Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer

1801

anonym: Antonie [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:12]], (1801, tysk) EMP 1
af anonym tysk (sprog: tysk)
ekspander Detaljer
anonym: Fordommens Styrke [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:22]], (1801, tysk) EMP 1
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Gesänge aus der Oper: Camilla, (1801, dramatik, italiensk) BD4:sp426
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af anonym tysk (sprog: tysk)
musik af Ferdinando Paër (1771-1839, sprog: italiensk)
ekspander Detaljer
anonym: Huulen paa Antiparos [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:11]], (1801, tysk) EMP 1
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Majnattens Drøm [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:10]], (1801, tysk) EMP 1
af anonym tysk (sprog: tysk)
anonym: Moazim [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:15]], (1801, fransk) EMP 1
af anonym fransk (sprog: fransk)
ekspander Detaljer
anonym: Natur-Elskeren [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:19]], (1801, fransk) EMP 1
af anonym fransk (sprog: fransk)
ekspander Detaljer
anonym: Selomon [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:18]], (1801, fransk) EMP 1
af anonym fransk (sprog: fransk)
ekspander Detaljer
anonym [Bertrand, Gottlieb]: De Uudforskelige, (1801, roman, tysk) EMP1693 BD4:sp455
af Gottlieb Bertrand (d. 1811, sprog: tysk)
oversat af Lorents Reistrup (1757-1800)
andet: August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
ekspander Detaljer
anonym [Chateaubriand, René de]: Atala, (1801, roman, fransk) EMP3867 BD4:sp488
af François-René de Chateaubriand (1768-1848, sprog: fransk)
oversat af Matthias Rahbek (1780-1846)
ekspander Detaljer
anonym [De' Feretti, Vinc. Cesare]: Den rædsomme og hæderfulde Dag, (1801, dramatik, italiensk) BD4:sp416
af Vincenzo Cesare Ferretti (sprog: italiensk)
ekspander Detaljer
anonym [Kerndörffer, Heinrich August]: Anton, (1801, roman, tysk) EMP2223 BD4:sp480
af Heinrich August Kerndörffer (1769-1846, sprog: tysk)
oversat af Manasse Tøxen (1768-1812)
ekspander Detaljer
anonym [Ludecus, J.K. Amalie]: Lovise, (1801, roman, tysk) EMP2435 BD4:sp466
af Amalie Ludecus (1780-1840, sprog: tysk)
forord af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af C.R. Thoring (1768-1832)
ekspander Detaljer
anonym [Vulpius, Chr. Aug.]: Rinaldo Rinaldini, (1801, tekster, tysk)
af Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
oversat af Simon Christian Schiøtz (1782-1828)
ekspander Detaljer
antologi: Moralsk-historisk Læsebog, (1801, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
udgiver: Thomas Rudolph Thiele (1773-1841)
ekspander Detaljer
antologi: Siofna for Året 1802, (1801, digte, dansk) BD4:sp201
udgiver: Adam Oehlenschläger (1779-1850)
ekspander Detaljer
antologi: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner, (1801-05, roman, flere sprog) EMP 1 BD4:sp439
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af Christian Jacob Theophilus de Meza (1756-1844)
ekspander Detaljer
Baggesen: Dansk Søemands Sang, (1801, digte, dansk) BD4:sp211
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Baggesen: KrigsHymne mod Albion, (1801, digte, dansk) BD4:sp211
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Baggesen: Orlogs-Sang for Danmarks Søekrigere, (1801, digte, dansk) BD4:sp211
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Baggesen: OrlogsSang for Dannemarks Søekrigere, (1801, digte, dansk) BD4:sp211
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Baggesen, Jens: Samtlige Værker, (1801, digte, dansk) BD4:sp211
af Jens Baggesen (1764-1826)
ekspander Detaljer
Bornemann, M. H.: Danmark og Dannerkjerlighed, (1801, digte, dansk) BD4:sp216
af M.H. Bornemann (1776-1840)
ekspander Detaljer
Bouilly: Den Døvstumme, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp389
af Jean-Nicolas Bouilly (1763-1842, sprog: fransk)
oversat af Svend Bru(u)n Juul (1774-1813)
ekspander Detaljer
Brasen, O.: Nytaars Gave for Almuen, (1801, digte, dansk) BD4:sp216
af Ole Brasen (1774-1829)
ekspander Detaljer
Brun, Friederike, geb. Münter: Gedichte, (1801, digte, dansk) BD4:sp270 👓
af Friederike Brun (1765-1835)
ekspander Detaljer
Brun, Friederike, geb. Münter: Trauergesang am Grabe des Jahrhunderts, (1801, digte, dansk) BD4:sp270 👓
af Friederike Brun (1765-1835)
musik af F.L.Æ. Kunzen (1761-1817)
ekspander Detaljer
Bruun, [T. C.]: Smaating, (1801, digte, dansk) BD4:sp219
af Thomas Christopher Bruun (1750-1834)
Børretzen, [Bernt]: National-Sange for Bergensere 1801, (1801, digte, dansk) BD4:sp220
af Berent Børretzen (1762-1817)
ekspander Detaljer
Dumaniant: Den opdagede Hemmelighed, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp395
af Jean André Bourlain (1752-1828, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Duval, Alex.: Arrestanten, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp395
af Alexandre-Vincent Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
musik af Claus Schall (1757-1835)
Evers: Das königliche Stammhaus Oldenburg, (1801, dramatik, tysk) BD4:sp354
af Joachim Lorenz Evers (1758-1807, sprog: tysk)
musik af Friedrich Adam Hiller (1767-1812, sprog: tysk)
ekspander Detaljer
Falsen, E.: Hvad vil Folk sige?, (1801, dramatik, dansk) BD4:sp317
af Enevold (de) Falsen (1755-1808)
ekspander Detaljer
Foote, Sam.: Løgneren, (1801, dramatik, engelsk) BD4:sp377
af Samuel Foote (1720-1777, sprog: engelsk)
oversat af W.A. Obdrup (1779-1810)
ekspander Detaljer
Frølund, [Casp.]: Epilog, (1801, digte, dansk) BD4:sp224
af uidentificeret
ekspander Detaljer
Galeotti, V.: Amor og Psyche, (1801, ballet, dansk) BD4:sp428
af Vincenzo Galeotti (1733-1816)
Galeotti, Vicenzio: Lagertha, (1801, ballet, dansk) BD4:sp429 👓
af Vincenzo Galeotti (1733-1816)
musik af Claus Schall (1757-1835)
digte af C.H. Pram (1756-1821)
ekspander Detaljer
Goethe: Wilhelm Meisters Læreaar, (1801-02, roman, tysk) EMP1980 BD4:sp459 👓
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
ekspander Detaljer
Guldberg, F. Høegh: Jubelaarsmorgenen, (1801, digte, dansk) BD4:sp225
af Frederik Høegh-Guldberg (1771-1852)
ekspander Detaljer
Guldberg, F. Høegh: Aarhundredets anden Nytaarsmorgen, (1801, digte, dansk) BD4:sp225
af Frederik Høegh-Guldberg (1771-1852)
ekspander Detaljer
Guldberg, Frederik Høegh: Landeværnet, (1801, dramatik, dansk) BD4:sp318
af Frederik Høegh-Guldberg (1771-1852)
musik af F.L.Æ. Kunzen (1761-1817)
ekspander Detaljer
Hedegaard, J. C.: Kirsten og hendes Børn, (1801, tekster, dansk)
af Johan Christian Hedegaard (1762-1831)
Hedegaard, J. C.: Man lærer ved andres Exempel, (1801, tekster, dansk)
af Johan Christian Hedegaard (1762-1831)
Hersom, L. W.: Skyldig Taknemmeligheds Røg-Offer,, (1801, digte, dansk) BD4:sp228
af Lars Wendelboe Hersom (f. 1737)
ekspander Detaljer
Holm, Cph.: Nogle Freds og Selskabs Sange, (1801, digte, dansk) BD4:sp231
af Christopher Holm (1747-1819)
ekspander Detaljer
Karamsin, N.: Flor Silin [indgår i: Fortællinger [b]], (1801, novelle(r), russisk) BD4:sp496 👓
af N. M. Karamzín (1766-1826, sprog: russisk)
ekspander Detaljer
Karamsin, N.: Fortællinger, (1801, novelle(r), russisk) BD4:sp496 👓
af N. M. Karamzín (1766-1826, sprog: russisk)
oversat af Johann Richter (1763-1829, sprog: tysk)
oversat af Thomas Rudolph Thiele (1773-1841)
ekspander Detaljer
Karamsin, N.: Julie [indgår i: Fortællinger [d]], (1801, novelle(r), russisk) BD4:sp496 👓
af N. M. Karamzín (1766-1826, sprog: russisk)
ekspander Detaljer
Karamsin, N.: Natalia, Bojardatteren [indgår i: Fortællinger [c]], (1801, novelle(r), russisk) BD4:sp496 👓
af N. M. Karamzín (1766-1826, sprog: russisk)
ekspander Detaljer
Karamsin, N.: Den stakkels Lise [indgår i: Fortællinger [a]], (1801, novelle(r), russisk) BD4:sp496 👓
af N. M. Karamzín (1766-1826, sprog: russisk)
ekspander Detaljer
Keate, Geo.: Skizzer efter Naturen,, (1801, roman, engelsk) EMP 886 BD4:sp484
af George Keate (1729-1797, sprog: engelsk)
oversat af Frederik Schwarz (1753-1838)
ekspander Detaljer
Knigge, [Adolph v.]: Reisen til Kjøbenhavn, (1801, roman, tysk) EMP2257 BD4:sp461
af Adolf von Knigge (1762-1796, sprog: tysk)
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
ekspander Detaljer
Kotzebue, [Aug.] v.: Arrestanten, (1801, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af W.A. Obdrup (1779-1810)
Kotzebue, [Aug.] v.: De pudseerlige Arvinger, (1801, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Kotzebue, [Aug.] v.: Sølvbrylluppet, (1801, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af Simon Christian Schiøtz (1782-1828)
Kotzebue, [Aug.] v.: De Ulykkelige, (1801, dramatik, tysk)
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Kotzebue, [Aug.] v.: Den ædle Løgn, (1801, dramatik, tysk) BD4:sp360
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af J.G. von Andræ (1775-1814)
ekspander Detaljer
Kruse, L.: Lovises Kilde [indgår i: Æsthetiske Forsøg [2]], (1801, roman, dansk) BD4:sp446 👓
af Lauritz Kruse (1778-1839)
ekspander Detaljer
Kruse, L.: Morderen med koldt Overlæg, [indgår i: Æsthetiske Forsøg [1]], (1801, roman, dansk) BD4:sp446 👓
af Lauritz Kruse (1778-1839)
ekspander Detaljer
Kruse, Lauritz: Ungdomsvennerne, (1801, dramatik, dansk) BD4:sp331
af Lauritz Kruse (1778-1839)
ekspander Detaljer
Kruse, L.: Æsthetiske Forsøg, (1801, roman, dansk) BD4:sp446 👓
af Lauritz Kruse (1778-1839)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: Familien Herman Lange [Familiehistorier [4-5]], (1801, roman, tysk) EMP2317 BD4:sp462
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: En fattig Landsbypræsts Levnet [Familiehistorier [7-8]], (1801, roman, tysk) EMP2317 BD4:sp462
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: Hovmoden, (1801, roman, tysk) EMP2327 BD4:sp463
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Lorents Reistrup (1757-1800)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: Karl Engelmands Dagbog [Familiehistorier [6]], (1801, roman, tysk) EMP2317 BD4:sp462
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: Rudolph og Julie, (1801-02, roman, tysk) EMP2328 BD4:sp463
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Thomas Rudolph Thiele (1773-1841)
ekspander Detaljer
Lafontaine, A.: Theodor, (1801-03, roman, tysk) EMP2329 BD4:sp463
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Laurent, P. J.: Balletten Sigrid, (1801, ballet, dansk) BD4:sp431
af Pierre Jean Laurent (1758-1831)
ekspander Detaljer
Le Sage, A. R.: Estevanille Gonzales, (1801-1802, roman, fransk) EMP4379 BD4:sp491
af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
oversat af Andreas Lyts (1763-1838)
ekspander Detaljer
Limkilde, Christian Gorm: Sang for danske Landeværnsmænd, (1801, digte, dansk) BD3:sp581
af C.G. Limkilde (1771-1840)
ekspander Detaljer
Louvet, J. B.: Et Aar af Chevalier Faublas' Levnet, (1801, roman, fransk) EMP4383
af Jean-Baptiste Louvet (1760-1797, sprog: fransk)
oversat af K.H. Seidelin (1761-1811)
ekspander Detaljer
Ludvig, Madame C. S.: De tre Veninder [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:9]], (1801, tysk) EMP 1
af Christine Sophie Ludwig (1764-1815, sprog: tysk)
Ludvig, Madame C. S.: Austæds Beliggenhed [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:8]], (1801, tysk) EMP 1
af Christine Sophie Ludwig (1764-1815, sprog: tysk)
Ludvig, Madame C. S.: Hvo som giver paa en venlig Maade giver dobbelt [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:21]], (1801, tysk) EMP 1
af Christine Sophie Ludwig (1764-1815, sprog: tysk)
Lundbye, H. W.: Rhapsodier, (1801, digte, dansk) BD4:sp236 👓
af H.W. Lundbye (1772-1830)
ekspander Detaljer
Marsollier, B. J.: Adolph og Clara, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp402
af Benoît Joseph Marsollier des Vivetières (1750-1817, sprog: fransk)
musik af Nicolas-Marie d Alayrac (1753-1809, sprog: fransk)
oversat af Jens Baggesen (1764-1826)
Mendel, [M. H.]: Die Punsch-Universität, (1801, digte, ukendt) BD4:sp274
af M. H. Mendel (sprog: ukendt)
ekspander Detaljer
Munk, Joh. Storm: Cantate opført paa Løvenborg Jan. 1802, (1801, digte, dansk) BD4:sp239
af Johan Storm Munch (1778-1832)
af J.S. Thaning
ekspander Detaljer
Picard, L. B.: Den afbrudte Rejse, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp406
af Louis Benoît Picard (1769-1828, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
Pigault le Brun: Vertshuset eller Det unge Ægtepar, (1801, dramatik, fransk) BD4:sp407
af Charles Antoine Guillaume Pigault Lebrun (1753-1835, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun (1778-1823)
ekspander Detaljer
Pram, Christen: Lagertha, (1801, dramatik, dansk) BD4:sp336 👓
af C.H. Pram (1756-1821)
udgiver: Niels Christian Øst (1779-1842)
ekspander Detaljer
