgespil i 5 Akter af Th. Körner. Oversat af C.J. Boye oversat af C.J. Boye (1791-1853)
| (premiere 26-09-1818 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 9) |
Körner, Theodor: Hedevig, Banditbruden Drama i 3 Acter af Theodor Körner, oversat af J. Müller oversat af Jens Peter Müller (1797-1863)
| (premiere 1826 af Titchen & Bigum) |
Körner, Theodor: Fætteren fra Bremen eller De tre Skolemestere. Lystspil i een Act af Körner, frit oversat af J. Müller oversat af Jens Peter Müller (1797-1863)
| (premiere 1827 af Titchen & Bigum) |
Körner, Theodor: Toni Drama i 3 Akter af Th. Körner. Oversat af Pauline Clausen (senere: Petersen) oversat af Pauline Petersen (1803-1886)
| (premiere 16-02-1827 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 6) |
Körner, Theodor: Gadevægteren Lystpil i 1 Akt af Theodor Körner. Oversat af G.T. Bang oversat af G.T. Bang (1774-1839)
| (premiere 05-06-1827 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 1) |
(tekst) Skildvagten Operette i 1 Akt af Carl Reinecke, Teksten af Th. Körner. Oversat af Sofus Raaen musik af Carl Reinecke (1824-1910, sprog: tysk)
oversat af Sofus Raaen (1852-1923)
| (premiere 30-01-1881 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 4) |
(tekst) Den tro Soldat Syngespil i 1 Akt (2 Afdelinger) af Franz Schubert. Tekst: Theodor Körner bearbejdet af Rolf Lauckner. Oversættelse: P.A. Rosenberg musik af Franz Schubert (1797-1828, sprog: tysk)
bearbejdelse af Rolf Lauckner (1887-1954, sprog: tysk)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)
| (premiere 19-11-1928 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 5) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler