Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Fortællinger
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)

Fortællinger. Feuilleton til "Frihedsvennen". ♦ Kjøbenhavn, S. Oettingers Bog- og Steentr., Gothersg. 41, 1862. 40 + 62 sider
Noter
Upagineret side: Indhold.
De første 4 bidrag har fortløbende paginering. Det sidste bidrag har egen ny paginering, men er uden separat titelblad.




originaltitel: Kynast, 1853
af Carl Theodor Körner (1791-1813, sprog: tysk)
oversat af Anonym

del af: Frihedsvennen


originaltitel: ?
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym

del af: Frihedsvennen


[1s025] anonym [Kimball, Richard B.]: Ludvig Bernhard. (Efter det Engelske). Side 25-39 (1862, novelle(r))
originaltitel: The story of Ludwig Bernhardi, 1854
af Richard Burleigh Kimball (1816-1892, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

del af: Frihedsvennen


af Anonym

del af: Frihedsvennen

originaltitel: Le chasseur de chamois, 1854
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
oversat af Anonym

del af: Frihedsvennen


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 14. oktober 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0064/sknr64471.htm