pseudonym [Vulpius, Christian August]: Aurelia, (1801, roman, tysk) EMP2959
af Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
oversat af Johannes Nicolai Høst (1780-1854)
ekspander Detaljer
pseudonym [Vulpius, Christian August]: Ferrandino, (1801-02, roman, tysk) EMP2960 BD4:sp476
af Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
oversat af Matthias Rahbek (1780-1846)
ekspander Detaljer
Rochow, F. E.: Den læsende Børneven, (1801 ff, ukendt)
af Friedrich Eberhard Rochow (1734-1805, sprog: tysk)
Sattler, J. P.: Et Kapittel om Hunde [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:17]], (1801, tysk) EMP 1
af Johann Paul Sattler (1747-1804, sprog: tysk)
Sattler, J. P.: Naturen og Mennesket [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:24]], (1801, tysk) EMP 1
af Johann Paul Sattler (1747-1804, sprog: tysk)
Sattler, J. P.: Om Bagtalelser og om at udsprede onde Rygter [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:13]], (1801, tysk) EMP 1
af Johann Paul Sattler (1747-1804, sprog: tysk)
Schiller, [Fred.]: Hymne til Glæden, (1801, digte, tysk) BD4:sp275
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
ekspander Detaljer
Schiller, [Fred.]: Hymne til Glæden, (1801, digte, tysk) BD4:sp276
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
musik af Frederik Kuhlau (1786-1832)
ekspander Detaljer, denne udgave
Schiller, Fred.: Røverne, (1801, dramatik, tysk)
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Matthias Rahbek (1780-1846)
ekspander Detaljer
Smidth, Jens H.: Ode den 1. Januar 1801, (1801, digte, dansk) BD4:sp246
af Jens Hansen Smidth (1769-1847)
ekspander Detaljer
Spiesz, K. H.: Heglekræmmeren, (1801, roman, tysk) EMP2817 BD4:sp472
af Christian Heinrich Spieß (1755-1799, sprog: tysk)
oversat af Jørgen Borch (1767-1824)
ekspander Detaljer
Starke, G. W. C.: Anekdote af Nushirvans Levnet [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:14]], (1801, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Den angstfulde Eftermiddag [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:23]], (1801, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Arven [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:5]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Blomsterelskeren i Friby [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:1]], (1801, novelle(r), tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Eginhards og Emmas Tildragelse [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:16]], (1801, ukendt) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Emilie Storman [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:3]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Lord Kinsborough og Doktor Goodmann [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:20]], (1801, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
ekspander Detaljer
Starke, G. W. C.: Manden med det blide Gemyt [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:7]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
ekspander Detaljer
Starke, G. W. C.: Moderkiærlighed [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:2]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: Testamentet efter Pebersvenden Landau [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:4]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Starke, G. W. C.: En Tiggers Morgentanker [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [1:6]], (1801, tekster, tysk) EMP 1
af Gotthelf Wilhelm Christoph Starke (1762-1830, sprog: tysk)
Trøjel, Peter Magnus og Peter Kofod: Udvalgte Digte, (1801, digte, dansk) BD4:sp250
af Peder Magnus Trojel (1743-1793)
af Peder Kofod Trojel (1754-1784)
efterskrift af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
udgiver: K.H. Seidelin (1761-1811)
ekspander Detaljer
Wessel: Udvalgte Digte, (1801, samling, dansk) BD4:sp170
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
forord af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
digte af C.H. Pram (1756-1821)
udgiver: K.H. Seidelin (1761-1811)
ekspander Detaljer

Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


Automatisk dannet den 3. februar 2025 af sk1850aar.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850/sk1850aar1801.htm