Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1904

Sex Folkeeventyr, (1904, børnebog, dansk)
redigeret af Georg Christensen (1877-1966)
redigeret af Knud V. Rosenstand (1867-1937)
Detaljer
Sex Folkeeventyr. Samlede og bearb. f. Børn af G. Christensen og K. V. Rosenstand. ♦ Gyldendal, 1904. 88 sider. Pris: kr. 0,50
Katte-Halløj og Hunde-Kommers, (1904, børnebog, dansk)
af Knud V. Rosenstand (1867-1937)
illustrationer af Louis Wain (1860-1939, sprog: engelsk)
Detaljer
Katte-Halløj og Hunde-Kommers. M. Tekster af K. V. Rosenstrand. Tegn. af Louis Wain. ♦ Thaning & Appel, 1904. 12 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Rom.
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Den lille Kadi, (1904, børnebog, arabisk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lille Kadi. Fortælling for Ungdommen fra 1001 Nat. ♦ Rønne, O. Aarestrup, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,25
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s147] 1. udgave: Den lille Kadi. Side 147-54
Aagaard, Oscar: Kakerlaker, (1904, roman, norsk)
af Oscar Aagaard (f. 1855, sprog: norsk)
Detaljer
Kakerlaker. Af gamle Optegnelser. ♦ Gyldendal, 1904. 130 sider. Pris: kr. 2,25
Aakjær, Jeppe: Vredens Børn, (1904, roman, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
Detaljer
Vredens Børn. Et Tyendes Saga. ♦ Gyldendal, 1904. 275 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1905.
 note til titel 3. Oplag = Skrifter, 7-8.
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s001] Senere udgave: Rotter. (Første Kapitel af "Vredens Børn, et Tyendes Saga", 1904). Side 1-7
1909 [Uddrag] indgår i antologien: Nyt Land [s037] Senere udgave: Brudstykke af "Vredens Børn". 1904. Side [37]-59
1913 i: [Skrifter] [7-8] Senere udgave: Vredens Børn. Et Tyendes Saga, 1-2. 3. Oplag [ie: ny Udgave]. ♦ 1913. (162 + [2]) + (123 + [5]) sider
1919 i: Samlede Værker [6s439] Senere udgave: Vredens Børn
1923 Senere udgave: Vredens Børn. En Tyendes Saga. Femte Oplag [ie: ny Udgave]. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1923. 218 sider. Pris: kr. 6,00. (Trykkeri: Oscar Fraenckel & Co., København)
1947 Senere udgave: Vredens Børn. 6. Udgave. ♦ Gyldendal, 1947. 191 sider
Aarestrup, Emil: Kjærlighedsdigte, (1904, digte, dansk)
af Emil Aarestrup (1800-1856)
Detaljer
Kjærlighedsdigte. ♦ Kbh., Gyldendal, 1904. 94 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1916. 96 sider. (Smaa Digtsamlinger).
 note om oplag 3. Oplag, 1920. 94 sider. (Smaa Digtsamlinger).
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1918 Senere udgave: Kærligheds Digte. ♦ Prior, 1918. 78 sider. Pris: kr. 2,25
Aarslev, Georg: Island [indgår i antologien: Fra By og Land [i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Hansen (1842-1918)
Ahlberg, B. M.: En moderne Pige, (1904, roman, dansk)
af Betty Marie Ahlberg (f. 1879)
Detaljer
En moderne Pige. Fortælling fra London By. ♦ Hagerup, 1904. 148 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. OPlag, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): En Forlovelse. Fortsættelse af "En moderne Pige". ♦ Hagerup, 1905. 220 sider. Pris: kr. 3,25
Aho, J.: Panu, (1904, roman, finsk)
af Juhani Aho (1861-1921, sprog: finsk)
oversat af Vilhelm Holm
Detaljer
Panu. Skildringer fra Kristendommens og Hedenskabets sidste Kamp i Finland. Aut. Overs. ved V. Holm. ♦ A. Christiansen, 1904. 342 sider. Pris: kr. 3,25
originaltitel: Panu, 1897
Aikio, Mathias Isachsen: Kong Akab, (1904, roman, norsk)
af Matti Aikio (1872-1929, sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kong Akab. Roman. ♦ København, Alexander Brandts Forlag, 1904. 128 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Lybecker.
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Aksakof, S. T.: En Familiekrønike, (1904, roman, russisk)
af S. T. Aksakof (1791-1859, sprog: russisk)
oversat af W. Gerstenberg (1844-1912)
Detaljer
En Familiekrønike. Overs. fra Russisk af W. Gerstenberg. ♦ Gyldendal, 1904. 264 sider. Pris: kr. 3,50
Alcock, Deborah: Martyrbaal og Sejrskrone, (1904-05, roman, engelsk)
af Deborah Alcock (1835-1913, sprog: engelsk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
Martyrbaal og Sejrskrone. Fortælling fra Konstanz og Bøhmen. Overs. af C. Mønster. ♦ Odense, Milo, 1904-05. 466 sider. Pris: kr. 3,00
originaltitel: Crushed yet conquering, 1891
Alexander, Mrs.: Hendes farligste Fjende, (1904, roman, engelsk)
af Annie French Hector (1825-1902, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hendes farligste Fjende. Roman i to Dele af Mrs. Alexander. »Jyllandsposten«s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 1.-2. Del, 329 + 337 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 29-1-1904 til 12-7-1904, 2. Del fra 29-4-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Hendes farligste Fjende. Efter det Engelske. ♦ 1879. Del 1-3, 276 + 277 + 287 sider
Alm, V. (pseudonym): Skilles, (1904, novelle(r), dansk)
af Vitus Alm (pseudonym)
Detaljer
Skilles. En Nutids-Samtale i gammeldags Form. ♦ Odense, Milo, 1904. 40 sider. Pris: kr. 0,35
Alsted, Peter: Cycleviser, (1904, digte, dansk)
af Peter Alsted (1864-1944)
Detaljer
Cycleviser. ♦ Skanderborg, A.B. Larsens Bogtrykkeri, 1904. 16 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
Alsted, Peter: Den Fremmede, (1904, roman, dansk)
af Peter Alsted (1864-1944)
Detaljer
Den Fremmede. Hans Levnedsløb. Fortælling. ♦ Odense, Milo, 1904. 165 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Th. Johansen.
Andersen, Anton: Alice Høeg [indgår i: Juledæmring [s048]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Alice Høeg. Side [48]-99
Andersen, Anton: Dæmring [indgår i: Juledæmring [s028]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Dæmring. Side [28]-47
Andersen, Anton: Grævlingen [indgår i: Juledæmring [s146]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Grævlingen. Side [146]-81
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s001] Senere udgave: Grævlingen. (Af "Juledæmring", smaa Fortællinger og Skitser, 1904). Side 1-28
Andersen, Anton: Hofjægermesteren [indgår i: Juledæmring [s100]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Hofjægermesteren. Side [100]-45
Andersen, Anton: Juledæmring, (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Juledæmring. Smaa Fortællinger og Skitser. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1904. [1] 181 [2] sider. Pris: kr. 2,25. (Trykkeri: Milo'ske Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel M. 1 Portr.
 note til titel Upagineret side: Dr. phil. Jens Nørregaard tilegnet.
 note til titel Side [183]: Indhold.
 note til titel Side [184]: Oversættelsesretten tilhører Forfatteren *).
*) "Dæmring" er alt under Titelen: "Ein Weihnachtsabend" oversat i "Sonntags-Blatt der Turgauer Zeitung".
 note til titel Overgik til Th. Johansen.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 22-11-1904, side 2 [Anmeldelse af Otto Sommer]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 30-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 10-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: -h.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Andersen, Anton: Et Julesyn. Side [1]-27 (1904, novelle(r))
af Anton Andersen (1856-1911)
[s028] Andersen, Anton: Dæmring. Side [28]-47 (1904, novelle(r))
af Anton Andersen (1856-1911)
[s048] Andersen, Anton: Alice Høeg. Side [48]-99 (1904, novelle(r))
af Anton Andersen (1856-1911)
[s100] Andersen, Anton: Hofjægermesteren. Side [100]-45 (1904, novelle(r))
af Anton Andersen (1856-1911)
[s146] Andersen, Anton: Grævlingen. Side [146]-81 (1904, novelle(r))
af Anton Andersen (1856-1911)
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s001] Senere udgave: Grævlingen. (Af "Juledæmring", smaa Fortællinger og Skitser, 1904). Side 1-28
Andersen, Anton: Et Julesyn [indgår i: Juledæmring [s001]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Et Julesyn. Side [1]-27
Andersen, Anton: En Kongerejse [indgår i antologien: Fra By og Land [j]], (1904, tekster, dansk)
af Anton Andersen (1856-1911)
Andersen, C. F. V.: En Opdagers Oplevelser, (1904, roman, dansk)
af C.F.V. Andersen (f. 1863)
andet: Xavier Aymon de Montépin (1823-1902, sprog: fransk)
Detaljer
En Opdagers Oplevelser. Efter Zavier de Montépins »Natfuglene«. ♦ [Skandinaviens Bog-Forlag] [ikke i boghandlen], [1904]. 335 sider. (Trykkeri: Tr. i P.A. Nielsens Bogtr.)
se også: Natfuglene
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 38 hefter.
 note til titel Uddrag af annonce i Frederiksborg Amts Avis 4-3-1905, side 4: ... udgaar i 21 Hæfter a 100, 50, 25 og 15 Øre og giver enhver efter frit Valg en værdifuld Varegevinst! [efterfulgt af liste over varer bl.a.: ure, tæpper, spejl, billede, lamper]. Fuld visning af annoncen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Andersen, H. C.: Æfintýri og sögur, (1904-08, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
oversat af Steingrimur Thorsteinsson (1831-1913)
Detaljer
Æfintýri og sögur. Steingr. Thorsteinsson þýddi. ♦ Reykjavík, Guðm. Gamaíelsson, 1904-08. [Bind] I-II, 312 + 326 sider. Pris: 3,00 + 3,00 kr
kollaps Noter
 note til oversat titel Med 1 portræt.
Andersen, Julius: Bag Kulisserne, (1904, novelle(r), dansk)
af Julius Andersen (1863-1925)
Detaljer
Bag Kulisserne. Theaterskitser. ♦ Axel Andersens Forlag, 1904. 112 sider. Pris: kr. 1,75
Andersen, Theodor: En Arbejders Døtre, (1904, roman, dansk)
af Th. Andersen (1850-1911)
Detaljer
En Arbejders Døtre. Fortælling. ♦ Aarhus, Dansk Folkeskrifts Forlag, 1904. 264 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 35 hefter og fortsat paginering sammen med Fine Folk.
 note til titel [Restoplag?] med nyt omslag: Will. Sørensens Forlag, Kbh., [1904].
 note til titel Med nyt titelblad og omslag: Fra det mørke København. Nutids Roman. Kbh. [1904]. [Halvtitel, omslag og titelblad trykt, i Jul. Strandbergs Bogtr.].
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: En Arbejders Døtre. Fortælling. ♦ København, Jakob H. Mansas Forlag, 1893. 272 sider. (Trykkeri: Rasmussen & Olsen, Kbhvn.)
Andersen, Theodor: Fine Folk, (1904, roman, dansk)
af Th. Andersen (1850-1911)
Detaljer
Fine Folk. Roman. ♦ Aarhus, Dansk Folkeskriftsforlag, 1904. side 267-557
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter, fortsat paginering fra En Arbejders Døtre.
 note til titel Restoplag med nyt omslag: William Sørensens Forlag, København, [1906].
anonym: Tveír Sjónleikir, (1904, dramatik, dansk)
af Simun av Skarði (1872-1942)
af Sigrid Niclasen (1854-1927)
Detaljer
Tveír Sjónleikir. ♦ Tórshavn, [ikke i boghandlen], 1904. 84 sider
kollaps Noter
 note til titel Innihald: Jákup á Møn: Sjónleikur í 4 pørtum eftir Sigrid Niclasen. Vár: Sjónleikur í 5 pørtum eftir Símun av Skarði.
anonym: De tre Bjørne, (1904, dramatik, dansk)
af 48 (pseudonym)
af Pjat (pseudonym)
Detaljer
De tre Bjørne eller Alt Kneipelberg. Æventyrkomedie i 1 Akt af "48" og "Pjat". Opført ved Rusgildet d. 4. Nov. 1903. Trykt s. Mskpt. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 24 sider
anonym: Alt-Klingenberg, (1904, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Alt-Klingenberg. Fastelavns-Ris med Sange og Kor af de ny Revyforfattere. Trykt som Manuskript. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], 1904. 36 sider
anonym: Benediktes Drøm, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Benediktes Drøm. ♦ Diakonissestiftelsen, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,08
anonym: En Bonde-Familie, (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Jensen
Detaljer
En Bonde-Familie. Udgivet og fortalt af Jens Jensen. 2. Oplag. ♦ Aarhus, Udgiveren, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note til titel 1. Oplag ikke fundet.
anonym: Buffalo Bills Eventyr og Bedrifter, (1904, novelle(r), engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af C.R. (pseudonym)
Detaljer
Buffalo Bills Eventyr og Bedrifter. ♦ K. Laurtsen, 1904. [Bind] I-III, 47 + 48 + 46 sider, illustreret. Pris: à 0,25
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Bindenes titler: 1: Det forunderlige Echo. II: De røde Ryttere. III: De forvovne Skytter.
 note til oversat titel Alle bind har undertitlen: Tildragelser fra det fjerne Vestens Grændseegne, fra Amerikansk ved C. R.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført med udgivelsesåret 1905.
anonym: Djævelens Øje, (1904, roman, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af L.P. (pseudonym)
Detaljer
Djævelens Øje. Roman. Oversat fra Fransk ved L. P. ♦ Viborg, 1904. [Bind] I-IV, 134 + 204 + 104 + 58 sider
originaltitel: ?
anonym: Dronningens Breve, (1904, novelle(r), tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dronningens Breve. Historisk Roman. ("Aftenbladet"s Feuill.). ♦ [Aftenbladet] [ikke i boghandlen], 1904. 64 sider
originaltitel: ?
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note til oversat titel Ufuldendt.
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet 3-11-1904 til 18-2-1905 i 94 afsnit [fuldendt]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
anonym: Familiens Svøbe, (1904, roman, fransk)
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af D.C. Prior (1834-1925)
Detaljer
Familiens Svøbe. Oversættelse fra Fransk af D. Prior. ♦ "Det blaa Kors", 1904. 64 sider
originaltitel: ?
anonym: Farlige Forbrydere, (1904, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Farlige Forbrydere. ♦ R. Larsens Forlagsforretning, 1904. 400 sider. Pris: kr. 3,00
anonym: Faxe Revue 1904, (1904, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Faxe Revue 1904. ♦ Faxe, Brødr. Larsen, 1904. 20 sider. Pris: kr. 0,25
anonym: Fra Videbæltet til Thurø!, (1904, dramatik, dansk)
af Anonym
Detaljer
Fra Videbæltet til Thurø! Sange af Sommer-Revuen 1904. ♦ Svendborg, (Kielberg), 1904. 20 sider. Pris: kr. 0,25
anonym: Den gamle Kone i Skovhuset, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Den gamle Kone i Skovhuset Udg. og forlagt af Jens Jensen. 2. Oplag. ♦ Aarhus, J. Jensen, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
anonym: Gammel Kærlighed, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Gammel Kærlighed eller Iver og Ane. Udg. og forlagt af Jens Jensen. 2. Oplag. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1906.
anonym: Halligdrengens Julefest, (1904, børnebog, dansk) 👓
af Anonym
Detaljer
Halligdrengens Julefest. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 20 sider, illustreret
anonym: Han blev opdaget, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Han blev opdaget og Tre Uskikke. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
anonym: Den hellige Elisabeth, (1904, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hellige Elisabeth eller Griseldis, den smukke Kulsvierdatter. Roman, oversat fra tysk. ♦ L. Nielsen, 1904. 1032 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Jagtvej 17A, 2. sal.
anonym: Hemmeligheden paa Slottet Waldegg, (1904, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af H.G. (pseudonym)
Detaljer
Hemmeligheden paa Slottet Waldegg eller Had og Kærlighed. Oversat af H. G. ♦ Odense, G. Wendt, 1904. [Bind] I-II, 504 + 588 sider
serietitel: Fra Land og Sø, 7. Samling
anonym: De hjemlige Minder, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
De hjemlige Minder. 2. Opl. ♦ Aarhus, J. Jensen, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
anonym: De hjemløse Børns Juleaften, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
De hjemløse Børns Juleaften og Marguerites Bekendelse. 3. Oplag. ♦ Aarhus, J. Jensen, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note til titel Forlagets adresse: Sjællandsgade 16, Aarhus.
anonym: Humoresker for gamle og unge, (1904, humor, dansk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Søren Leth
Detaljer
Humoresker for gamle og unge. Samlede og udg. af Søren Leth. ♦ Bogense, [ikke i boghandlen], 1904. 16 sider
anonym: Hvorfor hun blev Nonne, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Hvorfor hun blev Nonne og Paven og Fangen. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1905.
anonym: Hvorledes Dagen gaar for lille Lise, (1916, børnebog, dansk)
af Anonym
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Hvorledes Dagen gaar for lille Lise. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Stender, 1916. 12 sider, illustreret (tværformat). Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Hvorledes Dagen gaar for lille Lise. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ A/S Carl Stender, [1916]. 12 sider, illustreret (tværformat)
anonym: Knægt Robert, (1904, børnebog, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
omslag af Alfred Schmidt (1858-1938)
af Heinrich Hoffmann (1809-1894, sprog: tysk)
Detaljer
Knægt Robert. eller De leende Børn eller lystige og advarende Historier med morsomme Billeder for Børn imellem 3-6 Aar. 5. Oplag. ♦ Jespersen, 1904. 21 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Denne udgave er tilføjet en historien: Hans, der stak Næsen i Sky, som er skrevet og illustreret af Heinrich Hoffmann.
 note om oplag 6. Oplag, [1923].
Oversigt over andre udgaver:
1851 1. udgave: De leende Børn eller lystige og advarende Historier med morsomme Billeder for Børn imellem 3-6 Aar. ♦ Kjöbenhavn, H.J. Bing og Søns Forlag, 1851. [44] sider, illustreret (kvartformat)
anonym: Kongemordet i Belgrad, (1904, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Kongemordet i Belgrad. Dronning Dragas sidste Krælighed. ♦ M. Pederesen, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under anonyme Danske Romaner og Fortællinger.
anonym: Kærlighed og Brøde, (1904, roman, dansk)
af Anonym
Detaljer
Kærlighed og Brøde. Moderne Storstadsroman. ("Aftenbladet"s Føljeton). ♦ Aftenbladet [ikke i boghandlen], 1904. 126 sider
del af: Aftenbladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet 1904.
anonym: Kærlighedens Magt, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Kærlighedens Magt. Sandfærdig Tildragelse fra Aarhus. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Kærlighedens Magt. ♦ Aarhus, Forlaget "Stjernen", [1927]. 24 sider. Pris: kr. 0,35
anonym: Lykkens Yndling, (1904, roman, engelsk)
af John Frederick Smith (1806-1890, sprog: engelsk)
oversat af Ove Tjørnblad
Detaljer
Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearbejdet af Ove Tjørnblad. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1904. [Bind] I-II, 332 + 252 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Adresseavisens søndagtillæg: "De tusind Hjem", fra 4. Aarg., Nr. 40 (2-10-1904). Fuld visning (ikke alle numre af "De tusind Hjem" medtaget) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1855-56 1. udgave: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret
anonym: Den lystige Anekdotejæger,, (1904, humor, dansk)
af Anonym
Detaljer
Den lystige Anekdotejæger, 86 muntre Anekdoter og Indfald, til morsom Tidsfordriv i ledige Timer. ♦ Jul. Strandbergs Forlag, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,20
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Oplag], [1902] [ifølge bibliotek.dk kun 85 anekdoter].
 note om oplag [Nyt Oplag], [1904].
 note om oplag [Nyt Oplag], [1906].
 note om oplag [Nyt Oplag], [1907].
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Den lystige Anekdotejæger, 86 muntre Anekdoter og Indfald, til morsom Tidsfordriv i ledige Timer. ♦ Jul. Strandbergs Forlag, [1897]. 16 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkeri: Trykt hos Berh. Wennstrøm)
anonym: Mollys Eventyr, (1904, børnebog, ukendt)
udgiver: H. Steffensen, f 1853 (1853-1907)
udgiver: Henry Ussing, f 1855 (1855-1943)
Detaljer
Mollys Eventyr og andre Fortællinger. Udg. af H. Steffensen og H. Ussing. ♦ Bethesda, 1904. 90 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "Indre Missions Børneblad".
anonym: Mytteri og Forlis, (1904, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mytteri og Forlis. ♦ Odense, G. Wendt, 1904. 272 sider
originaltitel: ?
anonym: Olaf og Kitty, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
Olaf og Kitty eller en Broders Offer. Sandfærdig Tildragelse. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1905.
anonym: Polakken, (1904, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af P. Schmidt
Detaljer
Polakken. Roman efter det tyske. Oversat af P. Schmidt. ♦ C.E. Hansen, 1904. 196 sider. Pris: kr. 0,35
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Uafsluttet.
anonym: Ride, ride Ranke, (1904, børnebog, dansk)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Ride, ride Ranke. M. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ Stender, [1904]. 12 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1908 Senere udgave: Saks og Gummi. ♦ A/S Carl Stender, 1908. Nr. 1-4, illustreret (kvartformat). Pris: à 0,10
1918 Senere udgave: Ride, ride Ranke. M. Illustr. af Poul Steffensen. ♦ A/S Carl Stender, [1918]. 6 blade, illustreret (kvartformat)
anonym: Sangir og Rímur úr "Tingakrossur", (1904, digte, færøsk)
af Anonym
Detaljer
Sangir og Rímur úr "Tingakrossur". ♦ Tórshavn, A/S "Fram"s Forlag [ikke i boghandlen], 1904. 66 sider
anonym: En Søns Løfte ved sin Faders Grav, (1904, novelle(r), dansk)
af Anonym
Detaljer
En Søns Løfte ved sin Faders Grav og Den sidste Jul i Hjemmet. ♦ Aarhus, Forlagsforretningen "Stjernen", 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
anonym: Den tabte Million, (1904, roman, engelsk)
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af H.R. (pseudonym)
Detaljer
Den tabte Million eller Den smukke Godsejerdatter. Roman efter det Engelske ved H. R. ♦ J.M. Christiansen, 1904. 188 sider. Pris: kr. 1,25
originaltitel: ?
anonym: Den tapre Juan de Vargas, (1904-05, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den tapre Juan de Vargas eller Tro Kærlighed. Roman. Oversat fra Tysk. ♦ C.P. Heiberg, 1904-05. [Bind] I-II, 762 sider
originaltitel: ?
anonym: Veiði-þjófurinn, (1904, novelle(r), islandsk)
af anonym islandsk (sprog: islandsk)
Detaljer
Veiði-þjófurinn. Týdd smásaga. ♦ Isafjörður, Prentsmiðja "Vestra", 1904. 56 sider. Pris: kr. 0,25
anonym: Vægterversene, (1904, digte, dansk)
af Anonym
Detaljer
Vægterversene. ♦ Strandberg, 1904. 1 blad, illustreret. Pris: kr. 0,10
anonym [Hetzel, Pierre-Jules]: Tante Solskin, (1904, børnebog, dansk)
af Pierre-Jules Hetzel (1814-1886, sprog: fransk)
illustrationer af Lorenz Frølich (1820-1908)
oversat af L.C. Nielsen (1871-1930)
Detaljer
Tante Solskin. Tegninger af L. Frølich med Tekst af en Fader. ♦ Gyldendal, 1904. 48 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 2,00
originaltitel: La mère bontemps, 1893
kollaps Noter
 note til oversat titel Oprindelig udgivet på fransk: La mère bontemps. Texte par un papa [ie: P.-J. Stahl]. Dessins de Lorentz Froelich, 1893.
 anmeldelse Silkeborg Avis 5-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 23-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
anonym [Lawaetz, H.]: Sankt Jørgen, (1904, roman, dansk)
af H. Lawaetz (1864-1949)
Detaljer
Sankt Jørgen. En gammeldags Nutidsfortælling. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1904. 262 sider. Pris: kr. 3,25
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Sankt Jørgen. En gammeldags Nutidsfortælling. ♦ Det folkelige Forlag, 1938. 159 sider
anonym [Monlaur]: Ved Solopgang, (1904, roman, fransk)
af Marie-Adèle-Louise-Eugénie Reynès-Monlaur (1866-1940, sprog: fransk)
oversat af Betty Schøning (1853-1937)
Detaljer
Ved Solopgang. En Legende fra Kristi Tid. Overs. fra Fransk af B. Schøning. ♦ Odense, Milo, 1904. 130 sider. Pris: kr. 1,25
originaltitel: ?
Oversigt over andre udgaver:
1906 Samhørende, fortsættes af (2. del): Fra Ghettoen under Cajus Caligula. Aut. Oversættelse af B. Schøning. ♦ Odense, Milo, 1906. 132 sider. Pris: kr. 1,25
antologi: To Fortællinger, (1904, novelle(r), dansk)
Detaljer
To Fortællinger. I Skoven. Af Massi Bruhn. Ingen Genvej. Af F. G. ♦ J.V. Michaelsen, 1904. 72 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Bregnehøj, Oure St.
Indhold

[a] Bruhn, Massi: I Skoven. Af Massi Bruhn (1904, novelle(r))
af Massi Bruhn (1846-1895)
1895 indgår i: Fortællinger [s068] 1. udgave: I Skoven. Side 68-114
[b] F. G.: Ingen Genvej. Af F. G. (1904, novelle(r))
af F.G. (pseudonym)
antologi: Engelske Digte, (1904, digte, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Henriette Skram (1841-1929)
Detaljer
Engelske Digte. Samlede til Brug ved Undervisning i de højere Klasser (af H. Skram). 2. ændr. Opl. ♦ Linds Eftfl., 1904. 64 sider. Pris: kr. 1,25
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Lybecker.
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Engelske Digte. Samlede til Brug ved Undervisning i de højere Klasser i Real- og Pigeskoler. ♦ Lind, 1885. 67 sider. Pris: kr. 0,85
antologi: Fortællinger for Børn og Ungdommen, (1904, børnebog, ukendt)
udgiver: P.J. Jensen (1873-1953)
Detaljer
Fortællinger for Børn og Ungdommen. Samlede og udg. af P. J. Jensen. ♦ Esbjerg, Udgiveren, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel Udgiverens adresse: Melby v. Frederiksværk.
antologi: Fortællinger og Noveller, (1904, roman, flere sprog)
redigeret af Anonym
Detaljer
Fortællinger og Noveller. Af forskellige Forfattere. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 190 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Tillæg til "Det tyvende Aarhundrede".
antologi: Fra By og Land, (1904, samling, dansk)
redigeret af Anton Andersen (1856-1911)
Detaljer
Fra By og Land. Aarbog udgivet af Folkelig Forfatterforening, redigeret af Anton Andersen. ♦ Hagerup, 1904. 149 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Kun denne ene samling udkom.
 note til titel Heri ogs: Rasmus Nielsen: H Nutzhorns Ungdom.
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: C.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Langgaard, Chr.: Diamantagraf'en (1904, novelle(r))
af Chr. Langgaard (1853-1912)
[b] Nordahl Petersen: Den første Sne (1904, novelle(r))
af A. Nordahl-Petersen (1871-1940)
[c] Jensen, Thyra: Vendelboer (1904, novelle(r))
af Thyra Jensen (1865-1949)
[d] Skytte, Jens: Evves Braallup (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[e] Skovbo, Martin: Folkevisen (1904, novelle(r))
af Martin Frederiksen (1853-1942)
[f] Gregersen, Vilhelm: To Digte (1904, digte)
af Vilhelm Gregersen (1848-1929)
[g] Eriksholm, A. J.: Straffen (1904, novelle(r))
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
[h] Eilersgaard, Charlotte: Bedstefars Gave (1904, novelle(r))
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
[i] Aarslev, Georg: Island (1904, novelle(r))
af Jens Hansen (1842-1918)
[j] Andersen, Anton: En Kongerejse (1904, tekster)
af Anton Andersen (1856-1911)
[k] Sørensen, M.: En Historie fra Kvæglande (1904, novelle(r))
af M. Sørensen, f 1863 (1863-1949)
antologi: Historiske Digte, (1904, digte, dansk)
redigeret af Henriette Skram (1841-1929)
Detaljer
Historiske Digte. Samlede og udg. til Skolebrug af Henriette Skram. 2. omarb. Udgave. ♦ Gad, 1904. 190 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Historiske Digte. Samlede til Brug for Skolens mellemste og høiere Klasser af K. Lønborg og H. Skram, Forstanderinder i N. Zahles Skole. ♦ 1.-2. Deel, 1892. 168 + 156 sider
antologi: Husmandssangbogen, (1904, digte, dansk)
redigeret af Marius Lind (1860-1913)
Detaljer
Husmandssangbogen. Udg. af De samvirkende jydske Husmandsforeninger. Samlet af M. Lind, Enslev. ♦ Alb. Bayer, 1904. 136 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1908.
Oversigt over andre udgaver:
1917 Senere udgave: Husmandssangbogen. Udg. af De samvirkende jydske Husmandsforeninger. 5. gennemsete og forøgede Udg. ♦ Aarhus, Husmandskontoret, Aarhus, 1917. 156 sider
1923 Senere udgave: Husmandssangbogen. Udg. af De samvirkende jydske Husmandsforeninger. 7. Udg. ♦ Aarhus, Husmandsforeningernes Kontor, 1923. 160 sider. Pris: kr. 1,25
1926 Senere udgave: Husmandssangbogen. Udg. af De samvirkende jydske Husmandsforeninger. 8. Udg. ♦ Aarhus, De samvirkende jydske Husmandsforeninger, 1926. 154 sider
antologi: Kriminalbibliotek, (1904, roman, flere sprog)
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
Detaljer
Kriminalbibliotek. Udv. Kriminal-Romaner fra alle Lande. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. 1. H., 32 sider. Pris: kr. 0,12
kollaps Noter
 note til oversat titel Kun 1. hefte udkom.
antologi: Et mærkeligt Julebesøg, (1904, novelle(r), ukendt)
af anonym ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Et mærkeligt Julebesøg. Maria Lawson. Den gamle Søndagsskolelærer. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 36 sider. Pris: kr. 0,15
antologi: Studenterkomedier - ældre og nyere, (1904, dramatik, dansk)
redigeret af Axel Sørensen (1851-1920)
Detaljer
Studenterkomedier - ældre og nyere. Udgivet af Studenterforeningen. Ved Axel Sørensen. ♦ Lehmann & Stage, 1904. 326 sider
Indhold

[a] Fabricius, F.: Aëronauterne (1904, dramatik)
af Frederik Fabricius (1789-1873)
[b] Ploug, C.: Kærlighed under Karantæne (1904, dramatik)
af Carl Ploug (1813-1894)
[c] Hostrup, C.: Frøkenens Pris (1904, dramatik)
af C. Hostrup (1818-1892)
[d] Hostrup, C.: En Buk (1904, dramatik)
af C. Hostrup (1818-1892)
[e] Ploug, C.: Bellmansk Tableau (1904, dramatik)
af Carl Ploug (1813-1894)
[f] Hostrup, C. og fl.: Château Lafitte (1904, dramatik)
af C. Hostrup (1818-1892)
af uidentificeret
[g] Voltelen, J.: Leonora di Massa Carrara (1904, dramatik)
af Jacob Voltelen (1827-1856)
[h] Richardt, Chr.: Kong Rosmer (1904, dramatik)
af Christian Richardt (1831-1892)
[i] Voltelen, J. og K. Mantzius: Marens Kæreste. Af J. Voltelen og K. Mantzius (1904, dramatik)
af Jacob Voltelen (1827-1856)
af Kristian Mantzius (1819-1879)
Noter
del af: Fædrelandet
 note om føljeton Oprindelig trykt i Fædrelandet 29-9-1853 (nr 226) under titlen: En Sommerdag.
 note til titel Optrykt i F.L. Liebenberg: Nogle optegnelser om mit levned, 1894, side 47-53.  Link til ekstern webside runeberg.org
 anmeldelse Otto Zink: Fra mit studenter- og teater-liv, 1906, side 60-61.  Link til ekstern webside http://archive.org/stream/framitstudentero00zinkuoft#page/60/mode/2up
[j] Zinck, O.: Heinrich von Schwerin (1904, dramatik)
af Otto Zinck (1824-1908)
[k] XOX: En Omelette (1904, dramatik)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
[l] Engberg, N.: Oz zdzòtaz (Privatmændene) (1904, dramatik)
af Niels Engberg (1842-1916)
[m] Faber, Vill.: Den Trekantede (1904, dramatik)
af Villiam Faber (1847-1883)
[n] Zinck, O.: La Masacrata (1904, dramatik)
af Otto Zinck (1824-1908)
[o] Møller, Carl: Paa Dampskibsbroen (1904, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
[p] Cabiro og -nkl: Storkeknebber. Af Cabiro og -nkl! (1904, dramatik)
af P. Hansen (1840-1905)
af Conrad Møller (1843-1926)
[q] Møller, Conr. og fl.: Livjægerne paa Amager (1904, dramatik)
af Conrad Møller (1843-1926)
af uidentificeret
[r] Møller, Conr. og fl.: Den standhaftige Hajdukke (1904, dramatik)
af Conrad Møller (1843-1926)
af uidentificeret
[s] Møller, Carl og Vill. Faber: Vandmøllen i Apenninerne. Af Carl Møller og Vill. Faber (1904, dramatik)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
[t] Lembcke, Sv.: Kærlighed og Propædeutik (1904, dramatik)
af Svend Lembcke (1858-1891)
antologi (årbog): Julestjernen, (1904, tekster, dansk)
redigeret af H.I.F.C. Matthiesen (1861-1932)
Indhold

[?] Rønne, Jørgen Falk: Den hvide Flødekande (1904, novelle(r))
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Noter
 note til titel Optrykt i: Ole Ravn: De bedste julehæftehistorier 1880-1980. Chr. Erichsen, 1987.
Artopé, Th.: Strandaanden, (1904, roman, tysk) 👓
af Theodor Artopé (1852-1929, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Strandaanden. Roman af Th. Artopé. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Middelfart], [Middelfart Venstreblad], [1904]. 184 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Føljeton til "Middelfart Venstreblad".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Middelfart Venstreblad fra 10-2-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Strandaanden. Roman af Th. Artopé. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1902. 184 sider
Artope, Th.: Strandaanden, (1904, roman, tysk) 👓
af Theodor Artopé (1852-1929, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Strandaanden. Roman af Th. Artope. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Horsens, Carl Mar: Møllers Bogtrykkeri, 1904. 184 sider
del af: Horsens Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 16-5-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Strandaanden. Roman af Th. Artopé. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1902. 184 sider
Artopé, Th.: Strandaanden, (1904, roman, tysk) 👓
af Theodor Artopé (1852-1929, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Strandaanden. Roman af Th. Artopé. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ribe], [Ribe Stiftstidende], 1904. 184 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Føljeton til "Ribe Stiftstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 4-8-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Strandaanden. Roman af Th. Artopé. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1902. 184 sider
Aston, G.: Det hovedløse Lig, (1904, roman, engelsk)
af G. Aston (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det hovedløse Lig. Kriminal-Roman. ♦ K. Laurtsen, 1904. 180 sider
originaltitel: ?
Aubert, Elise: Glimt, (1904, roman, norsk)
af Elise Aubert (1837-1909, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
avis: Ekstrabladet, (1904-, periodicum)
Detaljer om titlen
Backer, S. W.: Det skibbrudne Barn, (1904, børnebog, engelsk)
af Samuel White Baker (1821-1893, sprog: engelsk)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Det skibbrudne Barn. Paa Dansk ved A. Erslev. Med 41 Tegninger af P. Steffensen. ♦ Chr. Erichsen, 1904. 374 sider. Pris: kr. 1,00
serietitel: Børnenes Bogsamling, 19
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i 12 hæfter fra oktober 1903.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse opført under: Backer, S.W.
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Det skibbrudne Barn eller Ned Greys Hændelser. En Fortælling for Ungdommen. Overs. efter Originalens tredie Oplag. ♦ 1871. 319 sider
Ballenger, A. F.: Ekki undir lögmálinu heldur undir náðinni, (1904, novelle(r), engelsk)
af A. F. Ballenger (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ekki undir lögmálinu heldur undir náðinni. Dømisaga. ♦ Rykjavík, D. Östlund, 1904. 24 sider. Pris: kr. 0,10
originaltitel: ?
Bang, Herman: En dejlig Dag, (1904, novelle(r), dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. ♦ Det Schubotheske Forlag, [1904]. 67 sider. Pris: kr. 0,75
serietitel: Schubothes Særudgaver, 1904:02
kollaps Noter
 note til titel Side [2]: Dekorationerne ved Hans Tegner. Oplag: 2000 Eksemplarer. København 1904.
 anmeldelse Randers Amtsavise 10-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 indgår i: Under Aaget [s025] 1. udgave: En dejlig Dag. Fortælling fra en Krog i Livet. Side [25]-102
Bang, Herman: Fædra, (1904, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Fædra. Brudstykker af et Livs Historie. Andet Oplag. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung, 1904. 269 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: 1 Oplag (1883): 1500 Ekspl.
2 - (1904): 1000 -.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Fædra. Brudstykker af et Livs Historie. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1883. 271 sider. Pris: kr. 3,50
Bang, Herman: Mikaël, (1904, roman, dansk) 👓
af Herman Bang (1857-1912)
Detaljer
Mikaël. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. [1] 379 [1] sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Nu kan jeg dø roligt: jeg har sét en stor Lidenskab.
 note til titel Side [381]: "- Vi lider og bereder Lidelser. - Mere véd vi ikke.".
 note til titel Udkom 30-3-1904. Oplag: 3000 eksemplarer.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om oplag Andet Oplag, 1904 [Udkom før 6-10-1904. Oplag: 1200 eksemplarer. Ordet "Lidenskab" i citatet er erstattet med: Kærlighed].
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 7-4-1904, side 1 [Anmeldelse, signeet: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: Værker i Mindeudgave [5a] Senere udgave: Mikaël
1921 Senere udgave: Mikaël. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1921. 220 sider. Pris: kr. 5,00
1967 Senere udgave: Mikaël. ♦ Artemis, 1967. 173 sider
Bang, Herman: Ved Vejen, (1904, roman, dansk)
af Herman Bang (1857-1912)
illustrationer af Knud Larsen (1865-1922)
Detaljer
Ved Vejen. Anden Udgave. Med Tegninger af Knud Larsen. Andet Oplag. ♦ København, Det Schubotheske Forlag - J.L. Lybecker og E.A. Hirschprung, 1904. [1] 269 sider. Pris: kr. 2,50
serietitel: Vignet-Udgave
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Første Udgave (1886): 1650 Ekspl.
Anden Udg. 1 Opl. (1898): 3000 Ekspl.
- - 2 Opl. (1904): 2000 -.
 note til titel Upagineret side: Forord til Anden Udgave [signeret: København, 29. September 1898, Herman Bang].
Oversigt over andre udgaver:
1886 indgår i: Stille Eksistenser [s167] 1. udgave: Ved Vejen. Til Vilhelm Möller. Side [167]-403
Barbier, J., og M. Carré: Romeo og Julie, (1904, dramatik, fransk)
af Paul Jules Barbier (1825-1901, sprog: fransk)
af Michel Carré, f 1821 (1821-1872, sprog: fransk)
musik af Charles François Gounod (1818-1893, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Romeo og Julie. Opera i 5 Akter. Musik af Ch. Gounod. 3. Opl. ♦ Nordisk Musikforlag, 1904. 18 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Romeo og Julie. Opera i 5 Akter af Jul. Barbier og Mich. Carré. Musik af Ch. Gounod. [Oversat af Holger Drachmann]. ♦ Kjøbenhavn, Kgl. Hof-Musikhandel (Henrik Hennings), 1888. 17 sider
Barfod, Aage: Viljer, (1904, roman, dansk)
af Aage Barfoed (1879-1960)
Detaljer
Viljer. En Fortælling. ♦ Ferlov, 1904. 182 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Dannebrog 15-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: R.P.R.]  Link til ekstern webside Mediestream
Beiter, Andreas: En Vesterhavssaga, (1904, novelle(r), dansk)
af Andreas Beiter (1851-1935)
Detaljer
En Vesterhavssaga og andre Fortællinger. ♦ Aarhus, Albert Bayer, 1904. 198 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Horsens Folkeblad fra 8-10-1913.
Benzon, P. E.: Mariamme, (1904, dramatik, dansk)
af Peter Eggert Benzon (1857-1925)
Detaljer
Mariamme. Skuespil i 5 Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 158 sider. Pris: kr. 2,50
Bérang, A.: Den smukke Madeleine, (1904, roman, dansk)
af Alex. Behrend (1840-1890)
Detaljer
Den smukke Madeleine eller Vikomtens Brud. Original romantisk Fortælling. ♦ Aarhus, Dansk Ugeskrift-Forlag, 1904. 1040 sider
Oversigt over andre udgaver:
1871-72 1. udgave: Madelaine eller Vikomtens Brud. Original romantisk Fortælling. ♦ A. Behrend, 1871-72. 1-2 Del
BergÞórsson, Guðm.: Vinaspegill og tólfsonakvæði, (1904, digte, islandsk)
af Guðmundur BergÞórsson (1657-1705, sprog: islandsk)
Detaljer
Vinaspegill og tólfsonakvæði. Söguljóð. Utg. Bened. Ásgrímsson. ♦ Reykjavík, Bened. Ásgrímsson, 1904. 48 sider. Pris: kr. 0,35
Berkow, Carl: Kvindekærlighed, (1904, roman, tysk) 👓
af Elise von Wolfersdorff (1846-1921, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Kvindekærlighed. Roman af Carl Berkow. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ribe], [Ribe Stifts-Tidende], 1904. ? sider
originaltitel: Frauenliebe, 1874
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 25-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 16-1-1912 under titlen: Hildegard, trykt med antikva og ikke trykt med sidetal. Fuld visning af oversættelsen til Fyns Stiftstidende: Mediestream  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Kvindekærlighed. Roman af Carl Berkow. [Oversat af Carl Reiffenstein-Hansen]. ♦ København, [1906]. 356 sider
Bernhard, Marie: Tro til Døden, (1904, roman, tysk)
af Marie Bernhard (1852-1937, sprog: tysk)
Detaljer
Tro til Døden. Roman. ("Dannebrog"s Føljeton). ♦ [Ikke i Bogh.], 1904. 224 sider
originaltitel: ?
del af: Dannebrog
Bibra, E. v.: Diamant-Smuglerne, (1904, roman, tysk)
af Ernst von Bibra (1806-1878, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Diamant-Smuglerne. Sydamerikansk Roman. ♦ A. Jensen & Co., 1904. 416 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til Will. Sørensen.
Bjarnarson, Snorri: Æfintýrið Jóhönnuraunir, (1904, digte, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Snorri Björnsson (1710-1803)
Detaljer
Æfintýrið Jóhönnuraunir. Snúið af þýzku undir íslenzk fögur rímnalög af Snorra Bjarnarsyni presti til Staðar í Aðalvík 1741 og síðan að Húsafelli 1757-1803. 3. [ie: 4.] útgáfa. ♦ Reykjavík, Þorlákur Reykdal, 1904. 72 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1784 1. udgave: Eitt Æfentyre, er kallast Johönnu Rauner, ur Þýsku útlagt og á lioodmæli snúed af Snorra Biörnssyne. Hrappsey, 1784
Bjørnson, Bjørnstjerne: Een dag [indgår i: Udvalgte Fortællinger [c]], (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Fjórar sögur, (1904, novelle(r), dansk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Jón Ólafsson (ritstjóri) (1850-1916, sprog: islandsk)
Indhold

[a] Bjørnson, Bjørnstjerne: Hættuleg bónorðsför. Magnús Hákonarson þýddi. (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Magnús Hákonarson (1812-1875, sprog: islandsk)
1868 1. udgave: Et farligt Frieri. Fortælling. Oversat fra Norsk Bygdemaal. ♦ Hillerød, Th. Rosenbergs Bogtrykkeri, 1868. 8 sider
[b] Bjørnson, Bjørnstjerne: Faðirinn. Stgr. Thorsteinsson þýddi (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Steingrimur Thorsteinsson (1831-1913)
1860 indgår i: Smaastykker [s073] 1. udgave: Faderen. Side [73]-78
[c] Bjørnson, Bjørnstjerne: Járnbrautin og kyrkjugarðurinn. Björn Jónsson þýddi (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Björn Jónsson, f 1846 (1846-1912)
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s005] 1. udgave: Jernbanen og Kirkegården. Side 5-30
[d] Bjørnson, Bjørnstjerne: Arnarhreiðrið. Jón Ólafsson þýddi (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Jón Ólafsson (ritstjóri) (1850-1916, sprog: islandsk)
1860 indgår i: Smaastykker [s079] 1. udgave: Ørneredet. Side [79]-84
Bjørnson, Bjørnstjerne: Arnarhreiðrið [indgår i: Fjórar sögur [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Jón Ólafsson (ritstjóri) (1850-1916, sprog: islandsk)
Detaljer
Arnarhreiðrið. Jón Ólafsson þýddi
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s079] 1. udgave: Ørneredet. Side [79]-84
Bjørnson, Bjørnstjerne: Daglannet, (1904, dramatik, norsk) 👓
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Daglannet. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 240 sider
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side [5?]: Det svenske Académie i taknemlighed.
 note til titel Udkom 12-10-1904.
 note til titel 3. Oplag, 1904 [dermed trykt i 9700 eksemplarer].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1920 i: Samlede Digter-Verker [7s365] Senere udgave: Daglannet. Side [365]-49
Bjørnson, Bjørnstjerne: Digte og sange, (1904, digte, norsk) 👓
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Digte og sange. Fjerde udgave. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. [4] 200 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel 4 upaginerede sider: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1870 1. udgave: Digte og sange. ♦ København, Den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1870. [6] 176 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Faðirinn [indgår i: Fjórar sögur [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Steingrimur Thorsteinsson (1831-1913)
Detaljer
Faðirinn. Stgr. Thorsteinsson þýddi
Oversigt over andre udgaver:
1860 indgår i: Smaastykker [s073] 1. udgave: Faderen. Side [73]-78
Bjørnson, Bjørnstjerne: Hættuleg bónorðsför [indgår i: Fjórar sögur [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Magnús Hákonarson (1812-1875, sprog: islandsk)
Detaljer
Hættuleg bónorðsför. Magnús Hákonarson þýddi.
Oversigt over andre udgaver:
1868 1. udgave: Et farligt Frieri. Fortælling. Oversat fra Norsk Bygdemaal. ♦ Hillerød, Th. Rosenbergs Bogtrykkeri, 1868. 8 sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Ivar Bye [indgår i: Udvalgte Fortællinger [e]], (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Járnbrautin og kyrkjugarðurinn [indgår i: Fjórar sögur [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Björn Jónsson, f 1846 (1846-1912)
Detaljer
Járnbrautin og kyrkjugarðurinn. Björn Jónsson þýddi
Oversigt over andre udgaver:
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s005] 1. udgave: Jernbanen og Kirkegården. Side 5-30
Bjørnson, Bjørnstjerne: Kaptajn Mansana [indgår i: Udvalgte Fortællinger [f]], (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Kátur piltur, (1904, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
oversat af Jón Ólafsson (ritstjóri) (1850-1916, sprog: islandsk)
Detaljer
Kátur piltur. Skáldsaga. Jón Ólafsson þýddi. 2. útg. ♦ Reykjavík, Jón Ólafsson, 1904. 129 [4] sider. Pris: kr. 1,25
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Kátur piltur. Skáldsaga. Íslenzk þýðing eftir Jón Ólafsson. ♦ Eskifjörður, Th. Clementzen, 1880. 93 [3] sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Magnhild [indgår i: Udvalgte Fortællinger [a]], (1904, roman, norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Guds Veje, (1904, roman, norsk) 👓
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Guds Veje. Fjerde Udgave. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 322 [1] sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side [5]: Til bedste ven etatsråd Frederik Hegel hans minde [efterfulgt af digt].
 note til titel 7. Oplag, 1913.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: På Guds Veje. Ved Bjørnstjerne Bjørnson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1889. [2] 398 [1] sider
Bjørnson, Bjørnstjerne: Et stygt barndomsminde [indgår i: Udvalgte Fortællinger [b]], (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Støv [indgår i: Udvalgte Fortællinger [d]], (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Bjørnson, Bjørnstjerne: Udvalgte Fortællinger, (1904, novelle(r), norsk)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandel, 1904. 328 sider. Pris: kr. 1,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
Indhold

[a] Bjørnson, Bjørnstjerne: Magnhild (1904, roman)
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1877 1. udgave: Magnhild. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1877. 174 [1] sider
[b] Bjørnson, Bjørnstjerne: Et stygt barndomsminde (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1894 indgår i: Nye Fortællinger [s153] 1. udgave: Et stygt Barndomsminde. Side [153]-68
[c] Bjørnson, Bjørnstjerne: Een dag (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1894 indgår i: Nye Fortællinger [s221] 1. udgave: Een Dag. Side [221]-81
[d] Bjørnson, Bjørnstjerne: Støv (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1901 i: Samlede Værker [5s196] 1. udgave: Støv. Side [196]-238
[e] Bjørnson, Bjørnstjerne: Ivar Bye (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1901 i: Samlede Værker [5s429] 1. udgave: Ivar Bye. Side [429]-45
[f] Bjørnson, Bjørnstjerne: Kaptajn Mansana (1904, novelle(r))
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
1875 indgår i antologien: Fra Fjeld og Dal [s167] 1. udgave: En skitse fra Italien. Tegninger af L. Frølich. Side 167-229
Blaumüller, Edvard: Ovenlys, (1904, digte, dansk)
af Edvard Blaumüller (1851-1911)
Detaljer
Ovenlys. Blandede Digte. Trykt som Manuskript. ♦ Kirkeligt Samfund, 1904. 80 sider. Pris: kr. 1,00
Blicher, St. St.: De tre Helligaftener [Udvalgte Værker [2h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
De tre Helligaftener. Side 299-308
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
Blicher, St. St.: Fjorten Dage i Jylland [Udvalgte Værker [2e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Fjorten Dage i Jylland. Side 117-21
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
Blicher, St. St.: Ak! hvor forandret [Udvalgte Værker [1k]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Ak! hvor forandret. Side 245-66
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
Blicher, St. St.: E Bindstouw, (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. Faksimile udg. ♦ København, [ikke i boghandlen], 1904. 50 sider
kollaps Noter
 note til titel Tillæg til J. Aakjær: St. St. Blichers Livstragedie.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: Samlede, blandede og udvalgte Skrifter.
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, St. St.: E Bindstouw [Udvalgte Værker [1f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Side 117-45
Blicher, St. St.: Den døve Mand og den blinde Kone [Udvalgte Værker [1i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Den døve Mand og den blinde Kone. Side 209-28
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [3d] 1. udgave: Den döve Mand og den blinde Kone. Side 149-78
Blicher, St. St.: Ebbe [Udvalgte Værker [1p]], (1904, novelle(r), dansk)
af Ole Bork (1772-1846)
fejlagtig tillagt: Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Ebbe. Side 409-16
Oversigt over andre udgaver:
1862 i: Gamle og nye Noveller [8b] 1. udgave: Ebbe. Et Sagn fra Hidsherred. Side 24-35
Blicher, St. St.: Eneboeren paa Bolbjærg [Udvalgte Værker [2c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Eneboeren paa Bolbjærg. Side 77-95
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4g] 1. udgave: Eneboeren paa Bolbjerg. Side 248-74
Blicher, St. St.: Eremitten ved Grenaa [Udvalgte Værker [2b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Eremitten ved Grenaa. Side 61-73
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2i] 1. udgave: Eremitten ved Grenaae. Ulykkesprofeten. Side 285-303
Blicher, St. St.: Eva [Udvalgte Værker [1h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Eva. Side 185-206
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2h] 1. udgave: Eva. (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 254-84
Blicher, St. St.: Et Eventyr paa Himmelbjerget i 1843 [Udvalgte Værker [2k]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Et Eventyr paa Himmelbjerget i 1843. Side 347-59
Oversigt over andre udgaver:
1844 indgår i: Fem Noveller og to jydske Sange [s68] 1. udgave: Et Eventyr paa Himmelbjerget i 1843. Side 68-88
Blicher, St. St.: Himmelbjærget [Udvalgte Værker [1o]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Himmelbjærget. Side 383-406
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
Blicher, St. St.: Hosekræmmeren [Udvalgte Værker [1l]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Hosekræmmeren. Side 269-83
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
Blicher, St. St.: Høstferierne [Udvalgte Værker [2g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Høstferierne. Side 243-96
Oversigt over andre udgaver:
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
Blicher, St. St.: Josepha [Udvalgte Værker [1c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Josepha. Side 49-61
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1b] 1. udgave: Josepha. Side 40-58
Blicher, St. St.: Juleferierne [Udvalgte Værker [2a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Juleferierne. Side 5-58
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
Blicher, St. St.: Jøderne paa Hald [Udvalgte Værker [1g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Jøderne paa Hald. Side 149-81
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
Blicher, St. St.: Keltringliv [Udvalgte Værker [2i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Keltringliv. Side 311-27
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
Blicher, St. St.: En Landsbydegns Dagbog [Udvalgte Værker [1b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
En Landsbydegns Dagbog. Side 17-45
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
Blicher, St. St.: Marie [Udvalgte Værker [2d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Marie. Side 99-114
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
Blicher, St. St.: Oldsagn på Alheden [Udvalgte Værker [1a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Oldsagn på Alheden. Side 5-16
Oversigt over andre udgaver:
1882 i: Samlede Noveller og Skizzer [1s009] 1. udgave: Oldsagn paa Alheden. Brudstykke af et Brev. 1823. Side [9]-24
Blicher, St. St.: Præsten i Thorning [Udvalgte Værker [1d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Thorning. Side 65-73
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1c] 1. udgave: Prästen i Thorning. Side 58-67
Blicher, St. St.: Præsten i Vejlby [Udvalgte Værker [1m]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Vejlby. Side 287-317
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
Blicher, St. St.: Rødstenen paa Fur [Udvalgte Værker [2j]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Rødstenen paa Fur. Side 331-43
Oversigt over andre udgaver:
1844 i: Samlede Noveller [7b] 1. udgave: Rødstenen paa Fuur. Side 23-44
Blicher, St. St.: Røverstuen [Udvalgte Værker [1e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Røverstuen. Side 75-114
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
Blicher, St. St.: Skytten paa Aunsberg [Udvalgte Værker [2f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Skytten paa Aunsberg. Side 225-39
Oversigt over andre udgaver:
1839 indgår i: Kornmodn [b] 1. udgave: Skytten paa Aunsbjerg. Side 26-48
Blicher, St. St.: Den svenske Major [Udvalgte Værker [1j]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Den svenske Major. Side 231-41
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2e] 1. udgave: Den svenske Major. Side 176-92
Blicher, St. St.: Telse [Udvalgte Værker [1n]], (1904, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Telse. Side 321-80
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
Blicher, St. St.: Udvalgte Værker, (1904, samling, dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
forord af Peder Jørgen Winther (f. 1858)
Detaljer
Udvalgte Værker. Med indledning af P. Winther. ♦ Odense, Arnold Jacobs Forlag, 1904. [Bind] I-II, 416 + 411 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note til titel Bind 2: Side 5-359: Noveller, side 363-411: Digte.
Indhold

[1a] Blicher, St. St.: Oldsagn på Alheden. Side 5-16 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1882 i: Samlede Noveller og Skizzer [1s009] 1. udgave: Oldsagn paa Alheden. Brudstykke af et Brev. 1823. Side [9]-24
[1b] Blicher, St. St.: En Landsbydegns Dagbog. Side 17-45 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
[1c] Blicher, St. St.: Josepha. Side 49-61 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1b] 1. udgave: Josepha. Side 40-58
[1d] Blicher, St. St.: Præsten i Thorning. Side 65-73 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1c] 1. udgave: Prästen i Thorning. Side 58-67
[1e] Blicher, St. St.: Røverstuen. Side 75-114 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
[1f] Blicher, St. St.: E Bindstouw. Side 117-45 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
[1g] Blicher, St. St.: Jøderne paa Hald. Side 149-81 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
[1h] Blicher, St. St.: Eva. Side 185-206 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2h] 1. udgave: Eva. (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 254-84
[1i] Blicher, St. St.: Den døve Mand og den blinde Kone. Side 209-28 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [3d] 1. udgave: Den döve Mand og den blinde Kone. Side 149-78
[1j] Blicher, St. St.: Den svenske Major. Side 231-41 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2e] 1. udgave: Den svenske Major. Side 176-92
[1k] Blicher, St. St.: Ak! hvor forandret. Side 245-66 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
[1l] Blicher, St. St.: Hosekræmmeren. Side 269-83 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
[1m] Blicher, St. St.: Præsten i Vejlby. Side 287-317 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
[1n] Blicher, St. St.: Telse. Side 321-80 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
[1o] Blicher, St. St.: Himmelbjærget. Side 383-406 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
[1p] Blicher, St. St.: Ebbe. Side 409-16 (1904, novelle(r))
af Ole Bork (1772-1846)
fejlagtig tillagt: Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1862 i: Gamle og nye Noveller [8b] 1. udgave: Ebbe. Et Sagn fra Hidsherred. Side 24-35
[2a] Blicher, St. St.: Juleferierne. Side 5-58 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
[2b] Blicher, St. St.: Eremitten ved Grenaa. Side 61-73 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2i] 1. udgave: Eremitten ved Grenaae. Ulykkesprofeten. Side 285-303
[2c] Blicher, St. St.: Eneboeren paa Bolbjærg. Side 77-95 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4g] 1. udgave: Eneboeren paa Bolbjerg. Side 248-74
[2d] Blicher, St. St.: Marie. Side 99-114 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
[2e] Blicher, St. St.: Fjorten Dage i Jylland. Side 117-21 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
[2f] Blicher, St. St.: Skytten paa Aunsberg. Side 225-39 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1839 indgår i: Kornmodn [b] 1. udgave: Skytten paa Aunsbjerg. Side 26-48
[2g] Blicher, St. St.: Høstferierne. Side 243-96 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1840 indgår i: Samlede Noveller og Digte [s001] 1. udgave: Høstferierne. Side 1-79
[2h] Blicher, St. St.: De tre Helligaftener. Side 299-308 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
[2i] Blicher, St. St.: Keltringliv. Side 311-27 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
[2j] Blicher, St. St.: Rødstenen paa Fur. Side 331-43 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1844 i: Samlede Noveller [7b] 1. udgave: Rødstenen paa Fuur. Side 23-44
[2k] Blicher, St. St.: Et Eventyr paa Himmelbjerget i 1843. Side 347-59 (1904, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1844 indgår i: Fem Noveller og to jydske Sange [s68] 1. udgave: Et Eventyr paa Himmelbjerget i 1843. Side 68-88
Blichfeldt, F. J.: Exelsior Dock [indgår i: Aalborg Akvavit [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Blichfeldt, F. J.: Et godt Parti [indgår i: Aalborg Akvavit [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Blichfeldt, F. J.: Hvordan Peter "djumpede Trænet" [indgår i: Aalborg Akvavit [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Blichfeldt, F. J.: Aalborg Akvavit, (1904, novelle(r), dansk)
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Detaljer
Aalborg Akvavit og andre amerikanske Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1904. 106 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 7-4-1904, side 1 [Anmeldelse, signeet: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Blichfeldt, F. J.: Aalborg Akvavit (1904, novelle(r))
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
[b] Blichfeldt, F. J.: Hvordan Peter "djumpede Trænet" (1904, novelle(r))
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
[c] Blichfeldt, F. J.: Et godt Parti (1904, novelle(r))
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
[d] Blichfeldt, F. J.: Exelsior Dock (1904, novelle(r))
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Blichfeldt, F. J.: Aalborg Akvavit [indgår i: Aalborg Akvavit [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Fred. Jul. Blichfeldt (1874-1905)
Blüthgen, V.: Mo'er kommer, (1904, roman, tysk)
af Victor Blüthgen (1844-1920, sprog: tysk)
illustrationer af Edm. Brüning (f. 1865, sprog: tysk)
oversat af C. Hansen
Detaljer
Mo'er kommer. Humoreske. Illustr. af E. Brüning. Aut. Overs. af C. Hansen. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
originaltitel: Mama kommt!, 1898
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Bock, Orla: Det betrængte Landbrug [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s053]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Det betrængte Landbrug. Side [53]-63
Bock, Orla: Blækspruttens Udenlandsfærd [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s071]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Blækspruttens Udenlandsfærd. Side [71]-77
Bock, Orla: Da Kejser Wilhelm blev "futtegrafert" [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s033]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer i periodicum: Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Da Kejser Wilhelm blev "futtegrafert". Side [33]-39
del af: Hver 8. Dag
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Aargang 1901-02, Nr. 26 (30-3-1902), side 412-14, (Med Tegninger af Alfred Schmidt).
Bock, Orla: En Forlovelse [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s065]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
En Forlovelse. Side [65]-70
Bock, Orla: Fra Kamerun til Malmø [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s015]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Fra Kamerun til Malmø. (Fyrbøderen Fortæller). Side [15]-21
Bock, Orla: Hans Hendriks Tossestreger, (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Hans Hendriks Tossestreger og andre Humoresker. Af Orla Bock. ♦ Kjøbenhavn, E. Jespersens Forlag, [1904]. 91 [1] sider. Pris: kr. 1,50. (Trykkested: Aarhus)
serietitel: Humoresker, 1
kollaps Noter
 note til titel Side [92]: Indhold.
 note til titel Omslagstegning signeret: AS.
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
Indhold

[s005] Bock, Orla: Temperaturen. (Fyrbøderen Fortæller). Side [5]-13 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s015] Bock, Orla: Fra Kamerun til Malmø. (Fyrbøderen Fortæller). Side [15]-21 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s023] Bock, Orla: Min Ven Borgmesteren. (Fyrbøderen Fortæller). Side [23]-31 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s033] Bock, Orla: Da Kejser Wilhelm blev "futtegrafert". Side [33]-39 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
illustrationer i periodicum: Alfred Schmidt (1858-1938)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Aargang 1901-02, Nr. 26 (30-3-1902), side 412-14, (Med Tegninger af Alfred Schmidt).
[s041] Bock, Orla: Hans Hendriks Tossestreger. (Sjællandsk Dialekt). Side [41]-51 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s053] Bock, Orla: Det betrængte Landbrug. Side [53]-63 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s065] Bock, Orla: En Forlovelse. Side [65]-70 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s071] Bock, Orla: Blækspruttens Udenlandsfærd. Side [71]-77 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
[s079] Bock, Orla: Hvordan Mads Husmand fik Begravelseshjælp. Side [79]-91 (1904, novelle(r))
af Orla Bock (1872-1930)
Bock, Orla: Hans Hendriks Tossestreger [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s041]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Hans Hendriks Tossestreger. (Sjællandsk Dialekt). Side [41]-51
Bock, Orla: Hvordan Mads Husmand fik Begravelseshjælp [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s079]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Hvordan Mads Husmand fik Begravelseshjælp. Side [79]-91
Bock, Orla: Min Ven Borgmesteren [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s023]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Min Ven Borgmesteren. (Fyrbøderen Fortæller). Side [23]-31
Bock, Orla: Temperaturen [indgår i: Hans Hendriks Tossestreger [s005]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Orla Bock (1872-1930)
Detaljer
Temperaturen. (Fyrbøderen Fortæller). Side [5]-13
Boeck, Christopher: Et Middagsselskab, (1904, dramatik, dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Detaljer
Et Middagsselskab. Lystspil i én Akt. 2. Oplag. ♦ Axel Andersens Forlag, 1904. 48 sider. Pris: kr. 0,85
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Et Middagsselskab Lystspil i een Akt. ♦ Emil Bergmanns Forlag, 1888. 44 sider
Boeck, Christopher: Unge Hjerter, (1904, roman, dansk)
af Christopher Boeck (1850-1932)
Detaljer
Unge Hjerter. Fortælling. ♦ København, H. Hagerups Forlag, [1904]. 223 [1] sider. Pris: kr. 3,25. (Trykkeri: Trier Bogtrykkeri (G.L Lind & Numa Frænckel))
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Tilegnet mine kære Svigerforældre Etatsraad L. Augustinus og Frue!
 note til titel Side [224]: Indhold.
 note om oplag Andet Oplag, 1904.
 note om oplag 3. Oplag, 1905.
 note om oplag 4. Oplag, 1905.
 note om oplag 6. Oplag, 1908.
 url Fuld visning af teksten (Andet Oplag, side 223 mangler (bogen er ikke på 230 sider)) på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Unge Hjerter. Fortælling. 7. Oplag. ♦ Hagerup, 1910. 190 sider, 5 tavler
1928 i: Udvalgte Fortællinger [1] Senere udgave: Unge Hjerter. Fortælling
1935 Senere udgave: Unge Hjerter
1942 Senere udgave: Unge Hjerter
Bojer, Johan: Brutus, (1904, dramatik, norsk) 👓
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Brutus. Drama i fem akter. ♦ København - Kristiania, 1904. [1] 161 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note til titel Senere oplag ikke medtaget.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Bojer, Johan: Don Juan for den himmelske domstol [indgår i: Hvide Fugle [i]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Drømmen [indgår i: Hvide Fugle [e]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Hvide Fugle, (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Hvide Fugle. Eventyr. ♦ Gyldendal, 1904. 223 sider. Pris: kr. 3,50
Indhold

[a] Bojer, Johan: Kjærlighedens øine (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[b] Bojer, Johan: Lyset (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[c] Bojer, Johan: Paa mindernes ø (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[d] Bojer, Johan: Kari Aasen i himlen (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[e] Bojer, Johan: Drømmen (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[f] Bojer, Johan: Jul i fjøset (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[g] Bojer, Johan: Ildblomsten (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[h] Bojer, Johan: Tiden gaar (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
[i] Bojer, Johan: Don Juan for den himmelske domstol (1904, novelle(r))
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Ildblomsten [indgår i: Hvide Fugle [g]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Jul i fjøset [indgår i: Hvide Fugle [f]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Kari Aasen i himlen [indgår i: Hvide Fugle [d]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Kjærlighedens øine [indgår i: Hvide Fugle [a]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Lyset [indgår i: Hvide Fugle [b]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Paa mindernes ø [indgår i: Hvide Fugle [c]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Bojer, Johan: Tiden gaar [indgår i: Hvide Fugle [h]], (1904, novelle(r), norsk)
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Borring, Emil: Færgemandens Datter, (1904, roman, dansk)
af Emil Borring
Detaljer
Færgemandens Datter. Original romantisk Fortælling. ♦ Aarhus, Dansk Ugeskrift-Forlag, 1904. 1040 sider
Oversigt over andre udgaver:
1876-77 1. udgave: Færgemandens Datter. Original romantisk Fortælling. ♦ A. Behrend, 1876-77. 1-2 Del
Bourget, Paul: Kærlighedsbrøde, (1904, roman, fransk)
af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kærlighedsbrøde. Roman. Aut. Oversættelse. ("Politiken"s Føljeton). ♦ [Politiken] [ikke i boghandlen], 1904. 192 sider
del af: Ekstrabladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Ekstrabladet fra 18-2-1904 til 18-4-1904.
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Kærlighedsbröde. ♦ Kjøbenhavn, Rasmussen & Olsen, 1886. 268 sider
Bournonville, August: Fra Sibirien til Moskow, (1904, ballet, dansk)
af August Bournonville (1805-1879)
Detaljer
Fra Sibirien til Moskow. Ballet i 2 Akter. ♦ Schubothe, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1876 1. udgave: Fra Siberien til Moskow Ballet i to Akter af August Bournonville. Musiken af C. C. Møller. Decorationerne af W. Güllich og Fr. Ahlgrensson. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1876. 14 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri)
Boysen, A.: Engelske Læsestykker, (1904, tekst, engelsk)
redigeret af A. Boysen (1857-1935)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
Engelske Læsestykker. Fjerde Hefte. R. Kipling: Moti Guj - Mutineer - His wedded wife - Bank fraud. Andet Oplag. ♦ Schubothe, 1904. 40 sider. Pris: kr. 0,40
Bramson, Karen: Berengaria, (1904, dramatik, dansk)
af Karen Bramson (1875-1936)
Detaljer
Berengaria. Dronning af Danmark. ♦ Schubothe, 1904. 182 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Brandes, Edvard: Haardt imod haardt, (1904, dramatik, dansk)
af Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer
Haardt imod haardt. Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 194 sider. Pris: kr. 3,00
Brandes, Edvard: Vera, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Edvard Brandes (1847-1931)
Detaljer
Vera. Skuespil i fire Akter. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 244 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Personerne.
Bregendahl, Marie: Hendrik i Bakken, (1904, roman, dansk)
af Marie Bregendahl (1867-1940)
Detaljer
Hendrik i Bakken. Et Billede. ♦ Gyldendal, 1904. 236 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 8-6-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: M.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dannebrog 15-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: R.P.R.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Hendrik i Bakken. Et Billede. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1927. 204 sider. Pris: kr. 4,50
1939 Senere udgave: Hendrik i Bakken
1960 Senere udgave: Hendrik i bakken. Et billede. 4. udg. ♦ Borgen, [1960]. 195 sider
Breum, Sophie: Kongebørn, (1904, roman, dansk)
af Sophie Breum (1870-1935)
illustrationer af Anna E. Munch (1876-1960)
Detaljer
Kongebørn. Fortælling. Illustreret af Anna E. Munch. ♦ Gyldendal, 1904. 138 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Med 1 dobbelttavle.
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s056] Senere udgave: Elisabeth. (Af "Kongebørn", Fortælling, 1904). Side 56-65
1927 Senere udgave: Kongebørn. Fortælling. Billederne af Anna E. Munch. (2. Udg.). ♦ Aschehoug, 1927. 151 sider, illustreret og 1 tavle. Pris: kr. 3,00
Bruhn, Massi: I Skoven [indgår i antologien: To Fortællinger [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Massi Bruhn (1846-1895)
Detaljer
I Skoven. Af Massi Bruhn
Oversigt over andre udgaver:
1895 indgår i: Fortællinger [s068] 1. udgave: I Skoven. Side 68-114
Bruhn, Rose: Kærlighedens Veje, (1904, roman, dansk)
af Rose Bruhn (1861-1939)
Detaljer
Kærlighedens Veje. ♦ Hagerup, 1904. 175 sider. Pris: kr. 2,75
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Kærlighedens Veje. Af Rose Bruhn. Med Tegninger af Osvald Jensen. ♦ København, "Hus og Hjem"s Forlag - Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1921. 168 sider
1928 Senere udgave: Kærlighedens Veje. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1928. 153 sider
1928 Senere udgave: Kærlighedens Veje. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1928]. 153 sider
1928 Senere udgave: Kærlighedens Veje. Roman af Rose Bruhn. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1928]. 153 sider
1928 Senere udgave: "Kærlighedens Veje". Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1928]. 153 sider
1934 Senere udgave: Kærlighedens Veje. Roman af Rose Bruhn. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1934. 153 sider
1935 Senere udgave: "Kærlighedens Veje". ♦ [Randers], [Randers Dagblad], [1935]. 153 sider
Bruun, Laurids: Absalons Saga, (1904, roman, dansk)
af Laurids Bruun (1864-1935)
Detaljer
Absalons Saga. ♦ Gyldendal, 1904. 1.-2. Del, 386 + 458 sider. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 2500 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1928 Senere udgave: Absalons Saga. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1928. 258 sider. Pris: kr. 3,50
Brønnum, H. F.: "Paa Eventyr i Skoven", (1904, dramatik, dansk)
af Holger Brønnum (1884-1951)
Bråkenhjelm, Malvina: Rige Kjellsons Arving, (1904, roman, svensk)
af Malvina Bråkenhjelm (1853-1928, sprog: svensk)
oversat af Vilhelm Holm
Detaljer
Rige Kjellsons Arving. Autoriseret Oversættelse fra Svensk ved Vilhelm Holm. ♦ Odense, Miloske Forlag, 1904. 164 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Rika Kjellsons arfvinge, 1903
kollaps Noter
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse af Otto Sommer]  Link til ekstern webside Mediestream
Bull, Jacob B.: Folkelivsbilleder, (1904, novelle(r), norsk)
af Jacob Breda Bull (1853-1930, sprog: norsk)
illustrationer af Andreas Bloch (1860-1917, sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Bulthaupt, H.: Kain, (1904, dramatik, tysk)
af Heinrich Bulthaupt (1849-1905, sprog: tysk)
oversat af Salomon Levysohn (1858-1926)
musik af Eugen Francis Charles d'Albert (1864-1932, sprog: tysk)
Detaljer
Kain. Musikdrama i 1 Akt. Overs. af S. Levysohn. Musiken af E. d'Albert. ♦ Schubothe, 1904. 12 sider. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 237)
originaltitel: Kain, 1900
kollaps Noter
Bøcker, Kappel: Derude, hvor Vorherre alene raader [indgår i: Mosekonen brygger [s028]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Derude, hvor Vorherre alene raader. Side 28-37
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i antologien: Børnenes Juleblad [s012] 1. udgave: Derude, hvor Vorherre alene råder. Af Kappel Bøcker med Tegninger af Vilh. Th. Fischer. Side 12-13
Bøcker, Kappel: Dovendidriken [indgår i: Dovendidriken [a]], (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Dovendidriken, (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Dovendidriken og andre Julehistorier for Børn. ♦ E. Jespersen, 1904. 47 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er titlen anført som: Dovendidrikken.
Oversigt over andre udgaver:
1904 [2. del] 1. udgave: Mosekonen brygger. Julehistorier for Børn af Kappel bøcker. ♦ København, E. Jespersens Forlag, [1904]. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri (Georg A. Bach))
Indhold

[a] Bøcker, Kappel: Dovendidriken (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Mosekonen brygger [s049] Senere udgave: Dovendidriken. Side 49-56
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1i] Senere udgave: Dovendidriken
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s043] Senere udgave: Dovendidriken. Side [43]-51
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s043] Senere udgave: Dovendidriken. Side [43]-51
[b] Bøcker, Kappel: En Juleprædiken (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Mosekonen brygger [s056] 1. udgave: En Juleprædiken. Side 56-63
[c] Bøcker, Kappel: En Sommersøndag i Kæret (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Mosekonen brygger [s064] 1. udgave: En Sommersøndag i Kæret. Side 64-78
[d] Bøcker, Kappel: Mosekonen brygger (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Mosekonen brygger [s078] 1. udgave: Mosekonen brygger. Side 78-95
Bøcker, Kappel: Dovendidriken [indgår i: Mosekonen brygger [s049]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Dovendidriken. Side 49-56
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dovendidriken [a] 1. udgave: Dovendidriken
Bøcker, Kappel: Julefred [indgår i: Mosekonen brygger [s005]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Julefred. Side [5]-12
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1e] Senere udgave: Julefred
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s035] Senere udgave: Julefred. Side [35]-42
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s035] Senere udgave: Julefred. Side [35]-42
Bøcker, Kappel: En Juleprædiken [indgår i: Mosekonen brygger [s056]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
En Juleprædiken. Side 56-63
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dovendidriken [b] Senere udgave: En Juleprædiken
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1c] Senere udgave: En Juleprædiken
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s028] Senere udgave: En Juleprædiken. Side [28]-34
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s028] Senere udgave: En Juleprædiken. Side [28]-34
Bøcker, Kappel: En Juleprædiken [indgår i: Dovendidriken [b]], (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Mosekonen brygger [indgår i: Mosekonen brygger [s078]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Mosekonen brygger. Side 78-95
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dovendidriken [d] Senere udgave: Mosekonen brygger
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2a] Senere udgave: Mosekonen brygger
1912 Senere udgave: Mosekonen brygger. Julehistorier for Børn. ♦ Jespersen, 1912. 96 sider, illustreret + 1 tavle
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2s083] Senere udgave: Mosekonen brygger. Side [83]-100
Bøcker, Kappel: Mosekonen brygger [indgår i: Dovendidriken [d]], (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Mosekonen brygger, (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Mosekonen brygger. Julehistorier for Børn af Kappel bøcker. ♦ København, E. Jespersens Forlag, [1904]. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri (Georg A. Bach))
serietitel: Børnenes Bibliotek, 10
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Avis 3-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 20-12-1904, Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1904 [2. del] Senere udgave: Dovendidriken og andre Julehistorier for Børn. ♦ E. Jespersen, 1904. 47 sider
1912 Senere udgave: Dovendidriken og andre Julehistorier for Børn. ♦ Jespersen, 1912. 47 sider, illustreret
1912 [1. del] Senere udgave: Julefred og andre Julehistorier for Børn. ♦ Jespersen, 1912. 48 sider, illustreret + 1 tavle
Indhold

[s005] Bøcker, Kappel: Julefred. Side [5]-12 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1e] Senere udgave: Julefred
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s035] Senere udgave: Julefred. Side [35]-42
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s035] Senere udgave: Julefred. Side [35]-42
[s012] Bøcker, Kappel: En varm Dag. Side 12-23 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2d] Senere udgave: En varm Dag
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2s110] Senere udgave: En varm Dag. Side [110]-21
[s023] Bøcker, Kappel: Den store, stille Nat. Side 23-27 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2g] Senere udgave: Den store, stille Nat
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s077] Senere udgave: Den store, stille Nat. Side [77]-81
[s028] Bøcker, Kappel: Derude, hvor Vorherre alene raader. Side 28-37 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1902 indgår i antologien: Børnenes Juleblad [s012] 1. udgave: Derude, hvor Vorherre alene råder. Af Kappel Bøcker med Tegninger af Vilh. Th. Fischer. Side 12-13
[s037] Bøcker, Kappel: Naturens Bog. Side 37-48 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1j] Senere udgave: Naturens Bog
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s062] Senere udgave: Naturens Bog. Side [62]-71
[s049] Bøcker, Kappel: Dovendidriken. Side 49-56 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Dovendidriken [a] 1. udgave: Dovendidriken
[s056] Bøcker, Kappel: En Juleprædiken. Side 56-63 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Dovendidriken [b] Senere udgave: En Juleprædiken
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1c] Senere udgave: En Juleprædiken
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s028] Senere udgave: En Juleprædiken. Side [28]-34
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1s028] Senere udgave: En Juleprædiken. Side [28]-34
[s064] Bøcker, Kappel: En Sommersøndag i Kæret. Side 64-78 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Dovendidriken [c] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2f] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [3s077] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret. Side [77]-91
[s078] Bøcker, Kappel: Mosekonen brygger. Side 78-95 (1904, børnebog)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
1904 indgår i: Dovendidriken [d] Senere udgave: Mosekonen brygger
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2a] Senere udgave: Mosekonen brygger
1912 Senere udgave: Mosekonen brygger. Julehistorier for Børn. ♦ Jespersen, 1912. 96 sider, illustreret + 1 tavle
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2s083] Senere udgave: Mosekonen brygger. Side [83]-100
Bøcker, Kappel: Naturens Bog [indgår i: Mosekonen brygger [s037]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Naturens Bog. Side 37-48
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [1j] Senere udgave: Naturens Bog
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s062] Senere udgave: Naturens Bog. Side [62]-71
Bøcker, Kappel: En Sommersøndag i Kæret [indgår i: Mosekonen brygger [s064]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
En Sommersøndag i Kæret. Side 64-78
Oversigt over andre udgaver:
1904 indgår i: Dovendidriken [c] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2f] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [3s077] Senere udgave: En Sommersøndag i Kæret. Side [77]-91
Bøcker, Kappel: En Sommersøndag i Kæret [indgår i: Dovendidriken [c]], (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Bøcker, Kappel: Den store, stille Nat [indgår i: Mosekonen brygger [s023]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
Den store, stille Nat. Side 23-27
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2g] Senere udgave: Den store, stille Nat
1927 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [4s077] Senere udgave: Den store, stille Nat. Side [77]-81
Bøcker, Kappel: En varm Dag [indgår i: Mosekonen brygger [s012]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
En varm Dag. Side 12-23
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2d] Senere udgave: En varm Dag
1931 i: Udvalgte Eventyr og Fortællinger for Børn [2s110] Senere udgave: En varm Dag. Side [110]-21
Bøcker, Kappel: En varm Dag, (1904, børnebog, dansk)
af [Anders] Kappel Bøcker (1867-1940)
Detaljer
En varm Dag og andre Julehistorier for Børn. ♦ E. Jespersen, 1904. 48 sider. Pris: kr. 0,50
serietitel: Børnenes Bøger, 8
C. M.: Den forældreløse Pige, (1904, roman, dansk)
af C.M. (pseudonym)
Detaljer
Den forældreløse Pige. Af C. M. ♦ C. Mortensen, 1904. 176 sider. (Trykkested: Aarhus)
Cabiro og -nkl: Storkeknebber [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [p]], (1904, dramatik, dansk)
af P. Hansen (1840-1905)
af Conrad Møller (1843-1926)
Detaljer
Storkeknebber. Af Cabiro og -nkl!
Christensen, J. Carl: Kræn Pejsens Fødselsdavsgild, (1904, novelle(r), dansk) 👓
af J. Carl Christensen (1873-1945)
Detaljer
Kræn Pejsens Fødselsdavsgild. Smaahistorrer fortold o vestjysk Buendmoel. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag - Jydsk Bogforlag, 1904. 74 sider. Pris: kr. 0,85
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Christensen-Ordrup, Carl: Et Møde, (1904, roman, dansk)
af Carl Christensen-Ordrup (1846-1916)
Detaljer
Et Møde. En Historie, der ender paa en Juledag. ♦ Charlottenlund, Forfatteren, 1904. 14 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkested: Stege)
Christmas, Walter: Kong Peder, (1904, børnebog, dansk)
af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
Detaljer
Kong Peder. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 212 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
 note om oplag 3. Oplag, 1919.
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1901 Samhørende, 3. del af: Peder Most. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1901. 206 sider. Pris: kr. 2,75
Classen-Smidth, Dagmar: Skyggen fra Favraahof, (1904, roman, dansk)
af Dagmar Classen-Smidth (1856-1911)
Detaljer
Skyggen fra Favraahof. Billeder fra Christiansfeld. ♦ Alex. Brandt, 1904. 132 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Lybecker.
Claussen, Sophus: Djævlerier, (1904, digte, dansk)
af Sophus Claussen (1865-1931)
Detaljer
Djævlerier. ♦ Gyldendal, 1904. 198 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Lollands-Falsters Stifts-Tidende 28-10-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Vestjyllands Social-Demokrat 24-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Janus]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s142] Senere udgave: Grave. (Af "Djævlerier", Digte, 1904). Side 142-46
1930 Senere udgave: Djævlerier. 2. Opl. ♦ Gyldendal, 1930. 192 sider
1965 Senere udgave: Djævlerier
Comtesse C.: Hængedynd, (1904, roman, dansk)
af Comtesse C. (pseudonym)
Detaljer
Hængedynd. Billeder fra det mørkeste København. ♦ Brdr. Hornums Forlag, 1904. 508 sider
del af: Klokken 12
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt som føljeton i Klokken 12.
Conard, Julius: De usynlige Hævnere, (1904, roman, tysk)
af Julius Conard (1821-1901, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
De usynlige Hævnere eller Forbandelse og Spaadom. Historisk Roman. ♦ S. Berentzen, 1904. [Bind] I-II, 418 + 12 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uafsluttet.
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: De usynlige Hævnere eller Forbandelse og Spaadom. Historisk Roman fra Polens sidste Opstand. ♦ 1874. Deel 1-3, 318 + 320 + 332 sider
Connell, Charlier de: De smaa Landstrygere, (1904, roman, fransk)
af Charlier de Connell (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
De smaa Landstrygere. Nutidsroman. ♦ Aarhus, Østjydsk Papirforretning, 1904. 1. H., 16 sider. Pris: kr. 0,10
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til oversat titel Uafsluttet.
Conrad, Joseph: En fremskudt Post [indgår i: Hvileløse Historier [c]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Conrad, Joseph: Hvileløse Historier, (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling (1869-1917)
Detaljer
Hvileløse Historier. Avtoriseret Oversættelse ved A. Halling. ♦ V. Pios Forlag, 1904. 292 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Tales of Unrest, 1898
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-5-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Conrad, Joseph: Karain. Et Minde (1904, novelle(r))
originaltitel: Karain. A memory, 1897
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
1920 indgår i: Lagunen [a] Senere udgave: Karain. Et Minde
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: Blackwood's Magazine, november 1897. Medtaget i samlingen: Tales of unrest, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[b] Conrad, Joseph: Idioterne (1904, novelle(r))
originaltitel: The idiots, 1896
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
1920 indgår i: Lagunen [b] Senere udgave: Idioterne
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: The Savoy, 1896. Medtaget i samlingen: Tales of unrest, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[c] Conrad, Joseph: En fremskudt Post (1904, novelle(r))
originaltitel: An Outpost of Progress, 1897
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
1920 Senere udgave: En fremskudt Post. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af A. Halling. ♦ Martin, 1920. 96 sider
Noter
 note til titel Oprindelig trykt på engelsk i: Cosmopolis, 1897. Medtaget i samlinge: Tales of Unrest, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[d] Conrad, Joseph: Tilbagekomsten (1904, novelle(r))
originaltitel: The return, 1898
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
1920 indgår i: En fremskudt Post [b] Senere udgave: Tilbagekomsten
Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[e] Conrad, Joseph: Lagunen (1904, novelle(r))
originaltitel: The lagoon, 1897
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
1920 indgår i: Lagunen [c] Senere udgave: Lagunen
1964 indgår i antologien: Mestre i Nobel-klasse [h] Senere udgave: Lagunen
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: Cornhill Magazine, 1897. Medtaget i samlingen: Tales of unrest, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Conrad, Joseph: Idioterne [indgår i: Hvileløse Historier [b]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Conrad, Joseph: Karain [indgår i: Hvileløse Historier [a]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Detaljer
Karain. Et Minde
originaltitel: Karain. A memory, 1897
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: Blackwood's Magazine, november 1897. Medtaget i samlingen: Tales of unrest, 1898.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1920 indgår i: Lagunen [a] Senere udgave: Karain. Et Minde
Conrad, Joseph: Lagunen [indgår i: Hvileløse Historier [e]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Conrad, Joseph: Tilbagekomsten [indgår i: Hvileløse Historier [d]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Joseph Conrad (1857-1924, sprog: engelsk)
Corelli, Marie: Fyrst Lucio, (1904, roman, engelsk)
af Mary Mackay (1855-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fyrst Lucio eller Satans Sorger. Roman. "Vort Land"s Feuilleton. ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1904. 188 sider
originaltitel: The sorrows of Satan, 1895
del af: Vort Land
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Vort Land 1904.
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 16-9-1896 til 4-1-1897 i 86 afsnit, under titlen: Fristelser. Efter M. Corelli's: "The sorrows of Satan". Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1907 Senere udgave: Satans Sorger. Oversat af Johan Sollie. ♦ Axel Andersen, 1907. 1.-2. Del, 316 + 240 sider. Pris: kr. 4,50
1918 Senere udgave: Fyrst Lucio. Aut. Oversættelse ved Margrethe Black. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 316 sider
1930 Senere udgave: Satans Sorger. Aut. Oversættelse ved Margrethe Black. ♦ Wiene, 1930. 330 sider
Corelli, Marie: Hævn, (1904, roman, engelsk)
af Mary Mackay (1855-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hævn. Roman. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ [Dannebrog] [ikke i boghandlen], 1904. [Bind] I-II, 316 + 326 sider
del af: Dannebrog
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Vendetta! Roman. Oversat af Aug. Collin. Feuilleton til "Slagelse-Posten". ♦ Slagelse, "Slagelse-Posten"s Bogtrykkeri, 1897. 401 sider
Cornelius, P.: Barberen i Bagdad, (1904, dramatik, tysk)
af Peter Cornelius (1824-1874, sprog: tysk)
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
Detaljer
Barberen i Bagdad. Komisk Opera i 2 Akter. Overs. af J. Lehmann. ♦ Schubothe, 1904. 14 soder. Pris: kr. 0,35. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 240)
kollaps Noter
Crawford, F. M.: I Hjertet af Rom, (1904, roman, engelsk)
af Francis Marion Crawford (1854-1909, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
I Hjertet af Rom. Roman af Francis Marion Crawford. ♦ Aarhus, Aarhus Stiftsbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 536 sider
originaltitel: The heart of Rome, 1903
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 18-4-1904 til 24-7-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Croker, B. M.: Generalens Datter, (1904, roman, engelsk) 👓
af Bithia Mary Croker (1849-1920, sprog: engelsk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Generalens Datter. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Roskilde], [Roskilde Avis], [1904]. ? sider
originaltitel: Proper pride, 1882
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 26-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton (denne oversættelse) i Horsens Folkeblad fra 19-7-1901. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 29-12-1900 til 20-3-1901 i 69 afsnit, under titlen: Berettiget Stolthed? Roman af B. M. Croker. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst (vol. 1) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst (vol. 2) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den engelske tekst (vol. 3) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1901 Senere udgave: Haardt mod haardt. Af B. M. Croker. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. Feuilleton til Adresse-Avisen. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i Adressecomptoirets Bogtrykkeri ved J.J. Kemph, 1901. 361 sider
1908 Senere udgave: Krænket Stolthed. Roman. ("Berl. Tidende"s Feuilleton). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1908. 552 sider
1913 Senere udgave: Stolthed. Roman af B. W. Croker. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, [Ikke i Bogh.], 1913. 524 sider
1916 Senere udgave: Generalens Datter. Af B. M. Croker. Oversat af C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Nykøbing Falster], [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1916]. ? sider
Dahlerup, Nanna: Tre Børnekomedier, (1904, dramatik, dansk)
af Nanna Dahlerup (1865-1925)
Detaljer
Tre Børnekomedier. ♦ Hagerup, 1904. 86 sider. Pris: kr. 0,75
Dalgas, Ernesto: Digte og Skuespil, (1904, samling, dansk)
af Ernesto Dalgas (1871-1899)
udgiver: Axel Mielche (1871-1949)
illustrationer af J. Nørretranders (1871-1957)
Detaljer
Digte og Skuespil. Udg. af Axel Mielche. M. 1 portr.tvl. af [Johannes] Nørretranders. ♦ (Lehmann & Stage), 1904. 231 sider. Pris: kr. 3,00
Dangaard, C. E.: Folk og Fæ, (1904, dramatik, dansk)
af Carl E. Dangaard (1857-1937)
illustrationer af Sophus Jürgensen (1873-1958)
Detaljer
Folk og Fæ. Af Skitsebogen. Med Vignetter af Sophus Jürgensen. ♦ V. Pio, 1904. 128 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 10-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: -h.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagens Nyheder 27-12-1904, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
Dangaard, Carl E.: Ulige Vilkaar, (1904, roman, dansk)
af Carl E. Dangaard (1857-1937)
Detaljer
Ulige Vilkaar. ♦ V Pios Forlag, 1904. 298 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 4-5-1904 [Anmeldelse].
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-5-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Delpit, Albert: Kaptejnens Moder, (1904, roman, fransk)
af Albert Delpit (1849-1893, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaptejnens Moder. Roman af Albert Delpit. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1904. 300 sider
originaltitel: Le Fils de Coralie, 1879
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Revue des deux mondes, 1879 [?]. Udgivet i bogform 1879.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 23-3-1904 til 11-5-1904. Fuld visning af oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton (anden oversættelse) i Aarhuus Stiftstidende i 35 afsnit fra 18-3-1879 til 20-5-1879, under titlen: Af tvivlsom Herkomst. (Af "Revue des deux mondes"). Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Trykt i For Romantik og Historie, Sexogtredivte Bind (1886), side 2-248, under titlen: Edith. En Fortælling. Af Albert Delpit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Gallica
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Kaptajnens Moder. Roman af Albert Delpit. Feuilleton til "Aalborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1906. 293 sider
1906 Senere udgave: Kaptainens Moder. Roman af Albert Delpit. Føljeton til Skive Folkeblad. ♦ Trykt i Skive Folkeblads Bogtrykkeri, [1906]. 293 sider
1906 Senere udgave: Kaptejnens Moder. Roman af Albert Delpit. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1906. 293 sider
Dodge, M. E.: Hans Brinker, (1904, børnebog, engelsk)
af Mary Elizabeth Mapes Dodge (1831-1905, sprog: engelsk)
oversat af J. Høher (1875-1954)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Hans Brinker eller Sølvskøjterne. En Fortælling fra Livet i Holland. Fra Engelsk ved J. Høher. Udg. af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine smaa Venner", 1904. 208 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Sølvskøiterne. Efter 32te Oplag af J.-P. Stahl's af det franske Akadmei prisbelønnede Bearbeidelse. ♦ Bergen, Fr. Nygaards Forlag, 1902. 267 sider
Dolleris, Andreas: Ploven og Leen, (1904, digte, dansk)
af Andreas Dolleris (1850-1925)
illustrationer af Svend Rønne (1868-1938)
Detaljer
Ploven og Leen. Udv. Digte. (1879-1903). M. Tegn. af Svend Rønne. ♦ Gyldendal, 1904. 272 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til titel På smudstitelblad: Hundrede udvalgte Digte.
Dolleris, Andreas: Sonetter, (1904, digte, dansk)
af Andreas Dolleris (1850-1925)
Detaljer
Sonetter. ♦ Gyldendal, 1904. 112 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkested: Odense)
kollaps Noter
 note til titel Med 1 portræt.
Dostojewskij, F. M.: Nihilister, (1904, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nihilister. Roman. ("Vort Land"s Feuill.). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1904. 608 sider
del af: Vort Land
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Vort Land 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1886 1. udgave: Nihilister. Roman. Fra Russisk ved Erna Juel-Hansen. ♦ Gyldendal, 1886. Bind 1-2, 465 + 338 sider
Doyle, A. Conan: Bygmesteren fra Norwood [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s040]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Bygmesteren fra Norwood. Side [40]-82
originaltitel: The adventure of the Norwood builder, 1903
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, 1903. Medtaget i samlingen The return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Føljeton i Folkets Avis fra 14-12-1903 til 29-12-1903. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
190? i: Sherlock Holmes [2e] Senere udgave: Det ulykkelige Testamente
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [b] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
1945 i: Sherlock Holmes [6b] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
1954 indgår i: Den blaa karfunkel [e] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
Doyle, A. Conan: De dansende Mænd [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s083]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
De dansende Mænd. Side [83]-126
originaltitel: The adventure of the dancing men, 1903
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Føljeton i Folkets Avis fra 30-12-1903 til 13-1-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [c] Senere udgave: De dansende Mænd
1945 i: Sherlock Holmes [6c] Senere udgave: De dansende Mænd
Doyle, A. Conan: Historien om det tomme Hus [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s001]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Historien om det tomme Hus. Side [1]-39
originaltitel: The adventure of the empty house, 1903
del af: Folkets Avis
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, oktober 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Trykt i stærk forkortet oversættelse i Folkets Avis 14-10-1903, 16-10-1903, 17-10-1903 og 18-10-1903. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream.
 url Fuld visning af den engelske tekst fra The Strand Magazine på:  Link til ekstern webside Discovering Sherlock Holmes
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [a] Senere udgave: Historien om det tomme Hus
1944 i: Sherlock Holmes udvalgte Fortællinger [2a] Senere udgave: Det tomme Hus
1944 indgår i: Sherlock Holmes dør - og vender tilbage! [b] Senere udgave: Det tomme Hus
1945 i: Sherlock Holmes [6a] Senere udgave: Det tomme Hus
1954 indgår i: Den blaa karfunkel [a] Senere udgave: Det tomme hus
Doyle, A. Conan: Historien om Sorte Peter [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s216]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Historien om Sorte Peter. Side [216]-49
originaltitel: The adventure of Black Peter, 1904
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, 1904. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [f] Senere udgave: Historien om Sorte Peter
1944 indgår i: Sherlock Holmes dør - og vender tilbage! [f] Senere udgave: Historien om Sorte Per
Doyle, A. Conan: Hvad Damen oplevede paa sine ensomme Cykleture [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s127]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvad Damen oplevede paa sine ensomme Cykleture. Side [127]-62
originaltitel: The adventure of the solitary cyclist, 1903
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [d] Senere udgave: Hvad Damen oplevede paa sine ensomme Cykleture
Doyle, Conan: Den lille firkantede Kasse [indgår i: Sølvøksen [s070]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Den lille firkantede Kasse. Side [70]-108
originaltitel: That little square box, 1881
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Ferstrendi kistillinn. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1906. 48 sider. Pris: kr. 0,25
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [4] Senere udgave: Den lille firkantede Kasse. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 61 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [19b] Senere udgave: Den lille firkantede Kasse
Doyle, Conan: Morderens Oplevelser [indgår i: Sølvøksen [s033]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Morderens Oplevelser. Side [33]-69
originaltitel: My friend the murderer, 1882
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: London Society, December 1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mysteries and adventures, 1889.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
Oversigt over andre udgaver:
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [5] Senere udgave: Morderens Oplevelser. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 56 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [17b] Senere udgave: Morderens Oplevelser
Doyle, Conan: En Nat mellem Nihilisterne [indgår i: Sølvøksen [s109]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
En Nat mellem Nihilisterne. Side [109]-33
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: En Nat blandt Nihilisterne. Paa Dansk ved P...n. ♦ Ribe, 1899. 26 sider
Doyle, A. Conan: Nótt hjá Nihilistum, (1904, novelle(r), engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af anonym islandsk (sprog: islandsk)
Detaljer
Nótt hjá Nihilistum. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1904. 32 sider
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: En Nat blandt Nihilisterne. Paa Dansk ved P...n. ♦ Ribe, 1899. 26 sider
Doyle, A. Conan: Priorskolen [indgår i: Sherlock Holmes i Arbeide igjen [s163]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Priorskolen. Side [163]-215
originaltitel: The adventure of the priory school, 1903
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [e] Senere udgave: Priorskolen
1945 i: Sherlock Holmes [6d] Senere udgave: Prioratskolen
Doyle, A. Conan: Sherlock Holmes i Arbeide igjen, (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Brochmann (1855-1915, sprog: norsk)
Detaljer
Sherlock Holmes i Arbeide igjen. Autoriseret Oversættelse af Elisabeth Brochmann. ♦ Kristiania, Forlagt af H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), 1904. 249 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Berlingske Tidende 10-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: -h.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Doyle, A. Conan: Historien om det tomme Hus. Side [1]-39 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the empty house, 1903
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [a] Senere udgave: Historien om det tomme Hus
1944 i: Sherlock Holmes udvalgte Fortællinger [2a] Senere udgave: Det tomme Hus
1944 indgår i: Sherlock Holmes dør - og vender tilbage! [b] Senere udgave: Det tomme Hus
1945 i: Sherlock Holmes [6a] Senere udgave: Det tomme Hus
1954 indgår i: Den blaa karfunkel [a] Senere udgave: Det tomme hus
Noter
del af: Folkets Avis
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, oktober 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Trykt i stærk forkortet oversættelse i Folkets Avis 14-10-1903, 16-10-1903, 17-10-1903 og 18-10-1903. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream.
 url Fuld visning af den engelske tekst fra The Strand Magazine på:  Link til ekstern webside Discovering Sherlock Holmes
[s040] Doyle, A. Conan: Bygmesteren fra Norwood. Side [40]-82 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the Norwood builder, 1903
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
190? i: Sherlock Holmes [2e] Senere udgave: Det ulykkelige Testamente
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [b] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
1945 i: Sherlock Holmes [6b] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
1954 indgår i: Den blaa karfunkel [e] Senere udgave: Bygmesteren fra Norwood
Noter
del af: Folkets Avis
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, 1903. Medtaget i samlingen The return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Føljeton i Folkets Avis fra 14-12-1903 til 29-12-1903. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s083] Doyle, A. Conan: De dansende Mænd. Side [83]-126 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the dancing men, 1903
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [c] Senere udgave: De dansende Mænd
1945 i: Sherlock Holmes [6c] Senere udgave: De dansende Mænd
Noter
del af: Folkets Avis
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
 note om føljeton Føljeton i Folkets Avis fra 30-12-1903 til 13-1-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s127] Doyle, A. Conan: Hvad Damen oplevede paa sine ensomme Cykleture. Side [127]-62 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the solitary cyclist, 1903
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [d] Senere udgave: Hvad Damen oplevede paa sine ensomme Cykleture
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
[s163] Doyle, A. Conan: Priorskolen. Side [163]-215 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of the priory school, 1903
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [e] Senere udgave: Priorskolen
1945 i: Sherlock Holmes [6d] Senere udgave: Prioratskolen
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i 1903. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
[s216] Doyle, A. Conan: Historien om Sorte Peter. Side [216]-49 (1904, novelle(r))
originaltitel: The adventure of Black Peter, 1904
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1917 indgår i: Sherlock Holmes i Arbejde [f] Senere udgave: Historien om Sorte Peter
1944 indgår i: Sherlock Holmes dør - og vender tilbage! [f] Senere udgave: Historien om Sorte Per
Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i The Strand Magazine, 1904. Medtaget i samlingen: The Return of Sherlock Holmes, 1905.
Doyle, A. Conan: Sorte Ørn, (1904, børnebog, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853 (1853-1942)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Sorte Ørn. Bearb. for Ungdommen af P. Jerndorff-Jessen. M. Illustr. ♦ Gyldendal, 1904. 110 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Aarhus)
originaltitel: The refugees, 1893
kollaps Noter
 url Fuld visning af den danske oversættelse (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af den danske oversættelse (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1905 Senere udgave: Flygtningene. Roman. ♦ E. Jespersen, 1905. 426 sider. (Trykkested: Kristiania)
1919 Senere udgave: Sorte Ørn. Bearbejdet for Ungdommen af P. Jerndorff-Jessen. [2. Udgave]. ♦ Gyldendal, 1919. 104 sider
1927 Senere udgave: Sorte Ørn. Efter »The refugees«. Bearbejdet for Ungdommen af P. Jerndorff-Jessen. (3. Udg.). (Omsl. og Titelbillede af Karl Rønning). ♦ Gyldendal, 1927. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
Doyle, A. Conan: Den store Skygge, (1904, roman, engelsk)
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen (1862-1909)
forside af Arvid Aae (1877-1913)
Detaljer
Den store Skygge. Overs. af M. Laursen. Omslagstegn. af A. Aae. ♦ E. Jespersen, 1904. 142 sider
originaltitel: The great shadow and other napoleonic tales, 1892
Doyle, Conan: Sølvøksen [indgår i: Sølvøksen [s003]], (1904, roman, engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Sølvøksen. Side [3]-32
originaltitel: The silver hatchet, 1883
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: London Society, December 1883, Christmas Edition. Udgivet i bogform i samlingen: Mysteries and adventures, 1889.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
Oversigt over andre udgaver:
1905 Senere udgave: Silfuröxin. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1905. 24 sider
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [13] Senere udgave: Sølvøksen. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 62 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [5c] Senere udgave: Sølvøksen
Doyle, Conan: Sølvøksen, (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
forside af Arvid Aae (1877-1913)
Detaljer
Sølvøksen. Omslagstegning af Arvid Aae. ♦ Kjøbenhavn, E. Jespersens Forlag, [1904]. 181 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Conan Doyle's udvalgte Fortællinger.
 anmeldelse Samfundet 27-3-1904, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s003] Doyle, Conan: Sølvøksen. Side [3]-32 (1904, roman)
originaltitel: The silver hatchet, 1883
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1905 Senere udgave: Silfuröxin. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1905. 24 sider
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [13] Senere udgave: Sølvøksen. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 62 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [5c] Senere udgave: Sølvøksen
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: London Society, December 1883, Christmas Edition. Udgivet i bogform i samlingen: Mysteries and adventures, 1889.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
[s033] Doyle, Conan: Morderens Oplevelser. Side [33]-69 (1904, novelle(r))
originaltitel: My friend the murderer, 1882
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [5] Senere udgave: Morderens Oplevelser. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 56 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [17b] Senere udgave: Morderens Oplevelser
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: London Society, December 1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mysteries and adventures, 1889.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
[s070] Doyle, Conan: Den lille firkantede Kasse. Side [70]-108 (1904, novelle(r))
originaltitel: That little square box, 1881
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1906 Senere udgave: Ferstrendi kistillinn. ♦ Reykjavík, Fjelagsprentsmiðjan, 1906. 48 sider. Pris: kr. 0,25
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [4] Senere udgave: Den lille firkantede Kasse. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 61 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [19b] Senere udgave: Den lille firkantede Kasse
[s109] Doyle, Conan: En Nat mellem Nihilisterne. Side [109]-33 (1904, novelle(r))
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1899 1. udgave: En Nat blandt Nihilisterne. Paa Dansk ved P...n. ♦ Ribe, 1899. 26 sider
[s134] Doyle, Conan: Vampyren. Side [134]-81 (1904, novelle(r))
originaltitel: John Barrington Cowles, 1884
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [9] Senere udgave: Vampyren. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 47 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [17a] Senere udgave: Vampyren. Morderens Oplevelser. Livsforsikringen. ♦ Akts. C. Geislers Bogtrykkeri, 1913.
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cassell's Saturday Journal, 12-4-1884 og 19-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Dreamland and ghostland, vol. 3, 1887.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
Doyle, Conan: Vampyren [indgår i: Sølvøksen [s134]], (1904, novelle(r), engelsk) 👓
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Detaljer
Vampyren. Side [134]-81
originaltitel: John Barrington Cowles, 1884
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cassell's Saturday Journal, 12-4-1884 og 19-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Dreamland and ghostland, vol. 3, 1887.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Arthur Conan Doyle Encyclopedia
Oversigt over andre udgaver:
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [9] Senere udgave: Vampyren. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 47 sider. Pris: kr. 0,25
1913 i: Fortællinger [17a] Senere udgave: Vampyren. Morderens Oplevelser. Livsforsikringen. ♦ Akts. C. Geislers Bogtrykkeri, 1913.
Drachmann, Holger: Der var engang -, (1904, dramatik, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer af Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Der var engang -. Æventyr-Komedie i fem Akter og et Forspil. Gennemill. udg. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 118 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Omslaget og Titelvignetter tegnet af Professor Hans Tegner [portræt efter maleri a P.S. Krøyer].
 note om oplag 2. Oplag, 1910.
 url Fuld visning (billeder mangler, enkelte sider ufuldstændige) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Fjæld-Sange og Æventyr [s039] 1. udgave: Der var engang -. Æventyr-Komedie i syv Billeder. Side [39]-205
Drachmann, Holger: Erindring, (1904, digte, dansk)
af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Erindring. Digt. ♦ [Skagen], Laurits Scheldes Forlag, [1904]. [4] sider. Pris: kr. 0,25
kollaps Noter
 note til titel Digtet dateret: Juni 1904. Første linie: Saa hastig svinder Dagen.
 note til titel Originalmanuskriptet har været ophængt på Brøndums Hotel, Skagen, som en del af kunstudsmykningen af spisesalen (nu på Skagens Museum). Optrykt af Skagens Museum som plakat.  Link til ekstern webside skagenskunstmuseer.dk
Drachmann, Holger: Kirke og Orgel, (1904, roman, dansk) 👓
af Holger Drachmann (1846-1908)
illustrationer af Hans Nikolaj Hansen (1853-1923)
Detaljer
Kirke og Orgel. En Landsby-Elegi. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 165 sider, illustreret. (Nordisk Bibliotek, [26])
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 26
kollaps Noter
 note til titel Udkom 2-12-1904.
 note til titel Tegninger af Hans Nik. Hansen.
 note til titel Filmatiseret 1932.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af teksten, fra Samlede poetiske Skrifter, bind 12, 1909, på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
 anmeldelse Næstved Tidende 24-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1909 i: Samlede poetiske Skrifter [12s425] Senere udgave: Kirke og Orgel. En Landsby-Elegi. (Efteraaret 1904)
1912 i: Poetiske Skrifter [6s229] Senere udgave: Kirke og Orgel. En Landsby-Elegi
1920 indgår i: Fortællinger [s213] Senere udgave: Kirke og Orgel. En Landsby-Elegi. 1904. Side [213]-[322]
Dumas, Alexandre: Dronning Margot, (1904, roman, fransk)
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dronning Margot. Roman. ("Vort Land"s Feuilleton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1904. 338 sider
del af: Vort Land
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Vort Land 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: Dronning Margot. Historisk Roman efter Alexandre Dumas's franske Original. ♦ 1846. Deel 1-4, 246 + 272 + 264 + 308 sider
Düringsfeld, I. v.: Hvem?, (1904, roman, tysk)
af Ida von Reinsberg-Düringsfeld (1815-1876, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvem? Roman. ("Randers Dagblad"s Føljeton). ♦ Randers, [ikke i boghandlen], 1904. 100 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad 1904.
E. R.: Den hemmelighedsfulde Dame, (1904, roman, dansk)
af E.R. (pseudonym)
Detaljer
Den hemmelighedsfulde Dame eller Flugten fra Bastillen. Original Roman af E. R. ♦ J.M. Christiansen, 1904. 236 sider. Pris: kr. 1,50
Ebberup, H. C.: Daggry, (1904, digte, dansk)
af Hans Ebberup (1875-1935)
Detaljer
Daggry. Religiøse Digte. ♦ Odense, Milo, 1904. 72 sider. Pris: kr. 1,00
Eckstein, Ernst: Skolehistorier, (1904, novelle(r), tysk)
af Ernst Eckstein (1845-1900, sprog: tysk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Skolehistorier. Oversat af C. Kjerulf. 3. Oplag. Med Tegninger af A. Schmidt. ♦ Hagerup, 1904. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00. (Trykkested: Aarhus)
Egeberg, Edvard: Børnebilleder, (1904, novelle(r), dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
Børnebilleder. Skitser fra Skolepulten. ♦ Gyldendal, 1904. 111 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: C.]  Link til ekstern webside Mediestream
Egeberg, Edvard: Folkets Lærere, (1904, roman, dansk)
af Edvard Egeberg (1855-1938)
Detaljer
Folkets Lærere. Et Tidsbillede fra Slutn. af Aarhundredet. ♦ Gyldendal, 1904. 320 sider. Pris: kr. 4,50
Egge, Peter: Den gamle graveren [indgår i: De graa Haar [c]], (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Egge, Peter: De graa Haar, (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer
De graa Haar. Nye folkelivsskildringer. ♦ Gyldendal, 1904. 157 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
Indhold

[a] Egge, Peter: Jomfru Hauge (1904, novelle(r))
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
[b] Egge, Peter: Kamp og seier eller Mellem sukkerærter (1904, novelle(r))
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
[c] Egge, Peter: Den gamle graveren (1904, novelle(r))
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
[d] Egge, Peter: Naadsens brød (1904, novelle(r))
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
[e] Egge, Peter: Mme. Marlot (1904, novelle(r))
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Egge, Peter: Jomfru Hauge [indgår i: De graa Haar [a]], (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Egge, Peter: Kamp og seier [indgår i: De graa Haar [b]], (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Kamp og seier eller Mellem sukkerærter
Egge, Peter: Kjærlighed og Venskab, (1904, dramatik, norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Detaljer
Kjærlighed og Venskab. Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 156 sider. Pris: kr. 2,50
Egge, Peter: Mme. Marlot [indgår i: De graa Haar [e]], (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Egge, Peter: Naadsens brød [indgår i: De graa Haar [d]], (1904, novelle(r), norsk)
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Ehrencron-Müller, Astrid: Damen med Rosen [indgår i: Skumringshistorier fra det gamle Hus [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Müller, Astrid: Et Eventyr om Onkel Ole [indgår i: Skumringshistorier fra det gamle Hus [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Müller, Astrid: Hindens Øjne [indgår i: Skumringshistorier fra det gamle Hus [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Müller, Astrid: Hvad Sabelen oplevede [indgår i: Skumringshistorier fra det gamle Hus [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Müller, Astrid: Lille Fru Elsebeth, (1904, roman, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Lille Fru Elsebeth. Et Requiem. ♦ Hagerup, 1904. 168 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede.
Ehrencron-Müller, Astrid: Lille Inger [indgår i: Skumringshistorier fra det gamle Hus [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Müller, Astrid: Skumringshistorier fra det gamle Hus, (1904, novelle(r), dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Detaljer
Skumringshistorier fra det gamle Hus. ♦ Gyldendal, 1904. 160 sider. Pris: kr. 2,50
Indhold

[a] Ehrencron-Müller, Astrid: Damen med Rosen (1904, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[b] Ehrencron-Müller, Astrid: Hvad Sabelen oplevede (1904, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[c] Ehrencron-Müller, Astrid: Hindens Øjne (1904, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[d] Ehrencron-Müller, Astrid: Lille Inger (1904, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
[e] Ehrencron-Müller, Astrid: Et Eventyr om Onkel Ole (1904, novelle(r))
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Eilersgaard, Charlotte: Bedstefars Gave [indgår i antologien: Fra By og Land [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Eilersgaard, Charlotte: Gertrud, (1904, dramatik, dansk)
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Detaljer
Gertrud. Skuespil i to Akter. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 96 sider. Pris: kr. 1,50. (Trykkested: Middelfart)
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Gertrud. Skuespil i to Akter. ♦ Fr.G. Knudtzons Bogtr., 1896. 54 sider
Eilersgaard, Charlotte: Gjertrud, (1904, dramatik, dansk)
af Charlotte Eilersgaard (1858-1922)
Ellen: Lille Muttu, (1904, novelle(r), dansk)
af Ellen Gøtzsche (1867-1956)
Detaljer
Lille Muttu. En Julehilsen fra Indien. ♦ (Bethesdas Bogh.), 1904. 28 sider
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: II. Teologi. 40. Den ydre Mission. (Missionen i Asien).
 note om oplag 2. Oplag, 1905.
Elster, Kristian: Farlige Folk [Samlede Skrifter [1a]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Elster, Kristian: En fremmed Fugl [Samlede Skrifter [2s213]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Detaljer
En fremmed Fugl. (1884). Side [213]-86
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Solskyer [s173] 1. udgave: En fremmed Fugl. ("Bergenposten", 1881). Side [173]-271
Elster, Kristian: Kjeld Horge [Samlede Skrifter [2s287]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Detaljer
Kjeld Horge. (1884). Side [287]-323
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Solskyer [s273] 1. udgave: Kjeld Horge. (Efter et ældre Manuskript). Side [273]-322
Elster, Kristian: En Korsgang [Samlede Skrifter [2s185]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Detaljer
En Korsgang. (1884). Side [185]-212
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Solskyer [s135] 1. udgave: En Korsgang. ("For Ide og Virkelighed", 1871). Side [135]-71
Elster, Kristian: Samlede Skrifter, (1904, roman, norsk) 👓
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Detaljer
Samlede Skrifter. 2. Udg. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 1.-2. Bind, 352 + [1] 323 sider. (Af Gyldendals Bibl.)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen, bind 2, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

[1a] Elster, Kristian: Farlige Folk (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1881 1. udgave: Farlige Folk. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1881. 313 sider
[1b] Elster, Kristian: Solskyer (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1884 indgår i: Solskyer [s001] 1. udgave: Solskyer. ("Nordisk Tidsskrift", 1877). Side [1]-134
[2s001] Elster, Kristian: Tora Trondal. (1879). Side [1]-184 (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1879 1. udgave: Tora Trondal. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1879. 239 sider
[2s185] Elster, Kristian: En Korsgang. (1884). Side [185]-212 (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1884 indgår i: Solskyer [s135] 1. udgave: En Korsgang. ("For Ide og Virkelighed", 1871). Side [135]-71
[2s213] Elster, Kristian: En fremmed Fugl. (1884). Side [213]-86 (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1884 indgår i: Solskyer [s173] 1. udgave: En fremmed Fugl. ("Bergenposten", 1881). Side [173]-271
[2s287] Elster, Kristian: Kjeld Horge. (1884). Side [287]-323 (1904, roman)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
1884 indgår i: Solskyer [s273] 1. udgave: Kjeld Horge. (Efter et ældre Manuskript). Side [273]-322
Elster, Kristian: Solskyer [Samlede Skrifter [1b]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Elster, Kristian: Tora Trondal [Samlede Skrifter [2s001]], (1904, roman, norsk)
af Kristian Mandrup Elster (1841-1881, sprog: norsk)
Detaljer
Tora Trondal. (1879). Side [1]-184
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Tora Trondal. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1879. 239 sider
Engberg, N.: Oz zdzòtaz (Privatmændene) [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [l]], (1904, dramatik, dansk)
af Niels Engberg (1842-1916)
Engelstoft, Chr.: Af Livets Farce, (1904, roman, dansk)
af Christian Engelstoft (1876-1945)
Detaljer
Af Livets Farce. ♦ Salmonsen, 1904. 172 sider. Pris: kr. 2,50
Erichsen, Erich: Stræb, (1904, roman, dansk)
af Erich Erichsen (1870-1941)
Detaljer
Stræb. Et Livs Historie. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1904. 331 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Stræb. Et Livs Historie. 2. Udg. ♦ Hagerup, 1916. 190 sider
Eriksen, V.: Smuglere, (1904, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
Detaljer
Smuglere. Dukkekomedie i en Akt. Indrettet for Børnenes Teater. ♦ Carl Larsen, 1904. 12 sider. Pris: kr. 0,15
kollaps Noter
 note om oplag 8. Oplag, 1916.
 note om oplag 9. Oplag, 1920.
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Smuglere. Dukkekomedie i 1 Akt. ♦ Alfred Jacobsen, [1885]. Pris: kr. 0,15
Eriksholm, A. J.: Straffen [indgår i antologien: Fra By og Land [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Erslev, Anna: Børnenes Føljeton, (1904-12, børnebog, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
Detaljer
Børnenes Føljeton. (Særtr. af "København"s Søndagsnumer). ♦ ["København"] [ikke i boghandlen], 1904-12. 230 sider, illustreret
del af: København
kollaps Noter
 note til titel V-VIII, 1909-12.
Erslev, Anna: De stjaalne Børn, (1904, børnebog, dansk)
af Anna Erslev (1862-1919)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
De stjaalne Børn. Med Illustrationer af Poul Steffensen. ♦ Hagerup, 1904. 92 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 10
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Eskesen, E. V.: Mod Lyset, (1904, digte, dansk)
af E.V. Eskesen (1868-1943)
Detaljer
Mod Lyset. Digte. ♦ Salmonsen, 1904. 92 sider. Pris: kr. 1,75
Esmann, Gustav: Aprikoserne [indgår i: Livet er -! [s047]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Aprikoserne. Side [47]-68
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s173] Senere udgave: Aprikoserne. Side [173]-83
Esmann, Gustav: Desværre kun Jensen [indgår i: Livet er -! [s125]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Desværre kun Jensen. Side [125]-43
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s211] Senere udgave: Desværre kun Jensen. Side [211]-19
Esmann, Gustav: Grete [indgår i: Livet er -! [s077]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Grete. Side [77]-97
kollaps Noter
 note til titel Efter teksten: London, April 03.
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s187] Senere udgave: Grete. Side [187]-96
Esmann, Gustav: Herrens Veje! [indgår i: Livet er -! [s069]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Herrens Veje! Side [69]-75
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s184] Senere udgave: Herrens Veje. Side [184]-86
Esmann, Gustav: Hjort og Michelsen, (1904, roman, dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
andet: Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Hjort og Michelsen. En Københavnerfortælling. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1904. 79 [1] sider. Pris: kr. 0,75. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkerier (Georg A. Bach))
serietitel: Schubothes Særudgaver, 1904:03
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Dekoration og Titelbillede af Hans Tegner. Oplag: 2000 Eksemplarer.
 anmeldelse Randers Amtsavise 10-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1891 indgår i: I Kjøbenhavn [s125] 1. udgave: Hjort og Michelsen. Side [125]-[205]
Esmann, Gustav: Livet er -! [indgår i: Livet er -! [s001]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Livet er -! Side [1]-21
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s151] Senere udgave: Livet er -! Side [151]-61
Esmann, Gustav: Livet er -!, (1904, samling, dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Livet er -!. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 143 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Thieles Bogtrykeri, København)
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Dannebrog 7-10-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s163] Senere udgave: Grete. (Af "Livet er -!", Fortællinger, 1904). Side 163-75
Indhold

[s001] Esmann, Gustav: Livet er -! Side [1]-21 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s151] Senere udgave: Livet er -! Side [151]-61
[s023] Esmann, Gustav: Tvillinger. Side [23]-33 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s162] Senere udgave: Tvillinger. Side [162]-66
[s035] Esmann, Gustav: Lægen. Side [35]-46 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s167] Senere udgave: Lægen. Side [167]-72
[s047] Esmann, Gustav: Aprikoserne. Side [47]-68 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s173] Senere udgave: Aprikoserne. Side [173]-83
[s069] Esmann, Gustav: Herrens Veje! Side [69]-75 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s184] Senere udgave: Herrens Veje. Side [184]-86
[s077] Esmann, Gustav: Grete. Side [77]-97 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s187] Senere udgave: Grete. Side [187]-96
Noter
 note til titel Efter teksten: London, April 03.
[s099] Esmann, Gustav: Paradiis. Side [99]-124 (1904, dramatik)
af Gustav Esmann (1860-1904)
1894 indgår i antologien: Juleroser 1894 [?] 1. udgave: Paradis
[s125] Esmann, Gustav: Desværre kun Jensen. Side [125]-43 (1904, novelle(r))
af Gustav Esmann (1860-1904)
1907 i: Samlede Værker [1s211] Senere udgave: Desværre kun Jensen. Side [211]-19
Esmann, Gustav: Lægen [indgår i: Livet er -! [s035]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Lægen. Side [35]-46
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s167] Senere udgave: Lægen. Side [167]-72
Esmann, Gustav: Paradiis [indgår i: Livet er -! [s099]], (1904, dramatik, dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Paradiis. Side [99]-124
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i antologien: Juleroser 1894 [?] 1. udgave: Paradis
Esmann, Gustav: Tvillinger [indgår i: Livet er -! [s023]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Gustav Esmann (1860-1904)
Detaljer
Tvillinger. Side [23]-33
Oversigt over andre udgaver:
1907 i: Samlede Værker [1s162] Senere udgave: Tvillinger. Side [162]-66
Ewald, Carl: Fire Alen af et Stykke [Æventyr [11:s16]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Fire Alen af et Stykke. Side 16-30
Oversigt over andre udgaver:
1916 i: Udvalgte Æventyr [2c] Senere udgave: Fire Alen af eet Stykke
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s172] Senere udgave: Fire Alen af et Stykke
Ewald, Carl: Syvende Samling [Æventyr [7]], (1904, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Syvende Samling. Andet Oplag. ♦ København, Gyldendal, 1904. 59 sider
kollaps Noter
 note om oplag Tredie Oplag, 1912. 59 sider [På reklameside [side 62]: Carl Ewalds Æventyr er nu trykt i henimod 100.000 Eksemplarer].
 note om oplag 4. Oplag, 1916. 58 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Æventyr. Syvende Samling. ♦ København, Det nordiske Forlag, 1900. 70 sider
Ewald, Carl: Ellevte Samling [Æventyr [11]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Ellevte Samling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 64 sider. (Trykkeri: Trykt hos F.E. Bording)
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: [Indhold].
Oversigt over andre udgaver:
1882 Samhørende, 11. del af: I det Fri. Æventyr og Fortællinger. ♦ A. Gieses Boghandel, 1882. 92 sider, illustreret
Ewald, Carl: Bladlusen [Æventyr [11:s50]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Bladlusen. Side 50-64
Oversigt over andre udgaver:
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s184] Senere udgave: Bladlusen
Ewald, Carl: Den gode Mand [Æventyr [11:s42]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Den gode Mand. Side 42-49
Oversigt over andre udgaver:
1916 i: Udvalgte Æventyr [2e] Senere udgave: Den gode Mand
Ewald, Carl: Den lille Dreng og hans Mave [Æventyr [11:s7]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Den lille Dreng og hans Mave. Side 7-15
Oversigt over andre udgaver:
1916 i: Udvalgte Æventyr [2b] Senere udgave: Den lille Dreng og hans Mave
1933 indgår i: Jorden og Kometen [c] Senere udgave: Den lille Dreng og hans Mave
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s164] Senere udgave: Den lille Dreng og hans Mave
Ewald, Carl: Min store Pige, (1904, roman, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Min store Pige. ♦ Gyldendal, 1904. 176 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Omslagets forside medregnet i pagineringen.
Oversigt over andre udgaver:
1905 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s195] Senere udgave: Og Lunden løves, og Løvet falder. (Af "Min store Pige", 1904). Side 195-96
Ewald, Carl: Mogens Heinesen, (1904, roman, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
om: Mogens Heinesen (1545-1589)
Detaljer
Mogens Heinesen. Historisk Fortælling fra det sekstende Aarhundrede. ♦ Gyldendal, 1904. 292 sider. Pris: kr. 4,50
Oversigt over andre udgaver:
1933 Senere udgave: Mogens Heinesen. Historisk Fortælling fra det sekstende Aarhundrede. ♦ [Ærø Venstreblad], [1933]. 353 sider
1936 Senere udgave: Mogens Heinesen. Historisk Fortælling fra det sekstende Aarhundrede. ♦ [Helsingørs Avis], [1936]. 353 sider
Ewald, Carl: Den stille Sø [Æventyr [7a]], (1904, børnebog, dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Den stille Sø. Æventyr i tolv Kapitler
kollaps Noter
 note til titel Kapitlernes titler: Begyndelsen. En Verdensmand. En Moder. Vand-Edderkoppen. Bæreroden. Sommer. Karpen. Muslingen. Aakanden. Krebsens Rejse. Den værdige Dag. Enden.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Æventyr. Syvende Samling. ♦ København, Det nordiske Forlag, 1900. 70 sider
1941 indgår i: Eventyr i Udvalg [s088] Senere udgave: Den stille Sø
Ewald, Carl: Stjernebarnet [Æventyr [11:s31]], (1904, børnebog, dansk) 👓
af Carl Ewald (1856-1908)
Detaljer
Stjernebarnet. Side 31-41
Oversigt over andre udgaver:
1916 i: Udvalgte Æventyr [2d] Senere udgave: Stjernebarnet
Ewald, H. F.: Bondebruden, (1904, roman, dansk) 👓
af H.F. Ewald (1821-1908)
Detaljer
Bondebruden. Historisk Roman fra det 15. Aarhundrede. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 270 [1] sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [271]: Indhold.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Ewald, Johannes: Balders Død [indgår i: Udvalgte Skrifter [s001]], (1904, dramatik, dansk) 👓
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
Balders Død. Et heroisk Sørgespil i tre Handlinger. Side [1]-80
kollaps Noter
 note til titel Side 80: [Anmærkninger].
Oversigt over andre udgaver:
1774 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [11a] 1. udgave: Balders Død. Et heroisk Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt
Ewald, Johannes: De brutale Klappere [indgår i: Udvalgte Skrifter [s471]], (1904, dramatik, dansk) 👓
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
De brutale Klappere. Et tragicomisk Forspil i een Handling. Side [471]-503
kollaps Noter
 note til titel Side 502-03: [Anmærkninger].
Oversigt over andre udgaver:
1771 1. udgave: De brutale Klappere. En tragi-comisk Forspil. Til Brug for den kgl. danske Skueplads. Kbh., den 25. Novbr. 1771
Ewald, Johannes: Fiskerne [indgår i: Udvalgte Skrifter [s081]], (1904, dramatik, dansk) 👓
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
Fiskerne. Et Syngespil i tre Handlinger. Side [81]-174
kollaps Noter
 note til titel Side 173-74: [Anmærkninger].
Oversigt over andre udgaver:
1779 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [13s005] 1. udgave: Fiskerne. Et Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt af Johannes Ewald. Side [5]-142
Ewald, Johannes: Udvalgte Digte [indgår i: Udvalgte Skrifter [s179]], (1904, digte, dansk) 👓
af Johannes Ewald (1743-1781)
Detaljer
Udvalgte Digte. Side [175]-328
kollaps Noter
 note til titel Indhold: I: Udvalg af Cantater og aandelige Poesier. II: Udvalgte Festdigte til Kongehuset. III: Philet. IV: Udvalg af Blandede Digte.
Ewald, Johannes: Udvalgte Skrifter, (1904, samling, dansk) 👓
af Johannes Ewald (1743-1781)
noter af F. L. Liebenberg (1810-1894)
Detaljer
Udvalgte Skrifter. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 503 sider
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
 note til titel På bagsiden af titelbladet: Efter Johannes Ewalds samtlige Skrifter (I-VIII), udgivne ved Undersøttelse af Samfundet for den danske Literaturs Fremme (1850-55).
De tilføjede Noter tildels paa Grundlag af F.L. Liebenbergs Anmærkninger til ovennævnte Udgave.
 note til titel Side [329]-441: Joh. Ewalds Levnet og Meninger (Fragment).
 note til titel Side [443]-69: Fortale til Joh. Ewalds samtlige Skrifter. Første Bind, 1780 [Signeret: Kiøbenhavn, den 14. Febr. 1780, Johannes Ewald].
Indhold

[s001] Ewald, Johannes: Balders Død. Et heroisk Sørgespil i tre Handlinger. Side [1]-80 (1904, dramatik)
af Johannes Ewald (1743-1781)
1774 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [11a] 1. udgave: Balders Død. Et heroisk Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt
Noter
 note til titel Side 80: [Anmærkninger].
[s081] Ewald, Johannes: Fiskerne. Et Syngespil i tre Handlinger. Side [81]-174 (1904, dramatik)
af Johannes Ewald (1743-1781)
1779 i: Forsøg i de skiønne og nyttige Videnskaber [13s005] 1. udgave: Fiskerne. Et Syngespil i Tre Handlinger. En Priisdigt af Johannes Ewald. Side [5]-142
Noter
 note til titel Side 173-74: [Anmærkninger].
[s179] Ewald, Johannes: Udvalgte Digte. Side [175]-328 (1904, digte)
af Johannes Ewald (1743-1781)
Noter
 note til titel Indhold: I: Udvalg af Cantater og aandelige Poesier. II: Udvalgte Festdigte til Kongehuset. III: Philet. IV: Udvalg af Blandede Digte.
[s471] Ewald, Johannes: De brutale Klappere. Et tragicomisk Forspil i een Handling. Side [471]-503 (1904, dramatik)
af Johannes Ewald (1743-1781)
1771 1. udgave: De brutale Klappere. En tragi-comisk Forspil. Til Brug for den kgl. danske Skueplads. Kbh., den 25. Novbr. 1771
Noter
 note til titel Side 502-03: [Anmærkninger].
F. G.: Ingen Genvej [indgår i antologien: To Fortællinger [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af F.G. (pseudonym)
Detaljer
Ingen Genvej. Af F. G.
Faber, Vill.: Den Trekantede [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [m]], (1904, dramatik, dansk)
af Villiam Faber (1847-1883)
Fabre, F.: Norina, (1904, roman, fransk)
af Ferdinand Fabre (1827-1898, sprog: fransk)
oversat af Samuel Prahl (1863-1928)
Detaljer
Norina. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. 118 sider, 2 billeder. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Norina. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ [Berlingske Tidende], 1897. 112 sider
Fabricius, F.: Aëronauterne [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [a]], (1904, dramatik, dansk)
af Frederik Fabricius (1789-1873)
Fama: Ulvemennesket, (1904, roman, dansk)
af Fr. Lindberg (1862-1931)
Detaljer
Ulvemennesket eller Den sorte Svane paa Himmelbjergsøerne. Af Fama. ♦ Silkeborg, F. Lindberg, 1904. 24 sider. Pris: kr. 0,25
Farjeon, B. L.: Mysteriet, (1904, roman, engelsk)
af Benjamin Leopold Farjeon (1838-1903, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mysteriet. Roman i to Dele af B. L. Farjeon. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 1.-2. Del, 364 + 338 sider
kollaps Noter
 note til titel Første linier: I sit Køkken, Great Porter Square Nr. 118, sad Mrs. James Preedy, Indehaver af et Londoner-Logihus.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten fra 17-9-1904 til 1-3-1905. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Mysteriet i Great Porter Square. Roman. Feuilleton til "Avisen". ♦ 1885. Del [1]-2, 318 + 297 sider
Fenn, G. M.: En Hustru, (1904, roman, engelsk)
af George Manville Fenn (1831-1909, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Hustru. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 678 soder
originaltitel: This man's wife, 1887
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 30-3-1904 til 11-6-1904 i 59 afsnit, forfatteren er ved de første 3 afsnit fejlagtigt anført som: Af G. Manville Tenn. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Ferry, Gabriel: Guldsøgerne, (1904, roman, fransk)
af Eugène Louis Gabriel Ferry de Bellemare (1809-1852, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guldsøgerne. Oversat fra Fransk. ♦ Aarhus, C.P. Heiberg, 1904. 832 sider. Pris: kr. 4,16
Oversigt over andre udgaver:
1852 1. udgave: Guldsøgerne. Overs. fra Fransk af V. Herrmann. ♦ 1852. 856 sider
Ferry, Gabriel: Pepe Syvsover, (1904, roman, fransk)
af Eugène Louis Gabriel Ferry de Bellemare (1809-1852, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pepe Syvsover. Oversat fra Fransk. ♦ Slagelse, Forlaget Merkur, 1904. 512 sider [uafsluttet]
kollaps Noter
 note til oversat titel Uafsluttet.
Oversigt over andre udgaver:
1852 1. udgave: Guldsøgerne. Overs. fra Fransk af V. Herrmann. ♦ 1852. 856 sider
Finsen, D.: Alle Smaabørns Visebog, (1904, digte, dansk)
af D. Finsen
Detaljer
Alle Smaabørns Visebog. ♦ Wilh. Hansen, 1904. 86 sider (kvartformat). Pris: kr. 2,50
Flaubert, Gustave: Den hellige Antonio's Fristelse, (1904, roman, fransk)
af Gustave Flaubert (1821-1880, sprog: fransk)
oversat af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
Den hellige Antonio's Fristelse. Overs. af S. Michaëlis. ♦ Gyldendal, 1904. 258 sider. Pris: kr. 4,00
originaltitel: La tentation de saint Antoine, 1874
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Den hellige Antonios' fristelser
Fogtmann, Adolphine: Hos Moster Hanne, (1904, børnebog, dansk)
af Adolphine Fogtmann (1847-1934)
udgiver: C. Asschenfeldt-Hansen (1856-1934)
Detaljer
Hos Moster Hanne. Udg. af C. Asschenfeldt Hansen. ♦ "For mine smaa Venner", 1904. 72 sider, illustreret
Fothergill, Jessie: Første Violin, (1904, roman, engelsk) 👓
af Jessie Fothergill (1851-1891, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Første Violin. Roman af Miss Jessie Fothergill. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 445 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 28-5-1904 til 4-8-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Første Violinist. Roman. Efter Engelsk. ♦ Claudius Madsens Bogtrykkeri, 1882. 1.-2. Del, ? + ? sider
France, Anatole: Den røde Lilje, (1904, roman, fransk)
af Anatole-François Thibault (1844-1924, sprog: fransk)
oversat af Line Rode (1869-1936)
oversat af Ove Rode (1867-1933)
Detaljer
Den røde Lilje. Aut. Overs. af Line og Ove Rode. ♦ Gyldendal, 1904. 316 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Le lys rouge, 1894
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Den røde Lilje. Aut. Oversættelse af Line og Ove Rode. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1921. 256 sider. Pris: kr. 7,50
Frenssen, Gustav: De trofaste Tre, (1904, roman, tysk)
af Gustav Frenssen (1863-1945, sprog: tysk)
oversat af Signe Lehmann (1846-1920)
Detaljer
De trofaste Tre. Roman. Aut. Overs. ved S. Lehmann. Gyldendal, 1904. 424 sider
originaltitel: Die drei Getreuen, 1898
Friðjónsson, Guðm.: Undir beru lofti, (1904, novelle(r), islandsk)
af Guðmundur Friðjónsson (1869-1944, sprog: islandsk)
Detaljer
Undir beru lofti. Sannar sögur. ♦ Akureyri, Odd. Björnsson, 1904. 56 sider. Pris: kr. 0,50
Fønss, Otto C.: Ung Lykke, (1904, digte, dansk)
af Otto C. Fønss (1853-1922)
Detaljer
Ung Lykke. Hverdagsidyl. ♦ Gyldendal, 1904. 102 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Med 1 billede.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Nationaltidende 13-12-1904, Aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: F.B.]  Link til ekstern webside Mediestream
G. H.: Greven af Wolkenstein og den smukke Zigøjnerpige, (1904, roman, tysk)
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Greven af Wolkenstein og den smukke Zigøjnerpige. Roman af G. H. ♦ J.M. Christiansen, 1904. 192 sider
originaltitel: ?
Gaboriau, Emile: Retssagen N. 113, (1904, roman, fransk)
af Émile Gaboriau (1832-1873, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Retssagen N. 113. ♦ Nordisk Folkelitteratur-Forlag, 1904. [Bind] I-II, 222 + 294 sider
Oversigt over andre udgaver:
1869 1. udgave: Retssagen Nr. 113. Af Emile Gaboriau, Forfatteren til "Hr. Lecoq" etc. "Dagens Nyheders" Feuilleton. ♦ N.G. Calbergs Bogtrykkeri, 1869. 1.-2. Del, 238 + 311
Galster, J. G.: Fra Land og Vand, (1904, digte, dansk)
af Johan Georg Galster (1873-1922)
Detaljer
Fra Land og Vand. Digte. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1904. 56 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: C.]  Link til ekstern webside Mediestream
Gerard, E. D.: To polske Brødre, (1904, roman, engelsk) 👓
af Emily Gerard (1849-1905, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
To polske Brødre. Af E. Gerard. ♦ Aarhus, Aarhus Stiftsbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 391 sider
originaltitel: A secret mission, 1891
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 25-7-1904 til 10-10-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Gerard, E. D.: Miss Riddell, (1904, roman, engelsk)
af Dorothea Longard de Longgarde (1855-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Miss Riddell. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 224 sider
originaltitel: The Rich Miss Riddell, 1894
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: Gerard, E. Dorothea.
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 22-7-1904 til 9-8-1904 i 16 afsnit, forfatteren anført som: Dorothea Gerard. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Gerhardt: Gennem Portene, (1904, novelle(r), dansk)
af Martin Rasmussen, f 1858 (1858-1923)
Detaljer
Gennem Portene. Fortælling. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 46 sider. Pris: kr. 0,25
serietitel: Gudelige Småskrifter, 506
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelsen 1901-08 opført under: Tyske Romaner og Fortællinger.
Gerstäcker, Fr.: En Moder, (1904, roman, tysk) 👓
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Moder. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
originaltitel: Eine Mutter, 1867
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad fra 21-6-1904 til 4-10-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
1904 Senere udgave: En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 705 sider
Gerstäcker, Fr.: En Moder, (1904, roman, tysk)
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Øverst på titelbladet: Feuilleton til "Aalborg Stiftystidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 18-7-1904 til 30-11-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
1904 1. udgave: En Moder. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
Gerstäcker, Friedrich: En Moder, (1904, roman, tysk) 👓
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
En Moder. Roman af Friedrich Gerstäcker. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 705 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 5-8-1904 til 22-12-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1904 1. udgave: En Moder. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 705 sider
Girndt, Otto: Føreren, (1904, roman, tysk)
af Otto Girndt (1835-1911, sprog: tysk)
oversat af Joh. Petersen
Detaljer
Føreren. Novelle. Aut. Oversættelse ved Joh. Petersen. ♦ Nestved, Nestved Tidende, 1904. 96 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til Næstved Tidende, kunne afhentes gratis fra 12-11-1904 til 1-12-1904 imod forvisning af abonnementskvitteringen for oktober kvartal.
Gíslason, Þorsteinn: Nokkur kvæði, (1904, digte, islandsk)
af Þorsteinn Vilhjálmur Gíslason (1867-1938, sprog: islandsk)
Detaljer
Nokkur kvæði. ♦ Reykjavík, S. Eymundsson, 1904. 64 sider. Pris: kr. 0,40
Gjellerup, Karl: Offerildene, (1904, dramatik, dansk)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
musik af Gerhard (Rosenkrone) Schjelderup (1859-1933, sprog: norsk)
Detaljer
Offerildene. Musik af G. Schjelderup. ♦ Schubothe, 1904. 8 sider. Pris: kr. 0,15. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 238)
Goethe: Wilhelm Meister, (1904, roman, tysk)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Oscar Madsen (1866-1902)
Detaljer
Wilhelm Meister. Paa Dansk ved O. Madsen. ♦ A. Christiansens Forlag, 1904. 470 sider. Pris: kr. 3,85
kollaps Noter
 note til oversat titel Indhold: I: Wilhelm Meister søger Lykken. II: Wilhelm Meister finder Lykken.
 note til oversat titel Indledt med digt fra januar 1901 af Oscar Madsen.
 anmeldelse Horsens Folkeblad 12-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1801-02 1. udgave: Wilhelm Meisters Læreaar. En Roman af Göthe. Oversat af K.L. Rahbek, Professor. ♦ Kiøbenhavn, Paa Arntzens og Hartiers Forlag, 1801-02. 1.-4. Bind, [3] 294 + 296 + 298 + 340 [ie: 440] sider. (Trykkeri: Trykt ... hos M.J. Sebbelow (Fierde Bind))
1822 1. udgave: Wilhelm Meisters Vandreaar. 1ste Deel. Oversat. Kbh., 1822
Gordon, P.: Den store Forsoningsdag, (1904, novelle(r), engelsk)
af P. Gordon (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Den store Forsoningsdag. En Fortælling. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 20 sider. Pris: kr. 0,10
originaltitel: ?
serietitel: Gudelige Småskrifter, 503
Grane, Anna: Irmelin Borg, (1904, roman, norsk)
af Anna Knudsen (1879-1944, sprog: norsk)
Detaljer
Irmelin Borg. ♦ Gyldendal, 1904. 158 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 19-10-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Grane, Anna: Voksen?, (1904, roman, norsk)
af Anna Knudsen (1879-1944, sprog: norsk)
Detaljer
Voksen?. ♦ Gyldendal, 1904. 162 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Voksen? Ny utgave. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel, 1920. 95 sider
Graugaard, M.: Julerosen, (1904, novelle(r), dansk)
af M. Graugaard
Detaljer
Julerosen. En Julehistorie. ♦ Odense, H.P. Jensen (Dronningensgade), [1904]. 16 sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: En lille Julefortælling.
Gray, [Maxwell?]: Straffen, (1904, roman, engelsk)
formodet af Mary Gleed Tuttiett (1847-1923, sprog: engelsk)
oversat af C. Thomsen
Detaljer
Straffen eller En pragtsyg Kvinde. Roman. Oversat af C. Thomsen. ♦ K. Nielsen, 1904. 416 sider
originaltitel: ?
Green, A. K.: Forsvunden, (1904, roman, engelsk)
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Forsvunden. En amerikansk Kriminal-Novelle. Frit efter "A strange disappearance". ♦ Hagerup, 1904. 160 sider. Pris: kr. 2,00
serietitel: Kriminalromaner, 5
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Luttra. En Kriminalhistorie fra New York. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykeri, 1881. 202 sider
Green, Anna Katherine: Natten til den 11. Maj, (1904, roman, engelsk)
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Natten til den 11. Maj. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. [Bind] I, 96 sider. Pris: kr. 0,36
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Uafsluttet, kun bind 1 udkom.
Gregersen, Vilhelm: To Digte [indgår i antologien: Fra By og Land [f]], (1904, digte, dansk)
af Vilhelm Gregersen (1848-1929)
Griffith, George: Den stjaalne Undervandsbaad, (1904, roman, engelsk)
af George Griffith (1857-1906, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen (1862-1909)
Detaljer
Den stjaalne Undervandsbaad. Fortælling. Aut. Oversættelse af M. Laursen. ♦ Busck & Wisbeck, 1904. 198 sider. Pris: kr. 1,50
originaltitel: The stolen submarine. A tale of the Japanese war, 1904
Grimm: Udvalgte Eventyr, (1904, børnebog, tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Ingvor Bondesen (1844-1911)
Detaljer
Udvalgte Eventyr. Paa Dansk ved I. Bondesen. Med Portræt og 48 Tegninger. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1904. 320 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Udvalgte Eventyr. Paa Dansk ved Ingvor. Med Forfatternes Portræt og 50 Tegninger af danske Kunstnere. ♦ (Hagerup), 1897. 318 sider, illustreret. Pris: kr. 1,60. (Trykkeri: Rasmussen & Olsen)
Grundtvig, N. F. S.: Udvalgte Skrifter, (1904-09, samling, dansk)
af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
redigeret af Holger Begtrup (1859-1937)
Detaljer
Udvalgte Skrifter. Ved H. Begtrup. ♦ Gyldendal, 1904-09. Bind I-X, 770 + 740 +732 + 748 + 768 + 692 + 704 + 790 + 596 + 580 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter à 0,50 kr.
Gudmand-Høyer, J. V.: Don Juan i Knibe, (1904, dramatik, dansk)
af Julius Villiam Gudmand-Høyer (1841-1915)
Detaljer
Don Juan i Knibe. Lystspil i 3 Akter. ♦ Nykøbing F., (Mackeprangs Bogh.), 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,75
Gunter, Archib. Clavering: Baronesse de Portalis fra Sevres, (1904, roman, engelsk)
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Baronesse de Portalis fra Sevres. Roman af Archib. Clavering Gunter. ♦ Kristiania, Narvesen, 1904. 406 sider
originaltitel: Adrienne de Portalis, 1900
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The sword in the air, being the story of Adrienne de Portalis.
 note til oversat titel I Danmark i kommission hos Georg Chr. Ursins Efterfølger.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Samfundet 11-6-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Cac.]  Link til ekstern webside Mediestream
H. F.: Matrosens Juleaften, (1904, digte, dansk)
af Henrik Fog (1848-1923)
Detaljer
Matrosens Juleaften. Fortælling i 5 Sange af H. F. ♦ Nykøbing M., Henrik Fogs Forlag, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,25
H. G.: Cecilie, (1904, roman, dansk)
af H.G. (pseudonym)
Detaljer
Cecilie. Roman af H. G. ♦ Aalborg, Forlagsforretningen "Alpha", 1904. 252 sider
H. H.: Fyrstedatteren og den fattige Jægerenkes Søn, (1904, roman, dansk)
af H.H. (pseudonym)
Detaljer
Fyrstedatteren og den fattige Jægerenkes Søn. Original Roman af H. H. ♦ J. M. Christiansen, 1904. 208 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter.
Hahnemann, J.: Ulykkelige Kvinder, (1904, novelle(r), tysk)
af Ironius Hahnemann (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ulykkelige Kvinder. 2. Opl. ♦ Aarhus, J. Jensen, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,15
originaltitel: ?
Hale, E. E.: »Manden uden Fædreland«, (1904, novelle(r), engelsk)
af Edward Everett Hale (1822-1909, sprog: engelsk)
oversat af Christine Mønster (1855-1913)
Detaljer
»Manden uden Fædreland«. Paa Dansk ved C. M. ♦ Nyt dansk Forlag, 1904. 48 sider. Pris: kr. 0,65
originaltitel: The man without a country, 1863
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Atlantic, December 1863. Udgivet i bogform i samlingen: The man without a country and other tales, 1868.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1917 (stumfilm). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Halevy, Ludovic: Abbed Constantin, (1904, roman, fransk)
af Ludovic Halévy (1834-1908, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Abbed Constantin. Gratis Tillæg til »Nestved Tidende«. ♦ Nestved, [ikke i boghandlen], 1904. 181 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til Næstved Tidende, kunne afhentes gratis fra 12-11-1904 til 1-12-1904 imod forvisning af abonnementskvitteringen for oktober kvartal.
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Abbed Constantin. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Rye's Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1903. 181 sider
Halling, Emil: Frugterne modnes, (1904, roman, dansk)
af Emil Halling (1870-1912)
Detaljer
Frugterne modnes. En Fortælling. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 218 sider. Pris: kr. 1,50
Halling, Emil: »Vagabonden«, (1904, roman, dansk)
af Emil Halling (1870-1912)
Detaljer
»Vagabonden«. Fortælling for de Unge. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 88 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter.
Oversigt over andre udgaver:
1912 Senere udgave: »Vagabonden«. Fortælling for de Unge. 2. Oplag. ♦ Lohse, 1912. 88 sider
Hamerling, Robert: Aspasia, (1904, roman, tysk)
af Robert Hamerling (1830-1889, sprog: tysk)
oversat af Otto Borchsenius (1844-1925)
Detaljer
Aspasia. En Kustner- og Kærlighedsroman fra det gamle Hellas. Overs. af O. Borchsenius. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. Bind 1-3, 238 + 206 + 204 sider. Pris: kr. 5,00
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Aspasia. En Kustner- og Kjærlighedsroman fra det gamle Hellas. Overs. af Otto Borchsenius. ♦ Schou, 1879. Del 1-3, (viii + 301) + 273 + 272 sider
Hamsun, Knut: Sværmere, (1904, roman, norsk) 👓
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Sværmere. Roman. Illustreret af Louis Moe. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 133 [1] sider. Pris: kr. 2,50
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 24
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Næstved Tidende 24-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Mothwise. (Translated from the Norwegian (Sværmere) by W. Worster). ♦ London, Gyldendal, [1920]. 212 sider
1922 Senere udgave: Sværmere. Roman. 6. Opl. ♦ Gyldendal, 1922. 160 sider. Pris: kr. 4,50
1970 Senere udgave: Sværmere. ♦ Gyldendal, 1970. 118 sider
Hamsun, Knut: Det vilde Kor, (1904, digte, norsk)
af Knut Hamsun (1859-1952, sprog: norsk)
Detaljer
Det vilde Kor. Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 128 sider. Pris: kr. 2,00
Hansen, Jakob: Universaldirken, (1904, roman, dansk)
af Jakob Hansen (1868-1909)
Detaljer
Universaldirken. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 228 sider. Pris: kr. 3,50
Hansen, Olaf: Amerikarejsen og Mørkeland, (1904, børnebog, dansk)
af Olaf Hansen (1870-1932)
illustrationer af Sigurd Olrik (1874-1921)
Detaljer
Amerikarejsen og Mørkeland. M. Tegn. af S. Olrik. ♦ V. Pio, 1904. 32 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Hansen, Olaf: Tværveje, (1904, digte, dansk)
af Olaf Hansen (1870-1932)
Detaljer
Tværveje. Digte. ♦ V. Pio, 1904. 82 sider. Pris: kr. 1,00
Hansen, Rasmus: Niels Arnam, (1904, roman, dansk)
af Rasmus Hansen, f. 1836 (1836-1901)
forord af Hans Rosendal (1839-1921)
Detaljer
Niels Arnam. Skildringer fra Krigens Tid. Med Forord af H. Rosendal. 2. Oplag. ♦ Hagerup, 1904. 212 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkested: Aarhus)
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: C.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Skive Folkeblad 12-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Niels Arnam. Skildringer fra Krigens Tid. Udgivne af Rs. Hansen. ♦ Det nordiske Forlag, 1897. 212 sider. Pris: kr. 2,75
Harboe, Rolf: Gennem Isen [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s134]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Gennem Isen. Side [134]-44
Harboe, Rolf: Julebal i Raadhussalen [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s031]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Julebal i Raadhussalen. Side [31]-61
Harboe, Rolf: Julehistorier fra Fjordby, (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
omslag af Anonym
Detaljer
Julehistorier fra Fjordby. Af Rolf Harboe. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1904. 144 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Th. Thrues Bogtrykkeri, Aarhus)
Oversigt over andre udgaver:
1907 Samhørende, fortsættes af (2. del): Nye Julehistorier fra Fjordby. ♦ Hagerup, 1907. 128 sider. Pris: kr. 2,00
Indhold

[s005] Harboe, Rolf: Sprogø. Side [5]-15 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s016] Harboe, Rolf: Tikronestykket. Side [16]-30 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
1931 indgår i antologien: Dansk Læsebog [s129] Senere udgave: Tikronestykket. (Af Rolf Harboe). Side 129-44
[s031] Harboe, Rolf: Julebal i Raadhussalen. Side [31]-61 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s062] Harboe, Rolf: Styrmandens Hævn. Side [62]-83 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s084] Harboe, Rolf: Polarfarere. Side [84]-99 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
1948 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [1s160] Senere udgave: Polarfarere
1975 indgår i antologien: De bedste Julehistorier af danske Forfattere [s160] Senere udgave: Polarfarere. Side 160-[75]
[s100] Harboe, Rolf: Et Møde. Side [100]-09 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s110] Harboe, Rolf: Krybskytten. Skitser i lyse Farver. Side [110]-21 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s122] Harboe, Rolf: Skræk. Side [122]-33 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
[s134] Harboe, Rolf: Gennem Isen. Side [134]-44 (1904, novelle(r))
af Rolf Harboe (1860-1938)
Harboe, Rolf: Krybskytten [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s110]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Krybskytten. Skitser i lyse Farver. Side [110]-21
Harboe, Rolf: Et Møde [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s100]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Et Møde. Side [100]-09
Harboe, Rolf: Polarfarere [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s084]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Polarfarere. Side [84]-99
Oversigt over andre udgaver:
1948 indgår i antologien: Rigtige Julehistorier [1s160] Senere udgave: Polarfarere
1975 indgår i antologien: De bedste Julehistorier af danske Forfattere [s160] Senere udgave: Polarfarere. Side 160-[75]
Harboe, Rolf: Skræk [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s122]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Skræk. Side [122]-33
Harboe, Rolf: Solfaldstider, (1904, samling, dansk)
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Solfaldstider. Digte i Vers og Prosa. ♦ Aarhus, Det jydske Forlag, 1904. 116 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Harboe, Rolf: Sprogø [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s005]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Sprogø. Side [5]-15
Harboe, Rolf: Styrmandens Hævn [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s062]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Styrmandens Hævn. Side [62]-83
Harboe, Rolf: Tikronestykket [indgår i: Julehistorier fra Fjordby [s016]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Rolf Harboe (1860-1938)
Detaljer
Tikronestykket. Side [16]-30
Oversigt over andre udgaver:
1931 indgår i antologien: Dansk Læsebog [s129] Senere udgave: Tikronestykket. (Af Rolf Harboe). Side 129-44
Hauch, Carsten: Charles de la Bussiere, (1904, roman, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Charles de la Bussiere. En hist. Digtning fra den franske Revolution. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 356 sider. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1860 1. udgave: Charles de la Bussière. En historisk Digtning fra den franske Revolution. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1860. 389 sider
Hauch, Carsten: Guldmageren [Samlede Romaner og Fortællinger [3]], (1904, roman, dansk) 👓
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Guldmageren. En romantisk Begivenhed fra det forsvundne Aarhundrede. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 433 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1836 1. udgave: Guldmageren. En romantisk Begivenhed fra det forsvundne Aarhundrede. ♦ Kiöbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1836. viii + 413 sider
Hauch, Carsten: En polsk Familie, (1904, roman, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
En polsk Familie. Roman. ♦ Gyldendal, 1904. 448 sider. Pris: kr. 1,25. (Af »Gyldendals Bibl.«)
Oversigt over andre udgaver:
1839 1. udgave: En polsk Familie. ♦ Kbh., 1839. 1-2. Deel
Hauch, Carsten: Robert Fulton, (1904, roman, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Robert Fulton. En Fortælling. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 464 sider. Pris: kr. 4,00
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Robert Fulton. En Fortælling af C. Hauch. To Dele. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler C.A. Reitzel, 1853. Første-Anden Deel, (vi + 209 [1]) + 212 sider. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri)
Hauch, Carsten: Robert Fulton [Samlede Romaner og Fortællinger [6]], (1904, roman, dansk) 👓
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Robert Fulton. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 459 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Robert Fulton. En Fortælling af C. Hauch. To Dele. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitetsboghandler C.A. Reitzel, 1853. Første-Anden Deel, (vi + 209 [1]) + 212 sider. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri)
Hauch, Carsten: Saga om Thorvald Vidførle, (1904, roman, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Saga om Thorvald Vidførle. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 440 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: Saga om Thorvald Vidførle eller den Vidtbereiste. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1849. 1-2 Deel, viii + 260 + 262 sider
Hauch, Carsten: Saga om Thorvald Vidførle [Samlede Romaner og Fortællinger [5]], (1904, roman, dansk) 👓
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Saga om Thorvald Vidførle. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 433 [2] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side [435-36]: Indhold af Femte Bind.
Oversigt over andre udgaver:
1849 1. udgave: Saga om Thorvald Vidførle eller den Vidtbereiste. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1849. 1-2 Deel, viii + 260 + 262 sider
Hauch, Carsten: Slottet ved Rhinen, (1904, roman, dansk)
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Slottet ved Rhinen. En Roman. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 460 sider. Pris: kr. 4,00
Oversigt over andre udgaver:
1845 1. udgave: Slottet ved Rhinen eller De forskiellige Standpunkter. En Roman. ♦ Kiøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1845. 1-2 Deel, v + 233 + 324 sider
Hauch, Carsten: Slottet ved Rhinen [Samlede Romaner og Fortællinger [4]], (1904, roman, dansk) 👓
af Carsten Hauch (1790-1872)
Detaljer
Slottet ved Rhinen. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 459 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
Oversigt over andre udgaver:
1845 1. udgave: Slottet ved Rhinen eller De forskiellige Standpunkter. En Roman. ♦ Kiøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1845. 1-2 Deel, v + 233 + 324 sider
Haukland, Andreas: Hvide Nætter, (1904, roman, norsk)
af Andreas Haukland (1873-1933, sprog: norsk)
Detaljer
Hvide Nætter. Ol-Jørgen. III. ♦ Gyldendal, 1904. 100 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1902 Samhørende, 3. del af: Ol Jørgens Barndom. ♦ Gyldendal, 1902. 138 sider. Pris: kr. 2,00
Hauser, Otto: Lucidor den ulykkelige, (1904, roman, tysk)
af Otto Hauser (1876-1944, sprog: tysk)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Lucidor den ulykkelige. Novelle. På Forfatterens Vegne oversat fra Tysk af Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1904. 158 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Lucidor der Unglückliche, 1905
kollaps Noter
 note til titel På tysk udkom bogen i slutningen af 1904. Den danske oversættelse annonceret udkommet 20-10-1904.
 anmeldelse Kvinden og Samfundet, Aargang 20, nr. 22 (5-11-1904), side 182 [Anmeldelse, signeret: R.].  Link til ekstern webside http://www.kvinfo.dk/side/444/?action=4&itemid=9391&searchtext=
Hede, Hans: Maren i Kærgaarden, (1904, roman, dansk)
af Bolette Sørensen (1855-1931)
Detaljer
Maren i Kærgaarden. Fortælling. ♦ Odense, Milo, 1904. 102 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Th. Johansen.
Hegeler, Wilhelm: Pastor Klinghammer, (1904, roman, tysk)
af Wilhelm Hegeler (1870-1943, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pastor Klinghammer. Roman. Aut. Oversættelse. "Politiken"s Føljeton. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 540 sider
originaltitel: Pastor Klinghammer, 1903
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 20-2-1904 til 18-6-1904.
Oversigt over andre udgaver:
1912 Senere udgave: Pastor Klinghammer. Roman. Aut. Oversættelse. ♦ John Martin, 1912. 288 sider
Heiberg, Gunnar: Kjærlighedens Tragedie, (1904, dramatik, norsk) 👓
af Gunnar Heiberg (1857-1929, sprog: norsk)
Detaljer
Kjærlighedens Tragedie. Fire Akter. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 170 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Heidenstam, Verner v.: Brassebonden [indgår i: Skoven suser [g]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Brugsherren [indgår i: Skoven suser [h]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Dronning Omma [indgår i: Skoven suser [a]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Filosofen paa Eventyr [indgår i: Skoven suser [i]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Herakles [indgår i: Skoven suser [j]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Hjemvandrende Karoliner [indgår i: Skoven suser [f]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Katarina Jagellonicas død [indgår i: Skoven suser [c]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Kettil Runske og snogene [indgår i: Skoven suser [b]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Lasse Lucidors død [indgår i: Skoven suser [e]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Skoven suser, (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
oversat af P.F. Rist (1844-1926)
Detaljer
Skoven suser. ♦ Gyldendal, 1904. 206 sider. Pris: kr. 3,25
originaltitel: Skogen susar, 1904
kollaps Noter
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: Mogens]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Heidenstam, Verner v.: Dronning Omma (1904, novelle(r))
originaltitel: Drottning Omma, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[b] Heidenstam, Verner v.: Kettil Runske og snogene (1904, novelle(r))
originaltitel: Kettil Runske och snokarna, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[c] Heidenstam, Verner v.: Katarina Jagellonicas død (1904, novelle(r))
originaltitel: Katarina Jagellonicas död, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[d] Heidenstam, Verner v.: Ved grænsestenen (1904, novelle(r))
originaltitel: Vid gränsstenen, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[e] Heidenstam, Verner v.: Lasse Lucidors død (1904, novelle(r))
originaltitel: Lasse Lucidors død, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[f] Heidenstam, Verner v.: Hjemvandrende Karoliner (1904, novelle(r))
originaltitel: Hemvandrande karoliner, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[g] Heidenstam, Verner v.: Brassebonden (1904, novelle(r))
originaltitel: Brassebonden, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[h] Heidenstam, Verner v.: Brugsherren (1904, novelle(r))
originaltitel: Bruksherrn, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
[i] Heidenstam, Verner v.: Filosofen paa Eventyr (1904, novelle(r))
originaltitel: Filosofen på äfventyr, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Noter
 note til titel Den sidste af 9 mindre noveller under fællestitlen: Lek och liknelser. De øvrige 8 ikke oversat.
[j] Heidenstam, Verner v.: Herakles (1904, novelle(r))
originaltitel: Herakles, 1904
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Heidenstam, Verner v.: Ved grænsestenen [indgår i: Skoven suser [d]], (1904, novelle(r), svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Henningsen, Agnes: Den Uovervindelige, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Agnes Henningsen (1868-1962)
Detaljer
Den Uovervindelige. Skuespil i fire Akter af Agnes Henningsen. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 119 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Personerne.
Henningsen, Emanuel: Fra Eventyrets Land, (1904, børnebog, dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Detaljer
Fra Eventyrets Land. Fortalt for Ungdommen. M. 6 farvetr. Blade. ♦ Rom, 1904. 20 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Fra Æventyrets Land. Fortalt for Ungd., m. 6 Bill.
Henningsen, Emanuel: Fra Lolland, (1904, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Detaljer
Fra Lolland. Fortællinger. ♦ Nykøbing F., "Lolland-Falsters Folketidende"s Forlag, 1904. 256 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel Trykt som føljeton i Lolland-Falsters Folketidende fra 16-6-1904 til 7-10-1904 i 54 afsnit.
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Fra Laaland. Ny Fortællinger. ♦ 1880 [ie: 1879]. 295 sider
Indhold

[a] Henningsen, Emanuel: En Stormvejrsdag (1904, novelle(r))
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
1880 indgår i: Fra Laaland [a] 1. udgave: En Stormvejrsdag
[b] Henningsen, Emanuel: Katrine Lundsgaard (1904, novelle(r))
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
1880 indgår i: Fra Laaland [b] 1. udgave: Katrine Lundsgaard
Henningsen, Emanuel: Katrine Lundsgaard [indgår i: Fra Lolland [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Henningsen, Emanuel: En Stormvejrsdag [indgår i: Fra Lolland [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Emanuel Henningsen (1844-1886)
Henriques, Axel O. og A. Melbye: Den nye gode gamle By, (1904, dramatik, dansk)
af Axel Henriques (1851-1935)
af Anton Melbye (1861-1929)
Detaljer
Den nye gode gamle By eller Sommerrevyen 1904. ♦ Bladcentralen, 1904. 12 sider (kvartformat). Pris: kr. 0,10
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Sangene af Sommerrevyen 1904. (Den nye gode gamle By). ♦ L. Eiby, 1904. 12 sider (kvartformat). Pris: kr. 0,10
Henriques, Axel O. og A. Melbye: Sangene af Sommerrevyen 1904, (1904, dramatik, dansk)
af Axel Henriques (1851-1935)
af Anton Melbye (1861-1929)
Detaljer
Sangene af Sommerrevyen 1904. (Den nye gode gamle By). ♦ L. Eiby, 1904. 12 sider (kvartformat). Pris: kr. 0,10
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Den nye gode gamle By eller Sommerrevyen 1904. ♦ Bladcentralen, 1904. 12 sider (kvartformat). Pris: kr. 0,10
Henty, G. A.: Under Løvebanneret, (1904, børnebog, engelsk)
af George Alfred Henty (1832-1902, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Egeberg (1855-1938)
oversat af J. Engelstoft (1873-1914)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Under Løvebanneret. Hist. Roman. Paa Dansk ved E. Egeberg og J. Engelstoft. M. Originaltegn. af P. Steffensen. ♦ Nyt dansk Forlag, 1904. 358 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
originaltitel: The lion of St. Mark, 1889
serietitel: Børnenes Bibliotek 1903, 1904:5
Oversigt over andre udgaver:
1911 Senere udgave: Under Løvebanneret. Hist. Roman fra det gamle Venedig. Paa Dansk ved Edv. Egeberg og J. Engelstoft. M. Tegn. af K. Hansen-Reistrup, P. Steffensen o. fl. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1911. 252 sider, illustreret
1923 Senere udgave: Under Løvebanneret. Historisk Roman fra det gamle Venedig. Paa Dansk ved Edv. Egeberg og J. Engelstoft. M. 13 Tegn. af K. Hansen-Reistrup, Poul Steffensen o. fl. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1923. 216 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25
1943 Senere udgave: Under Løvebanneret. (Paa Dansk ved Edv. Egeberg og J. Engelstoft. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup, Poul Steffensen o.fl.). ♦ A/S Kammeraten, Danske Børns Blad [ikke i boghandlen], 1943. 182 sider, illustreret
Herczeg, Franz: Frøknerne Gyurkovics, (1904, roman, ungarsk)
af Ferencz Herczeg (1863-1954, sprog: tysk)
oversat af Alexander Schumacker (1853-1932)
Detaljer
Frøknerne Gyurkovics. Aut. Overs. ved A. Schumacher. ♦ V. Pio, 1904. 160 sider. Pris: kr. 1,50
originaltitel: ?
Hjortø, Knud: Støv og Stjærner, (1904, roman, dansk)
af Knud Hjortø (1869-1931)
Detaljer
Støv og Stjærner. ♦ Schubothe, 1904. 184 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Oversigt over andre udgaver:
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): To Verdener. ♦ Schubothe, 1905. 200 sider. Pris: kr. 3,50
1906 Samhørende, fortsættes af (3. del): Hans Råskov. ♦ Schubothe, 1906. 226 sider. Pris: kr. 3,75
1944 Senere udgave: To Verdener. (Første samlede Udg. af »Støv og Stjærner«, »To Verdener« og »Hans Råskov«). I-III
Hoffmeyer, Niels Vinding: Babylon, (1904, roman, dansk)
af Niels Hoffmeyer (1874-1946)
Detaljer
Babylon. Historisk Roman fra Judæernes sidste Landflygtigheds Dage. ♦ V. Pio, 1904. 328 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 30-4-1904, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-5-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Babylon. Roman fra Judæernes sidste Landflygtighedsdage. M. Vignetter og Tegn. af Gudmund Hentze. 2. Udg. ♦ V. Pio, 1914. 260 sider, illustreret
Holbek, Johannes: Dekadent Barbari, (1904, dansk)
af Johannes Holbek (1872-1903)
udgiver: Jens Lund (1871-1924)
Detaljer
Dekadent Barbari. Tegninger og Texter. Udgivet af Jens Lund. Jens Lund, 1904. Bind 1-2, 183 + 173 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: VIII. Skønne Videnskaber og Kunster, 5. Kunst. (Enkelte Kunstneres Arbejder).
Holberg, Ludvig: Jeppe på Bjerget, (1904, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Jeppe på Bjerget eller den forvandlede Bonde. Komedie i 5 Akter. M. mange Billeder. ♦ Strandberg, 1904. 66 sider, illustreret. Pris: kr. 0,60
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1d] 1. udgave: Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Forestilled paa den Danske Skueplads 1722
Homo sum: Den Førstefødte, (1904, roman, dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Den Førstefødte. En Familiehistorie. ♦ Gyldendal, 1904. 218 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Randers Amtsavise 10-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1921 i: Samlede Romaner [2] Senere udgave: Den førstefødte. ♦ Gyldendal, [1904]. 282 sider
Hope, Anthony: I ny Luft, (1904, roman, engelsk)
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
I ny Luft. Roman. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 334 sider
originaltitel: A change of air
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 16-12-1904 til 14-1-1905 i 26 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Hornung, E. W.: Amatørtyven A. J. Raffles Oplevelser, (1904, novelle(r), engelsk)
af Ernest William Hornung (1866-1921, sprog: engelsk)
oversat af C. Irving
Detaljer
Amatørtyven A. J. Raffles Oplevelser. Autoriseret Oversættelse ved C. Irving. 1. Samling. ♦ E. Jespersen, 1904. 144 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: The Amateur Cracksmann, 1899
kollaps Noter
 note til oversat titel Dette og de øvrige 5 bind annonceret i fx. København 24-10-1908, side 8, som gratis tillæg til subskribenter på Galejslaven Rocambole. Fuld visning af annoncen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1904 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kejserens Gave. 2. Samling. ♦ E. Jespersen, 1904. 144 sider. Pris: kr. 2,00
1905 Samhørende, fortsættes af (3. del): Det lukkede Hus. Amatørtyven, A. I. Raffles Oplevelser III. Autoriseret dansk-norsk Udgave ved C. Irving. Omslag efter Originaltegning af S. Olrik. ♦ Kjøbenhavn, E. Jespersens Forlag, 1905. 139 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: J. Cohens Bogtrykkeri (Georg A. Bach))
1906 Samhørende, fortsættes af (4. del): Tyvefælden. 4. Samling. ♦ E. Jespersen, 1906. 140 sider. Pris: kr. 2,00
1906 Samhørende, fortsættes af (5. del): Den sorte Maske. 5. Samling. ♦ E. Jespersen, 1906. 142 sider. Pris: kr. 2,00
1907 Samhørende, fortsættes af (6. del): Det plyndrede Museum. 6. Samling. ♦ E. Jespersen, 1907. 126 sider. Pris: kr. 2,00
1908 Senere udgave: Amatørtyven A. J. Raffles Oplevelser. Aut. Overs. ved C. Irving. ♦ Chr. Flor, 1908. 96 sider
Hornung, E. W.: Kejserens Gave, (1904, novelle(r), engelsk)
af Ernest William Hornung (1866-1921, sprog: engelsk)
oversat af C. Irving
Detaljer
Kejserens Gave. 2. Samling. ♦ E. Jespersen, 1904. 144 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1904 Samhørende, 2. del af: Amatørtyven A. J. Raffles Oplevelser. Autoriseret Oversættelse ved C. Irving. 1. Samling. ♦ E. Jespersen, 1904. 144 sider. Pris: kr. 2,00
1909 Senere udgave: Kejserens Gave. 2. Samling. ♦ Chr. Flor, 1909. 96 sider
Hostrup, C.: En Buk [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [d]], (1904, dramatik, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
Hostrup, C.: Frøkenens Pris [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [c]], (1904, dramatik, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
Hostrup, C. og fl.: Château Lafitte [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [f]], (1904, dramatik, dansk)
af C. Hostrup (1818-1892)
af uidentificeret
Hostrup, Helge: De gamle Friskolefolk, (1904, roman, dansk)
af Helge Hostrup (1862-1949)
Detaljer
De gamle Friskolefolk. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 191 sider. Pris: kr. 3,00
Houn, C. A.: Købmanden Arabab, (1904, børnebog, dansk)
af Chr.A. Houn (1867-1915)
Detaljer
Købmanden Arabab. Et Eventyr for Børn. ♦ Gyldendal, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Hume, Fergus: Den hvide Munk, (1904, roman, engelsk)
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Reginald G. Koefoed (1868-1932)
Detaljer
Den hvide Munk. Aut. Overs. af R. G. Koefoed. ♦ Axel Andersen, 1904. 156 sider. Pris: kr. 2,25
originaltitel: The white prior, 1895
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 anmeldelse Samfundet 11-6-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Cac.]  Link til ekstern webside Mediestream
Hume, Fergus: Det hvide Værelse, (1904, roman, engelsk) 👓
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1904. 445 sider
originaltitel: The white room, 1904
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton fra 17-8-1904 til 25-10-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Det hvide Værelse. Af Fergus Hume. ♦ "Roskilde Avis"' Bogtrykkeri, 1904. 445 sider
1905 Senere udgave: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1905. 445 sider
Hume, Fergus: Det hvide Værelse, (1904, roman, engelsk) 👓
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Det hvide Værelse. Af Fergus Hume. ♦ "Roskilde Avis"' Bogtrykkeri, 1904. 445 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 17-9-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1904 1. udgave: Det hvide Værelse. Roman af Fergus Hume. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1904. 445 sider
Høm, Vilh.: Hjertensfryd, (1904, roman, dansk)
af Vilhelm Høm (1860-1956)
Detaljer
Hjertensfryd. En Krønike fra Paryktiden. ♦ Gyldendal, 1904. 244 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Hjertensfryd. En Krønike fra Paryktiden. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1925. 174 sider. Pris: kr. 2,50
Høyer, Edgard: Tante Cramers Testamente, (1904, dramatik, dansk)
af Edgard Høyer (1859-1942)
Detaljer
Tante Cramers Testamente. Lystspil i 4 Akter. ♦ Hagerup, 1904. 139 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
I. K. R.: Digte og Strøtanker, (1904, digte, dansk)
af Ingeborg Rosenørn-Teilmann (1852-1929)
Detaljer
Digte og Strøtanker. 1901-4. Af I. K. R. Trykt som Manuskript. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 120 sider
J. K. R.: Fra Jul til Høstjævndøgn, (1904, digte, dansk)
af Ingeborg Rosenørn-Teilmann (1852-1929)
Detaljer
Fra Jul til Høstjævndøgn. Smaadigte af J. K. R. ♦ Barfod & Co., 1904. 152 sider. Pris: kr. 2,25
Ibsen, Henrik: Hærmændene på Helgeland, (1904, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Hærmændene på Helgeland. Skuespil i 4 Akter. 9. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 116 sider. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1858 1. udgave: Hærmændene paa Helgeland. Skuespil i 4 Akter. ♦ Christiania, 1858. 115 sider
Ibsen, Henrik: Kæmpehøjen,, (1904, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Kæmpehøjen, dramatisk digtning i 1 Akt, og Olaf Liljekrans, Skuespil i 3 Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 196 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1902 i: Samlede Værker [10s001] 1. udgave: Kæmpehøjen. Dramatisk digtning i en akt. Side [1]-44
Indhold

[b] Ibsen, Henrik: Olaf Liljekrans. Skuespil i 3 Akter (1904, dramatik)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
1902 i: Samlede Værker [10s045] 1. udgave: Olaf Liljekrans. Skuespil i tre akter. Side [45]-191
Ibsen, Henrik: Olaf Liljekrans [indgår i: Kæmpehøjen, [b]], (1904, dramatik, norsk)
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Olaf Liljekrans. Skuespil i 3 Akter
Oversigt over andre udgaver:
1902 i: Samlede Værker [10s045] 1. udgave: Olaf Liljekrans. Skuespil i tre akter. Side [45]-191
Ingemann, Bernhard Severin: Valdemar den store og hans Mænd, (1904, digte, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
Detaljer
Valdemar den store og hans Mænd. Et historisk Digt i to Dele. 11. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 260 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1824 1. udgave: Waldemar den Store og hans Mænd. Et episk Digt. To Dele. ♦ Kjøbenhavn, Trykt og forlagt af Andreas Seidelin, 1824. 375 sider
J. C. S.: Tárið, (1904, novelle(r), islandsk)
af Jón Chr. Stephánsson (1829-1910, sprog: islandsk)
Detaljer
Tárið. Smásaga. Eftir J. C. S. [ie: Jón Chr. Stephánsson]. ♦ Akureyri, Oddur Björnsson, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,30
Jacobs, W. W.: Saltvand og Tjære, (1904, novelle(r), engelsk)
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
oversat af Julius Nielsen (f. 1848)
Detaljer
Saltvand og Tjære. Humoristiske Sømandsfortællinger. Aut. Overs. ved J. Nielsen. 3. Opl. ♦ Nordisk Folkelitteraturs Forlag, 1904. 240 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i 15 ugentlige hefter.
Jakobsen, J. [ie: Jacobsen, J.]: Fra Øst- og Vestjylland, (1904, novelle(r), dansk) 👓
af J. Jacobsen, f 1856 (1856-1901)
Detaljer
Fra Øst- og Vestjylland. Øjebliksbilleder i jydsk Mundart. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag - Jydsk Bogforlag, 1904. 45 [1] sider. Pris: kr. 0,60. (Albert Bayers jydske Bibliothek, Nr. 3)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet fejlagtigt: J. Jakobsen.
 note til titel Portræt på omslaget.
 note til titel Side [47]: Indhold.
 url Fuld visning (side 2-3 mangler) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Janson, Gustaf: Fórn Abrahams, (1904, roman, svensk)
af Gustaf Janson (1866-1913, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fórn Abrahams. ♦ Reykjavik, [ikke i boghandlen], 1904. 264 sider. (Sögusafn Isafoldar, XVI)
serietitel: Sögusafn Isafoldar, 16
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Abrahams Offer. En Roman om Krigen. Aut. Oversættelse af A.P. Rosenberg. ♦ V. Pio, 1902. [Bind] 1-2, 200 + 208 sider. Pris: kr. 4,00
Janson, Kristofer: Af god ætt [indgår i: Alf Pave [c]], (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: Alf Pave, (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Detaljer
Alf Pave og andre Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1904. 236 sider. Pris: kr. 3,50
Indhold

[a] Janson, Kristofer: Alf pave paa Ringsaker (1904, novelle(r))
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
[b] Janson, Kristofer: Finnegan (1904, novelle(r))
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
[c] Janson, Kristofer: Af god ætt (1904, novelle(r))
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
[d] Janson, Kristofer: En pantelaaner (1904, novelle(r))
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
[e] Janson, Kristofer: Et offerliv (1904, novelle(r))
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: Alf pave paa Ringsaker [indgår i: Alf Pave [a]], (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: Finnegan [indgår i: Alf Pave [b]], (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: Hann og hún, (1904, roman, norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
oversat af Kristján H. Jónsson (1875-1913, sprog: islandsk)
Detaljer
Hann og hún. Kr. H. Jónsson Þúddi. ♦ Isafjörður, Oversætteren, 1904. 180 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1871 1. udgave: Han og hun. En Fortælling. [Oversat af D. J.]. ♦ Gyldendal, 1871. 158 sider
Janson, Kristofer: Et offerliv [indgår i: Alf Pave [e]], (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: En pantelaaner [indgår i: Alf Pave [d]], (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Janson, Kristofer: Præriens Saga, (1904, novelle(r), norsk)
af Kristofer Janson (1841-1917, sprog: norsk)
Detaljer
Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 1,00. (Af »Gyldendals Bibliotek«)
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika af Kristofer Janson. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1885. 265 [1] sider
Janssen, Børge: Jomfruen fra fra Lucca, (1904, roman, dansk)
af Børge Janssen (1867-1933)
illustrationer af Axel Hou (1860-1948)
Detaljer
Jomfruen fra fra Lucca. En Bog om Frederik den Fjerdes Ungdomskærlighed. ♦ H. Hagerups Forlag, 1904. 285 sider. Pris: kr. 4,25
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Axel Hou. Portræt af Frederik den Fjerde efter maleri af Hyazinthe Rigaud.
 note om oplag 4. Oplag, 1905.
 anmeldelse Randers Amtsavise 10-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kongelig Naade. En Historie fra det gamle Christiansborg. ♦ H. Hagerups Forlag, 1905. 249 sider
1906 Samhørende, fortsættes af (3. del): Prinsessen. En Kærlighedshistorie fra Frederik Femtes Hof. ♦ H. Hagerups Forlag, 1906. 228 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
1913 Senere udgave: Jomfruen fra Lucca. En Bog om Frederik den Fjerdes Ungdomskærlighed. 5. Oplag. ♦ Hagerup, 1913. 271 sider, illustreret
1920 Senere udgave: Rosenborg-Krucifikset. ♦ H. Hagerups Forlag, 1920. 525 [1] + ix sider, illustreret. Pris: kr. 15,00
1942 i: Romaner [1] Senere udgave: Jomfruen fra Lucca. [Ny Udgave]. ♦ Forlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1942. 280 [8] sider
Janssen, Børge: Niels Grubbes Eventyr, (1904, børnebog, dansk)
af Børge Janssen (1867-1933)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Niels Grubbes Eventyr. En Historie om Zigeunere og Hestetyve. Med 21 Tegninger af Poul Steffensen. ♦ Chr. Erichsen, 1904. 79 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel 3. Oplag, 1904.
 note til titel 4. Oplag, 1905.
 note til titel 5. Oplag, 1906.
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 2 [Anmeldelse, signret: -r]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1913 Senere udgave: Niels Grubbes Eventyr. En Historie om Zigeunere og Hestetyve. Med Tegninger af Poul Steffensen. 7. Oplag. ♦ Chr. Erichsen, 1913. 142 sider
1918 Senere udgave: Niels Grubbes Eventyr. En Historie om Zigeunere og Hestetyve. Med 21 Tegninger af Poul Steffensen. 8. Oplag. ♦ Chr. Erichsen, 1918. 128 sider
1944 Senere udgave: Niels Grubbes Eventyr
Jensen, Friis: Landsbyens Børn, (1904, børnebog, dansk)
af Hans Jørgen Friis-Jensen (1853-1942)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Landsbyens Børn. 3 Børnefortæll. M. Illustr. af P. Steffensen. ♦ Alex. Brandt, 1904. 80 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Lybecker.
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Jensen, Johannes V.: Andreas Olufsen [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Ane og Koen [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Guldgraveren [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Herremandens Træsko [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Jens [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [j]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Jomfruen [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Julefred [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Kirstens sidste Rejse [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [k]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Madame d'Ora, (1904, roman, dansk) 👓
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Madame d'Ora. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. iv + 301 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note til titel Side [i]-iv: Forord [signeret: New York i 1903, Johannes V. Jensen].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): Hjulet. En Bog om den ny Verden. ♦ Gyldendal, 1905. 356 sider. Pris: kr. 5,50
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s197] Senere udgave: Columbus. (Af "Madame d'Ora", Roman, 1904). Side 197-99
1916 i: Skrifter [2] Senere udgave: Madame d'Ora. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1916. 210 sider. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, Kjøbenhavn)
1921 Senere udgave: Madame d'Ora. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1921. 195 sider. Pris: kr. 5,25
Jensen, Johannes V.: Nye Himmerlandshistorier, (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Nye Himmerlandshistorier. ♦ Gyldendal, 1904. 236 sider. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1898 Samhørende, 2. del af: Himmerlandsfolk. Historier. ♦ Det Nordiske Forlag, 1898. 161 sider
1905-06 Senere udgave: Himmerlandshistorier. [2. udgave]. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905-06. [Første]-Anden Del, 196 [1] + 231 [1] sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Forlagets Bogtrykkeri)
Indhold

[a] Jensen, Johannes V.: Wombwell (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Noter
[b] Jensen, Johannes V.: Jomfruen (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[c] Jensen, Johannes V.: Herremandens Træsko (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1973 indgår i: Himmerlandshistorier [aq] Senere udgave: Herremandens Træsko
[d] Jensen, Johannes V.: Julefred (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Noter
[e] Jensen, Johannes V.: Syvsoverne (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1955 indgår i antologien: Folkelige fortællere fra Danmark [f] Senere udgave: Syvsoverne
1958 indgår i antologien: Må vi få en historie? [s111] Senere udgave: Syvsoverne. Side 111-[25]
Noter
[f] Jensen, Johannes V.: Guldgraveren (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[g] Jensen, Johannes V.: Andreas Olufsen (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[h] Jensen, Johannes V.: Tordenkalven (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
om: Christen Christian Larsen (1816-1891)
1905 Senere udgave: Tordenkalven. ♦ [ikke i boghandlen], 1905. [16] sider
1906 i: Himmerlandshistorier [2s169] Senere udgave: Tordenkalven. Side [169]-81
1973 indgår i: Himmerlandshistorier [av] Senere udgave: Tordenkalven
Noter
 Bog Vagn Predbjørn Jensen: Dyrlægens Johannes. Johannes V. Jensen og Himmerland. Farsø Bibliotek, 1996: Side 116-21 [Novellen omhandler Christen Christian Larsen, 1816-91].
[i] Jensen, Johannes V.: Ane og Koen (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1952 indgår i antologien: Seks danske Bondenoveller [e] Senere udgave: Ane og koen
Noter
[j] Jensen, Johannes V.: Jens (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Noter
[k] Jensen, Johannes V.: Kirstens sidste Rejse (1904, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
1958 indgår i antologien: Jydske Fortællere [s161] Senere udgave: Kirstens sidste rejse. Side [161]-69
1968 indgår i antologien: Nye jyske fortællere [a] Senere udgave: Kirstens sidste rejse
1971 indgår i antologien: Danske noveller fra Johannes V. Jensen til Martin Andersen Nexø [c] Senere udgave: Kirstens sidste Rejse
1973 indgår i: Himmerlandshistorier [ay] Senere udgave: Kirstens sidste Rejse
Noter
Jensen, Johannes V.: Skovene, (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Detaljer
Skovene. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Skovene. (Bibliofiludgave). ♦ Gyldendal, 1910. 237 sider
1925 Senere udgave: Skovene. Intermezzo. - Skovene. ♦ Kjøbenhavn - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1925. 184 [1] sider. Pris: kr. 6,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
1973 Senere udgave: Skovene. Optrykt efter 5. udg. 1953 suppleret med myten "Udenfor Tiden". ♦ Gyldendal, 1973. 186 sider
Jensen, Johannes V.: Syvsoverne [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Johannes V.: Tordenkalven [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
om: Christen Christian Larsen (1816-1891)
Jensen, Johannes V.: Wombwell [indgår i: Nye Himmerlandshistorier [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
Jensen, Theodor: Kamp for Idealet, (1904, roman, dansk)
af Theodor Jensen, f 1856 (1856-1936)
Detaljer
Kamp for Idealet. ♦ Odense, Milo, 1904. 186 sider. Pris: kr. 2,00
Jensen, Thit: Familjen Storm, (1904, roman, dansk)
af Thit Jensen (1876-1957)
Detaljer
Familjen Storm. Fortælling. ♦ Brødrene Salmonsens Forlag, 1904. 328 sider. Pris: kr. 4,75
kollaps Noter
 note til titel Social-Demokraten 20-3-1904,side 2: Paa Brødr. Salmonsens Forlag er udkommet: "Familien Storm", Fortælling af Thit Jensen.
 note til titel Nyt titelblad: Gyldendal, [1920].
 anmeldelse Dagens Nyheder 25-4-1904, side 1 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
 anmeldelse Jens Andersen: Thit - den sidste valkyrie, 1990, side 87-106 [om bogen som nøgleroman, der beskriver årsagerne til bruddet mellem Johannes V. Jensen og Thit Jensen gennem personerne Vally og Git].  Andersen, Jens Jens Andersen
 anmeldelse Berlingske Tidende Nr. 87 (8-4-1904), side 1 [Anmeldelse, signeret G-e.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-5-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1928 i: Romaner og Fortællinger [1] Senere udgave: Familjen Storm. (2. Udg.). ♦ Gyldendal, 1928. 270 sider. Pris: kr. 4,00
Jensen, Thyra: Vendelboer [indgår i antologien: Fra By og Land [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Thyra Jensen (1865-1949)
Jensen, Wilhelm: Majas Slør, (1904, roman, tysk)
af Wilhelm Jensen (1837-1911, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Majas Slør. Roman af Wilhelm Jensen. ♦ Aarhus, Aarhus Stiftsbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 432 sider
originaltitel: Der Schleier der Maja, 1902
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 21-10-1904 til 17-1-1905. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Jong van Beek en Dock, C. de: Hilda van Suylenburg, (1904, roman, hollandsk) 👓
af Cécile de Jong van Beek en Donk (1866-1944, sprog: hollandsk)
oversat af Gerda Vedel (1875-1905)
Detaljer
Hilda van Suylenburg. Roman af C. de Jong van Beck [ie: Beek] en Dock. Avtoriseret Oversættelse ved Gerda Vedel. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 609 sider
originaltitel: Hilda van Suylenburg, 1897
kollaps Noter
 note til oversat titel Øverst på titelbladet: Feuilleton til "Aalborg Tidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Tidende fra 29-12-1903. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 14-10-1903 til 16-2-1904 i 104 afsnit, under titlen: Hilda van Suylenburg af C. de Yong [ie: Jong] van Beck en Donk. Autoriseret Oversættelse efter Originalens 5te Oplag ved Gerda Vedel. [Tryk med antikva]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den hollandske tekst på:  Link til ekstern webside DBNL
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Hilda von Suylenburg. Roman af C. de Jong van Beck [ie: Beek] en Dock. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 609 sider
Jong van Beek en Donk, C. de: Hilda von Suylenburg, (1904, roman, hollandsk) 👓
af Cécile de Jong van Beek en Donk (1866-1944, sprog: hollandsk)
oversat af Gerda Vedel (1875-1905)
Detaljer, denne udgave
Hilda von Suylenburg. Roman af C. de Jong van Beck [ie: Beek] en Dock. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 609 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 13-1-1904 til 26-5-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1904 1. udgave: Hilda van Suylenburg. Roman af C. de Jong van Beck [ie: Beek] en Dock. Avtoriseret Oversættelse ved Gerda Vedel. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 609 sider
Jæger, Peder: Kronjyder, (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Knudsen (1840-1916)
Detaljer
Kronjyder. Hwædawshistorrie i jydsk Mundart. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag - Jydsk Bogforlag, 1904. 97 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Jørgensen, Johannes: Græs [indgår i: Græs [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Jørgensen, Johannes: Græs, (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer
Græs. ♦ Gyldendalske Forlag, 1904. 124 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 24-9-1904, side 1 [Anmeldelse af Ludv. Holstein].
Indhold

[a] Jørgensen, Johannes: Græs (1904, novelle(r))
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
[b] Jørgensen, Johannes: Den hvide Dør (1904, novelle(r))
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
1915 i: Udvalgte Værker [2g] Senere udgave: Den hvide Dør
1966 indgår i antologien: Danske julefortællinger [s069] Senere udgave: Den hvide Dør
Jørgensen, Johannes: Den hvide Dør [indgår i: Græs [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Jørgensen, Johannes: Lyrik, (1904, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
illustrationer af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Lyrik. Udvalgte Ungdomsdigte. (1885-1896). ♦ Gyldendal, 1904. 93 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note til titel Illustrationerne formodes at være af Kr. Kongstad.
 note om oplag 2. Oplag, 1916.
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1887 [udvalg] 1. udgave: Vers. ♦ København, P. Hauberg & Comp., 1887. 78 [2] sider
1892 [udvalg] 1. udgave: Stemninger. Med Tegninger af Viggo Pedersen. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1892. 166 [2] sider
1894 [udvalg] 1. udgave: Bekendelse. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1894. 112 sider
1898 [udvalg] 1. udgave: Digte MDCCCXCIV-MDCCCXCVII [ie: 1894-98]. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 70 sider
1921 Senere udgave: Lyrik. Udvalgte Ungdomsdigte (1884-1896). 3. [forøgede] Oplag. ♦ Gyldendal, 1921. 96 sider
1944 [Uddrag] Senere udgave: Udvalgte Digte 1884-1944. (Udvalget foretaget af Carl Bergstrøm-Nielsen i Samraad med Forfatteren). ♦ Gyldendal, 1944. 342 sider
Jørgensen, Lavrids: En Fremtidsmand, (1904, roman, dansk)
af Laurits Ethelberg (1847-1907)
Detaljer
En Fremtidsmand. En Fortælling. ♦ Ringe, A. Jacobs, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkested: Randers)
Jørgensen, Marie: Mine Skovtursange, (1904, digte, dansk)
af Marie Jørgensen, f 1846 (1846-1920)
Detaljer
Mine Skovtursange til de unge gennem 18 Aar. ♦ Odense, [ikke i boghandlen], 1904. 16 sider. (Trykkeri: Carl Tiedjes Bogtr.)
Kaarsberg, Hans: For en Vinteraften, (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Detaljer
For en Vinteraften. 1902-04. ♦ Gyldendal, 1904. 169 sider. Pris: kr. 2,50
Indhold

[a] Kaarsberg, Hans: I en mongolsk Vismands Telt (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[b] Kaarsberg, Hans: Ulvejagten (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[c] Kaarsberg, Hans: Helvede (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[d] Kaarsberg, Hans: Vennemøde (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[e] Kaarsberg, Hans: Foraaret (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
1915 indgår i: Jagt og jaget [f] Senere udgave: Foraaret
[f] Kaarsberg, Hans: Joseph (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[g] Kaarsberg, Hans: Rødtjørnen (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
[h] Kaarsberg, Hans: Pariserrejsen (1904, novelle(r))
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Foraaret [indgår i: For en Vinteraften [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Helvede [indgår i: For en Vinteraften [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: I en mongolsk Vismands Telt [indgår i: For en Vinteraften [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Joseph [indgår i: For en Vinteraften [f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Pariserrejsen [indgår i: For en Vinteraften [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Rødtjørnen [indgår i: For en Vinteraften [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Ulvejagten [indgår i: For en Vinteraften [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaarsberg, Hans: Vennemøde [indgår i: For en Vinteraften [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Hans Kaarsberg (1854-1929)
Kaulbach, I.: Den hvide Nellike, (1904, roman, tysk) 👓
af Isidore Kaulbach (f. 1862, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Nellike. Roman af I. Kaulbach. ♦ Nakskov, L. Larsens Bogtrykkeri, [1904]. 552 sider
originaltitel: Die weiße Nelke, 1903
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Social-Demokrat fra 3-10-1904 til 5-1-1905. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 30-8-1904 til 23-11-1904 i 69 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Den hvide Lilie. Roman af I. Kaulbach. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Søn, 1906. 327 sider
1922 Senere udgave: Bag Masken. Fortælling af Kaulbach. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1922]. 354 sider
1922 Senere udgave: Bag Masken. Roman af I. Kaulbach. ♦ [Slagelse], [Sorø Amts Dagblad], [1922]. 354 sider
Keller, Johan: Herbert Vinding, (1904, roman, dansk)
af Johan Keller (1866-1930)
Detaljer
Herbert Vinding. ♦ Axel Andersen, 1904. 150 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 14-5-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Kenyon, C. R.: Nybyggerliv i det vilde Vesten, (1904, børnebog, engelsk)
af Charles R. Kenyon (sprog: engelsk)
oversat af C.P. Seidelin
Detaljer
Nybyggerliv i det vilde Vesten. Autoriseret Oversættelse ved C. P. Seidelin. ♦ Hagerup, 1904. 118 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 12
Kidde, Harald: Luftslotte, (1904, novelle(r), dansk)
af Harald Kidde (1878-1918)
Detaljer
Luftslotte. ♦ København og Christiania, Udgivet paa Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 162 [ie: 160] sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladet også: Trykt i tolv hundrede og halvtreds Eksemplarer.
 note til titel Side [7]: Tilegnet Dr. phil. Valdemar Vedel i hjærtelig Taknemmelighed og Hengivenhed.
 note til titel Side [9]: Indhold.
 note til titel Bogen er fejlpagineret, titelbladet er side [5] i forhold til den benytte paginering.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Kvinden og Samfundet, Aargang 20, nr. 22 (5-11-1904), side 182-83 [Anmeldelse, signeret: G.M.].  Link til ekstern webside http://www.kvinfo.dk/side/444/?action=4&itemid=9391&searchtext=
 anmeldelse Politiken 10-12-1904, side 1 [Anmeldelse af Ludv. Holstein].
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s200] Senere udgave: Obolen. (Af "Luftslottet", 1904). Side 200-06
Kieler, Laura: Sten Stensen til Stensbo, (1904, roman, dansk)
af Laura Kieler (1849-1932)
Detaljer
Sten Stensen til Stensbo. ♦ Hagerup, 1904. 208 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
Kielland, Alexander L.: Arbeidsfolk, (1904, roman, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Arbeidsfolk. Roman. 4. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 220 sider. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Arbeidsfolk. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1881. 316 sider
Kielland, Alexander L.: Betty's Formynder, (1904, dramatik, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Betty's Formynder. Lystspil i 4 Akter. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 100 sider. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Betty's Formynder. Lystspil i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlags (F. Hegel & Søn), 1887. 123 sider
Kielland, Alexander L.: Professoren, (1904, dramatik, norsk)
af Alexander Lange Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Detaljer
Professoren. Komedie i 4 Akter. 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 94 sider. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Professoren. Komedie i fire Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlags (F. Hegel & Søn), 1888. 143 sider
Kierkegaard, N.: To Fortællinger, (1904, novelle(r), dansk)
af Niels Kierkegård (1853-1923)
Detaljer
To Fortællinger. Bearbejdet efter fremmede Kilder. I. En rengjøring. II. Taknemlighed. ♦ Kjøng, Forfatteren, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,10. (Trykkested: Glamsbjærg)
kollaps Noter
 note til titel Forfatterens adresse: Kjøng Højskole.
Kipling, Rudyard: Æventyr for smaa Børn, (1904, børnebog, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling (1869-1917)
Detaljer
Æventyr for smaa Børn. Oversat af A. Halling. Med Illustrationer af Forfatteren. ♦ V. Pio, 1904. 135 sider, illustreret (kvartformat (23x18,5 cm)). Pris: kr. 2,00
originaltitel: Just so stories, 1902
kollaps Noter
 note til titel Den danske oversættelse indeholder kun 8 af originalens 13 eventyr.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Æventyr. ♦ V. Pio, 1910. 136 sider
1914 Senere udgave: Æventyr. M. Illustr. af Forfatteren. (Aut. Oversættelse. Versene oversat af Kai Friis-Møller). 3. Udg. ♦ V. Pio, 1914. 226 sider, illustreret
1918 Senere udgave: Æventyr. (Aut. Oversættelse. Versene oversat af Kai Friis-Møller). 4. Udg. ♦ Pio, 1918. 228 sider, illustreret
1925 Senere udgave: Æventyr. (Aut. Oversættelse efter "Just so stories". Versene oversat af Kai Friis-Møller). M. Illustr. af Forfatteren. 1. Samling. 5. Udg. ♦ Pio, 1925. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
1938 i: Værker i Udvalg [4] Senere udgave: Eventyr. ♦ Gyldendal, 1938. 252 sider, illustreret
1941 Senere udgave: Eventyr. Overs. fra Engelsk efter »Just so stories« af Jesper Ewald. Digtene overs. af Kai Friis Møller. Illustr. af Rudyard Kipling. 6. Udgave. ♦ Gyldendal, 1941. 164 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
1956 Senere udgave: Eventyr. Overs. fra engelsk af Jesper Ewald efter "Just so stories". Digtene overs. af Kai Friis Møller. Ill. af Rudyard Kipling. 7. udg.
Kirkegaard, Nicoline: Fædres Jord, (1904, roman, dansk)
af Nicoline Kirkegaard (1859-1924)
Detaljer
Fædres Jord. Fortælling. ♦ Aarhus, Alb. Bayers Forlag, 1904. 212 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1905.
 note til titel Restoplag med nyt omslag overgik til E. Jespersen, [1913].
Klinck, F.: Gennem Kamp til Lykke, (1904, roman, tysk) 👓
af Fanny Klinck (1844-1929, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Gennem Kamp til Lykke. Roman af F. Klinck. Feuilleton til Adresse-Avisen. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i Adressecomptoirets Bogtrykkeri ved J.J. Kemph, 1904. 281 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Adresseavisen fra 15-1-1904 til 17-5-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Klokker, Peter: Vekslende Stemninger, (1904, digte, dansk)
af Peter Klokker (1871-1913)
Detaljer
Vekslende Stemninger. Lejligheds- og andre Vers. ♦ Odense, (Milo), 1904. 120 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel En del af indholdet oprindelig trykt i dag- og ugeblade.
Knudsen, Jakob: Jomfru Maria, (1904, digte, dansk) 👓
af Jakob Knudsen (1858-1917)
illustrationer af Kristian Møhl (1876-1962)
Detaljer
Jomfru Maria. Et Digt. ♦ Kristiania - København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 194 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: H.H. Thieles Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Side [196]: Af samme forfatter [her anføres bl.a.: 1904: Jomfru Maria. Med Tegninger af Maleren Møhl].
 anmeldelse Politiken 27-12-1904, side 1 [Anmeldelse af Sven Lange].
Knudsen, Kr.: Walfardsforeningen i Tosseby, (1904, roman, dansk) 👓
af Kr. Knudsen, f 1875 (1875-1948)
Detaljer
Walfardsforeningen i Tosseby. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag - Jydsk Bogforlag, 1904. 63 + [2] sider
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Walfardsforeningen i Tosseby. (Referater i jydsk Mundart). 2. Oplag. ♦ [Aarhus], Alb. Bayer, [1923]. 68 sider. Pris: kr. 1,25
Koefoed, Clara: En Skæbne, (1904, roman, dansk)
af Clara Koefoed (1863-1918)
Detaljer
En Skæbne. Fortælling. ♦ Aarhus, Alb. Bayer, 1904. 248 sider. Pris: kr. 3,50
Kohl, Aage H.: Klippen, (1904, dramatik, dansk)
af Aage v. Kohl (1877-1946)
Detaljer
Klippen. Skuespil i 4 Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 160 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Kohl, Carl: Babel, (1904, roman, dansk)
af Carl v. Kohl (1869-1958)
Detaljer
Babel. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 3,00
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 17-1-1904, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Korgaard, Chr. C.: Sognets Barn, (1904, roman, dansk)
af Chr. C. Korgaard (1860-1937)
Detaljer
Sognets Barn. Fortælling. ♦ Nykøbing F., De tusind Hjem"s Forlag, 1904. 141 sider
kollaps Noter
 note til titel Tillæg til "De tusind Hjem" 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Sognets Barn. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1900. 204 sider
Kraft, Emma: En ækel Dreng, (1904, børnebog, dansk)
af Emma Kraft (1844-1925)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
Detaljer
En ækel Dreng og andre Historier. M. Illustr. af E. Henningsen. ♦ Hagerup, 1904. 80 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Odense)
kollaps Noter
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Krag, Thomas P.: Gunvor Kjeld, (1904, roman, norsk) 👓
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Gunvor Kjeld. Præstens Datter. Roman. ♦ Kjøbenhavn og Kristiania,, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 384 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 note til titel Andet Oplag, 1905.
 note til titel Tredie Oplag, 1905.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Politiken 17-12-1904, B, side 1 [Anmeldelse, signeret S.L.].
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Gunvor Kjeld. Præstens Datter. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1910. 223 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
1916 i: Mindeudgave [4b] Senere udgave: Gunvor Kjeld
Krag, Thomas P.: Ægtemænd og Lygtemænd, (1904, dramatik, norsk)
af Thomas Peter Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Ægtemænd og Lygtemænd. Skuespil i 4 Akter. ♦ Alex. Brandt, 1904. 140 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Lybecker.
Kristensen, Niels K.: Byens Vovehalse, (1904, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
Detaljer
Byens Vovehalse. Fortælling. ♦ Hagerup, 1904. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1915.
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Kristensen, Niels K.: Kolerabarnet, (1904, børnebog, dansk)
af Niels K. Kristensen (1859-1924)
Detaljer
Kolerabarnet. ♦ Gyldendal, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 url Fuld visning af tekste på:  Link til ekstern webside WeirdSpace Digital Library
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Kolerabarnet. M. Illustr. af Oluf Nielsen. ♦ "Børnevennen"s Forlag [ikke i boghandlen], 1922. 64 sider, illustreret
Kristiansen, Holger: Lars Jakob og Maren, (1904, tekster, dansk)
af Holger Kristiansen, f 1875 (1875-1940)
Detaljer
Lars Jakob og Maren. Tre Skitser. ♦ Aarhus, Forfatteren, 1904. 15 sider. Pris: kr. 0,15. (Trykkeri: Nationaltr.)
kollaps Noter
 note til titel Omslagstitel.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under: VII. Politik og Samfundsspørgsmaal. 9. Afholdssagen.
Laforest, D. de: Den lille Fange Nr. 109, (1904, roman, fransk)
af Jean Louis Dubut de Laforest (1853-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den lille Fange Nr. 109. Roman. ♦ Nutidens Forlag, 1904. 222 sider. Pris: kr. 4,20
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Nr. 109. Roman af Dubut de Laforest. 1-4. Bog [med fortsat paginering]. ♦ Kjøbenhavn, trykt i »Politikens Trykkeri«, 1892. 258 sider
Lagerlöf, Selma: Bethlehems Barn [indgår i: Kristuslegender [s037]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Bethlehems Barn. Side [37]-64
originaltitel: Betlehems barn, 1904
Lagerlöf, Selma: Brødrene [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s201]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Brødrene. Side [201]-06
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s113] 1. udgave: Brødrene. Side [113]-21
Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s040]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [40]-45
Lagerlöf, Selma: Dronninger i KongshelIe, (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dronninger i KongshelIe og andre Fortællinger. ♦ [København], "Frem" - Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 208 sider
del af: Frem
kollaps Noter
 note til oversat titel Af "Frem".
 note til oversat titel Side [207]: [portræt (foto) og autograf].
 note til oversat titel Side [208]: Indhold.
Indhold

Dronninger i Kongshelle. Side [3]-45
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Noter
 note til oversat titel Overskrift i indholdsfortegnelsen.
[s003] Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund. Side [3]-5 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s006] Lagerlöf, Selma: Skovdronningen. Side [6]-17 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s018] Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade. Side [18]-27 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s028] Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla. Side [28]-39 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s040] Lagerlöf, Selma: Dronningen paa Ragnhildsholmen. Side [40]-45 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s046] Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder. Side [46]-57 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s068] 1. udgave: Vorherre og St. Peder. Side [68]-85
[s058] Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste. Side [58]-65 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s001] 1. udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12
[s066] Lagerlöf, Selma: Gudsfreden. Side [66]-77 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
[s078] Lagerlöf, Selma: Legenden om Fuglereden. Side [78]-85 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s039] 1. udgave: Legenden om Fuglereden. Side [39]-52
[s086] Lagerlöf, Selma: Morbroder Ruben. Side [86]-93 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s131] 1. udgave: Morbroder Ruben. Side [131]-45
[s094] Lagerlöf, Selma: Lille Ruster. Side [94]-101 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s146] 1. udgave: Lille Ruster. Side [146]-59
[s102] Lagerlöf, Selma: Fugleungen. Side [102]-31 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s172] 1. udgave: Fugleungen. Side [172]-217
[s132] Lagerlöf, Selma: Skovgangsmænd. Side [132]-50 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s053] 1. udgave: Skovgangsmænd. Side [53]-86
[s151] Lagerlöf, Selma: Panem et circenses. Side [151]- (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1897 [uddrag] 1. udgave: Antikristens Mirakler. Roman. ♦ Det Nordiske Forlag, 1897. Del [1]-2, (260 sider + 1 tavle) + ( 281 sider + 1 tavle)
Noter
 note til titel Overskrift inden teksten: Paa Sicilien.
 note til titel Note til Panem et circenses: "Brød og Skuespil," det romerske Udtryk for, hvad Almuen begærede af Magthaverne. Kapitel af "Antikristens Mirakler.".
[s160] Lagerlöf, Selma: Ingmarsønnerne. Side [160]-89 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1901-02 [uddrag] 1. udgave: Jerusalem. ♦ Nordisk Forlag, 1901-02. [Bind] I-II, 334 + 368 sider
Noter
 note til titel Note på siden: Indledning til "Jerusalem".
[s190] Lagerlöf, Selma: Spøgelseshaanden. Side [190]-200 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s155] 1. udgave: Spøgelsehaanden. Side [155]-71
[s201] Lagerlöf, Selma: Brødrene. Side [201]-06 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s113] 1. udgave: Brødrene. Side [113]-21
Lagerlöf, Selma: Dronninger i Kongshelle [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s003]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Dronninger i Kongshelle. Side [3]-45
kollaps Noter
 note til oversat titel Overskrift i indholdsfortegnelsen.
Lagerlöf, Selma: Flammen [indgår i: Kristuslegender [s195]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Flammen. Side [195]-238
originaltitel: Ljuslågan, 1904
Lagerlöf, Selma: Flugten til Ægypten [indgår i: Kristuslegender [s065]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Flugten til Ægypten. Side [65]-74
originaltitel: Flykten till Egypten, 1898
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Jultomten 1898.
Lagerlöf, Selma: Fugleungen [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s102]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Fugleungen. Side [102]-31
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s172] 1. udgave: Fugleungen. Side [172]-217
Lagerlöf, Selma: Gudsfreden [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s066]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Gudsfreden. Side [66]-77
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s138] 1. udgave: Gudsfreden. Side [138]-54
Lagerlöf, Selma: Den hellige Nat [indgår i: Kristuslegender [s001]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Anonym
Detaljer
Den hellige Nat. Side [1]-10
originaltitel: Den heliga natten, 1904
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Randers Dagblad 24-12-1924, med tilføjelsen: Gengivet med Tilladelse af G.B.N.F. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Lagerlöf, Selma: Den hellige Veronikas Svededug [indgår i: Kristuslegender [s105]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Den hellige Veronikas Svededug. Side [105]-68
originaltitel: Den heliga Veronikas svetteduk, 1904
Lagerlöf, Selma: Hr. Arnes Penge, (1904, roman, svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Elisabeth Falbe-Hansen (1872-1952)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
illustrationer af Albert Edelfelt (1854-1905, sprog: svensk)
Detaljer
Hr. Arnes Penge. Illustr. af A. Edelfeldt. ♦ Gyldendal, 1904. 120 sider, illustreret
originaltitel: Herr Arnes penningar, 1903
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 25
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Idun, 1903. Udgivet i bogform 1904.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1919 (stumfilm). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 anmeldelse Næstved Tidende 24-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1918 i: Skrifter [4b] Senere udgave: Hr. Arnes Penge
1922 Senere udgave: Hr. Arnes Penge. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 88 sider
1922 Senere udgave: Herr Arnes hoard. Translated from the Swedish by Arthur G. Chater. With illustrations by Albert Edelfeldt. ♦ London, Gyldendal, 1922. 168 sider. Pris: kr. 3,00
1947 Senere udgave: Herr Arnes penningar. Berättelse Förkortad och bearbetad för dansk skolungdom. ♦ Grafisk Forlag, 1947. 62 sider. Pris: kr. 2,50
Lagerlöf, Selma: I Nazareth [indgår i: Kristuslegender [s075]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
I Nazareth. Side [75]-82
originaltitel: I Nasaret, 1904
Lagerlöf, Selma: I Templet [indgår i: Kristuslegender [s083]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
I Templet. Side [83]-103
originaltitel: I templet, 1904
Lagerlöf, Selma: Ingmarsønnerne [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s160]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Ingmarsønnerne. Side [160]-89
kollaps Noter
 note til titel Note på siden: Indledning til "Jerusalem".
Oversigt over andre udgaver:
1901-02 [uddrag] 1. udgave: Jerusalem. ♦ Nordisk Forlag, 1901-02. [Bind] I-II, 334 + 368 sider
Lagerlöf, Selma: Kejserens Syn [indgår i: Kristuslegender [s011]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Kejserens Syn. Side [11]-21
originaltitel: Kejsarens syn, 1904
Lagerlöf, Selma: Kejserindens Pengekiste [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s058]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Kejserindens Pengekiste. Side [58]-65
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s001] 1. udgave: Kejserindens Pengekiste. Side [1]-12
Lagerlöf, Selma: Kristuslegender, (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
oversat af Ida Falbe-Hansen (1849-1922)
oversat af Elisabeth Grundtvig (1856-1945)
Detaljer
Kristuslegender. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 238 [1] sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co.)
originaltitel: Kristuslegender, 1904
kollaps Noter
 note til titel På bagsiden af titelbladet: En svensk, en finsk, en tysk og en hollandsk Udgave af dette Arbejde udkommer samtidig. Alle de paa Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag udgivne bøger af Selma Lagerlöf er oversatte af Ida Falbe-Hansen.
 note til titel Side [239]: Indhold.
 note om oplag Andet Oplag, 1904.
 note om oplag 3. Oplag, 1905.
Oversigt over andre udgaver:
1912 i: [Romaner og Fortællinger] [ca] Senere udgave: Kristuslegender. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1912. 172 sider
1918 i: Skrifter [3] Senere udgave: Kristuslegender. Legender og Fortællinger
1921 Senere udgave: Halgisögur. I. Týddar av J. Dahl. ♦ Tórshavn, Félagið Varðin, 1921. 112 sider
1922 Senere udgave: Kristuslegender. 10. Udg. ♦ Gyldendal, 1922. 178 sider. Pris: kr. 4,50
1929 Senere udgave: Kristuslegender. (11. Udg.). ♦ Gyldendal, 1929. 202 sider. Pris: kr. 2,75
Indhold

[s001] Lagerlöf, Selma: Den hellige Nat. Side [1]-10 (1904, novelle(r))
originaltitel: Den heliga natten, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Anonym
Noter
 note om føljeton Trykt i Randers Dagblad 24-12-1924, med tilføjelsen: Gengivet med Tilladelse af G.B.N.F. [Illustreret]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[s011] Lagerlöf, Selma: Kejserens Syn. Side [11]-21 (1904, novelle(r))
originaltitel: Kejsarens syn, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s023] Lagerlöf, Selma: De vise Mænds Brønd. Side [23]-35 (1904, novelle(r))
originaltitel: De vise männens brunn, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s037] Lagerlöf, Selma: Bethlehems Barn. Side [37]-64 (1904, novelle(r))
originaltitel: Betlehems barn, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s065] Lagerlöf, Selma: Flugten til Ægypten. Side [65]-74 (1904, novelle(r))
originaltitel: Flykten till Egypten, 1898
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Noter
 note til titel På svensk trykt i: Jultomten 1898.
[s075] Lagerlöf, Selma: I Nazareth. Side [75]-82 (1904, novelle(r))
originaltitel: I Nasaret, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s083] Lagerlöf, Selma: I Templet. Side [83]-103 (1904, novelle(r))
originaltitel: I templet, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s105] Lagerlöf, Selma: Den hellige Veronikas Svededug. Side [105]-68 (1904, novelle(r))
originaltitel: Den heliga Veronikas svetteduk, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s169] Lagerlöf, Selma: Rødhalsen. Side [169]-79 (1904, novelle(r))
originaltitel: Fågel Rödbröst, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
[s181] Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder. Side [181]-94 (1904, novelle(r))
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s068] 1. udgave: Vorherre og St. Peder. Side [68]-85
[s195] Lagerlöf, Selma: Flammen. Side [195]-238 (1904, novelle(r))
originaltitel: Ljuslågan, 1904
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Lagerlöf, Selma: Legenden om Fuglereden [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s078]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Legenden om Fuglereden. Side [78]-85
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s039] 1. udgave: Legenden om Fuglereden. Side [39]-52
Lagerlöf, Selma: Lille Ruster [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s094]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Lille Ruster. Side [94]-101
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s146] 1. udgave: Lille Ruster. Side [146]-59
Lagerlöf, Selma: Margrete Fredkulla [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s028]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Margrete Fredkulla. Side [28]-39
Lagerlöf, Selma: Morbroder Ruben [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s086]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Morbroder Ruben. Side [86]-93
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s131] 1. udgave: Morbroder Ruben. Side [131]-45
Lagerlöf, Selma: Panem et circenses [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s151]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Panem et circenses. Side [151]-
kollaps Noter
 note til titel Overskrift inden teksten: Paa Sicilien.
 note til titel Note til Panem et circenses: "Brød og Skuespil," det romerske Udtryk for, hvad Almuen begærede af Magthaverne. Kapitel af "Antikristens Mirakler.".
Oversigt over andre udgaver:
1897 [uddrag] 1. udgave: Antikristens Mirakler. Roman. ♦ Det Nordiske Forlag, 1897. Del [1]-2, (260 sider + 1 tavle) + ( 281 sider + 1 tavle)
Lagerlöf, Selma: Paa det store Kongshelles Grund [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s003]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Paa det store Kongshelles Grund. Side [3]-5
Lagerlöf, Selma: Rødhalsen [indgår i: Kristuslegender [s169]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Rødhalsen. Side [169]-79
originaltitel: Fågel Rödbröst, 1904
Lagerlöf, Selma: Sigrid Storraade [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s018]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Sigrid Storraade. Side [18]-27
Lagerlöf, Selma: Skovdronningen [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s006]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Skovdronningen. Side [6]-17
Lagerlöf, Selma: Skovgangsmænd [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s132]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Skovgangsmænd. Side [132]-50
Oversigt over andre udgaver:
1894 indgår i: Usynlige Lænker [s053] 1. udgave: Skovgangsmænd. Side [53]-86
Lagerlöf, Selma: Spøgelseshaanden [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s190]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Spøgelseshaanden. Side [190]-200
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s155] 1. udgave: Spøgelsehaanden. Side [155]-71
Lagerlöf, Selma: De vise Mænds Brønd [indgår i: Kristuslegender [s023]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
De vise Mænds Brønd. Side [23]-35
originaltitel: De vise männens brunn, 1904
Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder [indgår i: Dronninger i KongshelIe [s046]], (1904, novelle(r), svensk) 👓
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Vorherre og St. Peder. Side [46]-57
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s068] 1. udgave: Vorherre og St. Peder. Side [68]-85
Lagerlöf, Selma: Vorherre og St. Peder [indgår i: Kristuslegender [s181]], (1904, novelle(r), svensk)
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Detaljer
Vorherre og St. Peder. Side [181]-94
Oversigt over andre udgaver:
1899 indgår i: Legender og Fortællinger [s068] 1. udgave: Vorherre og St. Peder. Side [68]-85
Langgaard, Chr.: Diamantagraf'en [indgår i antologien: Fra By og Land [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Chr. Langgaard (1853-1912)
Langgaard, Christian: Fangne Fugle, (1904, roman, dansk)
af Chr. Langgaard (1853-1912)
andet: A.H (pseudonym)
Detaljer
Fangne Fugle. Fortælling. M. Titelbill. ♦ Aarhus, Alb. Bayers Forlag, 1904. 264 sider. Pris: kr. 1,25
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede af A.H.
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 19-10-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: M.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
Langsted, Adolf: Robinson, (1904, dramatik, dansk)
af Adolf Langsted (1864-1919)
Detaljer
Robinson og andre Børnekomedier. ♦ E. Jespersen, 1904. 104 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkested: Aarhus)
serietitel: Børnenes Bibliotek, 11
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Avis 3-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 20-12-1904, Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Larsen, J. Anker: En Drøm, (1904, roman, dansk)
af J. Anker Larsen (1874-1957)
Detaljer
En Drøm. ♦ Vinhandler Chr. Funder, 1904. 16 sider
Larsen, Kay: Glimt, (1904, roman, dansk)
af Kay Larsen (1879-1947)
Detaljer
Glimt. Fortællinger. ♦ Holger Ferlovs Forlag, 1904. 103 sider
kollaps Noter
 note til titel Nyt omslag og titelblad med titlen: Godt Humør (Glimt), (Firlagstr., Vingaardsstræde 18 [O. Strandberg]) [1909]. På omslaget: Humoristiske Fortællinger.
Larsen, Thøger: Jord, (1904, digte, dansk)
af Thøger Larsen (1875-1928)
Detaljer
Jord. Digte. ♦ Lemvig, (Chr. Sønderby), 1904. 62 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1916 Senere udgave: Jord. Digte. "Jord" og "Dagene". 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1916. 144 sider
1929 [uddrag] indgår i antologien: Dansk Natur i Digt og Sang [s038] Senere udgave: Solsangen
1967 Senere udgave: Jord. 2. selvstændige udg.
Larsen-Kjælleby, C.: Af og uden Kjærlighed, (1904, roman, dansk)
af Christian Larsen-Kjælleby
Detaljer
Af og uden Kjærlighed eller Forlovet i 2 Dage og en Søndag. Folkefortælling. ♦ Forfatteren, [1903]. 249 sider. Pris: kr. 1,35. (Trykkeri: Nationaltr., Aarhus)
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
 note til titel Forfatteren bosat i Horsens.
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 5-12-1903, side 1 [Anmeldelse, signeret: K.M.]  Link til ekstern webside Mediestream
Larsen-Ledet, L.: Vejen, (1904, dramatik, dansk)
af Lars Larsen-Ledet (1881-1958)
baseret på værk af Virgile Rossel (1858-1933, sprog: fransk)
Detaljer
Vejen. Skuespil i 2 Akter. Frit bearbejdet efter Virgile Rossel. Udg. af "Danske Afholdsfolks Agitations- og Literaturselskab". ("Agitatoren"s Feuilleton). ♦ "Agitatoren", 1904. 47 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Agitatoren 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Vejen. Skuespil i 2 Akter. Frit bearbejdet eftr Virgile Rossels Teaterstykke af samme Navn. 2. Opl. ♦ Teaterforeningen (V. Figgé), 1922. 48 sider. Pris: kr. 0,50
Lassen, R. K.: Diamantkorset, (1904, roman, dansk) 👓
af R.K. Lassen, f 1811 (1811-1886)
Detaljer
Diamantkorset. Historisk-romantisk Fortælling. ♦ Aalborg, Forlagsforretningen "Alpha". P. Thorup, 1904. 736 sider. (Trykkeri: Ekspres-Trykkeriet)
kollaps Noter
 note til titel Udkom i 46 hefter, 1904-05, hefte 42-46 med årstallet 1905.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Diamantkorset. Fortælling af R. K. Lassen. ♦ Vejle, "Vejle Folkeblad"s Bogtrykkeri, 1872. Første-Tredje Del, 123 + 118 + 107 sider
le Queux, W.: Udenrigsministeriets Hemmeligheder, (1904, roman, engelsk)
af William le Queux (1864-1927, sprog: engelsk)
oversat af Martinus Laursen (1862-1909)
Detaljer
Udenrigsministeriets Hemmeligheder. En engelsk Spions Memoirer. Aut. Overs. af M. Laursen. ♦ Axel Andersen, 1904. 142 sider. Pris: kr. 2,00
Lembcke, Sv.: Kærlighed og Propædeutik [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [t]], (1904, dramatik, dansk)
af Svend Lembcke (1858-1891)
Lemont: Dronning Dragas Roman, (1904, roman, dansk)
af Oberst Lemont
Detaljer
Dronning Dragas Roman eller Kongens Elskerinde. ♦ M. Pedersen, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
del af: Flyve-Posten
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under danske romaner.
 note til oversat titel Artikel om Dronning Draga (1866-1903) på: Wikipedia.  Link til ekstern webside en.wikipedia.org
 note om føljeton Føljeton i Flyve-Posten 1903.
Lemont: Fra Danserinde til Dronnning, (1904, roman, dansk)
af Oberst Lemont
Detaljer
Fra Danserinde til Dronnning. Draga og Alexander. ♦ M. Pedersen, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 opført under danske romaner.
Leopold, Svend: Pro patria, (1904, dramatik, dansk)
af Svend Leopold (1874-1942)
andet: Hans Tegner (1853-1932)
Detaljer
Pro patria. Skuespil i tre Akter. ♦ Schubothe, 1904. 157 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Med titelbillede af Hans Tegner.
 note til titel Restoplaget overgik til Gyldendal.
Levy, Louis: Byg dig en Ark -, (1904, novelle(r), dansk)
af Louis Levy (1875-1940)
Detaljer
Byg dig en Ark -. ♦ Gyldendal, 1904. 111 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Fortællinger fra det gamle testamente.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 anført under: II. Teologi. 37. Jøderne.
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s284] Senere udgave: Josefs Drømme. (Af "Byg dig en Ark", [1904]). Side 284-95
Levy, Louis: Børnerim, (1904, børnebog, dansk)
af Louis Levy (1875-1940)
illustrationer af Valdemar Andersen (1875-1928)
Detaljer
Børnerim. M. Tegn. af V. Andersen. ♦ Gyldendal, 1904. 48 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Avis 3-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 13-12-1904, Aften, side 1 [Anmeldelse, signeret: F.B.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s295b] Senere udgave: Det flotte Hus. (Af "Børnerim"), [1904]. Side 295-96
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s295a] Senere udgave: Stjerneskud. (Af "Børnerim"), [1904]. Side 295
1921 Senere udgave: Sørens Far har Penge - og andre Børnerim. M. Tegn. af Vald. Andersen. 2. Opl. af Børnerim. ♦ Hasselbalch, [1921]. 48 sider, illustreret
1945 Senere udgave: Sørens Far har Penge og andre Børnerim med Billeder af Tjerne. (6. udg. af Børnerim). ♦ Grønlunds Forlag, 1945. 24 sider, illustreret (tværformat). Pris: kr. 2,85
1947 indgår i antologien: Dianas Sange [s027] Senere udgave: Mikkels Farvel
Lie, Erik: Hans Ulrichs Død, (1904, roman, norsk)
af Erik Røring Møinichen Lie (1868-1943, sprog: norsk)
Detaljer
Hans Ulrichs Død. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 202 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Lie, Jonas: Dyre Rein [Samlede Værker [12s153]], (1904, roman, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Dyre Rein. En Historie fra Oldefars Hus. (1896). Side [153]-316
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Dyre Rein. En Historie fra Oldefars Hus. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. 256 sider
Lie, Jonas: Faste Forland [Samlede Værker [13s143]], (1904, roman, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Faste Forland. (1899). Side [143]-298
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Faste Forland. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 257 sider
Lie, Jonas: Lindelin [Samlede Værker [13s001]], (1904, dramatik, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Lindelin. Eventyr-Spil i fire Akter. (1897). Side [1]-141
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Lindelin. Eventyr-Spil i fire Akter. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1897. [1] 233 sider
Lie, Jonas: Livsslaven, (1904, roman, norsk)
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Livsslaven. 3. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 142 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Nyt Titeloplag, 1908.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Livsslaven. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1883. 223 sider. Pris: kr. 2,75
Lie, Jonas: Naar Jernteppet falder [Samlede Værker [14s075]], (1904, roman, norsk)
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Naar Jernteppet falder. - Af Livets Komedie -. (1901). Side [75]-226
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Naar Jernteppet falder. Af Livets Komedie. ♦ Gyldendal, 1901. 232 sider. Pris: kr. 3,75
Lie, Jonas: Når Sol gaar ned [Samlede Værker [12s001]], (1904, roman, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Når Sol gaar ned. (1895). Side [1]-152
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Naar Sol gaar ned. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1895. 241 sider
Lie, Jonas: Rutland, (1904, roman, norsk)
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Rutland. Fortælling. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1904. 200 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag Nyt Titeloplag, 1906.
Lie, Jonas: Wulffie & Comp. [Samlede Værker [14s001]], (1904, dramatik, norsk) 👓
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Detaljer
Wulffie & Comp. Drama i tre Akter. (1900). Side [1]-74
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Wulffie & Comp. Drama i tre Akter. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1900. [1] 132 sider
Lie, Mons: Mand overbord!, (1904, roman, norsk)
af Mons Lie (1864-1931, sprog: norsk)
Detaljer
Mand overbord! En Søvngængers underlige Skæbne. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 171 sider. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1904.
 anmeldelse Politiken 12-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret S.L.].
Limkilde, Ludv.: Vidunderuret, (1904, dramatik, dansk)
af Ludvig Limkilde (1881-1959)
Detaljer
Vidunderuret. 5 Akts Folkeskuespil. ♦ Forfatteren, 1904. 110 sider. Pris: kr. 2,45
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 17-10-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: Ursus]  Link til ekstern webside Mediestream
Lobedanz, Arnold: Peter Messedreng som Kinafarer, (1904, børnebog, dansk)
af Arnold Lobedanz (1861-1909)
illustrationer af G. Devin
Detaljer
Peter Messedreng som Kinafarer. M. 1 Omslagstegn. og Illustr af G. Devin. ♦ Hagerup, 1904. 150 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Lund, Chr. J. Rodtvitt: For smaa Venner, (1904, børnebog, dansk)
af Christian Jacob Rodtwitt Lund (1845-1908)
illustrationer af A.C. Andersen
Detaljer
For smaa Venner. Med Tegninger af A.C. Andersen. ♦ Aarhus, 1904. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
Maclaren, Ian (J. Watson): Gamle Venner, (1904, novelle(r), engelsk)
af John Watson (1850-1907, sprog: engelsk)
oversat af Sofie Bruun (1847-1923)
Detaljer
Gamle Venner. Tre Fortællinger. Aut. Overs. af Sofie Bruun. ♦ Hagerup, 1904. 136 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Madsen, Johanne: Født Dreyer, (1904, roman, dansk)
af Johanne Madsen (1876-1926)
Detaljer
Født Dreyer. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 199 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 30-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 10-12-1904, side 2-3 [Anmeldelse, signeret: -h.]  Link til ekstern webside Mediestream
Madsen, N. P.: Óli, (1904, novelle(r), dansk)
af N.P. Madsen (1860-1916)
oversat af Lárus Sigurjónsson (1874-1967, sprog: islandsk)
Detaljer
Óli. Lárus Sigurjonsson þýddi. ♦ Rykjavík, D. Östlund, 1904. 60 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Ole. Fortælling. ♦ Frimodt, 1898. 36 sider
Maglekilde-Petersen: Charles Junge fortæller. - [Maglekilde fortæller [4s027]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Charles Junge fortæller. -. Side [27]-57
Maglekilde-Petersen: "Da Albert Jensen gik Selvmord". - [Maglekilde fortæller [4s028]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
"Da Albert Jensen gik Selvmord". -. Side 28-42
Maglekilde-Petersen: Da Lang var paa Svanejagt i "Kallebo' Strand" [Maglekilde fortæller [4s043]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Da Lang var paa Svanejagt i "Kallebo' Strand". Side 43-57
Maglekilde-Petersen: Erindring fra Fabriken [Maglekilde fortæller [4s066]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Erindring fra Fabriken. Side [66]-79
kollaps Noter
 note til titel I indholdsfortegnelsen anført som: Fra Fabriken.
Maglekilde-Petersen: Fra Christianshavns Vold [Maglekilde fortæller [4s112]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Fra Christianshavns Vold. Side [112]-24
Maglekilde-Petersen: Fra en Beværtning [Maglekilde fortæller [4s105]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Fra en Beværtning. Side [105]-11
Maglekilde-Petersen: "Fra en Bænk i Søndermarken". - [Maglekilde fortæller [4s080]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
"Fra en Bænk i Søndermarken". -. Side [80]-91
Maglekilde-Petersen: Fra en Gæstgivergaard i Hillerød [Maglekilde fortæller [4s058]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Fra en Gæstgivergaard i Hillerød. Den 1ste Marts 1904. (Endel Handelsmænd sidder om et stort Bord). Seig kjøbenhavnsk Dialekt. Lütken lidt hæs. Side [58]-65
Maglekilde-Petersen: En ganske lille Bitter [Maglekilde fortæller [4s092]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
En ganske lille Bitter. (To gamle Officerer paa en Bænk i Frederiksberg Have). Side [92]-104
Maglekilde-Petersen: "Guldbrylluppet i Nyrup" [Maglekilde fortæller [4s007 [b]]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
"Guldbrylluppet i Nyrup". (Sjællandsk Dialekt). Side [7]-13
Oversigt over andre udgaver:
1941 i: Udvalgte Fortællinger [2w] Senere udgave: Guldbryllup i Nyrop
Maglekilde-Petersen: "Han var en konstig Mand" [Maglekilde fortæller [4s125]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
"Han var en konstig Mand". Side [125]-28
kollaps Noter
 note til titel Ikke anført i indholdsfortegnelsen.
Maglekilde-Petersen: Kirsten Niels Pæsen fortæller [Maglekilde fortæller [4s007 [a]]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
Kirsten Niels Pæsen fortæller. Side [7]-26
kollaps Noter
 note til titel På side [7] er fællestitlen om novelletitlen anført som: Kirsten Niels Pæsen fortæller om "Guldbrylluppet i Nyrup".
Maglekilde-Petersen: "Spelopmaren" [Maglekilde fortæller [4s014]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Detaljer
"Spelopmaren". (Fortælles i stærkt sjællandsk Dialekt og meget hurtigt). Side 14-26
Magnussen, Jul.: Smaa Verdens Axer, (1904, roman, dansk)
af Julius Magnussen (1882-1940)
Detaljer
Smaa Verdens Axer. Københavner Fortælling. ♦ Holger Ferlov's Forlag, 1904. 242 sider. Pris: kr. 3,50
serietitel: Kronebibliotek, 1911:?
kollaps Noter
 note til titel På omslaget afsløring af det tidligere brugte pseudonym, Marsyas.
 note til titel Overgik til E. Jespersen. 1911 udsendt med nyt omslag som: Krone Bibliothek, ?
 anmeldelse Horsens Avis 1-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Unio.]  Link til ekstern webside Mediestream
Malling, Mathilda: Den lille Marica og hendes Mand, (1904, roman, dansk)
af Mathilda Malling (1864-1942)
oversat af Johannes Marer (1861-1922)
Detaljer
Den lille Marica og hendes Mand. ♦ Gyldendal, 1904. 126 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 anmeldelse Dagens Nyheder 25-4-1904, side 1 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
Margrethe: Synnøve, (1904, børnebog, norsk)
af Bolette Margrethe Gjør (1835-1909, sprog: norsk)
Detaljer
Synnøve og andre Fortællinger for Børn. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 116 sider. Pris: kr. 0,80
kollaps Noter
 anmeldelse Dannebrog 15-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: R.P.R.]  Link til ekstern webside Mediestream
Marryat, Fr.: Børnene i Nyskoven, (1904, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Erling Stensgård (1876-1966)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Børnene i Nyskoven. Paa dansk ved E. Stensgaard. Med 34 Tegninger af P. Steffensen. 2. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1904. 380 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1851 i: Samlede Skrivter [44] 1. udgave: Børnene i Ny-Skoven. Overs. af G. C. Jacobsen. ♦ 1851. 535 sider
Marryat, Fr.: Dødssejleren [Sø-Romaner [3]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Dødssejleren. ♦ E. Jespersen, 1904. 156 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1840 i: Samlede Skrivter [20-21] 1. udgave: Dødsseileren eller Den flyvende Hollænder. Overs. af Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1840. Deel 1-2, 338 + 360 sider
Marryat, Fr.: Hr. Kadet Easy [Sø-Romaner [6]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Hr. Kadet Easy. ♦ E. Jespersen, 1904. 174 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1837-38. Deel 1-2, 381 + 336 sider
Marryat, Fr.: Jacob Ærlig [Sø-Romaner [4]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Jacob Ærlig. ♦ E. Jespersen, 1904. 154 sider, 7 billeder. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Skrivter [3-4] 1. udgave: Jacob Ærlig. Overs. fra Engelsk af Ludvig Jordan. ♦ 1836. Deel 1-2, 388 + 426 sider
Marryat, Fr.: Percival Keene [Sø-Romaner [2]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Percival Keene. ♦ E. Jespersen, 1904. 166 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Samlede Skrivter [33-34] 1. udgave: Percival Keene. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1843. Deel 1-2, 326 + 407 sider
Marryat, Fr.: Peter Simple [Sø-Romaner [1]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Peter Simple. ♦ E. Jespersen, 1904. 168 sider, 7 billeder. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1906.
Oversigt over andre udgaver:
1835-36 i: Samlede Skrivter [1-2] 1. udgave: Peter Simple. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1835-36. Bd. 1-2, 381 + 560 sider
Marryat, Fr.: Sø-Romaner, (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Anonym
Detaljer
Sø-Romaner. ♦ E. Jespersen, 1904. [Bind] I-VI
Indhold

[1] Marryat, Fr.: Peter Simple. ♦ E. Jespersen, 1904. 168 sider, 7 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1835-36 i: Samlede Skrivter [1-2] 1. udgave: Peter Simple. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1835-36. Bd. 1-2, 381 + 560 sider
Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1906.
[2] Marryat, Fr.: Percival Keene. ♦ E. Jespersen, 1904. 166 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1843 i: Samlede Skrivter [33-34] 1. udgave: Percival Keene. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1843. Deel 1-2, 326 + 407 sider
[3] Marryat, Fr.: Dødssejleren. ♦ E. Jespersen, 1904. 156 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1840 i: Samlede Skrivter [20-21] 1. udgave: Dødsseileren eller Den flyvende Hollænder. Overs. af Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1840. Deel 1-2, 338 + 360 sider
[4] Marryat, Fr.: Jacob Ærlig. ♦ E. Jespersen, 1904. 154 sider, 7 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1836 i: Samlede Skrivter [3-4] 1. udgave: Jacob Ærlig. Overs. fra Engelsk af Ludvig Jordan. ♦ 1836. Deel 1-2, 388 + 426 sider
Noter
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
[5] Marryat, Fr.: Sørøveren. ♦ E. Jespersen, 1904. 134 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1837 i: Samlede Skrivter [7] 1. udgave: Sørøveren og De tre Kuttere. Tvende Noveller. Overs. af Engelsk ved M. Strøm. ♦ C. Steen, 1837. 469 sider
[6] Marryat, Fr.: Hr. Kadet Easy. ♦ E. Jespersen, 1904. 174 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75 (1904, roman)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1837-38. Deel 1-2, 381 + 336 sider
Marryat, Fr.: Sørøveren [Sø-Romaner [5]], (1904, roman, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Sørøveren. ♦ E. Jespersen, 1904. 134 sider, 6 billeder. Pris: kr. 1,75
Oversigt over andre udgaver:
1837 i: Samlede Skrivter [7] 1. udgave: Sørøveren og De tre Kuttere. Tvende Noveller. Overs. af Engelsk ved M. Strøm. ♦ C. Steen, 1837. 469 sider
Marsyas: Lirekasse -!, (1904, dramatik, dansk)
af Julius Magnussen (1882-1940)
andet: Jenny Blicher-Clausen (1865-1907)
Detaljer
Lirekasse -! eller Den sidste Have. ♦ E. Jespersen, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,65
kollaps Noter
 note til titel Parodi på Jenny Blicher-Clausens digtsamling fra 1903: Violin, 2. Del: Den sidste Hauge.  Blicher-Clausen, Jenny Jenny Blicher-Clausen
 anmeldelse Politiken 14-4-1904, B, side 2 [Omtale St.D.].
Maupassant, Guy de: En Bondepiges Historie [Samlede Værker [10s209]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Bondepiges Historie. Side [209]-57
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Novelletter [a] 1. udgave: En Bondepiges Historie
Maupassant, Guy de: Coco [Samlede Værker [9s279]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Coco. Side [279]-90
originaltitel: Coco, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Drivhuset [Samlede Værker [9s373]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Drivhuset. Side [373]-87
originaltitel: La serre, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 26-6-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: En Duel [Samlede Værker [9s193]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Duel. Side [193]-206
originaltitel: Un duel, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-8-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Familieliv [Samlede Værker [10s147]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Carl Michelsen (1842-1911)
illustrationer i periodicum: Anonym
Detaljer
Familieliv. Side [147]-207
originaltitel: En famille, 1881
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Nouvelle Revue, 15-2-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
 note om føljeton Føljeton i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang fra Nr. 199 (24-7-1881) til Nr. 202 (14-8-1881), side 426-27, 440-43, 451-52 og 460. Oversat af K.M. [ie: Carl Michelsen]. Illustreret.
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Samlede Værker [19s033] Senere udgave: Familieliv. Side [33]-46
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s047] Senere udgave: Familieliv. Side 47-[78]
Maupassant, Guy de: Fa'r Bonifacius' Opdagelse [Samlede Værker [9s401]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Fa'r Bonifacius' Opdagelse. Side [401]-45
originaltitel: Le crime au père Boniface, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 24-6-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Hos Tellier [s243] Senere udgave: Far Bonifacius' Opdagelse. Side [243]-56
Maupassant, Guy de: Flommen [Samlede Værker [9s005]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Flommen. Side [5]-93
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: »Bollen«. Novelle. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1898. 72 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
Maupassant, Guy de: Flommen [Samlede Værker [9]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Louis Vallet (1856-1940, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Detaljer
Flommen og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Marcussen. Illustrationer af L. Vallet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1904. 415 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,40
kollaps Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. II. Flommen.
Maupassant, Guy de: Den Forliste [indgår i: Noveller [f]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Fru Telliers "Pensionat" [Samlede Værker [10s007]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Fru Telliers "Pensionat". Side [7]-75
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Madame Telliers Hus. Fortælling. Overs. af A. S. ♦ 1900. 60 sider
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s269] Senere udgave: Fru Telliers "pensionat". Side 270-[94]
Maupassant, Guy de: Fru Telliers "Pensionat" [Samlede Værker [10]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af René Lelong (1871-1933, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Detaljer
Fru Telliers "Pensionat" og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af René Lelong, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 337 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,30
kollaps Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. III. Fru Telliers "Pensionat".
 note til oversat titel Side [5]: Til Ivan Turgenjev i inderligt Venskab og dyb Beundring
Guy de Maupassant.
 url Fuld visning af den samlings franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Maupassant, Guy de: Frøken Perle [indgår i: Noveller [g]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Den første Sne [Samlede Værker [9s223]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Den første Sne. Side [223]-44
originaltitel: Première neige, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-12-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Gravkvinderne [Samlede Værker [10s275]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Gravkvinderne. Side [275]-94
originaltitel: Les tomabales, 1891
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-1-1891. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: La Maison Tellier, 1891.
Maupassant, Guy de: Hos en Død [Samlede Værker [9s361]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Hos en Død. Side [361]-71
originaltitel: Auprès d'un mort, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 30-1-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Hos Tellier [s151] Senere udgave: Ved et Dødsleje. Side [151]-61
Maupassant, Guy de: Hvem ved? [indgår i: Noveller [e]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Hævneren [Samlede Værker [9s291]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Hævneren. Side [291]-305
originaltitel: Le vengeur, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 6-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Haaret [Samlede Værker [9s245]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Haaret. Side [245]-63
originaltitel: La chevelure, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 13-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Invaliden [indgår i: Noveller [a]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: En Landtur [Samlede Værker [10s117]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Landtur. Side [117]-45
originaltitel: Une partie de campagne, 1881
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: La vie moderne, 2-4-1881 og 9-4-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1936. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Skovtur. Paa Dansk ved Ole Vinding. Illustr. af Anne Lise Vinding. ♦ Schønberg, 1942. 31 sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 10,00
Maupassant, Guy de: Den lille Louise [indgår i: Noveller [d]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Et Liv [Samlede Værker [1]], (1904, roman, fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Auguste Leroux (1871-1954, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Detaljer
Et Liv. Illustrationer af A. Leroux, træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 446 sider, illustreret. Pris: kr. 4,20
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Et Menneskeliv. Paa Dansk ved Jul. Schiøtt. ♦ 1883. 344 sider
Maupassant, Guy de: Lykke [Samlede Værker [9s127]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Lykke. Side [127]-42
originaltitel: Le bonheur, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-3-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Hos Tellier [s227] Senere udgave: Lykke. Side [227]-41
Maupassant, Guy de: Medgiften [Samlede Værker [9s111]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Medgiften. Side [111]-25
originaltitel: La dot, 1884
del af: Politiken
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 note om føljeton Trykt i Politiken, Illums Søndags-Blad, 24-12-1911.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Min Ven Patience [Samlede Værker [9s095]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Min Ven Patience. Side [95]-109
originaltitel: L'ami Patience, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 4-9-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: En mægtig Mand [Samlede Værker [9s345]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En mægtig Mand. Side [345]-59
originaltitel: Le protecteur, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 5-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Noveller, (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Noveller. ♦ "Politiken"s Forlag, 1904. 206 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Med portræt.
Indhold

[a] Maupassant, Guy de: Invaliden (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Invaliden. Novelle af Guy de Maupassant. ♦ Kjøbenhavn, "Politiken"s Trykkeri, 1890. 13 sider
[b] Maupassant, Guy de: Værtshuset i Schwarenbach (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1887 1. udgave: Værtshuset i Schwarenbach. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] Rasmussen & Olsen, 1887. 25 sider
[c] Maupassant, Guy de: Oliebjerget (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Oliebjærget. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 57 sider
[d] Maupassant, Guy de: Den lille Louise (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 1. udgave: Samvittighedskval. Overs. af Aug. Moth-Lund. ♦ 1899. 83 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
[e] Maupassant, Guy de: Hvem ved? (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Hvem ved? Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 31 sider
[f] Maupassant, Guy de: Den Forliste (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Den Forliste. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 18 sider
[g] Maupassant, Guy de: Frøken Perle (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s141] 1. udgave: Frøken Perle. Side [141]-67
Maupassant, Guy de: Oliebjerget [indgår i: Noveller [c]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Maupassant, Guy de: Overskægget [Samlede Værker [9s389]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Overskægget. Side [389]-400
originaltitel: La moustache, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 31-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Pauls Kæreste [Samlede Værker [10s295]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Pauls Kæreste. Side [295]-337
originaltitel: La femme de Paul, 1881
kollaps Noter
 note til titel På fransk udgivet i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Pauls "Kone" [a] Senere udgave: Pauls "Kone"
Maupassant, Guy de: Paa Vandet [Samlede Værker [10s259]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Paa Vandet. Side [259]-73
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Novelletter [b] 1. udgave: Paa Vandet
Maupassant, Guy de: Rose [Samlede Værker [9s207]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Rose. Side [207]-22
originaltitel: Rose, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Samlede Værker, (1904-12, roman, fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
Detaljer
Samlede Værker. ♦ A. Christiansens Forlag, 1904-12. [Bind 1-28]
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom i hæfter 1-245, 1904-09 og 246-97, 1910-12, der kunne samles til 28 bind.
 note til oversat titel De enkelte bind er ikke nummererede fra forlagets side, men arkene er betegnet henholdsvis Romaner 1-7, Noveller 1-20 og Skuespil. Den rækkefølge er derfor benyttet her, novellerne bliver således bind 8-27 og skuespillene bind 28. Nogle biblioteker og private kan have nummereret bindene anderledes.
 note til oversat titel Overgik til Hermann Petersens Forlag efter A. Christiansens krak.
Indhold

[1] Maupassant, Guy de: Et Liv. Illustrationer af A. Leroux, træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 446 sider, illustreret. Pris: kr. 4,20 (1904, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Auguste Leroux (1871-1954, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
1883 1. udgave: Et Menneskeliv. Paa Dansk ved Jul. Schiøtt. ♦ 1883. 344 sider
[2] Maupassant, Guy de: Smukke-Ven. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af Ferdinand Bac, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 688 sider. Pris: kr. 6,45 (1904, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Ferdinand Bac (1859-1952, sprog: fransk)
illustrationer af Gustave Lemoine (1802-1885, sprog: fransk)
1891 1. udgave: Smukke-Ven! Roman af Guy de Maupassant. Oversat af Oscar Madsen. »København's Føljeton«. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1891. 542 sider
Noter
 note til titel Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. II. Smukke-Ven.
[3] Maupassant, Guy de: Mont-Oriol. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Ilustrationer af F. Bac, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 534 sider, illustreret. Pris: kr. 5,10 (1905, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Ferdinand Bac (1859-1952, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
1887 1. udgave: Badestedet Mont-Oriol. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] Trykt hos Rasmussen & Olsen, 1887. 420 sider
Noter
 note til oversat titel Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. III. Mont-Oriol.
[4] Maupassant, Guy de: Stærk som Døden. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af André Brouillet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1905. 454 sider, illustreret. Pris: kr. 4,45 (1905, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
illustrationer af André Brouillet (1857-1914, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
1890 1. udgave: Stærk som Døden. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 1-2, 418 sider
Noter
 note til oversat titel Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. IV. Stærk som Døden.
[5] Maupassant, Guy de: Vort Hjærte. ♦ A. Christiansen, 1907. 368 sider. Pris: kr. 3,50 (1907, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
1890 1. udgave: Vort Hjærte. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 1.-3. Afdeling, 79 + 183 + 79 sider
[6] Maupassant, Guy de: Vandrerliv. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Lanos, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 276 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (1907, roman)
originaltitel: La vie errante, 1890
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Henri Lanos (1859-1929, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. VI. Vandrerliv.
 note til oversat titel Side [277]: Indholdsfortegnelse.
 note til oversat titel Afsnittenes titler: Lede. Natten. Den italienske Kyst. Sicilien. Fra Algier til Tunis. Tunis. Mod Kairuan.
 note til titel På fransk oprindelig som artikler til Le Gaulois og Revue des deux Mondes. Udgivet i bogform som: La vie errante, 1890.
 note til titel Forfatteren foretog den beskrevne rejse og det kan diskuteres om dette værk ikke snarere er en rejseberetning end en roman.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er titlen anført som: Vandreliv.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[7] Maupassant, Guy de: Pierre og Jean. Illustrationer af Geo-Dupuis, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1908. 309 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1908, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
illustrationer af Geo-Dupuis (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
1888 1. udgave: Peter og Hans. Oversættelsen ved Knud Ipsen. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul Gjellerup, [1888]. 218 sider. (Trykkeri: Trykt hos Martius Truelsen). (Dansk Folkebibliothek, No. 35-36)
[8] Maupassant, Guy de: Frøken Fifi og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Marcussen. Illustrationer af L. Vallet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1903. 253 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,40 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Louis Vallet (1856-1940, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. I. Frøken Fifi.
[8s001] Maupassant, Guy de: Frøken Fifi. Side [1]-31 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [f] 1. udgave: Frøken Fifi
[8s033] Maupassant, Guy de: Fru Baptiste. Side [33]-47 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [h] 1. udgave: Fru Baptiste
[8s049] Maupassant, Guy de: Brændestykket. Side [49]-61 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [i] 1. udgave: Brændeknuden
[8s063] Maupassant, Guy de: Relikvien. Side [63]-76 (1903, novelle(r))
originaltitel: La Relique, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 17-10-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselles Fifi, 1883.
 note om føljeton Trykt i Aarhus Amtstidende 24-7-1910, side 1-2, under titlen: Historien om et Relikvie. Fuld visning af oversættelsen til Aarhus Amtstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s077] Maupassant, Guy de: Til Hest. Side [77]-93 (1903, novelle(r))
originaltitel: A cheval, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1944 indgår i: Frøken Perle [h] Senere udgave: Til Hest
1945 indgår i: Pauls "Kone" [j] Senere udgave: Til Hest
1945 i: Udvalgte Værker [5e] Senere udgave: Til Hest
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [h] Senere udgave: Til hest
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s094] Senere udgave: Til hest. Side 94-[101]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-1-1883. Udgivet i bogform i Paris-udgave af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
[8s095] Maupassant, Guy de: To Venner. Side [95]-110 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [c] 1. udgave: To Venner
[8s111] Maupassant, Guy de: Et Julegilde. Side [111]-25 (1903, novelle(r))
originaltitel: Un réveillon, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 5-1-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[8s127] Maupassant, Guy de: Tyven. Side [127]-39 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [j] 1. udgave: Tyven
[8s141] Maupassant, Guy de: En List. Side [141]-55 (1903, novelle(r))
originaltitel: Une ruse, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 25-9-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s157] Maupassant, Guy de: Julenat. Side [157]-68 (1903, novelle(r))
originaltitel: Nuit de Noël, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-12-1882. Udgivet i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s169] Maupassant, Guy de: Rust. Side [169]-85 (1903, novelle(r))
originaltitel: La rouille, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 14-9-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fifi, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s187] Maupassant, Guy de: Sengen. Side [187]-96 (1903, novelle(r))
originaltitel: Le Lit, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 16-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s197] Maupassant, Guy de: Gal? Side [197]-207 (1903, novelle(r))
originaltitel: Fou, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 23-4-1882. Udgivet i bogform i Paris-udgaven af samlingen: Mademoiselle Fif, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[8s209] Maupassant, Guy de: En Opvaagnen. Side [209]-22 (1903, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [d] 1. udgave: Da hun vaagnede
[8s223] Maupassant, Guy de: Et Parisereventyr. Side [223]-42 (1903, novelle(r))
originaltitel: Une aventure parisienne, 1881
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 22-12-1881. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
[8s243] Maupassant, Guy de: Elskovsord. Side [243]-53 (1903, novelle(r))
originaltitel: Mots d'amour, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 2-2-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[9] Maupassant, Guy de: Flommen og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Marcussen. Illustrationer af L. Vallet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1904. 415 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,40 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Louis Vallet (1856-1940, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. II. Flommen.
[9s005] Maupassant, Guy de: Flommen. Side [5]-93 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1898 1. udgave: »Bollen«. Novelle. Overs. af Carl Michelsen. ♦ 1898. 72 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
[9s095] Maupassant, Guy de: Min Ven Patience. Side [95]-109 (1904, novelle(r))
originaltitel: L'ami Patience, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 4-9-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s111] Maupassant, Guy de: Medgiften. Side [111]-25 (1904, novelle(r))
originaltitel: La dot, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
del af: Politiken
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 note om føljeton Trykt i Politiken, Illums Søndags-Blad, 24-12-1911.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s127] Maupassant, Guy de: Lykke. Side [127]-42 (1904, novelle(r))
originaltitel: Le bonheur, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s227] Senere udgave: Lykke. Side [227]-41
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-3-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s143] Maupassant, Guy de: Smykket. Side [143]-63 (1904, novelle(r))
originaltitel: Les bijoux, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Hagen (pseudonym)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 27-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 note om føljeton Trykt i Aarhuus Stiftstidende 25-1-1891 og 26-1-1891, under titlen: Falske Juveler. En skiftse.
 note om føljeton Trykt i Morsø Folkeblad 9-8-1909 og 10-8-1909, under titlen: De falske Smykker. Novellette. Oversat af Hagen.
 url film Filmatiseret 1943 under titlen: Romanze in Moll (dansk titel: Det gaadefulde Smil). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af oversættelsen i Aarhuus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af oversættelsen i Morsø Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s165] Maupassant, Guy de: Seng Nr. 29. Side [165]-91 (1904, novelle(r))
originaltitel: Le lit 29, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s159] Senere udgave: Seng Nr. 29. Side [159]-83
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 8-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s193] Maupassant, Guy de: En Duel. Side [193]-206 (1904, novelle(r))
originaltitel: Un duel, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-8-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s207] Maupassant, Guy de: Rose. Side [207]-22 (1904, novelle(r))
originaltitel: Rose, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s223] Maupassant, Guy de: Den første Sne. Side [223]-44 (1904, novelle(r))
originaltitel: Première neige, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-12-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s245] Maupassant, Guy de: Haaret. Side [245]-63 (1904, novelle(r))
originaltitel: La chevelure, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 13-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s265] Maupassant, Guy de: En Vendetta. Side [265]-77 (1904, novelle(r))
originaltitel: Une vendetta, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-10-1883. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s279] Maupassant, Guy de: Coco. Side [279]-90 (1904, novelle(r))
originaltitel: Coco, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-1-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s291] Maupassant, Guy de: Hævneren. Side [291]-305 (1904, novelle(r))
originaltitel: Le vengeur, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 6-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s307] Maupassant, Guy de: En Soiree. Side [307]-29 (1904, novelle(r))
originaltitel: Une soirée, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-9-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s331] Maupassant, Guy de: En Søn. Side [331]-44 (1904, novelle(r))
originaltitel: L'attente, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s345] Maupassant, Guy de: En mægtig Mand. Side [345]-59 (1904, novelle(r))
originaltitel: Le protecteur, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 5-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s361] Maupassant, Guy de: Hos en Død. Side [361]-71 (1904, novelle(r))
originaltitel: Auprès d'un mort, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s151] Senere udgave: Ved et Dødsleje. Side [151]-61
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 30-1-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s373] Maupassant, Guy de: Drivhuset. Side [373]-87 (1904, novelle(r))
originaltitel: La serre, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 26-6-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s389] Maupassant, Guy de: Overskægget. Side [389]-400 (1904, novelle(r))
originaltitel: La moustache, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 31-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[9s401] Maupassant, Guy de: Fa'r Bonifacius' Opdagelse. Side [401]-45 (1904, novelle(r))
originaltitel: Le crime au père Boniface, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s243] Senere udgave: Far Bonifacius' Opdagelse. Side [243]-56
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 24-6-1884. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[10] Maupassant, Guy de: Fru Telliers "Pensionat" og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af René Lelong, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 337 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,30 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af René Lelong (1871-1933, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. III. Fru Telliers "Pensionat".
 note til oversat titel Side [5]: Til Ivan Turgenjev i inderligt Venskab og dyb Beundring
Guy de Maupassant.
 url Fuld visning af den samlings franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[10s007] Maupassant, Guy de: Fru Telliers "Pensionat". Side [7]-75 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1900 1. udgave: Madame Telliers Hus. Fortælling. Overs. af A. S. ♦ 1900. 60 sider
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s269] Senere udgave: Fru Telliers "pensionat". Side 270-[94]
[10s077] Maupassant, Guy de: Simons Fa'r. Side [77]-98 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [e] 1. udgave: Simons Fader
[10s099] Maupassant, Guy de: Ved Foraarstid. Side [99]-116 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [g] 1. udgave: Om Foraaret
[10s117] Maupassant, Guy de: En Landtur. Side [117]-45 (1904, novelle(r))
originaltitel: Une partie de campagne, 1881
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1942 Senere udgave: Skovtur. Paa Dansk ved Ole Vinding. Illustr. af Anne Lise Vinding. ♦ Schønberg, 1942. 31 sider, illustreret (oktav i tværformat). Pris: kr. 10,00
Noter
 note til titel På fransk trykt i: La vie moderne, 2-4-1881 og 9-4-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1936. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
[10s147] Maupassant, Guy de: Familieliv. Side [147]-207 (1904, novelle(r))
originaltitel: En famille, 1881
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Carl Michelsen (1842-1911)
illustrationer i periodicum: Anonym
1908 i: Samlede Værker [19s033] Senere udgave: Familieliv. Side [33]-46
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s047] Senere udgave: Familieliv. Side 47-[78]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Nouvelle Revue, 15-2-1881. Udgivet i bogform i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
 note om føljeton Føljeton i Ude og Hjemme, Fjerde Aargang fra Nr. 199 (24-7-1881) til Nr. 202 (14-8-1881), side 426-27, 440-43, 451-52 og 460. Oversat af K.M. [ie: Carl Michelsen]. Illustreret.
[10s209] Maupassant, Guy de: En Bondepiges Historie. Side [209]-57 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [a] 1. udgave: En Bondepiges Historie
[10s259] Maupassant, Guy de: Paa Vandet. Side [259]-73 (1904, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1883 indgår i: Novelletter [b] 1. udgave: Paa Vandet
[10s275] Maupassant, Guy de: Gravkvinderne. Side [275]-94 (1904, novelle(r))
originaltitel: Les tomabales, 1891
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-1-1891. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: La Maison Tellier, 1891.
[10s295] Maupassant, Guy de: Pauls Kæreste. Side [295]-337 (1904, novelle(r))
originaltitel: La femme de Paul, 1881
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Pauls "Kone" [a] Senere udgave: Pauls "Kone"
Noter
 note til titel På fransk udgivet i samlingen: La Maison Tellier, 1881.
[11] Maupassant, Guy de: Sneppens Historier. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lucien Barbut. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 301 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Lucien Barbut (1862-1962, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. IV. Sneppens Historier.
[11s007] Maupassant, Guy de: Sneppen. Side [7]-11 (1905, novelle(r))
originaltitel: La bécasse, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 5-12-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s013] Maupassant, Guy de: Den Gale. Side [13]-23 (1905, novelle(r))
originaltitel: La folle, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 6-12-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Robert de Bonnières.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s025] Maupassant, Guy de: Et Hanegal. Side [25]-40 (1905, novelle(r))
originaltitel: Un coq chanta, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s093] Senere udgave: En Hane galede. Side [93]-106
1945 i: Udvalgte Værker [5f] Senere udgave: Et Hanegal
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s102] Senere udgave: Et hanegal. Side 102-[07]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas 5-7-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til René Billotte.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s041] Maupassant, Guy de: Testamentet. Side [41]-53 (1905, novelle(r))
originaltitel: Le testament, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 7-11-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Paul Hervieu.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s055] Maupassant, Guy de: Sønnen. Side [55]-77 (1905, novelle(r))
originaltitel: Un fils, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas 19-4-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til René Maizeroy.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s079] Maupassant, Guy de: Walther Schnaffs Æventyr. Side [79]-98 (1905, novelle(r))
originaltitel: L'aventure de Walter Schnaffs, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: V.F. (pseudonym)
oversætter i periodicum: Anonym
1945 indgår i: Frøken Fifi [s185] Senere udgave: Walter Schnaffs' Eventyr. Side [185]-202
Noter
del af: Hver 8. Dag
del af: Nordstjernen
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 11-4-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Robert Pinchon.
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 45 (11-8-1901), side 706-09, under titlen: Walter Schnaffs Hændelser. Dansk ved V. F. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Nordstjernen, Aargang 1893-94, Nr. 26 (25-3-1895), under titlen: Hvad der hændte Walter Schnaffs.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s099] Maupassant, Guy de: Solgt. Side [99]-116 (1905, novelle(r))
originaltitel: Aux champs, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 i: Udvalgte Værker [5g] Senere udgave: Solgt
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s108] Senere udgave: Solgt. Side 108-[15]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 31-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Octave Mirbeau.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s117] Maupassant, Guy de: Pierrot. Side [117]-32 (1905, novelle(r))
originaltitel: Pierrot, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1944 indgår i: Frøken Perle [e] Senere udgave: Pierrot
1945 i: Udvalgte Værker [5h] Senere udgave: Pierrot
1945 indgår i: Frøken Fifi [s203] Senere udgave: Pjerrot. Side [203]-16
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [g] Senere udgave: Pierrot
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s116] Senere udgave: Pierrot. Side 116-[22]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 1-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Henri Roujon.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s133] Maupassant, Guy de: Kærlighed. Side [133]-51 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s127] 1. udgave: Stoleflettersken. Side [127]-40
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Léon Hennique.
[11s153] Maupassant, Guy de: Menuet. Side [153]-65 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s101] 1. udgave: Menuet. Side [101]-10
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Paul Bourget.
[11s167] Maupassant, Guy de: Til Søs. Side [167]-82 (1905, novelle(r))
originaltitel: En mer, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Stephan Kehler (1926-2016)
Noter
del af: Cavalcade
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 12-2-1883, under pseudonymet Maufrigneuse. Udgivet i bogform i samlingen: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Henry Céara.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 4, side 25-30. Oversat og illustreret af Stephan Kehler.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s183] Maupassant, Guy de: Helgenfabrikanten. Side [183]-99 (1905, novelle(r))
originaltitel: Un normand, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 10-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Paul Alexis.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s201] Maupassant, Guy de: En normannisk Bryllupsspøg. Side [201]-14 (1905, novelle(r))
originaltitel: Farce normande, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s085] Senere udgave: En Bryllupsspøg. Side [85]-97
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 8-8-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til A. de Joinville.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s215] Maupassant, Guy de: Det Bæst til Morin. Side [215]-45 (1905, novelle(r))
originaltitel: Ce cochon de Morin, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 i: Udvalgte Værker [5k] Senere udgave: Det Bæst til Morin
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s138] Senere udgave: Det bæst til Morin. Side 138-[51]
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 21-11-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til M. Oudinot.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s247] Maupassant, Guy de: Frygt. Side [247]-63 (1905, novelle(r))
originaltitel: La peur, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Augusta Hviid
1945 indgår i: Hos Tellier [s257] Senere udgave: Skræk. Side [257]-71
Noter
del af: Aaret rundt
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois 23-10-1882. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til J.K. Huysmans.
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende Aargang 33 (1891-92), Nr. 19 (7-2-1892), side 223-24, under titlen: Angest. Fuld visning af oversættelsen (1892) til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1891, side 120-23, under titlen: Frygt. Af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende Aargang 46 (1904-05), Nr. 38 (18-6-1905), side 548-49. Oversat af Augusta Hviid, under titlen: Frygt.
 url Fuld visning af oversættelsen (1905) til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s265] Maupassant, Guy de: Træskoene. Side [265]-80 (1905, novelle(r))
originaltitel: Les sabots, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 21-1-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til Léon Fontaine.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[11s281] Maupassant, Guy de: Sankt Antonius. Side [281]-301 (1905, novelle(r))
originaltitel: Saint-Antoine, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: V.F. (pseudonym)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s139] Senere udgave: Saint-Antoine. Side [139]-57
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas 3-4-1883. Udgivet i bogform i: Contes de la bécasse, 1883.
 note til oversat titel Indledning: Til A.X. Charmes.
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 51 (22-9-1901), side 803-06, under titlen: Sanct Antonius og hans Svin. Dansk ved V. F. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12] Maupassant, Guy de: Miss Harriet og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Ch. Morel. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1905. 404 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,90 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Charles Morel (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. V. Miss Harriet.
[12s005] Maupassant, Guy de: Miss Harriet. Side [5]-59 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s013] 1. udgave: Miss Harriet. Side [13]-49
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Fru ...
[12s061] Maupassant, Guy de: Arven. Side [61]-214 (1905, novelle(r))
originaltitel: L'héritage, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Catuelle Mendès.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s215] Maupassant, Guy de: Denis. Side [215]-33 (1905, novelle(r))
originaltitel: Denis, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 28-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Léon Chapron.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s235] Maupassant, Guy de: Opvarter, et Glas Øl!... Side [235]-51 (1905, novelle(r))
originaltitel: Garçon, un bock !..., 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 1-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indlending: Til José-Maria de Hérédia.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s253] Maupassant, Guy de: For sent. Side [253]-68 (1905, novelle(r))
originaltitel: Regret, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 4-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Léon Dierx.
 note om føljeton Trykt i Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 328 (13-1-1884), side 192-94, under titlen: Fortrudt! Af Guy de Maupassant. [Med vignet].
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 6 (11-11-1900), side 83-85 under titlen: Forspildt. Novelle af Guy de Maupassant. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s269] Maupassant, Guy de: Onkel Jules. Side [269]-90 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s051] 1. udgave: Onkel Julius. Side [51]-66
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Achille Bénouville.
[12s291] Maupassant, Guy de: Et Rejseæventyr. Side [290]-307 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ u] 1. udgave: Paa Rejse
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Gustave Toudouze.
[12s309] Maupassant, Guy de: Seglgarnet. Side [309]-27 (1905, novelle(r))
originaltitel: La ficelle, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: L.S. (pseudonym)
illustrationer i periodicum: Anonym
1944 indgår i: Frøken Perle [g] Senere udgave: En stump Sejlgarn
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [a] Senere udgave: En stump sejlgarn
Noter
del af: Aaret rundt
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Harry Alis.
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1889, side 401-04, under titlen: En Stump Seglgarn. Af Guy de Maupassant. (Med Illustration). [Efter teksten:] (Paa Dansk ved L. S.). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s329] Maupassant, Guy de: Idyl. Side [329]-41 (1905, novelle(r))
originaltitel: Idylle, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 12-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Maurice Leloir.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s343] Maupassant, Guy de: Mo'r Sauvage. Side [343]-66 (1905, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s111] 1. udgave: Mo'er Sauvage. Side [111]-25
Noter
 note til oversat titel Indledning: Til Georges Pouchet.
[12s367] Maupassant, Guy de: Daaben. Side [366]-79 (1905, novelle(r))
originaltitel: Le baptême, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Guillemet.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[12s381] Maupassant, Guy de: Æslet. Side [381]-404 (1905, novelle(r))
originaltitel: L'âne, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 i: Udvalgte Værker [5n] Senere udgave: Æslet
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s181] Senere udgave: Æslet. Side 181-[91]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 15-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Miss Harriet, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Louis Le Poittevin.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13] Maupassant, Guy de: I Maaneskin og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lucien Métivet, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, A. Christiansens Forlag, 1906. 310 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Lucien Métivet (1863-1932, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VI. I Maaneskin.
[13s005] Maupassant, Guy de: I Maaneskin. Side [5]-17 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s001] 1. udgave: I Maaneskin. Side [1]-11
[13s019] Maupassant, Guy de: Et Statskup. Side [19]-43 (1906, novelle(r))
originaltitel: Un coup d'état, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i samlingen: Clair de lune, 1883.
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 29 (1887-88), Nr. 52 (23-9-1888), side 622-23.
 url Fuld visning af oversættelsen til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s045] Maupassant, Guy de: UIven. Side [45]-59 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i antologien: Fortællinger af fremmede Forfattere [ l] 1. udgave: Ulven
[13s061] Maupassant, Guy de: Barnet. Side [61]-76 (1906, novelle(r))
originaltitel: L'enfant, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 24-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s077] Maupassant, Guy de: En Julehistorie. Side [77]-91 (1906, novelle(r))
originaltitel: Conte de noël, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 i: Udvalgte Værker [5o] Senere udgave: En Julehistorie
1966 indgår i: Fru Telliers "Pensionat" [s192] Senere udgave: En julehistorie. Side 192-[98]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 25-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s093] Maupassant, Guy de: Dronning Hortense. Side [93]-111 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s085] 1. udgave: Dronning Hortense. Side [85]-99
[13s113] Maupassant, Guy de: Tilgivelsen. Side [113]-28 (1906, novelle(r))
originaltitel: Le pardon, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 16-10-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s129] Maupassant, Guy de: Sankt Mikael og Djævlen. Side [129]-41 (1906, novelle(r))
originaltitel: La légende du Mont-Saint-Michel, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 19-12-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s143] Maupassant, Guy de: En Enke. Side [143]-57 (1906, novelle(r))
originaltitel: Une veuve, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-9-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s159] Maupassant, Guy de: Cocotte. Side [159]-72 (1906, novelle(r))
originaltitel: Mademoiselle Cocotte, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 20-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s173] Maupassant, Guy de: Juvelerne. Side [173]-92 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s067] 1. udgave: Smykket. Side [67]-83
[13s193] Maupassant, Guy de: Et Syn? Side [193]-211 (1906, novelle(r))
originaltitel: Apparition, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 4-4-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s213] Maupassant, Guy de: Døren. Side [213]-27 (1906, novelle(r))
originaltitel: La porte, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Bas, 3-5-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s229] Maupassant, Guy de: Faderen. Side [229]-41 (1906, novelle(r))
originaltitel: Le Père, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 26-7-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
 note til oversat titel Første linier: Jean de Valnoix er en Ven af mig, som jeg fra Tid til anden rejser ned og besøger.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s243] Maupassant, Guy de: Moiron. Side [243]-59 (1906, novelle(r))
originaltitel: Moiron, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [u] Senere udgave: Moiron
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Bas, 27-9-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s261] Maupassant, Guy de: Vore Breve. Side [261]-75 (1906, novelle(r))
originaltitel: Nos lettres, 1888
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 29-2-1888. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s277] Maupassant, Guy de: Natten. Et Mareridt. Side [277]-90 (1906, novelle(r))
originaltitel: La nuit, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Bas, 14-6-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 2. udgave, 1888.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[13s291] Maupassant, Guy de: Marroca. Side [291]-310 (1906, novelle(r))
originaltitel: Marroca, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 2-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Mademoiselle Fifi, 1882.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14] Maupassant, Guy de: Masken og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Maurice de Lambert. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1906. 299 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Maurice de Lambert (1873-1952, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VII. Masken.
 note til oversat titel Side [5]: Til Henry Cazalis.
[14s007] Maupassant, Guy de: Masken. Side [7]-26 (1906, novelle(r))
originaltitel: Le masque, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [w] Senere udgave: Masken
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 10-5-1889. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s027] Maupassant, Guy de: Et Portræt. Side [27]-39 (1906, novelle(r))
originaltitel: Un portrait, 1888
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Anonym
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 29-10-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende Aargang 31 (1889-90), Nr. 39 (29-6-1890), side 463-65.
 url Fuld visning af oversættelsen til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s041] Maupassant, Guy de: Den unyttige Skønhed. Side [41]-86 (1906, novelle(r))
originaltitel: L'inutile beauté, 1890
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s043] Senere udgave: Unødvendig Skønhed. Side [43]-84
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, fra 2-4-1890 til 7-4-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s087] Maupassant, Guy de: Invaliden. Side [87]-99 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Invaliden. Novelle af Guy de Maupassant. ♦ Kjøbenhavn, "Politiken"s Trykkeri, 1890. 13 sider
[14s101] Maupassant, Guy de: Gæsten. Side [101]-59 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Oliebjærget. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 57 sider
[14s161] Maupassant, Guy de: En Skilsmissegrund. Side [161]-77 (1906, novelle(r))
originaltitel: Un cas de divorce, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 3-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s179] Maupassant, Guy de: Prøven. Side [179]-205 (1906, novelle(r))
originaltitel: L'épreuve, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 13-7-1889. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s207] Maupassant, Guy de: Forstanderindens 25 Francs. Side [207]-21 (1906, novelle(r))
originaltitel: Les vingt-cinq francs de la supérieure, 1888
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 28-3-1888. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s223] Maupassant, Guy de: Gengangeren. Side [223]-41 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Den Forliste. Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 18 sider
[14s243] Maupassant, Guy de: Fluen. Af en Rosportsmands Erindringer. Side [243]-66 (1906, novelle(r))
originaltitel: Mouche, 1890
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 7-2-1890. Udgivet i bogform i samlingen: L'Inutile beauté, 1890.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1952. Artikel om novellen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[14s267] Maupassant, Guy de: Hvem ved? Side [267]-99 (1906, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1890 1. udgave: Hvem ved? Novelle. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1890. 31 sider
[15] Maupassant, Guy de: Søstrene Rondoli og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af René Lelong, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 326 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af René Lelong (1871-1933, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
1921 Senere udgave: Søstrene Rondoli og andre Fortællinger. Eneret for Danmark og Norge. 2. Opl. ♦ Rosenbøgernes Forlag (P.H. Fergo), 1921. 110 sider. Pris: kr. 1,25
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. VIII. Søstrene Rondoli.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[15s005] Maupassant, Guy de: Søstrene Rondoli. Side [5]-69 (1907, novelle(r))
originaltitel: Les soeurs Rondoli, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 29-5-1884 til 5-6-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Georges de Porto-Riche.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s071] Maupassant, Guy de: Værtinden. Side [71]-89 (1907, novelle(r))
originaltitel: La patronne, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Pauls "Kone" [q] Senere udgave: Fru Kergaran
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [ø] Senere udgave: Værtinden
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 1-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Doktor Baraduc.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s091] Maupassant, Guy de: Paraplyen. Side [91]-111 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le parapluie, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Pauls "Kone" [l] Senere udgave: Paraplyen
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 10-2-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Camille Oudinot.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s113] Maupassant, Guy de: En Vismand. Side [113]-30 (1907, novelle(r))
originaltitel: Un sage, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 4-12-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Baron de Vaux.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s131] Maupassant, Guy de: Chali. Side [131]-56 (1907, novelle(r))
originaltitel: Châli, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 15-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Jean Béraud.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s157] Maupassant, Guy de: Et Møde. Side [157]-77 (1907, novelle(r))
originaltitel: Rencontre, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 11-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Edouard Rod.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s179] Maupassant, Guy de: Andrés Sygdom. Side [179]-94 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le mal d'André, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s125] Senere udgave: Hvorfor lille André skreg om Natten. Side [125]-38
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 24-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Edgar Courtois.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s195] Maupassant, Guy de: Ham? Side [195]-212 (1907, novelle(r))
originaltitel: Lui?, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 3-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Pierre Decourcelle.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s213] Maupassant, Guy de: Onkel Sosthène. Side [213]-31 (1907, novelle(r))
originaltitel: Mon oncle Sosthène, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s241] Senere udgave: Onkel Sosthene. Side [241]-57
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 12-8-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Paul Ginisty.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s233] Maupassant, Guy de: Dekoreret! Side [233]-48 (1907, novelle(r))
originaltitel: Décoré!, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1954 indgår i antologien: Humor fra Frankrig [s161] Senere udgave: Dekoreret. Side 161-[68]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: le Gil-Blas 13-11-1883, under pseudonymet Maufrigneuse. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s249] Maupassant, Guy de: I Retten. Side [249]-63 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le cas de madame Luneau, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 21-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Georges Duval.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s265] Maupassant, Guy de: Det lille Anker. Side [265]-79 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le petit Fût, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1944 indgår i: Flødebollen [d] Senere udgave: Det lille Anker
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [k] Senere udgave: Det lille anker
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 7-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Adolphe Tavernier.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s281] Maupassant, Guy de: Et Besøg. Side [281]-95 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le verrou, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 25-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Les soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Raoul Denisane.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s297] Maupassant, Guy de: Selvmord. Side [297]-310 (1907, novelle(r))
originaltitel: Suicides, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Le Gaulois, 29-8-1880. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Georges Legrand.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[15s311] Maupassant, Guy de: Det onde Brød. Side [311]-26 (1907, novelle(r))
originaltitel: Le pain maudit, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-4-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Les Soeurs Rondoli, 1884.
 note til oversat titel Indledning: Til Henry Brainne.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[16] Maupassant, Guy de: Fru Hussons Dydsdragon. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af V. Rottembourg, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1907. 281 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Valérie Rottembourg (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. IX. Fru Hussons Dydsdragon.
[16s005] Maupassant, Guy de: Fru Hussons Dydsdragon. Side [5]-45 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 1. udgave: En Dydsdragon. Paa Dansk ved Lauritz Ploug. ♦ Kjøbenhavn, Otto Christensens Forlag, 1889. 249 [1] sider
[16s047] Maupassant, Guy de: En Fiasko. Side [47]-65 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s113] 1. udgave: Et Rejseæventyr. Side [113]-29
[16s067] Maupassant, Guy de: Vandskræk? Side [67]-87 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s145] 1. udgave: Vandskræk? Side [145]-62
[16s089] Maupassant, Guy de: Modellen. Side [89]-105 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s163] 1. udgave: Model. Side [163]-77
[16s107] Maupassant, Guy de: Baronessen. Side [107]-20 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s055] 1. udgave: Baronessen. Side [55]-66
[16s121] Maupassant, Guy de: En Handel. Side [121]-36 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s131] 1. udgave: En Konehandel. Side [131]-44
[16s137] Maupassant, Guy de: En Morder. Side [137]-49 (1907, novelle(r))
originaltitel: L'assassin, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 1-11-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Rosier de madame Husson, 1888.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[16s151] Maupassant, Guy de: Martine. Side [151]-67 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s039] 1. udgave: Martine. Side [39]-53
[16s169] Maupassant, Guy de: En Bommert. Side [169]-86 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s081] 1. udgave: Forkert i Byen. Side [81]-96
[16s187] Maupassant, Guy de: Skriftemaalet. Side [187]-204 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s097] 1. udgave: En Tilstaaelse. Side [97]-111
[16s205] Maupassant, Guy de: Skilsmisse. Side [205]-26 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s201] 1. udgave: Ægteskabsskilsmisse. Side [201]-19
[16s227] Maupassant, Guy de: Revanche. Side [227]-48 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s179] 1. udgave: Hævnen. Side [179]-99
[16s249] Maupassant, Guy de: En Skøges Historie. Side [249]-66 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s221] 1. udgave: En Gadetøs. Side [221]-35
[16s267] Maupassant, Guy de: Vinduet. Side [267]-81 (1907, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1889 indgår i: En Dydsdragon [s067] 1. udgave: Vinduet. Side [67]-80
[17] Maupassant, Guy de: Til venstre Haand. Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lobel-Riche, træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 273 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 2,75 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Alméry Lobel-Riche (1877-1950, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. X. Til venstre Haand.
[17s005] Maupassant, Guy de: Alluma. Side [5]-55 (1908, novelle(r))
originaltitel: Alluma, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 20-2-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s057] Maupassant, Guy de: En Arv. Side [57]-89 (1908, novelle(r))
originaltitel: Hautot père et fils, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 5-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s091] Maupassant, Guy de: Boitelle. Side [91]-111 (1908, novelle(r))
originaltitel: Boitelle, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 22-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s113] Maupassant, Guy de: Oppasseren. Side [113]-23 (1908, novelle(r))
originaltitel: L'ordonnance, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s227] Senere udgave: Oppasseren. Side [227]-37
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 23-8-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s125] Maupassant, Guy de: Kaninen. Side [125]-47 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le lapin, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 19-7-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s149] Maupassant, Guy de: En Aften. Side [149]-86 (1908, novelle(r))
originaltitel: Un soir, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Illustration, 19-1-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s187] Maupassant, Guy de: Knappenaalen. Side [187]-99 (1908, novelle(r))
originaltitel: Les Épingles, 1888
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 10-1-1888. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s201] Maupassant, Guy de: Fader og Søn. Side [201]-18 (1908, novelle(r))
originaltitel: Duchoux, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-11-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s219] Maupassant, Guy de: Stævnemødet. Side [219]-35 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le rendez-vous, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 23-2-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s237] Maupassant, Guy de: Landlov. Side [237]-57 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le port, 1889
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: L'Écho de Paris, 15-3-1889. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[17s259] Maupassant, Guy de: Den Døde. Side [259]-73 (1908, novelle(r))
originaltitel: La morte, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: C.B. (pseudonym)
1957 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [u] Senere udgave: Var det en drøm?
1966 indgår i antologien: Spøgelseshistorier fra hele verden [s247] Senere udgave: Var det en drøm? Side 247-[52]
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 31-5-1887. Udgivet i bogform i samlingen: La main gauche, 1889.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Tidende 29-12-1903, under titlen: Hun døde. Af Guy de Maupassant. Oversat til Aalborg Tidende af C. B. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18] Maupassant, Guy de: Yvette og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Ilustrationer af Cortazzo. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 320 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Oreste Cortazzo (1836-1910, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XI. Yvette og andre Fortællinger.
[18s005] Maupassant, Guy de: Yvette. Side [5]-183 (1908, roman)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1891 1. udgave: Yvette. Overs. af Holger Federspiel. "København"s Føljeton. ♦ 1891. 124 sider
[18s185] Maupassant, Guy de: Hjemkomsten. Side [185]-201 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le retour, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1944 indgår i: Frøken Perle [b] Senere udgave: Hjemkomsten
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 28-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s203] Maupassant, Guy de: Gensynet. Side [203]-24 (1908, novelle(r))
originaltitel: L'abandonné
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [l] Senere udgave: En gensyn
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 15-8-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s225] Maupassant, Guy de: Oberstens Theorier. Side [225]-40 (1908, novelle(r))
originaltitel: Les idées du colonel, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [n] Senere udgave: Oberstens teorier
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 9-6-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 45 (6-8-1899), side 705-07.
 note om føljeton Trykt (forkortet udgave) i Viborg Stifts Folkeblad 6-6-1910, side 4, under titlen: Oberstens Fortælling. Fuld visning af oversættelsen til Viborg Stifts Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s241] Maupassant, Guy de: En Spadseretur. Side [241]-56 (1908, novelle(r))
originaltitel: Promenade, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [o] Senere udgave: En spadseretur
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 27-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s257] Maupassant, Guy de: Skovfogeden. Side [257]-76 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le garde, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [c] Senere udgave: Skovfogeden
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 8-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s277] Maupassant, Guy de: Berthe. Side [277]-300 (1908, novelle(r))
originaltitel: Berthe, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [p] Senere udgave: Berthe
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 20-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[18s301] Maupassant, Guy de: En fræk Hund. Side [301]-20 (1908, novelle(r))
originaltitel: Mohammed-Fripouille, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Yvette, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19] Maupassant, Guy de: Kærlighed og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Julian-Damazy. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1908. 326 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af William Julian-Damazy (1865-1910, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XII. Kærlighed og andre Fortællinger.
[19s005] Maupassant, Guy de: Kærlighed. Side [5]-18 (1908, novelle(r))
originaltitel: Amour, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 7-12-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 note til oversat titel Indledende overskrift: Tre Sider af en Jægers Dagbog.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s019] Maupassant, Guy de: Fri. Side [19]-31 (1908, novelle(r))
originaltitel: Sauvée, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 22-12-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le Petite Roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s033] Maupassant, Guy de: Familieliv. Side [33]-46 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1904 i: Samlede Værker [10s147] 1. udgave: Familieliv. Side [147]-207
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 3-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s047] Maupassant, Guy de: Tegnet. Side [47]-62 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le signe, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1952 indgår i antologien: Humor fra hele verden [s243] Senere udgave: Tegnet. Side 243-49
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 27-4-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s063] Maupassant, Guy de: Djævlen. Side [63]-81 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le diable, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Jul. Ahlberg (1858-1900)
1945 indgår i: Hos Tellier [s175] Senere udgave: Djævelen. Side [175]-92
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 5-8-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 18 (25-1-1900), side 275-78, under titlen: Djævlen. Fortælling af Guy de Maupassant. Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s083] Maupassant, Guy de: Hullet. Side [83]-100 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le trou, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1944 indgår i: Frøken Perle [f] Senere udgave: Hullet
1945 indgår i: Hos Tellier [s193] Senere udgave: Hullet. Side [193]-209
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [i] Senere udgave: Hullet
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-11-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s101] Maupassant, Guy de: Jomfru Klumpe. Side [101]-14 (1908, novelle(r))
originaltitel: Clochette, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Jul. Ahlberg (1858-1900)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 21-12-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende, Aargang 28 (1886-87), Nr. 35 (27-5-1887), side 422-23.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 5 (5-11-1899), side 81-82, under titlen: Clochette. Af Guy de Maupassant. - Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af oversættelsen til Illustreret Tidende på:  Link til ekstern webside Illustreret Tidende
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s115] Maupassant, Guy de: Joseph. Side [115]-30 (1908, novelle(r))
originaltitel: Joseph, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s211] Senere udgave: Joseph. Side [211]-26
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 16-6-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s131] Maupassant, Guy de: Landstrygeren. Side [131]-63 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le vagabond, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Nouvelle Revue, 1-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 note om føljeton Trykt (oversættelsen af Loulou Lassen) i Social-Demokraten 17-11-1908 og 18-11-1908, illustreret [med to illustrationer til novellen i Samlede Værker]. Fuld visning af teksten fra Social-Demokraten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s165] Maupassant, Guy de: Marquis'en af Fumerol. Side [165]-83 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le marquis de Fumerol, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 5-10-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s185] Maupassant, Guy de: I Skoven. Side [185]-98 (1908, novelle(r))
originaltitel: Au bois, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s125] Senere udgave: Ude i det grønne. Side [125]-37
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 22-6-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s199] Maupassant, Guy de: Herberget. Side [199]-231 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1887 1. udgave: Værtshuset i Schwarenbach. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] Rasmussen & Olsen, 1887. 25 sider
[19s233] Maupassant, Guy de: Helligtrekongersfest. Side [233]-62 (1908, novelle(r))
originaltitel: Les Rois, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 23-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le Horla, 1887.
 note om føljeton Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Holstebro Dagblad fra 3-12-1890, under titlen: "Hellig tre Konger".
 url Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[19s263] Maupassant, Guy de: Horla. Side [263]-326 (1908, novelle(r))
originaltitel: La Horla, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s259] Senere udgave: Horla. Side [259]-317
1953 indgår i antologien: Rædslernes hus [d] Senere udgave: Horla
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 26-10-1886. Udgivet i bogform i en længere udgave i samlingen: Le Horla, 1887.
 note til titel Et forstudium til novellen trykt i: Gil Blas, 17-2-1885, under titlen: Lettre d'un fou.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20] Maupassant, Guy de: En Kvindes Skriftemaal og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Ch. Huard, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, 1908. 319 [1] sider, illustreret. Pris: kr. 3,00 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
illustrationer af Charles Huard (1874-1965, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIII. En Kvindes Skriftemaal og andre Fortællinger.
[20s005] Maupassant, Guy de: En Kvindes Skriftemaal. Side [5]-17 (1908, novelle(r))
originaltitel: Confessions d'une femme, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 28-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s019] Maupassant, Guy de: Drømme. Side [21]-29 (1908, novelle(r))
originaltitel: Rêves, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 8-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s031] Maupassant, Guy de: Kagen. Side [31]-42 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s26-30] 1. udgave: Smørkagen
[20s045] Maupassant, Guy de: Plejesønnen. Side [45]-59 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s07-12] 1. udgave: En Forældreløs
[20s061] Maupassant, Guy de: En Nytaarsgave. Side [61]-74 (1908, novelle(r))
originaltitel: Étrennes, 1887
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s301] Senere udgave: Nytaarsgaven. Side [301]-13
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 7-1-1887. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s075] Maupassant, Guy de: En Kærlighedshistorie. Side [75]-93 (1908, novelle(r))
originaltitel: Une passion, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s289] Senere udgave: Lidenskab. Side [289]-306
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 22-8-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s095] Maupassant, Guy de: Magnetisme. Side [95]-106 (1908, novelle(r))
originaltitel: Magnétisme, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 5-4-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s107] Maupassant, Guy de: En korsikansk Bandit. Side [107]-18 (1908, novelle(r))
originaltitel: Un bandit Corse, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 25-5-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 39 (24-6-1900), side 612-13. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s119] Maupassant, Guy de: Maaneskin. Side [119]-29 (1908, novelle(r))
originaltitel: Clair de lune [La Gaulois 1-7-1882], 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
se også: I Maaneskin
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-7-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 note til titel Den franske tekst starter med: Mme Julie Roubère attendait sa soeur aînée, Mme Henriette Létoré, qui revenait d'un voyage en Suisse.
 note til titel Bemærk: Guy de Maupassant har skrevet to noveller med titlen: Clair de lune.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s131] Maupassant, Guy de: To Breve. Side [131]-44 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s15-19] 1. udgave: Brevvexling
[20s145] Maupassant, Guy de: Bissekræmmeren. Side [145]-62 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le colporteur, 1893
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 8-3-1893. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s163] Maupassant, Guy de: En Foraarsaften. Side [163]-75 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s03-6] 1. udgave: Foraar
[20s177] Maupassant, Guy de: Fa'r Milon. Side [177]-93 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le père Milon, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 22-5-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s195] Maupassant, Guy de: Gamle Sager. Side [195]-205 (1908, novelle(r))
originaltitel: Vieux objets, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 29-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s207] Maupassant, Guy de: Kvindelist. Side [207]-22 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s22-26] 1. udgave: Kvindelist er uden Ende
[20s223] Maupassant, Guy de: Ved Dødssengen. Side [223]-35 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s19-22] 1. udgave: Den døde Moder
[20s237] Maupassant, Guy de: Yveline Samoris. Side [237]-47 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s12-15] 1. udgave: Yveline Samovis
Noter
 note til oversat titel Note til titlen: Se "Yvette", hvortil "Yveline Samoris" er Skitsen.
[20s249] Maupassant, Guy de: Et Alarmskrig. Side [249]-64 (1908, novelle(r))
originaltitel: Cri d'alarme, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s211] Senere udgave: Et Varsko! Side [211]-25
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 23-11-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s265] Maupassant, Guy de: Den Blinde. Side [265]-75 (1908, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 indgår i: Sidste Høst [s30-32] 1. udgave: Den Blinde
[20s277] Maupassant, Guy de: Hyrdekløften. Side [277]-88 (1908, novelle(r))
originaltitel: Le saut du berger, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 9-3-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s289] Maupassant, Guy de: En god Ven. Side [289]-303 (1908, novelle(r))
originaltitel: L'ami Joseph, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 3-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Le père Milon, 1899.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[20s305] Maupassant, Guy de: Mod Aften. Side [305]-19 (1908, novelle(r))
originaltitel: Après, 1900
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt posthumt i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[21] Maupassant, Guy de: Paa Vandet [rejseberetning]. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Lanos. Træsnit af G.Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1910. 197 [1] sider, illustreret (1910, novelle(r))
originaltitel: Sur l'eau, 1888
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Henri Lanos (1859-1929, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIV. Paa Vandet.
 note til oversat titel Side [5]: [Forord, signeret: 1888].
 note til oversat titel Uddrag af forordet: Disse Dagbogsoptegelser indeholder ikke en eneste Historie, ikke et eneste interessant Æventyr. Jeg foretog i Foraaret et lille Krydstogt ved Middelhavets Kyster og morede mig hver Dag med at nedskrive, hvad jeg havde set, og hvad jeg havde tænkt.
 note til oversat titel Bogen er opdelt i afsnit med datoerne fra 6. april til 14. april.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22] Maupassant, Guy de: En Satyr og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Grandjouan. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1909. 288 [1] sider, illustreret (1909, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Jules Grandjouan (1875-1968, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XV. En Satyr.
 note til oversat titel På titelbladet er udgivelsesåret anført som: MIXX.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er udgivelsesåret anført som: 1911.
[22s005] Maupassant, Guy de: En Satyr. Side [5]-80 (1909, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1899 1. udgave: Samvittighedskval. Overs. af Aug. Moth-Lund. ♦ 1899. 83 sider. (Christiansens Miniaturbibliothek)
[22s081] Maupassant, Guy de: Vraget. Side [81]-106 (1909, novelle(r))
originaltitel: L'épave, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 1-1-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s107] Maupassant, Guy de: Eneboeren. Side [107]-24 (1909, novelle(r))
originaltitel: L'ermite, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 26-1-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s125] Maupassant, Guy de: Frøken Perle. Side [125]-66 (1909, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s141] 1. udgave: Frøken Perle. Side [141]-67
[22s167] Maupassant, Guy de: Rosalie Prudent. Side [167]-78 (1909, novelle(r))
originaltitel: Rosalie Prudent, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Perle [l] Senere udgave: Rosalie Prudent
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 2-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s179] Maupassant, Guy de: Katte. Side [179]-94 (1909, novelle(r))
originaltitel: Sur les chats, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-2-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s195] Maupassant, Guy de: Fru Parisse. Side [195]-214 (1909, novelle(r))
originaltitel: Madame Parisse, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 16-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s215] Maupassant, Guy de: Julie Romain. Side [215]-33 (1909, novelle(r))
originaltitel: Julie Romain, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Pauls "Kone" [p] Senere udgave: Julie Romain
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-3-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[22s235] Maupassant, Guy de: Fa'r Amable. Side [235]-88 (1909, novelle(r))
originaltitel: Le père Amable, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, fra 30-4-1886 til 4-5-1886. Udgivet i bogform i samlingen: La petite roque, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[23] Maupassant, Guy de: I Solen. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af André Suréda, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1909. 302 [1] sider, illustreret (1909, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af André Suréda (1872-1930, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt som samlingen: Au soleil, 1884.
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVI. I Solen.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[23s005] Maupassant, Guy de: I Solen. Side[5]-11 (1909, novelle(r))
originaltitel: Au soleil, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s013] Maupassant, Guy de: Havet. Side [13]-19 (1909, novelle(r))
originaltitel: La mer, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s021] Maupassant, Guy de: Algier. Side [21]-28 (1909, novelle(r))
originaltitel: Alger, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s029] Maupassant, Guy de: Provinsen Oran. Side [29]-48 (1909, novelle(r))
originaltitel: La province d'Oran, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s049] Maupassant, Guy de: Bou-Amama. Side [49]-65 (1909, novelle(r))
originaltitel: Bou-Amama, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s067] Maupassant, Guy de: Provinsen Algier. Side [67]-105 (1909, novelle(r))
originaltitel: Province d'Alger, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s107] Maupassant, Guy de: Zar'ez. Side [107]-86 (1909, novelle(r))
originaltitel: Le Zar'ez, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s187] Maupassant, Guy de: Kabylien-Bougie. Side [187]-219 (1909, novelle(r))
originaltitel: La Kabylie-Bougie, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s221] Maupassant, Guy de: Constantine. Side [221]-30 (1909, novelle(r))
originaltitel: Constantine, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s231] Maupassant, Guy de: En Baderejse. Side [231]-54 (1909, novelle(r))
originaltitel: Aux eaux, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 24-7-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Au soleil, 1884.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[23s255] Maupassant, Guy de: I Bretagne. Side [255]-90 (1909, novelle(r))
originaltitel: En Bretagne, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[23s291] Maupassant, Guy de: Creusot. Side [291]-302 (1909, novelle(r))
originaltitel: Au Creusot, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[24] Maupassant, Guy de: Til Salg og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustrationer af Julian Damazy, træsnit af G. Lemoine. ♦ København, forhen A. Christiansens Forlag, 1910. 359 [1] sider, illustreret (1910, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af William Julian-Damazy (1865-1910, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVII. Til Salg.
[24s005] Maupassant, Guy de: Til Salg. Side [5]-20 (1910, novelle(r))
originaltitel: À vendre, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 5-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s021] Maupassant, Guy de: En Uforsigtighed. Side [21]-36 (1910, novelle(r))
originaltitel: Imprudence, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s153] Senere udgave: Leg med Ilden. Side [153]-67
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 15-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s037] Maupassant, Guy de: Gal. Side [37]-53 (1910, novelle(r))
originaltitel: Un fou, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s253] Senere udgave: Gal. Side [253]-68
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 note til oversat titel Første linier: Han var død som den øverste Myndighed for en meget høj Domstol, en ubestikkelig Øvrighedsperson, hvis ulastelige Vandel overalt i Frankrig blev fremhævet som et lysende Eksempel for Standen.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s055] Maupassant, Guy de: Hævnen. Side [55]-70 (1910, novelle(r))
originaltitel: La confidence, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 20-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s071] Maupassant, Guy de: Daaben. Side [71]-84 (1910, novelle(r))
originaltitel: Le baptême, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 13-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s085] Maupassant, Guy de: I Kupéen. Side [85]-100 (1910, novelle(r))
originaltitel: En wagon, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s197] Senere udgave: I en Kupé. Side [197]-210
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 24-3-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s101] Maupassant, Guy de: Saa la la. Side [100]-20 (1910, novelle(r))
originaltitel: Ça ira, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 10-11-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s121] Maupassant, Guy de: Opdaget. Side [121]-32 (1910, novelle(r))
originaltitel: Découverte, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 4-9-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s133] Maupassant, Guy de: Ved Sengekanten. Side [133]-49 (1910, novelle(r))
originaltitel: Au bord du lit, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 23-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url film Filmatiseret 2008 (TV). Se artikel om novellen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s151] Maupassant, Guy de: Haarnaalen. Side [151]-65 (1910, novelle(r))
originaltitel: l'épingle, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s183] Senere udgave: Haarnaalen. Side [183]-95
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [å] Senere udgave: Hårnålen
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 13-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s167] Maupassant, Guy de: Ensomhed. Side [167]-79 (1910, novelle(r))
originaltitel: Solitude, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 31-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s181] Maupassant, Guy de: Den lille Soldat. Side [181]-97 (1910, novelle(r))
originaltitel: Petit soldat, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Pauls "Kone" [o] Senere udgave: Den lille Soldat
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 13-4-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s199] Maupassant, Guy de: I Sneppetiden. Side [199]-218 (1910, novelle(r))
originaltitel: Les bécasses, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 20-10-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s219] Maupassant, Guy de: En landlig Retssag. Side [219]-30 (1910, novelle(r))
originaltitel: Tribunaux rustiques, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s139] Senere udgave: Et Retsmøde paa Landet. Side [139]-49
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 25-11-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s231] Maupassant, Guy de: Dyret i Øret. Side [231]-50 (1910, novelle(r))
originaltitel: La Bête à Maît' Belhomme, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 22-9-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s251] Maupassant, Guy de: Hr. Parent. Side [251]-343 (1910, novelle(r))
originaltitel: Monsieur Parent, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [t] Senere udgave: Hr. Parent
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Journal des dëbats, 1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[24s345] Maupassant, Guy de: Den Ubekendte. Side [345]-59 (1910, novelle(r))
originaltitel: L'inconnue, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 27-1-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Monsieur Parent, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25] Maupassant, Guy de: Værelse Nr. 11 og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af V. Rottembourg, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Herman Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1911. 301 [1] sider, illustreret (1911, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Valérie Rottembourg (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XVIII. Værelse Nr. 11.
[25s005] Maupassant, Guy de: Værelse Nr. 11. Side [5]-23 (1911, novelle(r))
originaltitel: La chambre 11, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Perle [h] Senere udgave: Værelse Nr. 11
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 9-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s024] Maupassant, Guy de: Forbi. Side [24]-40 (1911, novelle(r))
originaltitel: Fini, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 27-7-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s041] Maupassant, Guy de: Et Skriftemaal. Side [41]-58 (1911, novelle(r))
originaltitel: La confession, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Figaro, 10-11-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 note til oversat titel De første linier: Hele Véziers-le-Rethel havde været til Stede ved Badon-Leremincës Jordefærd og de sidste Ord af Mindetalen, der holdtes af Præfekturets Repræsentant, prægede sig i alles Erindringer.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s059] Maupassant, Guy de: To Mødre. Side [59]-74 (1911, novelle(r))
originaltitel: La mère aux monstres, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 10-6-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s075] Maupassant, Guy de: Mine 25 Dage. Side [75]-92 (1911, novelle(r))
originaltitel: Mes vingt-cinq jours, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 25-8-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s093] Maupassant, Guy de: Skabet. Side [93]-109 (1911, novelle(r))
originaltitel: L'armoire, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s273] Senere udgave: Skabet. Side [273]-88
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 16-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s111] Maupassant, Guy de: Robers Middel. Side [111]-22 (1911, novelle(r))
originaltitel: Le moyen de Roger, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s099] Senere udgave: Rogers Middel. Side [99]-109
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 3-3-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s123] Maupassant, Guy de: Latinens Nytte. Side [123]-45 (1911, novelle(r))
originaltitel: La question du latin, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Jul. Ahlberg (1858-1900)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-9-1886. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 note om føljeton Trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1899-1900, Nr. 42 (15-7-1900), side 674-77, under titlen: Det latinske Spørgsmaal. Fortælling af Guy de Maupassant. Oversat af J. Ahlberg. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s147] Maupassant, Guy de: En Omvendelse. Side [147]-65 (1911, novelle(r))
originaltitel: La confession de Théodule Sabot, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 9-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s167] Maupassant, Guy de: Bombard. Side [167]-82 (1911, novelle(r))
originaltitel: Bombard, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 28-10-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s183] Maupassant, Guy de: En Landtur. Side [183]-98 (1911, novelle(r))
originaltitel: Le père Mongilet, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 24-2-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s199] Maupassant, Guy de: Den levende døde. Side [199]-213 (1911, novelle(r))
originaltitel: Le tic, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Le colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s215] Maupassant, Guy de: Fangerne. Side [215]-43 (1911, novelle(r))
originaltitel: Les prisonniers, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 30-12-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s245] Maupassant, Guy de: Vore Englændere. Side [245]-63 (1911, novelle(r))
originaltitel: Nos Anglais, 1885
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Frøken Fifi [s107] Senere udgave: Vore Englændere. Side [107]-24
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 10-2-1885. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s265] Maupassant, Guy de: Kvinde-Mandfolk. Side [265]-75 (1911, novelle(r))
originaltitel: L'homme-fille, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 13-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[25s277] Maupassant, Guy de: Toine. Side [277]-301 (1911, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1886 indgår i: I Maaneskin [s169] 1. udgave: "Snapse"-Anton. Side [169]-86
[26] Maupassant, Guy de: Haanden og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af V. Bocchino, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 326 [1] sider, illustreret (1912, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af V. Bocchino (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XIX. Haanden.
[26s005] Maupassant, Guy de: Haanden. Side [5]-21 (1912, novelle(r))
originaltitel: La main, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1953 indgår i antologien: Mord i Gaslys [s067] Senere udgave: Haanden. (Oversat af Karen Nyrop Christensen). Side 67-79
1958 indgår i: Guy de Maupassant's bedste [v] Senere udgave: Hånden
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 23-12-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s023] Maupassant, Guy de: Paa Dødslejet. Side [23]-37 (1912, novelle(r))
originaltitel: La confession, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s169] Senere udgave: Skriftemaalet. Side [169]-81
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-10-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 note til oversat titel De første linier: Marguerite de Thérelles laa for Døden. Skønt hun ikke var mere end seks og halvtreds Aar, saa' hun alligevel ud, som om hun var fem og halvfjerds.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s039] Maupassant, Guy de: Farvel. Side [39]-51 (1912, novelle(r))
originaltitel: Adieu, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s269] Senere udgave: Farvel. Side [269]-80
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 18-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s053] Maupassant, Guy de: Faderen. Side [53]-73 (1912, novelle(r))
originaltitel: Le père, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 20-11-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 note til oversat titel De første linier: Da han var ansat i Ministeriet for offentlige Arbejder og boede i Batignolles, tog han hver Morgen med Omnibussen for at komme ned til sit Kontor.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s075] Maupassant, Guy de: I gamle Dage. Side [75]-87 (1912, novelle(r))
originaltitel: Jadis, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s113] Senere udgave: Før i Tiden. Side [113]-24
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 13-9-1880, under titlen: Les conseils d'une grand'mère. 2. udgave trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i Gil Blas, 30-10-1883, under titlen Jadis. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s089] Maupassant, Guy de: En Kujon. Side [89]-109 (1912, novelle(r))
originaltitel: Un lâche, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s281] Senere udgave: En Kujon. Side [281]-99
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 27-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s111] Maupassant, Guy de: Drengen. Side [111]-26 (1912, novelle(r))
originaltitel: Le petit, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s125] Senere udgave: Den lille Dreng. Side [125]-38
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 19-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s127] Maupassant, Guy de: Et Brev. Side [127]-41 (1912, novelle(r))
originaltitel: Lettre trouvée sur un noyé, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s097] Senere udgave: Et Brev, som blev fundet paa en druknet, ung Mand. Side [97]-111
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 8-1-1884. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s143] Maupassant, Guy de: Skælmsstykker. Af en Skælms Memoirer. Side [143]-58 (1912, novelle(r))
originaltitel: La farce, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s085] Senere udgave: Gavtyvestreger. Side [85]-96
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Gil Blas, 18-12-1883. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s159] Maupassant, Guy de: Dobbeltmord. Side [159]-75 (1912, novelle(r))
originaltitel: Un parricide, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Hos Tellier [s069] Senere udgave: Forældremorderen. Side [69]-83
Noter
 note til titel På fransk (under pseudonymet Maufrigneuse) trykt i: Le Gaulois, 25-9-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 note om føljeton Del af udkliipsføljeton i Holstebro Dagblad fra 17-1-1885, siderne 1-11, under titlen: En Morder. Af Guy de Maupassant, ved N.J.B (Efter Dagsav.).
 url Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s177] Maupassant, Guy de: Forpagteren. Side [177]-95 (1912, novelle(r))
originaltitel: Le fermier, 1886
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-10-1886. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s197] Maupassant, Guy de: Tombouctou. Side [197]-214 (1912, novelle(r))
originaltitel: Tombouctou, 1883
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 2-8-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s215] Maupassant, Guy de: En sand Historie. Side [215]-29 (1912, novelle(r))
originaltitel: Histoire vraie, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1945 indgår i: Madame Hermet [s139] Senere udgave: En virkelig Historie. Side [139]-52
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 18-6-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s231] Maupassant, Guy de: Tejste-Klippen. Side [231]-42 (1912, novelle(r))
originaltitel: La roche aux guillemots, 1882
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-4-1882. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s243] Maupassant, Guy de: Et Minde. Side [243]-60 (1912, novelle(r))
originaltitel: Souvenir, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Gil Blas, 20-5-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s261] Maupassant, Guy de: Vagabonden. Side [261]-74 (1912, novelle(r))
originaltitel: Le gueux, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 9-3-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 note om føljeton Føljeton (ikke trykt som bogsider) i Holstebro Dagblad fra 22-4-1885 til 24-4-1885, under titlen: Tiggeren. Skitse (Dagsav.).
 url Fuld visning af oversættelsen i Holstebro Dagblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s275] Maupassant, Guy de: Drukkenbolden. Side [275]-90 (1912, novelle(r))
originaltitel: L'ivrogne, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 20-4-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s291] Maupassant, Guy de: Æbleskiverne. Side [291]-309 (1912, novelle(r))
originaltitel: Le vieux, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 6-1-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[26s311] Maupassant, Guy de: Rædsel. Side [311]-26 (1912, novelle(r))
originaltitel: L'horrible, 1884
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 18-5-1884. Udgivet i bogform i 2. udgaven af samlingen: Contes du jour et de la nuit, 1887.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[27] Maupassant, Guy de: En Pariserborgers Søndag. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af Geo Dupuis, Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 170 [1] sider (1912, novelle(r))
originaltitel: Les Dimanches d'un bourgeois de Paris, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Geo-Dupuis (sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Noveller. XX. En Pariserborgers Søndag.
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois fra 31-5-1880 til 18-8-1880.
 note til oversat titel Den danske oversættelse har novellerne i en anden rækkefølge end den franske.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Gallica
[27s005] Maupassant, Guy de: Rejseforberedelser. Side [5]-21 (1912, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s023] Maupassant, Guy de: En sørgelig Historie. Side [23]-43 (1912, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen betegnet: En trist Historie.
 note til oversat titel Den danske oversættelse er illustreret med billederne fra originalens "Première sortie", de første sider passer med denne, men senere er noget af teksten en del af novellen "Paa de vilde Veje".
[27s045] Maupassant, Guy de: To berømte Mænd. Side [45]-62 (1912, novelle(r))
originaltitel: Deux hommes cèlèbres, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s063] Maupassant, Guy de: Paa Fiskeri. Side [63]-80 (1912, novelle(r))
originaltitel: Pèche a la ligne, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s081] Maupassant, Guy de: Før Festen. Side [81]-94 (1912, novelle(r))
originaltitel: Avant la fète, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s095] Maupassant, Guy de: Elskovsleg. Side [95]-108 (1912, novelle(r))
originaltitel: Essai d'amour, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s109] Maupassant, Guy de: En Middag og nogle Meninger. Side [109]-25 (1912, novelle(r))
originaltitel: Un diner et quelques idées, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s127] Maupassant, Guy de: Et offentligt Møde. Side [127]-42 (1912, novelle(r))
originaltitel: Séance publique, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
[27s143] Maupassant, Guy de: En mislykket Udflugt. Side [143]-58 (1912, novelle(r))
originaltitel: Chez un ami, 1880
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Note side [145] til titlen: Se Samlingen: Værelse Nr. 11 og andre Fortællinger [signeret: Ovs.].
[27s159] Maupassant, Guy de: Paa de vilde Veje. Side [159]-70 (1912, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Note side [161] til titlen: Se Samlingen "Haanden og andre Fortællinger" [signeret: Ovs.].
 note til oversat titel Oversættelsens indledning og slutning passer med novellen "Une triste histoire", mens orignalens slutning passer med den oversatte novelle med navnet "En sørgelig historie".
[28] Maupassant, Guy de: Skuespil. Musotte. Den kære Husfred. Paa Dansk ved Loulou Lassen. Illustreret af H. Goussé. Træsnit af G. Lemoine. ♦ København, Hermann Petersens Forlag (forhen A. Christiansen), 1912. 265 [1] sider, illustreret (1912, dramatik)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Henri Gousse (1872-1914, sprog: fransk)
illustrationer af Georges Lemoine (sprog: fransk)
Noter
 note til oversat titel Arkene er betegnet med: Guy de Maupassants Skuespil.
 note til oversat titel Upagineret side: Til Alexandre Dumas fils i dyb Beundring og inderlig Hengivenhed [signeret: Guy de Maupassant, Jacques Normand].
[28s003] Maupassant, Guy de: Musotte. Side [3]-155 (1912, dramatik)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
af Jacques Normand (1848-1931, sprog: fransk)
1891 1. udgave: Musotte. Skuespil i 3 Akter. Oversat af J. Marer. Schou, 1891
[28s157] Maupassant, Guy de: Den kære Husfred. Side [157]-265 (1912, dramatik)
originaltitel: La paix du ménage, 1893
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Seng Nr. 29 [Samlede Værker [9s165]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Seng Nr. 29. Side [165]-91
originaltitel: Le lit 29, 1884
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Blas, 8-7-1884. Udgivet i bogform i samlingen: Toine, 1886.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Oversigt over andre udgaver:
1945 indgår i: Frøken Fifi [s159] Senere udgave: Seng Nr. 29. Side [159]-83
Maupassant, Guy de: Simons Fa'r [Samlede Værker [10s077]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Simons Fa'r. Side [77]-98
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Novelletter [e] 1. udgave: Simons Fader
Maupassant, Guy de: Smukke-Ven [Samlede Værker [2]], (1904, roman, fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversat af Loulou Marcussen (1876-1947)
illustrationer af Ferdinand Bac (1859-1952, sprog: fransk)
illustrationer af Gustave Lemoine (1802-1885, sprog: fransk)
Detaljer
Smukke-Ven. Paa Dansk ved Loulou Lassen, f. Marcussen. Illustrationer af Ferdinand Bac, Træsnit af G. Lemoine. ♦ A. Christiansen, 1904. 688 sider. Pris: kr. 6,45
kollaps Noter
 note til titel Arkene har betegnelsen: Guy de Maupassants Romaner. II. Smukke-Ven.
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Smukke-Ven! Roman af Guy de Maupassant. Oversat af Oscar Madsen. »København's Føljeton«. ♦ København, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1891. 542 sider
Maupassant, Guy de: Smykket [Samlede Værker [9s143]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
oversætter i periodicum: Hagen (pseudonym)
Detaljer
Smykket. Side [143]-63
originaltitel: Les bijoux, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt (under pseudonymet Maufrigneuse) i: Gil Bas, 27-3-1883. Udgivet i bogform i samlingen: Clair de lune, 1883.
 note om føljeton Trykt i Aarhuus Stiftstidende 25-1-1891 og 26-1-1891, under titlen: Falske Juveler. En skiftse.
 note om føljeton Trykt i Morsø Folkeblad 9-8-1909 og 10-8-1909, under titlen: De falske Smykker. Novellette. Oversat af Hagen.
 url film Filmatiseret 1943 under titlen: Romanze in Moll (dansk titel: Det gaadefulde Smil). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 url Fuld visning af oversættelsen i Aarhuus Stiftstidende på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af oversættelsen i Morsø Folkeblad på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: En Soiree [Samlede Værker [9s307]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Soiree. Side [307]-29
originaltitel: Une soirée, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 21-9-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Sögur, (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
af Þorsteinn Vilhjálmur Gíslason (1867-1938, sprog: islandsk)
Detaljer
Sögur. Þorstein Gislason þýddi. ♦ Seydisfirði, S. Eymundsson, 1904. 64 sider. Pris: kr. 0,50
Maupassant, Guy de: En Søn [Samlede Værker [9s331]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Søn. Side [331]-44
originaltitel: L'attente, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 11-11-1883. Udgivet i bogform i: Le Colporteur, 1900.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Ved Foraarstid [Samlede Værker [10s099]], (1904, novelle(r), fransk) 👓
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
Ved Foraarstid. Side [99]-116
Oversigt over andre udgaver:
1883 indgår i: Novelletter [g] 1. udgave: Om Foraaret
Maupassant, Guy de: En Vendetta [Samlede Værker [9s265]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Detaljer
En Vendetta. Side [265]-77
originaltitel: Une vendetta, 1883
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Le Gaulois, 14-10-1883. Udgivet i bogform i: Contes du jour et de la nuit, 1885.
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
Maupassant, Guy de: Værtshuset i Schwarenbach [indgår i: Noveller [b]], (1904, novelle(r), fransk)
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
Meyer, A. C.: Sangerinden, (1904-05, roman, dansk)
af A.C. Meyer (1858-1938)
Detaljer
Sangerinden eller En Kamp om Kærlighed. ♦ Aalborg, Leander Nielsen, 1904-05. [Bind] I-II, 528 + 512 sider. Pris: kr. 3,25
Michaëlis, Karin: Gyda, (1904, roman, dansk)
af Karin Michaëlis (1872-1950)
Detaljer
Gyda. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. [1] 280 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Til min Mand.
 note til titel Udgivet som ebog 2017.  Link til ekstern webside
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Michaëlis, Sophus: Palmerne, (1904, digte, dansk)
af Sophus Michaëlis (1865-1932)
Detaljer
Palmerne. Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 141 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt omslag, 1919].
 anmeldelse Politiken 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1920 Senere udgave: Palmerne. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1920. 159 [5] sider, illustreret. Pris: kr. 6,75
Moe, Louis: Havets Bog, (1904, børnebog, dansk)
af Louis Moe (1857-1945)
Detaljer
Havets Bog. ♦ Gyldendal, 1904. 16 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 1,00
serietitel: Moes Billedbøger, 9
kollaps Noter
 anmeldelse Nationaltidende 15-11-1904, Tillæg, Middag, side 1 [Anmeldelse, signeret: B.F.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1966 indgår i: Troldebogen [d] Senere udgave: Havets bog. Eventyr for børn. Tegnet og fortalt af Louis Moe
1967 Senere udgave: Havets bog. Eventyr for børn. Tegnet og fortalt af Louis Moe. ♦ Hernov, [1967]. 16 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 7,75
Molbech, O. C.: Over Havet, (1904, roman, dansk)
af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
Detaljer
Over Havet. En dansk Students Oplevelser i Amerika. ♦ Gyldendal, 1904. 250 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Ud i Verden! (Over Havet). 2. Opl. ♦ M.P. Madsens Boghandel, 1904. 204 sider
1906 [uddrag] indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s316] Senere udgave: Af Over Havet. (Side 86-98) [1904]. Side 316-26
Molbech, O. C.: »Skoven hævner«, (1904, roman, dansk)
af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
Detaljer
»Skoven hævner«. Fortælling fra Virginien. ♦ Gyldendal, 1904. 204 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Molbech, O. C.: Ud i Verden!, (1904, roman, dansk)
af Oluf Christian Molbech (1860-1927)
andet: Gerda Ploug Sarp (1881-1968)
Detaljer
Ud i Verden! (Over Havet). 2. Opl. ♦ M.P. Madsens Boghandel, 1904. 204 sider
kollaps Noter
 note til titel Med portrættavle tegnet af Gerda Ploug Sarp, med autograf i facsimile.
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Over Havet. En dansk Students Oplevelser i Amerika. ♦ Gyldendal, 1904. 250 sider. Pris: kr. 3,75
Montépin, Xavier de: Nattens Fugle, (1904, roman, fransk)
af Xavier Aymon de Montépin (1823-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nattens Fugle. Zigøjner-Roman. Oversat. ♦ L.A. Nielsen, 1904. [Bind] I, 272 sider
Oversigt over andre udgaver:
1853 1. udgave: Natfuglene. Slutningen af "En Zigeuners Bekjendelser" og "Vicomte Raphael". Overs. fra Fransk af V. Herrmann. ♦ 1853. Deel 1-2, 293 + 277 sider
Mortensen, C.: Den forældreløse Pige, (1904, roman, dansk)
af C. Mortensen, f 1855 (1855-1917)
Detaljer
Den forældreløse Pige. ♦ Aarhus, C. Mortensens Forlag, 1904. 176 sider
Moulin, Louis de: Treds Millioner, (1904, roman, dansk)
af Louis Møller, f 1832 (1832-1904)
Detaljer
Treds Millioner. Kriminalroman. ♦ A.W. Henningsens Tryk, 1904. 672 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Louis de Moulins Revue, 1904.
Munch, Anna: Glæde, (1904, roman, norsk)
af Anna Munch (1856-1932, sprog: norsk)
Detaljer
Glæde. Samfundsroman. ♦ Gyldendal, 1904. 268 sider. Pris: kr. 4,25
Muusmann, Carl: Alterklædet [indgår i: Raadhuskælderen [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Barry [indgår i: Raadhuskælderen [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Enkesønnen [indgår i: Raadhuskælderen [f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Havannacigaren [indgår i: Raadhuskælderen [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Jeg kommer med Juleskibet [indgår i: Raadhuskælderen [l]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Kais Julegave [indgår i: Raadhuskælderen [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Kongens Naade [indgår i: Raadhuskælderen [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Det lille Hundemenneske [indgår i: Raadhuskælderen [i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Mellem Brødre [indgår i: Raadhuskælderen [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Mordbrænderen [indgår i: Raadhuskælderen [k]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Den nedstyrtede Turist [indgår i: Raadhuskælderen [m]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Raadhusklokkerne [indgår i: Raadhuskælderen [o]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Raadhuskælderen [indgår i: Raadhuskælderen [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Raadhuskælderen, (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Detaljer
Raadhuskælderen. Jule- og Nytaarsfortællinger. ♦ A. Christiansens Forlag, 1904. 200 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Folkeblad 12-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dannebrog 15-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: R.P.R.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Dagens Nyheder 27-12-1904, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s327] Senere udgave: Kongens Naade. (Af "Raadhuskælderen", Jule- og Nytaarsfortællinger, 1904). Side 327-35
Indhold

[a] Muusmann, Carl: Raadhuskælderen (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[b] Muusmann, Carl: Alterklædet (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[c] Muusmann, Carl: Kongens Naade (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[d] Muusmann, Carl: Kais Julegave (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[e] Muusmann, Carl: Barry (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[f] Muusmann, Carl: Enkesønnen (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[g] Muusmann, Carl: Havannacigaren (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
Noter
del af: Hver 8. Dag
 note om føljeton Trykt i Hver 8. Dag, Nr. 12 (23-12-1900), side 178-79. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 note om føljeton Trykt i Slagelse-Posten 24-12-1915. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[h] Muusmann, Carl: Mellem Brødre (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[i] Muusmann, Carl: Det lille Hundemenneske (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[j] Muusmann, Carl: Stedmoderen (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[k] Muusmann, Carl: Mordbrænderen (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[l] Muusmann, Carl: Jeg kommer med Juleskibet (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[m] Muusmann, Carl: Den nedstyrtede Turist (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[n] Muusmann, Carl: Sardindaasen (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
[o] Muusmann, Carl: Raadhusklokkerne (1904, novelle(r))
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Sardindaasen [indgår i: Raadhuskælderen [n]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Muusmann, Carl: Stedmoderen [indgår i: Raadhuskælderen [j]], (1904, novelle(r), dansk)
af Carl Muusmann (1863-1936)
Mylius-Erichsen, L.: Isblink, (1904, digte, dansk)
af L. Mylius Erichsen (1872-1907)
illustrationer af Harald Moltke (1871-1960)
Detaljer
Isblink. Digte fra den grønlandske Polarregion. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 203 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel [Illustreret af Harald Moltke].
 note til titel [Tilegnelse]: Til min Hustru [med digt].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 anmeldelse Dannebrog 6-10-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s347] Senere udgave: Den første dryssende Sne. (Af "Isblik", Digte fra den grønlandske Polarregion, 1904). Side 347-49
Müller, A. S. Ørsted: Den sidste Jøde, (1904, digte, dansk)
af A.S. Ørsted Müller (1860-1935)
Detaljer
Den sidste Jøde. En Konturtegning. ♦ Alex. Brandt, 1904. 64 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til titel Overgik til J.L. Lybecker.
Müller, Sigurd: Orfeus og Eurydike, (1904, digte, dansk)
af Sigurd Müller (1844-1918)
Detaljer
Orfeus og Eurydike. M. Bill. af L. Frølich. (Særtr. af "Dansk Tidsskr."). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 10 sider
Møller, Carl: Paa Dampskibsbroen [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [o]], (1904, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
Møller, Carl og Vill. Faber: Vandmøllen i Apenninerne [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [s]], (1904, dramatik, dansk)
af Carl Møller (1844-1898)
af Villiam Faber (1847-1883)
Detaljer
Vandmøllen i Apenninerne. Af Carl Møller og Vill. Faber
Møller, Conr. og fl.: Livjægerne paa Amager [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [q]], (1904, dramatik, dansk)
af Conrad Møller (1843-1926)
af uidentificeret
Møller, Conr. og fl.: Den standhaftige Hajdukke [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [r]], (1904, dramatik, dansk)
af Conrad Møller (1843-1926)
af uidentificeret
Møller, Ejler: Barrikadedrengen, (1904, børnebog, dansk)
af Ejler Møller (1871-1938)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
Detaljer
Barrikadedrengen. Roman fra Julirevolutionens Dage. M. Illustr. af R. Christiansen. ♦ Hagerup, 1904. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 13-12-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Berlingske Tidende 20-12-1904, Aften, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen
Møller, Isted: Ilsebil, (1904, roman, dansk)
af O. Isted Møller (1850-1913)
Detaljer
Ilsebil. En Hovedstadsfortælling. ♦ Gyldendal, 1904. 458 sider. Pris: kr. 6,50
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Møller, Marius: Der er Runer -, som ingen kan raade, (1904, roman, dansk)
af Marius Møller (1869-1928)
Detaljer
Der er Runer -, som ingen kan raade. Nutidsfortælling. ♦ Hagerup, 1904. 207 sider. Pris: kr. 3,00
Oversigt over andre udgaver:
1912 Senere udgave: Der er Runer - som ingen kan raade. Nutidsfortælling. 2. Oplag. ♦ Hagerup, 1912. 175 sider
Naeff, Top: Skoleidyller, (1904, børnebog, hollandsk)
af Top Naeff (1878-1953, sprog: hollandsk)
oversat af Emma Vedel, f 1848 (1848-1910)
oversat af Gerda Vedel (1875-1905)
Detaljer
Skoleidyller. Aut. Overs. fra Hollandsk ved E. & G. Vedel. ♦ E. Jespersen, 1904. 188 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkested: Aarhus)
originaltitel: School-idyllen, 1900
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag], 1904.
 anmeldelse Horsens Avis 3-12-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Næstved Tidende 24-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: V.S.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1910 Senere udgave: Skoleidyller. Aut. Overs. fra Hollandsk ved Emma & G. Vedel. (2. Udg. 3. Opl.). ♦ E. Jespersen, 1910. 191 sider
1920 Senere udgave: Skoleidyller. Aut. Oversættelse ved E. og G. Vedel. (3. Udg.). ♦ Jespersen, 1920. 160 sider. Pris: kr. 3,00
Nansen, Peter et Jacques Monnier: Opportune, (1904, dramatik, fransk)
af Peter Nansen (1861-1918)
af Jacques Monnier (1871-1917, sprog: fransk)
Detaljer
Opportune. Comédie en 1 acte, en prose. ♦ Paris, P.-V. Stock, 1904. 32 sider
Nasreddin: Fjörutíu og fimm tyrkneskar kýmisögur, (1904, novelle(r), tyrkisk)
af Hodja Nasreddin (sprog: andre)
oversat af Þorsteinn Vilhjálmur Gíslason (1867-1938, sprog: islandsk)
Detaljer
Fjörutíu og fimm tyrkneskar kýmisögur. Þorsteinn Gíslason þýddi. ♦ Reykjavík, D. Östlund, 1904. 100 sider. Pris: kr. 0,60
originaltitel: ?
Nathansen, Henri: Mor har Ret -, (1904, dramatik, dansk)
af Henri Nathansen (1868-1944)
Detaljer
Mor har Ret -. Komedie i tre Akter. ♦ Gyldendal, 1904. 108 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
Nees, Chr.: Rim, (1904, digte, dansk)
af Chr. Nees (1836-1922)
Detaljer
Rim. Ungdomsdigte og Oversættelser. 2. Udg. ♦ (Axel Andersen), 1904. 134 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Fra Ungdomstiden
Nesbit, Edith: Fem Børn og »den«, (1904, børnebog, engelsk)
af Edith Nesbit (1858-1924, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem Børn og »den«. Oversat af A. Halling. ♦ V. Pio, 1904. 236 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Five Children and It, 1902
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 17-12-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Nielsen, A. C.: Skydrift, (1904, roman, dansk)
af A.C. Ertbøll-Nielsen (1859-1931)
Detaljer
Skydrift. En Samling Billeder fra Himmerland. ♦ Aalborg, (Carl E. Dyhr), 1904. 215 sider. Pris: kr. 2,00
Nielsen, H. Kr.: Prøven, (1904, roman, dansk)
af H. Kr. Nielsen (1859-1911)
Detaljer
Prøven. Gratis Tillæg til "Næstved Tidende". ♦ Nestved, [Nestved Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 124 sider. (Trykkeri: C.V. Petersens Sønner, Næstved)
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til Nestved Tidende, kunne afhentes gratis fra 12-11-1904 til 1-12-1904 imod forvisning af abonnementskvitteringen for oktober kvartal.
Nielsen, Jakobe: Karlas Fødselsdag, (1904, børnebog, dansk)
af Jakobe Nielsen (f. 1863)
Detaljer
Karlas Fødselsdag. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,20
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhuus Stifts-Tidende 12-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret [?]]  Link til ekstern webside Mediestream
Nielsen, Jakobe: Prinsesse Nette, (1904, børnebog, dansk)
af Jakobe Nielsen (f. 1863)
Detaljer
Prinsesse Nette. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,20
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhuus Stifts-Tidende 12-12-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret [?]]  Link til ekstern webside Mediestream
Nielsen, L. C.: Rejsen til Rom, (1904, digte, dansk)
af L.C. Nielsen (1871-1930)
Detaljer
Rejsen til Rom. Rejserim. ♦ Gyldendal, 1904. 70 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 19-10-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s402] Senere udgave: Genua. (Af "Rejsen til Rom", Rejserim, 1904). Side 402-06
Nielsen, Verner: De onde Veje, (1904, dramatik, dansk)
af Verner Nielsen, f 1860 (1860-1932)
Detaljer
De onde Veje. Tyvekodemie i 1 Akt. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1904. 58 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
Nielsen, Zakarias: Gamle Vaner [Samlede Skrifter [2a]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Gamle Vaner. En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 253 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: Gamle Vaner. En Fortælling. ♦ Andr. Schous Forlag, 1883. 331 sider. Pris: kr. 4,25
Nielsen, Zakarias: Kulsviere [Samlede Skrifter [1a]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 266 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: "Mystisk" [Samlede Skrifter [1c]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
"Mystisk". En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 109 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: »Mystisk«. En Fortælling. ♦ [København], Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1897. 148 sider
Nielsen, Zakarias: Maagen [Samlede Skrifter [2b]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Maagen. En Nutidsfortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 283 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Sjette Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Maagen. En Nutidsfortælling. ♦ Schou, 1889. 376 sider
Nielsen, Zakarias: Ny Tider [Samlede Skrifter [1b]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Ny Tider. En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 204 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Nye Tider. Fortælling. ♦ Andr. Schous Forlag, 1881. 224 sider
Nielsen, Zakarias: Samlede Skrifter, (1904-06, samling, dansk)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Samlede Skrifter. Folkeudgave. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904-06. 1.-6. bind, 594 + 544 + 518 + 424 + 412 + 390 sider
kollaps Noter
 note til titel Hver titel med separat paginering.
 url Fuld visning af bogen (bind1, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind1, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 2, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 2, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 3, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 3, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 4, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 4, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 5, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 5, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 6, farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (bind 6, sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Indhold

[1a] Nielsen, Zakarias: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 266 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
[1b] Nielsen, Zakarias: Ny Tider. En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 204 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1881 1. udgave: Nye Tider. Fortælling. ♦ Andr. Schous Forlag, 1881. 224 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
[1c] Nielsen, Zakarias: "Mystisk". En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 109 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1897 1. udgave: »Mystisk«. En Fortælling. ♦ [København], Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1897. 148 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
[2a] Nielsen, Zakarias: Gamle Vaner. En Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 253 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1883 1. udgave: Gamle Vaner. En Fortælling. ♦ Andr. Schous Forlag, 1883. 331 sider. Pris: kr. 4,25
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
[2b] Nielsen, Zakarias: Maagen. En Nutidsfortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 283 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1889 1. udgave: Maagen. En Nutidsfortælling. ♦ Schou, 1889. 376 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Sjette Oplag.
[3a] Nielsen, Zakarias: Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 271 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1904, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1898 1. udgave: Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 347 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Fjerde Oplag.
[3b] Nielsen, Zakarias: Kilderne. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 242 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København) (1905, roman)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1900 1. udgave: Kilderne. ♦ Det nordiske Forlag, 1900. 297 sider
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Fjerde Oplag.
[4a] Nielsen, Zakarias: Nye Tider. Sjællandsk Folkelivsbillede i to Handlinger. Tredje, gennemsete Oplag. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 61 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, dramatik)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1881 1. udgave: Nye Tider. Fortælling. ♦ Andr. Schous Forlag, 1881. 224 sider
[4b] Nielsen, Zakarias: Selvstyre. Lystspil med Sange i fire Handlinger. Andet Oplag. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 97 [1] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, dramatik)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1888 1. udgave: Selvstyre
[4c] Nielsen, Zakarias: Ellen Vaage. Skuespil i fire Handlinger. Andet Oplag. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. [1] 91 [1]. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, dramatik)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1896 1. udgave: Ellen Vaage
Noter
 note til titel Upaigneret side: Personerne.
[4d] Nielsen, Zakarias: Et Møde. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 7 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, digte)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1882 1. udgave: Et Møde. Digt. ♦ N.C. Rom, 1882. 16 sider. Pris: kr. 0,40
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tolvte Oplag.
[4e] Nielsen, Zakarias: Klokkespil. Sange og Digte. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 102 [3] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, digte)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1902 1. udgave: Klokkespil. Sange og Digte. ♦ Gyldendal, 1902. 158 sider. Pris: kr. 2,50
Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Tredje Oplag.
[4f] Nielsen, Zakarias: Fortællende Digte. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. 40 [1> sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905, digte)
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
[5-6] Nielsen, Zakarias: Mindre fortællnger og Skildringer. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905-06. [Bind] I-II, 406 [1] + 380 [1] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hof-Bogtrykkeri, København) (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Noter
 note til titel [Bind] I, side [407]: Indhold.
 note til titel [Bind] II, side [381]: Indhold.
[5a005] Nielsen, Zakarias: En god Formynder. (1877). Side [5]-109 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1876 indgår i: Tre Fortællinger [a] 1. udgave: En god Formynder
[5a111] Nielsen, Zakarias: Et Offer. (1877). Side [111]-36 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1876 indgår i: Tre Fortællinger [b] 1. udgave: Et Offer
[5a137] Nielsen, Zakarias: Ravkorset. (1877). Side [137]-209 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1876 indgår i: Tre Fortællinger [c] 1. udgave: Ravkorset
[5a211] Nielsen, Zakarias: Terkel Stenhugger. (1878). Side [211]-53 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1878 indgår i: To Landsbyhistorier [s003] 1. udgave: Terkel Stenhugger. Side [3]-61
[5a255] Nielsen, Zakarias: Fremad! (1878). Side [255]-366 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1878 indgår i: To Landsbyhistorier [s063] 1. udgave: Fremad! Side [63]-215
[5a367] Nielsen, Zakarias: En Drøm. Side [367]-92 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [a] 1. udgave: En Drøm
[5a393] Nielsen, Zakarias: I Højden. (1880). Side [393]-406 (1905-06, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [b] 1. udgave: I Højden
[6s001] Nielsen, Zakarias: Fra Maria Einsiedeln. (1880). Side [1]-21 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [i] 1. udgave: Fra Marie Einsiedeln
Noter
 note til titel Note side [2]: Nogle faa Træk af nærværende Skildring er nyttede i min Fortælling "Gamle Vaner".
[6s023] Nielsen, Zakarias: Guldringen. (1882). Side [23]-62 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [c] 1. udgave: Guldringen
[6s063] Nielsen, Zakarias: Svag. (1884). Side [63]-74 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [d] 1. udgave: Svag
[6s075] Nielsen, Zakarias: En fornem Ledvogter. (1885). Side [75]-81 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [e] 1. udgave: En fornem Ledvogter
[6s083] Nielsen, Zakarias: Kærligheds Vælde. Side [83]-119 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [f] 1. udgave: "Kjærligheds Vælde"
[6s121] Nielsen, Zakarias: En Rævejagt. (1885). Side [121]-36 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [g] 1. udgave: En Rævejagt
Noter
 note til titel Note side [122]: Fastelavnsspøg fra Forfatterens Fødeby for et halvt Hundrede Aar tilbage.
[6s137] Nielsen, Zakarias: Professorens Amme. (1886). Side [137]-51 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [h] 1. udgave: Professorens Amme
[6s153] Nielsen, Zakarias: Et Kig indenfor. (1884). Side [153]-77 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [j] 1. udgave: Et Kig indenfor
[6s179] Nielsen, Zakarias: Kamp. (1886). Side [179]-211 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1887 indgår i: Fortællinger og Skildringer, [k] 1. udgave: Kamp
[6s213] Nielsen, Zakarias: Paa Udstilling. (1888). Side [213]-39 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s203] 1. udgave: Paa Udstilling. Side [203]-39
[6s241] Nielsen, Zakarias: Paa Afstand. (1889). Side [241]-53 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s185] 1. udgave: Paa Afstand. Side [185]-201
[6s255] Nielsen, Zakarias: Fra Rersø og Tissø-Egnen. (1890). Side [255]-82 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s011] 1. udgave: Fra Rersø og Tissø-Egnen. Side [11]-47
[6s283] Nielsen, Zakarias: Meget, meget lykkelig. Side [283]-99 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s069] 1. udgave: Meget, meget lykkelig. Side [69]-88
[6s301] Nielsen, Zakarias: Fra Asnæs. (1890). Side [301]-14 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s251] 1. udgave: Fra Asnæs. Side [251]-67
[6s315] Nielsen, Zakarias: Lystrups sidste Juleaften. (1891). Side [315]-30 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s049] 1. udgave: Lystrups sidste Juleaften. Side [49]-68
[6s331] Nielsen, Zakarias: En Flænge. (1891). Side [331]-49 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s099] 1. udgave: En Flænge. Side [99]-120
[6s351] Nielsen, Zakarias: Vinter. Side [351]-80 (1905, novelle(r))
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
1891 indgår i: Gærende Kræfter [s269] 1. udgave: Vinter. Side [269]-306
Nielsen, Zakarias: Den store Magt [Samlede Skrifter [3a]], (1904, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 271 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Fjerde Oplag.
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Den store Magt. Et Afsnit af en ung Mands Liv. ♦ Det nordiske Forlag, 1898. 347 sider
Nordahl Petersen: Den første Sne [indgår i antologien: Fra By og Land [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af A. Nordahl-Petersen (1871-1940)
Nordentoft, Severin: Lige for Lige, (1904, dramatik, dansk)
af Severin Nordentoft (1866-1922)
Detaljer
Lige for Lige. Skuespil i 3 Akter. ♦ (Prior), 1904. 86 sider. Pris: kr. 1,75
Nordhausen, R.: Urias' Hustru, (1904, roman, tysk)
af Richard Nordhausen (1868-1941, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
Detaljer
Urias' Hustru. En Historie fra en Storstad. Autoriseret Oversættelse af C. Hansen. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. 96 sider. Pris: kr. 0,50. (Kongsbys Rejsebibliothek, 2)
originaltitel: Urias Weib, 1895
Norman-Hansen, C. M.: Aina, (1904, dramatik, dansk)
af C.M. Norman-Hansen (1861-1947)
Detaljer
Aina. Skuespil [i 3 Handlinger]. ♦ Gyldendal, 1904. 118 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Opførelsen (indleveret til Folketeatret) forbudt af censor Vilh. Møller på grund af stykkets finsk-russiske sujet [Nationaltidende 17-2-1904, side 3].
 omtale Social-Demokraten 18-2-1904, side 1: Norman-Hansens Skuespil forbudt af Alberti. Russerne maa ikke drilles [Artikel med interview med forfatteren]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Fredericia Dagblad 17-3-1904, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nestved Tidende 18-3-1904, side 1 [Anmeldelse, samme som i Fredericia Dagblad]  Link til ekstern webside Mediestream
Norris, W. E.: For Ærens Skyld, (1904, roman, engelsk)
af William Edward Norris (1847-1925, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
For Ærens Skyld. Roman. ("Berlingske Tidende"s Feuilleton). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 484 sider
originaltitel: The credit of the county, 1902
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 11-2-1904 til 29-3-1904 i 46 afsnit.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oehlenschläger, Adam Gottlob: Ungdomsdigtning, (1904, samling, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
redigeret af Vilhelm Andersen (1864-1953)
Detaljer
Ungdomsdigtning. Udvalgt og indledet af V. Andersen. Udg. af Foreningen "Fremtiden". ♦ (Lehmann & Stage), 1904. 240 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Oehlenschläger, Adam: Øen i Sydhavet, (1904, roman, dansk)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Øen i Sydhavet. Roman. ♦ Gyldendal, 1904. [Bind 1-2], 352 + 368 sider. Pris: kr. 2,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
Oversigt over andre udgaver:
1824-25 1. udgave: Øen i Sydhavet. Roman af Oehlenschläger. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1824-25. 1.-4. Deel, xii + 370, iv +390, iv + 428, iv + 360 sider
Ohnet, Georges: Fabrikanten, (1904, roman, fransk)
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fabrikanten. ♦ Svendborg, V. Westermann, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,10
kollaps Noter
 note til oversat titel Ufuldendt.
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Fabrikanten. Roman. Ved H. H. Gjødvad. ♦ Brødrene Salmonsens Forlag, 1882. 380 sider
Ohnet, Georges: Fabrikanten, (1904, roman, fransk) EMP4512
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Fabrikanten. Roman af Georges Ohnet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ribe], [Ribe Stifts-Tidende], [1904]. 411 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 23-1-1904 til 24-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Fabrikanten. Roman. Ved H. H. Gjødvad. ♦ Brødrene Salmonsens Forlag, 1882. 380 sider
Ohnet, Georges: Fabrikanten, (1904, roman, fransk) EMP4512
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Fabrikanten. Roman af Georges Ohnet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Holstebro], [Holstebro Avis], [1904]. ? sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme sats som i Ribe Stiftstidende) i Holstebro Avis fra 3-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Fabrikanten. Roman. Ved H. H. Gjødvad. ♦ Brødrene Salmonsens Forlag, 1882. 380 sider
Ohnet, Georges: Fabrikanten, (1904, roman, fransk) EMP4512
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Detaljer
Fabrikanten. Roman af Georges Ohnet. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Nykøbing F.], [Lollands-Falsters Stifts-Tidende], [1904]. ? sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (samme sats som i Ribe Stiftstidende) i Lollands-Falsters Stifts-Tidende fra 15-3-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Fabrikanten. Roman. Ved H. H. Gjødvad. ♦ Brødrene Salmonsens Forlag, 1882. 380 sider
Ohnet, Georges: Lykkens Veje, (1904, roman, fransk)
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
Detaljer
Lykkens Veje. Roman. Aut. dansk-norsk Oversættelse. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 1.-2. Del, 420 sider
originaltitel: La chemin de la gloire, 1904
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 20-9-1904 til 8-11-1904 i 43 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oppenheim, E. Ph.: Dunkle Magter, (1904, roman, engelsk)
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Dunkle Magter. (Den hemmelighedsfulde Hr. Sabin II). Roman. Aut. Oversættelse ved Johs. Magnussen. ♦ 1904. 254 sider
originaltitel: ?
del af: Hjemmet
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "Hjemmet".
Oversigt over andre udgaver:
1903 Samhørende, 2. del af: Den hemmelighedsfulde Hr. Sabin. Roman. Aut. Oversættelse ved Johs. Magnussen. ♦ "Damernes Blad", 1903. 342 sider
Ostrovskij, A.: Paa Herregaarden, (1904, dramatik, russisk)
af Aleksander Ostrovskij (1823-1886, sprog: russisk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Paa Herregaarden. Skuespil i 5 Akter. Overs. af T. Lange. ♦ Lehmann & Stage, 1904. 178 sider. Pris: kr. 2,50
Paludan-Müller, Fr.: Digtninger, (1904, samling, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Digtninger. I. Poetiske Fortællinger. II. Mytologiske Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 416 sider. Pris: kr. 1,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
Paludan-Müller, Fr.: Ungdomskilden, (1904, roman, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
Detaljer
Ungdomskilden. (Tiden's Feuilleton). ♦ 1904. 92 sider
del af: Tiden
Oversigt over andre udgaver:
1865 1. udgave: Ungdomskilden. En Fortælling. ♦ C.A. Reitzel, 1865. 85 sider
Pansy: Tip Lewis og hans Lygte, (1904, børnebog, engelsk)
af Isabella MacDonald Alden (1841-1930, sprog: engelsk)
oversat af Julius Bachevold (1851-1923)
Detaljer
Tip Lewis og hans Lygte. Oversat fra Engelsk af J. Bachevold. ♦ "For mine smaa Venner", 1904. 168 sider, illustreret
originaltitel: Tip Lewis and his lamp, 1867
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Paulsen, John: Bergenske Originaler, (1904, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Bergenske Originaler. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 170 [1] sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
kollaps Noter
 note til titel Side [171]: Indhold.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 anmeldelse Sorø Amts-Tidende 23-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[s001] Paulsen, John: Bergenske originaler. (Madam Finkenhagens fødselsdag). Side [1]-47 (1904, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s048] Paulsen, John: Italienerinden i Norge. Side [48]-88 (1904, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s089] Paulsen, John: Fru von Bernitz. (En historie fra Bergen). Side [89]-133 (1904, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
[s134] Paulsen, John: Modellen. Side [134]-70 (1904, novelle(r))
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Paulsen, John: Bergenske originaler [indgår i: Bergenske Originaler [s001]], (1904, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Bergenske originaler. (Madam Finkenhagens fødselsdag). Side [1]-47
Paulsen, John: Fru von Bernitz [indgår i: Bergenske Originaler [s089]], (1904, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Fru von Bernitz. (En historie fra Bergen). Side [89]-133
Paulsen, John: Italienerinden i Norge [indgår i: Bergenske Originaler [s048]], (1904, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Italienerinden i Norge. Side [48]-88
Paulsen, John: Modellen [indgår i: Bergenske Originaler [s134]], (1904, novelle(r), norsk) 👓
af John Paulsen (1851-1924, sprog: norsk)
Detaljer
Modellen. Side [134]-70
Pedersen, Elith: Den ny Præstegaard, (1904, roman, dansk)
af Elith Hauvinkel (1870-1965)
Detaljer
Den ny Præstegaard. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 300 sider. Pris: kr. 2,00
Perron, Paul: Kunstberidersken, (1904, roman, fransk) 👓
af Paul Perron (sprog: fransk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Kunstberidersken. Roman. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 393 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (oversættelsen af Aug. Collin) i Randers Dagblad fra 6-10-1904 til 1-12-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Kunstberidersken. Roman af Paul Perron. Oversat fra Fransk af Aug. Collin. Feuilleton til "Slagelse-Posten". ♦ Slagelse, "Slagelse-Posten"s Bogtr. [ikke i boghandlen], 1894. 397 sider
Person, Poul [ie: Perron, Paul]: Kunstberidersken, (1904, roman, fransk)
af Paul Perron (sprog: fransk)
oversat af Aug. Collin (1865-1939)
Detaljer
Kunstberidersken. Roman af Poul Person [ie: Perron]. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet [ikke i boghandlen], 1904. 394 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Øverst på titelbladet: Feuilleton til "Aalborg Stiftstidende".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 30-11-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Kunstberidersken. Roman af Paul Perron. Oversat fra Fransk af Aug. Collin. Feuilleton til "Slagelse-Posten". ♦ Slagelse, "Slagelse-Posten"s Bogtr. [ikke i boghandlen], 1894. 397 sider
Petersen, Ingeborg: Umyndige Hjerte, (1904, roman, dansk)
af Ingeborg Petersen (1878-1962)
Detaljer
Umyndige Hjerte. ♦ Gyldendal, 1904. 142 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 note til titel Forfatteren, der var faguddannet typograf, havde selv sat bogen [Politiken 18-3-1904].
 anmeldelse Dagens Nyheder 25-4-1904, side 1 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 7-4-1904, side 1 [Anmeldelse, signeet: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Petersen, Lauritz: Kaptajnens Hustru, (1904, roman, dansk)
af Lauritz Petersen (1878-1957)
Detaljer
Kaptajnens Hustru. 148 sider. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 148 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter.
Petersen, Louis: Digte, (1904, digte, dansk)
af Louis Petersen, f 1848 (1848-1904)
Detaljer
Digte. Trykt for Venner. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 69 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til titel Med 2 portrættavler.
 note til titel Udgivet posthumt af forfatterens enke, Julie Mariane, kaldet Ludi Petersen, født Dodt.
Plausor (Jónas Jónsson): Einn almennilegur grallari, (1904, digte, islandsk)
af Jónas Jónsson (1850-1917, sprog: islandsk)
Detaljer
Einn almennilegur grallari till brúkunnar á gatnamótum og í heimahúsum kjördaginn. ♦ Reykjavík, Jónas Jónsson, 1904. 8 sider. Pris: kr. 0,15
Plausor (Jónas Jónsson): Nýi bragurinn, (1904, digte, islandsk)
af Jónas Jónsson (1850-1917, sprog: islandsk)
Detaljer
Nýi bragurinn. Gamansvísur. ♦ Reykjavík, [ikke i boghandlen], 1904. 8 sider
Ploug, C.: Bellmansk Tableau [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [e]], (1904, dramatik, dansk)
af Carl Ploug (1813-1894)
Ploug, C.: Kærlighed under Karantæne [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [b]], (1904, dramatik, dansk)
af Carl Ploug (1813-1894)
Ponte, L. da: Figaros Bryllup, (1904, dramatik, italiensk)
af Lorenzo da Ponte (1749-1838, sprog: italiensk)
oversat af Nicolai Christian Levin Abrahams (1798-1870)
udgiver: August Zinck (1831-1885)
musik af Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791, sprog: tysk)
Detaljer
Figaros Bryllup. Figaros Bryllup. Opera i 4 Akter. Overs. af N. C. L. Abrahams, udg. af A. Zinck. Musiken af Mozart. ♦ Alex. Brandt, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til J.L. Lybecker.
Oversigt over andre udgaver:
1817 1. udgave: Figaros Givtermaal eller den gale Dag. Syngestykke i 4 Acter oversat til Musik af Mozart efter [Lorenzo da Pontes] italienske Omarbeidelse af Beaumarchais' franske Original ved N.T. Bruun. Kbh., 1817
Pontoppidan, Henrik: Et Endeligt, (1904, novelle(r), dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Et Endeligt. En Landsbyhistorie. ♦ Schubothe, 1904. 36 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
 anmeldelse Randers Amtsavise 10-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1881 indgår i: Stækkede Vinger [s057] 1. udgave: Et Endeligt. Side 57-75
Pontoppidan, Henrik: Hans sidste Kamp [Lykke-Per [8]], (1904, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
Detaljer
Hans sidste Kamp. ♦ Gyldendal, 1904. 271 sider. Pris: kr. 4,25
Potapenko, J. N.: Manitscka, (1904, roman, russisk)
af Ignatij Nikolajevitj Potapenko (1856-1929, sprog: russisk)
oversat af Frida Kopowski (1864-1937)
Detaljer
Manitscka. Overs. fra Russisk af F. Kopowski. ♦ Axel Andersen, 1904. 126 sider. Pris: kr. 2,25
Povlsen, Jens: Frigørelse, (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Povlsen (1846-1915)
Detaljer
Frigørelse og Naar Kaldet høres. To Fortællinger og et Digt. ♦ Aalborg, Danmarks Afholdsforenings Forlag, 1904. 101 sider. Pris: kr. 0,50
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Tre Fortællinger og et Digt.
 note til titel Digtet er: Hvem.
 note til titel Forfatterens adresse: Grysted v. Nibe.
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Hvem? Et Digt. Hvad følger efter? Hvem skal løse de bundne Kræfter? ♦ [Ikke i Bogh.], 1894. 15 sider
Indhold

[b] Povlsen, Jens: Når Kaldet høres (1904, novelle(r))
af Jens Povlsen (1846-1915)
Povlsen, Jens: Når Kaldet høres [indgår i: Frigørelse [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Povlsen (1846-1915)
Prydz, Alvilde: Undine, (1904, dramatik, norsk)
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
Detaljer
Undine. Et Interieur. ♦ Gyldendal, 1904. 152 sider. Pris: kr. 2,50
pseudonym [Thaning, Vilhelm]: Mester Jakels Fataliteter, (1904, roman, dansk)
af Vilhelm Thaning (1871-1946)
Detaljer
Mester Jakels Fataliteter. En Historie af Forf. til "Livets Lygtemænd". ♦ Schubothe, 1904. 217 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal. Nyt omslag [1920] med forfatterens navn.
Raimund, Golo: To Brude, (1904, roman, tysk) 👓
af Bertha Frederich (1825-1882, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
To Brude. Fortælling. Af Golo Raimund. Føljeton til "Randers Arbejderblad". ♦ Randers, J. Hansen Bogtrykkeri, 1904. ? sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Arbejderblad fra 21-12-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 note om føljeton Føljeton i Langelands Social-Demokrat fra 7-12-1908 til 30-4-1909 i 97 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Fyns Social-Demokrat fra 2-1-1909 til 3-5-1909 i 97 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Vestjyllands Social-Demokrat fra 13-3-1909 til 30-8-1909. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1864 1. udgave: To Brude. Novelle. ♦ L. Jordan, 1864. 271 sider. (Trykkested: Roeskilde)
Rank, Josef: I »Klostergaarden«, (1904, roman, tysk)
af Josef Rank (1816-1896, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
I »Klostergaarden«. Roman. ("Aalborg Stiftstidende"s Feuill.). ♦ Aalborg, [ikke i boghandlen], 1904. 300 sider
Oversigt over andre udgaver:
1875 1. udgave: I »Klostergaarden«. Roman. Overs. af -s-d. ♦ 1875. 328 sider
Reumert, Ellen: Franchezza, (1904, roman, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Franchezza. ♦ Alex. Brandt, 1904. 128 sider. Pris: kr. 1,75
kollaps Noter
 note til titel Overgik til J.L. Lybecker.
Reumert, Ellen: Tvillinger, (1904, dramatik, dansk)
af Ellen Reumert (1866-1934)
Detaljer
Tvillinger. Lystspil i 4 Akter. ♦ Alex. Brandts Forlag, 1904. 120 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel Portræt på omslaget af Sigrid Andersen, gift Neiiendam.
 note til titel Overgik til J.L. Lybecker.
Oversigt over andre udgaver:
1922 Senere udgave: Tvillinger. Lystspil i 4 Akter. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1922. 112 sider. Pris: kr. 2,00
Reuter, G.: Af god Familie, (1904, roman, tysk)
af Gabriele Reuter (1859-1941, sprog: tysk)
oversat af Anna Høyer (1857-1935)
Detaljer
Af god Familie. Roman. Aut. Over. af A. Høyer. ♦ V. Pio, 1904. 356 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Aus guter Familie, 1895
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Gutenberg-DE
Reuter, G.: Lykke og Penge, (1904, roman, tysk)
af Gabriele Reuter (1859-1941, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lykke og Penge. ("Berl. Tid."s Feuill.). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 272 sider
originaltitel: Glück und Geld, 1888
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 13-1-1904 til 10-2-1904 i 24 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Richardt, Chr.: Kong Rosmer [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [h]], (1904, dramatik, dansk)
af Christian Richardt (1831-1892)
Ridge, P.: Hittebarnet, (1904, roman, engelsk)
af William Pett Ridge (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Johannes Magnussen (1848-1906)
Detaljer
Hittebarnet. (Margaret Cannons Historie). Roman ved Joh. Magnussen. ♦ Salmonsen, 1904. 256 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Lost property. The story of Maggie Cannon, 1902
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Ring, Ivar (A. Mechlenburg): Fortællinger, (1904-05, novelle(r), dansk)
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
Detaljer
Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothe, 1904-05. [Bind] I-V. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
Indhold

[1] Ring, Ivar (A. Mechlenburg): Ungdom. 2 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1904. 156 sider. Pris: kr. 2,50 (1904, novelle(r))
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
1893 1. udgave: Ungdom. To Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1893. 258 sider
[2] Ring, Ivar (A. Mechlenburg): I Høst. 2 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1904. 172 sider. Pris: kr. 2,00 (1904, novelle(r))
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
1883 1. udgave: I Høst. To Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1883. 251 sider
[3] Ring, Ivar (A. Mechlenburg): Et Kløverblad. 3 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1905. 132 sider. Pris: kr. 2,00 (1905, novelle(r))
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
1882 1. udgave: Et Kløverblad. Tre Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af I.H. Schubothes Boghandels Forlag, 1882. 191 sider
[4] Ring, Ivar (A. Mechlenburg): I Tidens Løb. 5 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1905. 244 sider. Pris: kr. 3,00 (1905, novelle(r))
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
1881 1. udgave: I Tidens Løb. Fem Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1881. [2] + 361 sider
[5] Ring, Ivar (A. Mechlenburg): Kamp. 4 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1905. 192 sider. Pris: kr. 3,00 (1905, novelle(r))
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
1891 1. udgave: Kamp. Fire Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1891. 277 sider
Ring, Ivar (A. Mechlenburg): I Høst [Fortællinger [2]], (1904, novelle(r), dansk)
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
Detaljer
I Høst. 2 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1904. 172 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1883 1. udgave: I Høst. To Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1883. 251 sider
Ring, Ivar (A. Mechlenburg): Ungdom [Fortællinger [1]], (1904, novelle(r), dansk)
af Alfhilda Mechlenburg (1830-1907)
Detaljer
Ungdom. 2 Fortællinger. 2. Oplag. ♦ Schubothes, 1904. 156 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Ungdom. To Fortællinger. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af J.H. Schubothes Boghandel, 1893. 258 sider
Rode, Helge: Solsagn, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Helge Rode (1870-1937)
Detaljer
Solsagn. En forhistorisk Digtning i tre Akter. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 131 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Politiken 25-4-1904, side 1 [Anmeldelse af Ludv. Holstein].
Romani, F.: Norma, (1904, dramatik, italiensk)
af Felice Romani (1788-1865, sprog: italiensk)
musik af Vincenzo Bellini (1801-1835, sprog: italiensk)
oversat af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
Detaljer
Norma. Tragisk Opera i 2 Akter af V. Bellini. Overs. af A. Oehlenschläger. ♦ Schubothe, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,35. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 239)
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Norma. Tragisk Opera i 2 Akter, med Musik af Bellini. [Teksten af Felice Romani, oversat af Adam Gottl. Oehlenschläger]. ♦ Kbh., Trykt hos og forlagt af J.D. Qvist, 1840. [iv] + 75 sider
Roos, Mathilde: Usynlige Veje, (1904, roman, svensk)
af Mathilda Roos (1852-1908, sprog: svensk)
oversat af Vilhelm Holm
Detaljer
Usynlige Veje. En Skildring fra Livet. Aut. Overs. fra Svensk ved Vilhelm Holm. ♦ Milo, 1904. 337 sider. Pris: kr. 4,00
originaltitel: De osynliga vägarna, 1903-04
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til Th. Johansen.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
Rosenberg, Olga Eggers: Moderne Ægteskab, (1904, roman, dansk)
af Olga Eggers (1875-1945)
Detaljer
Moderne Ægteskab. ♦ Gyldendal, 1904. 151 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Kvinden og Samfundet, Aargang 20, nr. 22 (5-11-1904), side 183 [Anmeldelse, signeret: R.].  Link til ekstern webside http://www.kvinfo.dk/side/444/?action=4&itemid=9391&searchtext=
Rosenberg, P. A.: Hjælpen, (1904, dramatik, dansk)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Detaljer
Hjælpen. Skuespil i 4 Akter. ♦ Schønberg, 1904. 174 sider. Pris: kr. 2,75
Rosenberg, P. A.: Hyggeligheden, (1904, dramatik, dansk)
af P.A. Rosenberg (1858-1935)
Detaljer
Hyggeligheden. Lystspil i 2 Akter. ♦ Schønberg, 1904. 136 sider. Pris: kr. 2,00
Rosenkilde, A.: Anders Tikjøb, (1904, roman, dansk) 👓
af Adolph Rosenkilde (1816-1882)
forord af P. Hansen (1840-1905)
Detaljer
Anders Tikjøb. En jydsk Degns Reiseerindringer af A. Rosenkilde. Trettende Udgave. Med Indledning af P. Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af G.E.C. Gad's Universitetsboghandel, 1904. 118 [1] sider, illustreret (kvartformat). (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
kollaps Noter
 note til titel Side [5-6]: Et Par Ord til Indledning [Signeret: P. Hansen].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1861 1. udgave: Anders Tikjøb. En jydsk Degns Reiseerindringer fortalt af Ivar. Særskilt Aftryk af "Illustreret Tidende". ♦ Forlagsbureauet, 1861. 62 sider, 19 træsnit
Rosenkrantz, Palle: Det tredje Skud, (1904, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Det tredje Skud. ♦ Gyldendal, 1904. 226 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 4-5-1904 [Anmeldelse, signeret M.J.].
Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Det tredie Skud. Tredie gennemsete Udgave. ♦ København, Forlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1914. 262 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hofbogtrykkeri)
1925 Senere udgave: Det tredie Skud. Roman af Palle Rosenkrantz. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1925. 257 sider
Rosenkrantz, Palle: Hvem af de to?, (1904, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Hvem af de to? Kriminalroman fra Taunus. ♦ Stege, "Møens Folkeblad"s Bogtrykkeri, 1904. 180 sider
del af: Ekstrabladet
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Møens Folkeblad 1904.
 note om føljeton Føljeton i Ekstrabladet fra 9-7-1904 til 3-11-1904.
Oversigt over andre udgaver:
1904 Senere udgave: Hvem af de to? Kriminalroman fra Taunus af Palle Rosenkrantz. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 180 sider
1906 Senere udgave: Amtsdommer Sterner. En Kriminalroman om Indicier. ♦ Gyldendal, 1906. 184 sider. Pris: kr. 2,75
1908 i: Kriminalnoveller [3] Senere udgave: Amtsdommer Sterner. Ny Udg.
1914 Senere udgave: Amtsdommer Sterner. Kriminalnovelle. ♦ København, Kunstforlaget "Danmark", 1914. 283 sider. (Trykkeri: Trykt i Egmont H. Petersems kgl. Hof-Bogtrykkeri)
1926 Senere udgave: Amtsdommer Sterner. Kriminalnovelle. ♦ Bogforlaget "National", 1926. 266 sider. Pris: kr. 3,00
1969 Senere udgave: Amtsdommer Sterner. En kriminalroman om indicier. 2. udg.
Rosenkrantz, Palle: Hvem af de to?, (1904, roman, dansk) 👓
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer, denne udgave
Hvem af de to? Kriminalroman fra Taunus af Palle Rosenkrantz. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1904. 180 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 12-23-1904 til 18-1-1905. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1904 1. udgave: Hvem af de to? Kriminalroman fra Taunus. ♦ Stege, "Møens Folkeblad"s Bogtrykkeri, 1904. 180 sider
Rosenkrantz, Palle: Kongelig Elskov, (1904, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Kongelig Elskov. Anna Boleyn. Hist. Roman fra Renæssancetiden. ♦ Gyldendal, 1904. [16] 264 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Med facs. i tekst.
Oversigt over andre udgaver:
1905 Samhørende, fortsættes af (2. del): Anna Boleyn. Kongelig Elskov II. Hist. Roman fra Renæssancetiden. ♦ Gyldendal, 1905. 264 sider. Pris: kr. 4,25
1905 Senere udgave: Kongelig Elskov. Anna Boleyn. Historisk Roman fra Renæssancetiden. Anden gennemsete Udgave. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1905. x [1] + 255 sider, illustreret. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s473] Senere udgave: Kardinalens Hjemkomst. (Af "Kongelig Elskov", Fjerde Bogs fjerde Kapitel). Side 473-76
1914 Senere udgave: Kongelig Elskov. - Anna Boleyn -. Historisk Roman fra Renæssancetiden. Tredie gennemsete Udgave. ♦ København, Kunstforlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1914. viii + 262 sider
Rung, Otto: Sidste Kamp, (1904, roman, dansk) 👓
af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Sidste Kamp. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 263 sider. Pris: kr. 4,00. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Side 262 fejlpagineret som 263.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Russel, W. Clark: De to Sørøverkaptajner, (1904, børnebog, engelsk)
af William Clark Russell (1844-1911, sprog: engelsk)
oversat af F. Bork (1840-1917)
Detaljer
De to Sørøverkaptajner. Aut. Bearb. ved F. Bork. ♦ E. Jespersen, 1904. 191 sider. Pris: kr. 1,75
originaltitel: The two captains, 1897
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1908 i: Sø-Romaner [3] Senere udgave: De to Sørøverkaptajner. Aut. dansk-norsk Udg. ved F. Bork. 2. Udg. ♦ E. Jespersen, 1908. 208 sider, illustreret + 1 tavle. Pris: kr. 2,00
1923 i: Søromaner [3] Senere udgave: De to Sørøverkaptajner. ♦ Jespersen, [1923]. 188 sider. Pris: kr. 2,00
1931 Senere udgave: De to Sørøverkaptajner. (Aut. Oversættelse ved F. Bork). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 96 sider
Rützebeck, Holger T.: Monumentet, (1904, roman, dansk)
af Holger Rützebeck (1867-1937)
Detaljer
Monumentet. Et Farcemotiv. ♦ Det Schubotheske Forlag, 1904. 148 sider. Pris: kr. 0,75
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Gyldendal.
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Røgind, Carl: 50 Tegninger, (1904-05, humor, dansk)
illustrationer af Carl Røgind (1871-1933)
Detaljer
50 Tegninger. Tekst af "Punch" og "Puk". ♦ Hillerød, Knud Poulsen, 1904-05. [1.-2. Samling], à 50 sider. Pris: à 1,00 kr
se også: Punch
se også: Puk
Rønne, Jørgen Falk: Den hvide Flødekande [indgår i antologien: Julestjernen [?]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jørgen Falk Rønne (1865-1939)
Rørdam, Valdemar: Dansk Tunge, (1904, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Dansk Tunge. Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 148 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Dansk Tunge. Digte. ♦ Det nordiske Forlag, 1901. 160 sider. Pris: kr. 2,00
Rørdam, Valdemar: Gudrun Dyre, (1904, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. 3. Opl. ♦ Gyldendal, 1904. 300 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1915.
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Gudrun Dyre. Nutidsfortælling paa Vers. ♦ Det nordiske Forlag, 1902. 423 sider
Rørdam, Valdemar: Ved Midsommertid, (1904, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Ved Midsommertid. En Samling Digte. ♦ Gyldendal, 1904. 131 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s498] Senere udgave: Stemninger. (Af "Ved Midsommertid", en Samling Digte, 1904). Side 498-501
Savage, R. H.: Min officielle Hustru, (1904, roman, engelsk)
af Richard Henry Savage (1846-1903, sprog: engelsk)
oversat af C. Andersen
Detaljer
Min officielle Hustru. (Nihilister). Oversat fra Engelsk ved C. Andersen. ♦ Chr. Flor, 1904. 190 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1892 1. udgave: Min officielle Hustru. ♦ Mackeprang, 1892. 194 sider. Pris: kr. 1,00
Schandorph, S.: Et Aar i Embede [Romaner [3a]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Birgittes Skæbne [Romaner [4b]], (1904, tekster, dansk) 👓
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Birgittes Skæbne. (1888). Side 253-517
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1888 1. udgave: Birgittes Skæbne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1888. [1] 482 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn)
Schandorph, S.: Det gamle Apothek [Romaner [4a]], (1904, roman, dansk) 👓
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Det gamle Apothek. (1885). Side 1-251
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Oversigt over andre udgaver:
1885 1. udgave: Det gamle Apothek. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1885. 448 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Schandorph, S.: Poet og Junker [Romaner [5b]], (1904, tekster, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Romaner, (1904-05, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Romaner. Folkeudgave. ♦ Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag, 1904-05. 1.-6. Bind
kollaps Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
Indhold

[1a] Schandorph, S.: Uden Midtpunkt (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1878 1. udgave: Uden Midtpunkt. Fortælling af S. Schandorph. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1878. 300 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri)
Noter
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[1b] Schandorph, S.: Smaafolk (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1880 1. udgave: Smaafolk. Fortælling af S. Schandorph. ♦ Kjøbnehavn, C.A. Reitzels Forlag, 1880. 314 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri)
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[2] Schandorph, S.: Thomas Fris' Historie (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1881 1. udgave: Thomas Fris's Historie. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag,, 1881. Første-Anden Del, [1] 281 + [1] 403 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
[3a] Schandorph, S.: Et Aar i Embede (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1883 1. udgave: Et Aar i Embede. Fortælling af S. Schandorph. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1883. 375 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
[3b] Schandorph, S.: Skovfogedbørnene (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1884 1. udgave: Skovfogedbørnene. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1884. 410 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
[4a] Schandorph, S.: Det gamle Apothek. (1885). Side 1-251 (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1885 1. udgave: Det gamle Apothek. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1885. 448 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[4b] Schandorph, S.: Birgittes Skæbne. (1888). Side 253-517 (1904, tekster)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1888 1. udgave: Birgittes Skæbne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1888. [1] 482 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn)
Noter
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Arkiv for Dansk Litteratur
[5a] Schandorph, S.: Stillelivs-Folk. Fortælling. ♦ C.A. Reitzel, 1889. 304 sider (1904, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1889 1. udgave: Stillelivs-Folk. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1889. 304 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn)
[5b] Schandorph, S.: Poet og Junker (1904, tekster)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
[6a] Schandorph, S.: Vilhelm Vangs Studenteraar (1905, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1894 1. udgave: Vilhelm Vangs Studenteraar. Fortælling af S. Schandorph. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1894. [1] 346 sider. (Trykkeri: Græbes Bogtrykkeri)
[6b] Schandorph, S.: Frigjort (1905, roman)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1896 1. udgave: Frigjort. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. 360 sider. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri)
Schandorph, S.: Skovfogedbørnene [Romaner [3b]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Smaafolk [Romaner [1b]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Stillelivs-Folk [Romaner [5a]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Detaljer
Stillelivs-Folk. Fortælling. ♦ C.A. Reitzel, 1889. 304 sider
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Stillelivs-Folk. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1889. 304 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn)
Schandorph, S.: Thomas Fris' Historie [Romaner [2]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schandorph, S.: Uden Midtpunkt [Romaner [1a]], (1904, roman, dansk)
af Sophus Schandorph (1836-1901)
Schjørring, Johanne: Lange Skygger, (1904, roman, dansk)
af Johanne Schjørring (1836-1910)
Detaljer
Lange Skygger. ♦ Schubothe, 1904. 224 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 13-10-1904, isde 1 [Anmeldelse, signeret: C.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 19-10-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Schmidt, Alfr.: Dansen gaar, (1904, humor, dansk)
af Alfred Schmidt (1858-1938)
Schmidt, Jakob: Beelzebub, (1904, novelle(r), dansk)
af Jakob Schmidt (1849-1911)
Detaljer
Beelzebub. Lutter Kærlighed. 2. Række. Satirer og Humoresker. ♦ Olaf O. Barfod & Co.s Forlag, 1904. 143 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Dagens Nyheder 10-1-1905: Vi har modtaget følgende Brev fra Forfatteren Hr. Jacob Schmidt med en Anmodning om Optagelse for følgende: Beelzebub har spillet "Beelzebub" et Puds. Der findes nemlig en lille Lakune i Skitsen: "Beelzebub".
- De ærede Læsere af Bogen gøres herved opmærksomme derpaa: Side 153 3. Linie fra oven mangler følgende Ytring af Beelzebubs Overvinder, Konradsen:
"Vejret, som vel har berøvet Dem Deres Hat, har heldigvis ladet Dem beholde Humøret".
Flueguden, der vil leve, naar vi andre er døde, svarer: "Ha, Hoh! det taber jeg aldrig o. s. v.".
Ærbødigst, Jakob Schmidt.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 anmeldelse Dagens Nyheder 27-12-1904, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
Oversigt over andre udgaver:
1885 Samhørende, 2. del af: Lutter Kjærlighed. Satirer og Humoresker. 1. Række. ♦ Sigvard Thomsens Forlag, 1885. 223 sider. Pris: kr. 2,50
Schmidt, Jacob: Krydderi, (1904, dramatik, dansk)
af Jakob Schmidt (1849-1911)
Detaljer
Krydderi. Proverbe i 1 Akt. ♦ Olaf O. Barfod & Co.s Forlag, 1904. 46 sider. Pris: kr. 0,75
Schnitler, Balthazar: Indianer- og Ridderliv i Vestheimen, (1904, børnebog, norsk)
af Balthazar Schnitler (1862-1913, sprog: norsk)
Detaljer
Indianer- og Ridderliv i Vestheimen. Historier f. Ungdommen. ♦ Gyldendal, 1904. 128 sider. Pris: kr. 2,50
Schrill, E. (S. Keller): Jadwigia, (1904, roman, tysk)
af Samuel D. Keller (1856-1924, sprog: tysk)
oversat af R. Giessing
Detaljer
Jadwigia. Russisk Nutidsroman, overs. af R. Giessing. ♦ Schønberg, 1904. 178 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: ?
Schwartz, Marie Sofie: En Arbejders Datter, (1904, roman, svensk)
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Arbejders Datter. Genremaleri. Aut. Udg. ♦ Carl Lund, 1904. 488 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1864 1. udgave: Arbeidets Barn. Roman. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1864. 336 sider
Schwartz, Marie Sofie: Lidenskaberne, (1904, roman, svensk)
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lidenskaberne. Roman. Aut. Udg. ♦ Carl Lund, 1904. 264 sider. Pris: kr. 0,75
originaltitel: ?
Schöbel, A.: Champagne, (1904, roman, tysk)
af A. Schöbel (sprog: tysk)
oversat af C. Hansen
Detaljer
Champagne. Noveller. Aut. Overs. af C. Hansen. ♦ Dansk Forlags-Anstalt, 1904. 94 sider. Pris: kr. 0,50
originaltitel: ?
Schønfeld, Robert: Sommerrevyen 1904, (1904, dramatik, dansk)
af Robert Schønfeld (1876-1958)
Detaljer
Sommerrevyen 1904 eller Tante Cramersens Testament. ♦ Eiby, 1904. 8 sider (kvartformat). Pris: kr. 0,10
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er forfatterens efternavn anført som: Schønfeldt.
Scott, Walter: Ivanhoe, (1904, børnebog, engelsk)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Egeberg (1855-1938)
oversat af J. Engelstoft (1873-1914)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Ivanhoe. Bearbejdet f. Ungdommen af E. Egebjerg og J. Engelstoft. M. mange Illustr. ♦ Nyt dansk Forlag, 1904. 368 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
serietitel: Børnenes Bibliotek 1903, 1904:?
Oversigt over andre udgaver:
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
serie: Albert Bayers jydske Bibliothek, (1904-24, samling)
Detaljer om serien
serie: Folkelæsning, (1904-05, roman)
udgiver: Ludvig Larsen (1865-1926)
Detaljer
Folkelæsning. Originale og oversatte Fortællinger ved Ludv. Larsen. ♦ Faxe, Udgiveren, 1904-05. 1.-5. H.. Pris: à 0,10 kr
serie: Fortællinger for Børn, (1904-06, børnebog)
redigeret af Anonym
Detaljer
Fortællinger for Børn. ♦ Diakonissestiftelsen, 1904-06.
serie: Gyldendals Prisnedsættelses-Serie, (1904-)
Detaljer om serien
serie: Kongsby's Reisebibliothek, (1904, roman)
Detaljer om serien
serie: Kriminalromaner, (1905-07, roman)
Detaljer
Kriminalromaner. ♦ Hagerup, 1905-07. [Bind] I-VII. Pris: à 1,00 kr
serie: Schubothes Særudgaver, (1904-07)
Detaljer om serien
Severin, Carl: Blomsterpigens Roman, (1904, roman, dansk)
af Carl Severin (pseudonym)
Detaljer
Blomsterpigens Roman. Københavnerfortælling. ♦ M. Pedersens Forlag, [1904]. 96 sider. Pris: kr. 0,50
Severin, Carl: Studentens Flamme, (1904, roman, dansk)
af Carl Severin (pseudonym)
Detaljer
Studentens Flamme eller Herren i Dameklæder. En lystig Københavnerroman. ♦ M. Pedersens Forlag, [1904]. 95 sider. Pris: kr. 0,50
Sganarel (A. O. Henriques): Gamle Viser, (1904, digte, dansk)
af Axel Henriques (1851-1935)
Detaljer
Gamle Viser. Trykt som Manuskript for Venner. 4. Samling. ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 140 sider. (Trykkeri: O.C. Olsens Bogtr.)
kollaps Noter
 note til titel Med forord af Axel Henriques.
Oversigt over andre udgaver:
1893-99 Samhørende, 4. del af: Gamle Viser. Trykt som Manuskript for Venner. ♦ [ikke i boghandlen], 1893-99. 1.-3. Samling, 110 + 81 + 100 sider. (Trykkeri: O.C. Olsens Bogtr.)
Sick, Ingeborg Maria: Bølgeslag, (1904, digte, dansk) 👓
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
illustrationer af Fritz Kraul (1862-1935)
Detaljer
Bølgeslag. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 132 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Langkjærs Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: Omslagstegning og Vignetter af F. Kraul.
 note til titel Bogens forside medregnet i pagineringen.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1906 indgår i antologien: Yngre danske Digtere [s513] Senere udgave: Aase Gaasepige. (Af "Bølgeslag", Digte, 1904). Side 513-16
Sick, Ingeborg Maria: Helligt Ægteskab, (1904, roman, dansk)
af Ingeborg Maria Sick (1858-1951)
Detaljer
Helligt Ægteskab. ♦ Det nordiske Forlag, 1904. 259 sider. Pris: kr. 4,00
kollaps Noter
 note til titel Også enkelte eksemplarer på svært papir.
 note om oplag 5. Oplag, 1903.
 note om oplag 6. Oplag, 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: Helligt Ægteskab. ♦ Gyldendal, 1915. 222 sider. (Gyld. Bibl. Udg.)
1923 Senere udgave: Helligt Ægteskab. 8. Oplag. ♦ Gyldendal, 1923. 202 sider. Pris: kr. 5,75
Sienkiewicz, Henryk: Bartek sigurvegari, (1904, romaner, polsk)
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af Kristján Kristjánsson (1870-1927, sprog: islandsk)
Detaljer
Bartek sigurvegari. K. Kristjánsson þýddi. ♦ Reykjavík, A. Sveinbjarnarson, [1904]. 138 sider. Pris: kr. 0,90
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Sejerherren Bartek. Englen. Overs. fra Polsk af S. Rosznecki. ♦ Hauberg, 1889.
Sienkiewicz, Henryk: Familien Polaniecki, (1904, romaner, polsk)
af Henryk Sienkiewicz (1846-1916, sprog: polsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Familien Polaniecki. Roman af Henrik Sienkiewicz. ♦ Aarhus, Aarhus Stiftsbogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 410 sider
originaltitel: Rodzina Polanieckich, 1894
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Aarhus Stiftstidende fra 17-1-1904 til 15-4-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Simonsen, Carl E.: Fra Jorden til Himmerige, (1904, roman, dansk)
af Carl E. Simonsen (1855-1939)
Detaljer
Fra Jorden til Himmerige. En Pilgrimsgang. ♦ Odense, Milo, 1904. 64 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1925 Senere udgave: Pilgrimsgang. (3. reviderede Udg. af "Fra Jorden til Himmerige"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1925. 64 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkested: Hillerød)
Simonsen, Carl E. (Simon Hamber): En Gravsten, (1904, novelle(r), dansk)
af Carl E. Simonsen (1855-1939)
Detaljer
En Gravsten. En Fortælling. ♦ Dansk Folkebiblioteks Forlag, 1904. [8] sider
serietitel: Dansk Folkebibliotek, 2
kollaps Noter
 note til titel Portræt på omslaget.
Simonsen, Carl E.: En japansk Historie, (1904, roman, dansk)
af Carl E. Simonsen (1855-1939)
Skjoldborg, Johan: Bjærregaarden, (1904, roman, dansk) 👓
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Bjærregaarden. Fortælling. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 252 sider. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note til titel Udkom 2-11-1904.
 note om oplag 2. Oplag, 1904 [udkom 7-12-1904].
 note om oplag 3. Oplag, 1905 [udkom 13-4-1905].
 url Fuld visning af teksten (Tredje Oplag, 1905) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1911 i: Udvalgte Skrifter [2s005] Senere udgave: Bjærregaarden. Side 5-188
1912 i: Romaner og Fortællinger i Folkeudgave [4] Senere udgave: Bjærregaarden. Fortælling. (4. Opl.). ♦ Gyldendal, 1912. 186 sider
1921 i: Romaner og Fortællinger [4s007] Senere udgave: Bjærregaarden
1922 Senere udgave: Bjærregaarden. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - Berlin - London, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1921 [ie: 1922]. 169 sider
1953 Senere udgave: Bjærregaarden. Fortælling. 6. opl. ♦ Gyldendal, 1953. 114 sider
Skovbo, Martin: Folkevisen [indgår i antologien: Fra By og Land [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Martin Frederiksen (1853-1942)
Skovbo, Martin: Fruen paa Lundsgaard, (1904, roman, dansk)
af Martin Frederiksen (1853-1942)
andet: Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Fruen paa Lundsgaard. Fortælling. ♦ Odense, Milo'ske Boghandels Forlag, 1904. 163 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Th. Johansen.
 note til titel En bogbinder fik trykt nyt titelblad til nogle eksemplarer og indbandt dem i pragtbind, hvorefter han afsatte dem til en pantelåner. Titelbladet var ændret til: Palle Rosenkrantz, Fruen paa Lundsgaard, Nordisk Forlag, Gyldendalske Boghandel, 1910.
 url Artikel i København 22-2-1911, side 2: Bog-Falsknerierne. Fuld visning på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Artikel i København 23-2-1911, side 2: Bog-Falsknerierne. Fuld visning på:  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Aarhus Amtstidende 19-10-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Skram, Amalie: S. G. Myre, (1904, roman, dansk)
af Amalie Skram (1846-1905)
Detaljer
S. G. Myre. Roman. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1904. 390 sider. Pris: kr. 5,50
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: S. G. Myre. Roman. ♦ Kjøbenhavn, I.H. Schubothes Boghandel, 1890. 419 sider
Skytte, Jens: Birgitte [indgår i: Paa Sommerveje [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: En blank Dag [indgår i: Paa Sommerveje [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Brune Nødder [indgår i: Paa Sommerveje [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Evves Braallup [indgår i antologien: Fra By og Land [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Færgefolk, (1904, roman, dansk) 👓
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Færgefolk. Af Jens Skytte. ♦ Minneapolis - Minn., [C. Rasmussen Publishing Co.], [1904]. 198 [2] sider. Pris: 40 cent
kollaps Noter
 note til titel 2 upaginerede sider: Ægte Kærlighed.
 omtale St. Paul Tidende 9-12-1904, side 3, annonce fra C. Rasmussen Pub. Co., Minneapolis, Minn. Fuld visning af annonce på:  Link til ekstern webside Chronicling America
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1896 1. udgave: Færgefolk. Fortælling. ♦ Aarhus, Jydsk Forlagsforretning [i kommission hos Gyldendal], 1896. [4] 215 [1] sider
Indhold

[b] anonym: Ægte Kærlighed. [2] sider (1905, novelle(r))
af Anonym
Skytte, Jens: Hjemme igen [indgår i: Paa Sommerveje [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Over Skellet [indgår i: Paa Sommerveje [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Skytte, Jens: Paa Sommerveje, (1904, novelle(r), dansk)
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Paa Sommerveje. Fortællinger. ♦ Aarhus, Gyldendal, 1904. 157 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 anmeldelse Horsens Folkeblad 26-4-1904 [Anmeldelse].
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 4-5-1904 [Anmeldelse].
Indhold

[a] Skytte, Jens: En blank Dag (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[b] Skytte, Jens: Birgitte (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[c] Skytte, Jens: Brune Nødder (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhus Amtstidende, mandage, fra 3-8-1928, før teksten: Trykt med Tilladelse af Gyldendalske Forlag. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[d] Skytte, Jens: Over Skellet (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
[e] Skytte, Jens: Hjemme igen (1904, novelle(r))
af Jens Skytte (1845-1928)
Smit, Thorvald: Morgenturen, (1904, dramatik, dansk)
af Thorvald Smit (1850-1905)
Detaljer
Morgenturen. Bagatel i 1 Akt. ♦ Milo, 1904. 32 sider. Pris: kr. 0,50
Stepniak: En Nihilist, (1904, roman, russisk) 👓
af Sergei Stepniak (1851-1895, sprog: russisk)
oversat af Emmy Drachmann (1854-1928)
Detaljer
En Nihilist. ♦ Aalborg, Leander Nielsens Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 492 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel På bagsiden af titelbladet: Føljeton til "Nordjyllands Arbejderblad".
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (oversættelsen af Emmy Drachmann) i Nordjyllands Arbejderblad fra 3-6-1904. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: En Nihilist. Oversat af E. Drachmann. ♦ A. Christiansen, 1897. 312 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
Sternberg, A.: Lehnsgreve v. Trier og Genovevas Taalmodighed og Fromhed, (1904, roman, tysk)
af Alexander Sternberg (sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Lehnsgreve v. Trier og Genovevas Taalmodighed og Fromhed. Historisk Roman. ♦ Odense, H.P. Jensen, 1904. [Bind] 1-2, 571 + 499 sider, illustreret
originaltitel: Genoveva, die fromme Dulderin, 1890
kollaps Noter
 note til titel På tysk genudgivet (1903) med titlen: Der Pfalzgraf von Trier und Genoveva, die fromme Dulderin.
Stockton, Frank R.: En underlig Historie, (1904, roman, engelsk)
af Frank Richard Stockton (1834-1902, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En underlig Historie. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1904. 291 sider
originaltitel: The Casting away of Mrs. Lecks and Mrs. Aleshine, 1886
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 13-7-1904 til 15-9-1904. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Øen i Stillehavet. Af Frank R. Stockton. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1929. 213 sider
1929 Senere udgave: Øen i Stillehavet. Af Frank R. Stockton. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1929. 213 sider
1929 Senere udgave: Øen i Stillehavet. Roman af Frank R. Stockton. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1929. 213 sider
1929 Senere udgave: Øen i Stillehavet. Af Frank R. Stockton. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1929]. 213 sider
1929 Senere udgave: "Øen i Stillehavet". Af Frank R. Stockton. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1929]. 213 sider
1929 Senere udgave: "Øen i Stillehavet". Roman af Frank R. Stockton. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1929. 213 sider
1937 Senere udgave: Øen i Stillehavet. Roman af Frank R. Stockton. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1937]. 213 sider
Storm, Theodor: Hús Búlemanns, (1904, novelle(r), tysk)
af Hans Theodor Woldsen Storm (1817-1888, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hús Búlemanns. ♦ Rykjavík, A. Stefánsson, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,10
originaltitel: ?
Strandberg, Jul.: Gemytlige og alvorlige Viser og Sange, (1904, digte, dansk)
af Julius Strandberg (1834-1903)
Detaljer
Gemytlige og alvorlige Viser og Sange. ♦ Strandberg, 1904. Nr. 1, 54 sider. Pris: kr. 0,35
Strandberg, Jul.: Hjalmar og Hulda, (1904, novelle(r), dansk)
af Julius Strandberg (1834-1903)
Detaljer
Hjalmar og Hulda eller Det brudte Troskabsløfte. Fortælling. ♦ Strandberg, 1904. 36 sider. Pris: kr. 0,25
Strange, Povl: Slemme Vaner, (1904, dramatik, dansk)
af Th. Andersen (1850-1911)
Detaljer
Slemme Vaner. Vaudevillespøg i 1 Akt. 2. Omarb. Udg. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1904. 24 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: Dramatiske Småstykker [a] 1. udgave: Slemme Vaner. Vaudevillespøg i én Akt
Stretton, Hesba: Delfinens Mandskab [indgår i: Udvalgte Fortællinger [a]], (1904, roman, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Detaljer
Delfinens Mandskab. ♦
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Delfinens Mandskab. Overs. fra Engelsk af C. M. [ie: Christine Mønster]. ♦ Diakonissestiftelsens Depot, 1898. 106 sider. Pris: kr. 0,65
Stretton, Hesba: Ferns Hule [indgår i: Udvalgte Fortællinger [c]], (1904, roman, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Detaljer
Ferns Hule. ♦
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Ferns Hule. M. 7 Tegn. af Axel Mathiesen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1921. 90 sider, illustreret
1922 Senere udgave: Delfinens Mandskab. M. 6 Tegn. af Axel Mathiesen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 74 sider, illustreret
Stretton, Hesba: Hjemløs [indgår i: Udvalgte Fortællinger [b]], (1904, roman, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Detaljer
Hjemløs. ♦
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Hjemløs. ♦ Nyt dansk Forlag, 1903. 128 sider, illustreret
Stretton, Hesba: Sorgens Landevej, (1904, roman, engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Sv. Johansen
Detaljer
Sorgens Landevej. Fortælling. Aut. Oversættelse ved Sv. Johansen. ♦ [Kristeligt Dagblad] [ikke i boghandlen], 1904. 276 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Kristeligt Dagblad.
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Sorgens Landevej. Fortælling fra Slutningen af det nittende Aarhundrede. Avtoriseret Overs. ved Svend Johansen. ♦ 1897. viii + 375 sider
Stretton, Hesba: Udvalgte Fortællinger, (1904, novelle(r), engelsk)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Udvalgte Fortællinger. ♦ Nyt dansk Forlag, 1904. 122 + 128 + 158 sider, illustreret
serietitel: Børnenes Bibliotek 1903, 1904:4
kollaps Noter
 anmeldelse Herning Avis 13-5-1904, side 2 [Anmeldelse, signeret: J.N.L.]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Stretton, Hesba: Delfinens Mandskab. ♦ (1904, roman)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
1898 1. udgave: Delfinens Mandskab. Overs. fra Engelsk af C. M. [ie: Christine Mønster]. ♦ Diakonissestiftelsens Depot, 1898. 106 sider. Pris: kr. 0,65
[b] Stretton, Hesba: Hjemløs. ♦ (1904, roman)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
1903 1. udgave: Hjemløs. ♦ Nyt dansk Forlag, 1903. 128 sider, illustreret
[c] Stretton, Hesba: Ferns Hule. ♦ (1904, roman)
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
1921 Senere udgave: Ferns Hule. M. 7 Tegn. af Axel Mathiesen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1921. 90 sider, illustreret
1922 Senere udgave: Delfinens Mandskab. M. 6 Tegn. af Axel Mathiesen. 3. Opl. ♦ Chr. Erichsen, 1922. 74 sider, illustreret
Stricker, Robert: Karen Holm, (1904, novelle(r), dansk)
af Robert Stricker (1845-1916)
Detaljer
Karen Holm og andre Fortællinger. ♦ Odense, Milo, 1904. 185 sider. Pris: kr. 2,25
Sture, Steen: Sangene af "Paa Strøget", (1904, dramatik, dansk)
af G. Steen-Jensen (1871-1939)
Detaljer
Sangene af "Paa Strøget" eller Wodrofflunds Sang-Cabaret 1904. ♦ [Ukendt Forlag], 1904. 12 sider. Pris: kr. 0,10
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er fejlagtigt stavet: Wodroflunds.
Sture, Steen: Tivoli Variétés Sang-Cabaret 1904, (1904, dramatik, dansk)
af G. Steen-Jensen (1871-1939)
Detaljer
Tivoli Variétés Sang-Cabaret 1904. ♦ Strandberg, 1904. Nr. 1-4, à 16 sider (kvartformat)
Sudermann, Hermann: Paa Skyggesiden, (1904, roman, tysk) 👓
af Hermann Sudermann (1857-1928, sprog: tysk)
illustrationer af Oscar Bojesen (1879-1930)
Detaljer
Paa Skyggesiden. Roman af Hermann Sudermann. Med Friser af Oscar Bojesen. ♦ "Frem" - Det Nordiske Forlag - Ernst Bojesen, 1904. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Trykkeri: Nielsen & Lydiche)
originaltitel: Frau Sorge
kollaps Noter
 note til oversat titel Med portrætfoto og autograf i facsimile.
 note til oversat titel Side [4]: Hermann Sudermann [Om forfattere].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Sudermann, H.: Sorgens Fé, (1904, roman, tysk)
af Hermann Sudermann (1857-1928, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sorgens Fé. Roman. ("Randers Dagblad"s Føljeton). ♦ Randers, [ikke i boghandlen], 1904. 278 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Randers Dagblad 1904.
Oversigt over andre udgaver:
1891 1. udgave: Sorgens Fé. Oversat efter Originalens 12te Oplag. ♦ Bergen, Nygaards Forlag og Kjøbenhavn, Jul. Schlichtkrull, 1891. 291 sider
Svendsen, N.: Hjemstavn, (1904, roman, dansk)
af Nicolai Svendsen (1873-1966)
Detaljer
Hjemstavn. ♦ Gyldendal, 1904. 204 sider. Pris: kr. 3,00
Søderberg, Edvard: En klog lille Pige, (1904, roman, dansk)
af Edvard Søderberg (1869-1906)
Detaljer
En klog lille Pige. Nancys Breve. ♦ Gyldendal, 1904. 214 sider. Pris: kr. 3,50
Søiberg, Harry: Syg Slægt, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Harry Søiberg (1880-1954)
Detaljer
Syg Slægt. Drama i 3 Akter. ♦ København, Holger Ferlov's Forlag, 1904. 69 sider. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Hoffmanns Bogtrykkeri, Admiralgade 24, K.)
kollaps Noter
 omtale Demokraten 8-1-1922, side 6: Da Kritiken vilde have mig skudt. Forfatteren Harry Søiberg fortæller [artikel af forfatterens om sin debut med denne bog og modtagelsen af den, med portrættegning]. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 anmeldelse Horsens Avis 1-11-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: Unio.]  Link til ekstern webside Mediestream
Sørensen, Carl: Hyrdens Røst, (1904, digte, dansk)
af Carl Sørensen (f. 1875)
Sørensen, M.: En Historie fra Kvæglande [indgår i antologien: Fra By og Land [k]], (1904, novelle(r), dansk)
af M. Sørensen, f 1863 (1863-1949)
Sørensen, M.: Udvandrerfolk, (1904, novelle(r), dansk)
af M. Sørensen, f 1863 (1863-1949)
Detaljer
Udvandrerfolk. Danske i Amerika. Fortællinger. ♦ Odense, Milo, 1904. 140 sider. Pris: kr. 1,75
Sørensen, Niels: I Hildurs Leg, (1904, novelle(r), dansk)
af Niels Sørensen, f 1852 (1852-1923)
Detaljer
I Hildurs Leg. En Roman, udarb. efter et stedligt Sagn. ♦ Randers, [ikke i boghandlen], 1904. 38 sider
Thise, Jens: Niels Klinker som Ægtemand, Kriger og Politiker, (1904, roman, dansk) 👓
af Jens Thise (1868-1955)
Detaljer
Niels Klinker som Ægtemand, Kriger og Politiker. Tildels optegnet i Vendelbomaal. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag - Jydsk Bogforlag, [1904]. 160 [4] sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 note til titel Udsendt som dobbeltbind med fortløbende paginering i serien: Albert Bayers jydske Bibliothek, Nr. 5-6.
 note til titel 2 Upaginerede sider [161-62]: Lidt til Vendelbomaalets Forstaaelse.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1910 Samhørende, fortsættes af (2. del): Niels Klinkers Saga. Nielses Brev. Nielses Møde med Kongen. Niels og Sidsels Sølvbryllupsfest m. m. ♦ Brønderslev, »Vendsyssels Folkeblad«s Bogtrykkeri, 1910.
1919 Senere udgave: Niels Klinker som Ægtemand Kriger og Politiker. Tildels optegnet i Vendelbomaal. 2. Oplag [ie. 2. Udgave]. ♦ Hjørring, Forfatteren (J.M. Møller, Thise pr. Brønderslev), 1919. [Bind] 1-2, (140 + [4]) + 144 sider
1946 i: [Fortællinger] [4] Senere udgave: Niels Klinker. Fortælling. ♦ 1946. 243 sider
Thorel, Jean: Gillette, (1904, roman, fransk)
af Jules-Raymond-Virgile Bouthors (1859-1916, sprog: fransk)
oversat af Ingeborg Lange
Detaljer
Gillette. Roman. Oversat af Ingeborg Lange. ♦ Odense, Milo, 1904. 164 sider. Pris: kr. 1,75
originaltitel: Gillette, 1903
kollaps Noter
 note til oversat titel Overgik til Th. Johansen.
 anmeldelse Berlingske Tidende 10-12-1904, side 3 [Anmeldelse, signeret: -h.]  Link til ekstern webside Mediestream
Thoresen, Magdalene: En Aften i Bergen [Romaner og Fortællinger [1s165]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
En Aften i Bergen. Side [165]-83
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: Fortællinger [s001] 1. udgave: En Aften i Bergen. Side 1-21
Thoresen, Magdalene: Billeder fra Midnatskolens Land [Romaner og Fortællinger [4]], (1904, roman, dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Billeder fra Midnatskolens Land. I-II
Oversigt over andre udgaver:
1884-86 1. udgave: Billeder fra Midnatsolens Land. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884-86. [1]-2. Halvdel, [4] 360 + 366 sider
Thoresen, Magdalene: Billeder fra Vestkysten af Norge [Romaner og Fortællinger [2b]], (1904, roman, dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Thoresen, Magdalene: Fortællinger [Romaner og Fortællinger [1s005]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Fortællinger. (1863). Side [5]-234
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten (side 8-9, 196-67 mangler) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Thoresen, Magdalene: Fra Hardanger [Romaner og Fortællinger [1s197]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Fra Hardanger. Side [197]-205
Oversigt over andre udgaver:
1863 indgår i: Fortællinger [s036] 1. udgave: Fra Hardanger. Side 36-45
Thoresen, Magdalene: Fra Sognefjorden [Romaner og Fortællinger [1s206]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Fra Sognefjorden. Side [206]-34
Thoresen, Magdalene: Herluf Nordal [Romaner og Fortællinger [3s001]], (1904, roman, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Herluf Nordal. En Fortælling fra det attende Aarhundrede. (1879). Side [1]-360
kollaps Noter
 note til titel Side [2]: Nærværende Fortælling støtter sig til en sandfærdig Begivenhed; jeg har saaledes ved at vælge dette Stof ikke selv bestemt Heltens Skjæbne, men kun søgt at fremdrage dens skjulte Aarsager. Jeg har ikke villet idealisere Udgangen, men Kampen. [signeret: Forfatterinden].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Herluf Nordal. En Fortælling fra det forrige Aarhundrede. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1879. 499 sider
Thoresen, Magdalene: I Kirken [Romaner og Fortællinger [3s363]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
I Kirken. Side [363]-83
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Thoresen, Magdalene: Julestjernen [Romaner og Fortællinger [3s427]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Julestjernen. Side [427]-75
Thoresen, Magdalene: Lukne-Gaarden [Romaner og Fortællinger [3s476]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Lukne-Gaarden. Side [476]-520
Oversigt over andre udgaver:
1873 indgår i: Nyere Fortællinger [s130] 1. udgave: Luknegaarden. Side 150-209
Thoresen, Magdalene: Nyere Fortællinger [Romaner og Fortællinger [3s361]], (1904, novelle(r), dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Nyere Fortællinger. Side [361]-520
Thoresen, Magdalene: Pilt-Ole [Romaner og Fortællinger [3s384]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Pilt-Ole. Side [384]-426
Oversigt over andre udgaver:
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s264] 1. udgave: Pilt-Ola. Side 264-309
Thoresen, Magdalene: Romaner og Fortællinger, (1904-06, roman, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Romaner og Fortællinger. Folkeudgave. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904-06. 1.-6. Bind, 478 [1] + 434 [1] + 520 [1] + 570 [1] + 420 [1] + 415 [1] sider
kollaps Noter
 note til titel Bind 1, side [1]-3: Til Norge. Indledningsdigt til anden Udgave af "Studenten", udgivet 1888 i Anledning af Forfatterindens 25aars Jubilæum [signeret: Magdalene Thoresen].
 url Fuld visning af bogen, bind 2, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, bind 4, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, bind 5, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 url Fuld visning af bogen, bind 6, på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
Indhold

Fortællinger. (1863). Side [5]-234
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Noter
 url Fuld visning af teksten (side 8-9, 196-67 mangler) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[1s007] Thoresen, Magdalene: Studenten. Side [7]-164 (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[1s165] Thoresen, Magdalene: En Aften i Bergen. Side [165]-83 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1863 indgår i: Fortællinger [s001] 1. udgave: En Aften i Bergen. Side 1-21
[1s184] Thoresen, Magdalene: Vørringen. Side [184]-96 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[1s197] Thoresen, Magdalene: Fra Hardanger. Side [197]-205 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1863 indgår i: Fortællinger [s036] 1. udgave: Fra Hardanger. Side 36-45
[1s206] Thoresen, Magdalene: Fra Sognefjorden. Side [206]-34 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[1s235] Thoresen, Magdalene: Signes Historie. Side [235]-478 (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[2a] Thoresen, Magdalene: Solen i Siljedalen (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[2b] Thoresen, Magdalene: Billeder fra Vestkysten af Norge (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1872 1. udgave: Billeder fra Vestkysten af Norge. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af den Gyldendalske Boghandel (F. Hegel), 1872. [8] 213 sider
[3s001] Thoresen, Magdalene: Herluf Nordal. En Fortælling fra det attende Aarhundrede. (1879). Side [1]-360 (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1879 1. udgave: Herluf Nordal. En Fortælling fra det forrige Aarhundrede. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1879. 499 sider
Noter
 note til titel Side [2]: Nærværende Fortælling støtter sig til en sandfærdig Begivenhed; jeg har saaledes ved at vælge dette Stof ikke selv bestemt Heltens Skjæbne, men kun søgt at fremdrage dens skjulte Aarsager. Jeg har ikke villet idealisere Udgangen, men Kampen. [signeret: Forfatterinden].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Nyere Fortællinger. Side [361]-520
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[3s363] Thoresen, Magdalene: I Kirken. Side [363]-83 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[3s384] Thoresen, Magdalene: Pilt-Ole. Side [384]-426 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1866 indgår i antologien: Vintergrønt [s264] 1. udgave: Pilt-Ola. Side 264-309
[3s427] Thoresen, Magdalene: Julestjernen. Side [427]-75 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[3s476] Thoresen, Magdalene: Lukne-Gaarden. Side [476]-520 (1904, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1873 indgår i: Nyere Fortællinger [s130] 1. udgave: Luknegaarden. Side 150-209
[4] Thoresen, Magdalene: Billeder fra Midnatskolens Land. I-II (1904, roman)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1884-86 1. udgave: Billeder fra Midnatsolens Land. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884-86. [1]-2. Halvdel, [4] 360 + 366 sider
[5a] Thoresen, Magdalene: Livsbilleder. (1877) (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1877 1. udgave: Livsbilleder. ♦ Gyldendal, 1877. 332 sider
[5b] Thoresen, Magdalene: Mindre Fortællinger (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[5c] Thoresen, Magdalene: Elvedrag og andre Fortællinger (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1893 1. udgave: Elvedrag og andre Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1893. 221 [1] sider
[6a] Thoresen, Magdalene: Livsluft. Fortællinger (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1895 1. udgave: Livsluft. Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1895. [1] 236 sider
[6b] Thoresen, Magdalene: Udenom Afgrunden (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
[6c] Thoresen, Magdalene: Skjæbner og Viljer (1905, novelle(r))
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
1899 1. udgave: Skjæbner og Viljer. Fortællinger. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 236 [1] sider
Thoresen, Magdalene: Signes Historie [Romaner og Fortællinger [1s235]], (1904, roman, dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Signes Historie. Side [235]-478
kollaps Noter
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Thoresen, Magdalene: Solen i Siljedalen [Romaner og Fortællinger [2a]], (1904, roman, dansk)
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Thoresen, Magdalene: Studenten [Romaner og Fortællinger [1s007]], (1904, roman, dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Studenten. Side [7]-164
Thoresen, Magdalene: Vørringen [Romaner og Fortællinger [1s184]], (1904, novelle(r), dansk) 👓
af Magdalene Thoresen (1819-1903)
Detaljer
Vørringen. Side [184]-96
Thorsøe, Alex.: Eros og Mammon, (1904, roman, dansk)
af Alex[ander] Thorsøe (1840-1920)
Detaljer
Eros og Mammon. Hist. Novelle. ♦ Hagerup, 1904. 220 sider. Pris: kr. 3,00
serietitel: Kronebibliotek, 1915
Thusbek, Svend (Erik Lund): Bjørnkjær og Højby, (1904, roman, dansk)
af Erik Lund, f 1835 (1835-1910)
Detaljer
Bjørnkjær og Højby eller Marsk Stigs Slægt, historisk romantisk Skildring fra Hads Herred. ♦ Aarhus, Dansk Folkeskrifts Forlag, 1904. 142 sider
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Bjørnkjær og Højby eller Marsk Stigs Slægt, historisk romantisk Skildring fra Hads Herred. ♦ Odder, K. Bønnelyckes Bogtrykkeri, 1877. 238 sider
Thyregod, C. A.: To Modsætninger [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Degnen i Bækborg [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: De gamle i "Selveje" [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Hans Brok [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Heksereden i Kovbjærg [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Jens Lyngkrog [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Maren Avlskarl [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Noget for Noget [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Peder Sultenpine [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Ramus og Ingeborg [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Selvejer og Fæstebonde [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [f]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: Skildringer af det virkelige Liv, (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Detaljer
Skildringer af det virkelige Liv. 1. Samling. ♦ Udvalget for Folkeoplysnings Fremme (Gad), 1904. 132 sider. Pris: kr. 3,00. (Særtryk, Nr. 199 af Folkelæsning)
kollaps Noter
 note til titel Med portræt.
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Thyregod, C. A.: Maren Avlskarl (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1867 i: Skildringer af det virkelige Liv [1] 1. udgave: Maren Avlskarl
[b] Thyregod, C. A.: Jens Lyngkrog (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1868 i: Skildringer af det virkelige Liv [3] 1. udgave: Jens Lyngkrog
[c] Thyregod, C. A.: To Modsætninger (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1868 i: Skildringer af det virkelige Liv [5] 1. udgave: To Modsætninger
serietitel: Folkelæsning, 21
[d] Thyregod, C. A.: Noget for Noget (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1869 i: Skildringer af det virkelige Liv [6] 1. udgave: Noget for Noget
[e] Thyregod, C. A.: Peder Sultenpine (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1869 i: Skildringer af det virkelige Liv [7] 1. udgave: Peder Sultenpine
[f] Thyregod, C. A.: Selvejer og Fæstebonde (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1873 i: Skildringer af det virkelige Liv [12] 1. udgave: Selvejer og Fæstebonde
[g] Thyregod, C. A.: En Særling (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
[h] Thyregod, C. A.: De gamle i "Selveje" (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1889 i: Skildringer af det virkelige Liv [22] 1. udgave: De gamle i »Selveje«
Thyregod, C. A.: Skildringer af det virkelige Liv, (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Detaljer
Skildringer af det virkelige Liv. 2. Samling. ♦ Udvalget for Folkeoplysningens Fremme (i kommission hos Gad), 1904. 124 sider. Pris: kr. 3,00. (Særtryk, Nr. 200 af Folkelæsning)
kollaps Noter
 anmeldelse Dannebrog 13-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Indhold

[a] Thyregod, C. A.: Ramus og Ingeborg (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
[b] Thyregod, C. A.: Hans Brok (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1870 i: Skildringer af det virkelige Liv [8] 1. udgave: Hans Brok
serietitel: Folkelæsning, 33
[c] Thyregod, C. A.: En Storbondeslægt (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1871 i: Skildringer af det virkelige Liv [10] 1. udgave: En Storbondeslægt
[d] Thyregod, C. A.: Degnen i Bækborg (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1893 i: Skildringer af det virkelige Liv [23] 1. udgave: Degnen i Bækborg
[e] Thyregod, C. A.: Heksereden i Kovbjærg (1904, novelle(r))
af C.A. Thyregod (1822-1898)
1894 i: Skildringer af det virkelige Liv [24] 1. udgave: Hexereden i Kovbjerg
Thyregod, C. A.: En Storbondeslægt [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
Thyregod, C. A.: En Særling [indgår i: Skildringer af det virkelige Liv [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af C.A. Thyregod (1822-1898)
tidsskrift: Børnebladet, (1904-16, periodicum)
redigeret af Chr. Erichsen (1867-1935)
(1906-) redigeret af Anna Erslev (1862-1919)
Detaljer
Børnebladet. Udgivet og redig. af Chr. Erichsen (senere tillige af Anna Erslev). ♦ Chr. Erichsens Forlag, 1904-16. 1.-13. Aarg. (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Fortsættes som: Børnenes Ugeblad (Mit Blad).
 anmeldelse Østsjællands Avis 29-2-1908, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1917-33 Samhørende, fortsættes af (2. del): Børnenes Ugeblad. (Mit Blad). Udg. af Chr. Erichsen. Redakt. Chr. Erichsen og Anna Erslev (senere Chr. Erichsen). ♦ Chr. Erichsen, 1917-33. (kvartformat)
1914-16 Senere udgave: Børnenes Ven. (Særtryk af Børnebladet). Redig. af Chr. Erichsen og Anna Erslev. ♦ Chr. Erichsen, 1914-16. 1.-3. Aarg. (kvartformat)
tidsskrift: Den danske Husmand, (1904-05) 👓
tidsskrift: Det frie Ord, (1904-25, periodicum)
redigeret af Niels Bransager (1873-1915)
Detaljer
Det frie Ord. Politisk Ugeblad. Udg. af en Kreds af Venstremænd
kollaps Noter
 note til titel Udkom 1904-05, 1907-15. 1907/08 og 1908/09 betegnet Aarg. 1-2.
 note til titel Fra 1908-09 med undertitlen: Altimilitaristisk Flyveblad. Udg. af en Kreds af radikale Venstremænd.
tidsskrift: Frivillig Drengeforbund, (1904-05)
redigeret af Ludvig Valentiner (1881-1959)
redigeret af Ejnar Tornøe (1846-1900)
redigeret af A. Reumert
Detaljer
Frivillig Drengeforbund. Ved Valentiner (og sidst A. Reumert). ♦ 1904-05. Nr. 1-12 (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel For Medlemmer.
tidsskrift: Hjemmets Noveller, (1904-10, periodicum)
udgiver: John Martin (1879-1932)
redigeret af Jürgen Jürgensen (1872-1953)
redigeret af Sophus Jürgensen (1873-1958)
(1910-) redigeret af Edvard Schack Steenberg (1872-1954)
Detaljer
Hjemmets Noveller. Maanedsblad, udgivet af John Martin. Redig. af J. Jürgensen og S. Jürgensen. ♦ John Martin, 1904-10. (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Første årgang har: Udgivet af "Hjemmets Noveller"s Forlag, Vestervoldgade 12.
 note til titel Fra 6. Aarg. Nr. 9 med titlen: Martins Magasin. Hjemmets Noveller.
 note til titel 3. Aargang, Nr. 5 (November 1907), uddrag af note på side 181: "Hjemmets Noveller"s stadigt voksende Udbredelse har gjort det muligt for Forlaget, ved at dele det redaktionelle Arbejde mellem D'Herrer J. Jürgensen og Sophus Jürgensen, at sikre Bladet en uafbrudt fremadskridende Udvikling paa dets to specielle Omraader, Tekst og Illustrationer.
 note til titel 6. Aarg. Nr. 14 (15-7-1910), uddrag af kolofonen: Da Hjemmets Novellers Redaktør Hr. Jürgen Jürgensen har ønsket at fratræde. ledes Redaktionen ... fra og med dette Nummer af Hr. Schack Steenberg.
 note til titel 7. Aargang består af Nr. 1-4, derefter indgik bladet i Maaneds Magasinet.
 url Fuld visning af teksten (1. Aargang) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (2. Aargang) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (3. Aargang) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 url Fuld visning af teksten (5. Aargang) på:  Link til ekstern webside Internet Archive
tidsskrift: Husmandshjemmet, (1904-50) 👓
tidsskrift: Til Søs og til Lands, (1904-05, periodicum)
redigeret af A.Th. Jacobsen (f. 1837)
redigeret af Morten Tvede (1864-1908)
Detaljer
Til Søs og til Lands. Blad for Drenge og Piger. Redakt. A. Th. Jacobsen og M. Tvede. ♦ J.C. Borregaard, 1904-05.
kollaps Noter
 note til titel Overgik til Chr. Flor.
 note til titel Udkom hver uge fra 1-10-1904.
 anmeldelse Fredericia Social-Demokrat 10-10-1904, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Fredericia Social-Demokrat 30-1-1905, side 3 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
tidsskrift: Ungdomsvennen, (1904-05, periodicum)
af Nik. Bojsen
Detaljer
Ungdomsvennen. Illustr. Ugeblad for Danmarks Ungdom. Redakt. Nik. Bojsen. ♦ Aarhus, Udgiveren, 1904-05. 1. Aarg. (kvartformat). Pris: 0,75 kr (Kvartl.)
tidsskrift: Østvendsyssel Avis, (1904-, periodicum)
Detaljer om titlen
Tolstoy, Leo: Krig og Fred, (1904-06, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
illustrationer af Rasmus Christiansen, f 1863 (1863-1940)
oversat af Samuel Prahl (1863-1928)
Detaljer
Krig og Fred. Illustr. af R. Christiansen. Paa Dansk ved S. Prahl. ♦ A. Christiansen, 1904-06. [Bind] I-III, 278 + 234 + 256 sider (kvartformat). Pris: kr. 14,50
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Krig og Fred. Historisk Roman af Grev Leo Tolstoj. 1-2 Del. ♦ Kjøbenhavn, [Politiken] (Rasmussen & Olsens Bogtrykkeri), 1884-85
Tolstrup, Fred.: Solvang, (1904, roman, dansk)
af Fred. Tolstrup (1867-1955)
andet: Sigurd Olrik (1874-1921)
musik af Ferdinand Th. M. Aagaard (1860-1945)
Detaljer
Solvang. Glimt af Livet i en dansk Præstegaard. 3. Oplag. ♦ Schønberg, 1904. 252 sider
kollaps Noter
 note til titel Med en Tegning af Sigurd Olrik og et musikbilag af Ferd. Th. M. Aagaard.
 note om oplag 4. Oplag, 1907 [Annonce i Dannebrog 17-12-1907, side 3].
 note om oplag 6. Oplag, 1911 [Annonce i Berlingske Tidende 15-12-1911, side 3, nu trykt i 7150 Ekspl.].
 note om oplag 7. Oplag, 1914 [i Dansk Bogfortegnelse 1909-14 med udgivelsesåret 1913] [hermed trykt i 8. tusind eksemplarer, jævnfør annonce i Nationaltidende 20-12-1915, Aften, side 6].
 anmeldelse Berlingske Tidende 5-4-1905, side 3 [Anmeldelse af 3. oplag, kopi af tidligere anmeldelse?]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Horsens Folkeblad 27-3-1907, side 1 [Anmeldelse af 4. oplag]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Solvang. Glimt af Livet i en dansk Præstegaard. ♦ Schønberg, 1901. 263 sider
Topelius, Zacharias: Sögur herlæknisins, (1904-09, roman, svensk)
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
oversat af Matthías Jochumsson (1835-1920, sprog: islandsk)
Detaljer
Sögur herlæknisins. Matth. Jochumsson þýddi. ♦ Isafjördur og Reykjavík, Sig. Jónsson, 1904-09. [Bind] I-V, 360 + 436 + 406 + 420 + 268 sider. Pris: à 3,00
Trold (K. Michaëlis): Backfische, (1904, roman, dansk)
af Karin Michaëlis (1872-1950)
omslag af Emil Rosenstand (1859-1932)
Detaljer
Backfische. Sommerfortælling af Trold. ♦ København - Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. [1] 161 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co. (M.A. Hannover))
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side: Til Ida Gro.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Tuxen, Fanny: Hjemvendt, (1904, roman, dansk)
af Fanny Tuxen (1832-1906)
Detaljer
Hjemvendt. Fortælling. ♦ H. Hagerups Forlag, 1904. 154 sider. Pris: kr. 2,25
kollaps Noter
 anmeldelse Fyens Stiftstidende 23-11-1904, side 2 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 30-11-1904, side 1 [Anmeldelse af P. Lauritsen]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1915 Senere udgave: En Kvindeskæbne. 2. Opl. ♦ Hagerup, 1915. 184 sider
Tvede, Morten: Gudebilledet, (1904, børnebog, dansk)
af Morten Tvede (1864-1908)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Gudebilledet. Fortælling for større Børn. M. Illustr. af P. Steffensen. ♦ Hagerup, 1904. 112 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
serietitel: Børnevennens Bibliotek, 11
Twain, Mark: Adams Grav [Mark Twain i Udvalg [1s141]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Adams Grav. Side 141-42
originaltitel: ?
Twain, Mark: Adspredelser ombord [Mark Twain i Udvalg [1s003]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Adspredelser ombord. Side 3-7
originaltitel: ?
Twain, Mark: Avdiens hos Czaren [Mark Twain i Udvalg [1s127]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Avdiens hos Czaren. Side 127-31
originaltitel: ?
Twain, Mark: Beduiner [Mark Twain i Udvalg [1s134]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Beduiner. I-V. Side 134-41
originaltitel: ?
Twain, Mark: Bjærgbestigning pr. Stedfortræder [Mark Twain i Udvalg [1s045]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Bjærgbestigning pr. Stedfortræder. I-III. Side 45-49
originaltitel: ?
Twain, Mark: Britiske Festligheder [Mark Twain i Udvalg [1s105]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Britiske Festligheder. Side105-07
originaltitel: ?
Twain, Mark: Børne-Lege [Mark Twain i Udvalg [1s079]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Børne-Lege. Side 79-80
originaltitel: ?
Twain, Mark: Erindringer [Mark Twain i Udvalg [1s125]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Erindringer. Side 125-26
originaltitel: ?
Twain, Mark: Fra det hvide Land [Mark Twain i Udvalg [1s146]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Fra det hvide Land. I-II. Side 146-55
originaltitel: ?
Twain, Mark: Fra Kursale og Hotelsale [Mark Twain i Udvalg [1s049]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Fra Kursale og Hotelsale. I-IIII. Side 49-54
originaltitel: ?
Twain, Mark: Fremmede Sprog [Mark Twain i Udvalg [1s016]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Fremmede Sprog. I-II. Side 16-17
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note til titel Afsnit II, er uddrag af The innocents abroad, Chapter xxxviii.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Literature Page
Twain, Mark: En Frokost [Mark Twain i Udvalg [1s120]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Frokost. Side 120
originaltitel: ?
Twain, Mark: Førere [Mark Twain i Udvalg [1s017]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Førere. I-II. Side 17-25
originaltitel: The innocents abroad, Chapter xxvii [uddrag]
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af The innocents abroad, Chapter xxvii.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Første Dag paa Søen [Mark Twain i Udvalg [1s001]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Første Dag paa Søen. Side 1-3
originaltitel: ?
Twain, Mark: Gamle Mestere [Mark Twain i Udvalg [1s112]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Gamle Mestere. Side 112-17
originaltitel: ?
Twain, Mark: Handelstidende [Mark Twain i Udvalg [1s120]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Handelstidende. Side 120-21
originaltitel: ?
Twain, Mark: Honolulu [Mark Twain i Udvalg [1s155]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Honolulu. I-III. Side 155-59
originaltitel: ?
Twain, Mark: Italiensk Gadeliv [Mark Twain i Udvalg [1s111]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Italiensk Gadeliv. Side 111-12
originaltitel: ?
Twain, Mark: Kahyts-Liv [Mark Twain i Udvalg [1s164]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Kahyts-Liv. Side 164-66
originaltitel: ?
Twain, Mark: Kamelen [Mark Twain i Udvalg [1s131]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Kamelen. Side 131-33
originaltitel: ?
Twain, Mark: En Køretur [Mark Twain i Udvalg [1s169]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Køretur. Side 169-[70]
originaltitel: ?
Twain, Mark: Lidt at ta'e med hjem [Mark Twain i Udvalg [1s033]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Lidt at ta'e med hjem. I-III. Side 33-35
originaltitel: ?
Twain, Mark: En Lussing [Mark Twain i Udvalg [1s035]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Lussing. Side 35-45
originaltitel: ?
Twain, Mark: Mark Twain i Udvalg, (1904-05, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Vilhelm Møller (1846-1904)
oversat af H.C. Bering Liisberg (1854-1929)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Mark Twain i Udvalg. Ved Vilh. Møller [bind 2-4: Ved Bering Liisberg]. Med Illustrationer af Alfred Schmidt. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904-05. I.-IV. Bind. (Trykkeri: H.H. Thieles Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note til oversat titel Bind 1: Ved Vilh. Møller. Bind 2-4: Ved Bering Liisberg.
 note til oversat titel Bind 1: København. Bind 2-4: København og Kristiania.
Indhold

[1] Twain, Mark: Skøre Ho'der udenlands. ♦ Gyldendal, 1904. 169 [2] sider, 10 farvetryk. Pris: kr. 3,00 (1904, tekster)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel På omslaget: 1905.
 note til oversat titel Side [171]: Indholdsfortegnelse.
[1s001] Twain, Mark: Første Dag paa Søen. Side 1-3 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s003] Twain, Mark: Adspredelser ombord. Side 3-7 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s007] Twain, Mark: Den store franske Duel. Side 7-16 (1904, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [c] 1. udgave: Den store franske Duel
[1s016] Twain, Mark: Fremmede Sprog. I-II. Side 16-17 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Afsnit II, er uddrag af The innocents abroad, Chapter xxxviii.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Literature Page
[1s017] Twain, Mark: Førere. I-II. Side 17-25 (1904, novelle(r))
originaltitel: The innocents abroad, Chapter xxvii [uddrag]
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Uddrag af The innocents abroad, Chapter xxvii.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[1s025] Twain, Mark: Solopgang paa Rigi. Side 25-32 (1904, novelle(r))
originaltitel: A tramp abroad, Chapter xxix
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen med titlen: Solopgang paa Rejse.
[1s033] Twain, Mark: Lidt at ta'e med hjem. I-III. Side 33-35 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s035] Twain, Mark: En Lussing. Side 35-45 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s045] Twain, Mark: Bjærgbestigning pr. Stedfortræder. I-III. Side 45-49 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s049] Twain, Mark: Fra Kursale og Hotelsale. I-IIII. Side 49-54 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s054] Twain, Mark: Min Bestigning af Riffelbjærget. Side 54-70 (1904, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [l] 1. udgave: Bestigningen af Riffelbjerg
[1s079] Twain, Mark: Børne-Lege. Side 79-80 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s080] Twain, Mark: Smaa-Iagttagelser. I-IIII. Side 80-82 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s082] Twain, Mark: Mellem Fugle. Side 82-85 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s086] Twain, Mark: Wagner-Musik. Side 86-88 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s088] Twain, Mark: En søvnløs Nat. Side 88-94 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s094] Twain, Mark: Myren. Side 94-98 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s098] Twain, Mark: Tysk. Side 98-105 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s105] Twain, Mark: Britiske Festligheder. Side105-07 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s107] Twain, Mark: Portugisisk Middag. Side 107-08 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s109] Twain, Mark: Spanske Handsler. Side 109-11 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s111] Twain, Mark: Italiensk Gadeliv. Side 111-12 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s112] Twain, Mark: Gamle Mestere. Side 112-17 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s117] Twain, Mark: Oraklet. Side 117-20 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s120] Twain, Mark: En Frokost. Side 120 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s120] Twain, Mark: Handelstidende. Side 120-21 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s122] Twain, Mark: Et tyrkisk Bad. Side 122-25 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s125] Twain, Mark: Erindringer. Side 125-26 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s127] Twain, Mark: Avdiens hos Czaren. Side 127-31 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s131] Twain, Mark: Kamelen. Side 131-33 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s133] Twain, Mark: Min Araber. Side 133-34 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s134] Twain, Mark: Beduiner. I-V. Side 134-41 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s141] Twain, Mark: Adams Grav. Side 141-42 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s143] Twain, Mark: Paa Pyramiden. Side 143-45 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s146] Twain, Mark: Fra det hvide Land. I-II. Side 146-55 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s155] Twain, Mark: Honolulu. I-III. Side 155-59 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s159] Twain, Mark: En Ridetur. Side 159-64 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s164] Twain, Mark: Kahyts-Liv. Side 164-66 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s166] Twain, Mark: Omkring Gudernes Sti. Side 166-69 (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[1s169] Twain, Mark: En Køretur. Side 169-[70] (1904, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[2] Twain, Mark: Med Knytnæve og godt Humør. ♦ Gyldendal, 1905. 190 [2] sider, 8 farvetryk. Pris: kr. 3,00 (1905, tekster)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Side [192]: Indholdsfortegnelse.
[2s001] Twain, Mark: Opbrud. Side 1-3 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 2, 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter I [1].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s003] Twain, Mark: Vore Vaaben. Side 3-5 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 2 [1. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter II [2].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s005] Twain, Mark: Sfinksen. Side 5-7 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 2 [2. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter II [2].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s007] Twain, Mark: Æselskaninen. Side 7-10 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 3, 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk tryk i: Roughing it, 1872, som Chapter iii [3]. Nogle steder refereret til som: The jackass rabbit.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s010] Twain, Mark: Vort Natteleje. Side 10-12 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 4 [1. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter iv [4].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s012] Twain, Mark: Et Skriftested. Side 12-15 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 4 [2. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter iv [4].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s015] Twain, Mark: Frokost. Side 15-17 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 4 [3. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter iv [4].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s017] Twain, Mark: Ørkenulven. Side 17-20 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 5, 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter v [5].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s020] Twain, Mark: Mærkelig Hændelse med en Bøffel. Side 20-24 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 7 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1945 indgår i: Ude i Nevada [s159] Senere udgave: En vidtløftig Bøffel. Side 159-65
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter vii [7].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s024] Twain, Mark: Hos Mormonerne. Side 24-29 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 13-15 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1946 indgår i: Blandt Mormoner [s030] Senere udgave: Blandt Mormoner. Side [30]-39
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xiii [13] til Chapter xvi [15].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s029] Twain, Mark: En Gengangerhistorie. Side 29-34 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 20 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xx [20].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s034] Twain, Mark: Vejs Ende. Side 34-36 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 21 [uddrag, 1. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxi [21].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s036] Twain, Mark: Washoe-Vinden. Side 36-42 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 21 [uddrag, 2. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxi [21].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s042] Twain, Mark: Landliv. Side 42-46 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 22 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxii [22].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s046] Twain, Mark: De svand, de svandt, de skønne Dage. Side 46-50 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 23 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxiii [23].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s050] Twain, Mark: Den meksikanske Ganger. Side 50-55 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 24 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1914 indgår i antologien: Udvalg af amerikansk Humør [1s007] Senere udgave: En ægte mekiskansk Plag. Af Mark Twain. Side [7]-15
1945 indgår i: Ude i Nevada [s075] Senere udgave: En ægte Mexikaner. Side 75-[82]
1946 indgår i: Blandt Mormoner [s040] Senere udgave: En ægte Mesikaner-Kleppert. Side [40]-48
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxiv [24].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s055] Twain, Mark: Sølv Sølv Sølv. Side 55-57 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 25-26 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxv [25] og Chapter xxvi [26].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s057] Twain, Mark: Jeg gaar til Sølvminerne. Side 57-60 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 27 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxvii [27].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s060] Twain, Mark: Luftslottene styrter sammen. Side 60-65 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 28 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxviii [28].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s065] Twain, Mark: Livet i Minerne. Side 65-70 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 29-30 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxix [29] og Chapter xxx [30].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s070] Twain, Mark: Oversvømmelse. Side 70-73 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 30 [uddrag, 2. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxx [30].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s073] Twain, Mark: Arkansas. Side 73-77 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 31 [uddrag, 1. del], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1946 indgår i: Blandt Mormoner [s049] Senere udgave: Min Rejse til Carson City. Side [49]-70
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxi [31].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s077] Twain, Mark: Snestormen. Side 77-83 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 31 [uddrag, 2. del], Chapter 32 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxi [31] og xxxii [32].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s084] Twain, Mark: Den gamle Adam. Side 84-85 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 33 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxiii [33].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s085] Twain, Mark: Proces om et Jordskred. Side 85-91 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 34 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxiv [34].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s091] Twain, Mark: Lige langt. Side 91-93 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 35 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxv [35].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s093] Twain, Mark: Livsstillinger. Side 93-96 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 36 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xxxvi [36].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s097] Twain, Mark: Bladvirksomhed. Side 97-101 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 44-45 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1945 indgår i: Ude i Nevada [s005] Senere udgave: Ude i Nevada. Side 5-[25]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xlii [42] og xliii [43].
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s101] Twain, Mark: En Begravelse. Side 101-09 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b02] 1. udgave: En Begravelse
[2s109] Twain, Mark: Ingen Omsvøb. Side 109-16 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b03] 1. udgave: Indflydelsesrige Borgere
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xlviii [48].
[2s117] Twain, Mark: Nabober. Side 117-22 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 46 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter xlvi [46].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s122] Twain, Mark: Kinesere. Side 122-26 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b07] 1. udgave: Kineserne
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter liv [54].
[2s126] Twain, Mark: Historien om Bedstefaders gamle Vædder. Side 126-32 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a11] 1. udgave: Historien om den gamle Væder
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter liii [53].
[2s132] Twain, Mark: Vor spændende Feuilleton. Side 132-39 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b06] 1. udgave: Fra den literaire Verden
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter li [51].
[2s139] Twain, Mark: Forandring fryder. Side 139-44 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b08] 1. udgave: Afsked med Virginia City
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter lv [55].
[2s144] Twain, Mark: Lidt om Aarstider. Side 144-47 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b09] 1. udgave: Californien
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter lvi [56].
[2s147] Twain, Mark: Fra gamle Dage. Side 147-51 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1b10] 1. udgave: I Sacramento Dalen
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter lvii [57].
[2s151] Twain, Mark: Jordskælv. Side 151-55 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a16] 1. udgave: Jordskjælv og Ruin
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter lviii [58].
[2s155] Twain, Mark: Modgang. Side 155-60 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a17] 1. udgave: Vagabondliv i San Francisco
[2s161] Twain, Mark: Guld i Poser. Side 160-64 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a18] 1. udgave: Lykketræf
[2s164] Twain, Mark: Dick Bakers Kat. Side 164-67 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a04] 1. udgave: Bakers Kat. En Fortælling fra Californien
[2s167] Twain, Mark: En blind Aare. Side167-76 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1946 indgår i: Blandt Mormoner [s071] Senere udgave: Da jeg var Millionær. Side [71]-81
[2s176] Twain, Mark: I Vindstille. Side 176-81 (1905, novelle(r))
originaltitel: Roughing it, Chapter 77 [uddrag], 1872
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Roughing it, 1872, Chapter liv [77].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[2s182] Twain, Mark: Jeg slaar ind paa en ny Levevej. Side 182-86 (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a29] 1. udgave: En Debut
[2s186] Twain, Mark: Følgerne af at have Penge paa Lommen. Side 186-[91] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1875 i: Udvalgte Arbejder [2a30] 1. udgave: En lille Spøg
Noter
 note til oversat titel Indeholder afsnittet: Moral.
[3] Twain, Mark: Løse Blade af min Skitsebog. ♦ Gyldendal, 1905. 188 [3] sider, 8 farvetryk. Pris: kr. 3,00 (1905, tekster)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel Side [191]: Indholdsfortegnelse.
[3s005] Twain, Mark: Da jeg blev interviewet. Side 5-[9] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [d] 1. udgave: Et Møde med en Interviewer
[3s010] Twain, Mark: Fru Mc. Williams i Tordenvejr. Side 10-[17] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [a] 1. udgave: Fru Mc. Williams og Lynilden
[3s018] Twain, Mark: Erfaringer fra Barberstuer. Side 18-[23] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a10] 1. udgave: Min Barber
[3s024] Twain, Mark: Middel mod Forkølelse. Side 24-[28] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b02] 1. udgave: Middel mod Forkjølelse
[3s029] Twain, Mark: Mit Ur. En belærende lille Fortælling. Side 29-[32] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a09] 1. udgave: Mit Uhr. En belærende lille Historie
[3s033] Twain, Mark: "Riv, Brødre, riv!". Side 33-[38] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne, hvide Elefant [s070] 1. udgave: Klip, Brødre, Klip. Side [70]-77
[3s039] Twain, Mark: Begavede Børn. Side 39-[42] (1905, novelle(r))
originaltitel: Wit-inspiration of the two-year-olds, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s271] Senere udgave: Vidunderbørn. Side 271-[75]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, June, 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Piccadilly Annual of entertaining literatur retrospective and contemporary, 1870.
[3s043] Twain, Mark: Da den lille Mc. Williams havde Strubehoste. Side 43-[50] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s028] 1. udgave: Familien M'Williams Erfaringer med Hensyn til Diphtheritis. (Forfatteren meddelt af Mr. M'Williams, en velvillig Herre, med hvem han tilfældigt traf sammen på en Rejse). Side [28]-39
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s160] Senere udgave: McWilliams og strubehosten. Side 160-[67]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s156] Senere udgave: McWilliams og strubehosten. Side 156-[64]
[3s051] Twain, Mark: Skovskaden. Side 51-[56] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [g] 1. udgave: Skaderne
Noter
 note til titel Trykt som en del af A tramp abroad, 1880. Refereret til som: Jim Baker's blue-jay yarn.
[3s057] Twain, Mark: En Handelsrejsendes sørgelige Skæbne. Side 57-[63] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [e] 1. udgave: Handelsagentens Fortælling
[3s064] Twain, Mark: Tale for Kvinden. Side 64-[66] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [b] 1. udgave: Tale ved et skotsk Gilde i London
[3s067] Twain, Mark: Frøken Aurelias uheldige Kærelse. Side 67-[70] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s142] 1. udgave: Aurelias ulykkelige unge Mand. Side [142]-47
[3s071] Twain, Mark: Den stjaalne, hvide Elefant. Side 71-[91] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [a] 1. udgave: Den stjaalne, hvide Elefant
[3s092] Twain, Mark: Nationaløkonomi. Side 92-[98] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b01] 1. udgave: Statsøkonomi
[3s099] Twain, Mark: Bladvirksomhed i Tennessee. Side 99-[106] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1873 i: Husbibliothek for Morskabslæsning [2-07s202] 1. udgave: Journalistik i Tennessee. Efter Mark Twain. Side 202-14
[3s107] Twain, Mark: Da jeg var Redaktør af "Agrarugebladet". Side 107-[13] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a12] 1. udgave: Hvorledes jeg redigerede en landøkonomisk Tidende
[3s114] Twain, Mark: Hr. Blokes Nyhed. Side 114-[17] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s067] 1. udgave: Mr. Blokes Referat. Side [67]-72
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført som: Hr. Blakes Nyhed.
[3s118] Twain, Mark: Lidt om salig Benjamin Frankling. Side 118-[21] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s168] 1. udgave: Benjamin Franklin. Side [168]--73
Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er startsiden anført som: 116.
[3s122] Twain, Mark: Utak er Verdens Løn. Side 122-[29] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne, hvide Elefant [s060] 1. udgave: Om Ædelmodigheds-Principet i Literaturen. Side [60]-69
[3s130] Twain, Mark: Om den ædle Løgnekunsts sørgelige Forfald. Side 130-[36] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [e] 1. udgave: Om Forfald i den Kunst at lyve
[3s137] Twain, Mark: Frøen fra Calaveras. Side 137-[42] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a02] 1. udgave: Frøen fra Calaveras Distriktet
[3s143] Twain, Mark: Hensynsfuld Meddelelse. Side [143] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.3] 1. udgave: Higgins
[3s144] Twain, Mark: Svar paa en Forespørgsel. Side [144] (1905, novelle(r))
originaltitel: Answer to an inquiry from the coming man, 1871
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Galaxy, January 1871. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
[3s145] Twain, Mark: Faren ved at ligge i Sengen. Side 145-[47] (1905, novelle(r))
originaltitel: The danger of lying in bed, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1953 indgår i: Mark Twains bedste [s232] Senere udgave: Faren ved at ligge i sin seng. Side 232-[35]
1963 indgår i: Mark Twains bedste [s231] Senere udgave: Faren ved at ligge i sin seng. Side 231-[34]
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, February, 1871. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
[3s148] Twain, Mark: En Udflugt til Niagara. Side 148-[54] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [a] 1. udgave: Niagara
[3s155] Twain, Mark: Om Stuepiger. Side 155-[57] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a16] 1. udgave: Angaaende Stuepiger
[3s158] Twain, Mark: Min Ven Riley. Side 158-[61] (1905, novelle(r))
originaltitel: Riley - newspaper correspondent, 1870
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, November, 1870. Udgivet i bogform i samlingen: Memoranda, 1871.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[3s162] Twain, Mark: Et hemmelighedsfuldt Besøg. Side 162-[67] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a15] 1. udgave: Et hemmelighedsfuldt Besøg
[3s168] Twain, Mark: Manden, som stod af ved Gadsbys. Side 168-[72] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [i] 1. udgave: Manden, som tog ind hos Gadsbys
[3s173] Twain, Mark: Kaptajnens Bibelforklaring. Side 173-[79] (1905, novelle(r))
originaltitel: The captain's story, 1877
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1969 indgår i antologien: Amerikanske fortællere til år 1900 [s181] Senere udgave: Kaptajnens bibelforklaring. Side 181-91
Noter
 note til titel På engelsk trykt i en tidlig version i: The Atlantic, November 1877, 2. del af serien: Some rambling notes of an idle excursion.
[3s180] Twain, Mark: Om at lægge Høns til. Side 180-[82] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 i: Skildringer og Skitser [2s458] 1. udgave: Om den nemmeste Maade, paa hvilken man skaffer sig gode og smukke Høns. Side [458]-62
[3s183] Twain, Mark: De siamesiske Tvillinger i det daglige Liv. Side 183-[87] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s099] 1. udgave: De siamesiske Tvillinger. Side [99]-105
[3s188] Twain, Mark: Brev til "Damernes Blad". Side 188-[89] (1905, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s148] 1. udgave: Amerikansk. (Fra den fashionable Verden). Side [148]-49
[4] Twain, Mark: Med Lod og Line. ♦ Gyldendal, 1905. 188 [2] sider, 4 farvetryk. Pris: kr. 3,00 (1905, tekster)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til oversat titel Side [191]: Indholdsfortegnelse.
Flodliv. Side [5]-[87]
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s007] Twain, Mark: Floden og dens Historie. Side 7-[10] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1969 indgår i antologien: Amerikanske fortællere til år 1900 [s150] Senere udgave: Floden. Side 150-80
[4s011] Twain, Mark: Floden og dens Opdagere. Side 11-[15] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s016] Twain, Mark: Floden i Mands Minde. Side 16-[30] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s031] Twain, Mark: Drengeærgerrighed. Side 31-35 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s035] Twain, Mark: De første Skridt. Side 35-39 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s039] Twain, Mark: Jeg blev Lodslærling. Side 39-47 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s047] Twain, Mark: Jeg staar min Læretid ud. Side 47-54 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s054] Twain, Mark: Haarde Nødder at knække. Side 54-57 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s057] Twain, Mark: Afprikning. Side 57-63 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s063] Twain, Mark: Man er Lods, eller man er ikke Lods. Side 63-69 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s069] Twain, Mark: Lodsens Rang og Værdighed om Bord. Side 69-76 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s076] Twain, Mark: Jeg tager et Par Ekstratimere hos en anden Lods. Side 76-82 (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s082] Twain, Mark: Det kommer til en Forklaring mellem Brown og mig. Side 82-[87] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Familiehistorie, Barndoms og Ungdoms Erindringer. Side [89]-[134]
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s091] Twain, Mark: Forfatterens sandfærdige Optegnelser om sit Liv. Side 91-[98] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s099] Twain, Mark: Mit Barndomshjem. Side 99-[103] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s104] Twain, Mark: Samvittighedsnag. Side 104-[11] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s112] Twain, Mark: Skyldig eller ikke skyldig. Side 112-[17] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s118] Twain, Mark: Dengang jeg var Soldat. Side 118-[34] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
[4s135] Twain, Mark: Tom Sawyers Eventyr og Spilopper. (Brudstykker). Side [135]-[89] (1905, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Twain, Mark: Mellem Fugle [Mark Twain i Udvalg [1s082]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mellem Fugle. Side 82-85
originaltitel: ?
Twain, Mark: Min Araber [Mark Twain i Udvalg [1s133]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Min Araber. Side 133-34
originaltitel: ?
Twain, Mark: Min Bestigning af Riffelbjærget [Mark Twain i Udvalg [1s054]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Min Bestigning af Riffelbjærget. Side 54-70
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [l] 1. udgave: Bestigningen af Riffelbjerg
Twain, Mark: Myren [Mark Twain i Udvalg [1s094]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Myren. Side 94-98
originaltitel: ?
Twain, Mark: Omkring Gudernes Sti [Mark Twain i Udvalg [1s166]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Omkring Gudernes Sti. Side 166-69
originaltitel: ?
Twain, Mark: Oraklet [Mark Twain i Udvalg [1s117]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Oraklet. Side 117-20
originaltitel: ?
Twain, Mark: Portugisisk Middag [Mark Twain i Udvalg [1s107]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Portugisisk Middag. Side 107-08
originaltitel: ?
Twain, Mark: Paa Pyramiden [Mark Twain i Udvalg [1s143]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Paa Pyramiden. Side 143-45
originaltitel: ?
Twain, Mark: En Ridetur [Mark Twain i Udvalg [1s159]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Ridetur. Side 159-64
originaltitel: ?
Twain, Mark: Skøre Ho'der udenlands [Mark Twain i Udvalg [1]], (1904, tekster, engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Twain, Mark: Smaa-Iagttagelser [Mark Twain i Udvalg [1s080]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Smaa-Iagttagelser. I-IIII. Side 80-82
originaltitel: ?
Twain, Mark: Solopgang paa Rigi [Mark Twain i Udvalg [1s025]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Solopgang paa Rigi. Side 25-32
originaltitel: A tramp abroad, Chapter xxix
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen med titlen: Solopgang paa Rejse.
Twain, Mark: Spanske Handsler [Mark Twain i Udvalg [1s109]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Spanske Handsler. Side 109-11
originaltitel: ?
Twain, Mark: Den store franske Duel [Mark Twain i Udvalg [1s007]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den store franske Duel. Side 7-16
Oversigt over andre udgaver:
1880 indgår i: En Landstryger paa Rejse [c] 1. udgave: Den store franske Duel
Twain, Mark: En søvnløs Nat [Mark Twain i Udvalg [1s088]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En søvnløs Nat. Side 88-94
originaltitel: ?
Twain, Mark: Et tyrkisk Bad [Mark Twain i Udvalg [1s122]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Et tyrkisk Bad. Side 122-25
originaltitel: ?
Twain, Mark: Tysk [Mark Twain i Udvalg [1s098]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Tysk. Side 98-105
originaltitel: ?
Twain, Mark: Wagner-Musik [Mark Twain i Udvalg [1s086]], (1904, novelle(r), engelsk)
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Wagner-Musik. Side 86-88
originaltitel: ?
Ulfeldt, Leonora Christina: Jammers-Minde, (1904, børnebog, dansk)
af Leonora Christina (1621-1698)
bearbejdelse: Knud V. Rosenstand (1867-1937)
Detaljer
Jammers-Minde. Bearb. f. Børn af K. V. Rosenstand. ♦ Gyldendal, 1904. 84 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Jammersminde. En egenhændig Skildring af fangenskab i Blaataarn 1663-85. Udgivet med en Indledning og oplysende Anmærkninger af S. Birket Smith. ♦ Gyldendal, 1900. 124 sider. (Gyldendals Bibliothek for Hjemmet)
Ussing, B. Thorlacius: Thune Slot, (1904, roman, dansk)
af B. Thorlacius Ussing (1878-1955)
Detaljer
Thune Slot. Fortælling. ♦ Aarhus, Albert Bayers Forlag, 1904. 111 sider. Pris: kr. 1,75
Vagt, Jens: Assistent Krags Ferie, (1904, roman, dansk)
af L.L. Mejdahl (1869-1950)
Detaljer
Assistent Krags Ferie. Fortalt af ham selv. ♦ Rønne, Colbergs Boghandels Forlag, 1904. 131 sider. Pris: kr. 2,00
kollaps Noter
 anmeldelse Dagens Nyheder 27-12-1904, side 2 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
Valdés, J. de: Merkur og Charan, (1904, roman, spansk)
af J. de. Valdés (sprog: spansk)
oversat af Emil Gigas (1849-1931)
Detaljer
Merkur og Charan. Dialog. Forkortet Overs. fra Spansk ved E. Gigas. ♦ Klein, 1904. 76 sider. Pris: kr. 1,25
originaltitel: ?
Verne, Jules: Fem Uger i Ballon [Romaner [7]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fem Uger i Ballon. 152 sider, med 7 Billeder
Oversigt over andre udgaver:
1874 1. udgave: Fem Uger i Ballon. Overs. efter den 23de af det franske Akademi prisbelønnede Udgave [af Rich. Kaufmann]. ♦ 1874. 304 sider
Verne, Jules: Claudius Bombarnac [Eventyrlige Rejser [8]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Claudius Bombarnac. 158 sider, med 10 Billeder
Verne, Jules: Den indiske Arv [Eventyrlige Rejser [5]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Den indiske Arv. 138 sider, med 9 Billeder
originaltitel: Les cinq cents millions de la Bégum, 1879
kollaps Noter
 note til oversat titel Oplag: 5500 Ekspl.
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Det hemmelige våben. Overs. fra fransk af Oluf Rikhof efter "Les cinq millions de la bégum". Ill. af Poul Bech. ♦ Ungdommens Forlag, 1960. 152 sider, illustreret
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage [Romaner [8]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Jorden rundt i 80 Dage. 152 sider, med 6 Billeder
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: Kaptajn Steens vidunderlige Hændelser [Eventyrlige Rejser [7]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaptajn Steens vidunderlige Hændelser. 158 sider, med 11 Billeder
originaltitel: Les mirifiques aventures de maître Antifer, 1894
kollaps Noter
 note til oversat titel Ikker oversat efter: Le volcan d'or, som nogle registreringer anfører [jævnfør: http://www.jules-verne.dk/dkgyldendal.html].  Link til ekstern webside www.jules-verne.dk
Oversigt over andre udgaver:
1923 Senere udgave: Kaptajn Peter Steens vidunderlige Hændelser. ♦ Gyldendal, 1923. 152 sider, illustreret og 1 tavle
1962 Senere udgave: Skatten på vulkanøen
Verne, Jules: Kaptajnen paa femten Aar [Romaner [9]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kaptajnen paa femten Aar (I Slavelænker). 142 sider, med 6 Billeder
Oversigt over andre udgaver:
1880 1. udgave: Kaptajnen paa femten Aar. Overs. efter den franske Originals 16de Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Andr. Schous Forlag, 1880. 400 sider
Verne, Jules: En Verdensomsejling under Havet [Eventyrlige Rejser [6]], (1904, roman, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Verdensomsejling under Havet. 192 sider, med 9 Billeder
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider
Viebig, Clara: Det daglige Brød, (1904, roman, tysk)
af Clara Viebig (1860-1952, sprog: tysk)
oversat af Vibeke Salicath (1861-1921)
Detaljer
Det daglige Brød. Roman. Aut. Overs. ved V. Salicath. ♦ Gyldendal, 1904. 428 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: Das tägliche Brod, 1900
Viglar, Peter: En Efterstræbt, (1904-05, roman, dansk)
af Ludvig Larsen (1865-1926)
Detaljer
En Efterstræbt. Livsbillede. ♦ 80 sider, 1904-05.
serietitel: Folkelæsning, 1-05
kollaps Noter
 note til titel Ufuldendt.
Vilhelmina: Karin Månsdatter, (1904, roman, svensk)
af Vilhelmina Stålberg (1803-1872, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Karin Månsdatter. Historisk Roman. ♦ Aalborg, Mich. Danielsen & Co., 1904. [Bind] I-II, 474 + 388 sider. Pris: kr. 3,78. (Trykkested: Næstved)
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 fejlagtigt opført under: Danske og norske Romaner og Fortællinger af enkelte Forfattere, side 475.
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Catharina Månsdatter. Historisk Roman af Vilhelmina. Overs. paa Dansk af J.H. Halvorsen. ♦ 1873. Deel 1-2, 463 + 424 sider
Voltelen, J.: Leonora di Massa Carrara [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [g]], (1904, dramatik, dansk)
af Jacob Voltelen (1827-1856)
Voltelen, J. og K. Mantzius: Marens Kæreste [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [i]], (1904, dramatik, dansk)
af Jacob Voltelen (1827-1856)
af Kristian Mantzius (1819-1879)
Detaljer
Marens Kæreste. Af J. Voltelen og K. Mantzius
del af: Fædrelandet
kollaps Noter
 note om føljeton Oprindelig trykt i Fædrelandet 29-9-1853 (nr 226) under titlen: En Sommerdag.
 note til titel Optrykt i F.L. Liebenberg: Nogle optegnelser om mit levned, 1894, side 47-53.  Link til ekstern webside runeberg.org
 anmeldelse Otto Zink: Fra mit studenter- og teater-liv, 1906, side 60-61.  Link til ekstern webside http://archive.org/stream/framitstudentero00zinkuoft#page/60/mode/2up
Wachenhusen, Hans: Grev Spornheim, (1904, roman, tysk)
af Hans Wachenhusen (1823-1898, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Grev Spornheim eller Den ny Loreley. Roman. ♦ R. Hansen, 1904. 240 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uafsluttet.
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Den nye Lorelei. Roman. ♦ C.G. Birch, 1879. Del 1-2, ? + ? sider
Warden, Florence: Hemmeligheden paa Øen Creux, (1904, roman, engelsk)
af Florence (Alice) James (1857-1929, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hemmeligheden paa Øen Creux. Roman. ♦ [Berlingske Tidende] [ikke i boghandlen], 1904. 398 sider
originaltitel: The mis-rule of three, 1903
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 10-8-1904 til 19-9-1904 i 36 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Wassermann, Jakob: Molok, (1904, roman, tysk)
af Jacob Wassermann (1873-1934, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Molok. Roman
originaltitel: Der Moloch, 1902
del af: Politiken
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 20-6-1904.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Werder, Hans: Junker Jørgen, (1904, roman, tysk)
af Anna von Bonin (1856-1933, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Junker Jørgen. Roman. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. [Bind] I-II, 394 sider
originaltitel: Junker Jürgen, 1888
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 13-6-1904 til 21-7-1904.
Werder, Hans: Den vilde Reutlingen, (1904, roman, tysk)
af Anna von Bonin (1856-1933, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den vilde Reutlingen. Roman. ("Berl. Tidende"s Feuill.). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. [Bind] I-II, 354 sider
originaltitel: Der wilde Reutlingen, 1891
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 9-11-1904 til 16-12-1904.
Werner, Elisabeth: Herren til Werdenfels, (1904, roman, tysk)
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Herren til Werdenfels. Roman. ("Dannebrog"s Føljeton). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. [Bind] I-II, 282 + 268 sider
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog 1904.
Werner, Elisabeth: Den ældste Søn, (1904, roman, tysk)
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den ældste Søn. Roman. ("Dannebrog"s Føljeton). ♦ [ikke i boghandlen], 1904. 380 sider
del af: Dannebrog
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Dannebrog 1904.
Werner, Fritz: Ravnsholms Mysterier, (1904, roman, dansk)
af Hans Holten (1884-1958)
af Holger Rasmussen (1870-1926)
Detaljer
Ravnsholms Mysterier. Sylvester Jacksons Hændelser. Kriminal Novelle. ♦ Hagerup, 1904. 134 sider. Pris: kr. 2,00
serietitel: Kriminalromaner, 7
Werner, Kai: Den hvide Slavinde, (1904, roman, dansk)
af Kaj Werner (pseudonym)
Detaljer
Den hvide Slavinde. Roman. ♦ Odense, C.L. Johansen & J. Jørgensen, 1904. 288 + 261 sider
kollaps Noter
 note til titel Udkom i hefter.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 er ikke anført bindangivelse og sidetallet er kun anført til 262 sider.
Wied, Gustav: Byens Stolthed, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Gustav Wied (1858-1914)
af P. Fristrup (1854-1913)
Detaljer
Byens Stolthed. Komedie i fem Akter. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904 [ie: 1905]. [2] 175 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Udkom 28-1-1905. Trykt i 1250 eksemplarer.
 note til titel 2 upaginerede sider: Agerende [Rolleliste].
 note til titel Dramatisering af Barnlige Sjæle med bistand af P. Fristrup.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Barnlige Sjæle. ♦ København, Iakob H. Mansa's Forlag, 1893. 338 sider. (Trykkeri: I. Cohens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Wied, Gustav: Hendes gamle Naade, (1904, dramatik, dansk) 👓
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Hendes gamle Naade. Skuespil i fem Akter. ♦ København og Kristiania, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 175 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Fr. Bagges Bogtrykkeri, København)
se også: Slægten
kollaps Noter
 note til titel Udkom 29-1-1904. Trykt i 1250 eksemplarer.
 note til titel Dramatisering af Slægten.
 url Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Slægten. Roman. ♦ København, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1898. 365 sider
Wied, Gustav: Et Opgør, (1904, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Et Opgør. En lille Komedie i een Akt. [2. Oplag]. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag, 1904. 91 sider. Pris: kr. 1,50
kollaps Noter
 note til titel 1. Oplag, 1903. 91 sider. Udkom ikke.
 note til titel [2. Oplag] udkom 15-4-1904. (Titelblad og side 81-84 omtrykt uden ændring i teksten). Trykt i 1500 eksemplarer.
 note til titel Restoplaget blev 1914 forsynet med nyt omslag: Gyldendals Prisnedsættelses-Serie.
Oversigt over andre udgaver:
1915 i: Mindeudgave [4f] Senere udgave: Et Opgør
Wiese, Marie: Liv, (1904, roman, norsk)
af Marie Kahrs (1868-1938, sprog: norsk)
Detaljer
Liv. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1904. 165 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: Trykt hos F.E. Bording (V. Petersen))
kollaps Noter
 omtale Medtaget i Bibliotheca Norvegica, bind 4, 1974, side 696, nr: 7443.
 anmeldelse Herning Folkeblad 27-8-1904, side 1 [Anmeldelse, signeret: S.K.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Nationaltidende 30-8-1904, side 7 [Anmeldelse, signeret: A.G.]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Politiken 24-9-1904, side 1 [Anmeldelse af Ludv. Holstein].
Wood, M.: Skolekammerater, (1904, børnebog, engelsk)
af M. Wood (sprog: ukendt)
oversat af Anna Erslev (1862-1919)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Skolekammerater. Fortælling for Børn, efter M. Wood ved Anna Erslev. Med 32 Tegninger af Poul Steffensen. ♦ Chr. Erichsen, 1904. 316 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00. (Børnenes Bogsamling, 20)
serietitel: Børnenes Bogsamling, 20
Oversigt over andre udgaver:
1921 Senere udgave: Skolekammerater. Fortælling for Børn, efter M. Wood ved Anna Erslev, Tegninger af Poul Steffensen. 2. Oplag. ♦ Kbh., 1921. 212 sider, illustreret. (Børnenes Bogsamling, 20)
Wormark, Kirstine: De blide Barndomsdage, (1904, børnebog, dansk)
af Kirstine Wormark (1870-1949)
Detaljer
De blide Barndomsdage. 3 Fortællinger. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1904. 72 sider. Pris: kr. 0,40
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1904.
Wulff, Carl: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde, (1904, dramatik, dansk)
af Carl Wulff (1840-1888)
Detaljer
Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. 2. Opl. ♦ J.L. Wulff, 1904. 16 sider. Pris: kr. 0,50
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Kan det more Dem? [s43] 1. udgave: Naar Tømmermændene gaa paa Arbejde. Monolog med Sange. Side [43]-58
XOX: En Omelette [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [k]], (1904, dramatik, dansk)
af Vilhelm Topsøe, f. 1840 (1840-1881)
Zernichow, D. v. d. Lyhe: Udfriet, (1904, roman, dansk)
af D. von der Lyhe Zernichow (1861-1916)
Detaljer
Udfriet. ♦ Schubothe, 1904. 195 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note til titel Udkom 18-3-1904.
 note til titel Overgik til Gyldendal. Nyt omslag [1920].
 Bibliografi Dansk skønlitterært forfatterleksikon 1900-1950. Bind 1-3, 1959-64: bind 3, side 458, anfører fejlagtigt bogen omfang som: [4] 260 s.
 anmeldelse Dagens Nyheder 25-4-1904, side 1 [Anmeldelse af Albert Gnudtzmann]  Link til ekstern webside Mediestream  Gnudtzmann, Albert Albert Gnudtzmann
 anmeldelse Lolland-Falsters Stifts-Tidende 7-4-1904, side 1 [Anmeldelse, signeet: "-h-t-"]  Link til ekstern webside Mediestream
Zinck, O.: Heinrich von Schwerin [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [j]], (1904, dramatik, dansk)
af Otto Zinck (1824-1908)
Zinck, O.: La Masacrata [indgår i antologien: Studenterkomedier - ældre og nyere [n]], (1904, dramatik, dansk)
af Otto Zinck (1824-1908)
Zola, Emile: Doktor Pascal, (1904, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Doktor Pascal. Roman. Aut. Oversættelse. ♦ [Politiken] [ikke i boghandlen], 1904. 320 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 anført med: ("Politiken"s Føljeton).
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Doktor Pascal. Af Emile Zola. [Oversat af Mette Gauguin]. ♦ Kjøbenhavn, "Politikens" Trykkeri, 1893. 549 sider
Zola, Emile: Dr. Pascal [Romaner [4]], (1904, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Zola, Emile: Faldgruben [Romaner [6]], (1904, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
Zola, Emile: Frugtbarhed [Romaner [5]], (1904, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Mette Gauguin (1850-1920)
Detaljer
Frugtbarhed. Roman. Avtoriseret Oversættelse for Danmark. ♦ København, Politikens Forlag, 1904. 520 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Samme oversættelse som Politikens føljeton.
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Frugtbarhed. Roman. [Overs. af Mette Gauguin]. ♦ [Politiken], 1899. 957 sider
Zola, Emile: Nana [Romaner [3]], (1904, roman, fransk)
af Émile Zola (1840-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nana. ♦ A. Christiansen, 1904. 444 sider. Pris: kr. 2,25
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Nana. Paa Dansk ved Al. Schumacher. Med Forfatterens Portrait. ♦ A.W. Henningsen's Forlag, [1881-82]. 336 + 134 sider, illustreret. (Trykkeri: A.W. Henningsens Bogtrykkeri, Kjøbenhavn)
Østergaard, Vilhelm: Da det slog fejl med Sildene [indgår i: Høsttid [b]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Djævlepræsten [indgår i: Høsttid [h]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Høsttid, (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Høsttid. Udvalgte Noveller. ♦ Gyldendal, 1904. 237 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til titel Udgivet i anledning af 25-året for forfatterens debut som skønlitterær forfatter.
 note til titel Udgivet som ebog 2022.
Indhold

[a] Østergaard, Vilhelm: Kun en Vragstump (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1879 indgår i: Fra ulige Steder [h] 1. udgave: Kun en Vragstump
[b] Østergaard, Vilhelm: Da det slog fejl med Sildene (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1884 indgår i: Folkelivsbilleder [s099] 1. udgave: Da det slog fejl med Sildene. Side [99]-117
[c] Østergaard, Vilhelm: Jonas Has og hans Kone (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1887 indgår i: Tosse-Ane [s143] 1. udgave: Jonas Has og hans Kone. Side [143]-63
[d] Østergaard, Vilhelm: Salling-Præsten (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[e] Østergaard, Vilhelm: Det røde Sjal (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Noter
del af: Dannebrog
 note om føljeton Trykt i Dannebrog 26-12-1894, under titlen: Et røde Shawl. En historie fra Italien  Link til ekstern webside Mediestream
[f] Østergaard, Vilhelm: Salomon Jehudas Søn (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Noter
del af: Dannebrog
 note om føljeton Trykt i Dannebrog 15-4-1895, med undertitlen: En Historie fra Prag  Link til ekstern webside Mediestream
[g] Østergaard, Vilhelm: Den lunefulde Amor (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Noter
del af: Dannebrog
 note om føljeton Trykt i Dannebrog 25-12-1895, med undertitlen: En Kjærlighedshistorie fra Nürnberg  Link til ekstern webside Mediestream
[h] Østergaard, Vilhelm: Djævlepræsten (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1898 indgår i: Julebogen [e?] 1. udgave: Djævlepræsten
[i] Østergaard, Vilhelm: Et Menneskes Taalmodighed (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
[j] Østergaard, Vilhelm: Røde Valmue (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1900 indgår i: Den gamle Kirkeklokke [s017] 1. udgave: Røde Valmue. En Erindring fra Normandiet. Side [17]-33
[k] Østergaard, Vilhelm: Mester Giseldus (1904, novelle(r))
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
1900 indgår i: Den gamle Kirkeklokke [s069] 1. udgave: Mester Giseldus. Side [69]-87
Østergaard, Vilhelm: Jonas Has og hans Kone [indgår i: Høsttid [c]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Kun en Vragstump [indgår i: Høsttid [a]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Den lunefulde Amor [indgår i: Høsttid [g]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Et Menneskes Taalmodighed [indgår i: Høsttid [i]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Mester Giseldus [indgår i: Høsttid [k]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, V.: Niels Ribes Æventyr, (1904, roman, dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Detaljer
Niels Ribes Æventyr. En Roman fra gamle Dage. ♦ Gyldendal, 1904. 336 sider. Pris: kr. 1,00. (Af "Gyldendals Bibl.")
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Niels Ribes Æventyr
Østergaard, Vilhelm: Det røde Sjal [indgår i: Høsttid [e]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Røde Valmue [indgår i: Høsttid [j]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Salling-Præsten [indgår i: Høsttid [d]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
Østergaard, Vilhelm: Salomon Jehudas Søn [indgår i: Høsttid [f]], (1904, novelle(r), dansk)
af Vilhelm Østergaard (1852-1928)
årbog: Arbejdernes Julealbum, (1904-13, tekster)
Detaljer
Arbejdernes Julealbum. 1904-11 eller 13
årbog: Julebog for Børn, (1904-20, børnebog)
(-1918) redigeret af Anna Erslev (1862-1919)
(-1917) redigeret af Laura Kieler (1849-1932)
(1919) redigeret af Jenny Erslev (1888-1969)
(1919) redigeret af Ellen Smyth-Hansen (f. 1882)
Detaljer
Julebog for Børn. Udgivet af Anna Erslev og Laura Kieler. Med Billeder af nordiske Kunstnere. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1904-20.
kollaps Noter
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1908-09, 3. Aarg., Nr 5 (Januar), side 77 [Anmeldelse af 1908-udgaven].
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1908-09, 3. Aarg., Nr 5 (Januar), side [83], Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 5b (Decbr.), side 117, Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 anmeldelse Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 10 (Januar), side 205, [1911-udgaven] Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlinger.
 Litteraturliste Medtaget på: Fortegnelse over en Del Bøger, der egner sig for begyndende Børnebogsamlinger, 1911  Web link link til hele listen [Aargang] 1904-10.

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.